Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,180 --> 00:00:02,790
- Previously onGood Witch...
2
00:00:02,833 --> 00:00:04,879
- I could turn the storage room
3
00:00:04,922 --> 00:00:06,620
into an awesome
meditation space.
4
00:00:06,663 --> 00:00:08,100
- You sure you have time?
- I'll make time.
5
00:00:08,143 --> 00:00:09,971
- How is he?
- It took a little longer
6
00:00:10,015 --> 00:00:11,755
than I thought but we were able
to get it all.
7
00:00:11,799 --> 00:00:13,801
Can you wiggle your fingers?
- Why can't he do it?
8
00:00:13,844 --> 00:00:16,195
- I'm confident you're going
to get that movement back.
9
00:00:16,238 --> 00:00:18,719
- I had a dream that you
and Donovan broke up.
10
00:00:18,762 --> 00:00:20,895
Kind of blurry but I saw
you guys standing under...
11
00:00:20,938 --> 00:00:22,462
a crescent moon?
12
00:00:22,505 --> 00:00:24,464
- I think the closer we get
to breaking the curse--
13
00:00:24,507 --> 00:00:26,596
- The worse it gets.
You were right.
14
00:00:26,640 --> 00:00:29,469
- You and Donovan broke up?
- We had to.
15
00:00:43,483 --> 00:00:45,311
- Those look great.
16
00:00:47,139 --> 00:00:49,793
- Yeah... Nathaniel Merriwick
was quite the artist.
17
00:00:49,837 --> 00:00:52,274
- They've held up well
for 200 years.
18
00:00:52,318 --> 00:00:53,710
- How are you holding up?
19
00:00:53,754 --> 00:00:56,017
- This is my second muffin.
20
00:00:56,061 --> 00:00:59,194
- Hmm. Would a hug help?
- Breaking the curse would help!
21
00:00:59,238 --> 00:01:01,109
The crack in the ruby's
getting bigger.
22
00:01:01,153 --> 00:01:03,894
- Sorry you and Donovan
had to break up.
23
00:01:03,938 --> 00:01:06,071
- Hopefully we didn't do it
for nothing.
24
00:01:06,114 --> 00:01:08,638
- Love is not nothing.
Come here.
25
00:01:10,292 --> 00:01:13,252
- Thank you.
26
00:01:13,295 --> 00:01:15,515
That did help.
27
00:01:15,558 --> 00:01:17,908
- Those look great.
- I'm gonna get another muffin.
28
00:01:17,952 --> 00:01:20,259
- OK.
29
00:01:21,303 --> 00:01:23,566
- Is she OK?
- She will be.
30
00:01:23,610 --> 00:01:25,960
Mmm.
31
00:01:26,003 --> 00:01:27,744
- It's interesting.
32
00:01:27,788 --> 00:01:29,659
It's the only one
with people in it.
33
00:01:29,703 --> 00:01:32,097
- Yeah, my guess is that's
Nathaniel with the spyglass
34
00:01:32,140 --> 00:01:34,577
and his wife, Meredith,
and their daughter, Patience.
35
00:01:34,621 --> 00:01:37,363
- Grey House's first family.
Who are the other three?
36
00:01:37,406 --> 00:01:40,235
- I'm not sure,
but they're in a moment
37
00:01:40,279 --> 00:01:42,237
that will be treasured forever.
38
00:01:42,281 --> 00:01:44,587
- Well, Grey House is not
without its moments.
39
00:01:44,631 --> 00:01:46,198
Or its treasures!
40
00:01:47,634 --> 00:01:50,158
Your relatives here could've
made this search a lot easier.
41
00:01:50,202 --> 00:01:52,073
- Uh, you should know
by now that
42
00:01:52,117 --> 00:01:53,857
that is not the Merriwick way.
43
00:01:53,901 --> 00:01:57,122
- You should know by now
that this is the Radford way.
44
00:01:57,165 --> 00:01:58,732
- Oh!
45
00:01:58,775 --> 00:02:00,908
Excuse me.
- Mm-hmm.
46
00:02:00,951 --> 00:02:03,258
- Oh, it's Grace.
47
00:02:03,302 --> 00:02:05,304
She's at the Altamira Caves?
48
00:02:05,347 --> 00:02:07,349
- She's gonna be studying
in Spain for a year,
49
00:02:07,393 --> 00:02:09,830
tell her she doesn't have to see
everything the first week.
50
00:02:09,873 --> 00:02:11,832
And... tell her we'll miss her
at the party.
51
00:02:11,875 --> 00:02:14,704
- I will. Did you talk to Nick?
- Said he wouldn't miss it!
52
00:02:14,748 --> 00:02:16,489
- Doctor.
- Mayor.
53
00:02:16,532 --> 00:02:18,621
- Oh, my! Those look great.
54
00:02:18,665 --> 00:02:21,624
Grey House's 225th birthday
55
00:02:21,668 --> 00:02:23,713
celebration is going
to be a night to remember.
56
00:02:23,757 --> 00:02:25,759
- Yeah, 225 is not
just any birthday.
57
00:02:25,802 --> 00:02:28,022
How was the Mayors' Conference?
58
00:02:28,065 --> 00:02:30,329
- Well, usually they're a snore
59
00:02:30,372 --> 00:02:32,200
but this one was two days
of frivolity.
60
00:02:32,244 --> 00:02:35,203
We lunched on the lake,
we shopped at Schumann's,
61
00:02:35,247 --> 00:02:36,639
and we saw...
62
00:02:36,683 --> 00:02:38,554
the most wonderful
tableau vivant!
63
00:02:38,598 --> 00:02:41,078
- When I was in Rome,
64
00:02:41,122 --> 00:02:43,994
I saw a theater troupe recreate
Caravaggio's paintings.
65
00:02:44,038 --> 00:02:46,127
That was quite a feat.
66
00:02:46,171 --> 00:02:49,304
Is that a good gasp?
- It's an inspired gasp.
67
00:02:49,348 --> 00:02:52,220
That painting absolutely
68
00:02:52,264 --> 00:02:55,397
lends itself
to a tableau vivant!
69
00:02:55,441 --> 00:02:59,009
We should put on one
of our very own, right here,
70
00:02:59,053 --> 00:03:01,055
For Grey House's birthday!
- I love it!
71
00:03:01,098 --> 00:03:03,275
But do you think we could pull
it off in 48 hours?
72
00:03:03,318 --> 00:03:06,887
- With yours truly directing
and you, well, being you...
73
00:03:06,930 --> 00:03:09,237
We'll make magic happen.
74
00:03:09,281 --> 00:03:11,761
- I'll be right back.
75
00:03:11,805 --> 00:03:14,764
- I'll start planning
the tableau.
76
00:03:17,289 --> 00:03:18,986
- You must be Hayley.
77
00:03:19,029 --> 00:03:22,076
- You must be kidding me
with this place!
78
00:03:22,119 --> 00:03:24,774
- Thanks,
we're pretty proud of it.
79
00:03:24,818 --> 00:03:28,125
- My followers are gonna
be so obsessed with these pics!
80
00:03:28,169 --> 00:03:30,084
- You know it's a lot
more impressive
81
00:03:30,127 --> 00:03:32,260
when you're not looking
at it through your phone?
82
00:03:32,304 --> 00:03:35,220
- Yeah... but my followers
aren't actually here.
83
00:03:35,263 --> 00:03:37,396
- But you are.
- Lucky for you.
84
00:03:37,439 --> 00:03:40,573
Finding small towns and sharing
them with the world is my thing.
85
00:03:40,616 --> 00:03:42,270
- Hayley's Hidden Gems.
86
00:03:42,314 --> 00:03:43,315
- You're a follower!
87
00:03:43,358 --> 00:03:46,056
- Mm, I prefer to lead.
88
00:03:47,362 --> 00:03:49,886
- I hope you're ready
to be... famous.
89
00:03:49,930 --> 00:03:52,106
- I hope you're ready
for blueberry muffins.
90
00:03:52,149 --> 00:03:53,455
There's a batch in the kitchen.
91
00:03:53,499 --> 00:03:55,979
- I get it.
You're my skeptic.
92
00:03:56,023 --> 00:03:58,112
In every town,
there's always someone
93
00:03:58,155 --> 00:04:00,419
who doubts my influence,
and thanks me later.
94
00:04:00,462 --> 00:04:03,248
- I'll keep an open mind.
I hope you will too.
95
00:04:14,433 --> 00:04:16,565
- If you were
a basketball player,
96
00:04:16,609 --> 00:04:18,959
I'd say you were working
on going to your left.
97
00:04:20,439 --> 00:04:22,441
- Just call me ambidextrous.
98
00:04:22,484 --> 00:04:26,096
- I just ran into Michelle Katz.
- Ah.
99
00:04:26,140 --> 00:04:28,316
- She said she missed you
at therapy.
