All language subtitles for Holland.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,541 --> 00:00:03,290 beh, lo sarà pulizia primaverile qui prima di conoscerlo. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Scaricato da Yts.mx 3 00:00:03,291 --> 00:00:04,999 In realtà, è adesso. 4 00:00:05,000 --> 00:00:07,165 - Davvero? - Uh, quindi sì. Uh, è ... non puoi dirlo? 5 00:00:07,166 --> 00:00:09,832 è primavera, quindi togli il tuo, ... 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Sito ufficiale di film Yify: Yts.mx 7 00:00:09,833 --> 00:00:13,290 ... le tue foglie, i tuoi rami, Tutti quei tipi di ritagli di cantiere, 8 00:00:13,291 --> 00:00:14,832 cespugli, specie di cose ... 9 00:00:14,833 --> 00:00:16,624 e buongiorno, tutti. 10 00:00:16,625 --> 00:00:19,790 Questo è Jan Mussen. Benvenuti a L'ora di giardinaggio qui su WHTZ. 11 00:00:19,791 --> 00:00:22,540 {\ an8} per l'ora successiva, parleremo di giardini, 12 00:00:22,541 --> 00:00:24,915 {\ an8} e fiori e alberi 13 00:00:24,916 --> 00:00:26,915 {\ an8} -and erba e tutto ... - uh, i tulipani sono fuori, 14 00:00:26,916 --> 00:00:28,957 {\ an8} -e alcune delle altre prime fioriture. - sì. 15 00:00:28,958 --> 00:00:30,874 A nd, uh, andiamo, uh Parla di 16 00:00:30,875 --> 00:00:32,874 quel traffico temporale di tulipano, 17 00:00:32,875 --> 00:00:34,415 come stare al sicuro, 18 00:00:34,416 --> 00:00:38,082 perché so che sarà frustrante con alcuni visitatori da fuori città. 19 00:00:38,083 --> 00:00:41,165 sai, adoriamo avere i nostri visitatori del tempo di tulipano, ma ... 20 00:00:41,166 --> 00:00:42,957 Sii paziente e forse Aiutali, sai, 21 00:00:42,958 --> 00:00:44,499 - Per quanto riguarda le indicazioni. - Saremo lieti di dargli un, 22 00:00:44,500 --> 00:00:46,249 {\ an8} per provare a risponderli. 23 00:00:46,250 --> 00:00:48,457 {\ an8} Voglio ricordare alle persone ancora una volta, 24 00:00:48,458 --> 00:00:52,332 um, i giardini orticoli MSU programma ... 25 00:00:54,750 --> 00:00:58,040 {\ an8} ogni giorno, riesco a svegliarmi 26 00:00:58,041 --> 00:01:00,040 nel posto migliore sulla terra. 27 00:01:00,041 --> 00:01:02,124 Holland, Michigan. 28 00:01:02,125 --> 00:01:04,124 È semplicemente perfetto. 29 00:01:04,125 --> 00:01:05,832 {\ an8} le persone, i tulipani. 30 00:01:05,833 --> 00:01:07,249 {\ an8} oh. 31 00:01:07,250 --> 00:01:09,332 e il mulino a vento. 32 00:01:09,333 --> 00:01:12,625 Mi guardo intorno E sembra un sogno. 33 00:01:14,666 --> 00:01:16,665 {\ an8} prima di venire qui, ero ... 34 00:01:16,666 --> 00:01:19,790 paura, ed ero confuso e ... 35 00:01:19,791 --> 00:01:21,707 {\ an8} Non potrei fidarmi di nessuno. 36 00:01:21,708 --> 00:01:24,499 {\ an8} anche me stesso. 37 00:01:24,500 --> 00:01:26,040 {\ an8} e poi ho trovato Fred. 38 00:01:26,041 --> 00:01:28,457 {\ an8} e mi ha portato qui in Olanda. 39 00:01:28,458 --> 00:01:31,040 E ora abbiamo Harry, e, beh ... 40 00:01:31,041 --> 00:01:32,582 Siamo al sicuro. 41 00:01:32,583 --> 00:01:34,166 sicuro e felice. 42 00:01:36,166 --> 00:01:38,415 A volte mi chiedo ancora ... 43 00:01:38,416 --> 00:01:39,915 è anche reale? 44 00:01:58,750 --> 00:02:01,833 No. Dai. 45 00:02:02,833 --> 00:02:04,207 Va bene. 46 00:02:04,208 --> 00:02:05,916 Uh ... 47 00:02:07,250 --> 00:02:09,375 Dove sei? 48 00:02:11,208 --> 00:02:14,040 Accidenti, dannazione, dov'è? 49 00:02:18,500 --> 00:02:21,000 Caramella. 50 00:02:22,041 --> 00:02:24,166 C'è qualcosa che vuoi dirmi? 51 00:02:26,375 --> 00:02:27,666 Uh ... 52 00:02:28,666 --> 00:02:29,999 Um ... 53 00:02:30,000 --> 00:02:32,415 Tipo cosa? 54 00:02:32,416 --> 00:02:33,666 Um ... 55 00:02:36,166 --> 00:02:37,665 Merda. IO... 56 00:02:37,666 --> 00:02:39,665 - Zucchero. Io ... mi dispiace, signora V. - Caramella. 57 00:02:39,666 --> 00:02:41,707 Non so perché l'ho fatto. Sono così stupido. 58 00:02:41,708 --> 00:02:43,457 - IO... - Beh, stupido è una cosa. 59 00:02:43,458 --> 00:02:44,915 - Questo è... - Scusa. 60 00:02:44,916 --> 00:02:46,832 - Questo è il furto. - IO... 61 00:02:46,833 --> 00:02:48,707 Penso che forse ho una dipendenza da cibo. 62 00:02:48,708 --> 00:02:51,915 Ho letto in cosmo le persone lo hanno. Sai? 63 00:02:51,916 --> 00:02:54,040 E una volta che l'immagine del cibo è lì, Nella mia testa, 64 00:02:54,041 --> 00:02:55,499 Non andrà via. 65 00:02:55,500 --> 00:02:57,290 E so che la pancetta era per Harry, 66 00:02:57,291 --> 00:02:58,957 - ma non potevo fare a meno di me stesso, e io ... - Bacon? Uh ... 67 00:02:58,958 --> 00:03:00,165 IO... 68 00:03:00,166 --> 00:03:02,040 Non stai parlando della pancetta? 69 00:03:03,333 --> 00:03:05,832 - Forse dovrei esserlo. - Voglio rimborsarti. 70 00:03:05,833 --> 00:03:08,290 - Ho due dollari nella mia borsa e io ... - No, non è quello che voglio. 71 00:03:08,291 --> 00:03:10,332 Non è quello che voglio, caramelle. 72 00:03:10,333 --> 00:03:13,541 Stiamo parlando di qualcos'altro. 73 00:03:16,250 --> 00:03:18,165 Qualcos'altro. 74 00:03:18,166 --> 00:03:19,540 Uh, qualcosa ... 75 00:03:19,541 --> 00:03:21,415 Forse dovresti prenderti qualche giorno libero, 76 00:03:21,416 --> 00:03:24,958 E torna da me Quando sei disposto a dirmi la verità. 77 00:03:29,500 --> 00:03:31,832 - Va bene. - Va bene. 78 00:03:31,833 --> 00:03:33,790 Ci penserò, ok? 79 00:03:33,791 --> 00:03:34,915 - Grazie. - Va bene. 80 00:03:34,916 --> 00:03:36,207 - Ciao, Harry. - Ciao. 81 00:03:36,208 --> 00:03:37,374 Ci vediamo ... ci vediamo più tardi. 82 00:03:37,375 --> 00:03:38,624 Stai bene? Mi dispiace. 83 00:03:38,625 --> 00:03:40,540 - Ci sto pensando. - Grazie, caramelle. 84 00:03:40,541 --> 00:03:42,124 - Oh, Harry. - Mamma? 85 00:03:42,125 --> 00:03:43,624 Ha fatto qualcosa di molto, molto male. 86 00:03:43,625 --> 00:03:45,374 Questa è cazzo di cazzate. 87 00:03:45,375 --> 00:03:49,582 Harry S. Vandergroot, Candy ti ha insegnato quel tipo di discorso? 88 00:03:49,583 --> 00:03:51,874 Bene, solo perché mangia cibo Come tutti gli altri. 89 00:03:51,875 --> 00:03:53,499 Potrei bearvi per questo, giovane. 90 00:03:53,500 --> 00:03:55,624 Bene. Andare avanti. 91 00:03:55,625 --> 00:03:57,290 - Bean Me. - Che cosa? 92 00:03:57,291 --> 00:03:59,415 Non è comunque importante. 93 00:03:59,416 --> 00:04:01,207 Non riesco a peggiorare molto. 94 00:04:03,083 --> 00:04:05,166 Questo è fuori controllo. 95 00:04:06,958 --> 00:04:09,290 oh, ed è solo Così ingiusto. 96 00:04:09,291 --> 00:04:11,124 Sono sicuro che ci sia più alla storia di così. 97 00:04:11,125 --> 00:04:12,457 No, non c'è! 98 00:04:12,458 --> 00:04:14,415 questo è esattamente quello che fa sempre la mamma. 99 00:04:14,416 --> 00:04:16,290 - rovina solo tutta la vita ... - EHI. Ehi, ehi, ehi, ehi. 100 00:04:16,291 --> 00:04:18,290 - ... oltre una cosa piccola e stupida. - Fai un respiro profondo. 101 00:04:18,291 --> 00:04:19,790 E non dire niente ti pentirai più tardi, 102 00:04:19,791 --> 00:04:22,791 E parleremo quando torno a casa. Ok, amico? Man-to-man. 103 00:04:23,833 --> 00:04:25,290 Sì, ok. 104 00:04:25,291 --> 00:04:27,040 Sono così scavato. 105 00:04:27,041 --> 00:04:28,499 lo so. Va bene. 106 00:04:28,500 --> 00:04:29,790 - ok. - Ciao. Ciao. 107 00:04:31,166 --> 00:04:33,500 OH... 108 00:04:35,500 --> 00:04:36,707 Mi dispiace per questo. 109 00:04:36,708 --> 00:04:39,165 Mio figlio ha 13 anni. Tutto è un'emergenza. 110 00:04:39,166 --> 00:04:41,040 Va bene. 111 00:04:41,041 --> 00:04:43,375 Vediamo cosa abbiamo fatto qui. 112 00:04:51,708 --> 00:04:53,707 hey. 113 00:04:53,708 --> 00:04:55,499 - hey. - hey, nance. 114 00:04:55,500 --> 00:04:57,332 Big Drama oggi, eh? 115 00:04:57,333 --> 00:04:59,665 OH! Non ne hai idea. 116 00:04:59,666 --> 00:05:01,707 - OH. - Sembra buono. Mwah. 117 00:05:01,708 --> 00:05:03,582 - Veramente? - Odore del bene. 118 00:05:03,583 --> 00:05:05,457 - Cosa hai? - pagnotta di carne. 119 00:05:05,458 --> 00:05:09,415 E insalata di finocchio e melograno, qualcosa di nuovo. 120 00:05:09,416 --> 00:05:11,624 Finocchio e ... Fen-Fen-Fennel e cosa? 121 00:05:11,625 --> 00:05:13,665 Eccita. 122 00:05:13,666 --> 00:05:15,624 Sono sicuro che sarà fantastico. 123 00:05:15,625 --> 00:05:17,415 - Sì. - uh ... 124 00:05:17,416 --> 00:05:18,832 Abbiamo circa un'ora? 125 00:05:18,833 --> 00:05:20,540 Uh, sì. 126 00:05:20,541 --> 00:05:22,749 Kiddo! Tutto a bordo! 127 00:05:22,750 --> 00:05:24,040 In arrivo. 128 00:05:30,541 --> 00:05:31,749 Har, andiamo. 129 00:05:31,750 --> 00:05:33,582 C'è molto di cui parlare. 130 00:05:33,583 --> 00:05:36,500 - Papà, aspetta. - La città non si costruirà da sola. 131 00:05:40,541 --> 00:05:42,374 È come ... 132 00:05:42,375 --> 00:05:45,708 Se non ti senti davvero come fare il tuo letto, cosa fai? 133 00:05:47,125 --> 00:05:48,166 Eh? 134 00:05:49,166 --> 00:05:51,124 Uh ... non farlo? 135 00:05:51,125 --> 00:05:52,290 NO. 136 00:05:52,291 --> 00:05:54,165 Ottieni la tua trapunta, E tu lo hai diffuso 137 00:05:54,166 --> 00:05:55,749 su tutto. 138 00:05:55,750 --> 00:05:57,624 Salti un passo E tu lo liscia. 139 00:05:57,625 --> 00:05:59,499 Giusto? E rendilo carino. 140 00:05:59,500 --> 00:06:02,082 Giusto? E questo è Cosa devi fare qui. 141 00:06:02,083 --> 00:06:03,874 Ecco come sono le donne. Suo... 142 00:06:03,875 --> 00:06:05,790 Le cose sembrano enormi un giorno, 143 00:06:05,791 --> 00:06:07,165 E poi, un paio di giorni dopo, 144 00:06:07,166 --> 00:06:08,665 È come se non fosse mai successo. 145 00:06:08,666 --> 00:06:09,999 - COSÌ... - Mm. 146 00:06:10,000 --> 00:06:12,333 Non ha alcun senso, lo so. 147 00:06:13,583 --> 00:06:14,707 Sì. 148 00:06:14,708 --> 00:06:16,540 Non lo sai mai, quindi ... 149 00:06:16,541 --> 00:06:18,499 Mantieni la pace. 150 00:06:18,500 --> 00:06:20,582 Va bene? 151 00:06:20,583 --> 00:06:22,750 - Uh, sì. - l'hai preso? 152 00:06:23,750 --> 00:06:25,750 - Suppongo. - bravo ragazzo. 153 00:06:35,958 --> 00:06:37,707 Amen. 154 00:06:40,666 --> 00:06:42,207 Non riesco ancora a superarlo. 155 00:06:42,208 --> 00:06:43,832 Nella nostra casa, qui, 156 00:06:43,833 --> 00:06:45,665 in Olanda. 157 00:06:45,666 --> 00:06:48,124 Questo non è Allegan, è l'Olanda. 158 00:06:50,500 --> 00:06:52,082 Mi stai ascoltando? 159 00:06:52,083 --> 00:06:53,582 Mm. 160 00:06:53,583 --> 00:06:56,249 Sì, penso solo Stai ottenendo un po '... 161 00:06:56,250 --> 00:06:57,749 troppo allenato, è tutto. 162 00:06:57,750 --> 00:06:58,915 È un po 'di pancetta. 163 00:06:58,916 --> 00:07:00,165 Non ci siamo nemmeno persi. 164 00:07:00,166 --> 00:07:02,374 Non si tratta solo della pancetta. 165 00:07:02,375 --> 00:07:04,333 È furto. 166 00:07:08,541 --> 00:07:10,040 Hai controllato il tuo cassetto spazzatura? 167 00:07:10,041 --> 00:07:11,707 E il tuo pavimento dell'armadio? 168 00:07:11,708 --> 00:07:13,207 BENE... 169 00:07:13,208 --> 00:07:15,041 No, perché ... 170 00:07:16,083 --> 00:07:17,957 Io-so, uh ... 171 00:07:17,958 --> 00:07:19,374 Qui, dammelo. 172 00:07:19,375 --> 00:07:20,415 Comunque... 173 00:07:20,416 --> 00:07:23,415 Questo è davvero, davvero, Davvero super stasera, Nance. 174 00:07:23,416 --> 00:07:25,165 Lo è davvero. Non è vero, Har? 175 00:07:25,166 --> 00:07:26,332 - mm-hmm. - Veramente? 176 00:07:26,333 --> 00:07:28,290 Mm. Hai fatto qualcosa di diverso? 177 00:07:28,291 --> 00:07:29,374 Uh ... 178 00:07:29,375 --> 00:07:31,499 Mustardo marrone invece di giallo. 179 00:07:31,500 --> 00:07:33,874 Mi è piaciuto fare qualcosa Un po 'pazzo. 180 00:07:33,875 --> 00:07:35,540 Quindi ho ricevuto delle cattive notizie, Nance. 181 00:07:35,541 --> 00:07:38,082 Devo andare a Frankenmuth questa settimana. 182 00:07:38,083 --> 00:07:40,333 Un altro Alcon Junket. Solo una notte, però. 183 00:07:41,375 --> 00:07:42,624 - O si? - Sì. 184 00:07:42,625 --> 00:07:43,957 Nuova lente a contatto. 185 00:07:43,958 --> 00:07:45,541 Sono scettico. 186 00:07:50,500 --> 00:07:51,582 Mamma? 