All language subtitles for Suburgatory S03E13 720p WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,360 --> 00:00:03,530 Tessa: SOME SAY YOUR WEDDING DAY 2 00:00:03,530 --> 00:00:05,530 IS THE MOST ROMANTIC DAY OF YOUR LIFE. 3 00:00:10,470 --> 00:00:14,340 BUT OTHERS WOULD ARGUE IT'S THE DAY AFTER YOUR WEDDING. 4 00:00:14,340 --> 00:00:15,840 [ SMOOCHES ] 5 00:00:15,850 --> 00:00:17,680 GOOD MORNING, MRS. LAFRIQUE. 6 00:00:17,680 --> 00:00:19,680 GOOD MORNING, MR. MRS. LAFRIQUE. 7 00:00:19,680 --> 00:00:21,550 [ CHUCKLES ] 8 00:00:25,290 --> 00:00:28,320 UGH! WHILE IT MAY BE PERFECTLY LEGAL FOR YOU TWO 9 00:00:28,320 --> 00:00:30,160 TO CONSUMMATE THIS MARRIAGE AS OFTEN AS YOU LIKE, 10 00:00:30,160 --> 00:00:32,290 I DOUBT IT'S GONNA GET YOU TO SCHOOL ON TIME. 11 00:00:32,290 --> 00:00:35,660 [ VACUUM WHIRRING ] OH! SORRY, DEAR! I'M BEHIND ON MY HOOVERING! 12 00:00:35,660 --> 00:00:37,460 OH! ARE THEY CONSUMMATING?! 13 00:00:37,470 --> 00:00:39,000 YEAH. AWW. 14 00:00:39,000 --> 00:00:41,640 [ WHIRRING STOPS ] DOES "CONSUMMATING" MEAN WHAT I THINK IT MEANS? 15 00:00:43,070 --> 00:00:44,870 ARE THEY [BLEEP] 16 00:00:44,870 --> 00:00:46,640 THAT'S WHAT I THOUGHT IT MEANT. 17 00:00:46,640 --> 00:00:47,940 OKAY, OUT! ALL OF YOU, OUT! 18 00:00:47,940 --> 00:00:49,880 OKAY. SO SENSITIVE. 19 00:00:49,880 --> 00:00:51,080 THIS IS WHY PEOPLE 20 00:00:51,080 --> 00:00:54,050 DON'T HAVE THEIR WEDDINGS ON A SCHOOL NIGHT. 21 00:00:55,850 --> 00:01:01,290 Alih Jey: ♪ LAST NIGHT I HAD A PLEASANT NIGHTMARE ♪ 22 00:01:01,290 --> 00:01:02,960 ♪ DA-DA-DA-DA 23 00:01:02,960 --> 00:01:04,120 [ DOG BARKS ] 24 00:01:04,130 --> 00:01:05,560 ♪ DA, DA, DA, DA 25 00:01:05,560 --> 00:01:07,130 Dalia: OKAY. 26 00:01:07,130 --> 00:01:11,570 LISA AND MALIK'S WEDDING WAS NOTABLE FOR ANOTHER REASON -- 27 00:01:11,570 --> 00:01:13,400 IT WAS THE FIRST SCHOOL NIGHT IN MY WHOLE, ENTIRE LIFE... 28 00:01:13,400 --> 00:01:14,570 [ BARKS ] 29 00:01:14,570 --> 00:01:16,940 ...THAT DAD DIDN'T COME HOME. 30 00:01:16,940 --> 00:01:18,410 YOU DIDN'T ACTUALLY THINK 31 00:01:18,410 --> 00:01:22,110 THAT YOU WERE GONNA SNEAK IN THE BACK DOOR UNNOTICED, DID YOU? 32 00:01:22,110 --> 00:01:25,250 OKAY. SO, HELLO. GOOD MORNING. 33 00:01:25,250 --> 00:01:27,150 AND, YES, YOU MAY HAVE NOTICED 34 00:01:27,150 --> 00:01:28,480 THAT I'M WEARING LAST NIGHT'S CLOTHES, 35 00:01:28,480 --> 00:01:29,650 BUT THAT'S ONLY BECAUSE -- 36 00:01:29,650 --> 00:01:32,150 I DON'T REALLY NEED YOU TO PAINT A PICTURE 37 00:01:32,150 --> 00:01:34,620 FOR ME ON THIS ONE, GEORGE, BUT THANKS. 38 00:01:34,620 --> 00:01:35,690 SO, LET ME JUST SAY 39 00:01:35,690 --> 00:01:37,560 THAT THE ASSUMPTION YOU MADE IS CORRECT, 40 00:01:37,560 --> 00:01:41,230 AND, YES, ALTHOUGH DALLAS AND I S-SPENT THE NIGHT 41 00:01:41,230 --> 00:01:42,560 VISITING WITH ONE ANOTHER -- 42 00:01:42,570 --> 00:01:45,570 "VISITING"? IS THAT WHAT PEOPLE YOUR AGE CALL IT? 43 00:01:45,570 --> 00:01:47,170 IT DOESN'T MEAN ANYTHING. 44 00:01:47,170 --> 00:01:48,900 WE'RE NOT -- IT -- IT WAS A ONE-TIME THING, OKAY? 45 00:01:48,900 --> 00:01:50,240 WE'RE ALL ADULTS, 46 00:01:50,240 --> 00:01:53,940 AND IT WAS A TOTALLY HARMLESS AND UNREMARKABLE EVENT. 47 00:01:53,940 --> 00:01:57,010 IT WAS A HUGE MISTAKE! OUR LIVES ARE RUINED! 48 00:01:57,010 --> 00:01:59,680 POOR MOMMY. I KNOW HOW YOU FEEL. 49 00:01:59,680 --> 00:02:02,080 MY MOUTH ALMOST HOOKED UP WITH A PIECE OF WEDDING CAKE, 50 00:02:02,080 --> 00:02:04,320 BUT, LUCKILY, I PULLED OUT AT THE LAST MINUTE. 51 00:02:04,320 --> 00:02:07,650 DALIA, WHY WOULD I DO SUCH A STUPID THING? 