All language subtitles for Watson - 01x02 - Redcoat.AMZN.WEB-DL.RAWR.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:05,973 --> 00:00:08,403 Dr. Watson, you were the best friend 3 00:00:08,404 --> 00:00:10,511 - Sherlock Holmes ever had. - Holmes! 4 00:00:11,111 --> 00:00:13,647 Three men went over the waterfall: 5 00:00:13,747 --> 00:00:16,884 yourself, Sherlock Holmes and the man we'd been chasing. 6 00:00:16,984 --> 00:00:18,952 James Moriarty. 7 00:00:19,053 --> 00:00:20,621 You've had a knock on the head. 8 00:00:20,688 --> 00:00:22,890 A traumatic brain injury. 9 00:00:22,990 --> 00:00:24,625 We've lost Mr. Holmes. 10 00:00:24,725 --> 00:00:28,262 He's got a gift. A vision of you practicing medicine again. 11 00:00:28,362 --> 00:00:30,764 Mr. Holmes funded a clinic for you to run. 12 00:00:30,864 --> 00:00:32,066 The game's afoot. 13 00:00:32,200 --> 00:00:33,334 We have a new case. 14 00:00:33,434 --> 00:00:37,037 Who wants to amaze us with their insights? 15 00:00:40,040 --> 00:00:41,309 This should be fun. 16 00:00:41,409 --> 00:00:44,412 I get that. But there are standards. 17 00:00:44,545 --> 00:00:46,614 The British won the Battle of Brandywine. 18 00:00:46,714 --> 00:00:48,916 We agree today was unacceptable. 19 00:00:49,049 --> 00:00:50,050 Sorry, Andrew. My bad. 20 00:00:50,151 --> 00:00:52,185 I get it. It-it won't happen again. 21 00:00:52,186 --> 00:00:53,487 Rich. 22 00:00:53,554 --> 00:00:55,689 You play Patrick Ferguson if I can't make it. 23 00:00:55,756 --> 00:00:57,625 Are you ready? 24 00:00:57,725 --> 00:01:00,027 Can't make it? You've never even missed a run-through. 25 00:01:00,128 --> 00:01:02,296 You're still my understudy, pal. 26 00:01:02,396 --> 00:01:03,931 I'm ready, Andrew. 27 00:01:04,031 --> 00:01:06,200 Patrick Ferguson was Scottish. 28 00:01:06,300 --> 00:01:08,769 Let's hear that in a Scottish accent. 29 00:01:08,902 --> 00:01:10,571 I'm ready, Andrew. 30 00:01:10,671 --> 00:01:13,040 You have to drill the rhythms. 31 00:01:13,107 --> 00:01:16,009 "Wee, sleeket, cowran, tim'rous beastie. 32 00:01:16,076 --> 00:01:19,580 O, what a panic's in thy breastie." 33 00:01:21,949 --> 00:01:23,584 Andrew? 34 00:01:24,352 --> 00:01:26,620 You ther... 35 00:01:32,126 --> 00:01:34,328 Karine? 36 00:01:36,764 --> 00:01:38,232 Karine? 37 00:01:42,770 --> 00:01:44,272 Honey? 38 00:01:44,372 --> 00:01:46,073 Wait. 39 00:01:48,276 --> 00:01:49,843 Please. 40 00:01:57,455 --> 00:01:58,822 Patient presents with, 41 00:01:58,889 --> 00:02:01,392 oh, let's call it uncombable hair syndrome. 42 00:02:01,525 --> 00:02:04,328 Parents describe scalp rashes along with burning 43 00:02:04,395 --> 00:02:06,330 and itching when she eats certain foods. 44 00:02:07,298 --> 00:02:08,532 Dr. Lubbock. 45 00:02:08,666 --> 00:02:10,301 The oral burning is a classic immune reaction. 46 00:02:10,368 --> 00:02:12,236 We should recommend allergy tests. 47 00:02:12,370 --> 00:02:15,205 I was gonna say stop abusing the balloon bouquet. 48 00:02:15,339 --> 00:02:16,874 I didn't ask for a balloon bouquet. 49 00:02:16,974 --> 00:02:19,076 No, you didn't ask directly, but you did mention 50 00:02:19,176 --> 00:02:20,578 that last night was the deadline 51 00:02:20,711 --> 00:02:22,446 - for Zach to propose. - The latest deadline. 52 00:02:22,546 --> 00:02:23,647 The latest deadline. 53 00:02:23,714 --> 00:02:25,148 Thank you, Stephens... eses. 54 00:02:25,215 --> 00:02:27,885 And you also mentioned a reservation at Pusadee's Garden. 55 00:02:28,018 --> 00:02:30,654 - Great restaurant. - The mushroom laab is insane. 56 00:02:30,754 --> 00:02:32,956 So, obviously someone thought the balloons were a safe bet. 57 00:02:33,624 --> 00:02:36,660 Well, they sat us inside. 58 00:02:36,797 --> 00:02:38,966 Inside, not in the courtyard, 59 00:02:39,066 --> 00:02:40,133 like Zach pictured. 60 00:02:40,233 --> 00:02:43,303 And Zach's closing on a deal next week. 61 00:02:43,404 --> 00:02:45,238 He filed another extension. 62 00:02:45,339 --> 00:02:46,940 Like for taxes? 63 00:02:47,040 --> 00:02:48,976 Let's table that for now. 64 00:02:49,076 --> 00:02:52,312 Dr. Lubbock's diagnosis makes perfect sense, 65 00:02:52,446 --> 00:02:54,247 for an immunologist. 66 00:02:54,314 --> 00:02:55,983 Except... 67 00:02:56,116 --> 00:02:57,818 I want you all to think 68 00:02:57,918 --> 00:02:59,687 beyond your specialties. 69 00:02:59,820 --> 00:03:02,222 Everyone who comes into this clinic is a puzzle. 70 00:03:02,322 --> 00:03:05,192 They don't need doctors. Doctors are everywhere. 71 00:03:05,292 --> 00:03:07,127 Our patients need detectives. 72 00:03:07,227 --> 00:03:09,162 Maybe she has scabies? 73 00:03:09,262 --> 00:03:11,230 Fungal infection? Could explain the hair. 74 00:03:11,264 --> 00:03:12,800 Stephens'... eses... 75 00:03:12,866 --> 00:03:17,170 - "Stephens's." - Yes, Stephens's... eses analysis is solid. 76 00:03:17,270 --> 00:03:20,007 It's entirely consistent with your training in... 77 00:03:21,174 --> 00:03:22,510 Oh, I'm sorry, I got bored. 78 00:03:22,610 --> 00:03:23,944 Let me try a different specialty. 79 00:03:24,044 --> 00:03:25,646 "We should do a dietary intake. 80 00:03:25,746 --> 00:03:27,648 Maybe feed her the placenta I keep stored in my freezer." 81 00:03:27,748 --> 00:03:30,818 Placenta is dense in nutrients. That's not even controversial. 82 00:03:30,918 --> 00:03:32,553 Never seen one on a menu. 83 00:03:33,353 --> 00:03:35,889 Dr. Derian. We're not done yet. 84 00:03:36,023 --> 00:03:37,858 The Crofts are arguing about placentas. 85 00:03:37,958 --> 00:03:39,126 Again. 86 00:03:39,226 --> 00:03:41,495 The foods that bother her... let me guess... 87 00:03:41,595 --> 00:03:42,830 avocados and bananas? 88 00:03:42,896 --> 00:03:44,297 That's correct. 89 00:03:44,398 --> 00:03:45,666 There's a cross-section of her hair 90 00:03:45,733 --> 00:03:47,134 that would be heart-shaped, not round? 91 00:03:47,200 --> 00:03:48,469 Also correct, yes. 92 00:03:48,536 --> 00:03:50,037 She has Slovenly Pete, 93 00:03:50,137 --> 00:03:53,140 aka uncombable hair syndrome. 94 00:03:53,206 --> 00:03:54,942 Just like you said. 95 00:03:57,210 --> 00:03:58,378 Dr. Derian. 96 00:03:58,479 --> 00:03:59,713 My headaches are the same. 97 00:03:59,847 --> 00:04:01,882 With the Epley maneuver, the vertigo's limited 98 00:04:01,982 --> 00:04:03,016 for when I sit up in bed. 99 00:04:03,116 --> 00:04:04,418 Why are you telling me this? 100 00:04:04,552 --> 00:04:05,786 You haven't been hounding me for my neuro consult. 101 00:04:05,886 --> 00:04:06,887 So I'm just describing the state 102 00:04:07,020 --> 00:04:08,221 of my traumatic brain injury. 103 00:04:08,321 --> 00:04:09,757 I've been observing you. 104 00:04:09,890 --> 00:04:11,892 If we need an appointment to talk about your TBI, 105 00:04:11,992 --> 00:04:13,026 I'll schedule one. 106 00:04:13,126 --> 00:04:14,428 So, that's it? 107 00:04:14,608 --> 00:04:16,844 There's no other reason you're avoiding me? 108 00:04:21,248 --> 00:04:23,717 What you said about me last week. 109 00:04:23,817 --> 00:04:25,318 You have no idea who I am. 110 00:04:25,452 --> 00:04:26,587 I didn't label you. 111 00:04:26,654 --> 00:04:29,089 I said you lie often and casually. 112 00:04:29,156 --> 00:04:30,858 - I... - Save the objection. 113 00:04:30,991 --> 00:04:34,327 Have you ever actually been to Pusadee's Garden? 114 00:04:34,427 --> 00:04:36,063 I'm about, oh... 115 00:04:36,163 --> 00:04:38,732 ninety-six percent sure you haven't. 116 00:04:38,832 --> 00:04:41,401 How could you possibly know that? 117 00:04:41,501 --> 00:04:44,638 I could tell you, but... 118 00:04:44,938 --> 00:04:47,174 I'd rather you figure it out for yourself. 119 00:04:50,010 --> 00:04:51,712 - Holding up, guv? - Thriving, Shinwell. 120 00:04:51,845 --> 00:04:54,715 With an assist from modern pharmacology. 