Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,503
Previously on Will Trent...
2
00:00:01,527 --> 00:00:02,912
Are you really gonna move in
with Ormewood?
3
00:00:02,936 --> 00:00:04,448
Post-divorce life is expensive.
4
00:00:04,472 --> 00:00:05,982
Ormewood needs some passive income,
5
00:00:06,006 --> 00:00:07,651
and I just need a place to stay.
6
00:00:07,675 --> 00:00:09,486
Jeremy's gonna deliver the bag.
7
00:00:09,510 --> 00:00:12,094
What you did is
called drug trafficking.
8
00:00:12,095 --> 00:00:13,156
It's a felony.
9
00:00:13,180 --> 00:00:15,182
This is gonna kill your mother,
you know that?
10
00:00:15,182 --> 00:00:16,265
Do we have to tell her?
11
00:00:16,266 --> 00:00:18,852
This young man is
my confidential informant.
12
00:00:18,852 --> 00:00:21,270
You are helping the DA's office
13
00:00:21,271 --> 00:00:23,357
build their RICO case
to take him down.
14
00:00:23,357 --> 00:00:25,626
This stays between us.
15
00:00:28,028 --> 00:00:30,665
Hey, um...
16
00:00:32,165 --> 00:00:33,811
You sure you have to go?
17
00:00:33,835 --> 00:00:35,346
You know, Betty and I would
love it if you stay.
18
00:00:35,370 --> 00:00:36,714
Wouldn't we, girl?
19
00:00:36,738 --> 00:00:38,449
Oh, yeah? I know.
I hate that I have to leave,
20
00:00:38,473 --> 00:00:40,551
but I... I have a thing.
21
00:00:40,575 --> 00:00:43,019
Oh, a mysterious thing.
22
00:00:43,043 --> 00:00:45,789
No, it's just a thing. A class thing.
23
00:00:45,813 --> 00:00:47,515
Yeah, it's just, um...
24
00:00:48,048 --> 00:00:49,393
I have a juggling class.
25
00:00:49,417 --> 00:00:52,295
Marion Alba, you're taking
a juggling class?
26
00:00:52,319 --> 00:00:54,130
I mean, I don't wanna
turn you on too much,
27
00:00:54,154 --> 00:00:56,333
but I do have a little arthritis
in my hands.
28
00:00:56,357 --> 00:00:59,827
I had no idea that you were,
uh, secretly a clown.
29
00:01:00,227 --> 00:01:02,706
Hey, there are many
respected clowns in my class.
30
00:01:02,730 --> 00:01:04,632
I'm very sure. I'm just...
31
00:01:05,433 --> 00:01:07,009
constantly surprised by you.
32
00:01:07,033 --> 00:01:08,379
Mmm.
33
00:01:08,403 --> 00:01:10,303
Hey, what are you up to this Friday?
34
00:01:10,872 --> 00:01:13,149
Oh, uh...
35
00:01:13,173 --> 00:01:16,477
Nothing much. I'm just, um,
getting older.
36
00:01:17,077 --> 00:01:18,655
Wait a minute. It's your birthday?
37
00:01:18,679 --> 00:01:19,989
Why didn't you say anything?
38
00:01:20,013 --> 00:01:21,592
Oh, I'm not really into it, you know.
39
00:01:21,616 --> 00:01:23,427
I come from a big family,
and they forget every year.
40
00:01:23,451 --> 00:01:24,994
It's a real Sixteen Candles situation,
41
00:01:25,018 --> 00:01:26,730
so I just don't make
a big deal about it.
42
00:01:26,754 --> 00:01:28,064
It's just another day.
43
00:01:28,088 --> 00:01:29,333
It's definitely not just another day,
44
00:01:29,357 --> 00:01:30,900
and it's a very, very big deal.
45
00:01:30,924 --> 00:01:33,236
Now, I would love to celebrate you.
46
00:01:33,260 --> 00:01:36,531
May I take you to dinner?
47
00:01:37,765 --> 00:01:39,376
How can you say no to us?
48
00:01:39,400 --> 00:01:41,412
You can't. Look at these brown eyes.
49
00:01:41,436 --> 00:01:43,112
Look at us. Give her the look.
50
00:01:43,136 --> 00:01:45,038
Whose brown eyes am I looking at?
51
00:01:45,305 --> 00:01:46,974
All four.
52
00:01:47,375 --> 00:01:50,052
Fine, fine. You can take me to dinner.
53
00:01:50,076 --> 00:01:51,855
Yes! We did it, girl.
54
00:01:51,879 --> 00:01:53,857
Oh. Well, wait.
Let me get one of those.
55
00:01:53,881 --> 00:01:55,148
I gotta go.
56
00:01:56,918 --> 00:01:59,061
All right. Bye, girl.
I'll let myself out.
57
00:01:59,085 --> 00:02:00,555
Bye.
58
00:02:13,634 --> 00:02:15,312
Hey, Jeremy. Everything okay?
59
00:02:15,336 --> 00:02:16,613
Man, I'm kinda spinning out.
60
00:02:16,637 --> 00:02:19,282
Listen to me. You're doing great.
61
00:02:19,306 --> 00:02:21,385
All right? Rafael's back
to ignoring you, right?
62
00:02:21,409 --> 00:02:22,586
Business as usual?
63
00:02:22,610 --> 00:02:24,788
- Uh-huh.
- That's great.
64
00:02:26,246 --> 00:02:28,625
That's what we wanted.
Okay, you're okay.
65
00:02:30,050 --> 00:02:31,495
Now...
66
00:02:31,519 --> 00:02:34,297
...I want you to start
paying attention to paper.
67
00:02:34,321 --> 00:02:36,433
Right? Contracts, bills, receipts.
68
00:02:36,457 --> 00:02:37,901
And who does the books.
69
00:02:37,925 --> 00:02:39,670
I need you to listen for a name.
70
00:02:39,694 --> 00:02:41,672
And if I could do that, I can
stop being a snitch, right?
71
00:02:41,696 --> 00:02:42,906
Soon.
72
00:02:42,930 --> 00:02:45,509
I promise. I'ma get you out of this.
73
00:02:45,533 --> 00:02:48,010
- Man, if I get caught...
- You're not getting caught.
74
00:02:48,034 --> 00:02:50,814
Be smart. Lay low.
75
00:02:50,838 --> 00:02:52,540
You call me if you need anything.
76
00:03:09,490 --> 00:03:12,268
Will? Took you long enough.
I'm coming to pick you up.
77
00:03:12,292 --> 00:03:15,104
- What's the case?
- It's kind of a non-case.
78
00:03:15,128 --> 00:03:17,173
One of Amanda's bougie friends
called in a favor.
79
00:03:17,197 --> 00:03:18,542
Her daughter's missing.
80
00:03:18,566 --> 00:03:20,377
She probably
just snuck out of the house.
81
00:03:20,401 --> 00:03:23,236
Okay, I'll, um... I'll get ready.
82
00:03:31,044 --> 00:03:32,356
This way.
83
00:03:32,380 --> 00:03:34,123
You sure Whitney's not
at a friend's house?
84
00:03:34,147 --> 00:03:37,417
I reached out, and her friends
haven't heard from her.
85
00:03:37,718 --> 00:03:39,028
Hmm.
86
00:03:39,052 --> 00:03:40,364
Where were you?
87
00:03:40,388 --> 00:03:43,065
Wellness retreat in Florida.
No phones.
88
00:03:43,089 --> 00:03:44,968
Whitney is incredibly independent
89
00:03:44,992 --> 00:03:46,703
and self-sufficient. I wasn't worried.
90
00:03:46,727 --> 00:03:48,137
And it was your husband
91
00:03:48,161 --> 00:03:49,706
who noticed
the security cameras were off?
92
00:03:49,730 --> 00:03:51,098
Yes, Kwame.
93
00:03:53,868 --> 00:03:56,804
Did, uh... Did you put these here?
94
00:03:57,070 --> 00:03:58,939
That was there when I got home.
95
00:03:59,774 --> 00:04:02,986
Kwame's doing some work
with our foundation in Malawi.
96
00:04:03,010 --> 00:04:04,721
The cameras were off for several hours
97
00:04:04,745 --> 00:04:05,946
before he noticed.
98
00:04:06,246 --> 00:04:08,392
The three of us are
the only ones who know the code.
99
00:04:08,416 --> 00:04:10,518
Has she ever turned them off before?
100
00:04:10,851 --> 00:04:12,496
No.
101
00:04:12,520 --> 00:04:15,756
I know what you're thinking,
but she's a straight-A student.
102
00:04:22,597 --> 00:04:24,374
She spends her time
in the science lab,
103
00:04:24,398 --> 00:04:26,410
not sneaking out of the house.
104
00:04:26,434 --> 00:04:28,201
She's going to MIT in the fall.
105
00:04:35,042 --> 00:04:37,078
Do you know if she's seeing anyone?
106
00:04:37,545 --> 00:04:41,692
No, she hasn't
mentioned anybody to me.
107
00:04:41,716 --> 00:04:43,884
She's too focused on school.
108
00:04:52,093 --> 00:04:54,071
And that's her car in the driveway?
109
00:04:54,095 --> 00:04:55,261
Yes.
110
00:04:55,596 --> 00:04:57,898
And her wallet is still here too.
111
00:05:17,118 --> 00:05:18,729
And I can't find her phone.
112
00:05:18,753 --> 00:05:20,998
What if... I just have
such a terrible feeling.
113
00:05:21,022 --> 00:05:23,090
Don't let your mind go there.
114
00:05:52,119 --> 00:05:55,666
Whitney? Whitney! Whitney!