52 00:02:07,660 --> 00:02:09,560 BECAUSE IT WAS A WEDDING AND YOU WERE ALONE 53 00:02:09,560 --> 00:02:11,230 AND DADDY ALTMAN LOOKS GOOD IN A SUIT 54 00:02:11,230 --> 00:02:12,960 AND THE SCENT OF JASMINE WAS IN THE AIR 55 00:02:12,960 --> 00:02:14,130 AND JASMINE MAKES YOU HORNY 56 00:02:14,130 --> 00:02:15,900 AND "A DIFFERENT WORLD" WAS A GREAT SHOW -- 57 00:02:15,900 --> 00:02:17,530 AND WHATEVER HAPPENED TO JASMINE GUY? -- 58 00:02:17,530 --> 00:02:19,330 AND YOU AND DADDY ALTMAN WERE MEANT TO BE. 59 00:02:19,340 --> 00:02:20,770 I WILL SAY... 60 00:02:20,770 --> 00:02:22,870 THE SEX WAS AMAZING. 61 00:02:22,870 --> 00:02:25,240 WHOO-HOO! ShamWow, BABY! 62 00:02:25,240 --> 00:02:27,070 THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT! 63 00:02:27,080 --> 00:02:30,640 DID YOU, UH, DO IT ANIMAL-STYLE? 64 00:02:30,650 --> 00:02:32,250 WHAT DOES THAT MEAN? 65 00:02:32,250 --> 00:02:34,750 I THINK... 66 00:02:34,750 --> 00:02:37,380 IT'S WITH SAUTéED ONIONS? 67 00:02:37,390 --> 00:02:39,320 OKAY. THEN, NO. NO, WE DIDN'T. 68 00:02:39,320 --> 00:02:41,620 BUT I WILL SAY, I NEEDED THAT. 69 00:02:41,620 --> 00:02:43,860 DALLAS KIND OF ROCKED MY WORLD. 70 00:02:43,860 --> 00:02:45,030 AND WE BOTH TOTALLY KNOW WHAT IT'S LIKE 71 00:02:45,030 --> 00:02:47,060 TO GET SOME GOOD, GOOD SEX. 72 00:02:47,060 --> 00:02:50,060 [ LAUGHS ] IT'S JUST LIKE, "WHOOPS! 73 00:02:50,070 --> 00:02:52,730 I TOTALLY JUST HAD AWESOME SEX ALL OVER THE PLACE." 74 00:02:52,740 --> 00:02:54,800 [ CHUCKLES ] 75 00:02:56,170 --> 00:02:58,370 YOU HAVE CHILDREN, SO I KNOW YOU'VE BEEN WITH A WOMAN, 76 00:02:58,370 --> 00:03:01,640 BUT I GOT TO SAY... IT SOUNDS LIKE YOU HAVEN'T. 77 00:03:01,640 --> 00:03:05,910 I WILL TAKE THAT AS A COMPLIMENT. 78 00:03:05,920 --> 00:03:08,320 Tessa: WHOA, THIS SAYS YOU GUYS ARE ALLOWED 79 00:03:08,320 --> 00:03:09,680 TO CHEAT OFF ONE ANOTHER. 80 00:03:09,690 --> 00:03:11,390 THAT -- THAT CAN'T BE RIGHT. 81 00:03:11,390 --> 00:03:12,720 NO, IT'S TRUE. 82 00:03:12,720 --> 00:03:14,220 IN ADDITION TO A BANK ACCOUNT, 83 00:03:14,220 --> 00:03:16,560 MARRIED CLASSMATES CAN LEGALLY SHARE A GPA. 84 00:03:16,560 --> 00:03:19,890 AND WE ALSO GET TO SHARE A MARRIAGE LOCKER. 85 00:03:19,900 --> 00:03:21,160 [ GASPS ] 86 00:03:21,160 --> 00:03:22,700 LOOK, SWEETIE, IT'S A DOUBLE-WIDE! 87 00:03:22,700 --> 00:03:24,530 WOW, PRETTY SWEET. OH, WE ALSO DECIDED 88 00:03:24,530 --> 00:03:26,030 TO GET A NEW JOINT E-MAIL ACCOUNT. 89 00:03:26,040 --> 00:03:27,870 SO, FROM NOW ON, YOU CAN REACH US BOTH AT 90 00:03:27,870 --> 00:03:31,310 LisaAndMalikUnitedInLove17@ computerforyou.com 91 00:03:31,310 --> 00:03:32,570 THERE WERE 16 OTHER 92 00:03:32,580 --> 00:03:35,910 LisaAndMalikUnitedInLove ACCOUNTS AT computerforyou.com? 93 00:03:35,910 --> 00:03:39,710 OPEN YOUR EYES, TESSA. LOVE IS ALL AROUND. 94 00:03:39,720 --> 00:03:40,980 LISA WAS RIGHT. 95 00:03:40,980 --> 00:03:43,020 IT SEEMED LIKE WHEREVER I LOOKED, 96 00:03:43,020 --> 00:03:45,490 PEOPLE HAD THINGS GOING ON IN THEIR LIVES. 97 00:03:45,490 --> 00:03:48,320 LISA AND MALIK HAD THEIR NEW MARRIAGE TO SHARE, 98 00:03:48,320 --> 00:03:50,660 GEORGE HAD A CRAZY WEDDING HOOKUP, 99 00:03:50,660 --> 00:03:54,490 AND MY EX-BOYFRIEND RYAN... HAD JUNE. 100 00:03:54,500 --> 00:03:56,800 WATCHING THEM DANCE AT LISA'S WEDDING 101 00:03:56,800 --> 00:04:01,270 MADE THAT PAINFULLY OBVIOUS. 102 00:04:01,270 --> 00:04:04,270 BUT ME, I WAS DONE WITH LOVE, 103 00:04:04,270 --> 00:04:09,610 AND, FOR NOW, I JUST NEEDED A WAY TO OCCUPY MYSELF. 104 00:04:11,380 --> 00:04:13,950 IT'S GOOD TO SEE YOU BACK AT THE CLUB, GEORGE. 