121 00:04:55,348 --> 00:04:56,550 New scrips for you. 122 00:04:56,684 --> 00:04:58,819 No, you mean new scrips for you. 123 00:04:58,919 --> 00:05:00,688 I write off-label scrips for my patients. 124 00:05:00,788 --> 00:05:02,656 This is a version of that. 125 00:05:02,723 --> 00:05:04,892 You fancy yourself objective there, do you? 126 00:05:05,025 --> 00:05:06,894 I fancy myself an excellent doctor. 127 00:05:06,994 --> 00:05:09,062 Yeah, well, you still went over a waterfall, 128 00:05:09,162 --> 00:05:10,998 and you're still using an injured brain 129 00:05:11,064 --> 00:05:13,801 to decide how to treat that very same grey matter. 130 00:05:13,901 --> 00:05:15,368 It's working, Shinwell. 131 00:05:15,468 --> 00:05:17,571 I'm healing faster than I would without these pills. 132 00:05:17,705 --> 00:05:20,340 Spoken like a brilliant medic. 133 00:05:20,407 --> 00:05:24,612 Or spoken like a man with brain damage. 134 00:05:27,014 --> 00:05:29,416 These'll be ready tonight. 135 00:05:33,921 --> 00:05:36,690 Dr. Watson, if I could have five minutes of your time. 136 00:05:36,757 --> 00:05:38,258 I think there's something I could offer you 137 00:05:38,391 --> 00:05:39,426 that might interest you. 138 00:05:39,427 --> 00:05:41,595 Not today, not next Tuesday. Not ever. 139 00:05:41,695 --> 00:05:44,998 But you really are a good-looking subspecies. 140 00:05:45,098 --> 00:05:48,401 You should all pair off and make little mini pharmaceutical reps. 141 00:05:48,501 --> 00:05:49,903 I'd rather grab a drink and talk about the exciting 142 00:05:50,003 --> 00:05:51,705 new developments in intramuscular injections. 143 00:05:51,772 --> 00:05:53,540 And I'd rather discuss my character flaws 144 00:05:53,641 --> 00:05:55,575 with my soon-to-be ex-wife than hear your pitches. 145 00:05:55,676 --> 00:05:57,144 Guv? 146 00:06:01,949 --> 00:06:03,016 Well, look. 147 00:06:03,083 --> 00:06:05,085 I manifested my own destiny. 148 00:06:05,218 --> 00:06:07,621 Andrew Tanner was shot in the head with a .22 caliber handgun. 149 00:06:07,755 --> 00:06:09,389 Looks like he barely survived the surgery. 150 00:06:09,456 --> 00:06:11,759 I diagnose people. If you want my insights, 151 00:06:11,859 --> 00:06:13,493 this patient is lucky to be alive. 152 00:06:13,593 --> 00:06:14,995 Duly noted. 153 00:06:15,095 --> 00:06:16,764 But, hey, we're already here. 154 00:06:16,897 --> 00:06:18,531 Why not take a quick look? 155 00:06:18,598 --> 00:06:20,668 You look happy. 156 00:06:20,768 --> 00:06:22,235 I'm not answering that question. 157 00:06:22,335 --> 00:06:23,470 There was no question. 158 00:06:23,603 --> 00:06:25,438 It was a question without a question mark. 159 00:06:25,572 --> 00:06:26,907 You think I'm seeing somebody 160 00:06:27,007 --> 00:06:28,275 and you're probing for information. 161 00:06:28,408 --> 00:06:30,577 Clinic has thousands of applicants already. 162 00:06:30,678 --> 00:06:32,312 Why should Andrew Tanner jump the line? 163 00:06:32,412 --> 00:06:34,314 Tanner has interesting hobbies. 164 00:06:34,414 --> 00:06:36,416 For the past ten years, he's specialized 165 00:06:36,516 --> 00:06:39,119 in playing a British officer named Patrick Ferguson 166 00:06:39,219 --> 00:06:41,288 at stagings of the Battle of Brandywine. 167 00:06:41,388 --> 00:06:43,056 Patrick Ferguson. The Scottish sniper. 168 00:06:43,156 --> 00:06:45,859 You know, legend says that he had George Washington 169 00:06:45,959 --> 00:06:47,260 in his sights, but he wouldn't shoot 170 00:06:47,360 --> 00:06:49,196 because Washington had his back turned. 171 00:06:49,296 --> 00:06:51,625 Why should he be my patient? 172 00:06:51,626 --> 00:06:54,591 Because I'm the medical director of UHOP and I'm asking you 173 00:06:54,592 --> 00:06:56,007 to talk to him for five minutes. 174 00:06:56,008 --> 00:06:57,905 Why are you picking up little pieces of paper? 175 00:06:58,005 --> 00:06:59,272 'Cause they fit. 176 00:06:59,339 --> 00:07:00,808 See? 177 00:07:05,713 --> 00:07:08,015 Are these yours? 178 00:07:09,082 --> 00:07:11,118 My daddy ripped it up. 179 00:07:11,184 --> 00:07:13,153 Oh, I'm so sorry, Liza. 180 00:07:13,253 --> 00:07:15,422 Liza, honey? 181 00:07:15,522 --> 00:07:17,224 Hey. You okay? 182 00:07:17,324 --> 00:07:19,760 Karine Tanner, this is Dr. John Watson. 183 00:07:19,827 --> 00:07:22,262 He's a geneticist and internist here at UHOP. 184 00:07:22,362 --> 00:07:24,965 I've asked him to consult on your husband's case. 185 00:07:25,032 --> 00:07:26,299 Oh, thank God. 186 00:07:26,399 --> 00:07:27,701 Can you help us? 187 00:07:27,835 --> 00:07:31,071 Can you make Andrew recognize his family? 188 00:07:36,309 --> 00:07:39,046 Another devil medic. 189 00:07:39,179 --> 00:07:41,281 And who are you, now? 190 00:07:41,348 --> 00:07:44,151 Good morning. I'm Dr. John Watson. 191 00:07:44,251 --> 00:07:46,186 Your family's very concerned about you, Mr. Tanner. 192 00:07:46,319 --> 00:07:48,688 Save the trickery, Watson. 193 00:07:49,456 --> 00:07:51,658 I've never laid eyes on those folk. 194 00:07:51,759 --> 00:07:54,261 And my name's not Tanner. 195 00:07:54,361 --> 00:07:55,863 I've never heard of the man. 196 00:07:55,963 --> 00:07:57,197 No? 197 00:07:57,330 --> 00:07:58,565 What is your name? 198 00:07:58,698 --> 00:08:01,701 It's Patrick Ferguson. 199 00:08:01,835 --> 00:08:06,539 I'm a captain in the Third Regiment Rifle Corps, and... 200 00:08:06,639 --> 00:08:11,078 I have no bloody idea how I got here. 201 00:08:28,295 --> 00:08:30,663 So, Andrew Tanner pretended to be Patrick Ferguson and now 202 00:08:30,730 --> 00:08:32,165 he thinks he is Patrick Ferguson? 203 00:08:32,232 --> 00:08:34,267 Idea. Call a psychiatrist. 204 00:08:34,401 --> 00:08:35,903 A fainthearted suggestion. 205 00:08:36,003 --> 00:08:40,207 And, anyway, the initial psychiatric consult is inconclusive. 206 00:08:40,307 --> 00:08:41,809 Dr. Derian, you're a neurologist. 207 00:08:41,909 --> 00:08:43,911 This is your turf. What do you think? 208 00:08:44,044 --> 00:08:45,078 Frontal lobe damage? 209 00:08:45,178 --> 00:08:46,713 Well, the patient isn't aggressive. 210 00:08:46,814 --> 00:08:48,448 Just newly Scottish. 211 00:08:48,581 --> 00:08:52,019 The bullet could've damaged his speech motor control networks. 212 00:08:52,119 --> 00:08:53,553 Foreign accent syndrome. 213 00:08:54,353 --> 00:08:56,924 That could explain the brogue. 214 00:08:57,024 --> 00:08:59,226 What about the belief he's Patrick Ferguson? 215 00:08:59,326 --> 00:09:00,460 Trauma-induced delusion. 216 00:09:00,560 --> 00:09:02,295 The confusion over time and place 217 00:09:02,395 --> 00:09:03,630 could be some sort of delirium? 218 00:09:03,730 --> 00:09:04,932 A metabolic disorder? 219 00:09:05,065 --> 00:09:06,433 An additional factor to consider. 220 00:09:06,566 --> 00:09:08,068 Dr. Lubbock, can you read 221 00:09:08,168 --> 00:09:10,470 the procedures Andrew Tanner received on admission to UHOP? 222 00:09:10,603 --> 00:09:13,240 Debridement to remove bone fragments from his brain, 223 00:09:13,340 --> 00:09:15,108 decompressive craniotomy, and a procedure 224 00:09:15,208 --> 00:09:16,910 to evacuate his hematoma. 225 00:09:16,977 --> 00:09:19,646 Is there something missing there? 226 00:09:19,746 --> 00:09:23,350 - They never removed the bullet. - Exactly. 227 00:09:23,450 --> 00:09:26,887 A .22 Caliber slug lodged in the left 228 00:09:26,954 --> 00:09:28,155 temporal lobe, to be exact. 229 00:09:28,288 --> 00:09:29,789 I'm just a functional medicine guy, 230 00:09:29,890 --> 00:09:31,724 but shouldn't the neurosurgeons take that out or... 231 00:09:31,791 --> 00:09:32,792 They're too timid. 232 00:09:32,893 --> 00:09:35,829 These bright spots around the bullet are aneurysms. 233 00:09:35,929 --> 00:09:38,665 There's even one around the left middle cerebral artery. 234 00:09:38,765 --> 00:09:40,467 An operation to remove that bullet 235 00:09:40,567 --> 00:09:42,302 could very well kill Andrew Tanner. 