115
00:05:55,690 --> 00:05:57,467
Whoa, whoa, whoa.
116
00:05:57,491 --> 00:06:00,704
- No! No, let me see my daughter!
- You let me see my bab...
117
00:06:00,728 --> 00:06:01,972
I'm sorry.
118
00:06:01,996 --> 00:06:04,508
No! No!
119
00:06:04,532 --> 00:06:05,976
No!
120
00:06:06,000 --> 00:06:10,480
Whitney! No!
121
00:06:17,978 --> 00:06:19,647
Hard to hide anything in here.
122
00:06:20,047 --> 00:06:22,650
- Man, this room is cold.
- Check in her socks.
123
00:06:23,551 --> 00:06:25,696
That's where I used to hide
the notes Charles would give me.
124
00:06:25,720 --> 00:06:27,087
Hmm.
125
00:06:32,393 --> 00:06:33,494
Oh...
126
00:06:33,828 --> 00:06:35,372
Good call.
127
00:06:35,396 --> 00:06:38,207
Whitney's DMs are vicious.
Trash-talking, gossip.
128
00:06:38,231 --> 00:06:40,343
Lord knows I do not miss high school.
129
00:06:40,367 --> 00:06:42,244
Oh, look at this one.
130
00:06:42,268 --> 00:06:44,381
Sent last night to somebody
named Elijah.
131
00:06:44,405 --> 00:06:46,083
"My parents are out of town.
Come over."
132
00:06:46,107 --> 00:06:48,676
I'll talk to Michelle,
see if she knows this kid.
133
00:06:49,577 --> 00:06:50,811
Hmm.
134
00:06:57,685 --> 00:07:00,397
Drugs. Boys.
135
00:07:00,421 --> 00:07:03,023
An ID in a sock that I doubt is real.
136
00:07:03,289 --> 00:07:06,727
Hey, you had your secrets,
didn't you, Whitney?
137
00:07:11,432 --> 00:07:13,334
Do you really wanna
talk about secrets?
138
00:07:13,734 --> 00:07:15,011
Excuse me.
139
00:07:15,035 --> 00:07:16,947
You put your partner's son in danger.
140
00:07:16,971 --> 00:07:19,916
Maybe stop all the judging
and solve my murder.
141
00:07:19,940 --> 00:07:21,418
- What the hell's going on?
- Come on.
142
00:07:21,442 --> 00:07:23,878
You talk to dead people all the time.
143
00:07:24,945 --> 00:07:26,513
Whitney McAdams.
144
00:07:26,781 --> 00:07:28,849
Bingo, it's me.
145
00:07:29,583 --> 00:07:30,827
Fantastic.
146
00:07:30,851 --> 00:07:32,596
Elijah Buckley is not a teenager.
147
00:07:32,620 --> 00:07:35,264
He is 32 and the choreographer
of the Belle Rose League.
148
00:07:35,288 --> 00:07:37,200
They're having rehearsal right now.
149
00:07:37,224 --> 00:07:38,602
I don't know what a Belle Rose is,
150
00:07:38,626 --> 00:07:40,237
but you can explain it on the way.
151
00:07:40,261 --> 00:07:42,897
Shotgun.
152
00:07:49,156 --> 00:07:53,760
And-a-one, and-a-two, and-a-turn.
153
00:07:54,161 --> 00:07:56,306
And hold. Heads up.
154
00:07:56,330 --> 00:07:59,976
Arms strong, shoulders down.
Next phrase, everybody.
155
00:08:00,000 --> 00:08:02,869
And one, and-a-two, and...
156
00:08:02,903 --> 00:08:04,614
Why am I hearing talking?
157
00:08:04,638 --> 00:08:05,982
Wow.
158
00:08:06,006 --> 00:08:08,785
Oh, yeah, Belle Rose is
the highest echelon
159
00:08:08,809 --> 00:08:10,286
of Atlanta society.
160
00:08:10,310 --> 00:08:13,122
Black excellence,
wealth and exclusion.
161
00:08:13,146 --> 00:08:14,657
I know that look.
162
00:08:14,681 --> 00:08:16,659
I'm the Chapter Director,
Lorraine Potts.
163
00:08:16,683 --> 00:08:18,461
Are you considering Belle Rose
for your child?
164
00:08:18,485 --> 00:08:20,363
- Good Lord, no.
- Oh.
165
00:08:20,387 --> 00:08:22,165
Will Trent,
Georgia Bureau of Investigation.
166
00:08:22,189 --> 00:08:24,334
This is Faith Mitchell,
my work partner.
167
00:08:24,358 --> 00:08:26,002
We'd like to speak
with your choreographer,
168
00:08:26,026 --> 00:08:27,327
Elijah Buckley.
169
00:08:28,128 --> 00:08:30,897
Oh, dear. You can use my office.
170
00:08:31,231 --> 00:08:32,499
Elijah?
171
00:08:40,207 --> 00:08:41,808
I prefer to keep the door open.
172
00:08:42,576 --> 00:08:45,645
As a matter of fact,
I'm recording this.
173
00:08:46,513 --> 00:08:49,025
Mr. Buckley, can you tell us
where you were last night?
174
00:08:49,049 --> 00:08:50,193
What's this about?
175
00:08:50,217 --> 00:08:52,195
Whitney McAdams invited you over.
176
00:08:52,219 --> 00:08:54,030
She did.
177
00:08:54,054 --> 00:08:55,989
I didn't respond.
It was inappropriate.
178
00:08:56,390 --> 00:08:57,861
Is Whitney accusing me of something?
179
00:08:57,886 --> 00:08:59,702
- Where were you last night?
- Why?
180
00:08:59,726 --> 00:09:01,461
Whitney was murdered.
181
00:09:05,031 --> 00:09:06,199
Oh, God.
182
00:09:07,033 --> 00:09:08,678
I was... I was teaching a dance class
183
00:09:08,702 --> 00:09:10,213
at Beltline Dance Studios.
184
00:09:10,237 --> 00:09:11,239
Then I had dinner with friends.
185
00:09:11,263 --> 00:09:13,509
Why would a 17-year-old girl
invite you over?
186
00:09:13,533 --> 00:09:14,842
She has a crush.
187
00:09:14,866 --> 00:09:16,544
I shut it down, but she's relentless.
188
00:09:16,568 --> 00:09:19,147
- Do I need a lawyer?
- Not if your alibi checks out.
189
00:09:19,171 --> 00:09:20,748
Just don't leave town.
190
00:09:20,772 --> 00:09:22,050
Unless I'm under arrest,
191
00:09:22,074 --> 00:09:23,975
I can move about my life as I see fit.
192
00:09:24,443 --> 00:09:26,344
Oh, my God, she's dead?
193
00:09:27,245 --> 00:09:29,057
Well, I guess the news is out.
194
00:09:29,081 --> 00:09:30,650
Yep.
195
00:09:32,584 --> 00:09:34,062
Thanks for coming.
196
00:09:34,086 --> 00:09:35,563
Yeah. Poison ivy, huh?
197
00:09:35,587 --> 00:09:37,832
Yeah, I'm never taking
these kids hiking again.
198
00:09:37,856 --> 00:09:39,600
It was supposed to be
a wholesome family activity.
199
00:09:39,624 --> 00:09:41,602
How is it possible that
neither one of these kids knows
200
00:09:41,626 --> 00:09:43,471
what poison ivy looks like?
201
00:09:43,495 --> 00:09:45,606
I bet they do now.
202
00:09:45,630 --> 00:09:46,707
How you guys doing?
203
00:09:46,731 --> 00:09:48,443
Max looks like a monster.
204
00:09:48,467 --> 00:09:50,578
- Cooper.
- I want to go back to Mom's.
205
00:09:50,602 --> 00:09:52,847
Yeah, well, your mom said
that because you got poison ivy
206
00:09:52,871 --> 00:09:54,749
on my watch, you're stuck with me
207
00:09:54,773 --> 00:09:56,717
for the next couple of days. So, guys,
208
00:09:56,741 --> 00:09:58,920
head upstairs and itch quietly,
209
00:09:58,944 --> 00:10:00,788
and separately
in your own rooms, okay?
210
00:10:00,812 --> 00:10:02,514
Polaski and I have work to do.
211
00:10:04,449 --> 00:10:05,651
Who got murdered today?
212
00:10:06,118 --> 00:10:09,097
It was yesterday.
Where were you around 2:00 p.m?
213
00:10:09,121 --> 00:10:11,923
I was getting poison ivy.
You wanna see?
214
00:10:12,624 --> 00:10:15,026
Nasty. Oh, baby.
215
00:10:15,894 --> 00:10:17,438
It's like he hates me.
216
00:10:17,462 --> 00:10:19,140
He always wants to be over
at his mom's house now.
217
00:10:19,164 --> 00:10:21,309
The whole reason
I even suggested this hike was
218
00:10:21,333 --> 00:10:23,211
so we could all
spend time together. Now look.
219
00:10:23,235 --> 00:10:25,270
He's itchy. It's on his face.
Cut him a break.
220
00:10:25,571 --> 00:10:27,081
Monroe Tiveret found
221
00:10:27,105 --> 00:10:30,785
with three gunshot wounds
to the chest. No witnesses.
222
00:10:30,809 --> 00:10:32,320
- Robbery?
- No.
223
00:10:32,344 --> 00:10:37,683
Actually, he was found
with his wallet, keys, watch.
224
00:10:39,251 --> 00:10:41,662
Three gunshots, huh? Sounds personal.
225
00:10:41,686 --> 00:10:44,799
Yeah, he was an AC repairman.