105 00:04:13,950 --> 00:04:15,150 WE'VE MISSED YOU. 106 00:04:15,150 --> 00:04:16,480 WELL, IT'S -- IT'S -- IT'S GOOD TO BE HERE. 107 00:04:16,490 --> 00:04:18,850 THANK YOU FOR INVITING ME. 108 00:04:23,360 --> 00:04:25,230 UH-OH! [ CHUCKLES ] 109 00:04:25,230 --> 00:04:26,390 [ Singsong voice ] LOOKS LIKE SOMEONE 110 00:04:26,400 --> 00:04:28,230 ORDERED THE SAUTéED ONIONS. 111 00:04:28,230 --> 00:04:29,230 [ CHUCKLES ] 112 00:04:29,230 --> 00:04:30,730 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 113 00:04:30,730 --> 00:04:32,900 OH, NOTHING...DEAR. 114 00:04:32,900 --> 00:04:35,740 IT'S GOOD TO SEE YOU, DALLAS. YOU'RE LOOKING WELL. 115 00:04:35,740 --> 00:04:39,270 YOU TOO, DADDY. IS THIS SEAT TAKEN? 116 00:04:39,280 --> 00:04:40,940 DALLAS, WHAT ARE YOU DOING? WHAT DO YOU MEAN? 117 00:04:40,940 --> 00:04:44,580 ISN'T THIS A LITTLE INAPPROPRIATE? 118 00:04:44,580 --> 00:04:47,310 HOW SO? 119 00:04:47,320 --> 00:04:48,650 GEORGE, COULD YOU PASS THE SUGAR, PLEASE? 120 00:04:48,650 --> 00:04:50,450 Dallas: OH, I'LL PASS IT. 121 00:04:50,450 --> 00:04:52,490 [ ETHEREAL MUSIC PLAYS ] 122 00:05:10,340 --> 00:05:14,370 FANTASIZING ABOUT DALLAS HAD BECOME A FULL-TIME JOB. 123 00:05:14,380 --> 00:05:16,380 IT'S A PROBLEM. I DON'T KNOW WHAT TO DO. 124 00:05:16,380 --> 00:05:18,050 IT'S REALLY INTERFERING WITH MY WORK. 125 00:05:18,050 --> 00:05:19,310 IS IT? 126 00:05:19,320 --> 00:05:22,180 MAYBE THESE DESIGNS ARE JUST...AHEAD OF THEIR TIME. 127 00:05:22,180 --> 00:05:25,920 I, FOR ONE, WOULD LOVE A BUTTOCKS BONUS ROOM. 128 00:05:25,920 --> 00:05:27,750 IT'S NOT EVEN THAT I HAVE FEELINGS FOR DALLAS 129 00:05:27,760 --> 00:05:31,090 OR I WANT TO GET BACK TOGETHER, BUT...IT'S JUST THAT NIGHT. 130 00:05:31,090 --> 00:05:32,990 I CAN'T GET IT OUT OF MY HEAD. 131 00:05:33,000 --> 00:05:35,030 SHE'S REALLY UNDER MY SKIN, FRED. 132 00:05:35,030 --> 00:05:39,170 YOU KNOW, WHEN I ACCIDENTALLY FEEL SOMETHING, 133 00:05:39,170 --> 00:05:40,870 I WRITE A LETTER. 134 00:05:40,870 --> 00:05:43,300 A LETTER? TO WHO? TO NO ONE. 135 00:05:43,310 --> 00:05:46,570 IN ONE GLORIOUS LETTER, YOU GET IT ALL OUT. 136 00:05:46,580 --> 00:05:49,110 NOTHING IS TOO TABOO OR RISQUE. 137 00:05:49,110 --> 00:05:50,910 AND THEN, WHEN THE LETTER IS WRIT, 138 00:05:50,910 --> 00:05:52,610 YOU TUCK IT AWAY SOMEWHERE SAFE, 139 00:05:52,610 --> 00:05:54,610 AND THEN YOU NEVER READ IT OR THINK ABOUT IT 140 00:05:54,620 --> 00:05:57,480 OR FEEL ANY OF THOSE FEELINGS, EVER AGAIN. 141 00:05:57,490 --> 00:05:59,420 HOW MANY OF THESE -- 142 00:05:59,420 --> 00:06:01,050 346. 143 00:06:01,060 --> 00:06:04,120 I SEE. WELL, IT'S WORTH A SHOT. 144 00:06:04,130 --> 00:06:06,390 HEY, HEY, HEY, AND -- AND MAY I KEEP THESE? 145 00:06:06,400 --> 00:06:08,560 I REALLY WANT TO TRY TO SELL SHEILA 146 00:06:08,560 --> 00:06:11,130 ON ADDING A BREASTFAST NOOK. 147 00:06:15,000 --> 00:06:16,170 WITH MY BEST FRIEND OFF NESTING 148 00:06:16,170 --> 00:06:17,670 AND NO BOYFRIEND TO SPEAK OF, 149 00:06:17,670 --> 00:06:20,340 I HAD NO OTHER CHOICE BUT TO FIND A NEW CIRCLE -- 150 00:06:20,340 --> 00:06:21,840 A KNITTING CIRCLE. 151 00:06:21,840 --> 00:06:25,710 I WAS THE FIRST GIRL IN MY TOWN TO STRADDLE A BICYCLE SEAT. 152 00:06:25,710 --> 00:06:28,280 WOW! TRAILBLAZER. MM-HMM. 153 00:06:29,550 --> 00:06:30,980 OH, HEY, GEORGE. 154 00:06:30,990 --> 00:06:34,820 IS THAT YOUR BROTHER? HE'S MY DAD. 155 00:06:34,820 --> 00:06:37,560 HE LETS YOU CALL HIM "GEORGE"? 156 00:06:37,560 --> 00:06:39,030 HE TOLERATES IT. 157 00:06:39,030 --> 00:06:40,430 Gertrude: IS HE SINGLE? 158 00:06:40,430 --> 00:06:42,060 GERTRUDE, KNOCK IT OFF! 159 00:06:42,060 --> 00:06:43,300 WHAT? 160 00:06:43,300 --> 00:06:48,370 JUST BECAUSE I'M 80 DOESN'T MEAN I'M NOT...STILL HORNY. 