236 00:09:42,435 --> 00:09:47,875 We need to find a neurosurgeon with some chutzpah. 237 00:09:49,910 --> 00:09:53,146 We need some B.D.E. 238 00:09:53,246 --> 00:09:55,582 Right. We're all familiar with the term. 239 00:09:55,682 --> 00:09:57,750 We need Dr. Brody Davis-Emerson. 240 00:09:57,851 --> 00:09:59,652 The notorious B.D.E., 241 00:09:59,752 --> 00:10:01,488 cowboy of the hippocampus. 242 00:10:01,588 --> 00:10:04,925 You can't order B.D.E. to take a case he doesn't want. 243 00:10:04,992 --> 00:10:06,593 Well, I'm not gonna order him. 244 00:10:06,659 --> 00:10:08,929 I'm going to manipulate him. 245 00:10:08,996 --> 00:10:11,131 Hey, Brody. 246 00:10:13,500 --> 00:10:16,336 Watson. How'd you find me here? 247 00:10:16,436 --> 00:10:17,537 Where else would Dr. B.D.E. 248 00:10:17,670 --> 00:10:19,272 meditate if not in the shadows 249 00:10:19,372 --> 00:10:22,209 of the city's foremost phallic symbol? 250 00:10:22,342 --> 00:10:24,211 Nicole told you, huh? 251 00:10:24,344 --> 00:10:26,947 You're gonna yell at your assistant over text? 252 00:10:27,014 --> 00:10:29,983 Dr. Derian, right? 253 00:10:30,083 --> 00:10:31,718 Solid hire. 254 00:10:31,851 --> 00:10:33,153 She's actually not bad. 255 00:10:33,253 --> 00:10:34,787 You should type that in all caps, 256 00:10:34,888 --> 00:10:36,356 you know, for max boomer. 257 00:10:37,224 --> 00:10:40,093 Well, you two know how to wage a charm offensive. 258 00:10:40,193 --> 00:10:41,228 Congratulations, Doctor. 259 00:10:41,328 --> 00:10:42,996 It's your lucky day. 260 00:10:43,830 --> 00:10:47,935 You pull that off, scribes will write your name in the book of deeds. 261 00:10:48,668 --> 00:10:49,869 Look, I get it, I get it. 262 00:10:50,003 --> 00:10:52,205 Success rate is an important metric, right? 263 00:10:52,305 --> 00:10:53,673 This... 264 00:10:53,773 --> 00:10:56,176 is gonna be you measuring yourself against you. 265 00:10:56,276 --> 00:10:59,046 That's the only praise you're gonna be able to take to your deathbed. 266 00:10:59,879 --> 00:11:01,248 You let him manipulate you like this? 267 00:11:01,381 --> 00:11:03,917 I usually let him think it's working. 268 00:11:04,751 --> 00:11:06,319 She's really not bad. 269 00:11:06,386 --> 00:11:09,656 Definitely too smart to be wasting her time on conscious patients. 270 00:11:09,756 --> 00:11:12,359 Well, whoever this is, 271 00:11:12,459 --> 00:11:14,561 they're lucky to have you in their corner. 272 00:11:15,662 --> 00:11:17,064 I'll tell Nicole to book an OR time. 273 00:11:17,164 --> 00:11:18,531 You're a good man. 274 00:11:18,598 --> 00:11:21,834 Your name definitely goes in the book of deeds. 275 00:11:21,901 --> 00:11:23,236 Do I have a tell? 276 00:11:23,370 --> 00:11:26,839 You think that I was lying about that restaurant. 277 00:11:26,940 --> 00:11:28,575 I'm curious why. 278 00:11:29,909 --> 00:11:31,444 It's a email 279 00:11:31,578 --> 00:11:33,780 from Nicole. 280 00:11:33,913 --> 00:11:36,016 "Dr. Davis-Emerson regrets to inform you 281 00:11:36,116 --> 00:11:37,850 that his schedule will not permit... " 282 00:11:37,917 --> 00:11:40,887 Oh, okay, so, you couldn't tell us no to our faces, huh? 283 00:11:40,954 --> 00:11:41,955 L.D.E.! 284 00:11:42,055 --> 00:11:43,823 It's microscopic D.E. 285 00:11:43,923 --> 00:11:45,492 Microscopic D.E.! 286 00:11:45,592 --> 00:11:46,926 Okay, you didn't... you didn't have to say that out loud. 287 00:11:47,060 --> 00:11:48,861 - I was just saying it. - I wanted him to hear it. 288 00:11:48,928 --> 00:11:50,097 I'm sorry, 289 00:11:50,197 --> 00:11:51,564 why am I supposed to lean 290 00:11:51,631 --> 00:11:53,200 on Dr. Davis-Emerson to do this surgery? 291 00:11:53,300 --> 00:11:56,036 Unofficially? Suboptimal moxie. 292 00:11:56,103 --> 00:11:57,437 Cowardice. Got it. 293 00:11:57,537 --> 00:11:59,306 You don't have to say that's the reason. 294 00:11:59,406 --> 00:12:00,607 But you are the medical director, 295 00:12:00,707 --> 00:12:01,741 you can put it however you want. 296 00:12:01,841 --> 00:12:04,411 But promise B.D.E. a few layups 297 00:12:04,477 --> 00:12:06,413 to offset the risk of taking on the surgery. 298 00:12:06,513 --> 00:12:09,149 Exactly how stupid do you think people are? 299 00:12:09,249 --> 00:12:11,318 Average? Mode? Mean? 300 00:12:11,451 --> 00:12:12,652 B.D.E. rejects you. 301 00:12:12,752 --> 00:12:13,753 The next day, your ex-wife overrides 302 00:12:13,853 --> 00:12:15,088 his professional judgements... 303 00:12:15,188 --> 00:12:17,057 Uh, actually, you're my current wife. 304 00:12:17,124 --> 00:12:18,791 You know, we have our 16th anniversary's coming up. 305 00:12:18,925 --> 00:12:21,494 You don't celebrate anniversaries when you're separated. 306 00:12:21,628 --> 00:12:23,930 No? 307 00:12:26,166 --> 00:12:28,730 If I start telling Dr. Davis-Emerson 308 00:12:28,731 --> 00:12:31,735 how to handle his practice, there are hundreds of other hospitals 309 00:12:31,736 --> 00:12:34,074 that would happily lure him away. 310 00:12:36,043 --> 00:12:37,777 I can't afford to lose the man. 311 00:12:37,877 --> 00:12:39,846 You have to find someone else. 312 00:12:41,614 --> 00:12:44,151 You are not Patrick Ferguson. You are 313 00:12:44,251 --> 00:12:45,518 Andrew Tanner. 314 00:12:45,652 --> 00:12:46,986 I don't know what you... 315 00:12:47,087 --> 00:12:48,288 Andrew, look at me. I don't know. 316 00:12:48,355 --> 00:12:50,757 Look at what you got me. 317 00:12:50,857 --> 00:12:52,759 Andrew, please. We've been married... 318 00:12:52,859 --> 00:12:54,261 Jealous, guv? 319 00:12:54,361 --> 00:12:56,029 ... for 12 years. 320 00:12:56,129 --> 00:12:58,531 Your man takes a knock to the head, 321 00:12:58,665 --> 00:13:01,868 wakes up free from every responsibility he ever had. 322 00:13:02,001 --> 00:13:03,970 Andrew Tanner has a bullet in his head. 323 00:13:04,071 --> 00:13:05,205 Eh. 324 00:13:05,338 --> 00:13:07,940 And he has to live with being Scottish. 325 00:13:08,041 --> 00:13:11,278 Awful. Still and all... 326 00:13:11,378 --> 00:13:12,979 who doesn't want a clean slate, eh? 327 00:13:13,046 --> 00:13:15,515 There's no such thing as a clean slate. 328 00:13:15,615 --> 00:13:17,384 Tell that to Andrew Tanner. 329 00:13:18,218 --> 00:13:20,820 Or Patrick Ferguson. What's "Gummi"? 330 00:13:20,887 --> 00:13:22,589 It's nothing. 331 00:13:24,557 --> 00:13:26,493 Stop interrogating me. 332 00:13:26,559 --> 00:13:29,896 A silent interrogation is still an interrogation. 333 00:13:33,600 --> 00:13:34,867 Okay, it's Mary. 334 00:13:34,967 --> 00:13:38,490 Mary had a 7:30 appointment with Gummi. 335 00:13:38,491 --> 00:13:40,440 You sure it's not at Gummi? 336 00:13:40,540 --> 00:13:42,875 - Sounds like a posh restaurant. - Yeah, I checked the address. 337 00:13:43,009 --> 00:13:44,711 I mean, there is a restaurant there, 338 00:13:44,811 --> 00:13:47,180 but it's not called Gummi. 339 00:13:47,247 --> 00:13:49,116 She's having dinner with someone 340 00:13:49,216 --> 00:13:51,684 and she gave that person a nickname. 341 00:13:51,751 --> 00:13:53,386 Ah. 342 00:13:53,486 --> 00:13:55,355 Ooh... 343 00:13:56,156 --> 00:13:59,058 Busy man such as yourself, important things to tend to. 344 00:13:59,159 --> 00:14:01,528 You reckon that's something to concern yourself with? 345 00:14:01,594 --> 00:14:04,030 No, of course not, and I'm not concerned. 346 00:14:04,097 --> 00:14:05,932 I didn't look for this information, okay? 347 00:14:06,065 --> 00:14:07,267 But now that I have it, 348 00:14:07,400 --> 00:14:09,836 - and it's just dangling there... - All right. 349 00:14:09,902 --> 00:14:11,604 So, why not just go down to the restaurant, 350 00:14:11,738 --> 00:14:12,839 see what's what? 351 00:14:12,939 --> 00:14:14,274 Because I'm not a stalker. 