Beloved at work.
226
00:10:44,823 --> 00:10:47,235
No complaints against him
in 15 years, apparently.
227
00:10:47,259 --> 00:10:49,871
- Everybody's pal.
- Not everybody.
228
00:10:49,895 --> 00:10:51,631
Divorced, two kids.
229
00:10:52,030 --> 00:10:53,509
My money's on the ex-wife.
230
00:10:53,533 --> 00:10:56,134
This anger at ex-wives is
not a good look on you.
231
00:10:56,501 --> 00:10:59,639
Besides, the ex-wife was in Tampa.
232
00:11:00,839 --> 00:11:02,574
Could've hired a hit man.
233
00:11:03,475 --> 00:11:04,520
Okay.
234
00:11:04,544 --> 00:11:06,454
I'm interning at a high profile
235
00:11:06,478 --> 00:11:07,955
national news network.
236
00:11:07,979 --> 00:11:10,424
GBI agents interviewing Black teens
237
00:11:10,448 --> 00:11:12,618
without representation or guardians?
238
00:11:12,884 --> 00:11:14,786
That's a story
they might be interested in.
239
00:11:15,153 --> 00:11:17,431
- Permission to record?
- Of course.
240
00:11:17,455 --> 00:11:19,267
I bet you were hoping
you could question us
241
00:11:19,291 --> 00:11:20,668
before we found out.
242
00:11:20,692 --> 00:11:22,827
Figured we'd be, like,
more honest that way.
243
00:11:23,128 --> 00:11:27,633
She really knew
how to look out for herself.
244
00:11:27,899 --> 00:11:29,611
Care to talk more about that?
245
00:11:29,635 --> 00:11:30,770
Look at this picture.
246
00:11:31,303 --> 00:11:34,550
My eyes are closed, three zits.
Look at this lighting.
247
00:11:34,574 --> 00:11:36,652
Whitney still posted it to the grid.
248
00:11:36,676 --> 00:11:38,620
Do you know if Whitney was
seeing anyone?
249
00:11:38,644 --> 00:11:40,489
There are always rumors.
250
00:11:40,513 --> 00:11:41,956
A college guy,
251
00:11:41,980 --> 00:11:44,692
an Atlanta Falcon, a sheikh in Dubai.
252
00:11:44,716 --> 00:11:46,027
Who knows what was true?
253
00:11:46,051 --> 00:11:47,485
It was all true.
254
00:11:48,220 --> 00:11:49,531
What is your name?
255
00:11:49,555 --> 00:11:51,456
Tasha Hargrove.
256
00:11:52,891 --> 00:11:54,627
That better be a prescription.
257
00:11:56,061 --> 00:11:57,262
It is.
258
00:11:57,530 --> 00:11:59,097
No one told you yet?
259
00:11:59,565 --> 00:12:00,800
I'm crazy.
260
00:12:01,199 --> 00:12:02,877
My mother died, so...
261
00:12:02,901 --> 00:12:05,370
Yeah. That'll do it.
262
00:12:06,371 --> 00:12:07,683
Oh, my God.
263
00:12:07,707 --> 00:12:09,675
What, are you two
in a club or something?
264
00:12:11,076 --> 00:12:13,311
Is-Is Whitney really gone?
265
00:12:15,046 --> 00:12:18,049
- Were you and Whitney close?
- Yeah, when we were younger.
266
00:12:18,618 --> 00:12:21,319
But then she got popular,
and I didn't.
267
00:12:21,786 --> 00:12:25,223
Still I thought we had this sort
of unspoken bond or whatever.
268
00:12:25,890 --> 00:12:27,768
And I couldn't have been more wrong.
269
00:12:27,792 --> 00:12:28,993
Did something happen?
270
00:12:29,294 --> 00:12:31,072
I made a mistake
of confiding in Whitney
271
00:12:31,096 --> 00:12:32,330
about my hospital stay.
272
00:12:32,897 --> 00:12:34,509
The next day, everyone knew.
273
00:12:34,533 --> 00:12:35,743
Oh, my God.
274
00:12:35,767 --> 00:12:37,411
She is seriously
still talking about this?
275
00:12:37,435 --> 00:12:39,447
I am literally dead.
276
00:12:39,471 --> 00:12:41,215
You win. Give it up.
277
00:12:41,239 --> 00:12:43,751
Not long after that, I caught
her going through my bag.
278
00:12:43,775 --> 00:12:46,420
- What was she looking for?
- Who knows? She was a meddler.
279
00:12:46,444 --> 00:12:48,022
Uh! Now that's rude.
280
00:12:48,046 --> 00:12:49,591
Was Whitney seeing anyone?
281
00:12:49,615 --> 00:12:51,349
What's going on here?
282
00:12:51,816 --> 00:12:54,820
Uh, Whitney was murdered last night.
283
00:12:55,755 --> 00:12:58,156
Yeah, I heard. Her poor parents.
284
00:12:58,624 --> 00:13:01,068
Look, I'm sorry. I can't have
you upsetting my daughter.
285
00:13:01,092 --> 00:13:02,527
Stepdaughter.
286
00:13:03,962 --> 00:13:05,430
Let's get going, Tash.
287
00:13:12,304 --> 00:13:13,773
You should talk to Jayden.
288
00:13:14,072 --> 00:13:17,342
He's usually in his car. A gray Tesla.
289
00:13:28,453 --> 00:13:30,288
Jayden Parker?
290
00:13:30,656 --> 00:13:32,300
- Who's asking?
- GBI.
291
00:13:32,324 --> 00:13:34,459
We want to talk to you
about Whitney McAdams.
292
00:13:35,193 --> 00:13:37,338
Whitney? What about her?
293
00:13:37,362 --> 00:13:40,007
Jayden, are you cheating on me
with Whitney?
294
00:13:40,031 --> 00:13:42,778
Molly, who you gonna believe,
me or them?
295
00:13:42,802 --> 00:13:45,146
- That is not a d...
- Hey, hey, no. Hey, hey, hey, hey.
296
00:13:45,170 --> 00:13:48,874
That is enough. Hey!
Little girl, stop hitting him.
297
00:13:49,341 --> 00:13:50,709
Faith.
298
00:13:52,277 --> 00:13:54,446
Both of you out the car, now.
299
00:13:55,980 --> 00:13:57,659
Jayden, we're bringing you in
for questioning
300
00:13:57,683 --> 00:13:59,984
regarding the death
of Whitney McAdams.
301
00:14:01,081 --> 00:14:02,359
We found your client
302
00:14:02,383 --> 00:14:03,961
with an item from the crime scene.
303
00:14:03,985 --> 00:14:06,654
Circumstantial. We're cooperating.
304
00:14:06,768 --> 00:14:08,068
Aren't we, Jayden?
305
00:14:08,770 --> 00:14:10,080
My client received
306
00:14:10,104 --> 00:14:11,783
a series of voice messages
from the victim.
307
00:14:11,807 --> 00:14:15,409
Uh, the victim has a name,
stupid. Show some respect.
308
00:14:16,076 --> 00:14:19,480
You're in
for the best night of your life, Jayden.
309
00:14:19,881 --> 00:14:22,182
She's talking to me in that part.
310
00:14:23,083 --> 00:14:24,695
Jayden, where are you?
311
00:14:24,719 --> 00:14:26,359
Ten minutes
and the offer's off the table.
312
00:14:26,788 --> 00:14:30,391
What? You gotta run men
or they'll run you.
313
00:14:31,992 --> 00:14:35,539
Jayden, you better
be in a ditch right now.
314
00:14:35,563 --> 00:14:39,366
Like, you better be lying
in a pool of your own blood.
315
00:14:39,935 --> 00:14:41,612
What the hell are you doing here?
316
00:14:41,636 --> 00:14:42,871
Right there. See?
317
00:14:43,170 --> 00:14:45,282
She was talking to someone else.
It wasn't me.
318
00:14:45,306 --> 00:14:46,651
Someone else was in the yard with her.
319
00:14:46,675 --> 00:14:48,586
The time stamps on these messages
320
00:14:48,610 --> 00:14:50,411
were all left before 8:00 p.m.
321
00:14:50,745 --> 00:14:52,122
My client arrived after 9:00.
322
00:14:52,146 --> 00:14:53,990
His location services
will verify that.
323
00:14:54,014 --> 00:14:55,827
What happened
after you arrived, Jayden?
324
00:14:55,851 --> 00:14:58,796
I came through the side gate,
went straight to the backyard.
325
00:14:58,820 --> 00:15:00,297
She wasn't there.
326
00:15:00,321 --> 00:15:03,433
I assumed she bailed
'cause I was late, so I bounced.
327
00:15:03,457 --> 00:15:05,469
I am so glad I didn't sleep with him.
328
00:15:05,493 --> 00:15:07,237
What about the towel in your car?
329
00:15:07,261 --> 00:15:08,797
I stepped in dirt.
330
00:15:09,430 --> 00:15:10,675
I was wearing my Paris Dunks.
331
00:15:10,699 --> 00:15:11,943
I can't be walking around like that.
332
00:15:11,967 --> 00:15:14,101
So glad.
333
00:15:14,502 --> 00:15:17,471
Did you see anyone while you
were there or on your way out?
334
00:15:18,105 --> 00:15:20,041
Oh, damn. Ye...
335
00:15:20,341 --> 00:15:23,453
Sorry, ma'am.
Didn't mean to curse. Um...
336
00:15:23,477 --> 00:15:26,490
Yeah, there was a Black 7 Series
leaving when I pulled up.
337
00:15:26,514 --> 00:15:27,825
Anything else?