161 00:06:48,370 --> 00:06:49,800 [ LAUGHTER ] 162 00:06:51,470 --> 00:06:55,780 UH...TESSA, COULD I SPEAK WITH YOU FOR A MOMENT? 163 00:06:55,780 --> 00:06:59,650 UM... W-WHAT THE HELL IS THAT? 164 00:06:59,650 --> 00:07:04,120 THAT'S MY QUILTING CIRCLE. AREN'T THEY A HOOT? 165 00:07:04,120 --> 00:07:06,690 SINCE WHEN DO YOU HAVE A... QUILTING CIRCLE? 166 00:07:06,690 --> 00:07:09,990 EVER SINCE I FOUND MYSELF WITH NO FRIENDS, ACTIVITIES, 167 00:07:09,990 --> 00:07:11,090 OR A LOVE LIFE. 168 00:07:11,090 --> 00:07:13,160 THEY'RE HELPING ME QUILT A WEDDING PRESENT 169 00:07:13,160 --> 00:07:15,830 FOR LISA AND MALIK, AND PROVIDING AWESOME STORIES 170 00:07:15,830 --> 00:07:17,600 AND A SUPER-COOL HANG. 171 00:07:17,600 --> 00:07:21,400 UH-HUH. Y-YOU DON'T...THINK THEY'RE A LITTLE OLD FOR YOU? 172 00:07:21,400 --> 00:07:22,400 PSHAW! 173 00:07:22,400 --> 00:07:24,600 PSHAW? DON'T BE AGEIST, GEORGE. 174 00:07:24,610 --> 00:07:27,140 WE'RE SENIORS. 175 00:07:28,210 --> 00:07:30,280 [ SCHOOL BELL RINGS ] 176 00:07:30,280 --> 00:07:31,780 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 177 00:07:31,780 --> 00:07:33,150 Tessa: HI, NEWLYWEDS. 178 00:07:33,150 --> 00:07:35,080 HI. HELLO. [ SIGHS ] 179 00:07:35,080 --> 00:07:37,580 IS SOMETHING WRONG? 180 00:07:37,590 --> 00:07:39,450 NOW THAT WE'RE MARRIED, WE DECIDED 181 00:07:39,460 --> 00:07:41,250 THAT MALIK SHOULD HANDLE OUR FINANCES 182 00:07:41,260 --> 00:07:43,120 AND I SHOULD HANDLE OUR SOCIAL CALENDAR. 183 00:07:43,130 --> 00:07:44,660 GREAT. 184 00:07:44,660 --> 00:07:46,930 NOT GREAT. HE'S NICKEL-AND-DIMING ME. 185 00:07:46,930 --> 00:07:48,330 I'M NOT NICKEL-AND-DIMING YOU. 186 00:07:48,330 --> 00:07:49,760 I-I'M JUST POINTING OUT 187 00:07:49,770 --> 00:07:51,030 THAT YOUR SPECIAL-ORDER VEGAN ENTRéES 188 00:07:51,030 --> 00:07:52,670 COST THREE TIMES WHAT A NORMAL PERSON'S MEAL DOES. 189 00:07:52,670 --> 00:07:56,500 I AM NOT A NORMAL PERSON! I AM AN ABOVE-AVERAGE PERSON. 190 00:07:56,510 --> 00:07:58,970 OR, I USED TO BE, BEFORE YOUR 2.4 GPA 191 00:07:58,970 --> 00:08:00,310 DRAGGED MINE THROUGH THE MUD. [ CELLPHONE VIBRATES ] 192 00:08:00,310 --> 00:08:03,010 GREAT. Y-YOU FORGOT MY GRANDMOTHER'S BIRTHDAY. 193 00:08:03,010 --> 00:08:04,580 WE JUST MERGED CALENDARS TODAY! 194 00:08:04,580 --> 00:08:06,150 WHICH HAPPENS TO BE HER BIRTHDAY! FINE. I'LL SEND FLOWERS. 195 00:08:06,150 --> 00:08:08,320 YOU KNOW WHO DOESN'T HAVE ANY OF THESE PROBLEMS? 196 00:08:08,320 --> 00:08:09,980 ESTHER, KAY, GERTRUDE, AND HARRIET. 197 00:08:09,990 --> 00:08:12,050 ALL THEIR HUSBANDS ARE DEAD...AND BURIED. 198 00:08:12,050 --> 00:08:14,320 MUST BE NICE FOR THEM. 199 00:08:14,320 --> 00:08:17,590 I CAN'T WAIT TO BE DEAD. TRUST ME. 200 00:08:17,590 --> 00:08:20,430 FOR LISA AND MALIK, THE HONEYMOON WAS OVER, 201 00:08:20,430 --> 00:08:24,000 BUT I WAS IN THE BEST RELATIONSHIP OF MY LIFE. 202 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 COME ON, LADIES. LET'S HIT THE ROAD. 203 00:08:26,000 --> 00:08:27,900 BUT IT'S STILL EARLY. 204 00:08:27,900 --> 00:08:29,240 [ Chuckling ] OH, FOR YOU, MAYBE, 205 00:08:29,240 --> 00:08:32,570 BUT WE'RE PRETTY TIRED, AND WE NEED TO GET HOME 206 00:08:32,570 --> 00:08:37,580 TO TAKE OUT OUR TEETH AND HAIR AND EYEBALLS SO WE CAN RELAX. 207 00:08:37,580 --> 00:08:39,650 OKAY, THAT'S COOL, BUT YOU GUYS ARE COMING BACK TOMORROW, RIGHT? 208 00:08:39,650 --> 00:08:40,910 BECAUSE I HAVE THE WHOLE DAY CLEAR. 209 00:08:40,920 --> 00:08:43,920 WE'LL BE HERE, TESSA, SO CLIMB OFF OUR JOCKSTRAPS. 210 00:08:46,150 --> 00:08:48,690 SEE YA. 211 00:08:48,690 --> 00:08:50,360 MAYBE I WAS BEING A LITTLE CLINGY, 212 00:08:50,360 --> 00:08:52,260 BUT MY HEART WAS IN THE RIGHT PLACE. 