352 00:14:16,809 --> 00:14:18,411 No. 353 00:14:18,511 --> 00:14:20,447 Course you're not a stalker. 354 00:14:20,580 --> 00:14:22,615 You're a detective. 355 00:14:23,383 --> 00:14:25,618 And now you've got a clue. 356 00:14:27,187 --> 00:14:28,221 Boom! 357 00:14:28,321 --> 00:14:29,756 One for you, Dr. Lubbock. 358 00:14:29,856 --> 00:14:32,925 One pile each for the Croft boys, 359 00:14:33,059 --> 00:14:35,061 Bob's your uncle. 360 00:14:35,128 --> 00:14:37,364 - And off you go. - Off we go where? 361 00:14:37,430 --> 00:14:39,466 You're meant to catch up to Dr. Watson. 362 00:14:39,566 --> 00:14:43,536 Oh, I gather he reached out to the irregulars last night. 363 00:14:43,603 --> 00:14:46,373 Sherlock Holmes liked to meet interesting people 364 00:14:46,473 --> 00:14:49,376 and then put them to use solving problems. 365 00:14:49,442 --> 00:14:50,810 Who was he, really? 366 00:14:50,943 --> 00:14:52,145 Sherlock Holmes? 367 00:14:52,245 --> 00:14:55,482 The man was a comet. 368 00:14:55,582 --> 00:14:58,217 Won't see his like again. Not in this lifetime, anyway. 369 00:14:58,317 --> 00:14:59,619 W-wait, is this a biography? 370 00:14:59,719 --> 00:15:01,721 Come on, step lively, now. 371 00:15:01,788 --> 00:15:03,823 Watson's on his way to the patient. 372 00:15:03,923 --> 00:15:06,193 Run, you little piggies, run. Pitch up! 373 00:15:06,293 --> 00:15:07,427 Excellent news, 374 00:15:07,494 --> 00:15:11,198 Patrick Ferguson. Learned a lot about you last night. 375 00:15:12,265 --> 00:15:13,666 Reached out to an associate. 376 00:15:13,766 --> 00:15:16,336 The don of history at Oxford. 377 00:15:16,469 --> 00:15:17,804 He, in turn, put me in contact 378 00:15:17,904 --> 00:15:19,739 with a woman named Esme Lorrigan. 379 00:15:19,806 --> 00:15:21,608 She is an author of a definitive 380 00:15:21,708 --> 00:15:25,144 but yet to be published biography on... 381 00:15:25,945 --> 00:15:27,580 ... Patrick Ferguson. 382 00:15:27,680 --> 00:15:30,650 This is based on a new trove of primary sources. 383 00:15:30,750 --> 00:15:34,654 There are facts in here only known to me and Mrs. Lorrigan. 384 00:15:34,754 --> 00:15:37,023 Facts about you, actually. 385 00:15:37,123 --> 00:15:38,758 I thought we'd review a few. 386 00:15:38,825 --> 00:15:40,327 To what end, sir? 387 00:15:40,427 --> 00:15:41,490 - I want to see how you do. 388 00:15:41,491 --> 00:15:43,930 - Seriously, you're gonna quiz him? - No one thinks that he's really Patrick Ferguson. 389 00:15:43,996 --> 00:15:45,198 The Ferguson family was friends 390 00:15:45,298 --> 00:15:46,633 with the philosopher David Hume. 391 00:15:46,733 --> 00:15:49,836 Can you confirm what Hume said to you at the end of his letter 392 00:15:49,936 --> 00:15:51,204 before you left to serve in America? 393 00:15:51,304 --> 00:15:53,306 I'm shot in the head. 394 00:15:53,373 --> 00:15:54,541 How am I supposed to remember this? 395 00:15:54,674 --> 00:15:56,175 You invented the Ferguson rifle. 396 00:15:56,309 --> 00:15:58,945 Is it true that you based your improvements 397 00:15:59,011 --> 00:16:00,513 on Chaumette's breech-loading mechanism? 398 00:16:00,613 --> 00:16:02,048 Course I did. 399 00:16:02,148 --> 00:16:05,352 Why are you grilling the patient? He has a bullet in his head. 400 00:16:05,452 --> 00:16:06,553 You can relax, Captain. 401 00:16:06,653 --> 00:16:08,054 The point wasn't whether 402 00:16:08,154 --> 00:16:09,656 the patient could answer my questions correctly. 403 00:16:09,756 --> 00:16:11,157 I wanted to see how he responded 404 00:16:11,258 --> 00:16:12,825 to being asked the questions in the first place. 405 00:16:12,925 --> 00:16:14,193 Your eyes... 406 00:16:14,294 --> 00:16:16,162 they were darting from side to side. 407 00:16:16,263 --> 00:16:18,030 Your blinking increased, 408 00:16:18,164 --> 00:16:19,699 and your accent wavered. 409 00:16:21,033 --> 00:16:22,235 I made you nervous. 410 00:16:22,369 --> 00:16:24,036 You did no such thing. 411 00:16:24,136 --> 00:16:25,738 You know you're not Patrick Ferguson. 412 00:16:25,872 --> 00:16:28,908 Yes, you've still got a bullet in your brain, 413 00:16:29,041 --> 00:16:32,078 but I can give you a secondary diagnosis, Mr. Tanner. 414 00:16:32,912 --> 00:16:34,314 You're lying. 415 00:16:40,320 --> 00:16:42,022 New line of inquiry. 416 00:16:42,023 --> 00:16:45,157 Why would Andrew Tanner want to escape his beautiful life? 417 00:16:45,224 --> 00:16:47,126 Who says he does? You blindsided the patient. 418 00:16:47,226 --> 00:16:49,430 - His name is Andrew. - But he identifies as a Patrick. 419 00:16:49,431 --> 00:16:50,997 - I'm going with "the patient." - He's lying. 420 00:16:51,063 --> 00:16:52,832 And remember, we're doctors, and 421 00:16:52,932 --> 00:16:54,233 we're detectives. 422 00:16:54,334 --> 00:16:55,702 If that's true, why is he still our patient? 423 00:16:55,802 --> 00:16:57,169 There's no mystery left. 424 00:16:57,270 --> 00:16:59,339 The mystery is why he's doing this in the first place. 425 00:16:59,406 --> 00:17:01,708 The fact that Andrew Tanner is pretending 426 00:17:01,774 --> 00:17:05,312 to be Patrick Ferguson is the most anomalous thing about him. 427 00:17:05,412 --> 00:17:08,080 Which makes it the most important aspect of this case. 428 00:17:08,180 --> 00:17:11,083 Crofts, dig into Andrew's social media. 429 00:17:11,183 --> 00:17:13,152 See if you can bring us reasons why he might 430 00:17:13,252 --> 00:17:15,322 abandon his beautiful life. 431 00:17:17,324 --> 00:17:19,792 Sasha, come with me to Andrew's house. Let's see 432 00:17:19,926 --> 00:17:21,594 what we can learn from the crime scene. 433 00:17:21,694 --> 00:17:24,497 Great. I read Miletich, Homicide Investigation: An Introduction, 434 00:17:24,597 --> 00:17:26,899 and that is not a good beach read, apparently. 435 00:17:26,999 --> 00:17:29,001 What am I doing? 436 00:17:30,603 --> 00:17:32,739 Well, you still haven't found us a willing neurosurgeon. 437 00:17:32,805 --> 00:17:35,041 Well, I approached everyone I know. 438 00:17:35,107 --> 00:17:37,076 I'll say not quite everyone. 439 00:17:37,176 --> 00:17:39,946 I didn't see Isaac Niles' name on the list. 440 00:17:40,046 --> 00:17:42,549 Seriously? Last I checked, 441 00:17:42,649 --> 00:17:45,318 Niles was splitting his practice in between here and Johnstown. 442 00:17:45,418 --> 00:17:47,153 I mean, it might as well be Siberia. 443 00:17:47,286 --> 00:17:48,821 - You trained with him, yes? - So? 444 00:17:48,955 --> 00:17:51,458 Niles is talented, but he's in exile for a reason. 445 00:17:51,591 --> 00:17:53,660 Okay, so, a gifted surgeon, hounded by demons, 446 00:17:53,793 --> 00:17:55,495 looking for a way back into the mainstream. 447 00:17:55,628 --> 00:17:58,365 That's exactly the type of character we're looking for. 448 00:17:58,465 --> 00:18:00,667 Get in touch with Dr. Niles. 449 00:18:00,800 --> 00:18:03,002 Bet he remembers you. 450 00:18:10,242 --> 00:18:11,911 Good morning, my darling. 451 00:18:11,978 --> 00:18:14,246 And I don't think Dr. Watson's likely 452 00:18:14,313 --> 00:18:16,282 to have time for you today. 453 00:18:16,383 --> 00:18:17,984 I'll take my chances. 454 00:18:20,086 --> 00:18:22,254 Shinwell Johnson. 455 00:18:25,458 --> 00:18:28,528 I don't recall introducing myself. 456 00:18:30,329 --> 00:18:32,365 I'm here on his behalf. 457 00:18:35,101 --> 00:18:37,336 Do you know who I mean? 458 00:18:38,538 --> 00:18:41,040 Yeah. 459 00:18:44,511 --> 00:18:46,379 Say the name. 460 00:18:47,279 --> 00:18:49,015 Please. 461 00:18:49,816 --> 00:18:52,919 You... you speak for M... 462 00:18:53,019 --> 00:18:54,320 Moriarty. 463 00:18:54,387 --> 00:18:57,323 Our mutual employer has a task for you. 464 00:18:58,190 --> 00:18:59,959 I'm supposed to be providing information that... 465 00:19:00,026 --> 00:19:01,794 Professor Moriarty has some thoughts 466 00:19:01,861 --> 00:19:03,696 on the prescriptions Dr. Watson is writing 467 00:19:03,697 --> 00:19:05,197 for himself in your name. 468 00:19:05,297 --> 00:19:08,300 When the opportunity presents itself, 469 00:19:08,401 --> 00:19:10,837 you're to empty the bottle of tamsulosin 470 00:19:10,903 --> 00:19:12,905 and replace it with these pills. 