338
00:15:27,849 --> 00:15:30,327
Any idea who might have
hurt your friend?
339
00:15:30,351 --> 00:15:33,330
Honestly, Whitney made
a lot of enemies.
340
00:15:33,354 --> 00:15:35,165
I mean, it didn't matter who you were.
341
00:15:35,189 --> 00:15:37,467
If you got in her way,
you were gonna catch that smoke.
342
00:15:37,491 --> 00:15:40,003
She was even arguing
with Ms. Potts last week.
343
00:15:40,027 --> 00:15:41,873
I mean, going at it.
344
00:15:41,897 --> 00:15:43,875
Lorraine Potts? At Belle Rose?
345
00:15:43,899 --> 00:15:45,710
All right. I think that's enough.
346
00:15:45,734 --> 00:15:47,468
Jayden, let's go.
347
00:15:48,135 --> 00:15:50,105
Thought they'd never leave.
348
00:15:51,138 --> 00:15:53,517
- Let's pay Lorraine a visit.
- Okay.
349
00:15:53,541 --> 00:15:55,275
Are we leaving?
350
00:15:56,243 --> 00:15:58,312
No! You stay! Don't move!
351
00:15:59,881 --> 00:16:01,582
That's okay. I'll meet you there.
352
00:16:01,883 --> 00:16:03,694
Hey, Pete. What do you got for us?
353
00:16:03,718 --> 00:16:05,195
Autopsy results.
354
00:16:05,219 --> 00:16:07,665
Cause of death:
Gunshot wound to the chest.
355
00:16:07,689 --> 00:16:10,701
- Dad, we're out of Sprite.
- Uh, bullet hit his heart.
356
00:16:10,725 --> 00:16:12,135
He would've died nearly
instantaneously.
357
00:16:12,159 --> 00:16:13,971
- Dad.
- What are you talking about?
358
00:16:13,995 --> 00:16:16,072
- I just got more yesterday.
- Well, now it's gone.
359
00:16:16,096 --> 00:16:17,575
Okay, Pete, anything else?
360
00:16:17,599 --> 00:16:19,376
- Yeah, he...
- You drank six Sprites
361
00:16:19,400 --> 00:16:20,510
in 24 hours?
362
00:16:20,534 --> 00:16:22,078
I have poison ivy.
363
00:16:22,102 --> 00:16:23,581
- Stop shaming me.
- Drink water.
364
00:16:23,605 --> 00:16:24,815
Someone needs to chill.
365
00:16:24,839 --> 00:16:26,182
Dad. Max, drank all the Sprite.
366
00:16:26,206 --> 00:16:27,885
You guys, I'm on a call.
367
00:16:27,909 --> 00:16:30,721
- Is that the dead guy?
- Yes, that is the dead guy
368
00:16:30,745 --> 00:16:33,824
and your alibi checked out
though, so you're off the hook.
369
00:16:33,848 --> 00:16:35,392
You guys need a minute or...
370
00:16:35,416 --> 00:16:36,761
- No.
- No. Pete, keep going.
371
00:16:36,785 --> 00:16:39,864
All right. Well, I found small traces
372
00:16:39,888 --> 00:16:43,500
of three ground meats,
chicken, pork, and beef,
373
00:16:43,524 --> 00:16:47,038
as well as onions, tomato, jalapeño,
374
00:16:47,062 --> 00:16:49,196
American cheese and bread.
375
00:16:49,430 --> 00:16:52,577
♪ A little bit of chicken
Some onions, pork and cheese ♪
376
00:16:52,601 --> 00:16:54,210
♪ Tomatoes, pepper, beef ♪
377
00:16:54,234 --> 00:16:56,236
♪ Pick up the triple-chopped cheese ♪
378
00:16:56,503 --> 00:16:57,882
Did you just make that up, Coop?
379
00:16:57,906 --> 00:16:59,584
No. I heard it on the radio.
380
00:16:59,608 --> 00:17:02,252
It's for the chopped cheese
at Jean & Tony's Burger Shack.
381
00:17:02,276 --> 00:17:05,088
Pete, could that have
been his last meal?
382
00:17:05,112 --> 00:17:07,424
Maybe. There wasn't much
in his stomach.
383
00:17:07,448 --> 00:17:10,018
Whatever he ate, he only had
about one bite of it.
384
00:17:10,551 --> 00:17:13,965
Jean & Tony's is a block away
from where the body was found.
385
00:17:13,989 --> 00:17:16,457
- I want a chopped cheese.
- Me too.
386
00:17:16,958 --> 00:17:18,101
Me too.
387
00:17:18,125 --> 00:17:19,570
It's closed right now,
388
00:17:19,594 --> 00:17:21,171
so we'll get chopped cheese
tomorrow, okay?
389
00:17:21,195 --> 00:17:23,064
- Everyone happy?
- And Sprite.
390
00:17:24,099 --> 00:17:25,700
Stop scratching.
391
00:17:32,107 --> 00:17:33,951
I hate to say it, but Whitney seems...
392
00:17:33,975 --> 00:17:36,044
Like she's the worst person
in the world.
393
00:17:36,678 --> 00:17:38,823
Oh, really? I'm the worst?
394
00:17:38,847 --> 00:17:40,223
The worst.
395
00:17:40,247 --> 00:17:42,960
There are no dogs in heaven. Nope.
396
00:17:42,984 --> 00:17:45,787
So when little Betty dies,
she'll just be gone.
397
00:17:46,121 --> 00:17:48,255
- You shut your mouth.
- Excuse me?
398
00:17:48,590 --> 00:17:50,133
Um. Sorry.
399
00:17:50,157 --> 00:17:54,805
It's a self-help technique
to interrupt intrusive thoughts.
400
00:17:54,829 --> 00:17:56,941
I, uh, think it's great
401
00:17:56,965 --> 00:17:58,843
that you're doing some work
on yourself.
402
00:17:58,867 --> 00:18:00,811
- Thank you.
- Anyway, Rocky texted.
403
00:18:00,835 --> 00:18:03,681
A neighbor's Ring camera footage
corroborates Jayden's story,
404
00:18:03,705 --> 00:18:04,982
when he arrived, when he left,
405
00:18:05,006 --> 00:18:06,941
and that BMW he said he saw leaving.
406
00:18:07,207 --> 00:18:08,485
- We get a plate?
- Partial.
407
00:18:08,509 --> 00:18:10,277
We'll see if something comes up soon.
408
00:18:10,845 --> 00:18:12,489
I'll, um... I'll just be a second.
409
00:18:12,513 --> 00:18:15,191
I need to, uh, check something.
Marion's birthday.
410
00:18:15,215 --> 00:18:18,328
All right. I'll see
if the choreographer's here.
411
00:18:18,352 --> 00:18:19,764
I wanna ask him about that Tasha girl
412
00:18:19,788 --> 00:18:21,156
that Whitney had beef with.
413
00:18:25,392 --> 00:18:26,837
I'm gonna need you to pipe down.
414
00:18:26,861 --> 00:18:28,939
And I'm gonna need you
to solve my murder.
415
00:18:28,963 --> 00:18:31,142
No. The fact
that everyone disliked you is
416
00:18:31,166 --> 00:18:32,475
making my job real hard.
417
00:18:32,499 --> 00:18:34,945
At least no one can call me a liar.
418
00:18:34,969 --> 00:18:37,547
Oh, here we go again. You know,
I'm gonna tell her about Jeremy.
419
00:18:37,571 --> 00:18:39,007
- When?
- Soon.
420
00:18:40,240 --> 00:18:42,352
- You know what I think?
- I can't wait to hear it.
421
00:18:42,376 --> 00:18:45,856
Mm-hmm. Yeah, I think
you've finally made
422
00:18:45,880 --> 00:18:47,825
a real friend and partner.
423
00:18:47,849 --> 00:18:49,392
Someone that you trust
424
00:18:49,416 --> 00:18:51,729
after a lifetime
of having your walls up.
425
00:18:51,753 --> 00:18:53,296
And now that you've betrayed her,
426
00:18:53,320 --> 00:18:55,532
you're afraid
she's gonna find out the truth
427
00:18:55,556 --> 00:18:56,867
and abandon you.
428
00:18:56,891 --> 00:18:59,202
And she should, ya tiny little bitch.
429
00:18:59,226 --> 00:19:01,872
- Oh, I'm a tiny little bitch?
- Yeah. You are.
430
00:19:01,896 --> 00:19:03,908
And you're calling yourself
a tiny little bitch
431
00:19:03,932 --> 00:19:07,011
because I'm you, tiny little bitch.
432
00:19:07,035 --> 00:19:08,579
That's enough, okay?
433
00:19:08,603 --> 00:19:10,246
- Tiny little bitch. Tiny little bitch.
- Shut up.
434
00:19:10,270 --> 00:19:12,817
La-la-la-la. I can't hear you.
435
00:19:12,841 --> 00:19:14,185
I don't hear your voice anymore.
436
00:19:14,209 --> 00:19:16,553
No, I can't hear you.
I can't hear you.
437
00:19:16,577 --> 00:19:17,922
La-la-la-la-la.
438
00:19:17,946 --> 00:19:19,990
Can you just get out of my head, huh?
439
00:19:20,014 --> 00:19:21,391
That was embarrassing.
440
00:19:24,251 --> 00:19:26,362
Stay in the car.