100
00:04:28,360 --> 00:04:29,883
- Mr. Holland was on edge
101
00:04:29,926 --> 00:04:32,233
about his wife's surgery,
said he needed to talk.
102
00:04:32,277 --> 00:04:34,322
- She said you skipped
the last two sessions.
103
00:04:34,366 --> 00:04:36,629
- Wow. Whatever happened
104
00:04:36,672 --> 00:04:38,631
to doctor-patient
confidentiality?
105
00:04:38,674 --> 00:04:42,025
- She's a physical therapist.
- I'm a chaplain. You know,
106
00:04:42,069 --> 00:04:44,332
the people in this hospital
that need my services:
107
00:04:44,376 --> 00:04:45,333
they come first.
108
00:04:45,377 --> 00:04:47,466
- How's the hand?
109
00:04:47,509 --> 00:04:49,511
- It's gettin' stronger.
110
00:04:49,555 --> 00:04:51,731
- Prove it.
111
00:04:51,774 --> 00:04:53,254
- You know,
112
00:04:53,298 --> 00:04:55,038
you reap what you sow.
113
00:04:55,082 --> 00:04:56,692
- I hope you're right.
114
00:05:33,990 --> 00:05:35,862
- It's definitely not
as heavy as it looks.
115
00:05:35,905 --> 00:05:38,168
- Yeah, it's a good thing I took
all those paintings out.
116
00:05:38,212 --> 00:05:40,083
- Just put it over here for now.
117
00:05:41,476 --> 00:05:43,913
- I think Abigail will
want that.
118
00:05:43,957 --> 00:05:45,350
- Well, it's all hers.
119
00:05:45,393 --> 00:05:47,090
A meditation room
should be free of clutter.
120
00:05:47,134 --> 00:05:48,614
- Like our minds.
121
00:05:48,657 --> 00:05:51,791
- I could use
a clutter-free mind.
122
00:05:51,834 --> 00:05:56,099
- Abigail and Donovan's breakup?
- I was trying to help them,
123
00:05:56,143 --> 00:05:58,580
not hurt them.
- I know.
124
00:05:58,624 --> 00:06:01,366
- Sometimes I wish I didn't
know what I know.
125
00:06:03,193 --> 00:06:06,066
- There's something
I want you to have.
126
00:06:10,157 --> 00:06:11,941
- Oh! It's beautiful.
127
00:06:11,985 --> 00:06:14,553
- That pearl was passed
from Merriwick
128
00:06:14,596 --> 00:06:16,903
to Merriwick,
through generations.
129
00:06:16,946 --> 00:06:19,340
- I don't know what to say.
130
00:06:19,384 --> 00:06:21,298
- Well then,
let's just put it on.
131
00:06:21,342 --> 00:06:23,083
Here.
132
00:06:27,000 --> 00:06:29,394
Sometimes we need
a little something
133
00:06:29,437 --> 00:06:32,309
to help take our mind
off things.
134
00:06:43,233 --> 00:06:45,714
- : Oh,
if only I could have
135
00:06:45,758 --> 00:06:48,543
a dandelion green salad
with heirloom tomatoes!
136
00:06:48,587 --> 00:06:50,937
- If only those things were
in season.
137
00:06:50,980 --> 00:06:52,460
- They will be,
138
00:06:52,504 --> 00:06:55,245
when you get your year-round
chef's kitchen.
139
00:06:55,289 --> 00:06:57,030
- No.
140
00:06:57,073 --> 00:07:00,468
- Yes! Our toil has become soil.
141
00:07:00,512 --> 00:07:03,079
The community greenhouse
opens its doors tomorrow.
142
00:07:03,123 --> 00:07:04,559
- No more waiting,
this is real?
143
00:07:04,603 --> 00:07:07,301
- It's so real, I've ordered
new gardening tools.
144
00:07:07,344 --> 00:07:10,173
You can't imagine the hoops
I've jumped through!
145
00:07:10,217 --> 00:07:13,220
Fund raising, inspections,
and now the Grand Opening.
146
00:07:13,263 --> 00:07:16,441
- I wouldn't want to walk
a mile in your gardening clogs.
147
00:07:16,484 --> 00:07:18,921
- But would you want to head up
the greenhouse committee?
148
00:07:18,965 --> 00:07:20,488
- Yes.
149
00:07:20,532 --> 00:07:22,534
That would be amazing.
150
00:07:22,577 --> 00:07:24,536
Wait a second,
what's the catch?
151
00:07:24,579 --> 00:07:27,364
- Well...
divvying up plots can be...
152
00:07:27,408 --> 00:07:29,279
tricky business
for a sitting mayor.
153
00:07:29,323 --> 00:07:31,847
- But not for the owner
of a bistro.
154
00:07:31,891 --> 00:07:33,849
- Exactamundo!
155
00:07:33,893 --> 00:07:36,112
I'd work out the plot
assignments before morning.
156
00:07:36,156 --> 00:07:38,332
Believe me, when people get
there, they'll be itching
157
00:07:38,375 --> 00:07:39,507
to dig right in.
- OK.
158
00:07:39,551 --> 00:07:41,640
- Oh! And I've always
been partial
159
00:07:41,683 --> 00:07:44,033
to a south-facing plot,
160
00:07:44,077 --> 00:07:47,472
perhaps in a corner, far away
from Myrna in County Records.
161
00:07:47,515 --> 00:07:48,908
She's a whistler.
162
00:07:48,951 --> 00:07:51,780
- Oh.
163
00:07:59,440 --> 00:08:00,659
- Stop right there!
164
00:08:00,702 --> 00:08:03,836
Don't move.
165
00:08:03,879 --> 00:08:05,794
- Suddenly, life's a tableau.
166
00:08:05,838 --> 00:08:08,623
- It is so hard
to get candids like this,
167
00:08:08,667 --> 00:08:10,582
in light that good?
Usually, I fake them.
168
00:08:10,625 --> 00:08:13,715
- It doesn't sound very candid.
- Tricks of the trade.
169
00:08:13,759 --> 00:08:16,065
- So close, yet so far.
- OK.
170
00:08:16,109 --> 00:08:18,894
One of these should work.
171
00:08:18,938 --> 00:08:21,549
- So, you're staying
at Grey House.
172
00:08:21,593 --> 00:08:22,942
- Hmm?
173
00:08:22,985 --> 00:08:25,292
Oh yeah, I'm Hayley, I'm--
- An influencer?
174
00:08:25,335 --> 00:08:28,121
- Word has spread that I'm here.
175
00:08:28,164 --> 00:08:29,601
- It's a small town.
176
00:08:29,644 --> 00:08:31,341
- What's your handle?
I'll tag you.
177
00:08:31,385 --> 00:08:34,257
- That's all right,
I like to keep people guessing.
178
00:08:36,695 --> 00:08:38,610
- These are literally
the most perfect muffins
179
00:08:38,653 --> 00:08:41,438
I've ever seen.
- Wait 'til you taste them.
180
00:08:41,482 --> 00:08:42,744
- Post first, eat second.
181
00:08:42,788 --> 00:08:46,095
Just doing a quick edit...
182
00:08:46,139 --> 00:08:47,749
There.
183
00:08:47,793 --> 00:08:50,447
My followers are gonna be
so obsessed with these pics.
184
00:08:50,491 --> 00:08:53,581
- You certainly are.
185
00:08:56,410 --> 00:08:58,630
- My signal just went out!
- Huh.
186
00:08:58,673 --> 00:09:02,111
- I can't post!
How many bars do ya' have?
187
00:09:02,155 --> 00:09:04,070
- Oh, I left my phone upstairs.
188
00:09:04,113 --> 00:09:06,594
- I could never...
189
00:09:06,638 --> 00:09:08,640
My phone is my life!
190
00:09:08,683 --> 00:09:11,425
- Well...
maybe this is your chance
191
00:09:11,468 --> 00:09:12,687
to stop and...
192
00:09:12,731 --> 00:09:15,560
smell the muffins.
193
00:09:17,213 --> 00:09:20,347
- I feel
like I'm lettin' Sam down.
194
00:09:20,390 --> 00:09:22,392
- You're letting yourself down.
195
00:09:22,436 --> 00:09:25,091
- I am being realistic.
196
00:09:25,134 --> 00:09:27,049
- You've been to like, what?
Two sessions?
197
00:09:27,093 --> 00:09:28,703
- Three.
- Yeah, well,
198
00:09:28,747 --> 00:09:31,967
you need to go three times
a week for three months.
199
00:09:32,011 --> 00:09:34,796
Look, I get that you are scared
200
00:09:34,840 --> 00:09:36,885
but you can't just give up.
201
00:09:36,929 --> 00:09:40,106
- I'm not givin' up.
- What would you call it, then?
202
00:09:40,149 --> 00:09:42,543
- It's not gonna get any better.
203
00:09:42,587 --> 00:09:45,285
- You don't know that.
- I've accepted it.