471 00:19:13,005 --> 00:19:14,907 You'll find they're identical. 472 00:19:15,007 --> 00:19:17,209 Dr. Watson should have no questions. 473 00:19:23,149 --> 00:19:25,384 Will these hurt the man? 474 00:19:27,687 --> 00:19:29,255 Dr. Watson! 475 00:19:29,355 --> 00:19:31,558 Can I have just a couple minutes of your time? 476 00:19:31,658 --> 00:19:33,059 Uh, not today, not Tuesday, 477 00:19:33,159 --> 00:19:34,594 - not ever. - Not ever. 478 00:19:34,994 --> 00:19:38,565 Shinwell, I need you to reach out to Gregson at Scotland Yard. 479 00:19:38,665 --> 00:19:40,232 Have him reach out to the Pittsburgh police, 480 00:19:40,332 --> 00:19:42,869 get a police report from the day Andrew Tanner was shot. 481 00:19:42,935 --> 00:19:44,403 Okay? 482 00:19:44,537 --> 00:19:46,506 - Yeah. - All right. 483 00:19:50,677 --> 00:19:52,545 Girls, you know we have to go to school today. 484 00:19:52,612 --> 00:19:53,880 - Uh... - Gross. 485 00:19:53,946 --> 00:19:55,448 The patient's daughter did not consent 486 00:19:55,548 --> 00:19:58,184 to being used as a prop on social media. 487 00:19:58,250 --> 00:20:00,720 That's your takeaway? 488 00:20:04,491 --> 00:20:06,025 Porsche Sellers? 489 00:20:06,125 --> 00:20:07,594 That your car dealer or your porn star? 490 00:20:07,694 --> 00:20:09,796 Cuteness is just what's on the surface. 491 00:20:09,896 --> 00:20:13,065 There's a howl of desperation right under it, 492 00:20:13,132 --> 00:20:14,934 a sad and vacant attempt to find meaning 493 00:20:15,034 --> 00:20:16,736 - in the material world. - Do me a favor. 494 00:20:16,803 --> 00:20:19,872 The next time you're wondering why people like me and not you, 495 00:20:19,972 --> 00:20:21,674 remember this moment. 496 00:20:22,509 --> 00:20:24,043 For the record, the reason 497 00:20:24,143 --> 00:20:26,479 I read your phone over your shoulder is that, otherwise, 498 00:20:26,613 --> 00:20:29,148 I'd have no idea what's going in your life. 499 00:20:29,248 --> 00:20:30,583 - Victory... - Porsche? 500 00:20:30,683 --> 00:20:32,051 - is ours! - You getting a new car? 501 00:20:32,118 --> 00:20:33,753 Thinking about it. 502 00:20:33,820 --> 00:20:36,222 Definitely not a howl of desperation, right? 503 00:20:36,288 --> 00:20:38,946 No vacant materialism in play. 504 00:20:39,247 --> 00:20:41,292 Kidding, man. You work hard. 505 00:20:41,360 --> 00:20:43,129 Reap the spoils. 506 00:20:43,229 --> 00:20:46,566 There's no question we'll come out ahead. 507 00:20:46,633 --> 00:20:49,335 Victory... is ours! 508 00:20:52,071 --> 00:20:54,206 Hey, look at this. 509 00:20:56,509 --> 00:20:59,812 Patient has a tremor in his right hand. 510 00:21:01,047 --> 00:21:04,016 Message come in for you, guv. 511 00:21:06,919 --> 00:21:08,354 Devin Chaplin. 512 00:21:08,487 --> 00:21:11,157 Executive vice president of human resources. 513 00:21:11,257 --> 00:21:14,293 Something about you bursting into Andrew Tanner's room 514 00:21:14,360 --> 00:21:15,995 and calling him a liar. 515 00:21:16,095 --> 00:21:17,463 Executive vice president. 516 00:21:17,530 --> 00:21:19,699 Who knew I'd land so high on the food chain? 517 00:21:19,832 --> 00:21:22,168 Brings a proud tear to my eye. 518 00:21:24,571 --> 00:21:26,673 What are we looking for here? 519 00:21:26,773 --> 00:21:28,107 I'll bet you a hundred dollars that the patient 520 00:21:28,207 --> 00:21:29,876 is holding a rubber ball in his right hand. 521 00:21:30,009 --> 00:21:31,043 How could you know that? 522 00:21:31,177 --> 00:21:33,613 Think about every time we've visited him. 523 00:21:33,680 --> 00:21:35,314 Have you ever once seen his right hand? 524 00:21:35,414 --> 00:21:36,515 No, you haven't. 525 00:21:36,616 --> 00:21:38,017 That's because he always, 526 00:21:38,150 --> 00:21:40,386 always keeps it under the sheets. 527 00:21:40,519 --> 00:21:41,888 In the videos he posts, 528 00:21:41,988 --> 00:21:44,090 he's always holding a rubber ball. 529 00:21:51,330 --> 00:21:53,399 We're looking for anomalies. 530 00:21:53,499 --> 00:21:56,202 Picture this place exactly how your mind 531 00:21:56,302 --> 00:21:58,037 is telling you it's supposed to be. 532 00:21:58,137 --> 00:21:59,606 What's here that shouldn't be 533 00:21:59,706 --> 00:22:03,075 or what don't you see that you should? 534 00:22:14,386 --> 00:22:15,888 The grandfather clock. 535 00:22:17,924 --> 00:22:20,226 The police report refers to a missed shot, 536 00:22:20,326 --> 00:22:21,493 a bullet that missed Andrew 537 00:22:21,560 --> 00:22:22,895 and landed in the clock instead. 538 00:22:22,995 --> 00:22:24,063 The report failed to note 539 00:22:24,163 --> 00:22:25,564 the time on the clock... 11:42. 540 00:22:25,698 --> 00:22:28,067 Mrs. Tanner, was this clock accurate? 541 00:22:28,200 --> 00:22:29,200 Always. 542 00:22:29,235 --> 00:22:30,402 The report tells us that 543 00:22:30,502 --> 00:22:32,538 Andrew's wife came home at 1:22p.m. 544 00:22:32,605 --> 00:22:34,340 to find him on the kitchen floor. 545 00:22:34,440 --> 00:22:36,108 - Yeah. - Huh. 546 00:22:36,242 --> 00:22:38,244 So, the first shot was fired 11:42, 547 00:22:38,344 --> 00:22:39,445 but the second one had to have come 548 00:22:39,578 --> 00:22:40,647 at least an hour later, 549 00:22:40,747 --> 00:22:41,881 or Andrew would have bled out 550 00:22:41,948 --> 00:22:43,249 - before his wife got here. - Exactly. 551 00:22:43,349 --> 00:22:45,317 What do you make of that time gap? 552 00:22:46,485 --> 00:22:48,454 The liquor cabinet. 553 00:22:49,622 --> 00:22:50,923 What do you observe, Dr. Lubbock? 554 00:22:51,023 --> 00:22:53,059 Only one of the bottles is open. 555 00:22:53,125 --> 00:22:55,061 Yes, of all the antique bottles, 556 00:22:55,127 --> 00:22:57,029 the most prominently displayed... 557 00:22:57,129 --> 00:22:59,365 presumably the most expensive whiskey... 558 00:22:59,465 --> 00:23:00,700 is the only one open. 559 00:23:00,767 --> 00:23:02,902 Does that surprise you, Mrs. Tanner? 560 00:23:02,969 --> 00:23:04,436 Honestly? Yes. 561 00:23:04,536 --> 00:23:07,206 Andrew paid $20,000 for that bottle. 562 00:23:07,940 --> 00:23:10,076 Can you think of the last time that you noticed 563 00:23:10,176 --> 00:23:13,312 that this bottle was completely sealed? 564 00:23:14,146 --> 00:23:16,082 I dusted the cabinet last Wednesday. 565 00:23:16,182 --> 00:23:18,384 The day Andrew got, uh... 566 00:23:19,218 --> 00:23:20,386 The day that it happened. 567 00:23:20,486 --> 00:23:21,721 Maybe the burglar drank it? 568 00:23:21,821 --> 00:23:23,489 So, you believe the intruder 569 00:23:23,589 --> 00:23:25,257 picked this lock and this lock alone, 570 00:23:25,357 --> 00:23:26,592 drink what looks to be six shots, 571 00:23:26,693 --> 00:23:29,361 and then just replaced everything? 572 00:23:29,461 --> 00:23:30,697 What am I smelling? 573 00:23:30,797 --> 00:23:32,464 There are six whiskey drams here. 574 00:23:32,564 --> 00:23:35,267 Two of them have fingerprint smudges on them 575 00:23:35,367 --> 00:23:37,569 and they smell of alcohol. 576 00:23:38,437 --> 00:23:39,839 Okay. 577 00:23:39,939 --> 00:23:41,607 There's a one hour gap between the first shot... 578 00:23:41,708 --> 00:23:43,009 the one that hit the clock... 579 00:23:43,109 --> 00:23:45,344 and the one that landed in Andrew Tanner's brain. 580 00:23:45,444 --> 00:23:47,213 We have a bottle of priceless whiskey, 581 00:23:47,313 --> 00:23:49,448 sealed that morning and locked behind the glass. 582 00:23:49,515 --> 00:23:52,985 Now, there are six drams missing from it 583 00:23:53,085 --> 00:23:55,187 and two glasses that were most likely used 584 00:23:55,287 --> 00:23:57,690 to take those shots. 