441
00:19:28,923 --> 00:19:32,994
♪ I'm just a country boy
from Georgia ♪
442
00:19:34,062 --> 00:19:37,842
♪ Your body's made for California ♪
443
00:19:37,866 --> 00:19:39,409
♪ My love ♪
444
00:19:39,433 --> 00:19:42,704
♪ Your man does nothin' but adore ya ♪
445
00:19:43,204 --> 00:19:47,809
♪ But I wonder what would he say? ♪
446
00:19:49,244 --> 00:19:52,714
♪ You look so good I can't afford ya ♪
447
00:19:53,782 --> 00:19:57,819
♪ He kissed your lips
It looked like torture... ♪
448
00:20:00,655 --> 00:20:03,100
Mrs. Etta Mae would be rolling
in her grave right now
449
00:20:03,124 --> 00:20:04,434
if she saw those dance moves
450
00:20:04,458 --> 00:20:06,393
on the Belle Rose ballroom floor.
451
00:20:07,128 --> 00:20:08,939
I take it you looked into my alibi.
452
00:20:08,963 --> 00:20:10,406
Yes, you're cleared.
453
00:20:10,430 --> 00:20:12,943
Beltline Dance Studio,
I take classes there.
454
00:20:12,967 --> 00:20:14,477
- Oh.
- I would like to ask you
455
00:20:14,501 --> 00:20:16,871
some follow-up questions,
though, if you don't mind.
456
00:20:17,471 --> 00:20:21,342
Me first. Mrs. Etta Mae,
was she your chapter matron?
457
00:20:22,010 --> 00:20:25,545
And choreographer,
and judge, and jury.
458
00:20:25,947 --> 00:20:27,625
She kicked me out.
459
00:20:27,649 --> 00:20:28,950
Ouch.
460
00:20:29,250 --> 00:20:31,618
Well, I prefer to encourage
the kids to stay.
461
00:20:32,086 --> 00:20:33,329
The formal dance is for the parents,
462
00:20:33,353 --> 00:20:35,599
but I like to mix it up.
463
00:20:35,623 --> 00:20:37,692
Dance with me.
464
00:20:38,425 --> 00:20:41,005
- You know the kids pretty well.
- Oh, yeah.
465
00:20:41,029 --> 00:20:43,031
People get vulnerable in here.
466
00:20:43,497 --> 00:20:44,799
We got it all.
467
00:20:45,667 --> 00:20:50,338
Tears, fights, body dysmorphia.
468
00:20:52,339 --> 00:20:53,708
They confide in you.
469
00:20:54,008 --> 00:20:56,978
No murder confessions if that's
what you're hoping for.
470
00:20:57,278 --> 00:21:00,381
- Get ready for this turn.
- Oh, no, no, no, I am not ready.
471
00:21:00,648 --> 00:21:02,083
There you go.
472
00:21:04,986 --> 00:21:08,165
That was fun.
473
00:21:08,189 --> 00:21:09,800
So has Tasha ever opened up to you
474
00:21:09,824 --> 00:21:11,202
about what's going on with her?
475
00:21:11,226 --> 00:21:12,459
That's a hard one.
476
00:21:12,994 --> 00:21:15,296
She was never the same
after her mother passed.
477
00:21:15,797 --> 00:21:18,066
She used to be lighter.
478
00:21:18,465 --> 00:21:20,134
I don't know how else to describe it.
479
00:21:20,702 --> 00:21:22,179
She had a falling out with Whitney.
480
00:21:22,203 --> 00:21:24,347
I try to stay out
of the complicated dynamics
481
00:21:24,371 --> 00:21:27,017
of female friendships,
especially teenagers,
482
00:21:27,041 --> 00:21:29,643
but I will say
they weren't too close lately.
483
00:21:30,377 --> 00:21:33,480
Let me ask you something.
Turn in the other way.
484
00:21:36,351 --> 00:21:37,493
Why'd you get kicked out?
485
00:21:37,517 --> 00:21:39,486
Because I was pregnant.
486
00:21:41,356 --> 00:21:42,733
My son's name is Jeremy.
487
00:21:42,757 --> 00:21:45,135
He's 19, and Janis Coleman
told everybody.
488
00:21:45,159 --> 00:21:46,861
- She did not.
- Oh, she did.
489
00:21:47,228 --> 00:21:49,405
The next time I came
to a Young Belles meeting,
490
00:21:49,429 --> 00:21:51,742
she had this giant greeting card.
491
00:21:51,766 --> 00:21:53,811
- The huge ones?
- Oh, ginormous.
492
00:21:53,835 --> 00:21:55,511
"Congratulations on your new baby."
493
00:21:55,535 --> 00:21:58,015
She had everybody sign it
and set it right outside
494
00:21:58,039 --> 00:21:59,683
of Mrs. Etta Mae's office.
495
00:21:59,707 --> 00:22:01,275
So apparently,
496
00:22:02,343 --> 00:22:03,888
I wasn't Belle Rose material.
497
00:22:03,912 --> 00:22:05,713
I bet that still stings.
498
00:22:06,080 --> 00:22:07,382
Like a murder hornet.
499
00:22:08,750 --> 00:22:11,052
How about you finally have
your night at the ball?
500
00:22:11,719 --> 00:22:12,897
It could be our second date.
501
00:22:12,921 --> 00:22:14,565
Oh, this is not a date.
502
00:22:14,589 --> 00:22:17,001
Pfft. We danced. We bore our souls.
503
00:22:17,025 --> 00:22:19,069
You told me a deeply sad story.
504
00:22:19,093 --> 00:22:20,536
That card was so big.
505
00:22:24,299 --> 00:22:26,343
Ms. Potts, what were
you and Whitney arguing about
506
00:22:26,367 --> 00:22:27,578
a couple of weeks ago?
507
00:22:27,602 --> 00:22:29,179
Whitney didn't complete her hours.
508
00:22:29,203 --> 00:22:31,248
I informed her
that she absolutely could not
509
00:22:31,272 --> 00:22:32,583
participate in the cotillion.
510
00:22:32,607 --> 00:22:34,184
She was unhappy with that decision.
511
00:22:34,208 --> 00:22:35,886
Yeah, I know you told me
to wait in the car,
512
00:22:35,910 --> 00:22:37,688
but obviously, you need my help.
513
00:22:37,712 --> 00:22:40,647
Why is the dress in my closet, Will?
514
00:22:41,783 --> 00:22:44,385
However, she was still
coming to the cotillion.
515
00:22:46,453 --> 00:22:48,056
There you go.
516
00:22:52,293 --> 00:22:54,729
Whitney barged in a week later.
517
00:22:55,663 --> 00:22:57,597
She had done her research.
518
00:22:57,966 --> 00:22:59,367
What was she holding over you?
519
00:22:59,767 --> 00:23:02,503
My résumé says
I graduated from Spelman,
520
00:23:03,237 --> 00:23:04,405
but I never did.
521
00:23:04,906 --> 00:23:06,583
Whitney threatened to expose me
522
00:23:06,607 --> 00:23:08,953
unless I signed off on her hours,
523
00:23:08,977 --> 00:23:10,220
so I did.
524
00:23:10,244 --> 00:23:11,722
And why didn't
you just tell the truth?
525
00:23:11,746 --> 00:23:14,124
Hypocrite.
526
00:23:14,148 --> 00:23:16,250
I love this organization
and these kids.
527
00:23:16,651 --> 00:23:19,229
I couldn't lose the life
that I'd worked hard to build.
528
00:23:19,253 --> 00:23:21,255
Yeah, she knew how to get her way.
529
00:23:22,423 --> 00:23:25,302
Why is the world so hard
on ambitious women, hmm?
530
00:23:25,326 --> 00:23:27,171
What kind of car do you drive?
531
00:23:27,195 --> 00:23:30,274
Green Volvo. Sorry,
I need to take this.
532
00:23:34,335 --> 00:23:35,602
Hello, my love.
533
00:23:38,606 --> 00:23:41,819
G-gross. Who do you think
she's screwing?
534
00:23:41,843 --> 00:23:43,821
You know, you're
really annoying. You know that?
535
00:23:43,845 --> 00:23:45,289
And you're not helping with the case.
536
00:23:45,313 --> 00:23:46,757
You were thinking the same thing.
537
00:23:46,781 --> 00:23:49,626
Will, they traced the plates
on that BMW.
538
00:23:49,650 --> 00:23:51,552
It's registered to Tasha.
539
00:23:57,525 --> 00:23:59,669
Tasha, this is serious.
540
00:23:59,693 --> 00:24:02,506
Your car was at Whitney's house
the night she was killed,
541
00:24:02,530 --> 00:24:04,307
and her phone was in your car.
542
00:24:04,331 --> 00:24:05,541
We need an explanation.
543
00:24:05,565 --> 00:24:07,576
- I don't know.
- You don't know?
544
00:24:07,600 --> 00:24:08,656
I don't remember.
545
00:24:08,680 --> 00:24:10,743
I don't remember going
to Whitney's house.
546
00:24:10,838 --> 00:24:14,217
Sometimes I black out,
but I know I didn't kill her.
547
00:24:14,241 --> 00:24:16,310
Blackouts? How long's
that been going on?
548
00:24:17,078 --> 00:24:19,222
Things have been difficult
since her mother passed.
549
00:24:19,246 --> 00:24:21,391
The blackouts, mood swings.
550
00:24:21,415 --> 00:24:23,360
Doctor says
it's an autoimmune disease,
551
00:24:23,384 --> 00:24:25,561
but Tasha's taking medication
to manage that.
552
00:24:25,585 --> 00:24:27,931
And yet, you left her at home
alone with the car keys.
553
00:24:27,955 --> 00:24:30,367
Hey, I just went to a sports bar
in Midtown to catch the game,
554
00:24:30,391 --> 00:24:32,202
and Tasha knew
how to get in touch with me.