204
00:09:45,328 --> 00:09:47,200
- Yeah?
- Mm-hmm.
205
00:09:47,243 --> 00:09:49,811
- Well, I haven't.
206
00:09:59,778 --> 00:10:01,780
- Cassie was right,
I do want this.
207
00:10:01,823 --> 00:10:03,738
- Then we should get it
to your place before
208
00:10:03,782 --> 00:10:05,566
the teak flooring
arrives tomorrow.
209
00:10:05,610 --> 00:10:07,612
- There's a painting in here.
- Oh, Cassie must've missed it.
210
00:10:07,655 --> 00:10:09,004
- What'd I miss?
211
00:10:09,048 --> 00:10:10,571
- Shouldn't this be part
of the celebration?
212
00:10:10,615 --> 00:10:12,225
- Oh, take a closer look.
213
00:10:12,268 --> 00:10:14,096
- Oh.
214
00:10:14,140 --> 00:10:16,229
This one wasn't painted
by Nathaniel Merriwick.
215
00:10:16,272 --> 00:10:18,448
The artist was P. Connelly.
216
00:10:22,235 --> 00:10:23,802
You OK?
217
00:10:23,845 --> 00:10:26,805
- Does that C look like a--
- A crescent moon.
218
00:10:26,848 --> 00:10:30,373
- Like the one
on the Traveler's wagon?
219
00:10:35,335 --> 00:10:37,685
- He's telling us that
P. Connelly is the Traveler.
220
00:10:37,729 --> 00:10:40,209
- He's also telling us
not to give up.
221
00:10:40,253 --> 00:10:42,951
- That will never happen.
- We-- We can't.
222
00:10:46,476 --> 00:10:47,913
We just have to listen to Cassie
223
00:10:47,956 --> 00:10:49,915
and find a descendant
of the Connelly family.
224
00:10:49,958 --> 00:10:53,353
- By tracing their
200 year lineage?
225
00:10:53,396 --> 00:10:55,877
- At least we have the Internet?
226
00:11:02,014 --> 00:11:03,798
- Well, now that we've put a pin
227
00:11:03,842 --> 00:11:06,061
in the subject
of lawn inflatables,
228
00:11:06,105 --> 00:11:08,150
perhaps we can move on
to Miss Borden's
229
00:11:08,194 --> 00:11:10,849
petition to repaint her house.
230
00:11:10,892 --> 00:11:12,677
Now, as I'm sure you know,
231
00:11:12,720 --> 00:11:16,158
there are only four historically
approved paint colors
232
00:11:16,202 --> 00:11:19,292
in Middleton's bylaws.
And mustard...
233
00:11:19,335 --> 00:11:20,989
is not one of them. Aw.
234
00:11:21,033 --> 00:11:23,035
- Yes, but canary is,
235
00:11:23,078 --> 00:11:26,734
which is why I added a smidge
of it to cheer up the mustard.
236
00:11:26,778 --> 00:11:28,997
- Well, put me in a sour mood.
237
00:11:29,041 --> 00:11:32,044
A smidge of this,
a drop of that...
238
00:11:32,087 --> 00:11:33,654
and soon...
you have chaos.
239
00:11:33,698 --> 00:11:35,612
Is that what you want?
240
00:11:35,656 --> 00:11:37,310
- Well, no, but I--
241
00:11:37,353 --> 00:11:39,660
- Well, then stick
to the bylaws.
242
00:11:39,704 --> 00:11:41,270
Petition denied!
243
00:11:50,932 --> 00:11:53,326
- You're still putting
in that doorknob?
244
00:11:53,369 --> 00:11:55,850
- Huh, well,
rather be accurate than fast.
245
00:11:55,894 --> 00:11:57,983
Nothing worse than a lock
that doesn't line up.
246
00:11:58,026 --> 00:12:00,594
- This coffee
comes pretty close.
247
00:12:00,637 --> 00:12:03,553
- Hmm.
Not scald-your-tongue hot?
248
00:12:03,597 --> 00:12:05,294
- It may have cooled off.
249
00:12:05,338 --> 00:12:08,733
- Mmm. One pump of vanilla,
a sprinkle of cinnamon--
250
00:12:08,776 --> 00:12:10,517
- And exactly two ounces
of almond milk.
251
00:12:10,560 --> 00:12:12,780
I watched them to make sure.
252
00:12:12,824 --> 00:12:15,174
- Hey, if it's not accurate,
it's not right!
253
00:12:16,436 --> 00:12:18,090
- You know what?
254
00:12:18,133 --> 00:12:20,527
I know the perfect guy for you.
- Oh, this should be good.
255
00:12:20,570 --> 00:12:21,746
- What, you don't trust me?
256
00:12:21,789 --> 00:12:23,791
- Putting in a doorknob, yes.
257
00:12:23,835 --> 00:12:27,534
Fixing me up, no. Me fixing you
up? Whole different ball game.
258
00:12:27,577 --> 00:12:29,188
- You think you got
matchmaking skills?
259
00:12:29,231 --> 00:12:32,017
- Three married couples
in Jersey can testify to it.
260
00:12:32,060 --> 00:12:33,888
- All right. I'm in.
261
00:12:33,932 --> 00:12:36,978
- I'll set you up
and you can try to set me up.
262
00:12:37,022 --> 00:12:39,198
- Should be good.
263
00:12:44,943 --> 00:12:46,988
- Hey, you!
- Hey!
264
00:12:47,032 --> 00:12:49,469
- Green tea?
- Um, how 'bout a latte?
265
00:12:49,512 --> 00:12:51,601
- How 'bout you pick me up
off the floor?
266
00:12:51,645 --> 00:12:53,690
- It's not for me.
I'll take the green tea.
267
00:12:53,734 --> 00:12:54,822
- Got it.
268
00:12:54,866 --> 00:12:58,217
- I can't get
a signal anywhere!
269
00:12:58,260 --> 00:13:01,307
- Where have you checked?
- The entire town.
270
00:13:01,350 --> 00:13:03,004
- What'd ya think?
- I think you guys need
271
00:13:03,048 --> 00:13:06,486
more cell towers.
- Are you Hayley Hill?
272
00:13:06,529 --> 00:13:09,054
- I was...
until I got to Middleton.
273
00:13:09,097 --> 00:13:10,969
Now I've dropped off the face
of the Internet.
274
00:13:11,012 --> 00:13:13,188
- Maybe this'll
make you feel better.
275
00:13:15,364 --> 00:13:17,062
- Nice foam art!
276
00:13:18,759 --> 00:13:21,370
I can already see the caption...
277
00:13:21,414 --> 00:13:23,372
"A work of heart".
278
00:13:23,416 --> 00:13:25,984
- You're gonna post that?
279
00:13:26,027 --> 00:13:28,247
- Apparently not while I'm here.
280
00:13:29,552 --> 00:13:31,728
- Hmm. Well, there is something
you could do.
281
00:13:31,772 --> 00:13:33,600
- To get my phone working?
282
00:13:33,643 --> 00:13:36,342
- No, to get over your phone
not working. Drink up.
283
00:13:37,691 --> 00:13:40,476
- If I can't share it,
how do I enjoy it?
284
00:13:40,520 --> 00:13:43,175
- Good coffee--
- Good company...
285
00:13:43,218 --> 00:13:45,655
- Be hard not to enjoy it.
286
00:14:23,650 --> 00:14:25,826
- Ahem. If you stopped
skipping your appointments,
287
00:14:25,870 --> 00:14:27,175
that would be a lot easier.
288
00:14:27,219 --> 00:14:30,526
-Four o'clock, right?
289
00:14:30,570 --> 00:14:32,137
- I'll be there.
290
00:14:43,409 --> 00:14:45,933
- You two do make
quite the team!
291
00:14:45,977 --> 00:14:48,718
- Oh! Breaking conventions,
Martha? I like it.
292
00:14:48,762 --> 00:14:50,633
- Oh, well, you know.
293
00:14:50,677 --> 00:14:53,201
Carrying this does give one
a sense of power.
294
00:14:53,245 --> 00:14:55,508
I totally understand why
gentlemen toted them around.
295
00:14:55,551 --> 00:14:58,163
- Is that... the stick
I was using to prop up a shelf?
296
00:14:58,206 --> 00:15:00,165
- Oh. Well, it may have
become un-propped.
297
00:15:00,208 --> 00:15:02,558
But the good news is,
298
00:15:02,602 --> 00:15:04,952
this is the perfect prop
for our tableau vivant.
299
00:15:04,996 --> 00:15:07,085
- Oh, I saw one of those
in Newport. Pretty cool.
300
00:15:07,128 --> 00:15:10,044
- Ours will be even cooler.
Directed by yours truly
301
00:15:10,088 --> 00:15:12,786
and featuring one
of our finest thespians...
302
00:15:12,829 --> 00:15:13,874
Joy Harper!
303
00:15:15,832 --> 00:15:17,922
- Oh, this I gotta see.