585 00:23:57,824 --> 00:24:00,159 Can you make that make sense? 586 00:24:02,061 --> 00:24:04,931 Oh. Oh, my goodness. 587 00:24:05,798 --> 00:24:09,702 Y'all, that was amazing. My brain just had an orgasm. 588 00:24:09,802 --> 00:24:11,738 - Can we skip the foreplay? - I love that you're excited. 589 00:24:11,838 --> 00:24:13,372 The break-in was staged. 590 00:24:13,505 --> 00:24:15,641 Andrew Tanner knows who shot him. 591 00:24:15,742 --> 00:24:17,009 Whoever it was. 592 00:24:17,109 --> 00:24:18,711 Maybe their hand was shaking, 593 00:24:18,845 --> 00:24:22,381 maybe they couldn't bring themselves to do it at first. 594 00:24:22,481 --> 00:24:24,851 That's why the first bullet hit the clock. 595 00:24:24,951 --> 00:24:27,887 And then the two of 'em shared Andrew's best rare whiskey, 596 00:24:27,987 --> 00:24:30,256 and finally, bang. 597 00:24:30,389 --> 00:24:32,058 They were in cahoots. 598 00:24:32,191 --> 00:24:33,692 Cahoots? People say cahoots? 599 00:24:33,760 --> 00:24:35,094 I want to do another one. 600 00:24:35,194 --> 00:24:38,164 Another mystery. I want to do another one, like, right now. 601 00:24:38,230 --> 00:24:40,099 Who got me these balloons? 602 00:24:40,199 --> 00:24:41,868 Why would you conspire with someone 603 00:24:41,968 --> 00:24:44,236 - to stage a break-in and then shoot you? - Actually, 604 00:24:44,370 --> 00:24:45,938 Stephens and I may have some insight there. 605 00:24:46,072 --> 00:24:48,240 Actually, I might have some insight there. 606 00:24:48,374 --> 00:24:50,076 You tagged along and mused, 607 00:24:50,209 --> 00:24:52,578 tracked the phases of the moon or whatever. 608 00:24:52,678 --> 00:24:54,981 Andrew Tanner has a tremor in his right hand. 609 00:24:55,081 --> 00:24:57,183 He's been hiding it, but it's been getting worse. 610 00:24:57,249 --> 00:24:59,185 We never saw his right hand. 611 00:24:59,285 --> 00:25:01,287 Tanner has a family history of Huntington's disease. 612 00:25:01,420 --> 00:25:03,189 We've been worried about the bullet in his brain, 613 00:25:03,289 --> 00:25:04,623 so we never did a genetic workup. 614 00:25:04,757 --> 00:25:06,358 His uncle and his great-grandfather 615 00:25:06,425 --> 00:25:08,227 both died from Huntington's. 616 00:25:08,327 --> 00:25:10,329 A death from Huntington's 617 00:25:10,429 --> 00:25:11,864 is sheer agony. If I had the disease, 618 00:25:11,931 --> 00:25:14,967 I'd do just about anything I could to avoid it. 619 00:25:15,067 --> 00:25:17,369 I'd consider suicide. 620 00:25:17,469 --> 00:25:19,038 Or, if I had a life insurance policy 621 00:25:19,105 --> 00:25:20,506 and a family to provide for, 622 00:25:20,606 --> 00:25:22,508 I might even stage my own murder 623 00:25:22,608 --> 00:25:24,543 so my wife and kids could still get the money. 624 00:25:24,610 --> 00:25:26,979 Insurance doesn't pay out if you kill yourself. 625 00:25:27,113 --> 00:25:28,514 Andrew Tanner staged his own murder 626 00:25:28,614 --> 00:25:30,883 to save himself from a fate worse than death. 627 00:25:31,617 --> 00:25:34,186 I think my brain just had an orgasm. 628 00:25:41,727 --> 00:25:42,995 Has Andrew Tanner threatened to kill himself? 629 00:25:43,095 --> 00:25:44,596 Of course not, but he's gonna do it anyway. 630 00:25:44,696 --> 00:25:46,398 Andrew staged the break-in because he wants to die. 631 00:25:46,465 --> 00:25:48,367 He plans to spare himself and his family 632 00:25:48,467 --> 00:25:49,467 the horrors of Huntington's. 633 00:25:49,535 --> 00:25:50,536 According to your theory. 634 00:25:50,636 --> 00:25:51,971 He carries the genetic marker. 635 00:25:52,071 --> 00:25:53,472 His wife gave me access to his computer. 636 00:25:53,605 --> 00:25:55,641 He had himself tested without telling anyone. 637 00:25:55,774 --> 00:25:57,609 He then found someone to shoot him in the head, 638 00:25:57,709 --> 00:25:59,011 except he didn't die. 639 00:25:59,111 --> 00:26:01,047 Now he has Huntington's and a bullet in his brain. 640 00:26:01,147 --> 00:26:02,281 So, what does he do? 641 00:26:02,348 --> 00:26:04,150 Pretends to be a Scottish sniper? 642 00:26:04,250 --> 00:26:05,451 No, he pretends to be insane, 643 00:26:05,517 --> 00:26:07,319 which is a decent pivot, honestly. 644 00:26:07,419 --> 00:26:09,421 He's not responsible for his own actions, 645 00:26:09,488 --> 00:26:11,290 including taking his own life. 646 00:26:11,390 --> 00:26:12,691 Andrew Tanner can die, 647 00:26:12,791 --> 00:26:15,161 and his family will still get the insurance money. 648 00:26:15,261 --> 00:26:17,529 Okay, no one respects you more than I do, 649 00:26:17,663 --> 00:26:19,866 but we can't cuff the man to his bed. Okay. 650 00:26:19,999 --> 00:26:22,766 - Put guards at his door. - We'll do what we can, 651 00:26:22,767 --> 00:26:26,038 but we can't babysit the man forever. 652 00:26:30,776 --> 00:26:32,845 Isaac. 653 00:26:34,180 --> 00:26:36,048 Word is your students love you. 654 00:26:36,182 --> 00:26:37,683 Glad to hear you're doing well. 655 00:26:37,783 --> 00:26:40,386 No. Just no. 656 00:26:40,519 --> 00:26:42,288 It's been, what, seven years? 657 00:26:42,354 --> 00:26:44,290 How long are you gonna tilt at this windmill? 658 00:26:44,356 --> 00:26:45,958 You actually cost me my scholarship. 659 00:26:46,058 --> 00:26:47,894 I actually lost jobs because of you. 660 00:26:48,027 --> 00:26:49,028 I'm still paying off loans 661 00:26:49,128 --> 00:26:50,162 I shouldn't have needed to take on. 662 00:26:50,262 --> 00:26:51,463 I didn't do anything to you. 663 00:26:51,530 --> 00:26:53,210 And you know you did. We were up for the same grant money, 664 00:26:53,211 --> 00:26:56,202 you saw a way to sweep me aside. We were dating. 665 00:26:56,302 --> 00:26:57,736 We went on four dates. 666 00:26:57,870 --> 00:27:00,005 You got yourself arrested that night, Isaac. 667 00:27:00,039 --> 00:27:01,740 Isaac. 668 00:27:05,377 --> 00:27:06,745 Give me two minutes. 669 00:27:08,714 --> 00:27:11,250 How many surgeons have turned you down? 670 00:27:11,350 --> 00:27:12,784 Eleven. 671 00:27:13,752 --> 00:27:15,087 And you figured I'm the only idiot 672 00:27:15,221 --> 00:27:17,623 desperate enough to walk this minefield. 673 00:27:17,723 --> 00:27:19,892 If you get that bullet out, 674 00:27:19,992 --> 00:27:21,560 it means notoriety. 675 00:27:21,660 --> 00:27:23,662 Be the first thing that pops up 676 00:27:23,762 --> 00:27:24,830 when people search your name, 677 00:27:24,897 --> 00:27:28,134 which is a vast improvement on the current results. 678 00:27:33,105 --> 00:27:34,606 I'll do it. 679 00:27:35,741 --> 00:27:37,576 If you admit what you did to me, 680 00:27:37,709 --> 00:27:39,378 I'll operate. 681 00:27:41,747 --> 00:27:44,083 You trashed your own reputation. 682 00:27:45,384 --> 00:27:47,786 Feel free to dwell on that until you're dead. 683 00:27:48,754 --> 00:27:50,957 If you want it back... 684 00:27:52,724 --> 00:27:54,626 ... there's a patient who needs you. 685 00:28:22,754 --> 00:28:23,755 Mr. Johnson? 686 00:28:23,855 --> 00:28:26,158 Mr. Johnson. 687 00:28:27,326 --> 00:28:31,097 That was me dad's nickname for his knob. 688 00:28:31,930 --> 00:28:34,400 Shinwell, mate. 689 00:28:34,500 --> 00:28:36,735 Um, Shinwell, 690 00:28:36,802 --> 00:28:38,470 do you happen to know where Watson is? 691 00:28:38,570 --> 00:28:41,073 We're all kind of wondering about next steps. 692 00:28:41,173 --> 00:28:42,574 Have you tried asking him? 693 00:28:42,674 --> 00:28:44,010 He says he's on top of it. 694 00:28:44,110 --> 00:28:46,078 Actually, the text said, 695 00:28:46,178 --> 00:28:49,048 "I'm literally on top of it," whatever that means. 696 00:28:49,148 --> 00:28:52,318 I assume he's on top of it. 697 00:29:41,700 --> 00:29:44,803 A brilliant detective cautioned me not to gloat. 