555
00:24:32,226 --> 00:24:34,071
You said your friendship
with Whitney ended
556
00:24:34,095 --> 00:24:36,740
because she told people
about your hospital stay.
557
00:24:36,764 --> 00:24:39,575
- That must have made you angry.
- She was pretty upset.
558
00:24:39,599 --> 00:24:43,003
When I got home,
I found her stabbing things.
559
00:24:43,304 --> 00:24:45,715
The flat screen, the wall sockets.
560
00:24:45,739 --> 00:24:47,074
Guess I'm wired wrong.
561
00:24:47,775 --> 00:24:50,211
Gavin said I shouldn't hang out
with her anymore.
562
00:24:50,544 --> 00:24:53,480
- She's like my trigger or something.
- And she was.
563
00:24:54,215 --> 00:24:55,926
Not to speak ill of her.
564
00:24:55,950 --> 00:24:57,594
I can still smell her in the house.
565
00:24:57,618 --> 00:24:59,596
All right, why don't we take a break?
566
00:24:59,620 --> 00:25:02,556
Gavin, can you step outside with us?
567
00:25:08,896 --> 00:25:11,232
- Mr. Overton, Tasha is...
- I failed her.
568
00:25:11,799 --> 00:25:14,111
Look, I promised her mom
I would take care of her.
569
00:25:14,135 --> 00:25:15,479
I can't believe this is happening.
570
00:25:15,503 --> 00:25:16,813
You think she could've done this?
571
00:25:16,837 --> 00:25:19,950
No. I mean, I don't want to,
572
00:25:19,974 --> 00:25:22,109
but with the car, the blackouts,
573
00:25:22,843 --> 00:25:24,245
I don't know.
574
00:25:32,286 --> 00:25:34,631
Wait, what do you mean
you're out of the sandwich?
575
00:25:34,655 --> 00:25:37,501
It's a limited edition sandwich.
Yesterday was the last day.
576
00:25:37,525 --> 00:25:38,835
But I wanted the sandwich.
577
00:25:38,859 --> 00:25:40,504
Yeah, we came here for the sandwich.
578
00:25:40,528 --> 00:25:42,772
Dad, chill. I'm sure they have
some other sandwiches.
579
00:25:42,796 --> 00:25:44,141
Stop saying "sandwich."
580
00:25:44,165 --> 00:25:45,442
Yeah, but this one has its own jingle.
581
00:25:45,466 --> 00:25:47,144
Cooper, do the jingle.
582
00:25:47,168 --> 00:25:48,645
♪ A little bit of chicken
Some onions with... ♪
583
00:25:48,669 --> 00:25:50,046
Okay. Yeah, no, no, good job. Okay.
584
00:25:50,070 --> 00:25:51,905
Can you guys just wait
right over there?
585
00:25:52,339 --> 00:25:53,941
Just give me a sec.
586
00:25:54,208 --> 00:25:57,854
Okay. Hi. Uh... Poison ivy.
587
00:25:57,878 --> 00:25:59,656
- Anyway, I apologize.
- Mmm.
588
00:25:59,680 --> 00:26:00,991
What we're gonna need is
589
00:26:01,015 --> 00:26:05,095
four of your second most popular
lunch item
590
00:26:05,119 --> 00:26:07,621
and the security footage
from that camera.
591
00:26:07,988 --> 00:26:12,426
I know it doesn't seem like it,
but, uh, we're with the APD.
592
00:26:16,897 --> 00:26:18,599
Hey, what's going on with you, Max?
593
00:26:18,866 --> 00:26:21,302
I feel like you've been
nothing but mad at me.
594
00:26:21,969 --> 00:26:23,504
I'm not mad at you.
595
00:26:26,507 --> 00:26:28,118
I have a tryout tomorrow.
596
00:26:28,142 --> 00:26:31,478
A tryout? You getting back
into wrestling. I love that.
597
00:26:31,979 --> 00:26:33,847
I'm trying out for the school play.
598
00:26:35,583 --> 00:26:37,794
I know you think it's stupid
so just go ahead and say it.
599
00:26:37,818 --> 00:26:39,696
No, no, I don't... I don't think
it's stupid at all.
600
00:26:39,720 --> 00:26:41,064
I think it's...
601
00:26:41,088 --> 00:26:43,257
I'm... I'm just surprised.
602
00:26:44,325 --> 00:26:46,126
A play? Really?
603
00:26:46,994 --> 00:26:48,295
Is it a musical?
604
00:26:48,697 --> 00:26:50,040
No.
605
00:26:50,064 --> 00:26:52,375
Good. Uh... Um...
What's the... What's the play?
606
00:26:52,399 --> 00:26:55,712
Romeo and Juliet.
I'm just trying it out.
607
00:26:55,736 --> 00:26:58,048
Well. Hey, that's great.
608
00:26:58,072 --> 00:27:00,350
Hey, Romeo. Girls love a Romeo.
609
00:27:00,374 --> 00:27:02,419
I look like a pizza with diaper rash.
610
00:27:02,443 --> 00:27:04,087
I'm disgusting.
611
00:27:04,111 --> 00:27:06,022
I'm going to be Montague cousin
number three if I'm lucky.
612
00:27:06,046 --> 00:27:09,526
Hey, no. Quit feeling sorry
for yourself, okay? Suck it up.
613
00:27:09,550 --> 00:27:12,353
Look, here's what's gonna happen.
614
00:27:12,920 --> 00:27:15,165
You're gonna go up there,
and you're gonna make a joke
615
00:27:15,189 --> 00:27:16,833
about the poison ivy on your face.
616
00:27:16,857 --> 00:27:18,768
Then you're gonna crush it so hard,
617
00:27:18,792 --> 00:27:20,570
you make everybody there forget
that you even have
618
00:27:20,594 --> 00:27:21,905
poison ivy on your face.
619
00:27:21,929 --> 00:27:23,297
Can you do that?
620
00:27:24,431 --> 00:27:27,234
Yeah, you can do that.
I know you can do that.
621
00:27:28,269 --> 00:27:30,046
Hey, good news.
622
00:27:30,070 --> 00:27:32,550
We got the security cam footage
from the day Monroe was killed.
623
00:27:34,942 --> 00:27:36,510
Here's Monroe.
624
00:27:41,482 --> 00:27:44,027
Ooh, Monroe got the last sandwich.
625
00:27:44,051 --> 00:27:46,086
One final win before death.
626
00:27:53,762 --> 00:27:56,230
Yikes. Maybe that's our killer.
627
00:27:56,964 --> 00:27:58,775
You think someone would kill
over a sandwich?
628
00:27:58,799 --> 00:28:00,277
It's supposed to be a good sandwich.
629
00:28:00,301 --> 00:28:01,568
We'll never know.
630
00:28:01,802 --> 00:28:04,180
I mean, it tracks, right?
631
00:28:04,204 --> 00:28:05,949
There was no sandwich found
at the scene,
632
00:28:05,973 --> 00:28:08,653
so this guy could've killed
Monroe and taken the sandwich.
633
00:28:08,677 --> 00:28:11,044
The guy took a sandwich
with a bite out of it.
634
00:28:11,445 --> 00:28:14,415
What an animal.
We gotta find this guy.
635
00:28:15,249 --> 00:28:16,727
I'll have them run his face
to the system,
636
00:28:16,751 --> 00:28:17,894
see if we get a hit.
637
00:28:17,918 --> 00:28:19,129
Order for Angie!
638
00:28:19,153 --> 00:28:20,421
Hey.
639
00:28:24,325 --> 00:28:25,636
All right, where are we on this?
640
00:28:25,660 --> 00:28:27,127
I'm talking to Michelle later today.
641
00:28:27,428 --> 00:28:29,172
Poor woman's planning
her child's funeral.
642
00:28:29,196 --> 00:28:32,242
Tasha stayed at that facility,
it was a 72-hour hold.
643
00:28:32,266 --> 00:28:34,268
Visitor log showed only one visitor.
644
00:28:42,677 --> 00:28:45,656
- Whitney.
- Staff said she sat with Tasha,
645
00:28:45,680 --> 00:28:49,049
held her hand while she slept
like a friend.
646
00:28:49,950 --> 00:28:52,453
Well, maybe not the worst person
in the world.
647
00:28:54,188 --> 00:28:56,957
Her mouth is moving. What'd she say?
648
00:29:00,361 --> 00:29:02,539
"I'm going to"...
649
00:29:02,563 --> 00:29:03,774
"I'm..."
650
00:29:03,798 --> 00:29:05,299
Uh...
651
00:29:08,235 --> 00:29:10,270
"I'm going to help you."
652
00:29:14,508 --> 00:29:15,852
"I'll find out"...
653
00:29:15,876 --> 00:29:18,445
"I'll find out what"...
654
00:29:18,879 --> 00:29:20,481
"What truck"?
655
00:29:21,081 --> 00:29:23,417
"Drug." That's it.
656
00:29:24,819 --> 00:29:27,654
Whoo! Almost there!
657
00:29:27,888 --> 00:29:29,700
Yes, we are, Whitney.
658
00:29:29,724 --> 00:29:31,868
You figured out something was up
with her medication.
659
00:29:31,892 --> 00:29:33,303
You damn right I did.
660
00:29:33,327 --> 00:29:34,871
Because you were going to MIT,
STEM girl.
661
00:29:34,895 --> 00:29:36,072
Dream deferred, but keep going.
662
00:29:36,096 --> 00:29:37,374
You went through Tasha's bag
663
00:29:37,398 --> 00:29:38,843
'cause you wanted to test the pills.