304
00:15:19,445 --> 00:15:22,317
Are you OK?
- Shh! Quiet on the set.
305
00:15:22,361 --> 00:15:25,016
She's in character.
306
00:15:27,105 --> 00:15:30,369
And...
up a little on the right.
307
00:15:30,412 --> 00:15:31,761
And...
308
00:15:31,805 --> 00:15:32,937
scene!
309
00:15:32,980 --> 00:15:34,851
- Wow.
310
00:15:34,895 --> 00:15:37,028
- Oh, no autographs, please.
- As fun as this is,
311
00:15:37,071 --> 00:15:39,639
I am not paying you
to goof off.
312
00:15:39,682 --> 00:15:42,033
And I'm off to find more props.
Toodle-oo!
313
00:15:44,818 --> 00:15:46,907
- Your date is gonna love
seeing you on-stage.
314
00:15:46,951 --> 00:15:50,258
- Who says my date is coming
to the Grey House party?
315
00:15:50,302 --> 00:15:51,999
- Your date, my date,
we're all coming.
316
00:15:52,043 --> 00:15:54,219
Better bring your A-game.
- OK, well if you're gonna be
317
00:15:54,262 --> 00:15:57,483
that demanding then it's gonna
be a lot tougher fixing you up.
318
00:15:57,526 --> 00:15:59,441
- You should talk
about demanding.
319
00:15:59,485 --> 00:16:01,487
- Well, we should talk
320
00:16:01,530 --> 00:16:03,010
about your perfect date.
321
00:16:03,054 --> 00:16:05,534
- Don't you usually know
these things?
322
00:16:05,578 --> 00:16:08,102
- I usually do.
- Losing your magic?
323
00:16:08,146 --> 00:16:10,931
- I hope not.
- Let me help you out.
324
00:16:10,975 --> 00:16:12,846
My perfect date?
325
00:16:12,889 --> 00:16:16,545
Movie, popcorn, cold beer.
- That sounds amazing.
326
00:16:16,589 --> 00:16:19,505
But I meant,
describe the person.
327
00:16:19,548 --> 00:16:22,987
- I didn't need help
to find you a date, but OK.
328
00:16:25,250 --> 00:16:27,165
Someone who can hold their own,
329
00:16:27,208 --> 00:16:30,124
gets what I do
and likes to laugh.
330
00:16:30,168 --> 00:16:32,866
Also doesn't hurt
to be tall.
331
00:16:34,172 --> 00:16:36,565
- I can work with that.
332
00:16:38,828 --> 00:16:41,570
- Connelly, first initial P.
333
00:16:41,614 --> 00:16:44,138
No, 200 years ago.
334
00:16:44,182 --> 00:16:47,228
Yeah, I know.
335
00:16:47,272 --> 00:16:50,188
Just... dig up what you can.
Thanks.
336
00:16:51,885 --> 00:16:53,234
- Well... That is not
337
00:16:53,278 --> 00:16:55,367
the face of happiness
a mother wants to see.
338
00:16:55,410 --> 00:16:58,413
- No offense, but...
I'm not in the mood.
339
00:16:58,457 --> 00:16:59,936
- Hence my statement.
340
00:16:59,980 --> 00:17:02,113
Are you in the mood for me
to take you to dinner?
341
00:17:02,156 --> 00:17:04,028
- I don't have time for dinner.
342
00:17:04,071 --> 00:17:06,421
- A mayor's work is never done.
343
00:17:06,465 --> 00:17:08,162
- Actually, it is.
This is...
344
00:17:08,206 --> 00:17:10,947
um... personal.
345
00:17:10,991 --> 00:17:13,689
- Is this about you
and Abigail?
346
00:17:13,733 --> 00:17:15,822
- There is...
347
00:17:15,865 --> 00:17:17,780
no more me and Abigail.
348
00:17:17,824 --> 00:17:19,695
- I'm sorry to hear that.
349
00:17:19,739 --> 00:17:22,089
May I ask why?
350
00:17:22,133 --> 00:17:24,744
- I'd rather not talk
about it.
351
00:17:24,787 --> 00:17:26,615
- Then I won't push.
352
00:17:26,659 --> 00:17:29,401
- You always push.
353
00:17:29,444 --> 00:17:31,403
- It is part of my charm.
354
00:17:31,446 --> 00:17:33,318
If you change your mind,
355
00:17:33,361 --> 00:17:35,798
you know where to find me.
356
00:17:35,842 --> 00:17:38,671
- Mother.
357
00:17:43,632 --> 00:17:46,505
I changed my mind.
358
00:17:47,941 --> 00:17:49,856
- Mothers' intuition tells me
359
00:17:49,899 --> 00:17:51,510
that this is the work
of the curse.
360
00:17:51,553 --> 00:17:54,469
- This is the work of trying
to break the curse.
361
00:17:54,513 --> 00:17:57,255
I need to find information on...
362
00:17:57,298 --> 00:17:59,431
P. Connelly.
- As in...
363
00:17:59,474 --> 00:18:01,215
Priscilla Connelly?
364
00:18:01,259 --> 00:18:04,175
- Well, you tell me.
- I believe I just did.
365
00:18:04,218 --> 00:18:06,264
- Who is she?
- Who was she.
366
00:18:06,307 --> 00:18:08,831
Priscilla was the wife
of Daniel Davenport,
367
00:18:08,875 --> 00:18:10,572
that's Roderick's brother.
368
00:18:10,616 --> 00:18:13,575
- She was also the Traveler
who cast the curse for Roderick.
369
00:18:13,619 --> 00:18:15,751
- Oh, that's a new wrinkle
370
00:18:15,795 --> 00:18:18,493
in the family history.
- I need to find
371
00:18:18,537 --> 00:18:21,235
a living relative
of Priscilla's but until now,
372
00:18:21,279 --> 00:18:23,150
I haven't known her first name.
373
00:18:23,194 --> 00:18:24,586
You just...
374
00:18:24,630 --> 00:18:26,719
made my job a lot easier.
375
00:18:26,762 --> 00:18:29,983
- Well, that's what
mothers are for.
376
00:18:35,119 --> 00:18:37,251
- Someone who can...
377
00:18:37,295 --> 00:18:39,210
hold her own, gets what he does
378
00:18:39,253 --> 00:18:41,603
and likes to laugh...
- Hmm.
379
00:18:41,647 --> 00:18:43,692
- Oh, and apparently,
the taller the better.
380
00:18:45,172 --> 00:18:47,479
Middleton's your backyard!
You gotta know somebody.
381
00:18:49,698 --> 00:18:51,178
- I know the perfect somebody.
382
00:18:51,222 --> 00:18:54,268
- Can you send me her number?
- Text it to you.
383
00:19:00,013 --> 00:19:02,711
- No, that's my number.
384
00:19:02,755 --> 00:19:04,844
- You're really not catching on
to this whole thing,
385
00:19:04,887 --> 00:19:07,020
are you?
386
00:19:07,063 --> 00:19:08,717
- You think he wants
to go out with me?
387
00:19:08,761 --> 00:19:10,806
- Joy, he described you to a T!
388
00:19:10,850 --> 00:19:12,852
- Huh.
389
00:19:12,895 --> 00:19:15,202
Usually I'm more intuitive
about these things.
390
00:19:15,246 --> 00:19:16,899
- Well... at least
391
00:19:16,943 --> 00:19:19,250
we figured it out in time.
Would've been a little awkward
392
00:19:19,293 --> 00:19:21,339
if you showed up with a date
for your date.
393
00:19:28,607 --> 00:19:30,913
- Um... this is new.
394
00:19:30,957 --> 00:19:33,307
- I got inspired.
395
00:19:33,351 --> 00:19:36,223
- Well, I think that's great.
396
00:19:36,267 --> 00:19:38,225
- Let's set the bar
a little lower than great.
397
00:19:38,269 --> 00:19:41,272
I am no Nathaniel Merriwick.
- Can I see?
398
00:19:41,315 --> 00:19:43,709
- Just remember,
it's a work in progress.
399
00:19:43,752 --> 00:19:45,406
- I'll keep that in mind.
400
00:19:45,450 --> 00:19:47,539
Oh...
401
00:19:48,975 --> 00:19:51,282
I think it's...
402
00:19:51,325 --> 00:19:55,068
- Exactly.
- No, I was going to say...
403
00:19:55,111 --> 00:19:56,591
I think it's very you.
404
00:19:56,635 --> 00:19:58,941
- I'm gonna take that
as a compliment.
405
00:19:58,985 --> 00:20:00,856
- Yeah, I meant it
as a compliment.
406
00:20:00,900 --> 00:20:03,598
I appreciate you doing this.
407
00:20:03,642 --> 00:20:05,470
- Doing... this?
- Yeah,
408
00:20:05,513 --> 00:20:07,733
you're keeping
the tradition alive.