187 00:07:51,583 --> 00:07:52,708 Sì, Har? 188 00:07:53,916 --> 00:07:56,332 Mi dispiace di aver giurato prima. 189 00:07:56,333 --> 00:07:58,416 Non intendevo. 190 00:08:02,291 --> 00:08:03,374 Grazie, Har. 191 00:08:04,458 --> 00:08:06,874 Ma sai, non puoi parlare così. 192 00:08:06,875 --> 00:08:08,290 È un pendio scivoloso. 193 00:08:08,291 --> 00:08:10,165 Giusto. 194 00:08:10,166 --> 00:08:11,375 Uh-huh. 195 00:08:17,416 --> 00:08:20,207 - Ciao, signora Vandergroot. - Buongiorno. 196 00:08:24,791 --> 00:08:25,874 Ci vediamo più tardi, signor D. 197 00:08:25,875 --> 00:08:27,957 Ci vediamo domani, Steve. 198 00:08:27,958 --> 00:08:29,290 ok. 199 00:08:29,291 --> 00:08:30,790 Oggi abbiamo molto da coprire. 200 00:08:30,791 --> 00:08:32,915 Faremo bambini olandesi. 201 00:08:53,625 --> 00:08:56,457 Onesto a Gosh, Pensi di conoscere qualcuno, 202 00:08:56,458 --> 00:08:58,957 - Sì? - Allora non lo fai. Suo... 203 00:08:58,958 --> 00:09:01,665 Che cosa dice Fred su tutto questo? 204 00:09:01,666 --> 00:09:03,957 Niente. Come di solito. 205 00:09:03,958 --> 00:09:05,207 Non mi prende sul serio. 206 00:09:05,208 --> 00:09:09,249 Pensa che lo sto inventando Solo così posso giocare a detective. 207 00:09:09,250 --> 00:09:11,332 Ah, amo i buoni misteri. 208 00:09:11,333 --> 00:09:13,207 Ma pensi davvero 209 00:09:13,208 --> 00:09:15,125 Avrebbe solo preso un orecchino? 210 00:09:16,208 --> 00:09:17,874 Voglio dire, wh-perché non entrambi? 211 00:09:17,875 --> 00:09:19,707 Lo so. 212 00:09:19,708 --> 00:09:21,457 Ci ho pensato, ma ... 213 00:09:23,833 --> 00:09:26,457 {\ an8} chi è quello? 214 00:09:26,458 --> 00:09:28,665 {\ an8} oh. Squiggs Graumann. 215 00:09:28,666 --> 00:09:30,665 È un autista di autobus? 216 00:09:30,666 --> 00:09:34,082 La scuola lo ha lasciato andare perché Qualcuno ha detto che aveva un odore di alcol. 217 00:09:34,083 --> 00:09:35,582 Fermare. 218 00:09:35,583 --> 00:09:37,207 Sì, è quello che ho sentito. 219 00:09:37,208 --> 00:09:38,624 Io-non so se sia vero. 220 00:09:38,625 --> 00:09:40,582 - Oh. - Ho preso suo figlio in negozio. 221 00:09:40,583 --> 00:09:42,707 È un bravo ragazzo. 222 00:09:42,708 --> 00:09:45,750 Che tipo di nome è "Squiggs", Comunque? 223 00:09:46,791 --> 00:09:48,541 Quindi quanto tempo è andato Fred questa volta? 224 00:09:49,625 --> 00:09:52,499 In realtà ho un appuntamento con lui la prossima settimana. 225 00:09:52,500 --> 00:09:54,749 OH. Um ... 226 00:09:54,750 --> 00:09:56,874 Prendi gli occhiali? 227 00:09:56,875 --> 00:09:58,249 Spero di no. 228 00:09:58,250 --> 00:09:59,582 Saresti carino. 229 00:09:59,583 --> 00:10:00,790 Lo faresti. 230 00:10:00,791 --> 00:10:02,624 - Negli occhiali, tu ... - mm-hmm. 231 00:10:02,625 --> 00:10:04,707 ... sembreresti un professore. 232 00:10:04,708 --> 00:10:05,915 - Sì? - mm-hmm. 233 00:10:05,916 --> 00:10:08,125 Grazie. 234 00:10:13,500 --> 00:10:17,416 Miss V, può Harry avere un pigiama party A casa mia stasera? 235 00:10:18,458 --> 00:10:21,332 Ho programmato una serata speciale per noi 236 00:10:21,333 --> 00:10:22,624 Da quando tuo padre è via. 237 00:10:22,625 --> 00:10:23,874 Film, pizza. 238 00:10:23,875 --> 00:10:25,665 - Proprio come i vecchi tempi. - Mamma... 239 00:10:25,666 --> 00:10:27,665 Per prima cosa togli le caramelle, 240 00:10:27,666 --> 00:10:29,457 Ora vuoi portare via tutti i miei amici? 241 00:10:29,458 --> 00:10:31,749 Non sto cercando di portare via i tuoi amici. E il-- 242 00:10:31,750 --> 00:10:34,708 Uh ... andiamo. La cosa delle caramelle era solo ... 243 00:10:37,416 --> 00:10:39,624 Va bene. 244 00:10:39,625 --> 00:10:41,624 - Veramente? - Sì, bene. 245 00:10:41,625 --> 00:10:43,124 - Grazie. - Harry-- 246 00:10:43,125 --> 00:10:44,541 Divertiti. 247 00:10:45,666 --> 00:10:47,582 Va bene. 248 00:10:47,583 --> 00:10:48,957 Ok, vado. 249 00:10:48,958 --> 00:10:52,832 uh, i tulipani sono fuori, alcune delle altre prime fioriture. 250 00:10:52,833 --> 00:10:54,499 - sì. - e, that, uh, odore fresco 251 00:10:54,500 --> 00:10:56,624 del fertilizzante è nell'aria. 252 00:10:59,708 --> 00:11:01,957 ... la nostra più grande vendita di 2000. 253 00:11:01,958 --> 00:11:03,999 Episodio di oggi di ipso facto: 254 00:11:04,000 --> 00:11:06,790 storie che avrebbero potuto essere strappate Dai titoli attuali. 255 00:11:06,791 --> 00:11:09,124 assassini seriali, persone che commettono ... 256 00:11:14,666 --> 00:11:16,999 - Oh, Dio. - oh, Dio. 257 00:11:17,000 --> 00:11:18,790 - Oh, mio ​​Dio! - Chris. 258 00:11:18,791 --> 00:11:20,290 - Aspetta! - Aspettare! 259 00:11:21,375 --> 00:11:23,915 Bene, signora Dubumfire-- lui è una. Lui è un lei ... 260 00:11:23,916 --> 00:11:25,207 È un lui! 261 00:11:26,375 --> 00:11:27,957 non lo sono chi pensi di essere. 262 00:11:27,958 --> 00:11:29,249 Sì, niente merda. 263 00:11:29,250 --> 00:11:30,625 Guarda la tua bocca, Giovane. 264 00:11:33,125 --> 00:11:34,374 papà? 265 00:11:34,375 --> 00:11:35,582 Sì. 266 00:11:40,166 --> 00:11:41,540 ciao. Um, 267 00:11:41,541 --> 00:11:44,040 Puoi farmi passare alla stanza di Fred Vandergroot, per favore? 268 00:11:44,041 --> 00:11:45,540 ok. Si prega di tenere. 269 00:11:55,458 --> 00:11:56,915 Mmm. 270 00:11:56,916 --> 00:11:58,415 Abbastanza. 271 00:11:58,416 --> 00:11:59,582 - ma'am? Mi dispiace. - OH. 272 00:11:59,583 --> 00:12:01,374 nessuno sembra raccogliere. 273 00:12:01,375 --> 00:12:02,790 - Va bene. - Ti piacerebbe lasciare un messaggio? 274 00:12:02,791 --> 00:12:04,624 No, no. No, no. Va bene. 275 00:12:04,625 --> 00:12:05,707 - Bene. - ok. 276 00:12:05,708 --> 00:12:07,375 - buona notte. - Grazie. 277 00:12:19,625 --> 00:12:22,166 Stupido orecchino. 278 00:13:37,833 --> 00:13:40,416 {\ AN8} Cosa stai facendo, Fred? 279 00:13:53,291 --> 00:13:54,458 Di ritorno. 280 00:14:04,083 --> 00:14:07,332 ♪ Ho usato essere un pazzo ♪ 281 00:14:07,333 --> 00:14:11,375 ♪ dai giorni gentili ♪ 282 00:14:15,041 --> 00:14:18,666 ♪ Ero Woebegone ♪ 283 00:14:19,958 --> 00:14:22,625 ♪ e così notti irrequiete ... 284 00:14:23,625 --> 00:14:25,290 Oh, andiamo, Fred. 285 00:14:25,291 --> 00:14:27,207 Continuo a dirtelo Per pulire le tasche. 286 00:14:27,208 --> 00:14:29,791 ♪ Il mio cuore dolorante sanguinava ... 287 00:14:30,833 --> 00:14:32,790 Oh, fantastico. 288 00:14:32,791 --> 00:14:33,874 Ehi, tesoro, siamo tornati. 289 00:14:33,875 --> 00:14:36,540 Fred, hai pagato questo parcheggio ti-- 290 00:14:38,166 --> 00:14:39,374 "Madison." 291 00:14:39,375 --> 00:14:40,499 Cos'è quello, tesoro? 292 00:14:40,500 --> 00:14:41,790 Niente. 293 00:14:43,750 --> 00:14:45,749 Ho chiamato la tua stanza ieri sera. 294 00:14:45,750 --> 00:14:46,874 O si? 295 00:14:46,875 --> 00:14:49,082 Bene, dannazione. Devo essere stato sotto la doccia. 296 00:14:49,083 --> 00:14:50,332 Ehi, ma ho portato Frankenmuth. 297 00:14:50,333 --> 00:14:51,957 Fegati extra. 298 00:14:51,958 --> 00:14:53,957 - e questo ragazzo. - Hmm. 299 00:14:53,958 --> 00:14:55,541 Carino, eh? 300 00:14:57,416 --> 00:14:59,165 Che cosa? 301 00:14:59,166 --> 00:15:01,124 Niente. 302 00:15:01,125 --> 00:15:02,624 NO? 303 00:15:03,750 --> 00:15:05,415 Qui. Dai. 304 00:15:05,416 --> 00:15:07,125 Solo un secondo. 305 00:15:11,291 --> 00:15:13,875 Devo parlarti. 306 00:15:16,291 --> 00:15:19,041 Penso che Fred abbia una relazione. 307 00:15:20,666 --> 00:15:21,582 non è mai stato a Madison, 308 00:15:21,583 --> 00:15:23,207 non che me lo abbia mai detto. 309 00:15:23,208 --> 00:15:27,374 Voglio dire, me lo ha detto che la conferenza era a Fort Wayne 310 00:15:27,375 --> 00:15:28,665 Quel giorno. 311 00:15:28,666 --> 00:15:29,957 Ok, va bene. 312 00:15:29,958 --> 00:15:33,749 Inoltre, se ha pagato il biglietto, Come ha pagato per questo? 313 00:15:33,750 --> 00:15:36,707 Perché ho controllato i conti bancari e le carte di credito. 314 00:15:36,708 --> 00:15:37,957 Dai un'occhiata al tulipano ... 315 00:15:37,958 --> 00:15:39,624 Ogni anno otteniamo ... 316 00:15:39,625 --> 00:15:41,957 Niente. 317 00:15:41,958 --> 00:15:43,957 Ho trovato il film Polaroid. 318 00:15:43,958 --> 00:15:46,832 Non possediamo nemmeno una fotocamera Polaroid. 319 00:15:46,833 --> 00:15:48,749 Allora cosa ti dice? 320 00:15:48,750 --> 00:15:52,332 Um, non lo so, Probabilmente per i suoi treni? 321 00:15:52,333 --> 00:15:57,290 No. Quindi può prendere foto di sesso stravaganti con il suo amante 322 00:15:57,291 --> 00:15:59,249 E nessuno li vedrà. 323 00:15:59,250 --> 00:16:00,875 Ecco perché. 324 00:16:03,958 --> 00:16:08,915 Comunque, non pensi che vada molto a di conferenze per un optometrista? 325 00:16:08,916 --> 00:16:13,040 Quindi, pensi che non fosse in realtà In Frankenmuth? 326 00:16:13,041 --> 00:16:15,082 Era. 327 00:16:15,083 --> 00:16:16,915 Ha comprato il pollo. 328 00:16:16,916 --> 00:16:18,000 OH? 329 00:16:19,708 --> 00:16:20,707 Ma... 330 00:16:20,708 --> 00:16:22,707 ... ci vuole per costruire qualcosa del genere. 331 00:16:22,708 --> 00:16:25,165 Non lo so, tesoro, Non toccarlo, per favore. 332 00:16:25,166 --> 00:16:27,499 COSÌ... 333 00:16:27,500 --> 00:16:31,541 Una donna viaggia per tutto il Midwest Solo fare sesso con Fred Vandergroot? 334 00:16:32,625 --> 00:16:34,874 Forse l'ha fatto un sacco di diversi. 335 00:16:34,875 --> 00:16:37,957 Hmm, impressionante. 336 00:16:37,958 --> 00:16:39,707 Sai, l'ho guardato nei suoi mutande 337 00:16:39,708 --> 00:16:42,082 ieri sera ed ero come ... 338 00:16:42,083 --> 00:16:43,832 - Solo ... - Hmm. 339 00:16:43,833 --> 00:16:47,416 Voglio dire, deve essere piuttosto selvaggio sulla strada Perché, sai ... 340 00:16:48,416 --> 00:16:50,832 Mm-hmm. 341 00:16:56,833 --> 00:17:00,166 Bene, deve aver fatto qualcosa di giusto. 342 00:17:01,208 --> 00:17:02,833 Giusto? 343 00:17:04,166 --> 00:17:06,374 Dopotutto, ti ha preso. 344 00:17:06,375 --> 00:17:08,165 OH. 345 00:17:08,166 --> 00:17:11,750 Bello. 346 00:17:14,125 --> 00:17:16,165 Molte sono cambiate da allora. 347 00:17:16,166 --> 00:17:18,207 Voglio dire, ero ... 348 00:17:18,208 --> 00:17:21,290 Non ero in un buon posto quando ci siamo incontrati. 349 00:17:21,291 --> 00:17:24,499 Fred, mi ha salvato. 350 00:17:24,500 --> 00:17:26,749 Oh, mi dispiace, Non lo sapevo. 351 00:17:26,750 --> 00:17:29,165 No, voglio dire, non era niente di grave. 352 00:17:29,166 --> 00:17:33,749 Era solo una piccola città, intrappolata, Non andare da nessuna parte, giusto? 353 00:17:33,750 --> 00:17:35,082 Yeah Yeah. 354 00:17:35,083 --> 00:17:37,790 E quando cresci all'esterno di tutto 355 00:17:37,791 --> 00:17:40,540 E poi questo ragazzo arriva E ti offre un modo 356 00:17:40,541 --> 00:17:43,083 È come, ovviamente lo prendi. 357 00:17:45,041 --> 00:17:46,041 Mm-hmm. 358 00:17:48,083 --> 00:17:50,249 Ed è stato bello per me, la scatola. 359 00:17:50,250 --> 00:17:52,708 Ne avevo bisogno, mi ha tenuto insieme. 360 00:17:55,125 --> 00:17:59,915 Comunque, di cosa stavo parlando? 361 00:17:59,916 --> 00:18:03,165 Oh, è vero, sì. 362 00:18:03,166 --> 00:18:04,832 Polaroids. 363 00:19:06,833 --> 00:19:09,082 Quindi, ho ricevuto un'altra chiamata da Alcon oggi, 364 00:19:09,083 --> 00:19:11,833 E loro vogliono che venga Di nuovo là fuori la prossima settimana. 365 00:19:13,083 --> 00:19:14,332 Torna a Frankenmuth? 366 00:19:14,333 --> 00:19:16,040 No, Greenville questa volta. 367 00:19:16,041 --> 00:19:17,749 Formazione avanzata. 368 00:19:17,750 --> 00:19:21,249 Sì, dovrebbe essere un po 'divertente, Solo un tre giorni. 369 00:19:21,250 --> 00:19:23,832 - Hmm. - Little vacanze. 370 00:19:23,833 --> 00:19:26,415 Bene, Nance ... 371 00:19:26,416 --> 00:19:28,999 Deve essere carino. 372 00:19:29,000 --> 00:19:31,875 Alzati, lascia tutto alle spalle. 373 00:19:45,458 --> 00:19:47,665 Ehi, tesoro? 374 00:19:47,666 --> 00:19:49,208 Hey, uh ... 375 00:19:51,083 --> 00:19:53,874 Conosco questa cosa di Greenville ti sta preoccupando, 376 00:19:53,875 --> 00:19:57,332 e, se lo è, lo dirò Niente più due parti, sai? 377 00:19:57,333 --> 00:19:59,665 So che io sia via mette una tensione su di te e ... 