213 00:08:52,260 --> 00:08:56,430 MEANWHILE, GEORGE STRUGGLED TO MAKE SENSE 214 00:08:56,430 --> 00:08:58,870 OF WHAT HE WAS FEELING. 215 00:09:01,470 --> 00:09:05,710 LETTER-WRITING DIDN'T SEEM LIKE THE ANSWER. 216 00:09:07,640 --> 00:09:11,750 BUT SONGWRITING DID. 217 00:09:14,350 --> 00:09:16,750 [ GUITAR PLAYING ] 218 00:09:22,260 --> 00:09:27,630 AND BY MORNING, GEORGE HAD A SONG AND I HAD... 219 00:09:27,630 --> 00:09:28,960 OH, DEAR. 220 00:09:28,960 --> 00:09:30,500 [ OMINOUS MUSIC PLAYS ] 221 00:09:33,970 --> 00:09:35,500 HI, GALS. 222 00:09:35,500 --> 00:09:38,510 OH! WHAT THE HELL IS THIS?! 223 00:09:38,510 --> 00:09:40,840 I HAVE BEEN UP ALL NIGHT. ISN'T IT GREAT? 224 00:09:40,840 --> 00:09:43,310 YOUR HAND IS BLEEDING. 225 00:09:43,310 --> 00:09:45,480 OH, YEAH. THIS...HAPPENED AROUND 4:00 A.M. 226 00:09:45,480 --> 00:09:49,180 MY EYES AREN'T AS SHARP AS MY NEEDLES ARE. 227 00:09:49,180 --> 00:09:50,980 THAT'S AN OLD PERSON'S JOKE. 228 00:09:50,990 --> 00:09:53,090 A-AND THAT'S AN EYE-GLASS LEASH. 229 00:09:53,090 --> 00:09:55,720 EVEN I DON'T WEAR ONE OF THOSE. 230 00:09:55,720 --> 00:09:59,730 TESSA, DEAR, THIS AFGHAN IS COMPLETED! [ GASPS ] 231 00:09:59,730 --> 00:10:02,060 YOU'RE TOO YOUNG TO BE STAYING INSIDE 232 00:10:02,060 --> 00:10:03,900 WITH A BUNCH OF OLD BIDDIES. 233 00:10:03,900 --> 00:10:05,570 YOU SHOULD BE OUT THERE, 234 00:10:05,570 --> 00:10:08,670 BEING GROPED BY A YOUNG MAN IN A PORKPIE HAT. 235 00:10:08,670 --> 00:10:11,970 WHAT?! NO! NO, THAT SOUNDS...TERRIBLE. 236 00:10:11,970 --> 00:10:13,610 WE DON'T NEED MEN. 237 00:10:13,610 --> 00:10:15,440 THE FIVE OF US ARE STITCHED TOGETHER. 238 00:10:15,440 --> 00:10:17,610 WE'RE A...SEWING SISTERHOOD. 239 00:10:17,610 --> 00:10:19,780 SISTER, YOU MUST ME MAD! 240 00:10:19,780 --> 00:10:21,250 T-THERE'S NOT ONE OF US HERE 241 00:10:21,250 --> 00:10:26,020 WHO WOULDN'T BAG AND SELL THE OTHERS JUST TO FEEL IT AGAIN. 242 00:10:26,020 --> 00:10:27,020 FEEL WHAT AGAIN? 243 00:10:27,020 --> 00:10:29,560 LOVE. LOVE. MOISTURE. 244 00:10:29,560 --> 00:10:31,590 ANYHOW, YOU'VE STILL GOT YOUR ORIGINAL HIPS AND KNEES. 245 00:10:31,590 --> 00:10:34,530 YOU SHOULD BE OUT THERE USING THEM. 246 00:10:34,530 --> 00:10:37,930 YES. WHY DON'T YOU GO ON A DATE WITH KAY'S GRANDSON? 247 00:10:37,930 --> 00:10:39,430 OH! HE'S AROUND YOUR AGE. 248 00:10:39,430 --> 00:10:41,600 [ SIGHS ] 249 00:10:41,600 --> 00:10:43,600 I-IF IT'S IMPORTANT TO THE SISTERHOOD, 250 00:10:43,610 --> 00:10:44,870 YEAH, I'LL DO IT. 251 00:10:44,870 --> 00:10:46,140 YOU'RE 30, RIGHT? 252 00:10:46,140 --> 00:10:47,810 I'M 17. 253 00:10:47,810 --> 00:10:50,110 OH, ESTHER HAS ONE YOUR AGE. 254 00:10:50,110 --> 00:10:51,650 HE'S GOT FRECKLES! 255 00:10:51,650 --> 00:10:54,550 WHILE THE SISTERHOOD TRIED TO FORCE ME 256 00:10:54,550 --> 00:10:56,150 BACK ONTO THE DATING SCENE... 257 00:10:56,150 --> 00:10:58,890 [ HUMMING ] ...GEORGE WAS STILL FEELING THE AFTERSHOCKS 258 00:10:58,890 --> 00:11:00,690 OF HIS ONE-NIGHT STAND. 259 00:11:00,690 --> 00:11:02,890 BETWEEN WHOSE THIGHS? 260 00:11:02,890 --> 00:11:04,120 WHOA. WHAT? 261 00:11:04,130 --> 00:11:05,660 WHOSE THIGHS WERE YOU SINGING ABOUT JUST NOW? 262 00:11:05,660 --> 00:11:07,490 [ CHUCKLES ] WAS I SINGING? 263 00:11:07,500 --> 00:11:10,660 YES. IT WAS VERY SULTRY. 264 00:11:10,670 --> 00:11:12,330 OH. WELL, THAT'S WEIRD, 265 00:11:12,330 --> 00:11:14,330 BECAUSE I-I DIDN'T EVEN REALIZE I WAS SINGING. 266 00:11:14,340 --> 00:11:16,400 MUST HAVE BEEN...SOMETHING I HEARD ON THE RADIO. 267 00:11:16,410 --> 00:11:17,700 SING IT AGAIN. I'LL SHAZAM IT. 268 00:11:17,710 --> 00:11:19,870 I'M -- ACTUALLY, I'M -- I GOT TO TAKE CARE OF SOME THINGS. 