409
00:20:07,776 --> 00:20:10,388
Providing our family's link
410
00:20:10,431 --> 00:20:12,259
to Grey House's legacy.
411
00:20:12,303 --> 00:20:14,566
- You might want
to take another look.
412
00:20:14,609 --> 00:20:16,437
This is a really bad painting.
413
00:20:16,481 --> 00:20:19,092
- From a really great man.
414
00:20:19,135 --> 00:20:20,615
I'll leave you
to your masterpiece.
415
00:20:30,364 --> 00:20:33,062
- Hi, Miss Vernaud.
416
00:20:33,106 --> 00:20:35,543
You are in... F7.
417
00:20:35,587 --> 00:20:37,066
Right next to Miss Reddinger.
418
00:20:37,110 --> 00:20:38,894
- Thank you!
- Mm-hmm!
419
00:20:38,938 --> 00:20:40,679
- Stephanie!
420
00:20:40,722 --> 00:20:43,421
I have a trunkful of rare
hybrids that need planting.
421
00:20:43,464 --> 00:20:45,684
Where's my plot?
- Huh.
422
00:20:47,947 --> 00:20:50,210
Huh! I don't see your name
423
00:20:50,254 --> 00:20:52,691
on the sign-up list.
- Well, it's implied.
424
00:20:52,734 --> 00:20:54,345
- It would be better
if it was in ink.
425
00:20:54,388 --> 00:20:56,869
- My signature is all
over this place!
426
00:20:56,912 --> 00:20:58,566
I'm the one who built it!
427
00:20:58,610 --> 00:21:01,613
- Ah. You're also the one
who is passionate about bylaws.
428
00:21:01,656 --> 00:21:03,397
- Of course!
Because I wrote them.
429
00:21:03,441 --> 00:21:06,313
- Then you'll know,
when it comes to the greenhouse,
430
00:21:06,357 --> 00:21:09,490
they're pretty clear.
Plots are handed out according
431
00:21:09,534 --> 00:21:11,449
to... the sign-up list.
432
00:21:13,277 --> 00:21:15,583
- Well, surely you could make
an exception for me?
433
00:21:15,627 --> 00:21:18,630
- Oof, one exception here,
another one there...
434
00:21:18,673 --> 00:21:20,458
I mean, pretty soon...
435
00:21:20,501 --> 00:21:22,503
you got chaos.
436
00:21:22,547 --> 00:21:24,636
Is that what you want?
437
00:21:34,254 --> 00:21:36,474
- At least tell me
he's charming.
438
00:21:36,517 --> 00:21:38,345
- You really can't handle
the suspense.
439
00:21:38,389 --> 00:21:40,521
- No, I can't!
Just tell me what he does.
440
00:21:40,565 --> 00:21:42,436
- Take a guess!
- If I guess right,
441
00:21:42,480 --> 00:21:44,438
you promise to tell me?
- Scout's honor.
442
00:21:44,482 --> 00:21:46,222
- OK. He's a... lawyer.
443
00:21:46,266 --> 00:21:48,399
- Nope.
- An... astronaut?
444
00:21:48,442 --> 00:21:50,488
- Strike two.
445
00:21:50,531 --> 00:21:52,098
- Does he play center
for the Bulls?
446
00:21:52,141 --> 00:21:54,013
- You really have no idea.
447
00:21:54,056 --> 00:21:56,363
- Maybe I did lose my magic.
448
00:21:56,407 --> 00:21:59,192
- Andy's an accountant.
449
00:21:59,235 --> 00:22:01,281
- Andy?
450
00:22:01,325 --> 00:22:02,587
- Yes, your date does
have a name.
451
00:22:02,630 --> 00:22:04,197
- And it's... Andy.
452
00:22:04,240 --> 00:22:06,025
- What about this
isn't clicking for you?
453
00:22:06,068 --> 00:22:08,375
- Well, the part
with Andy the accountant.
454
00:22:08,419 --> 00:22:10,769
- Andy's a great guy
and a great accountant.
455
00:22:10,812 --> 00:22:12,945
- I guess I'll just have
to take your word for it.
456
00:22:12,988 --> 00:22:15,556
- You won't have to. You'll see
us tomorrow night at Grey House.
457
00:22:22,563 --> 00:22:24,391
- Am I as strong as an ox?
458
00:22:24,435 --> 00:22:27,263
- More like a chipmunk.
- Ooh.
459
00:22:27,307 --> 00:22:29,353
I have no place to go but up.
460
00:22:29,396 --> 00:22:31,964
- OK. Push your palm
against mine.
461
00:22:35,054 --> 00:22:36,969
- Good.
462
00:22:37,012 --> 00:22:39,537
I'm gonna push back and I want
you to resist as best you can.
463
00:22:39,580 --> 00:22:41,321
- Mm-hmm.
464
00:22:45,760 --> 00:22:47,849
- I know... chipmunk.
465
00:22:47,893 --> 00:22:49,982
- Actually, you are stronger
than the last time.
466
00:22:50,025 --> 00:22:52,245
- Seriously?
- Seriously.
467
00:23:05,693 --> 00:23:07,478
- Pretty cool, right?
468
00:23:07,521 --> 00:23:10,132
- Actually, seems pretty rough.
469
00:23:10,176 --> 00:23:12,918
Now I know how they must've felt
with no Internet.
470
00:23:12,961 --> 00:23:15,268
- Oh, yeah, it was totally
my first thought too.
471
00:23:15,311 --> 00:23:17,270
Hey, what are you doing
tomorrow night?
472
00:23:17,313 --> 00:23:19,315
- You asking me out?
473
00:23:19,359 --> 00:23:20,491
- I am.
474
00:23:20,534 --> 00:23:22,536
I have got the perfect guy
for you.
475
00:23:22,580 --> 00:23:24,886
- What's his name?
I'll do a search.
476
00:23:24,930 --> 00:23:28,194
When I get back to LA... 'cause
I can't search for him here.
477
00:23:28,237 --> 00:23:30,849
- You're leaving.
- Waiting for a cab.
478
00:23:30,892 --> 00:23:33,242
- OK, but you're gonna
be missing out.
479
00:23:33,286 --> 00:23:36,289
- If this guy's that perfect,
why don't you go out with him?
480
00:23:36,332 --> 00:23:38,509
- : We work together.
It would be weird.
481
00:23:38,552 --> 00:23:41,294
- I like weird.
- Then you're gonna love Carter!
482
00:23:41,337 --> 00:23:42,774
OK, he's not totally weird,
483
00:23:42,817 --> 00:23:45,080
but trust me,
he's worth sticking around for.
484
00:23:45,124 --> 00:23:47,605
- Carter, huh?
- : Yoo-hoo!
485
00:23:47,648 --> 00:23:50,782
All my vivanteurs,
report to the dining room!
486
00:23:50,825 --> 00:23:53,262
- I gotta go rehearse for the
tableau, but can I count on you?
487
00:23:53,306 --> 00:23:55,134
- I'm in.
488
00:23:55,177 --> 00:23:56,875
- Great!
489
00:23:58,485 --> 00:24:01,096
- All eyes will be drawn here.
490
00:24:02,576 --> 00:24:03,795
- Sorry I'm late!
491
00:24:03,838 --> 00:24:06,275
- Don't be.
It's been scintillating.
492
00:24:06,319 --> 00:24:07,973
- As I was saying...
493
00:24:08,016 --> 00:24:09,496
This will be the center,
494
00:24:09,540 --> 00:24:12,586
the nucleus, if you will,
of our re-creation,
495
00:24:12,630 --> 00:24:16,155
but the ancillary characters
will still play a vital role.
496
00:24:16,198 --> 00:24:17,504
All brought together,
497
00:24:17,548 --> 00:24:19,767
it will be a production
to remember.
498
00:24:19,811 --> 00:24:22,248
- We are just standing still
for 60 seconds, right?
499
00:24:22,291 --> 00:24:25,251
- It's not as easy as it sounds.
- It is,
500
00:24:25,294 --> 00:24:28,297
if you follow a technique
practiced by mimes worldwide.
501
00:24:28,341 --> 00:24:30,822
Allow me to demonstrate.
502
00:24:30,865 --> 00:24:34,390
You walk, and then
you simply... freeze.
503
00:24:34,434 --> 00:24:36,871
- That's the technique?
- It allows you to stay
504
00:24:36,915 --> 00:24:39,700
in a more natural pose than
if you just tried to freeze.
505
00:24:39,744 --> 00:24:42,529
- Those mimes really know
what they're talking about.
506
00:24:42,573 --> 00:24:44,618
- Oh.
507
00:24:44,662 --> 00:24:46,707
Flower shipment's
45 minutes early.
508
00:24:46,751 --> 00:24:48,274
- Oh, darn!
509
00:24:48,317 --> 00:24:50,145
I hate to leave rehearsal.
510
00:24:50,189 --> 00:24:53,279
- I'll send you a detailed video
to be studied at length!