378 00:19:59,666 --> 00:20:03,082 Oh, quindi ora il problema sono io? 379 00:20:03,083 --> 00:20:05,582 Che problema? 380 00:20:05,583 --> 00:20:07,832 Eh? 381 00:20:07,833 --> 00:20:10,875 Oh, andiamo, dimmi, che problema? 382 00:20:13,208 --> 00:20:15,041 Ho fatto qualcosa di sbagliato? 383 00:20:17,041 --> 00:20:20,000 Forse sono un manichino, ma ho pensato Stavamo andando abbastanza bene qui. 384 00:20:23,916 --> 00:20:27,540 A volte è come ... sai, Dovresti lasciare una crosta da solo, 385 00:20:27,541 --> 00:20:29,374 e raccoglierlo, Ti farai solo male 386 00:20:29,375 --> 00:20:34,832 Eppure lo sai anche, Ma continui a voler farlo. 387 00:20:34,833 --> 00:20:38,374 Allora lo fai comunque, E non dovresti e tu ... 388 00:20:38,375 --> 00:20:40,374 Bene, certo, 389 00:20:40,375 --> 00:20:43,082 Ma forse possiamo essere d'accordo lasciarlo da solo per guarire 390 00:20:43,083 --> 00:20:45,500 E poi possiamo avere un nuovo inizio. 391 00:20:47,500 --> 00:20:49,290 Giusto? 392 00:20:49,291 --> 00:20:52,165 Sì, devo solo premere il pulsante di ripristino. 393 00:20:52,166 --> 00:20:53,499 Boop. 394 00:20:55,375 --> 00:20:57,749 Ehi, vuoi pop e latte? 395 00:20:59,041 --> 00:21:01,624 Farò il pop e il latte. 396 00:21:01,625 --> 00:21:04,083 - Pop e latte? - Sì. 397 00:21:05,416 --> 00:21:08,249 Harry! Farò il pop e il latte. 398 00:21:08,250 --> 00:21:09,457 Vieni giù. 399 00:21:09,458 --> 00:21:11,332 È così malsano. 400 00:21:11,333 --> 00:21:13,124 Sarò proprio lì. 401 00:22:28,208 --> 00:22:29,207 PSST. 402 00:22:29,208 --> 00:22:30,582 Ehi, basta. 403 00:22:30,583 --> 00:22:33,041 Esci da qui. 404 00:22:45,666 --> 00:22:46,791 Mamma? 405 00:22:53,875 --> 00:22:56,000 - Mamma. - Harry. 406 00:23:05,125 --> 00:23:06,750 Fred. 407 00:23:12,750 --> 00:23:15,000 Harry? 408 00:23:16,291 --> 00:23:17,291 Harry. 409 00:23:18,791 --> 00:23:20,333 Harry, aspetta. 410 00:23:21,416 --> 00:23:23,124 Harry, vieni qui. 411 00:23:23,125 --> 00:23:25,832 Fermati, Harry. 412 00:23:25,833 --> 00:23:28,500 Miele. 413 00:23:34,500 --> 00:23:36,166 Harry! 414 00:23:39,041 --> 00:23:40,333 Harry! 415 00:23:44,458 --> 00:23:46,874 Qualcuno... 416 00:24:04,416 --> 00:24:06,499 Qualcuno non aiuterà? 417 00:24:06,500 --> 00:24:07,957 AIUTO, AIUTAMI. 418 00:24:37,208 --> 00:24:39,040 Ok, occhiali sui ganci. 419 00:24:39,041 --> 00:24:42,916 Metti una guaina su quella sega, Mitchell, grazie. 420 00:24:46,250 --> 00:24:48,540 EHI. Eh? 421 00:24:48,541 --> 00:24:51,832 Questo vantaggio è malato, amico. 422 00:24:51,833 --> 00:24:54,040 Puoi usare la rasp di diamanti. 423 00:24:54,041 --> 00:24:56,332 Posso mostrarti dopo la scuola. 424 00:24:56,333 --> 00:24:57,957 Um ... 425 00:24:57,958 --> 00:25:00,375 Stai bene? 426 00:25:02,375 --> 00:25:04,375 Tutto bene a casa? 427 00:25:10,291 --> 00:25:12,625 Puoi muoverti più lento? 428 00:25:14,458 --> 00:25:16,583 Sprecando il mio fottuto tempo. 429 00:25:27,750 --> 00:25:30,124 Pensi davvero Sta colpendo suo figlio? 430 00:25:30,125 --> 00:25:32,249 Accidenti, spero davvero di no. 431 00:25:32,250 --> 00:25:35,333 È la prima volta Che ho mai chiamato i servizi per l'infanzia. 432 00:25:36,833 --> 00:25:39,040 Bene, hai fatto la cosa giusta. 433 00:25:39,041 --> 00:25:43,124 A volte nella vita, sai, Devi solo seguire gli indizi. 434 00:25:43,125 --> 00:25:45,000 Ovunque ti prendano. 435 00:25:46,708 --> 00:25:47,708 Che cos'è questo? 436 00:25:50,833 --> 00:25:52,749 Guardalo. 437 00:25:52,750 --> 00:25:55,083 Stesso indirizzo. 438 00:25:56,125 --> 00:25:58,457 L'ufficio di Fred, io e te. 439 00:25:58,458 --> 00:26:00,540 Faremo irrompere. 440 00:26:00,541 --> 00:26:01,624 Non c'è modo. 441 00:26:01,625 --> 00:26:03,665 No, dimenticalo, Nancy. 442 00:26:03,666 --> 00:26:04,832 Cruller vessato al miele. 443 00:26:04,833 --> 00:26:05,832 Cioccolato per la signora. 444 00:26:05,833 --> 00:26:07,082 Carino. 445 00:26:07,083 --> 00:26:08,207 Grazie. 446 00:26:08,208 --> 00:26:09,915 Nancy, no, è pazzesco. 447 00:26:09,916 --> 00:26:11,999 Voglio dire, cosa ne pensi troverai anche lì dentro? 448 00:26:12,000 --> 00:26:13,832 - NO. - Ho un piano, ok? 449 00:26:13,833 --> 00:26:16,790 Quindi, sappiamo che esiste un film polaroid, Ma dove sono le Polaroid? 450 00:26:16,791 --> 00:26:18,040 Non sono da nessuna parte in casa. 451 00:26:18,041 --> 00:26:20,457 Ho guardato ovunque. Niente. 452 00:26:20,458 --> 00:26:22,290 Dove sono? L'ufficio di Fred. 453 00:26:22,291 --> 00:26:25,874 Ecco dove sono Perché sa che non guarderei mai lì. 454 00:26:27,458 --> 00:26:29,250 Ipso facto. 455 00:26:30,333 --> 00:26:32,415 Ipso facto. 456 00:26:32,416 --> 00:26:34,749 Cosa succederà quando veniamo catturati? 457 00:26:34,750 --> 00:26:36,624 Non saremo catturati. 458 00:26:36,625 --> 00:26:37,915 - Verremo catturati. - Noi? 459 00:26:37,916 --> 00:26:39,332 - Sì. - Dai. 460 00:26:40,500 --> 00:26:42,957 Hai un esame oculistico in arrivo? 461 00:26:42,958 --> 00:26:44,124 - Sì. - Sì? 462 00:26:44,125 --> 00:26:46,874 - Sì. - Quindi, durante l'esame vai in bagno. 463 00:26:46,875 --> 00:26:49,124 In bagno C'è una finestra sul retro. 464 00:26:49,125 --> 00:26:54,707 Verai, farai qualcosa per stringerlo in modo che quando lo bloccano, 465 00:26:54,708 --> 00:26:56,707 Oh, pensano che sia bloccato, ma non lo è. 466 00:26:56,708 --> 00:26:58,582 - È solo chiuso. - Sì. 467 00:26:58,583 --> 00:27:01,124 Perché sai come farlo. 468 00:27:01,125 --> 00:27:04,249 Voglio dire, puoi farlo. 469 00:27:04,250 --> 00:27:05,958 Giusto? 470 00:27:13,541 --> 00:27:15,250 Che tipo di finestra? 471 00:27:17,791 --> 00:27:19,457 Questa è la parte migliore 472 00:27:19,458 --> 00:27:23,915 Perché puoi inventare una storia di qualcuno che non hai mai incontrato prima 473 00:27:23,916 --> 00:27:25,832 e dirigi tutta la loro vita. 474 00:27:25,833 --> 00:27:27,457 Andare avanti. 475 00:27:27,458 --> 00:27:30,082 {\ an8} Chicago up uno per niente ... 476 00:27:33,125 --> 00:27:35,124 È come dirigere il tuo film ma meglio 477 00:27:35,125 --> 00:27:37,874 Perché puoi controllare tutto. 478 00:27:37,875 --> 00:27:38,957 Yoo-hoo. 479 00:27:38,958 --> 00:27:40,249 EHI. 480 00:27:40,250 --> 00:27:42,082 Uh, ho appena parlato con Gwen, 481 00:27:42,083 --> 00:27:46,124 E lei, um, mi vuole Per andare da Zingerman venerdì. 482 00:27:46,125 --> 00:27:47,124 A-quadrato? 483 00:27:47,125 --> 00:27:48,332 Spero che tu l'abbia parlato. 484 00:27:48,333 --> 00:27:51,207 Sono tre ore di auto con gas a $ 2,50, 485 00:27:51,208 --> 00:27:52,624 E lei ha appena ottenuto i contatti per bambini. 486 00:27:52,625 --> 00:27:53,624 Beh, non potrei. 487 00:27:53,625 --> 00:27:56,332 Voglio dire, lei vuole del formaggio speciale o qualcosa del genere. 488 00:27:57,416 --> 00:27:59,749 Così ho detto che sarei andato e ... 489 00:27:59,750 --> 00:28:02,665 Sarete bravi Senza di me? 490 00:28:02,666 --> 00:28:04,374 - Sicuro. - Fai qualcosa di divertente 491 00:28:04,375 --> 00:28:05,707 con Harry? 492 00:28:05,708 --> 00:28:07,499 Sicuro. 493 00:28:07,500 --> 00:28:09,207 Questo è divertente, giusto? 494 00:28:09,208 --> 00:28:11,082 - Va bene, vuoi prendere questo? - Va bene. 495 00:28:11,083 --> 00:28:12,999 va bene, amico, talk. 496 00:28:13,000 --> 00:28:15,582 Parlare! 497 00:28:15,583 --> 00:28:16,749 Non può, Frank. 498 00:28:16,750 --> 00:28:18,582 - Non vedi che è un mimo? - eh? 499 00:28:21,791 --> 00:28:23,124 - Freeze! - alza le mani. 500 00:28:23,125 --> 00:28:24,915 Cosa vuoi che faccia, Frank? 501 00:28:24,916 --> 00:28:27,040 va bene, ragazzi, riempili pieni di piombo. 502 00:28:30,833 --> 00:28:32,249 Sta allontanando. 503 00:28:40,750 --> 00:28:42,749 Harry, stai guardando? 504 00:28:42,750 --> 00:28:44,749 Uh, sì, sì. 505 00:28:44,750 --> 00:28:47,374 Bene. 506 00:28:47,375 --> 00:28:50,874 Beh, mi sono ritrovato in un po 'un sottaceto. 507 00:28:50,875 --> 00:28:52,290 oh, fammi indovinare. 508 00:28:52,291 --> 00:28:54,540 sei stato licenziato dal tuo lavoro nello stabilimento. 509 00:28:54,541 --> 00:28:57,374 licenziato è una parola così brutta. 510 00:28:58,708 --> 00:29:01,624 Guardalo camminare in modo divertente. 511 00:29:06,166 --> 00:29:09,208 È così buono. 512 00:29:20,625 --> 00:29:22,875 Stai di nuovo sistemando, Nance? 513 00:29:24,541 --> 00:29:26,165 Eh? 514 00:29:27,541 --> 00:29:29,207 Stupida oca. 515 00:29:37,833 --> 00:29:42,500 Delgado, uh, virgola, d? 516 00:29:47,916 --> 00:29:49,915 Sig. Delgado. 517 00:29:52,416 --> 00:29:54,332 Va bene. 518 00:29:54,333 --> 00:29:56,916 Facciamo il controllo di questi peepers. 519 00:29:59,208 --> 00:30:01,624 Va bene. 520 00:30:01,625 --> 00:30:05,083 E guarda bene ora. 521 00:30:06,125 --> 00:30:10,457 Quindi vedo che hai la copertura di Messa Da, Uh, Holland High School. 522 00:30:10,458 --> 00:30:13,457 Sì, signore. Sì, quello è 523 00:30:13,458 --> 00:30:16,332 - Giusto. - Devi conoscere mia moglie. 524 00:30:16,333 --> 00:30:18,290 E dritto da me. 525 00:30:18,291 --> 00:30:20,416 Nancy Vandergroot, Gestione della vita. 526 00:30:21,750 --> 00:30:24,040 No. No, perché sono ... 527 00:30:24,041 --> 00:30:28,333 Sono ... sono nuovo qui, Quindi non conosco molte persone. 528 00:30:29,375 --> 00:30:31,874 Bene, è un posto piuttosto piccolo. 529 00:30:31,875 --> 00:30:33,582 Sono sicuro che la incontrerai abbastanza presto. 530 00:30:33,583 --> 00:30:35,000 Mm-hmm. Sì. 531 00:30:36,000 --> 00:30:38,749 Stai andando alla deriva all'indietro. 532 00:30:38,750 --> 00:30:40,625 Sei nervoso? 533 00:30:42,958 --> 00:30:44,291 E la sinistra. 534 00:30:48,875 --> 00:30:50,540 Va bene. 535 00:30:50,541 --> 00:30:54,957 Bene, ci piace dirlo Solo Dio ha una visione perfetta, 536 00:30:54,958 --> 00:30:57,165 Ma tu, signore, vieni dannatamente vicino. 537 00:30:57,166 --> 00:30:58,915 Grande. 538 00:30:58,916 --> 00:31:00,915 C'è un bagno che posso usare? 539 00:31:00,916 --> 00:31:03,332 Uh, sì, lo faremo Porta prima questi ragazzi qui, 540 00:31:03,333 --> 00:31:06,290 dilateti fuori E poi possiamo controllare la retina. 541 00:31:06,291 --> 00:31:07,957 Ok, torna indietro. 542 00:31:07,958 --> 00:31:09,958 E boop. 543 00:31:11,583 --> 00:31:14,082 - e boop. Lì andiamo. - OH. 544 00:31:14,083 --> 00:31:15,874 Oh, un altro. 545 00:31:15,875 --> 00:31:18,082 Non così in fretta. Beaver desideroso. 546 00:31:18,083 --> 00:31:21,415 Ok, torna indietro. E uno. 547 00:31:21,416 --> 00:31:25,082 E due. Eccoti. 548 00:31:25,083 --> 00:31:27,915 Il bagno è in fondo al corridoio. Quando hai finito, puoi aspettare davanti. 549 00:31:27,916 --> 00:31:29,707 - Va bene. Grazie. - Va bene. Grazie. 550 00:31:29,708 --> 00:31:31,208 - Grazie. - Grazie. 551 00:31:33,208 --> 00:31:34,500 Senso vietato. 552 00:31:40,583 --> 00:31:42,583 CIAO. Sono qui per il mio appuntamento. 553 00:31:55,166 --> 00:31:57,499 Oh merda. 554 00:31:57,500 --> 00:32:00,082 Merda. 555 00:32:00,083 --> 00:32:01,583 Occupato. 556 00:32:03,791 --> 00:32:05,332 Che diamine ci fai lì dentro? 557 00:32:05,333 --> 00:32:08,208 È occupato. Dai. 558 00:32:16,458 --> 00:32:17,832 Cosa hai fatto lì dentro? 559 00:32:17,833 --> 00:32:19,707 - Mi dispiace. - Quasi ha fatto esplodere la vescica. 560 00:32:19,708 --> 00:32:21,624 Sig. Delgado. 561 00:32:21,625 --> 00:32:24,290 - Ehi, aspetta, ragazzo, ehi. - Non hai ancora finito. 562 00:32:24,291 --> 00:32:26,790 - Sto bene. - Hai bisogno di un controllo della retina. 563 00:32:30,291 --> 00:32:32,290 - uh-- mi dispiace. - EHI. Guardalo. 564 00:32:32,291 --> 00:32:33,624 Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace. 565 00:32:33,625 --> 00:32:34,915 Scusa. 566 00:32:36,500 --> 00:32:38,790 EHI! Cosa diavolo La questione con te, stronzo? 567 00:32:38,791 --> 00:32:40,249 - EHI! - Oh merda. 568 00:32:40,250 --> 00:32:42,332 Ehi, H-Hold. 569 00:32:42,333 --> 00:32:46,374 Aspettare. EHI. Ehi, rallenta, tu. Ehi, rallenta. Aspettare! 