664
00:29:38,867 --> 00:29:40,410
Yes, and...
665
00:29:40,434 --> 00:29:43,079
I bet your fancy school had
one of those things. Um...
666
00:29:43,103 --> 00:29:45,382
- Mass spectrometer!
- I knew it. I knew that word.
667
00:29:45,406 --> 00:29:48,051
I know you did
'cause I'm in your head, baby.
668
00:29:48,075 --> 00:29:49,486
- Squad! Let's go!
- Yeah!
669
00:29:49,510 --> 00:29:50,887
You were just trying
to help your friend.
670
00:29:50,911 --> 00:29:53,022
- Thank you.
- You had hidden depth.
671
00:29:53,046 --> 00:29:54,759
Did somebody say redemption arc?
672
00:29:54,783 --> 00:29:57,284
Well, someone is drugging her.
My money's on the stepfather.
673
00:29:57,852 --> 00:30:01,388
Whitney McAdams, you were a hero.
674
00:30:05,592 --> 00:30:08,538
This compound is an
antipsychotic called Norazine.
675
00:30:08,562 --> 00:30:11,174
Side effects include blackouts,
mood swings,
676
00:30:11,198 --> 00:30:13,801
exactly the symptoms
that Tasha described.
677
00:30:14,067 --> 00:30:15,880
But this is not the medication
678
00:30:15,904 --> 00:30:17,648
that her stepfather said she's taking.
679
00:30:17,672 --> 00:30:19,449
You think he's giving her
the wrong meds on purpose
680
00:30:19,473 --> 00:30:20,718
to make her sick?
681
00:30:20,742 --> 00:30:22,519
- Why? What's the motive?
- Could be greed.
682
00:30:22,543 --> 00:30:24,087
All the money in that family comes
683
00:30:24,111 --> 00:30:25,689
from Tasha's mother's side.
684
00:30:25,713 --> 00:30:27,758
How much you wanna bet
that she has a massive trust
685
00:30:27,782 --> 00:30:29,559
waiting for her when she turns 18?
686
00:30:29,583 --> 00:30:31,629
If Gavin got her declared unstable,
687
00:30:31,653 --> 00:30:33,096
he could put her into conservatorship.
688
00:30:33,120 --> 00:30:35,733
Control Tasha, control her money.
689
00:30:35,757 --> 00:30:37,267
Britney Spears all over again.
690
00:30:37,291 --> 00:30:39,928
Tasha said she could
smell Whitney in the house.
691
00:30:40,394 --> 00:30:42,696
What if Whitney was going there
digging around?
692
00:30:43,096 --> 00:30:45,942
I think Gavin realized
Whitney was on to him.
693
00:30:45,966 --> 00:30:47,902
He panicked, killed her.
694
00:30:48,302 --> 00:30:51,605
And they say stepmothers are wicked.
695
00:30:52,105 --> 00:30:53,908
Go bring that man in.
696
00:30:55,033 --> 00:30:57,670
"O, Romeo, Romeo.
697
00:30:58,103 --> 00:31:00,105
Wherefore art thou, Romeo?
698
00:31:00,406 --> 00:31:02,585
Deny thy father and refuse thy name.
699
00:31:02,609 --> 00:31:06,154
Or if th... if thou wilt not
be but sworn, my love,
700
00:31:06,178 --> 00:31:08,022
and I'll no longer be a Capulet."
701
00:31:08,046 --> 00:31:10,659
"Shall I hear more,
or shall I speak at this?"
702
00:31:10,683 --> 00:31:12,894
"O, 'tis but thy name
that is my enemy.
703
00:31:12,918 --> 00:31:15,664
Thou art thyself though,
not a Montague.
704
00:31:15,688 --> 00:31:17,065
What is a Montague?
705
00:31:17,089 --> 00:31:20,068
It is nor hands, nor arm, nor foot
706
00:31:20,092 --> 00:31:21,503
nor face, nor any other part"...
707
00:31:21,527 --> 00:31:23,362
Yo, isn't this Max's audition?
708
00:31:24,029 --> 00:31:26,966
Yeah. You're gonna crush this,
dude. You got it.
709
00:31:29,201 --> 00:31:30,546
This is really good.
710
00:31:30,570 --> 00:31:31,614
The guy could have
just ordered one of these
711
00:31:31,638 --> 00:31:33,539
and not shot anybody.
712
00:31:34,406 --> 00:31:37,576
Hey, Dad, isn't that the guy?
713
00:31:38,711 --> 00:31:40,388
You're right. That is the guy.
714
00:31:40,412 --> 00:31:42,882
Max, Cooper, you stay down.
Don't get up until I say so.
715
00:31:43,550 --> 00:31:45,026
- Stop right there!
- Hey!
716
00:31:45,050 --> 00:31:46,886
Hey, stop right there!
717
00:31:48,320 --> 00:31:51,734
Hey, I said stop right there!
718
00:31:51,758 --> 00:31:53,358
- Whoa.
- Whoa.
719
00:32:01,133 --> 00:32:02,977
Gavin Overton,
we need to speak with you
720
00:32:03,001 --> 00:32:05,170
about the murder of Whitney McAdams.
721
00:32:05,672 --> 00:32:06,940
Hey.
722
00:32:09,843 --> 00:32:11,577
GBI! Stop!
723
00:32:22,589 --> 00:32:23,899
I told him to stop.
724
00:32:23,923 --> 00:32:25,935
- People are dumb.
- We searched his house,
725
00:32:25,959 --> 00:32:28,604
found the conservatorship
paperwork and the drugs.
726
00:32:28,628 --> 00:32:30,972
He killed Whitney to keep
the truth from coming out.
727
00:32:30,996 --> 00:32:34,976
She was only protecting Tasha.
Please let her mother know that.
728
00:32:36,268 --> 00:32:37,847
And didn't he have an alibi?
729
00:32:37,871 --> 00:32:39,682
Well, he bought a beer at 7:30.
The bar was crowded.
730
00:32:39,706 --> 00:32:41,584
He could've slipped out
and killed her by 8:30.
731
00:32:41,608 --> 00:32:44,753
Then he planted Whitney's phone
in Tasha's car to frame her.
732
00:32:44,777 --> 00:32:46,120
Have you released Tasha?
733
00:32:46,144 --> 00:32:47,756
The hospital's running tests
to be sure,
734
00:32:47,780 --> 00:32:49,625
but the doctor said
it doesn't seem like Gavin
735
00:32:49,649 --> 00:32:51,092
did any lasting damage.
736
00:32:51,116 --> 00:32:53,328
Tasha has an aunt
who agreed to be her guardian.
737
00:32:53,352 --> 00:32:54,486
Good.
738
00:32:55,354 --> 00:32:58,323
I'm glad Whitney's family
finally has some answers.
739
00:33:06,465 --> 00:33:08,042
Decided to take a fashion risk?
740
00:33:10,870 --> 00:33:12,471
Will, are you ready?
741
00:33:13,907 --> 00:33:15,607
Oh, I... I'll be right out.
742
00:33:16,408 --> 00:33:17,620
Can I help you with something?
743
00:33:17,644 --> 00:33:19,177
You tell me.
744
00:33:21,246 --> 00:33:23,082
I missed something, didn't I?
745
00:33:23,382 --> 00:33:25,493
Jayden,
you better be in a ditch right now.
746
00:33:25,517 --> 00:33:29,187
Like, you'd better be lying
in a pool of your own blood.
747
00:33:30,055 --> 00:33:32,190
What the hell are you doing here?
748
00:33:33,058 --> 00:33:34,626
The voice note you left Jayden.
749
00:33:36,428 --> 00:33:37,830
You don't sound afraid.
750
00:33:38,565 --> 00:33:40,208
But if Gavin was in your backyard,
751
00:33:40,232 --> 00:33:41,544
you would have been scared
752
00:33:41,568 --> 00:33:43,836
because you knew
what he was capable of.
753
00:33:44,169 --> 00:33:46,715
You were surprised, a little annoyed.
754
00:33:46,739 --> 00:33:49,508
I've gathered that's
your default state or mine.
755
00:33:51,209 --> 00:33:52,845
You're not done yet.
756
00:33:55,882 --> 00:33:57,358
We should go.
757
00:33:57,382 --> 00:33:59,351
You look very handsome,
758
00:33:59,786 --> 00:34:02,287
but you should bring a coat.
It's kinda cold out.
759
00:34:04,122 --> 00:34:05,901
- Cold.
- Mm-hmm.
760
00:34:05,925 --> 00:34:07,359
It's cold.
761
00:34:09,929 --> 00:34:12,531
I'm sorry, but we have
to make a stop before dinner.
762
00:34:15,300 --> 00:34:18,714
I was thinking "make a stop"
meant drinks or a museum
763
00:34:18,738 --> 00:34:20,616
maybe before dinner
or even a record store,
764
00:34:20,640 --> 00:34:22,450
but this is... this is cool.
765
00:34:22,474 --> 00:34:25,554
I know, sorry. I just...
I need to check one thing,
766
00:34:25,578 --> 00:34:27,080
and then we'll go.
767
00:34:28,313 --> 00:34:29,925
Notice anything about this room?
768
00:34:29,949 --> 00:34:31,516
It's freezing for one.
769
00:34:32,085 --> 00:34:38,157
Exactly. Something is blocking
the warm air.
770
00:34:40,927 --> 00:34:42,594
- Can you hold this?
- Yeah.
771
00:35:02,314 --> 00:35:04,292
Why are we watching porn
in a little girl's room?
772
00:35:04,316 --> 00:35:07,519
- Is this my birthday present?
- It's actually part of the case.