511
00:24:55,324 --> 00:24:56,717
- Hey.
512
00:24:56,761 --> 00:24:58,632
You guys... still at it?
513
00:24:58,676 --> 00:25:01,113
- Well.
514
00:25:01,156 --> 00:25:03,463
The plot just thickened.
515
00:25:03,507 --> 00:25:04,899
- I am only here
to talk to Cassie
516
00:25:04,943 --> 00:25:07,554
about a menu change
for tomorrow night.
517
00:25:07,598 --> 00:25:09,077
- Oh, sort of how
you changed your mind
518
00:25:09,121 --> 00:25:10,905
about my greenhouse status?
519
00:25:10,949 --> 00:25:14,213
- This would probably be a good
time for everyone to take five.
520
00:25:14,256 --> 00:25:16,432
- That's our cue.
- Except for you two.
521
00:25:19,044 --> 00:25:20,785
Good. Maybe Cassie can help
522
00:25:20,828 --> 00:25:23,352
you see the error of your ways.
- You vetoed my paint color.
523
00:25:23,396 --> 00:25:25,833
- You blocked me
in the greenhouse!
524
00:25:25,877 --> 00:25:27,879
- : Would you
tell her I'm right?
525
00:25:27,922 --> 00:25:30,272
- Well, maybe you're both right.
526
00:25:30,316 --> 00:25:32,100
- I don't... believe
that's possible.
527
00:25:32,144 --> 00:25:35,451
- Hm. Sounds to me like
you don't believe in compromise.
528
00:25:35,495 --> 00:25:36,540
- Well, she's got you there.
529
00:25:36,583 --> 00:25:39,455
- I am the queen of compromise!
530
00:25:39,499 --> 00:25:42,023
- You're not the only one
who can compromise.
531
00:25:42,067 --> 00:25:44,330
- Look at that.
You're both in agreement.
532
00:25:44,373 --> 00:25:47,333
- Well, I suppose I could...
533
00:25:47,376 --> 00:25:49,335
permit Stephanie's...
534
00:25:49,378 --> 00:25:51,163
mustard-colored house paint
535
00:25:51,206 --> 00:25:53,905
if she would
carve me out a plot.
536
00:25:53,948 --> 00:25:57,430
- And I would be happy...
537
00:25:57,473 --> 00:25:58,823
to carve you out one...
538
00:26:00,520 --> 00:26:03,262
...if I could.
- If you could?
539
00:26:03,305 --> 00:26:05,743
- I gave them all out.
540
00:26:08,180 --> 00:26:10,704
- Well then,
consider my offer...
541
00:26:10,748 --> 00:26:13,577
rescinded!
542
00:26:22,803 --> 00:26:25,937
- Dotty.
543
00:26:25,980 --> 00:26:28,548
- Hello, Abigail.
544
00:26:28,592 --> 00:26:31,029
- Guessing you're not here
for flowers.
545
00:26:31,072 --> 00:26:33,074
- I can be.
546
00:26:33,118 --> 00:26:35,207
I can also...
547
00:26:35,250 --> 00:26:37,818
be here for you.
548
00:26:39,428 --> 00:26:41,343
- Thought you'd be dancing
in the streets by now.
549
00:26:41,387 --> 00:26:42,867
- Well...
550
00:26:42,910 --> 00:26:45,521
nothing breaks a mother's heart
more than...
551
00:26:45,565 --> 00:26:47,523
seeing her child in pain.
552
00:26:47,567 --> 00:26:49,830
- I wish he wasn't.
553
00:26:49,874 --> 00:26:52,267
- I wish you weren't, either.
554
00:26:52,311 --> 00:26:55,531
It may be cliché to say,
555
00:26:55,575 --> 00:26:57,359
"love conquers all"
556
00:26:57,403 --> 00:26:59,448
but I do believe
it's rooted in the truth.
557
00:26:59,492 --> 00:27:02,538
- Truth is,
it can't conquer the curse.
558
00:27:05,977 --> 00:27:07,674
What's so funny?
559
00:27:07,718 --> 00:27:10,285
- We are.
560
00:27:11,286 --> 00:27:13,375
- I do sound like you, don't I?
561
00:27:13,419 --> 00:27:15,203
- And I sound like you.
562
00:27:15,247 --> 00:27:18,163
We're more alike
than you care to admit.
563
00:27:18,206 --> 00:27:20,382
- Way to kick a girl
when she's down.
564
00:27:22,123 --> 00:27:24,212
- Well, anyone who makes my son
as happy
565
00:27:24,256 --> 00:27:26,127
as you
can't be all bad.
566
00:27:26,171 --> 00:27:27,738
Truth is,
567
00:27:27,781 --> 00:27:30,349
I have grown...
568
00:27:30,392 --> 00:27:32,394
quite fond of you, Abigail.
569
00:27:34,483 --> 00:27:36,529
- You're not making this
any easier.
570
00:27:36,572 --> 00:27:37,835
- Good.
571
00:27:39,445 --> 00:27:41,665
I fought hard
572
00:27:41,708 --> 00:27:44,580
to keep you two apart...
573
00:27:44,624 --> 00:27:47,105
but now I'm going
to fight even harder
574
00:27:47,148 --> 00:27:48,672
to keep you two together.
575
00:28:04,035 --> 00:28:06,037
- Cassie, I--
576
00:28:06,080 --> 00:28:08,213
I'm sorry,
is that bowl singing?
577
00:28:08,256 --> 00:28:10,345
- It's a Tibetan singing bowl.
578
00:28:10,389 --> 00:28:11,956
- Well, it has a lovely voice.
579
00:28:11,999 --> 00:28:15,481
- Yeah. It's used for
meditating. You feel the sound
580
00:28:15,524 --> 00:28:17,701
as much as you take it in
with your ears.
581
00:28:17,744 --> 00:28:20,181
- Any chance I could take in
that cloak you set aside?
582
00:28:20,225 --> 00:28:22,793
- Right over there.
583
00:28:22,836 --> 00:28:25,534
- It's identical to the one
in the painting!
584
00:28:25,578 --> 00:28:27,841
- Isn't that the point?
- The point is I should've
585
00:28:27,885 --> 00:28:29,887
tasked you with finding
all the props in my list.
586
00:28:29,930 --> 00:28:31,497
- Happy to help
with anything else.
587
00:28:31,540 --> 00:28:34,630
- I think I've collected
almost everything we need
588
00:28:34,674 --> 00:28:37,285
to help bring Nathaniel
Merriwick's vision to life.
589
00:28:37,329 --> 00:28:39,026
I even found an old deed
590
00:28:39,070 --> 00:28:41,159
in the archives
that looks perfect!
591
00:28:41,202 --> 00:28:42,769
- But you can't find
any heather.
592
00:28:42,813 --> 00:28:45,467
- But I can't find any...
honestly.
593
00:28:45,511 --> 00:28:47,382
Heather is out of season.
594
00:28:47,426 --> 00:28:49,733
- Well, nothing's out of season
in a greenhouse.
595
00:28:49,776 --> 00:28:51,996
- Normally, you're spot-on,
but our greenhouse is only
596
00:28:52,039 --> 00:28:53,824
two days old.
597
00:28:53,867 --> 00:28:56,348
- You'd be amazed at
what can spring up in two days.
598
00:28:56,391 --> 00:28:58,480
- Really?
599
00:29:15,323 --> 00:29:18,631
- You rang?
- You ready for round two?
600
00:29:20,502 --> 00:29:21,895
Take a shot.
601
00:29:21,939 --> 00:29:25,159
- Let's see what you got!
- All right.
602
00:29:33,037 --> 00:29:34,560
I said, take a shot.
603
00:29:36,780 --> 00:29:38,042
Come on!
604
00:29:44,570 --> 00:29:45,745
- I know,
605
00:29:45,789 --> 00:29:48,356
it wasn't pretty--
- It worked.
606
00:29:48,400 --> 00:29:50,489
- It'll work
even better tomorrow,
607
00:29:50,532 --> 00:29:51,795
- I have no doubt.
608
00:30:03,371 --> 00:30:04,329
Dracaena...
609
00:30:04,372 --> 00:30:06,070
chrysanthemums...
610
00:30:06,113 --> 00:30:08,768
strobilanthes...
611
00:30:08,812 --> 00:30:10,074
heather.
612
00:30:10,117 --> 00:30:12,337
Excuse me,
613
00:30:12,380 --> 00:30:14,556
kind citizen.
614
00:30:14,600 --> 00:30:17,124
- Not what I thought
you'd be calling me.
615
00:30:17,168 --> 00:30:18,952
- Oh. It's you.
616
00:30:18,996 --> 00:30:21,041
- Let's not do this again,
Martha.
617
00:30:21,085 --> 00:30:23,261
- I don't have time
to do this again.
618
00:30:23,304 --> 00:30:25,567
I have to find heather
that isn't yours.