570 00:32:46,375 --> 00:32:47,790 - EHI. - Che cosa? 571 00:32:47,791 --> 00:32:50,540 Ehi, hai lasciato la giacca nella lattina. 572 00:32:52,958 --> 00:32:55,582 Oh, ti hanno messo quelle gocce negli occhi? 573 00:32:55,583 --> 00:32:57,374 - Sì. Sì. - Sì, amico, odio quello zucchero. 574 00:32:57,375 --> 00:32:59,957 - Ah, sì. - Ehi, ascolta. 575 00:32:59,958 --> 00:33:01,082 Basta non guidare per Mezz'ora, va bene? 576 00:33:01,083 --> 00:33:02,165 No, no. Non lo farò. 577 00:33:02,166 --> 00:33:04,665 - Non voglio doverti arrestarti. - Sicuro. 578 00:33:04,666 --> 00:33:05,790 - Va bene. - Va bene. 579 00:33:05,791 --> 00:33:07,040 - Sii sicuro. - Grazie. 580 00:33:07,041 --> 00:33:10,582 Whoa, whoa, whoa, fermati, fermati, fermati, fermati. 581 00:33:17,458 --> 00:33:19,207 Gesù. 582 00:33:19,208 --> 00:33:22,457 OH! Nancy, non ... 583 00:33:22,458 --> 00:33:24,082 Non sgattaiolare su di me in quel modo. 584 00:33:24,083 --> 00:33:25,624 Non è selvaggio? 585 00:33:25,625 --> 00:33:27,832 È selvaggio. Il mio cuore sta correndo. 586 00:33:29,875 --> 00:33:32,000 Ascolta, sono fuori. 587 00:33:33,500 --> 00:33:35,957 - Cosa vuoi dire che sei fuori? - Sono così fuori. 588 00:33:35,958 --> 00:33:37,082 Perché, um, io ... 589 00:33:37,083 --> 00:33:39,582 Sì, ho ricevuto un appuntamento stasera comunque, quindi ... 590 00:33:39,583 --> 00:33:40,749 - Che cosa? - Quindi dobbiamo annullarlo. 591 00:33:40,750 --> 00:33:43,665 - Sì. - Hai un appuntamento stasera? 592 00:33:43,666 --> 00:33:45,958 Bene, non puoi annullarlo? 593 00:33:48,083 --> 00:33:49,875 BENE... 594 00:33:51,875 --> 00:33:54,916 Ci sono molte cose Non sai di me, Nancy. 595 00:33:56,333 --> 00:33:58,665 Sì, evidentemente. Sì. Sì. 596 00:33:58,666 --> 00:34:00,625 Voglio dire, pensavo fosse ... 597 00:34:01,791 --> 00:34:04,874 Non è più interessante di qualche noioso vecchio appuntamento 598 00:34:04,875 --> 00:34:07,040 Che non vuoi nemmeno andare avanti? 599 00:34:07,041 --> 00:34:11,125 Voglio dire, le cose che io ... 600 00:34:13,000 --> 00:34:18,415 C'era un poliziotto nell'ufficio di Fred E mi ha davvero spaventato. 601 00:34:18,416 --> 00:34:21,957 Sì. Perché ho avuto le mie avventure con la legge. 602 00:34:21,958 --> 00:34:24,416 Va bene. BENE... 603 00:34:25,875 --> 00:34:29,457 Abbiamo tutti ottenuto i biglietti per eccesso di velocità, giusto? 604 00:34:31,041 --> 00:34:32,375 Va bene. 605 00:34:35,291 --> 00:34:38,666 Va bene, beh, capisco. Tu, tu ... 606 00:34:39,875 --> 00:34:42,415 Vai sul tuo ... tuo appuntamento sciocco. 607 00:34:42,416 --> 00:34:43,790 La conosco? 608 00:34:43,791 --> 00:34:46,332 Non è Mary l'insegnante di storia, vero? 609 00:34:46,333 --> 00:34:48,749 No, non c'è data, Nancy. 610 00:34:48,750 --> 00:34:50,749 L'ho appena inventato. 611 00:34:50,750 --> 00:34:52,915 - Che cosa? - perché io ... sì, non ti volevo 612 00:34:52,916 --> 00:34:54,916 pensare di meno a me, quindi ... 613 00:34:55,916 --> 00:34:59,374 Dave, non devi preoccuparti di questo. 614 00:34:59,375 --> 00:35:01,665 Davvero no. Mai. 615 00:35:01,666 --> 00:35:02,958 NO? 616 00:35:04,916 --> 00:35:06,458 NO. 617 00:35:26,625 --> 00:35:28,832 OH. OH. 618 00:35:28,833 --> 00:35:30,207 Whoa. 619 00:35:30,208 --> 00:35:34,415 ... così tanto Questa macchina a scagliare! 620 00:35:35,625 --> 00:35:38,499 Va bene. Va bene. 621 00:35:38,500 --> 00:35:42,165 Quindi, um, se lo stai davvero facendo, 622 00:35:42,166 --> 00:35:44,457 Allora ... allora facciamo solo ... 623 00:35:44,458 --> 00:35:47,290 Facciamolo solo. Sono dentro. 624 00:36:47,875 --> 00:36:50,040 Va bene. Sono dentro. 625 00:36:50,041 --> 00:36:52,291 Terrò d'oro. Buona fortuna. 626 00:37:21,458 --> 00:37:24,290 Aspetta, quindi sono solo Ti piacciono le carte rotonde? 627 00:37:24,291 --> 00:37:27,582 Bene, sì. Ma combatti con loro. 628 00:37:27,583 --> 00:37:29,749 Uh-huh. E tutti ne ottengono uno diverso? 629 00:37:29,750 --> 00:37:33,332 Sì. E ce ne sono questi carte in foglio che sono ultra-rare 630 00:37:33,333 --> 00:37:36,874 E valgono come $ 500. 631 00:37:36,875 --> 00:37:38,415 Per una carta? 632 00:37:38,416 --> 00:37:40,415 - Sì. - Beh, se ne ottieni uno, 633 00:37:40,416 --> 00:37:41,790 Puoi pagare per cena, giusto? 634 00:37:41,791 --> 00:37:44,249 Probabilmente posso comprare l'intero ristorante. 635 00:37:44,250 --> 00:37:45,500 Va bene. Solo un secondo, ragazzo. 636 00:37:49,333 --> 00:37:50,624 - Ciao, Gwen. - Hiya, Fred. 637 00:37:50,625 --> 00:37:51,624 CIAO. 638 00:37:51,625 --> 00:37:53,124 - Mi dispiace disturbarti così tardi. - uh-huh. 639 00:37:53,125 --> 00:37:55,374 L'obiettivo a contatto di Matt non verrà fuori. 640 00:37:55,375 --> 00:37:57,290 quindi il contatto è ancora negli occhi? 641 00:37:57,291 --> 00:37:59,582 - sì, un venerdì sera. - No, no, va bene. 642 00:37:59,583 --> 00:38:01,540 sì, è vero rosso e gonfio. 643 00:38:01,541 --> 00:38:03,582 - puoi arrivare in ufficio? - sarò lì tra dieci minuti 644 00:38:03,583 --> 00:38:05,540 - se vuoi che io lo faccia. - Va bene, ci vediamo lì. 645 00:38:05,541 --> 00:38:07,166 - Oh, sei un salvavita, Fred. Grazie. - Va bene. 646 00:38:08,708 --> 00:38:09,915 Va bene. Cattive notizie, Har. 647 00:38:09,916 --> 00:38:11,790 Farò andare quei bitterballen. 648 00:38:11,791 --> 00:38:13,791 Devo correre in ufficio. 649 00:38:43,458 --> 00:38:46,415 Non so perché questo non possa accadere Durante le normali ore lavorative. 650 00:38:46,416 --> 00:38:48,415 Mamma, ho già detto che mi dispiace. 651 00:38:48,416 --> 00:38:50,957 Va bene con l'atteggiamento, signore. Va bene? 652 00:38:50,958 --> 00:38:52,832 Anche questo è il mio venerdì sera. 653 00:38:52,833 --> 00:38:54,499 Jan avrebbe dovuto venire Stavo aiutandola 654 00:38:54,500 --> 00:38:57,207 con quella trapunta Per il bambino di suo cognato. 655 00:38:57,208 --> 00:39:00,041 Ora immagino che quel bambino andrà senza trapunta. 656 00:39:19,833 --> 00:39:21,250 Sì. 657 00:39:39,208 --> 00:39:42,375 Fred. Oh, mio ​​Dio. 658 00:39:53,916 --> 00:39:57,332 - Oh, mio. Grazie. - EHI. 659 00:39:57,333 --> 00:39:59,790 - Affatto. - Sei una bambola totale per questo. 660 00:39:59,791 --> 00:40:01,374 No, no, no, no. 661 00:40:01,375 --> 00:40:03,832 - Ehi, Matt. Come stai? - Saluta il dottor Vandergroot, tesoro. 662 00:40:03,833 --> 00:40:05,624 Va bene. Ti facciamo sistemare. 663 00:40:05,625 --> 00:40:08,166 - Gli ho detto di cambiare i suoi contatti. - No, non preoccuparti, succede. 664 00:40:14,166 --> 00:40:16,208 Cosa sta facendo? 665 00:40:18,666 --> 00:40:20,915 - Oh, è questo l'ingresso posteriore? - uh-huh. 666 00:40:20,916 --> 00:40:22,999 OH. Non sono mai stato in questo. È eccitante. 667 00:40:23,000 --> 00:40:26,540 - oops. Ha lasciato cadere le chiavi. - Oh, andiamo, Nancy. Dai. 668 00:40:33,833 --> 00:40:37,374 "Lacey Anne per Bologna Queen." 669 00:40:37,375 --> 00:40:39,790 "Bologna Queen"? 670 00:40:39,791 --> 00:40:41,207 Dai. 671 00:40:41,208 --> 00:40:42,416 Lì andiamo. 672 00:40:43,500 --> 00:40:45,500 - Vai avanti. - Grazie. 673 00:40:53,916 --> 00:40:55,165 EHI. 674 00:40:55,166 --> 00:40:58,082 Ehi, Fred è qui. Esci. 675 00:40:58,083 --> 00:41:00,249 - Fred è qui? - sì. Esci. 676 00:41:00,250 --> 00:41:01,582 - Ora. - adesso? 677 00:41:01,583 --> 00:41:02,874 Adesso! 678 00:41:02,875 --> 00:41:05,291 Uh, ok. Va bene. 679 00:41:11,583 --> 00:41:12,832 Oh, proprio qui? 680 00:41:12,833 --> 00:41:14,165 - Proprio lì dentro, sì. - Dai, Matt. 681 00:41:14,166 --> 00:41:15,290 Non ha tutta la notte. 682 00:41:15,291 --> 00:41:16,832 - Oh, no, no, no. - Andare. 683 00:41:16,833 --> 00:41:18,915 - Proprio qui. - OH. 684 00:41:18,916 --> 00:41:21,083 Guarda il delizioso arredamento qui. 685 00:41:23,166 --> 00:41:24,708 Guardami dritto. 686 00:41:27,416 --> 00:41:29,250 - Dio mio. - Sì. 687 00:41:31,875 --> 00:41:35,040 Bene, sembra tutto a posto. Il contatto è ... 688 00:41:38,166 --> 00:41:39,582 Ti sta bene? 689 00:41:39,583 --> 00:41:41,916 Scusa, Gwen. Dammi un secondo. 690 00:41:54,958 --> 00:41:57,083 Perché non puoi solo stare con gli occhiali, eh? 691 00:41:58,166 --> 00:42:00,707 - Era per una ragazza? - Mamma, fermati. 692 00:42:16,625 --> 00:42:17,666 Hmm. 693 00:42:25,625 --> 00:42:28,999 Dio mio. 694 00:42:33,666 --> 00:42:35,625 Dammi la tua mano. Dai. 695 00:42:36,708 --> 00:42:38,000 Sì. 696 00:42:39,291 --> 00:42:40,540 Oh. 697 00:42:40,541 --> 00:42:41,958 Uh-huh. 698 00:42:43,166 --> 00:42:47,499 Quindi indossa gli occhiali, prendi Le gocce e tutto andrà bene. 699 00:42:47,500 --> 00:42:48,999 - Va bene? - Va bene. 700 00:42:49,000 --> 00:42:50,457 Spero che tu non l'abbia fatto Torna presto per questo. 701 00:42:50,458 --> 00:42:53,290 So che Nancy lo era Non vedo l'ora che arrivi il tuo viaggio. 702 00:42:54,958 --> 00:42:57,415 Zingerman è con Nancy? 703 00:42:57,416 --> 00:43:00,040 Con gas a $ 2,50 al gallone? 704 00:43:00,041 --> 00:43:01,499 No, grazie. 705 00:43:01,500 --> 00:43:03,082 Eh. 706 00:43:03,083 --> 00:43:05,207 Va bene. Immagino che abbiamo ottenuto I nostri fili si incrociarono lì allora. 707 00:43:05,208 --> 00:43:06,415 - Sì, lo pensi? - Sì. 708 00:43:06,416 --> 00:43:07,624 Zingerman's. Accidenti. 709 00:43:07,625 --> 00:43:10,708 Devo dirlo a Jim quello. Questo è buono. Andiamo. 710 00:43:12,000 --> 00:43:13,207 Grazie. Dì grazie. 711 00:43:13,208 --> 00:43:14,915 - Prego. Prego. - Grazie, Dr. Vandergroot. 712 00:43:14,916 --> 00:43:16,957 Va bene. Ciao, Fred. Dì addio. 713 00:43:16,958 --> 00:43:18,665 - Grazie. - Va bene. 714 00:43:18,666 --> 00:43:19,832 - Ciao, per ora. - Ciao. 715 00:43:35,375 --> 00:43:36,833 Oh. 716 00:43:54,750 --> 00:43:57,125 Qui. Capito. 717 00:43:59,500 --> 00:44:01,957 S-Sure. S-Sure. 718 00:44:01,958 --> 00:44:03,124 - Prendiamo un momento ... - Che cosa? 719 00:44:03,125 --> 00:44:05,499 - e pensa a-- - Shh! Stai zitto. 720 00:44:05,500 --> 00:44:06,666 Stai zitto. 721 00:44:36,250 --> 00:44:39,416 OH! OH! 722 00:44:42,291 --> 00:44:44,415 Oh, figlio di puttana. 723 00:44:44,416 --> 00:44:46,499 Va bene. Aspetta, aggrappa, aspetta. 724 00:44:46,500 --> 00:44:48,124 - Che cosa? Cosa è-- - Aspetta, aspetta. 725 00:44:48,125 --> 00:44:49,999 Dove stai andando? 726 00:44:50,000 --> 00:44:51,374 Stai attento! 727 00:44:53,916 --> 00:44:56,790 - Pensi che ti vogliamo qui? - Squiggs Graumann. 728 00:44:56,791 --> 00:44:58,915 - Pensi che non sai che sei tu? - Voi... 729 00:44:58,916 --> 00:45:01,415 Non sai di cosa stai parlando Fagot! 730 00:45:01,416 --> 00:45:02,874 Conosco una cosa. 731 00:45:02,875 --> 00:45:04,832 Ti prenderò a calci in culo! 732 00:45:04,833 --> 00:45:06,082 Fanculo! 733 00:45:12,458 --> 00:45:13,832 Fai qualcosa e prendilo! 734 00:45:13,833 --> 00:45:16,540 Meglio stare attento, La tua merda di beaner a due facce! 735 00:45:16,541 --> 00:45:18,249 Shawn, sei così sospeso, amico. 736 00:45:18,250 --> 00:45:20,040 - Lancia più forte! - Fanculo, Delgado! 737 00:45:20,041 --> 00:45:22,999 Torna in Messico E tieni le mani dalle nostre donne! 738 00:45:23,000 --> 00:45:24,499 Bene, è così carino, Shawn! Grazie! 739 00:45:24,500 --> 00:45:26,915 Glielo hai insegnato Quando lo stavi picchiando? 740 00:45:26,916 --> 00:45:29,666 Ah! A Holland non piacciono i beaner. 741 00:45:31,208 --> 00:45:32,707 Oh, cazzo! 742 00:45:32,708 --> 00:45:33,874 Ah! 743 00:45:41,166 --> 00:45:42,999 Oh, era così ... 744 00:45:43,000 --> 00:45:44,124 Eri ... 745 00:45:44,125 --> 00:45:46,249 - Eri così virile. - No, non dovremmo farlo, 746 00:45:46,250 --> 00:45:47,665 Nancy, no. 747 00:45:47,666 --> 00:45:49,165 No, fermati. 748 00:45:49,166 --> 00:45:52,457 Lo lascerai Quel pezzo di immondizia razzista, 749 00:45:52,458 --> 00:45:53,665 ti dico cosa fare? 750 00:45:53,666 --> 00:45:55,499 Lascerò la mia coscienza Dimmi cosa fare. 751 00:45:55,500 --> 00:45:57,290 - SÌ! - Come avrei dovuto in primo luogo. 