698 00:29:44,903 --> 00:29:46,638 I called this. 699 00:29:46,705 --> 00:29:48,207 Oh, yeah. 700 00:29:48,307 --> 00:29:49,841 I knew you were gonna try to kill yourself, Andrew, 701 00:29:49,908 --> 00:29:51,177 and I knew exactly why. 702 00:29:51,277 --> 00:29:52,478 My name's not Andrew. 703 00:29:52,544 --> 00:29:53,745 Let it go. 704 00:29:53,845 --> 00:29:55,714 And of course I bloody want to kill myself. 705 00:29:56,515 --> 00:30:00,419 Say you woke up in a-in a world full of beeping machines, 706 00:30:00,519 --> 00:30:02,121 doctors calling you a madman. 707 00:30:02,221 --> 00:30:03,221 You'd do the same. 708 00:30:03,222 --> 00:30:04,256 You are not Patrick Ferguson. 709 00:30:04,356 --> 00:30:05,824 Your name is Andrew Tanner. 710 00:30:05,924 --> 00:30:07,393 You have Huntington's disease. 711 00:30:07,493 --> 00:30:08,894 You tried to stage your own murder. 712 00:30:08,994 --> 00:30:10,196 It didn't work. 713 00:30:10,296 --> 00:30:12,731 Now who's the madman, eh? 714 00:30:12,831 --> 00:30:14,666 This is your backup plan, Andrew. 715 00:30:14,766 --> 00:30:16,268 They can't deny your family insurance 716 00:30:16,402 --> 00:30:18,570 if you're insane, right? 717 00:30:19,405 --> 00:30:20,572 You know, I'm gonna tell you something 718 00:30:20,672 --> 00:30:22,508 that, uh, might surprise you. 719 00:30:23,875 --> 00:30:25,111 I ran away from my family too. 720 00:30:25,211 --> 00:30:27,113 It was about two years ago. 721 00:30:27,913 --> 00:30:30,216 Got a call to help a friend, 722 00:30:30,282 --> 00:30:31,950 and I left. 723 00:30:33,252 --> 00:30:35,121 Didn't even call her, Andrew, 724 00:30:35,221 --> 00:30:36,288 'cause what we were doing, 725 00:30:36,388 --> 00:30:38,224 it was just so dangerous. 726 00:30:39,024 --> 00:30:41,727 Then, when I finally got to see my wife again, 727 00:30:41,827 --> 00:30:44,330 she didn't want to be my wife anymore. 728 00:30:46,098 --> 00:30:48,033 I don't like what you're doing, Andrew. 729 00:30:48,100 --> 00:30:49,735 But when I judge you, 730 00:30:49,835 --> 00:30:51,303 I'm judging myself. 731 00:30:52,070 --> 00:30:54,573 I don't want to be your judge. 732 00:30:54,673 --> 00:30:56,208 I want to be your doctor. 733 00:30:56,275 --> 00:30:59,678 So, just tell me who you really are. 734 00:30:59,778 --> 00:31:00,846 Tell me 735 00:31:00,946 --> 00:31:02,381 so I can help you. 736 00:31:06,118 --> 00:31:07,653 What is it? 737 00:31:07,786 --> 00:31:09,721 Your eyes. 738 00:31:21,967 --> 00:31:23,535 One of the aneurysms in Andrew's brain ruptured. 739 00:31:23,635 --> 00:31:25,304 We haven't found a vascular neurosurgeon yet, 740 00:31:25,404 --> 00:31:27,473 so we had to put him in a medically induced coma 741 00:31:27,573 --> 00:31:29,608 so the swelling in his head doesn't kill him. 742 00:31:29,708 --> 00:31:31,643 Dr. Derian? 743 00:31:31,777 --> 00:31:35,314 I said, "We haven't found a neurosurgeon yet." 744 00:31:35,447 --> 00:31:38,450 That would be your cue to reach out to Isaac Niles again. 745 00:31:38,550 --> 00:31:40,986 We'll hear from him soon. 746 00:31:41,086 --> 00:31:43,555 If I needle Isaac, 747 00:31:43,655 --> 00:31:45,691 he retreats into his shell. 748 00:31:45,824 --> 00:31:47,693 You'd bet our patient's life on that? 749 00:31:50,662 --> 00:31:51,861 - I don't think a standoff - Maybe someone 750 00:31:51,862 --> 00:31:53,065 - is gonna get us anywhere. - on the west coast? 751 00:31:53,066 --> 00:31:54,300 I know someone at UCLA. 752 00:32:00,306 --> 00:32:02,841 Hi, Isaac. 753 00:32:03,775 --> 00:32:05,677 Thank you. 754 00:32:06,778 --> 00:32:08,847 Have Dr. Niles scrub in when he gets here. 755 00:32:08,947 --> 00:32:12,318 I'm gonna do a deep extubation on Andrew Tanner. 756 00:32:12,418 --> 00:32:15,254 Need to talk to him before the surgery. 757 00:32:19,691 --> 00:32:22,728 We might be able to save your life, Andrew. 758 00:32:22,861 --> 00:32:25,664 You've developed a set of rings around your cornea 759 00:32:25,764 --> 00:32:27,633 since you've been admitted. They're still there. 760 00:32:27,733 --> 00:32:30,802 Those are called Kayser-Fleischer rings. 761 00:32:30,869 --> 00:32:34,573 They're symptoms of a genetic malady called Wilson's disease. 762 00:32:34,673 --> 00:32:36,908 The characteristic symptoms include tremors, 763 00:32:37,042 --> 00:32:38,777 involuntary movements. 764 00:32:38,877 --> 00:32:40,045 Wilson's disease manifests 765 00:32:40,178 --> 00:32:42,581 almost exactly like Huntington's. 766 00:32:42,681 --> 00:32:44,383 If I had the marker for Huntington's 767 00:32:44,516 --> 00:32:47,686 and the tremors came, I would think the worst, too. 768 00:32:47,753 --> 00:32:49,388 But here's the thing, Andrew. 769 00:32:50,222 --> 00:32:52,057 You may have the marker, but I'm almost positive 770 00:32:52,157 --> 00:32:54,793 that you don't have Huntington's. 771 00:32:54,893 --> 00:32:56,495 You've got Wilson's disease, 772 00:32:56,562 --> 00:32:59,164 and Wilson's can be treated. 773 00:33:00,232 --> 00:33:02,734 You may have the marker, yes, 774 00:33:02,868 --> 00:33:04,903 but if you get through the surgery, 775 00:33:05,003 --> 00:33:06,838 you've got years. 776 00:33:06,905 --> 00:33:09,107 Years of birthday parties, 777 00:33:09,241 --> 00:33:11,443 anniversaries, 778 00:33:11,577 --> 00:33:13,512 years to play Patrick Ferguson 779 00:33:13,579 --> 00:33:15,847 as many times as you want. 780 00:33:15,947 --> 00:33:18,784 But I need to hear you say you want that. 781 00:33:18,917 --> 00:33:22,321 And I need to hear you say it as Andrew. 782 00:33:23,188 --> 00:33:25,591 So, who are you... 783 00:33:25,691 --> 00:33:29,261 Patrick Ferguson or Andrew Tanner? 784 00:33:39,438 --> 00:33:41,440 I want it. 785 00:33:43,309 --> 00:33:44,776 I want it all. 786 00:33:46,878 --> 00:33:48,914 I want the operation. 787 00:33:49,014 --> 00:33:50,882 I want the medicine. 788 00:33:53,452 --> 00:33:55,487 I want my life. 789 00:34:16,975 --> 00:34:18,944 Where's Dr. Niles? 790 00:34:34,393 --> 00:34:36,127 You're going in there. 791 00:34:38,497 --> 00:34:40,999 Is that a question or an order? 792 00:34:45,671 --> 00:34:47,573 We were celebrating. 793 00:34:48,640 --> 00:34:51,810 Klintmalm never gives anyone an A, and... 794 00:34:51,877 --> 00:34:53,512 our group did it. 795 00:34:55,113 --> 00:34:57,516 I had three drinks in 90 minutes. 796 00:34:57,649 --> 00:34:59,985 I should have been fine to drive. 797 00:35:00,085 --> 00:35:02,187 The police gave you a breath test. 798 00:35:02,287 --> 00:35:03,722 And I blew a point one. 799 00:35:03,822 --> 00:35:05,724 That's two one hundredths of a percentage point 800 00:35:05,824 --> 00:35:07,292 over the legal limit. 801 00:35:07,393 --> 00:35:10,328 I wish they would have given you a break. 802 00:35:10,429 --> 00:35:11,697 Really do. 803 00:35:11,797 --> 00:35:13,899 Somebody called to report a drunk driver. 804 00:35:13,999 --> 00:35:15,434 My make and model. 805 00:35:15,534 --> 00:35:17,703 I wasn't speeding. 806 00:35:18,637 --> 00:35:21,106 I wasn't swerving. 807 00:35:24,643 --> 00:35:26,578 Are you sure? 808 00:35:26,678 --> 00:35:28,380 You did this to me, Ingrid. 809 00:35:29,147 --> 00:35:32,083 You saw a chance to get your hands on that grant money 810 00:35:32,183 --> 00:35:34,920 and you took your competition off the board. 811 00:35:37,255 --> 00:35:40,058 If that's what you need to believe. 812 00:35:41,359 --> 00:35:43,795 I want you to tell me that I'm right. 813 00:35:57,443 --> 00:35:59,745 Good luck, Isaac. 814 00:36:28,139 --> 00:36:29,808 Could you pace somewhere else, please? 815 00:36:29,941 --> 00:36:31,309 You're making us nervous, too. 816 00:36:31,443 --> 00:36:33,445 Dr. Morstan. 817 00:36:35,013 --> 00:36:36,014 How's Andrew? 818 00:36:36,114 --> 00:36:37,616 Stable. 819 00:36:37,749 --> 00:36:39,384 The surgery worked. 