619
00:30:25,611 --> 00:30:28,614
If I can find my way
around your spacious plot
620
00:30:28,657 --> 00:30:30,007
- How much do you need?
621
00:30:32,923 --> 00:30:34,489
- Are you offering?
622
00:30:34,533 --> 00:30:37,449
- It is a community garden.
623
00:30:37,492 --> 00:30:39,886
It's meant for sharing.
624
00:30:40,974 --> 00:30:42,976
And I can't think of anyone
625
00:30:43,020 --> 00:30:45,283
that I would rather
give flowers to right now.
626
00:30:46,588 --> 00:30:48,068
I wish there was a way
627
00:30:48,112 --> 00:30:50,418
I could make up this whole
greenhouse thing to you.
628
00:30:53,204 --> 00:30:55,119
- Perhaps there is.
629
00:31:02,256 --> 00:31:04,215
- Ah, thank you.
630
00:31:04,258 --> 00:31:05,999
- For a second, I thought
631
00:31:06,043 --> 00:31:07,871
that woman was
my old softball coach.
632
00:31:07,914 --> 00:31:11,004
- Don't tell me.
You played... center field!
633
00:31:11,048 --> 00:31:13,964
- Third base. I was All-County.
634
00:31:14,007 --> 00:31:15,966
- Impressive.
- You know, a new survey
635
00:31:16,009 --> 00:31:18,185
from the Loring Research Center
ascertained
636
00:31:18,229 --> 00:31:20,971
softball participation
has an annual growth of 6.5%.
637
00:31:21,014 --> 00:31:23,799
- Andy's like
a walking search engine.
638
00:31:23,843 --> 00:31:25,366
- That's hilarious.
639
00:31:25,410 --> 00:31:27,542
- Some people think
I have a dry sense of humor.
640
00:31:27,586 --> 00:31:30,458
- No, I didn't say dry.
I said, no sense of humor.
641
00:31:30,502 --> 00:31:32,069
- That's hilarious.
642
00:31:32,112 --> 00:31:34,201
- You want to get a drink?
643
00:31:34,245 --> 00:31:36,595
- I could go for a beer.
- Bottle or can?
644
00:31:36,638 --> 00:31:38,118
- Please--
- : Bottle!
645
00:31:42,644 --> 00:31:43,950
- So, um...
646
00:31:43,994 --> 00:31:46,126
Carter tells me
you're an accountant.
647
00:31:46,170 --> 00:31:48,128
- Actually, I prefer
diagnostic statistician.
648
00:31:48,172 --> 00:31:50,522
In my line of work,
we have to be precise.
649
00:31:50,565 --> 00:31:52,698
- It just makes it sound
more expensive.
650
00:31:52,741 --> 00:31:54,265
- And you?
651
00:31:54,308 --> 00:31:56,528
Carter says you renovate houses?
652
00:31:56,571 --> 00:31:58,617
- Oh, I prefer
domicile rejuvenation.
653
00:31:58,660 --> 00:32:00,227
- Impressive.
- It is!
654
00:32:00,271 --> 00:32:01,837
- What're you working on now?
655
00:32:01,881 --> 00:32:04,362
- We are restoring one
of Middleton's most historic--
656
00:32:04,405 --> 00:32:06,451
- Domiciles?
- You're quick!
657
00:32:06,494 --> 00:32:08,583
- And accurate.
I was named Middleton's top CPA
658
00:32:08,627 --> 00:32:10,194
three of
the last seven years.
659
00:32:10,237 --> 00:32:12,196
If you're looking
at monetizing depreciation,
660
00:32:12,239 --> 00:32:13,893
I'm your man.
- Oh, I'll have to
661
00:32:13,937 --> 00:32:15,939
let my friends know
at tax time.
662
00:32:15,982 --> 00:32:17,592
- I'll give you
a few dozen business cards.
663
00:32:17,636 --> 00:32:19,377
- No, I--
664
00:32:27,254 --> 00:32:29,430
Oh, thanks.
665
00:32:35,306 --> 00:32:36,742
- Thank you.
666
00:32:36,785 --> 00:32:38,483
- You're still in hair
and makeup?
667
00:32:38,526 --> 00:32:41,007
Everyone else is on stage,
warming up.
668
00:32:41,051 --> 00:32:43,009
- Joy...
- I know, I'm late.
669
00:32:43,053 --> 00:32:44,793
I was on a date,
more like a date-saster.
670
00:32:44,837 --> 00:32:46,970
- Ooh, do tell!
- Don't tell.
671
00:32:47,013 --> 00:32:49,233
Go get in your wardrobe.
We'll do your hair and makeup
672
00:32:49,276 --> 00:32:51,235
when you're dressed.
- It'll take me two seconds.
673
00:32:51,278 --> 00:32:53,106
- You've got one.
674
00:32:53,150 --> 00:32:55,761
That's five out of six actors
675
00:32:55,804 --> 00:32:57,241
now accounted for.
676
00:32:57,284 --> 00:32:59,417
- Still no Nick?
- Not a word,
677
00:32:59,460 --> 00:33:00,984
but as his understudy,
678
00:33:01,027 --> 00:33:03,595
I'm fully prepared
to take on the role.
679
00:33:03,638 --> 00:33:06,424
Oh, no, no! Performers only.
680
00:33:06,467 --> 00:33:08,078
- What's wrong?
681
00:33:10,558 --> 00:33:12,299
- I'll give you both a minute.
682
00:33:13,257 --> 00:33:14,649
- Just tell me.
683
00:33:14,693 --> 00:33:17,435
- I found out more
about the Connelly family.
684
00:33:17,478 --> 00:33:20,177
- And?
- And there are none left.
685
00:33:25,095 --> 00:33:28,141
- I am so sorry to interrupt
but I just discovered
686
00:33:28,185 --> 00:33:31,449
that Nick has been stuck on
the runway with no cell service
687
00:33:31,492 --> 00:33:34,060
for two hours!
- Why are you telling us?
688
00:33:34,104 --> 00:33:36,410
- Because Donovan
is the perfect replacement.
689
00:33:36,454 --> 00:33:39,805
- I thought you were
the understudy.
690
00:33:39,848 --> 00:33:42,112
- While I would be phenomenal...
691
00:33:42,155 --> 00:33:44,679
it did occur to me that having
a gentleman in the role
692
00:33:44,723 --> 00:33:47,160
would be more accurate.
- I'll pass.
693
00:33:47,204 --> 00:33:48,814
- You should do it.
694
00:33:48,857 --> 00:33:50,859
It could be the last time
we're together.
695
00:34:03,002 --> 00:34:05,048
- Well, that's anachronistic.
696
00:34:05,091 --> 00:34:07,311
I need a stage hand, stat!
697
00:34:07,354 --> 00:34:09,487
Strike that cup!
698
00:34:14,579 --> 00:34:16,494
Perfect.
699
00:34:23,805 --> 00:34:26,112
- We're moments away, people!
700
00:34:26,156 --> 00:34:28,506
Line up, and prepare
to make your entrance!
701
00:34:28,549 --> 00:34:31,074
- Everyone, break a leg!
- Is anybody else nervous?
702
00:34:31,117 --> 00:34:33,424
- All the great ones
get nervous.
703
00:34:33,467 --> 00:34:35,861
- Yes... I do.
- Silencio!
704
00:34:35,904 --> 00:34:37,776
The curtain is about
to part.
705
00:34:45,131 --> 00:34:46,698
Go!
706
00:35:00,059 --> 00:35:01,800
- What?
- That lion looks a lot
707
00:35:01,843 --> 00:35:03,236
like your family crest.
708
00:35:08,111 --> 00:35:10,069
- Switcheroo.
709
00:35:10,113 --> 00:35:11,679
Walking stick in your right,
710
00:35:11,723 --> 00:35:13,116
hold the deed
in your left! Hurry!
711
00:35:16,641 --> 00:35:19,687
- What?
- You're up! Go, go, go!
712
00:36:04,123 --> 00:36:06,169
- Bravo, bravo!
713
00:36:06,212 --> 00:36:08,693
- Where did you get this deed?
- The archives!
714
00:36:08,736 --> 00:36:10,390
I just grabbed any old one.
715
00:36:14,307 --> 00:36:17,310
- This is a deed from Roderick
Davenport to Priscilla Connelly.
716
00:36:17,354 --> 00:36:19,878
- Wait, so you're Roderick--
- And you're Priscilla.
717
00:36:19,921 --> 00:36:21,793
- Why would Roderick
and Priscilla
718
00:36:21,836 --> 00:36:23,795
be in Nathaniel
Merriwick's painting?
719
00:36:23,838 --> 00:36:25,710
- It's gotta be another clue.
720
00:36:25,753 --> 00:36:28,234
This means that Roderick gave
the Traveler a piece
721
00:36:28,278 --> 00:36:30,889
of his land.