752 00:45:57,291 --> 00:45:58,750 NO. 753 00:45:59,750 --> 00:46:01,665 Sei sposato. 754 00:46:01,666 --> 00:46:04,540 - Oh, uh ... - Hai le tue prove adesso, giusto? 755 00:46:04,541 --> 00:46:06,124 Le tue foto o altro? 756 00:46:06,125 --> 00:46:08,332 Va bene. Quindi lascialo. 757 00:46:08,333 --> 00:46:09,916 O non farlo. 758 00:46:10,916 --> 00:46:14,000 Voglio stare con te, Nancy, Ma ... ma non così. NO. 759 00:46:18,333 --> 00:46:19,333 Non posso. 760 00:46:20,791 --> 00:46:22,624 - Non posso, sai che io ... - Puoi. 761 00:46:22,625 --> 00:46:23,874 Puoi, semplicemente non vuoi. 762 00:46:23,875 --> 00:46:25,875 Non posso. 763 00:46:28,208 --> 00:46:30,999 Per Harry. Non mi perdonerà mai. 764 00:46:31,000 --> 00:46:32,999 - Non lo farebbe - Non è per Harry, è per te. 765 00:46:33,000 --> 00:46:35,374 È per te, è per la tua bella casa, 766 00:46:35,375 --> 00:46:37,290 la tua bella macchina, la tua ... 767 00:46:37,291 --> 00:46:39,124 il tuo anteriore banco in chiesa. 768 00:46:39,125 --> 00:46:40,832 Le tue cene di pancake. 769 00:46:40,833 --> 00:46:42,332 Vuoi tutto questo, 770 00:46:42,333 --> 00:46:44,665 E vuoi questa piccola eccitazione sul lato. 771 00:46:44,666 --> 00:46:46,290 Questo ragazzo marrone con cui puoi giocare. 772 00:46:46,291 --> 00:46:48,665 Ma non puoi avere tutto, Nancy. 773 00:46:48,666 --> 00:46:50,082 NO! E non ti costa nulla. 774 00:46:50,083 --> 00:46:51,499 Voglio dire, sono io! 775 00:46:51,500 --> 00:46:53,958 - E il mio rispetto di sé? - Giusto. IO... 776 00:46:56,666 --> 00:46:59,207 Se lo vuoi, 777 00:46:59,208 --> 00:47:01,790 Tipo, solo ... basta impegnarsi. 778 00:47:01,791 --> 00:47:03,374 Va bene? Appena... 779 00:47:03,375 --> 00:47:05,250 Non lo so, solo Le ... 780 00:47:06,583 --> 00:47:07,791 Altrimenti... 781 00:47:13,166 --> 00:47:14,583 Mi dispiace. 782 00:47:16,416 --> 00:47:17,583 Va bene. 783 00:47:20,208 --> 00:47:21,874 Va bene, andiamo solo ... 784 00:47:21,875 --> 00:47:24,583 Ci vediamo a scuola, ok? 785 00:48:09,083 --> 00:48:10,583 mamma, sveglia. 786 00:48:11,916 --> 00:48:13,916 Sveglia. 787 00:48:21,916 --> 00:48:23,915 - EHI. - Mm. 788 00:48:23,916 --> 00:48:25,750 Dormiglione. 789 00:48:28,333 --> 00:48:29,957 Farò un po 'di lavoro in garage. 790 00:48:29,958 --> 00:48:31,249 Mm. 791 00:48:31,250 --> 00:48:33,332 Sì. 792 00:48:33,333 --> 00:48:35,874 Accidenti. Dov'è Harry? 793 00:48:35,875 --> 00:48:37,332 Harry ha già avuto un vantaggio. 794 00:48:37,333 --> 00:48:38,582 È indietro. 795 00:48:39,958 --> 00:48:42,415 - O si? - Sì. 796 00:48:42,416 --> 00:48:43,958 - Va bene. - EHI. 797 00:48:44,958 --> 00:48:46,874 - mm-hmm? - Com'è stato, uh, 798 00:48:46,875 --> 00:48:48,040 Zingerman's? 799 00:48:48,041 --> 00:48:49,290 - Bene. - Mm. 800 00:48:49,291 --> 00:48:51,790 Sì, ho Harry dei tartufi, ma ... 801 00:48:51,791 --> 00:48:54,540 - OH. - ... Gwen li ha mangiati sul viaggio. 802 00:48:56,083 --> 00:48:58,083 Sono così stanco. 803 00:49:16,625 --> 00:49:19,290 Sto vedendo Due progressi in contanti dagli sportelli automatici, 804 00:49:19,291 --> 00:49:21,207 e una carica di 805 00:49:21,208 --> 00:49:22,999 - $ 300,70 a ... - Trecento? 806 00:49:23,000 --> 00:49:25,124 ... il gioielliere di Jansen, Grand Rapids. 807 00:49:25,125 --> 00:49:27,790 Gioielliere di Jansen. 808 00:49:27,791 --> 00:49:29,249 Hmm. 809 00:49:29,250 --> 00:49:33,375 Va bene. E dice qualcosa su di lui Acquistare gioielli per la sua padrona? 810 00:49:34,750 --> 00:49:36,082 mm ... no. 811 00:49:36,083 --> 00:49:38,165 no, non lo vedo Sul mio schermo, signora. 812 00:49:38,166 --> 00:49:39,665 Va bene. Tutto bene. 813 00:49:39,666 --> 00:49:41,165 Grazie. Ciao. 814 00:49:41,166 --> 00:49:42,707 grazie- 815 00:49:53,166 --> 00:49:54,375 NO. 816 00:49:55,958 --> 00:49:57,249 NO... 817 00:50:11,958 --> 00:50:13,125 Hmm. 818 00:50:22,083 --> 00:50:23,333 Jansen's? 819 00:50:29,083 --> 00:50:30,750 OH... 820 00:50:38,250 --> 00:50:39,958 Ha una buona serratura. 821 00:50:43,833 --> 00:50:46,332 Sai che è importante per me, Nancy, 822 00:50:46,333 --> 00:50:48,707 che ti senti al sicuro qui. 823 00:50:48,708 --> 00:50:50,708 Nella nostra casa. 824 00:50:51,750 --> 00:50:53,833 Nella nostra famiglia. 825 00:50:56,000 --> 00:50:59,540 L'ho trovato ieri sera, nel mio ufficio. 826 00:50:59,541 --> 00:51:03,875 Quando, Uh, Gwen ha portato suo figlio. 827 00:51:14,541 --> 00:51:16,540 Ehi, ricordi quando, um, 828 00:51:16,541 --> 00:51:18,875 Quando ci siamo sposati per la prima volta ... 829 00:51:20,583 --> 00:51:23,416 ... e abbiamo combattuto Così tante piccole cose stupide? 830 00:51:24,875 --> 00:51:27,457 E poi abbiamo imparato a lasciare andare le cose? 831 00:51:27,458 --> 00:51:30,582 Ed è allora che le cose sono andate bene. 832 00:51:30,583 --> 00:51:33,540 Abbiamo imparato a fidarci reciproci. 833 00:51:33,541 --> 00:51:35,166 Giusto? 834 00:51:36,291 --> 00:51:38,249 COSÌ... 835 00:51:38,250 --> 00:51:40,250 Non chiederò. 836 00:51:41,625 --> 00:51:44,124 Sto solo riparando il braccialetto. 837 00:51:44,125 --> 00:51:48,458 Riceverò le cose come erano. 838 00:51:49,458 --> 00:51:52,166 Solo se pensi che possiamo. 839 00:51:58,875 --> 00:52:00,040 SÌ. 840 00:52:00,041 --> 00:52:01,999 - Sì? - Sì, Fred. 841 00:52:04,000 --> 00:52:05,958 Voglio. 842 00:52:09,333 --> 00:52:11,500 Voglio davvero. 843 00:52:12,916 --> 00:52:14,416 Mm. 844 00:52:17,375 --> 00:52:19,540 L'ho trovato. 845 00:52:19,541 --> 00:52:21,499 OH... 846 00:52:21,500 --> 00:52:23,125 Giusto. Dov'era? 847 00:52:27,000 --> 00:52:29,332 Mescolato con i pulsanti. 848 00:52:29,333 --> 00:52:31,291 - Giusto. - Io sono... 849 00:52:33,041 --> 00:52:34,749 - Sì. - Mi dispiace, Fred. 850 00:52:34,750 --> 00:52:37,957 Starò bene. Sto ... 851 00:52:37,958 --> 00:52:41,500 Starò meglio di quanto io sia stato. Io sono... 852 00:52:42,708 --> 00:52:45,582 Sarò la moglie che meriti. 853 00:52:45,583 --> 00:52:48,790 E apprezzerò quello che ho. 854 00:52:48,791 --> 00:52:52,500 E lo farò un atteggiamento di gratitudine. 855 00:52:56,916 --> 00:52:57,915 Boop. 856 00:53:00,166 --> 00:53:02,332 Dal fondo del cuore di Jill e io, 857 00:53:02,333 --> 00:53:04,124 Siamo così grati per te e l'aiuto di Nancy. 858 00:53:04,125 --> 00:53:05,874 - Veramente. No, aiutate davvero ... - No. No, no. 859 00:53:05,875 --> 00:53:07,582 - No, è nostro piacere. NO. - Harry. 860 00:53:07,583 --> 00:53:09,040 - Grazie mille. - Qualcun altro ne vuole uno? 861 00:53:09,041 --> 00:53:11,124 Avevamo ... avevamo, uh, Abbiamo avuto molto più aiuto, uh ... 862 00:53:11,125 --> 00:53:13,165 Puoi prenderlo anche quello? 863 00:53:13,166 --> 00:53:14,915 Uh ... oh. 864 00:53:14,916 --> 00:53:16,332 Papà. 865 00:53:16,333 --> 00:53:17,707 Godere. 866 00:53:17,708 --> 00:53:19,165 - Papà. - Sì. 867 00:53:19,166 --> 00:53:21,165 - Quando mangeremo? - Hai fame? 868 00:53:33,458 --> 00:53:36,999 Per favore dimmi che Harry ballerà In Tulip Time quest'anno. 869 00:53:37,000 --> 00:53:38,124 Mm. 870 00:53:38,125 --> 00:53:39,540 Saresti così bello. 871 00:53:39,541 --> 00:53:41,999 Il pastore non ha detto Bob che ballare era il diavolo? 872 00:53:43,416 --> 00:53:46,415 Non ballare olandese, sciocco. 873 00:53:46,416 --> 00:53:48,791 Solo tutti gli altri tipi. 874 00:56:12,375 --> 00:56:13,832 Il tuo bitterballen. 875 00:56:13,833 --> 00:56:14,915 Godere. 876 00:56:14,916 --> 00:56:16,457 Grazie. 877 00:56:37,666 --> 00:56:39,333 hey. 878 00:56:44,750 --> 00:56:46,458 EHI. 879 00:56:47,541 --> 00:56:49,249 Ehi. Mi dispiace. 880 00:56:51,583 --> 00:56:52,916 - Dave, i ... - Lo so. 881 00:56:53,958 --> 00:56:55,915 So che questo è molto. 882 00:56:55,916 --> 00:56:57,915 um ... mi dispiace. 883 00:56:57,916 --> 00:56:59,458 Lo lascio, Dave. 884 00:57:00,625 --> 00:57:02,750 - lo farò. - Nancy, uh ... 885 00:57:04,208 --> 00:57:06,040 - Non pensare ... - lo farò. 886 00:57:06,041 --> 00:57:07,749 IO... 887 00:57:07,750 --> 00:57:10,832 - Io-no, non so se ... - La mia vita è come ... 888 00:57:10,833 --> 00:57:12,999 è come il monossido di carbonio. 889 00:57:13,000 --> 00:57:14,124 it-it ... 890 00:57:14,125 --> 00:57:17,499 è così assonnato e comodo che ... 891 00:57:17,500 --> 00:57:20,624 non so nemmeno che sto soffocando. 892 00:57:20,625 --> 00:57:23,249 -Dio, io- - Nancy. 893 00:57:23,250 --> 00:57:24,999 Conosci questa città. 894 00:57:25,000 --> 00:57:28,832 Se lo lasci per me, allora 895 00:57:28,833 --> 00:57:30,290 Ci distruggeranno. 896 00:57:30,291 --> 00:57:32,582 Ma almeno vivremo la nostra vita, 897 00:57:32,583 --> 00:57:34,957 non solo esistente. 898 00:57:34,958 --> 00:57:36,832 Non posso. 899 00:57:36,833 --> 00:57:38,291 I solo ... 900 00:57:39,375 --> 00:57:40,541 Dave? 901 00:57:42,333 --> 00:57:43,666 Dave? 902 00:57:44,666 --> 00:57:46,540 Dave, ci sei? 903 00:57:46,541 --> 00:57:48,290 - sì. Sì, mi dispiace. - OH. 904 00:57:48,291 --> 00:57:50,040 - Sì. Sì, sono qui. - ok. 905 00:57:50,041 --> 00:57:51,499 Um ... 906 00:57:51,500 --> 00:57:53,250 - Nancy ... - Sì? 907 00:57:54,250 --> 00:57:55,665 E se perdi Harry? 908 00:57:55,666 --> 00:57:57,999 Non perderò Harry. 909 00:57:58,000 --> 00:57:59,874 Sono sua madre. 910 00:57:59,875 --> 00:58:01,999 Sì. E Fred è suo padre. 911 00:58:02,000 --> 00:58:03,332 Fred. 912 00:58:03,333 --> 00:58:06,332 Mr. Church Deacon, Pilastro della comunità Fred. 913 00:58:07,833 --> 00:58:09,875 sarai fortunato a vedere Harry una volta al mese. 914 00:58:11,333 --> 00:58:12,665 ma io, uh ... 915 00:58:12,666 --> 00:58:14,582 um, penso 916 00:58:14,583 --> 00:58:17,125 C'è un modo Che possiamo far funzionare questo. 917 00:58:19,333 --> 00:58:20,583 Come? 918 00:58:21,583 --> 00:58:23,332 Il viaggio di Fred. 919 00:58:23,333 --> 00:58:25,207 Lo seguirò a Greenville. 920 00:58:25,208 --> 00:58:27,165 - Porta una fotocamera. - uh-huh. 921 00:58:27,166 --> 00:58:29,374 come, in stile occhio privato. 922 00:58:29,375 --> 00:58:30,832 Ottieni la prova che sta imbrogliando. 923 00:58:30,833 --> 00:58:33,249 Ooh. Bene, questo è ... 924 00:58:33,250 --> 00:58:35,124 È un po 'rischioso, però. 925 00:58:35,125 --> 00:58:38,415 sì, ma cosa succede se avessi foto di lui con un po 'di floozy? 926 00:58:38,416 --> 00:58:40,207 quindi impostiamo i termini. 927 00:58:40,208 --> 00:58:43,333 dovrà andare avanti con quello che decidiamo. 928 00:58:47,000 --> 00:58:50,499 Beh, sono sicuro che diamine non lo farà Lascia che lo faccia da solo. 929 00:58:55,166 --> 00:58:57,749 ♪ Whoo! Tutti voi mi fate perdere la testa ♪ 930 00:58:57,750 --> 00:59:00,082 ♪ qui dentro, qui dentro ♪ 931 00:59:00,083 --> 00:59:01,957 - ♪ y'all gon 'fatemi uscire di tutto ♪ - Dì addio a te papà. EHI. 932 00:59:01,958 --> 00:59:03,499 - Che cosa? - ♪ qui qui ♪ 933 00:59:03,500 --> 00:59:04,790 - ♪ qui ... - EHI. Uomo di musica. 934 00:59:04,791 --> 00:59:06,415 Va bene. 935 00:59:06,416 --> 00:59:08,832 Va bene. Cambiamo. Passiamo. 936 00:59:08,833 --> 00:59:09,957 ♪ qui dentro, uh ♪ 937 00:59:09,958 --> 00:59:12,124 ; 938 00:59:12,125 --> 00:59:14,165 ♪ qui dentro, qui dentro ♪ 939 00:59:14,166 --> 00:59:16,415 ♪ Se devo portartelo codardi, allora sarà veloce ... 940 00:59:16,416 --> 00:59:17,874 - Ciao, papà, - Ciao, amico. 941 00:59:17,875 --> 00:59:18,999 - Prenditi cura della mamma. - ♪ Succhiare il mio whoo ♪ 942 00:59:19,000 --> 00:59:20,249 ♪ e tutti loro altri gatti con cui corri con ♪ 943 00:59:20,250 --> 00:59:21,832 ♪ fatti fare con stupido rapido ♪ 944 00:59:21,833 --> 00:59:23,415 ♪ Come ... tu gon '... 945 00:59:24,958 --> 00:59:26,457 - Ciao, miele. Ciao, ciao, ciao. - OH. 946 00:59:26,458 --> 00:59:27,749 Mwah. 947 00:59:33,083 --> 00:59:35,040 ... qualsiasi tipo di pop che desideri. 948 00:59:35,041 --> 00:59:37,040 Hai solo una buona giornata a scuola, ok? 949 00:59:37,041 --> 00:59:38,624 Oh, ehi, Nance. 