773
00:35:08,788 --> 00:35:11,232
That is Gavin Overton
774
00:35:11,256 --> 00:35:15,594
and that is the person
who killed Whitney McAdams.
775
00:35:18,497 --> 00:35:20,499
We're not gonna make our reservation.
776
00:35:21,532 --> 00:35:24,312
Brown bears, as opposed to polar bears
777
00:35:24,336 --> 00:35:26,647
or grizzlies, are generally...
778
00:35:26,671 --> 00:35:28,616
- Dad?
- Yeah, Coop?
779
00:35:28,640 --> 00:35:31,110
Was that guy you caught the murderer?
780
00:35:31,575 --> 00:35:34,078
Yeah. Yeah, he confessed.
781
00:35:34,645 --> 00:35:37,924
Turns out, he was just a guy
having a very bad day
782
00:35:37,948 --> 00:35:39,693
and losing out on the last sandwich
783
00:35:39,717 --> 00:35:41,260
was the final straw.
784
00:35:41,284 --> 00:35:44,888
- That doesn't make any sense.
- Yeah, I know. I'm sorry.
785
00:35:45,221 --> 00:35:46,766
You know, sometimes,
bad things happen,
786
00:35:46,790 --> 00:35:48,659
and they don't make
a whole lot of sense.
787
00:35:49,359 --> 00:35:51,403
I'm sorry you had to see that,
sweetheart.
788
00:35:51,427 --> 00:35:53,439
Faith, you look gorgeous.
789
00:35:53,463 --> 00:35:56,408
Wow, she's right. Total smoke show.
790
00:35:56,432 --> 00:35:57,533
Thanks, roomies.
791
00:35:57,801 --> 00:35:59,713
Have you seen a package around here?
792
00:35:59,737 --> 00:36:01,113
Uh, yeah. Amazon Prime
793
00:36:01,137 --> 00:36:02,749
for Faith Mitchell
right there on the table.
794
00:36:02,773 --> 00:36:06,944
Ooh. Thank God it came so fast.
795
00:36:11,147 --> 00:36:12,916
Come through statement bag.
796
00:36:13,617 --> 00:36:16,328
It's so fluffy. I love it.
It's like a little owl.
797
00:36:16,352 --> 00:36:17,797
Right?
798
00:36:17,821 --> 00:36:20,634
- Hey.
- Well, what happened?
799
00:36:20,658 --> 00:36:21,901
Guess who's Romeo.
800
00:36:21,925 --> 00:36:23,003
- Awesome!
- Yeah. What?
801
00:36:23,027 --> 00:36:25,304
- Oh, my...
- Mike Donaldson.
802
00:36:25,328 --> 00:36:26,573
- Boo. What?
- Boo that guy.
803
00:36:26,597 --> 00:36:29,032
But guess who's Mercutio?
804
00:36:29,633 --> 00:36:31,811
- Me.
- Yay!
805
00:36:31,835 --> 00:36:33,647
Who's Mercutio?
806
00:36:33,671 --> 00:36:35,015
It's Romeo's friend.
807
00:36:35,039 --> 00:36:37,708
I'm funnier and my death
is slow and painful.
808
00:36:38,174 --> 00:36:39,653
- What's for dinner?
- Okay. I gotta go,
809
00:36:39,677 --> 00:36:41,420
but I am so happy for you, Max.
810
00:36:41,444 --> 00:36:42,522
Thanks.
811
00:36:42,546 --> 00:36:44,748
- Home by 11:00 please.
- Shut up.
812
00:37:10,874 --> 00:37:12,743
Your kids look great.
813
00:37:14,410 --> 00:37:15,979
Good enough to get a third date?
814
00:37:16,714 --> 00:37:18,782
Your math is insane.
815
00:37:23,187 --> 00:37:24,655
What's he doing here?
816
00:37:27,825 --> 00:37:30,493
- What's happening?
- I need you to play along.
817
00:37:31,562 --> 00:37:32,830
You got it.
818
00:37:37,534 --> 00:37:40,212
Ms. Potts, let's not
ruin the night for these kids
819
00:37:40,236 --> 00:37:41,337
by making a scene.
820
00:37:41,705 --> 00:37:43,348
Agent Trent,
what are you talking about?
821
00:37:43,372 --> 00:37:45,819
I'm talking about the murder
of Whitney McAdams.
822
00:37:45,843 --> 00:37:47,376
You were sleeping with Gavin.
823
00:37:47,845 --> 00:37:49,823
Whitney found out,
she threatened you, didn't she?
824
00:37:49,847 --> 00:37:52,492
That's what you fought about,
not that fake résumé.
825
00:37:52,516 --> 00:37:55,819
I will call security
if you don't stop harassing me.
826
00:37:57,855 --> 00:38:00,432
I bet your prints on this glass
match the ones we found
827
00:38:00,456 --> 00:38:02,068
at the scene of the crime.
828
00:38:02,092 --> 00:38:03,737
So, do you want to make this
easy or hard, Lorraine?
829
00:38:03,761 --> 00:38:07,530
You beat a 17-year-old to death.
You took her future.
830
00:38:07,931 --> 00:38:10,744
For what, money? Because she
found out about your little secret
831
00:38:10,768 --> 00:38:14,238
- or 'cause you thought she was mean?
- She was a monster.
832
00:38:14,705 --> 00:38:16,916
No. She was not.
833
00:38:16,940 --> 00:38:18,642
She was a child.
834
00:38:26,583 --> 00:38:28,094
Lorraine Potts, you're under arrest
835
00:38:28,118 --> 00:38:30,519
for the murder
of Whitney McAdams. Let's go.
836
00:38:49,773 --> 00:38:51,241
May I have this dance?
837
00:38:52,408 --> 00:38:54,711
Unless you want to arrest
that waiter real quick.
838
00:38:55,746 --> 00:38:56,790
Let's dance.
839
00:39:02,820 --> 00:39:05,389
I'm guessing tonight wasn't
what you thought it would be.
840
00:39:05,989 --> 00:39:08,424
No, but it was better.
841
00:39:09,092 --> 00:39:13,573
I mean, aside from the whole
catching-a-murderer thing.
842
00:39:13,597 --> 00:39:15,531
Right, that thing.
843
00:39:15,866 --> 00:39:20,604
I got to enjoy a night
without my teenage insecurities.
844
00:39:20,838 --> 00:39:23,183
I got to wear this beautiful dress.
845
00:39:23,207 --> 00:39:25,575
- Okay.
- And have fun on a date.
846
00:39:27,845 --> 00:39:28,946
You know,
847
00:39:29,179 --> 00:39:31,949
I don't get to do that
enough actually.
848
00:39:32,348 --> 00:39:33,593
What, date?
849
00:39:33,617 --> 00:39:36,219
Well, yeah, but I meant have fun.
850
00:39:36,787 --> 00:39:38,255
I need more fun in my life.
851
00:39:38,722 --> 00:39:41,091
- I happen to be very fun.
- Oh.
852
00:39:47,297 --> 00:39:49,465
Thanks for finding my killer, Will.
853
00:39:52,536 --> 00:39:55,138
It was my honor and pleasure.
854
00:39:58,742 --> 00:40:01,144
Hey, Will, take it from me,
855
00:40:02,045 --> 00:40:04,147
secrets have a way of getting out.
856
00:40:04,882 --> 00:40:06,292
You should tell her the truth
857
00:40:06,316 --> 00:40:08,318
before she hears it
from somebody else.
858
00:40:18,195 --> 00:40:21,007
Also, I made up the whole thing
859
00:40:21,031 --> 00:40:23,967
about there not being
any dogs in heaven.
860
00:40:25,002 --> 00:40:26,336
I knew it.
861
00:40:30,007 --> 00:40:33,176
Rest in peace, Whitney McAdams.
862
00:40:40,951 --> 00:40:42,786
Sorry about the reservation.
863
00:40:43,186 --> 00:40:47,324
It's fine.
Yeah, tonight was very exciting.
864
00:40:51,194 --> 00:40:52,863
Guess what I got for my birthday?
865
00:40:53,931 --> 00:40:55,875
What's that?
866
00:40:55,899 --> 00:40:57,501
A divorce.
867
00:40:59,870 --> 00:41:02,615
- You kidding?
- Nope, got the email tonight.
868
00:41:02,639 --> 00:41:04,975
It's all final and official.
869
00:41:10,948 --> 00:41:12,249
You okay?
870
00:41:13,449 --> 00:41:15,052
I'm okay.
871
00:41:16,153 --> 00:41:17,764
- Okay. Okay.
- Yeah.
872
00:41:17,788 --> 00:41:21,234
I was gonna say I'm sorry,
but I'm really, really not.
873
00:41:21,258 --> 00:41:22,902
Yeah, me neither.
874
00:41:25,796 --> 00:41:27,240
I'm so happy.
875
00:41:27,264 --> 00:41:29,976
Yeah? Me too.
876
00:41:30,000 --> 00:41:32,369
Oh. Hang on. Okay?
877
00:41:33,904 --> 00:41:35,739
Oh...
878
00:41:36,740 --> 00:41:39,786
- Oh, pancakes. I love pancakes.
- Yeah.
879
00:41:39,810 --> 00:41:45,182
No, this is the best birthday
I've had in many years.
880
00:41:45,816 --> 00:41:49,286
Feliz cumpleaños, Marion.
881
00:41:52,155 --> 00:41:53,557
Make a wish.
882
00:41:54,958 --> 00:41:56,693
I don't have to.
883
00:42:06,399 --> 00:42:12,452
sync & corrections by awaqeded
www.MY-SUBS.com
64877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.