269 00:11:19,880 --> 00:11:21,210 NO, I-I WANT TO SHAZAM IT, GEORGE. 270 00:11:21,210 --> 00:11:22,240 LET ME SHAZAM IT. 271 00:11:22,240 --> 00:11:23,910 WELL, NO, SHEILA. WHY DO YOU CARE? 272 00:11:23,910 --> 00:11:26,110 GEORGE, I LIKE TO STAY ON TOP OF WHAT'S CURRENT. 273 00:11:29,380 --> 00:11:33,320 I'M ALWAYS THE BOOT. I HAVETO BE THE BOOT. 274 00:11:33,320 --> 00:11:34,820 AND THAT'S HOW I FEEL ABOUT THE IRON. 275 00:11:34,820 --> 00:11:36,490 THE IRON? AND THE NEWLYWEDS WERE FINDING 276 00:11:36,490 --> 00:11:38,660 THE GAMES THEY PLAYED BEFORE MARRIAGE... 277 00:11:38,660 --> 00:11:40,590 WERE NO LONGER FUN. 278 00:11:40,600 --> 00:11:42,100 THE IRON? YEAH, IT'S THE BEST PIECE ON THE BOARD! 279 00:11:42,100 --> 00:11:43,200 [ LAUGHS ] THE IRON IS? 280 00:11:43,200 --> 00:11:44,560 OH, MY GOD. I FEEL LIKE I DON'T KNOW YOU. 281 00:11:44,570 --> 00:11:46,670 NO ONE SUSPECTS THE IRON. THEY DISCOUNT IT. 282 00:11:46,670 --> 00:11:48,370 AND, SLOWLY, IT IRONS ITS WAY TO VICTORY. 283 00:11:48,370 --> 00:11:49,700 YOU SOUND LIKE AN IDIOT! 284 00:11:49,710 --> 00:11:50,870 OKAY, WHAT'S GOING ON OVER THERE? 285 00:11:50,870 --> 00:11:53,210 NOTHING! NOTHING, JUST... [ SIGHS ] 286 00:11:53,210 --> 00:11:54,640 ...HAVING A LITTLE MARITAL DISPUTE 287 00:11:54,640 --> 00:11:56,310 [ CLEARS THROAT ] ...OVER WHICH GAME PIECE IS THE BEST. 288 00:11:56,310 --> 00:11:58,140 THE IRON. IT IS NOT THE IRON! 289 00:11:58,150 --> 00:12:00,180 Fred: SO, MALIK PLAYS THE IRON, AND LISA'S THE BOOT. 290 00:12:00,180 --> 00:12:01,920 WHAT'S THE PROBLEM? 291 00:12:04,950 --> 00:12:07,650 WE CAN...DO THAT? 292 00:12:07,660 --> 00:12:08,790 MM-HMM. 293 00:12:08,790 --> 00:12:10,290 I JUST THOUGHT, SINCE WE WERE MARRIED... 294 00:12:10,290 --> 00:12:11,990 WE HAD TO SHARE EVERYTHING. 295 00:12:11,990 --> 00:12:15,500 [ LAUGHS ] GOODNESS, NO! 296 00:12:15,500 --> 00:12:17,300 BEING MARRIED, YOU SHARE LESS. 297 00:12:17,300 --> 00:12:19,330 [ CHUCKLES ] WHEN YOU'RE DATING, 298 00:12:19,330 --> 00:12:21,170 IT'S ALL SUNSHINE AND BREASTFAST ROOMS. 299 00:12:21,170 --> 00:12:22,670 [ CHUCKLES, CLEARS THROAT ] 300 00:12:22,670 --> 00:12:24,670 BUT WHEN YOU'RE MARRIED, YOU FINALLY GET TO BE 301 00:12:24,670 --> 00:12:26,870 WHO YOU REALLY ARE, WHICH, IN MALIK'S CASE... 302 00:12:26,880 --> 00:12:29,410 IS THE WORST PIECE ON THE WHOLE BOARD. 303 00:12:29,410 --> 00:12:31,410 ISN'T THAT THE THIMBLE? SHUT UP, JUNE. 304 00:12:31,410 --> 00:12:32,850 VICTOR! 305 00:12:34,180 --> 00:12:36,050 SORRY. I THOUGHT WE WERE ALL THINKING IT. 306 00:12:36,050 --> 00:12:37,580 NO, WE WERE NOT ALL THINKING IT. 307 00:12:37,590 --> 00:12:39,050 I was. 308 00:12:39,050 --> 00:12:42,260 FRED AND SHEILA'S ADVICE CAME JUST IN TIME. 309 00:12:42,260 --> 00:12:46,260 AS FOR GEORGE, THE CURE FOR WHAT AILED HIM 310 00:12:46,260 --> 00:12:49,400 CAME FROM A LESS-EXPECTED SOURCE. 311 00:12:49,400 --> 00:12:51,600 WHAT'S THIS? 312 00:12:51,600 --> 00:12:53,300 SIGN-UP SHEET FOR THE OPEN MIC. 313 00:12:53,300 --> 00:12:55,070 OPEN MIC? 314 00:12:55,070 --> 00:12:56,340 THAT IS WHY YOU'RE HERE, ISN'T IT? 315 00:12:56,340 --> 00:12:57,540 I MEAN, YOU'VE BEEN SINGING TO YOURSELF 316 00:12:57,540 --> 00:12:58,570 FOR THE PAST 20 MINUTES. 317 00:12:58,570 --> 00:13:03,080 U-UH... UH, YEAH. OF COURSE. 318 00:13:03,080 --> 00:13:05,080 THAT'S -- THAT'S WHY I'M HERE. 319 00:13:05,080 --> 00:13:07,410 WHILE GEORGE PREPARED TO POUR HIS HEART OUT, 320 00:13:07,420 --> 00:13:11,080 I TRIED TO FIND SPACE IN MINE FOR...ARTHUR... 321 00:13:11,090 --> 00:13:12,420 WELL... 322 00:13:12,420 --> 00:13:13,420 ...ESTHER'S GRANDSON. 