950 00:59:38,625 --> 00:59:40,707 Grazie, Pam, sei un salvavita. 951 00:59:40,708 --> 00:59:43,290 È j-- è solo una piccola cosa medica, COSÌ... 952 00:59:43,291 --> 00:59:45,582 - Sì. - Oh, tesoro, è il minimo che posso fare. 953 00:59:45,583 --> 00:59:47,207 - E i ragazzi si divertiranno. - mm-hmm. 954 00:59:47,208 --> 00:59:48,332 Ehi, hey. 955 00:59:48,333 --> 00:59:50,790 Ti terrò nelle mie preghiere. 956 00:59:50,791 --> 00:59:52,874 - Grande. Grazie. - Va bene. 957 00:59:52,875 --> 00:59:55,000 - Sì. - Va bene. Ciao. 958 00:59:57,541 --> 00:59:59,499 Non posso credere Stiamo facendo questo. 959 00:59:59,500 --> 01:00:00,832 Puoi? 960 01:00:00,833 --> 01:00:02,207 Mm. 961 01:00:02,208 --> 01:00:05,165 Avrei dovuto farci qualcos'altro, Ma non potevo ... 962 01:00:05,166 --> 01:00:07,457 - mmm. - Non riuscivo a concentrarmi, sai? 963 01:00:07,458 --> 01:00:08,750 - Sì. - Eccolo! 964 01:00:10,125 --> 01:00:11,999 Ok, cosa facciamo? 965 01:00:12,000 --> 01:00:14,207 Rilassiamoci, Raffreddamoci. Facciamo rilassiamoci. 966 01:00:14,208 --> 01:00:16,665 Non so perché sto sussurrando. 967 01:00:18,541 --> 01:00:19,957 Va bene. 968 01:00:19,958 --> 01:00:22,290 - Sei pronto? - Sì. 969 01:00:22,291 --> 01:00:24,707 - È un po 'eccitante, in realtà. - uh-huh. 970 01:00:24,708 --> 01:00:26,499 - Presto. - Va bene. 971 01:00:26,500 --> 01:00:27,999 Metti la cintura di sicurezza. 972 01:00:28,000 --> 01:00:30,249 - Oh, penso che ti abbia visto adesso. - Che cosa? 973 01:00:30,250 --> 01:00:31,332 NO. 974 01:00:32,583 --> 01:00:33,833 Va bene. 975 01:00:43,083 --> 01:00:44,375 Eccolo. 976 01:00:58,458 --> 01:01:01,500 Scendere. Scendere. 977 01:01:18,916 --> 01:01:20,915 Sta uscendo. Va bene. 978 01:01:22,333 --> 01:01:25,790 Fred, cosa stai facendo? 979 01:01:25,791 --> 01:01:29,125 Dobbiamo vedere cosa c'è in quelle borse. 980 01:01:32,500 --> 01:01:34,707 Va bene. Prenderò il numero della stanza. 981 01:01:34,708 --> 01:01:36,165 - uh huh. - Vai, vai. 982 01:01:36,166 --> 01:01:38,415 Farò la moglie per ottenere una chiave. 983 01:01:38,416 --> 01:01:39,749 - Ricordare... - uh-huh. 984 01:01:39,750 --> 01:01:42,875 - ... mi chiami quando la costa è chiara. - Va bene. 985 01:02:01,291 --> 01:02:02,583 SÌ. 986 01:02:13,750 --> 01:02:14,874 È al piano di sotto. 987 01:02:14,875 --> 01:02:17,540 ok. Chiamami il momento che lascia. 988 01:02:17,541 --> 01:02:19,290 Roger. 989 01:02:30,250 --> 01:02:33,874 ♪ Farei qualsiasi cosa per amore ♪ 990 01:02:33,875 --> 01:02:37,125 ♪ ma non lo farò ♪ 991 01:02:38,708 --> 01:02:40,582 ♪ no, non lo farò ♪ 992 01:02:40,583 --> 01:02:43,874 ♪ Farei qualsiasi cosa per amore ♪ 993 01:02:43,875 --> 01:02:46,832 ♪ Qualunque cosa tu stia sognando ... 994 01:02:46,833 --> 01:02:48,457 Sai, non è mai stato ... 995 01:02:48,458 --> 01:02:53,749 Essere un optometrista Non è mai stato il mio sogno. 996 01:02:53,750 --> 01:02:56,457 Ma sì, i miei genitori, mio ​​... 997 01:02:56,458 --> 01:02:58,540 Erano come, sai ... 998 01:02:58,541 --> 01:03:00,207 "Le persone devono masticare. 999 01:03:00,208 --> 01:03:02,665 Le persone hanno bisogno di vedere. Scegli uno. " 1000 01:03:02,666 --> 01:03:04,374 COSÌ... 1001 01:03:04,375 --> 01:03:07,124 L'optometria è migliore dell'odontoiatria, Tuttavia, giusto? 1002 01:03:07,125 --> 01:03:08,332 O si. 1003 01:03:24,625 --> 01:03:27,124 E mia moglie, sai, quando ho incontrato mia moglie, 1004 01:03:27,125 --> 01:03:30,915 Aveva questa energia e ... 1005 01:03:30,916 --> 01:03:33,457 Sì, per un momento lì, ho pensato, Sai, decolleremmo 1006 01:03:33,458 --> 01:03:34,707 forse, e, sai, 1007 01:03:34,708 --> 01:03:38,165 Faremo esplodere la mia vecchia vita e ricominciare da capo 1008 01:03:38,166 --> 01:03:39,957 Sai? 1009 01:03:39,958 --> 01:03:43,208 Tipo, non lo so, vai in Europa. 1010 01:03:57,625 --> 01:03:59,125 Che cosa? 1011 01:04:05,875 --> 01:04:08,500 Quindi lo prendo Non sei andato in Europa. 1012 01:04:10,125 --> 01:04:13,207 Penso che le piaceva ... 1013 01:04:13,208 --> 01:04:15,707 - Grazie. - ... la mia stabilità. 1014 01:04:15,708 --> 01:04:19,790 Perché sono il tipo di ragazzo Puoi dipendere, quindi ... 1015 01:04:19,791 --> 01:04:22,958 Che è un po 'di genere di uno scherzo crudele Se ci pensi, ma ... 1016 01:04:34,500 --> 01:04:36,290 Che cosa? 1017 01:04:36,291 --> 01:04:37,875 Questo è strano. 1018 01:04:42,208 --> 01:04:44,290 Bene, buona notte. 1019 01:04:44,291 --> 01:04:45,832 Sì. Buona fortuna con la signora. 1020 01:04:45,833 --> 01:04:47,207 Grazie. 1021 01:04:49,583 --> 01:04:52,999 ♪ Farei qualsiasi cosa ... 1022 01:04:53,000 --> 01:04:54,874 - EHI. EHI. - EHI. 1023 01:04:54,875 --> 01:04:56,665 - Oh, ehi. CIAO. - EHI. 1024 01:04:56,666 --> 01:04:58,582 - Va bene. - EHI. 1025 01:04:58,583 --> 01:05:00,624 Ti conosco? 1026 01:05:00,625 --> 01:05:02,415 - Uh, sì. - Oh, lo faccio? 1027 01:05:02,416 --> 01:05:04,207 - Sì. Sedere. Facciamo un drink. - Va bene. 1028 01:05:04,208 --> 01:05:05,832 - Dai. Sedere. - Oh, no, no, no, ho dovuto ... 1029 01:05:05,833 --> 01:05:07,124 - Sedere. È su di me. - No, devo davvero colpire il fieno, amico. 1030 01:05:07,125 --> 01:05:08,290 - Dai. Dai. - no, io ... 1031 01:05:08,291 --> 01:05:09,832 Un altro appletini per il mio amico, per favore. 1032 01:05:09,833 --> 01:05:11,249 Avere te stesso. 1033 01:05:11,250 --> 01:05:12,540 - ma ho dovuto ... - Oh, andiamo. 1034 01:05:12,541 --> 01:05:13,665 Mi stai facendo un enorme favore. 1035 01:05:13,666 --> 01:05:15,040 Diventa davvero solo qui, sai? 1036 01:05:15,041 --> 01:05:17,040 Basta sedersi. 1037 01:05:17,041 --> 01:05:19,290 Sai, scateniamo il vero te. 1038 01:05:19,291 --> 01:05:21,957 Il vero me, sai, Stasera, proprio qui. 1039 01:05:21,958 --> 01:05:24,165 ♪ Farei qualsiasi cosa per amore ... 1040 01:05:24,166 --> 01:05:29,582 Va bene. Penso... Penso che tu abbia avuto l'idea sbagliata, amico. 1041 01:05:29,583 --> 01:05:32,165 - Sono sposato. - Oh no. Mi dispiace. 1042 01:05:32,166 --> 01:05:33,415 - Non lo intendevo in questo modo. Oh, mi dispiace. - No, va bene. 1043 01:05:33,416 --> 01:05:34,665 - Mi dispiace se è uscito in quel modo. - Buona notte. Buona notte. 1044 01:05:34,666 --> 01:05:36,707 - No, non intendevo. - No, no, va bene. 1045 01:05:36,708 --> 01:05:38,290 No, hey ... 1046 01:05:38,291 --> 01:05:39,707 Va bene. Buona notte. 1047 01:05:52,750 --> 01:05:54,374 Va bene, ok. 1048 01:07:19,375 --> 01:07:20,540 Hmm. 1049 01:07:27,458 --> 01:07:28,957 Avevo ragione. 1050 01:07:28,958 --> 01:07:30,624 Guarda questo. Manette... 1051 01:07:30,625 --> 01:07:33,624 e biancheria intima e ... 1052 01:07:33,625 --> 01:07:35,124 Pup-Peronis? 1053 01:07:35,125 --> 01:07:37,499 Beh, forse gli piace Una specie di novità. 1054 01:07:37,500 --> 01:07:39,582 Non lo so. Intendo, 1055 01:07:39,583 --> 01:07:41,874 puoi credere questo? 1056 01:07:41,875 --> 01:07:44,832 Fred è come alcuni ... 1057 01:07:44,833 --> 01:07:47,875 - È un po 'di strano. Lui... - Mm. 1058 01:08:14,250 --> 01:08:15,749 - OH. - Hmm? 1059 01:08:15,750 --> 01:08:19,457 Oh no. Come imbarazzante. 1060 01:08:21,125 --> 01:08:22,290 No, è fantastico. 1061 01:08:22,291 --> 01:08:25,666 - Mm. Wha ...? - È la prima volta che ci svegliamo insieme. 1062 01:08:28,666 --> 01:08:30,375 Stavi dormendo? 1063 01:08:32,250 --> 01:08:34,625 No, non tanto. 1064 01:08:36,708 --> 01:08:39,915 Devo prendere Harry. Che ore sono? 1065 01:08:39,916 --> 01:08:41,790 Sono in ritardo. 1066 01:08:41,791 --> 01:08:45,082 - Sono in ritardo. - Non possiamo andarcene senza prove. 1067 01:08:46,541 --> 01:08:48,832 - Abbiamo una prova, giusto? - Sì, ma ... 1068 01:08:48,833 --> 01:08:51,291 - Ce lo abbiamo. - Queste sono solo immagini di ... 1069 01:08:51,458 --> 01:08:53,165 di manette e prelibatezze per cani. 1070 01:08:53,166 --> 01:08:56,332 E ... e noi abbiamo bisogno di prove reali. 1071 01:08:56,333 --> 01:08:59,583 Ascolta, Nancy, voglio stare con te. 1072 01:09:00,666 --> 01:09:01,957 E voglio che questo sia pulito. 1073 01:09:01,958 --> 01:09:04,125 Voglio che sia ... essere bravo. 1074 01:09:05,125 --> 01:09:08,458 E per questo, abbiamo bisogno di innegabile Prove fotografiche. 1075 01:09:09,666 --> 01:09:11,250 E lo prenderò. 1076 01:09:12,416 --> 01:09:13,624 Giusto. 1077 01:09:13,625 --> 01:09:15,541 Mm. 1078 01:09:17,625 --> 01:09:19,040 Lo prenderò. 1079 01:09:24,291 --> 01:09:27,666 Sarò lì prima della cena. Mi dispiace tanto. 1080 01:09:29,041 --> 01:09:30,665 Uh-huh. 1081 01:09:30,666 --> 01:09:32,499 Grande. 1082 01:09:32,500 --> 01:09:34,541 Sei un salvavita. 1083 01:09:35,958 --> 01:09:37,875 Mm-hmm. Ciao. 1084 01:10:10,583 --> 01:10:13,249 Eh. Lo sapevo. 1085 01:10:13,250 --> 01:10:16,000 Hai fregato la regina di Bologna. 1086 01:10:42,958 --> 01:10:44,915 - ciao. - posso parlare 1087 01:10:44,916 --> 01:10:46,999 a Lacey Hartnett, per favore? 1088 01:10:47,000 --> 01:10:48,458 è una chiamata a manovella? 1089 01:10:48,708 --> 01:10:51,082 No, no, no. Perché? Perché dovrebbe essere? 1090 01:10:51,083 --> 01:10:53,874 sono un suo vecchio amico, a-and, um, 1091 01:10:53,875 --> 01:10:55,540 e non abbiamo parlato da un po ', 1092 01:10:55,541 --> 01:10:58,290 E mi piacerebbe davvero per connettersi di nuovo con lei. 1093 01:10:58,291 --> 01:11:02,624 oh, Dio. Signora, non leggi i documenti? 1094 01:11:02,625 --> 01:11:07,457 Um, no, w-- non quelli yale. 1095 01:11:07,458 --> 01:11:09,332 Prima di tutto, Lacey Hartnett, 1096 01:11:09,333 --> 01:11:11,124 è scomparsa quasi tre anni fa. 1097 01:11:11,125 --> 01:11:12,415 Lei è scomparsa? 1098 01:11:12,416 --> 01:11:14,290 - sì. Voglio dire ... - Wha ...? 1099 01:11:14,291 --> 01:11:17,165 ne ho letto solo Nei documenti. 1100 01:11:17,166 --> 01:11:18,374 Hanno trovato ... 1101 01:11:18,375 --> 01:11:20,707 hanno trovato il corpo. 1102 01:11:20,708 --> 01:11:23,582 i-mi dispiace solo di essere quello che si rompe Le notizie sul tuo amico, 1103 01:11:23,583 --> 01:11:28,250 ma, um, sembra che Lacey sia stato ... assassinato. 1104 01:11:30,041 --> 01:11:31,999 - ciao? - Va bene. 1105 01:11:32,000 --> 01:11:34,125 Grazie. Ciao. 1106 01:12:07,250 --> 01:12:08,916 "Pescatore." 1107 01:12:56,291 --> 01:12:58,208 Codici postali. 1108 01:14:01,416 --> 01:14:03,540 Ehi, hey! 1109 01:14:03,541 --> 01:14:04,999 Sì, scusa sono in ritardo. 1110 01:14:05,000 --> 01:14:07,499 Oh, sono contento che tu abbia trovato il posto. 1111 01:14:07,500 --> 01:14:10,665 Molto traffico. Molto. 1112 01:14:12,125 --> 01:14:14,415 Ciao, cagnolini. Ehi, ragazzi. 1113 01:14:14,416 --> 01:14:15,999 Ho un piccolo regalo per te. 1114 01:14:16,000 --> 01:14:18,040 Ti ho preso. 1115 01:14:42,958 --> 01:14:44,540 Whoa. 1116 01:14:44,541 --> 01:14:46,208 Dio mio. 1117 01:15:21,833 --> 01:15:23,749 Dai, Dave. 1118 01:15:23,750 --> 01:15:26,832 Dai, Dave, raccogli, riprendi. 1119 01:15:26,833 --> 01:15:29,790 Raccogli, per favore. 1120 01:17:17,750 --> 01:17:18,916 Aah! 1121 01:17:24,541 --> 01:17:25,915 Aah! 1122 01:17:44,875 --> 01:17:47,582 Io ... mi dispiace. 1123 01:17:50,041 --> 01:17:52,124 Quindi, conosci mia moglie. 1124 01:17:52,125 --> 01:17:53,583 Mi dispiace. 1125 01:18:50,916 --> 01:18:53,249 Perché hai fatto ... 1126 01:18:53,250 --> 01:18:55,082 OH. 1127 01:19:04,583 --> 01:19:06,250 Oh merda. Oh merda. 1128 01:19:46,625 --> 01:19:48,499 Dave, Dimmi che, um, 1129 01:19:48,500 --> 01:19:51,707 è tutto un errore, giusto? 1130 01:19:51,708 --> 01:19:53,582 Non posso ... 1131 01:19:53,583 --> 01:19:55,874 Perché non rispondi? 1132 01:19:55,875 --> 01:19:57,415 Dave? 1133 01:19:57,416 --> 01:19:59,415 Dave, stai bene? 1134 01:20:06,375 --> 01:20:08,332 Nancy? Nancy, sono io. 1135 01:20:08,333 --> 01:20:10,790 Meno male. Entra. 1136 01:20:10,791 --> 01:20:12,249 Dimmi che mi sbaglio. 1137 01:20:12,250 --> 01:20:14,207 Dimmi che non sta danneggiando le persone. 1138 01:20:14,208 --> 01:20:15,749 Dimmi che Fred no ... 1139 01:20:15,750 --> 01:20:17,207 Che non sta facendo questi ... 