820 00:36:39,451 --> 00:36:41,553 I've never seen anything like it. 821 00:36:41,653 --> 00:36:43,421 Dr. Niles coiled and cut 822 00:36:43,489 --> 00:36:45,991 every single aneurysm and then removed the bullet 823 00:36:46,124 --> 00:36:49,495 using a method he obviously devised for this exact procedure. 824 00:36:49,628 --> 00:36:51,062 The Niles Extraction. 825 00:36:51,162 --> 00:36:52,430 The man belongs in the book of deeds. 826 00:36:52,531 --> 00:36:53,932 They'll teach this. 827 00:36:54,032 --> 00:36:57,402 Isaac Niles will have his pick of jobs. 828 00:36:57,503 --> 00:37:00,839 How did this guy wind up stuck in Johnstown? 829 00:37:01,740 --> 00:37:03,609 Look what I made you! 830 00:37:16,622 --> 00:37:19,491 Never knew you to revel in the afterglow. 831 00:37:20,325 --> 00:37:22,661 When I said you look happy, I meant it. 832 00:37:24,630 --> 00:37:26,598 Yes, I was probing for clues, 833 00:37:26,665 --> 00:37:27,933 but I still meant it. 834 00:37:27,999 --> 00:37:29,868 Should have kept it to myself. 835 00:37:31,670 --> 00:37:33,672 I should have stayed with you. 836 00:37:34,740 --> 00:37:36,775 I'm sorry that I didn't, but... 837 00:37:36,842 --> 00:37:38,877 you look happy now. I can respect that, 838 00:37:39,010 --> 00:37:42,814 and whoever Gummi is... 839 00:37:43,715 --> 00:37:46,685 ... it's none of my business. I'll stop digging around. 840 00:37:47,553 --> 00:37:48,754 You were digging around? 841 00:37:48,854 --> 00:37:51,122 Well, I'm a detective. I follow leads. 842 00:37:52,457 --> 00:37:54,159 I'll do better. 843 00:37:55,360 --> 00:37:57,028 I appreciate that. 844 00:37:58,029 --> 00:37:59,364 Have you eaten yet? 845 00:37:59,497 --> 00:38:02,167 I was gonna take my lunch up to the roof. 846 00:38:02,233 --> 00:38:05,036 Mm. Well, I'm about... 847 00:38:05,136 --> 00:38:08,206 20 minutes late to my appointment with human resources. 848 00:38:08,306 --> 00:38:09,741 As you well know, 849 00:38:09,841 --> 00:38:12,210 Andrew Tanner was in a delicate state. 850 00:38:12,310 --> 00:38:14,980 And you confronted him directly. 851 00:38:19,384 --> 00:38:22,519 Uh, you said, "I know you're not Patrick Ferguson. 852 00:38:22,554 --> 00:38:24,956 You've still got a bullet in your brain, but 853 00:38:25,056 --> 00:38:26,725 I've got a secondary diagnosis 854 00:38:26,825 --> 00:38:29,227 for you, Mr. Tanner. You're lying." 855 00:38:29,327 --> 00:38:33,098 Does that sound familiar to you, Dr. Watson? 856 00:38:33,231 --> 00:38:34,900 Dr. Watson? 857 00:38:37,435 --> 00:38:38,737 Are you with me? 858 00:38:38,837 --> 00:38:43,441 Devin Chaplin. Executive vice president of human resources. 859 00:38:44,242 --> 00:38:46,377 Does anyone ever call you Gummi? 860 00:38:48,880 --> 00:38:50,515 This... 861 00:38:51,817 --> 00:38:53,184 This is astonishing. 862 00:38:53,284 --> 00:38:56,588 You're starting a new phase in your career, Dr. Niles. 863 00:38:56,722 --> 00:38:58,924 I'd like you to do it with us. 864 00:39:00,992 --> 00:39:02,460 Is there something wrong? 865 00:39:02,560 --> 00:39:04,229 This is incredible. 866 00:39:04,329 --> 00:39:05,731 Thank you. 867 00:39:07,699 --> 00:39:09,801 I'm going to see what else comes in. 868 00:39:12,738 --> 00:39:14,606 Sure. Of course. 869 00:39:14,706 --> 00:39:16,642 I hope you'll give me a chance to compete. 870 00:39:16,775 --> 00:39:18,376 I'm going to move on. 871 00:39:19,510 --> 00:39:21,546 Sometimes, you just... 872 00:39:21,613 --> 00:39:23,882 need a fresh start. 873 00:39:28,086 --> 00:39:30,088 Uh, we-we might never see each other again, 874 00:39:30,155 --> 00:39:32,057 so I'm just going to say this. 875 00:39:32,123 --> 00:39:35,226 You have an extremely dangerous person working here. 876 00:39:35,293 --> 00:39:36,494 Excuse me? 877 00:39:36,628 --> 00:39:38,496 Ingrid Derian is an incredible talent, 878 00:39:38,630 --> 00:39:41,132 but if she stays at UHOP, sooner or later, 879 00:39:41,266 --> 00:39:42,668 there's going to be fallout. 880 00:39:42,801 --> 00:39:46,371 I know for a fact the blowback won't touch Ingrid. 881 00:39:46,471 --> 00:39:49,174 She'd never let it happen that way. 882 00:39:49,274 --> 00:39:52,110 The people around her will take the damage. 883 00:39:52,177 --> 00:39:53,879 Including, maybe, you... 884 00:39:54,780 --> 00:39:56,514 ... Dr. Morstan. 885 00:39:58,984 --> 00:40:01,219 I ate at Pusadee's Garden. 886 00:40:03,454 --> 00:40:05,724 I ate at Pusadee's Garden. 887 00:40:09,427 --> 00:40:11,930 I ate at Pusadee's Garden. 888 00:40:11,997 --> 00:40:13,932 I ate at Pusadee's Garden. 889 00:40:15,033 --> 00:40:16,101 Hi, babe. 890 00:40:16,201 --> 00:40:17,969 Are you at work? 891 00:40:18,069 --> 00:40:20,839 I told you I'm really a doctor. 892 00:40:22,974 --> 00:40:24,676 You okay? 893 00:40:25,443 --> 00:40:27,846 I hear about people who go broke doing this. 894 00:40:27,979 --> 00:40:29,347 They max out their cards. 895 00:40:29,480 --> 00:40:30,882 They bankrupt their family. 896 00:40:31,016 --> 00:40:32,183 That's not me, though. 897 00:40:34,452 --> 00:40:35,921 Got to go. 898 00:40:39,758 --> 00:40:41,426 Stephens. 899 00:40:42,828 --> 00:40:44,462 Here you go. 900 00:40:44,529 --> 00:40:46,197 Why are you giving me a balloon? 901 00:40:46,297 --> 00:40:48,366 'Cause you got some for me. 902 00:40:49,134 --> 00:40:51,402 Wasn't much of an investigation. 903 00:40:51,502 --> 00:40:53,038 I called a few stores. 904 00:40:53,171 --> 00:40:54,605 One of 'em described you. 905 00:40:54,706 --> 00:40:56,842 Well, I guess there are two of you. 906 00:40:56,908 --> 00:40:59,644 But I asked about the glasses. 907 00:41:00,478 --> 00:41:02,247 You got a secret nice side. 908 00:41:03,014 --> 00:41:05,283 I promise I won't tell anyone. 909 00:41:09,120 --> 00:41:10,722 It's none of my business. 910 00:41:11,857 --> 00:41:14,325 But "filing for an extension"? 911 00:41:14,925 --> 00:41:16,527 I don't know. 912 00:41:16,594 --> 00:41:18,730 You're not a tax return. 913 00:41:18,830 --> 00:41:21,166 That might just be the most romantic thing 914 00:41:21,266 --> 00:41:23,001 anyone's ever said to me. 915 00:41:23,101 --> 00:41:25,203 I think I know who Gummi is. 916 00:41:25,303 --> 00:41:26,704 My congratulations. 917 00:41:26,805 --> 00:41:29,841 What an exceptionally fruitful non-investigation. 918 00:41:29,941 --> 00:41:31,442 Well, you know, sometimes, Shinwell, 919 00:41:31,542 --> 00:41:34,345 you solve a mystery even when you're not trying to. 920 00:41:35,580 --> 00:41:37,048 You're not gonna ask who it is? 921 00:41:37,115 --> 00:41:40,585 No. I never dip my spoon in another man's soup, sir. 922 00:41:40,718 --> 00:41:42,587 Mary's not a man. 923 00:41:42,687 --> 00:41:46,624 Just see if you can work out how the saying might apply. 924 00:41:47,658 --> 00:41:50,428 So, now you've gleaned this information, 925 00:41:50,528 --> 00:41:52,097 do you suppose you'll act on it, 926 00:41:52,197 --> 00:41:54,232 intentionally or otherwise? 927 00:41:54,299 --> 00:41:56,701 Well, now you're going into the realm of paradox. 928 00:41:56,802 --> 00:41:59,470 You can't ask a man to predict what he'll do unintentionally, 929 00:41:59,604 --> 00:42:03,274 but I did promise Mary that I would respect her privacy, 930 00:42:03,374 --> 00:42:05,777 so I suppose I'll do just that. 931 00:42:05,877 --> 00:42:07,145 That's good, guv. 932 00:42:07,278 --> 00:42:09,815 And do let me know if passing ruffians 933 00:42:09,915 --> 00:42:13,018 force more information on you. 934 00:42:19,457 --> 00:42:21,492 Look at you. 935 00:42:21,626 --> 00:42:25,130 The man with a foolproof method for keeping secrets. 936 00:42:28,533 --> 00:42:29,935 Guv? 937 00:42:30,735 --> 00:42:33,839 If you never know who Gummi is, how can you ever reveal it? 938 00:42:35,540 --> 00:42:36,942 Yeah. 939 00:42:52,000 --> 00:42:57,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 68046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.