323 00:13:13,420 --> 00:13:15,190 THAT WAS FUN. 324 00:13:15,190 --> 00:13:17,690 OH! [ Muffled ] OH. 325 00:13:17,690 --> 00:13:19,230 I'M SO SORRY, ARTHUR. 326 00:13:19,230 --> 00:13:21,930 YOU SEEM LIKE A REALLY NICE BOY. 327 00:13:21,930 --> 00:13:23,000 I'M JUST GOING THROUGH 328 00:13:23,000 --> 00:13:25,670 A REALLY HEAVY CRAFTING PERIOD RIGHT NOW, 329 00:13:25,670 --> 00:13:28,670 AND...I DON'T HAVE ROMANTIC FEELINGS... 330 00:13:28,670 --> 00:13:32,240 FOR ANYONE... LEAST OF ALL, YOU. 331 00:13:32,240 --> 00:13:33,670 WELL...I FEEL LIKE YOU COULD HAVE 332 00:13:33,680 --> 00:13:35,040 MENTIONED THAT A LITTLE EARLIER, 333 00:13:35,040 --> 00:13:38,380 BEFORE I WASTED MY SATURDAY NIGHT AND 50 BUCKS. 334 00:13:38,380 --> 00:13:39,980 I ORDERED A SIDE SALAD. 335 00:13:39,980 --> 00:13:41,920 YOU ADDED CHICKEN. 336 00:13:41,920 --> 00:13:44,920 [ DOOR OPENS, CLOSES ] THE TRUTH WAS, I WAS MORE OF AN OLD LADY 337 00:13:44,920 --> 00:13:46,920 THAN THOSE OLD LADIES WERE. 338 00:13:46,920 --> 00:13:49,420 BUT, UNLIKE THEM, I WAS FINE WITH IT, 339 00:13:49,420 --> 00:13:52,830 AND I WAS HOME IN TIME TO ORGANIZE MY YARN. 340 00:13:52,830 --> 00:13:54,730 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 341 00:13:54,730 --> 00:13:57,230 BEFORE I START, I'D JUST LIKE TO THANK THE BARTENDER 342 00:13:57,230 --> 00:13:58,930 FOR LENDING ME HIS GUITAR. 343 00:13:58,930 --> 00:14:01,600 YOU GUYS LIKE COUNTRY MUSIC? 344 00:14:01,600 --> 00:14:02,970 YEAH, ME NEITHER. 345 00:14:02,970 --> 00:14:06,310 BUT, UH, THAT'S JUST HOW THIS ONE CAME OUT, SO... 346 00:14:06,310 --> 00:14:09,140 [ CLEARS THROAT ] 347 00:14:09,140 --> 00:14:12,150 ♪ I'VE NEVER BEEN A TRAVELING MAN ♪ 348 00:14:12,150 --> 00:14:15,480 ♪ FELT THE CITY MADE ME WHO I AM ♪ 349 00:14:15,480 --> 00:14:20,020 ♪ BUT STILL, SOMETIMES, I'M INCLINED TO TAKE A LEAVE ♪ 350 00:14:21,620 --> 00:14:25,160 ♪ IN THE NORTH, I KNOW I'D MEET WITH HARM ♪ 351 00:14:25,160 --> 00:14:28,800 ♪ AND THE WEST, IT NEVER HELD NO CHARM ♪ 352 00:14:28,800 --> 00:14:33,970 ♪ BUT THERE IS ONE PLACE THAT'S GOT ITS HOOKS IN ME ♪ 353 00:14:33,970 --> 00:14:37,640 ♪ IF I COULD CHOOSE MYSELF 354 00:14:37,640 --> 00:14:42,980 ♪ HONEY, I'D LOSE MYSELF 355 00:14:42,980 --> 00:14:46,810 ♪ IN DALLAS 356 00:14:46,820 --> 00:14:49,550 ♪ HMM 357 00:14:49,550 --> 00:14:52,550 ♪ OH, THE WEATHER GETS MUCH HOTTER THERE ♪ 358 00:14:52,550 --> 00:14:56,290 ♪ COMES A FEELING THAT I CAN'T COMPARE ♪ 359 00:14:56,290 --> 00:15:00,060 ♪ AND DALLAS MADE A PRISONER OUT OF ME ♪ 360 00:15:01,960 --> 00:15:06,170 ♪ I COULDN'T STAY, ALTHOUGH I'D WANTED TO ♪ 361 00:15:06,170 --> 00:15:08,870 ♪ BUT DALLAS LEAVES ME BLACK AND BLUE ♪ 362 00:15:08,870 --> 00:15:13,570 ♪ BUT I'M LOST WHEN I'M NOT IN YOUR COMPANY ♪ 363 00:15:14,840 --> 00:15:18,210 ♪ IF I COULD CHOOSE MYSELF 364 00:15:18,210 --> 00:15:23,080 ♪ I'M TRYING TO TELL YOU I WOULD LOSE MYSELF ♪ 365 00:15:23,080 --> 00:15:26,090 ♪ WHEN I'M BESIDE MYSELF 366 00:15:26,090 --> 00:15:31,260 ♪ I HAVE TO REMIND MYSELF 367 00:15:31,260 --> 00:15:34,260 ♪ WHEN I CAN'T FEEL MYSELF 368 00:15:34,260 --> 00:15:39,100 ♪ THE ONLY WAY TO HEAL MYSELF 369 00:15:39,100 --> 00:15:41,130 ♪ IS IN DALLAS 370 00:15:44,970 --> 00:15:48,340 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 371 00:15:48,340 --> 00:15:49,880 THANK YOU. 372 00:15:53,410 --> 00:15:55,420 AFTER A STANDING OVATION AND ONE ENCORE, 373 00:15:55,420 --> 00:15:58,480 GEORGE DECIDED TO VISIT THE ACTUAL DALLAS, 374 00:15:58,490 --> 00:16:00,690 WHO'D BEEN WAITING TO HEAR WHAT, IF ANYTHING, 375 00:16:00,690 --> 00:16:02,190 THAT ONE NIGHT MEANT TO HIM. 376 00:16:02,190 --> 00:16:05,360 ♪ SAY SOMETHING, I'M GIVING UP ON YOU ♪ 377 00:16:05,360 --> 00:16:07,030 I DIDN'T KNOW IF I SHOULD CALL, OR... 378 00:16:07,030 --> 00:16:09,530 [ CLEARS THROAT ] ...NOT CALL. 379 00:16:09,530 --> 00:16:11,830 WELL, SOMEHOW, YOU MANAGED TO DO BOTH. 380 00:16:11,830 --> 00:16:13,570 [ CHUCKLES ] RIGHT. 