1140 01:20:17,208 --> 01:20:19,374 - Sta solo avendo una relazione, giusto? - Nancy. 1141 01:20:19,375 --> 01:20:21,290 - È solo lui ... dimmi che mi sbaglio. - Mi dispiace. 1142 01:20:21,291 --> 01:20:24,083 - che non sta facendo male - Non ti sbagli. 1143 01:20:25,833 --> 01:20:27,332 Va bene. 1144 01:20:27,333 --> 01:20:30,332 Bene, mi dici che l'hai risolto. 1145 01:20:30,333 --> 01:20:32,457 Dimmi che sono al sicuro e posso ... 1146 01:20:32,458 --> 01:20:35,290 Sei al sicuro. Oh, sì, sei ... sei al sicuro, Nancy. 1147 01:20:35,291 --> 01:20:36,665 - Sei tu ... - Che cosa? 1148 01:20:36,666 --> 01:20:37,707 - Sei decisamente al sicuro. - Va bene. 1149 01:20:37,708 --> 01:20:38,790 Sì, perché l'ho risolto. 1150 01:20:38,791 --> 01:20:42,040 - Come l'hai aggiustato? - Sei al sicuro perché non tornerà. 1151 01:20:42,041 --> 01:20:44,958 - NO. - Come l'hai aggiustato? 1152 01:20:45,958 --> 01:20:47,332 Hmm? 1153 01:20:47,333 --> 01:20:48,749 - Come? - ok, quindi-- 1154 01:20:48,750 --> 01:20:50,833 - Come? - Quindi, um ... 1155 01:20:53,500 --> 01:20:55,165 L'ho affrontato. 1156 01:20:55,166 --> 01:20:56,249 OH. 1157 01:20:56,250 --> 01:20:58,999 Gli ho mostrato le foto e e 1158 01:20:59,000 --> 01:21:00,457 le prove e io glielo ho detto 1159 01:21:00,458 --> 01:21:04,457 Se non è scomparso, per sempre, Rivelerei tutto. 1160 01:21:04,458 --> 01:21:06,874 - L'hai detto? - E se n'è andato, Nancy. 1161 01:21:06,875 --> 01:21:09,082 - Cosa ha fatto ... - È andato. 1162 01:21:09,083 --> 01:21:10,165 È andato. 1163 01:21:10,166 --> 01:21:12,457 - È andato. - OH. 1164 01:21:12,458 --> 01:21:13,999 Fred è andato. 1165 01:21:16,791 --> 01:21:19,165 Prendiamo solo le nostre borse, sai? 1166 01:21:19,166 --> 01:21:20,332 Facciamo solo fare le valigie e-- 1167 01:21:20,333 --> 01:21:22,415 - Noi tre ... andiamo solo. Sì. Perché no? Sì. - Che cosa? 1168 01:21:22,416 --> 01:21:24,582 Non posso semplicemente scomparire. Sono una persona conosciuta. 1169 01:21:24,583 --> 01:21:26,707 Voglio dire, non posso farlo, Dave. Sarebbe ... 1170 01:21:26,708 --> 01:21:29,790 mm-mmm. No, devo restare 1171 01:21:29,791 --> 01:21:32,124 - Attraverso il tempo di tulipano e ogni parte-- - Che cosa?! 1172 01:21:32,125 --> 01:21:34,874 Se qualcuno sospetta qualcosa E questo viene fuori, quindi ... 1173 01:21:34,875 --> 01:21:37,374 Quindi la vita di Harry è rovinata. La nostra vita è rovinata. 1174 01:21:37,375 --> 01:21:39,207 -Nancy, no, i-Io penso che tu - mm-mmm. Dobbiamo restare 1175 01:21:39,208 --> 01:21:40,915 - Attraverso il tempo di tulipano, Dave. - IO... 1176 01:21:40,916 --> 01:21:43,125 Dobbiamo. E so che sembra sciocco, ma ... 1177 01:21:44,208 --> 01:21:46,957 Fred ha tenuto questo nascosto Per anni, giusto? 1178 01:21:46,958 --> 01:21:48,249 Allora, 1179 01:21:48,250 --> 01:21:51,540 Lo manteniamo nascosto. Questo è quello che facciamo. 1180 01:21:51,541 --> 01:21:53,665 Non lo lasciamo scivolare. 1181 01:21:53,666 --> 01:21:55,749 Reset. Superare il tempo di tulipano 1182 01:21:55,750 --> 01:21:58,833 E poi, dopo quello, Facciamo una vacanza molto lunga insieme. 1183 01:22:02,291 --> 01:22:03,832 Solo tempo di tulipano. 1184 01:22:03,833 --> 01:22:05,416 Tempo di tulipano. 1185 01:22:26,125 --> 01:22:29,124 ♪ uh-huh, mm-hmm ♪ 1186 01:22:29,125 --> 01:22:32,332 ♪ andrò d'accordo senza di te ora ♪ 1187 01:22:32,333 --> 01:22:33,957 - ♪ uh-huh ♪ - ♪ il mio miele ♪ 1188 01:22:33,958 --> 01:22:35,582 - ♪ mm-hmm ♪ - ♪ il mio miele ♪ 1189 01:22:35,583 --> 01:22:38,790 ♪ andrò d'accordo senza di te ora ♪ 1190 01:22:38,791 --> 01:22:42,040 ♪ Mi hai detto che ero la cosa più bella ♪ 1191 01:22:42,041 --> 01:22:45,249 ♪ Mi hai persino chiesto di indossare il tuo anello ♪ 1192 01:22:45,250 --> 01:22:48,332 ♪ Hai corso con ogni ragazza in città ♪ 1193 01:22:48,333 --> 01:22:51,457 ♪ Non ti importava nemmeno se mi ha abbattuto ♪ 1194 01:22:51,458 --> 01:22:54,332 ♪ uh-huh, mm-hmm ♪ 1195 01:22:54,333 --> 01:22:56,915 ♪ andrò d'accordo senza di te ora ♪ 1196 01:22:58,041 --> 01:23:00,957 - ♪ mm-hmm ♪ - ♪ il mio miele ♪ 1197 01:23:00,958 --> 01:23:04,457 ♪ andrò d'accordo Senza di te ora ... 1198 01:23:10,375 --> 01:23:12,082 ♪ Mio miele ... 1199 01:23:16,708 --> 01:23:20,707 ♪ Hai detto a tutti che eravamo amici ♪ 1200 01:23:20,708 --> 01:23:23,332 ♪ ma è qui che finisce la nostra amicizia ♪ 1201 01:23:23,333 --> 01:23:26,290 ♪ perché all'improvviso Hai cambiato la tua melodia ♪ 1202 01:23:26,291 --> 01:23:29,332 ♪ Non sei stato in giro Da quando lo scorso giugno ♪ 1203 01:23:29,333 --> 01:23:32,540 ♪ uh-huh, mm-hmm ♪ 1204 01:23:32,541 --> 01:23:35,624 ♪ andrò d'accordo senza di te ora ♪ 1205 01:23:35,625 --> 01:23:38,999 ♪ andava d'accordo senza di te Prima di incontrarti ♪ 1206 01:23:39,000 --> 01:23:42,040 ♪ andrò d'accordo senza di te ora ♪ 1207 01:23:42,041 --> 01:23:43,790 ♪ così a lungo ♪ 1208 01:23:43,791 --> 01:23:45,457 - ♪ il mio miele ♪ - ♪ così a lungo ♪ 1209 01:23:45,458 --> 01:23:48,665 - ♪ Arrivederci, mia cara ♪ - ♪ g oodbye ♪ 1210 01:23:48,666 --> 01:23:50,749 ♪ andrò d'accordo ♪ 1211 01:23:50,750 --> 01:23:54,499 ♪ senza di te ora ♪ 1212 01:24:15,041 --> 01:24:16,832 Che cosa? 1213 01:24:16,833 --> 01:24:18,540 No. Oh, merda ... 1214 01:24:18,541 --> 01:24:20,541 NO! 1215 01:25:28,416 --> 01:25:30,665 Potrebbero esserci dei ritardi al lavoro. 1216 01:25:30,666 --> 01:25:32,207 Ha promesso che sarebbe venuto. 1217 01:25:32,208 --> 01:25:34,915 Bene, non sempre Ottieni quello che vogliamo, giusto? 1218 01:25:34,916 --> 01:25:36,457 Ok, Har. 1219 01:25:36,458 --> 01:25:38,624 Guardami. 1220 01:25:38,625 --> 01:25:40,874 E ... sorridi. 1221 01:25:44,333 --> 01:25:46,874 Un altro. 1222 01:25:52,000 --> 01:25:54,041 Ciao. CIAO! 1223 01:25:55,958 --> 01:25:57,833 Grazie. 1224 01:26:03,208 --> 01:26:04,665 Nancy! Nance. 1225 01:26:04,666 --> 01:26:07,999 Qui. Ti ha salvato un posto, sorella. 1226 01:26:08,000 --> 01:26:09,374 Grande. 1227 01:26:09,375 --> 01:26:11,749 - Ehi, Jim. - Ehi, Nancy. 1228 01:26:11,750 --> 01:26:13,332 COSÌ... 1229 01:26:13,333 --> 01:26:16,457 Harry deve essere felice di suo padre Per il grande spettacolo, eh? 1230 01:26:16,458 --> 01:26:19,082 Oh, in realtà, Fred è ancora lontano 1231 01:26:19,083 --> 01:26:21,249 - Durante il suo viaggio, quindi ... - OH. 1232 01:26:21,250 --> 01:26:24,124 È divertente, ero sicuro di averlo visto. Jim. 1233 01:26:24,125 --> 01:26:26,415 Jim. Hai visto il dottore, giusto? 1234 01:26:26,416 --> 01:26:28,082 - Sì. Sì, l'ho visto. - mm-hmm. 1235 01:26:28,083 --> 01:26:30,290 - Sì. - Lo hai visto? 1236 01:26:30,291 --> 01:26:32,540 - Sì, oltre ... sì. - mm-hmm. Credo di si. 1237 01:26:32,541 --> 01:26:34,290 Laggiù, da qualche parte. 1238 01:26:34,291 --> 01:26:35,582 NO. 1239 01:26:35,583 --> 01:26:37,582 Ehi, occhi in avanti. 1240 01:26:37,583 --> 01:26:39,374 Cosa ti sta succedendo? 1241 01:27:20,416 --> 01:27:22,707 ♪ Hai visto le mie nuove scarpe? ♪ 1242 01:27:22,708 --> 01:27:25,249 ♪ sono fatti di legno ♪ 1243 01:27:25,250 --> 01:27:27,290 ♪ scarpe così belle ♪ 1244 01:27:27,291 --> 01:27:29,457 ♪ Non pensi che abbiano un bell'aspetto? ♪ 1245 01:27:32,666 --> 01:27:35,999 ♪ Faremo un viaggio ovunque scegliamo ♪ 1246 01:27:36,000 --> 01:27:38,124 ♪ balleremo e salteremo ♪ 1247 01:27:38,125 --> 01:27:40,249 ♪ nelle nostre scarpe di legno ... 1248 01:27:54,250 --> 01:27:56,124 ♪ I tulipani stanno fiorindo ♪ 1249 01:27:56,125 --> 01:27:58,290 ♪ in Holland, Michigan ♪ 1250 01:27:58,291 --> 01:28:02,250 ♪ Tulips di colore brillante e gay ♪ 1251 01:28:03,666 --> 01:28:05,915 ♪ balla sulle strade lavate ♪ 1252 01:28:05,916 --> 01:28:08,415 ♪ di Holland, Michigan ♪ 1253 01:28:08,416 --> 01:28:12,165 ♪ Quando i tulipani fioriscono a maggio ... 1254 01:28:16,541 --> 01:28:18,832 Cazzo di cazzo leccante! 1255 01:28:18,833 --> 01:28:20,415 Gesù Cristo, signore! 1256 01:28:20,416 --> 01:28:22,207 - Goddamn Language! - Scusa, mamma, mi dispiace. 1257 01:28:22,208 --> 01:28:23,874 - Dammi un tovagliolo. - Non ne ho uno. 1258 01:28:23,875 --> 01:28:25,207 Bene, guarda, hai bevuto 1259 01:28:25,208 --> 01:28:27,207 - tutto il cavallo, Matt. - ♪ Quando i tulipani fioriscono ♪ 1260 01:28:27,208 --> 01:28:30,040 ♪ in maggio ♪ 1261 01:28:32,750 --> 01:28:35,749 Ottimo lavoro, Harry. Ha fatto così bene. 1262 01:28:41,708 --> 01:28:43,374 Nance, dove stai andando? 1263 01:28:43,375 --> 01:28:45,915 Sto solo trovando Harry. 1264 01:29:17,583 --> 01:29:18,582 CIAO. 1265 01:29:33,125 --> 01:29:34,124 Dave! 1266 01:29:34,125 --> 01:29:37,999 Dave. Dov'è Harry? 1267 01:29:38,000 --> 01:29:39,832 Dov'è Harr ... hai una pistola? 1268 01:29:39,833 --> 01:29:41,374 - Fred è qui, Nancy. - Dove? 1269 01:29:41,375 --> 01:29:42,915 - Fred è qui. Fred è qui, è ... - Lui 1270 01:29:42,916 --> 01:29:43,999 Dove? 1271 01:29:44,000 --> 01:29:45,082 - Era qui. - Harry. 1272 01:29:45,083 --> 01:29:46,582 - Harry! - Dovremmo andarci, Nancy, andiamo. 1273 01:29:46,583 --> 01:29:49,290 - Dobbiamo andare. - Lasciami andare dal braccio o urlerò. 1274 01:29:49,291 --> 01:29:51,457 Lasciarsi andare. Harry? 1275 01:29:51,458 --> 01:29:53,624 Harry, vieni. Venire! 1276 01:29:53,625 --> 01:29:55,832 - Cosa sta succedendo? - Niente. Noi solo ... 1277 01:29:55,833 --> 01:29:57,750 Seguimi. Seguimi. 1278 01:30:18,083 --> 01:30:20,082 mamma, dove stiamo andando? 1279 01:30:20,083 --> 01:30:22,332 Stiamo solo andando da qualche parte che posso pensare. 1280 01:30:22,333 --> 01:30:24,250 devo solo pensare. 1281 01:30:39,125 --> 01:30:41,833 Mamma, cosa sta succedendo? 1282 01:30:43,125 --> 01:30:44,541 Mamma? 1283 01:30:45,666 --> 01:30:47,374 D-DID faccio qualcosa di sbagliato? 1284 01:30:47,375 --> 01:30:49,499 No, non hai fatto niente di male. 1285 01:30:49,500 --> 01:30:51,415 Sei perfetto. Te l'ho detto, Harry. 1286 01:30:51,416 --> 01:30:53,790 - Perfetto. - Questo non spiega nulla, però. 1287 01:30:53,791 --> 01:30:55,415 Dov'è papà? 1288 01:30:55,416 --> 01:30:57,582 - Perché siamo qui? - Voi... 1289 01:30:57,583 --> 01:31:00,625 - Perché non puoi solo parlare con me? - Harry, devi solo fidarti di me. 1290 01:31:26,500 --> 01:31:28,957 Vieni qui, Harry. 1291 01:31:28,958 --> 01:31:31,540 - Nancy! - Presto. Vieni qui. Shh! 1292 01:31:33,166 --> 01:31:34,957 - Nancy, lasciami entrare. - Cosa sta succedendo? 1293 01:31:34,958 --> 01:31:36,665 È solo, Devo affrontare qualcosa. 1294 01:31:36,666 --> 01:31:37,832 Ora rimani qui. 1295 01:31:37,833 --> 01:31:39,749 - Non lasciarmi. Non lasciarmi. - Non ti lascio. 1296 01:31:39,750 --> 01:31:41,582 - Andrà bene. - Nancy. 1297 01:31:41,583 --> 01:31:46,165 Bene. Io solo ... qualunque cosa tu faccia, Non lasciare questa stanza. 1298 01:31:46,166 --> 01:31:47,332 - Va bene? - Nancy! 1299 01:31:47,333 --> 01:31:48,957 - Ti amo. - Anch'io ti amo. 1300 01:31:48,958 --> 01:31:50,540 - Apri la porta. - Shh! 1301 01:31:52,958 --> 01:31:54,290 Nancy. 1302 01:31:54,291 --> 01:31:55,541 Lasciami entrare. 1303 01:31:57,791 --> 01:31:59,790 Fred sta arrivando qui. 1304 01:31:59,791 --> 01:32:01,790 Sta venendo qui, E ti farà del male, 1305 01:32:01,791 --> 01:32:06,125 Quindi per favore, solo ... lo ero davvero Cercando di proteggerti, Nancy. 1306 01:32:07,375 --> 01:32:10,041 Nancy, stavo cercando di dirtelo. 1307 01:32:12,708 --> 01:32:16,832 Ascolta, Nancy, io ... 1308 01:32:16,833 --> 01:32:18,999 L'ho visto accadere. 1309 01:32:19,000 --> 01:32:21,999 Quella persona povera, era solo ... 1310 01:32:22,000 --> 01:32:25,291 Era solo ... c'era, C'era sangue dappertutto. 1311 01:32:26,875 --> 01:32:30,165 Lui ... ha cercato di uccidermi. 1312 01:32:30,166 --> 01:32:32,874 Mi sono appena difeso. 1313 01:32:32,875 --> 01:32:36,207 Pensavo, pensavo, pensavo fosse morto. 1314 01:32:36,208 --> 01:32:38,749 Nancy, per favore, solo ... per favore, 1315 01:32:38,750 --> 01:32:40,040 Apri la porta. 