- It was payment to Priscilla
722
00:36:30,932 --> 00:36:32,456
for helping him cast the curse!
723
00:36:32,499 --> 00:36:35,633
- There may not be
any Connellys left--
724
00:36:35,676 --> 00:36:37,635
- But now we can go check
and see if they left
725
00:36:37,678 --> 00:36:40,072
anything behind.
726
00:36:46,731 --> 00:36:48,385
- I'm so sorry
to bother you, but...
727
00:36:48,428 --> 00:36:50,909
aren't you that actor
from the tableau?
728
00:36:51,910 --> 00:36:53,694
- Unidentified man
in the corner?
729
00:36:53,738 --> 00:36:55,087
Yeah, that's me.
730
00:36:55,130 --> 00:36:56,654
- I love what you did
with the character.
731
00:36:56,697 --> 00:36:59,047
- Oh, come on.
It wasn't easy to...
732
00:36:59,091 --> 00:37:00,701
capture his nuance.
733
00:37:00,745 --> 00:37:02,486
- Hmm, well, you nailed it.
734
00:37:03,443 --> 00:37:04,792
- Would you like an autograph?
735
00:37:04,836 --> 00:37:07,099
- I was actually...
too nervous to ask.
736
00:37:10,885 --> 00:37:12,670
- Who should I make it
out to?
737
00:37:12,713 --> 00:37:15,238
- Um... to the woman...
738
00:37:15,281 --> 00:37:17,762
who will support you,
no matter what.
739
00:37:19,720 --> 00:37:23,028
- So I'll sign it, from the man
who appreciates the tough love?
740
00:37:24,769 --> 00:37:27,162
You were right about
sticking with physical therapy.
741
00:37:27,206 --> 00:37:29,252
- I know!
- Hmm.
742
00:37:29,295 --> 00:37:32,211
I'm just glad you're not
the type to gloat.
743
00:37:32,255 --> 00:37:35,083
And here.
744
00:37:35,127 --> 00:37:36,868
This is for you.
745
00:37:45,659 --> 00:37:48,009
- There's something
I wanna ask you.
746
00:37:48,053 --> 00:37:51,056
- I'm sorry, Andy. I don't think
we should go out again.
747
00:37:51,099 --> 00:37:53,058
- Oh, I completely agree.
You're not my type.
748
00:37:53,101 --> 00:37:54,451
- I'm not?
749
00:37:54,494 --> 00:37:55,843
- Carter was way off.
750
00:37:55,887 --> 00:37:57,454
- Wow, so was I.
751
00:37:57,497 --> 00:37:59,717
I really thought I knew
what you were going to ask me.
752
00:37:59,760 --> 00:38:02,154
- I just wanted to know
if you mind if I left early?
753
00:38:02,197 --> 00:38:03,634
I'm playing chess on an app
754
00:38:03,677 --> 00:38:05,244
and I just thought
of the perfect move.
755
00:38:05,288 --> 00:38:07,464
- Queen to rook five.
756
00:38:07,507 --> 00:38:09,422
- Not even close.
757
00:38:15,385 --> 00:38:16,560
- You OK?
758
00:38:16,603 --> 00:38:18,692
- Oh!
759
00:38:18,736 --> 00:38:22,087
Not even close!
It's been an off night.
760
00:38:22,130 --> 00:38:23,871
- Guess you
and Andy weren't a match.
761
00:38:23,915 --> 00:38:26,221
- Looks like you
and Hayley had a connection.
762
00:38:26,265 --> 00:38:27,875
- A work connection.
763
00:38:27,919 --> 00:38:30,965
She wants me to come to LA
and remodel her house.
764
00:38:31,009 --> 00:38:33,185
- Wow! Just like that?
765
00:38:33,228 --> 00:38:35,013
- Don't worry.
I won't leave you hanging.
766
00:38:35,056 --> 00:38:37,581
- I'm... not worried!
- Mm-hmm.
767
00:38:37,624 --> 00:38:39,626
- It sounds like
a great opportunity.
768
00:38:39,670 --> 00:38:41,367
- Well, it is, but...
769
00:38:41,411 --> 00:38:43,064
- Do you want to go?
770
00:38:43,108 --> 00:38:45,458
- I made a commitment to you.
771
00:38:45,502 --> 00:38:47,808
- You're a good guy!
772
00:38:47,852 --> 00:38:49,506
- I like to think so.
773
00:38:49,549 --> 00:38:52,204
- And I can make
some calls.
774
00:38:52,247 --> 00:38:54,554
There are a few carpenters
out there
775
00:38:54,598 --> 00:38:56,948
I've used in the past.
- Are any of them as good as me?
776
00:38:59,211 --> 00:39:01,692
- Thanks. I owe you.
777
00:39:01,735 --> 00:39:04,172
- Buy me some onion rings
before you go,
778
00:39:04,216 --> 00:39:06,000
and we'll call it even.
779
00:39:06,044 --> 00:39:08,655
- Extra crispy?
- Is there any other way?
780
00:39:12,790 --> 00:39:15,096
- Looks like you two
found a compromise?
781
00:39:15,140 --> 00:39:16,837
- Yeah, we worked it out.
782
00:39:16,881 --> 00:39:19,449
I agreed to split
my greenhouse plot.
783
00:39:19,492 --> 00:39:22,800
- And I declared mustard is
the fifth approved paint color
784
00:39:22,843 --> 00:39:24,845
in Middleton's bylaws.
- Well, before you know it,
785
00:39:24,889 --> 00:39:27,021
we'll have
ketchup-colored houses.
786
00:39:27,065 --> 00:39:29,154
- Bite your tongue,
Cassie Nightingale.
787
00:39:29,197 --> 00:39:31,548
- I'd rather bite into one
of Stephanie's desserts.
788
00:39:31,591 --> 00:39:34,420
Ooh.
789
00:39:34,464 --> 00:39:36,727
Thank you.
790
00:39:36,770 --> 00:39:39,338
- It's got
an interesting energy.
791
00:39:39,382 --> 00:39:42,341
- I agree.
- Hey, Cassie.
792
00:39:42,385 --> 00:39:43,690
- Hey! How'd you like
the tableau?
793
00:39:43,734 --> 00:39:44,909
- I loved it!
794
00:39:44,952 --> 00:39:46,563
- Did you take a lot
of pictures?
795
00:39:46,606 --> 00:39:48,434
- Normally I would, but...
796
00:39:48,478 --> 00:39:51,219
Carter and I were talking right
before the curtains opened
797
00:39:51,263 --> 00:39:53,265
and I just didn't think
about it.
798
00:39:55,310 --> 00:39:56,486
- Oh! I see you
got service back.
799
00:39:56,529 --> 00:39:58,531
- Probably have a ton
of messages.
800
00:39:58,575 --> 00:40:02,056
- Probably!
I'll check them later.
801
00:40:03,797 --> 00:40:05,712
I'm gonna go find Carter.
802
00:40:07,453 --> 00:40:09,716
- And how was your night?
803
00:40:09,760 --> 00:40:12,676
- : About the same
as the last two days?
804
00:40:12,719 --> 00:40:14,112
- Ah, eye-opening?
805
00:40:14,155 --> 00:40:16,157
- Kind of felt
like a different person.
806
00:40:16,201 --> 00:40:18,856
- Sometimes it's good to walk
a mile in someone else's shoes.
807
00:40:18,899 --> 00:40:21,902
- Yeah. It made me realize
I like my shoes.
808
00:40:21,946 --> 00:40:23,730
Also realized that, uh,
809
00:40:23,774 --> 00:40:26,341
pearls aren't really my style.
810
00:40:26,385 --> 00:40:28,387
- Yeah, they're not
for everyone.
811
00:40:28,431 --> 00:40:30,911
Let's get you feeling
like yourself again.
812
00:40:39,616 --> 00:40:42,227
- How's that?
- Just what I needed.
813
00:40:46,492 --> 00:40:48,668
- It's beautiful.
814
00:40:48,712 --> 00:40:51,628
- It's close
to being stick figures.
815
00:40:51,671 --> 00:40:54,413
- Those are pretty
impressive stick figures.
816
00:40:54,457 --> 00:40:55,849
- I figured...
817
00:40:55,893 --> 00:40:57,808
Grey House isn't Grey House--
818
00:40:57,851 --> 00:41:00,463
- Without us.
819
00:41:00,506 --> 00:41:02,334
Do you know why I love it?
820
00:41:02,377 --> 00:41:04,031
- 'Cause you're being kind.
821
00:41:04,075 --> 00:41:06,251
- Because...
200 years from now,
822
00:41:06,294 --> 00:41:08,993
someone's gonna look at that
and be inspired.
823
00:41:11,343 --> 00:41:12,779
- Well...
824
00:41:12,823 --> 00:41:15,782
maybe it's not that bad.
825
00:41:15,826 --> 00:41:18,350
- It's a masterpiece.
60181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.