1316 01:32:46,250 --> 01:32:48,708 Perché mi hai mentito? 1317 01:32:51,750 --> 01:32:53,541 Posso spiegare? 1318 01:33:10,041 --> 01:33:11,374 Mi hai mentito. 1319 01:33:11,375 --> 01:33:13,708 Non mi proteggerai. 1320 01:33:15,208 --> 01:33:17,249 È morto, Nancy. L'ho visto. 1321 01:33:17,250 --> 01:33:19,791 Ha annegato. Io-ho visto. 1322 01:33:21,000 --> 01:33:22,625 Io-ho visto. 1323 01:33:31,500 --> 01:33:33,332 Dobbiamo essere puliti. 1324 01:33:33,333 --> 01:33:34,790 Mi dispiace. 1325 01:33:34,791 --> 01:33:36,207 Chiamerò la polizia. 1326 01:33:36,208 --> 01:33:37,332 Non puoi. 1327 01:33:37,333 --> 01:33:38,999 - SÌ. - No, non puoi. NO! 1328 01:33:39,000 --> 01:33:40,374 - Nancy, dammi questo. - Per favore, Dave. 1329 01:33:40,375 --> 01:33:41,790 - Dammi il telefono. - Dave, no. 1330 01:33:41,791 --> 01:33:43,707 Rovinerai la vita di Harry. 1331 01:33:43,708 --> 01:33:45,290 Ti rovinerai la vita. 1332 01:33:45,291 --> 01:33:46,415 - Per favore. - Dammi il telefono, Nancy. 1333 01:33:46,416 --> 01:33:47,874 - No, non posso. - Dammi solo il telefono. 1334 01:33:47,875 --> 01:33:49,124 - NO. - Dagli. 1335 01:33:49,125 --> 01:33:51,916 Non posso ... 1336 01:33:53,666 --> 01:33:54,916 Oh no. 1337 01:33:55,958 --> 01:33:57,332 - Stai bene? - Sì, sto bene. 1338 01:33:57,333 --> 01:33:58,624 Stai bene? 1339 01:33:58,625 --> 01:33:59,999 - Sì, sto bene. Sto bene. - SÌ? 1340 01:34:00,000 --> 01:34:02,124 - Sto bene. - Ti amo. 1341 01:34:02,125 --> 01:34:03,457 Questo è tutto ciò che conta, 1342 01:34:03,458 --> 01:34:05,249 è che stiamo insieme. 1343 01:34:05,250 --> 01:34:06,582 - Ovviamente. - SÌ. 1344 01:34:06,583 --> 01:34:08,457 Sì, è solo pieno di cani, Nancy. 1345 01:34:08,458 --> 01:34:10,290 Eh? 1346 01:34:10,291 --> 01:34:12,832 Così tanti cani, Nancy. Su tutto il tappeto. 1347 01:34:12,833 --> 01:34:14,374 Luogo inesistente? 1348 01:34:14,375 --> 01:34:16,540 Che cosa? Cani? Non ci sono cani. 1349 01:34:16,541 --> 01:34:18,415 È dappertutto. 1350 01:34:19,666 --> 01:34:20,957 Sì. 1351 01:34:20,958 --> 01:34:22,790 - Oh, Dio. Oh, merda. - Che cosa? 1352 01:34:22,791 --> 01:34:24,749 Mi dispiace. 1353 01:34:24,750 --> 01:34:26,749 Dave. 1354 01:34:26,750 --> 01:34:28,290 Oh no. 1355 01:34:28,291 --> 01:34:30,540 - Oh no. - I'm S-- 1356 01:34:30,541 --> 01:34:34,332 Va bene. Vado E prendi un po 'di aiuto per te adesso. 1357 01:34:34,333 --> 01:34:35,665 - Va bene. - Non muoverti. 1358 01:34:35,666 --> 01:34:36,874 - NO. - Va bene? 1359 01:34:36,875 --> 01:34:38,999 - Andrà bene. Andrà bene. - SÌ. SÌ. 1360 01:34:39,000 --> 01:34:41,999 - Lo risolveremo. - Sì, andrà bene. 1361 01:34:42,000 --> 01:34:44,124 Andrà bene, Nancy. 1362 01:34:44,125 --> 01:34:46,415 Harry? 1363 01:34:46,416 --> 01:34:48,915 - Harry! - Andrà bene. 1364 01:34:48,916 --> 01:34:50,332 Harry, piccola! 1365 01:34:50,333 --> 01:34:52,582 Har! 1366 01:35:04,333 --> 01:35:06,040 Harry? 1367 01:35:06,041 --> 01:35:07,290 Har! Harry! 1368 01:35:07,291 --> 01:35:09,540 Harry. 1369 01:35:09,541 --> 01:35:11,499 Harry! Harry! 1370 01:35:11,500 --> 01:35:13,207 Har. 1371 01:35:13,208 --> 01:35:14,749 Harry. 1372 01:35:24,291 --> 01:35:26,332 Quindi, prendi questi, 1373 01:35:26,333 --> 01:35:28,082 E vai ad aspettare in macchina, ok? 1374 01:35:28,083 --> 01:35:30,000 Andare avanti. 1375 01:35:35,250 --> 01:35:37,040 Ci incontrerà in macchina. 1376 01:35:37,041 --> 01:35:39,832 Vieni qui e ti lavi via. 1377 01:35:42,333 --> 01:35:44,749 Dai. 1378 01:35:53,625 --> 01:35:55,832 Sono deluso da te, Nancy. 1379 01:35:58,583 --> 01:36:01,582 Sai quanto ho lavorato duramente 1380 01:36:01,583 --> 01:36:05,415 Per mantenere te e Harry al sicuro da tutto ciò? 1381 01:36:05,416 --> 01:36:07,166 Tutto quel casino. 1382 01:36:08,375 --> 01:36:09,915 Eh? 1383 01:36:09,916 --> 01:36:11,458 Tutti questi anni. 1384 01:36:13,208 --> 01:36:15,500 Non uno scivolamento. Non uno. 1385 01:36:17,333 --> 01:36:20,124 Non ho mai attraversato la linea. 1386 01:36:20,125 --> 01:36:22,000 Ma l'hai fatto. 1387 01:36:23,416 --> 01:36:25,665 Pulisci il fottuto viso. 1388 01:36:25,666 --> 01:36:27,624 Sembri una merda. 1389 01:36:40,000 --> 01:36:42,165 Sai, um, penso ... 1390 01:36:42,166 --> 01:36:44,832 Penso che questo potrebbe essere davvero ... 1391 01:36:44,833 --> 01:36:48,499 davvero bene per noi ora, Nancy. 1392 01:36:48,500 --> 01:36:51,915 Perché ci siamo dentro, giusto? 1393 01:36:51,916 --> 01:36:55,165 Giusto? Possiamo davvero iniziare lavorare di nuovo in squadra. 1394 01:36:55,166 --> 01:36:57,707 Hmm? 1395 01:36:57,708 --> 01:37:01,540 E sai, sai che non è ... 1396 01:37:01,541 --> 01:37:04,665 Non è il vero me che fa quella roba. 1397 01:37:04,666 --> 01:37:08,290 Il vero me è qui con te e Harry. 1398 01:37:08,291 --> 01:37:11,499 Proprio come è il vero te È qui ora con me, 1399 01:37:11,500 --> 01:37:14,874 E non in quella stanza del motel, giusto? 1400 01:37:14,875 --> 01:37:16,707 - Oh, Dio. - Giusto? 1401 01:37:16,708 --> 01:37:18,457 Fred. Ascoltare. 1402 01:37:18,458 --> 01:37:20,457 - Ascoltare. Ascoltare. - Il tuo amorevole marito ce la farà 1403 01:37:20,458 --> 01:37:22,332 Come se niente fosse mai successo. 1404 01:37:22,333 --> 01:37:23,957 Va bene? 1405 01:37:23,958 --> 01:37:26,582 Non sei fortunato? 1406 01:37:26,583 --> 01:37:29,207 Ma la prima cosa è la prima, Entreremo in macchina, 1407 01:37:29,208 --> 01:37:31,290 E ci torneremo a casa, 1408 01:37:31,291 --> 01:37:34,083 E lo premeremo il pulsante di ripristino. 1409 01:37:35,333 --> 01:37:37,249 Giusto? 1410 01:37:37,250 --> 01:37:38,541 Reset. 1411 01:37:41,750 --> 01:37:43,250 Dai. 1412 01:37:45,041 --> 01:37:46,500 Dai. 1413 01:37:56,166 --> 01:37:57,790 Va bene. 1414 01:37:57,791 --> 01:37:59,583 Dai, dai. 1415 01:38:05,416 --> 01:38:07,374 - Mamma, stai bene? - Ehi, amico. 1416 01:38:07,375 --> 01:38:08,749 Ehi, ehi, ehi. 1417 01:38:08,750 --> 01:38:10,790 Sembravi un milione di dollari oggi. 1418 01:38:10,791 --> 01:38:12,165 Ero così orgoglioso di te. 1419 01:38:13,791 --> 01:38:15,249 Stai bene, mamma? 1420 01:38:15,250 --> 01:38:17,249 - È quel sangue? - La mamma sta bene. 1421 01:38:17,250 --> 01:38:19,665 Non sei, Nance? 1422 01:38:19,666 --> 01:38:23,040 Ok, tutto a bordo, Vandergroot Express. 1423 01:38:37,833 --> 01:38:39,165 ♪ amico ♪ 1424 01:38:39,166 --> 01:38:41,082 Facciamo il nostro tempo a tulipano. 1425 01:38:45,750 --> 01:38:48,790 - Oh, Harry non è allacciato. - eh? 1426 01:38:48,791 --> 01:38:49,999 Non è allacciato. 1427 01:38:50,000 --> 01:38:51,249 - Cosa vuoi dire, non è allacciato? - Harry. 1428 01:38:51,250 --> 01:38:52,915 - Ha 13 anni. - Harry non è allacciato. 1429 01:38:52,916 --> 01:38:54,124 - Non ha bisogno di essere allacciato. - Dai. 1430 01:38:54,125 --> 01:38:55,249 - fermare l'auto. Per favore. - Nancy, no. 1431 01:38:55,250 --> 01:38:57,040 Ferma la macchina! 1432 01:38:57,041 --> 01:38:59,457 - Ferma la macchina! - Nancy, fermati! 1433 01:38:59,458 --> 01:39:00,665 - EHI! Harry! - Harry! 1434 01:39:00,666 --> 01:39:02,040 - Corri, ora! - Ehi, Harry! 1435 01:39:02,041 --> 01:39:04,082 Harry, torni qui subito! 1436 01:39:04,083 --> 01:39:06,665 - Harry! - Harry, continua a correre! 1437 01:39:06,666 --> 01:39:08,665 Harry! EHI. 1438 01:39:10,166 --> 01:39:13,082 Nan, Nan, Nan. 1439 01:39:13,083 --> 01:39:16,415 Sweetie, non è un giocattolo. 1440 01:39:16,416 --> 01:39:18,790 No. No. 1441 01:39:18,791 --> 01:39:20,874 Cosa farai, Nance? 1442 01:39:20,875 --> 01:39:22,207 Eh? 1443 01:39:22,208 --> 01:39:23,707 Cosa pensi che accadrà? 1444 01:39:23,708 --> 01:39:27,374 Se non sono qui per prendermi cura delle cose, La tua vita cadrà a pezzi. 1445 01:39:27,375 --> 01:39:31,124 Voglio dire, Harry diventerà un orfano e probabilmente fatti molestare 1446 01:39:31,125 --> 01:39:33,290 - In qualche casa adottiva. - Fermare! 1447 01:39:33,291 --> 01:39:34,665 - Facciamo solo ... - Basta fermarsi. 1448 01:39:34,666 --> 01:39:37,332 ... andiamo a casa e scopriamo. 1449 01:39:37,333 --> 01:39:38,999 - Va bene? - Non mi metterai 1450 01:39:39,000 --> 01:39:41,374 In una delle tue fottute case. 1451 01:39:41,375 --> 01:39:42,999 Non sei! 1452 01:39:43,000 --> 01:39:46,457 Ti ho sempre mostrato amore, Nancy. 1453 01:39:48,833 --> 01:39:50,665 Ma te lo meriti davvero. 1454 01:39:50,666 --> 01:39:51,957 Mamma? 1455 01:39:51,958 --> 01:39:53,083 Mamma! 1456 01:39:57,791 --> 01:39:58,957 Harry! 1457 01:40:00,291 --> 01:40:02,665 Harry! Harry! 1458 01:40:09,166 --> 01:40:11,165 Papà, smettila! 1459 01:40:11,166 --> 01:40:12,874 Lasciala da sola! 1460 01:40:33,750 --> 01:40:36,790 Harry. Va bene. Va bene. 1461 01:40:36,791 --> 01:40:39,665 Va bene. 1462 01:40:39,666 --> 01:40:42,540 È andato. È andato. 1463 01:40:44,541 --> 01:40:46,332 Stai bene. 1464 01:40:50,708 --> 01:40:51,916 Va bene. 1465 01:41:11,291 --> 01:41:12,875 Dave? 1466 01:41:27,083 --> 01:41:30,833 volevo credere di aver vissuto nel posto migliore sulla terra. 1467 01:41:32,250 --> 01:41:34,500 Holland, Michigan. 1468 01:41:36,250 --> 01:41:39,332 C'erano giorni tutto sembrava un sogno. 1469 01:41:39,333 --> 01:41:41,165 The People ... 1470 01:41:41,166 --> 01:41:44,374 ... i tulipani, il mulino a vento. 1471 01:41:46,958 --> 01:41:49,458 era perfetto. 1472 01:41:52,708 --> 01:41:55,415 Quando sono venuto qui, avevo paura. 1473 01:41:55,416 --> 01:41:57,040 - avevo paura. - ero confuso. 1474 01:41:57,041 --> 01:41:59,540 Non potrei fidarmi di nessuno. 1475 01:41:59,541 --> 01:42:01,791 anche io. 1476 01:42:03,166 --> 01:42:05,124 e poi, ho incontrato Dave. 1477 01:42:05,125 --> 01:42:06,540 ho incontrato Nancy. 1478 01:42:06,541 --> 01:42:07,790 mi ha aperto gli occhi. 1479 01:42:07,791 --> 01:42:09,165 mi ha davvero visto. 1480 01:42:09,166 --> 01:42:11,583 insieme, ci siamo sentiti al sicuro. 1481 01:42:13,208 --> 01:42:15,166 sicuro e felice. 1482 01:42:18,583 --> 01:42:20,790 ho finalmente visto una via d'uscita. 1483 01:42:23,416 --> 01:42:25,165 ma a volte mi chiedo ... 1484 01:42:25,166 --> 01:42:26,750 Mi chiedo ... 1485 01:42:28,541 --> 01:42:30,708 era anche reale? 1486 01:42:49,125 --> 01:42:53,290 ♪ ogni anno nel mese di maggio ♪ 1487 01:42:53,291 --> 01:42:56,749 ♪ Le persone vengono da lontane ♪ 1488 01:42:56,750 --> 01:43:00,165 ♪ per guardare le grandi sfilate ♪ 1489 01:43:00,166 --> 01:43:02,833 ♪ in Holland, Michigan ♪ 1490 01:43:04,250 --> 01:43:08,665 ♪ Ci sono tulipani per miglia intorno a ♪ 1491 01:43:08,666 --> 01:43:12,249 ♪ In questa adorabile città olandese ♪ 1492 01:43:12,250 --> 01:43:15,582 ♪ Lascia che ti mostri in giro ♪ 1493 01:43:15,583 --> 01:43:19,125 ♪ Holland, Michigan ♪ 1494 01:43:20,000 --> 01:43:24,165 ♪ Abbiamo pulito le strade con MOP e BOOM ♪ 1495 01:43:24,166 --> 01:43:28,249 ♪ Vieni, i tulipani sono in fiore ♪ 1496 01:43:28,250 --> 01:43:32,332 ♪ vacanza o una luna di miele ♪ 1497 01:43:32,333 --> 01:43:36,166 ♪ in Holland, Michigan ♪ 1498 01:43:47,125 --> 01:43:51,374 ♪ marceranno lungo River Avenue ♪ 1499 01:43:51,375 --> 01:43:55,415 ♪ ballare nelle loro scarpe di legno ♪ 1500 01:43:55,416 --> 01:43:58,040 ♪ Under Skies of Blue ♪ 1501 01:43:58,041 --> 01:44:01,666 ♪ in Holland, Michigan ♪ 1502 01:44:02,750 --> 01:44:07,374 ♪ c'è la regina americana da sbarcare ♪ 1503 01:44:07,375 --> 01:44:11,249 ♪ Presto stringeremo la mano del governatore ♪ 1504 01:44:11,250 --> 01:44:13,749 ♪ e marcia con grandi bande di ottoni ♪ 1505 01:44:13,750 --> 01:44:18,124 ♪ in Holland, Michigan ♪ 1506 01:44:18,125 --> 01:44:22,707 ♪ Abbiamo pulito le strade con MOP e BOOM ♪ 1507 01:44:22,708 --> 01:44:26,790 ♪ Vieni, i tulipani sono in fiore ♪ 1508 01:44:26,791 --> 01:44:30,582 ♪ vacanza o una luna di miele ♪ 1509 01:44:30,583 --> 01:44:34,333 ♪ in Holland, Michigan ♪ 1510 01:44:35,125 --> 01:44:37,916 ♪ in Holland, Michigan ♪ 1511 01:44:39,125 --> 01:44:42,250 ♪ in Holland, Michigan ♪ 100044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.