381 00:16:13,570 --> 00:16:16,470 SO, HEY, EVER SINCE... THE OTHER NIGHT, 382 00:16:16,470 --> 00:16:18,670 I JUST FEEL THAT EVERYTHING 383 00:16:18,670 --> 00:16:21,670 HAS BEEN FLOWING FOR ME, CREATIVELY. 384 00:16:21,680 --> 00:16:26,350 ♪ I'LL BE THE ONE, IF YOU WANT ME TO ♪ AND I'M NOT MAD AT YOU ANYMORE. 385 00:16:26,350 --> 00:16:28,380 NOT FOR ANY OF IT. 386 00:16:28,380 --> 00:16:32,020 ♪ ANYWHERE, I WOULD HAVE FOLLOWED YOU ♪ I KNOW OUR HOOKING UP [INHALES] WAS WEIRD, 387 00:16:32,020 --> 00:16:35,020 BUT I HONESTLY FEEL IT FREED ME. 388 00:16:35,020 --> 00:16:39,030 ♪ SAY SOMETHING, I'M GIVING UP ON YOU ♪ 389 00:16:39,030 --> 00:16:42,930 WELL, GREAT. YOU'RE FREE. 390 00:16:42,930 --> 00:16:45,630 ♪ AND I WHAT -- DID I... SAY SOMETHING WRONG? 391 00:16:45,630 --> 00:16:51,540 ♪ AM FEELING SO SMALL NO, BUT YOU DIDN'T SAY ANYTHING RIGHT. 392 00:16:51,540 --> 00:16:54,210 LOOK, FOR YOU, IT MIGHT HAVE BEEN FUN AND FREEING. 393 00:16:54,210 --> 00:16:56,710 ♪ IT WAS OVER MY HEAD BUT FOR ME... 394 00:16:56,710 --> 00:16:59,380 ♪ I KNOW NOTHING AT ALL ...IT -- IT WASN'T. IT'S -- IT'S MESSY. 395 00:16:59,380 --> 00:17:00,910 AND IT SHOULDN'T HAVE HAPPENED. 396 00:17:00,920 --> 00:17:02,880 OKAY, COME ON. DALLAS, DON'T BE LIKE THIS. 397 00:17:02,880 --> 00:17:05,180 CAN'T WE JUST... BE FRIENDS? 398 00:17:05,190 --> 00:17:07,690 ♪ AND I 399 00:17:07,690 --> 00:17:10,360 ♪ WILL STUMBLE AND FALL NO OFFENSE, GEORGE, BUT BEING FRIENDS WITH YOU 400 00:17:10,360 --> 00:17:11,390 IS ABOUT AS MUCH FUN 401 00:17:11,390 --> 00:17:13,790 AS BEING KICKED IN THE GUT BY A DONKEY. 402 00:17:13,800 --> 00:17:16,660 ♪ I'M STILL LEARNING TO LOVE 403 00:17:16,660 --> 00:17:22,400 ♪ JUST STARTING TO CRAWL GEORGE DIDN'T WANT A FIGHT, BUT DALLAS DID. 404 00:17:22,400 --> 00:17:24,700 SHE WANTED GEORGE TO FIGHT FOR HER, 405 00:17:24,710 --> 00:17:26,240 AND I KNEW HOW SHE FELT. 406 00:17:26,240 --> 00:17:29,810 ♪ SAY SOMETHING, I'M GIVING UP ON YOU ♪ HEADING BACK? 407 00:17:29,810 --> 00:17:30,810 YEAH. 408 00:17:30,810 --> 00:17:34,410 I GOT A BIG GEOLOGY FINAL THIS WEEK. 409 00:17:34,420 --> 00:17:36,480 IF I DON'T FIGURE OUT WHAT THAT MEANS PRETTY SOON, 410 00:17:36,480 --> 00:17:37,720 I'M GONNA BE IN TROUBLE. 411 00:17:37,720 --> 00:17:39,220 ♪ I'M SORRY THAT I COULDN'T GET TO YOU ♪ 412 00:17:39,220 --> 00:17:41,050 WELL, IT WAS NICE SEEING YOU. 413 00:17:41,060 --> 00:17:44,020 YEAH. IT WAS GOOD SEEING YOU, TOO. 414 00:17:44,030 --> 00:17:47,430 I'M GLAD THIS IS SO NORMAL. 415 00:17:47,430 --> 00:17:50,160 ♪ ANYWHERE, I WOULD HAVE FOLLOWED YOU ♪ WHAT? 416 00:17:50,170 --> 00:17:52,000 US. I'M...GLAD THAT WE CAN BE FRIENDS. 417 00:17:52,000 --> 00:17:53,330 IT'S NICE. 418 00:17:53,330 --> 00:17:56,140 YEAH. ME TOO. 419 00:17:56,140 --> 00:17:58,370 OKAY, WELL [CHUCKLES] I GUESS I'LL SEE YOU... 420 00:17:58,370 --> 00:18:00,810 ♪ SAY SOMETHING, I'M GIVING UP ON YOU ♪ ...WHEN YOU'RE...BACK IN TOWN FOR THE HOLIDAYS. 421 00:18:00,810 --> 00:18:02,110 ACTUALLY, IT LOOKS LIKE 422 00:18:02,110 --> 00:18:05,110 I'M...GONNA BE IN VAIL THIS YEAR WITH JUNE AND HER FAMILY. 423 00:18:05,110 --> 00:18:06,780 ♪ AND I 424 00:18:06,780 --> 00:18:08,450 OH. 425 00:18:08,450 --> 00:18:10,350 I'VE NEVER BEEN AWAY FOR THE HOLIDAYS BEFORE. 426 00:18:10,350 --> 00:18:14,520 ♪ WILL SWALLOW MY PRIDE BUT I GUESS IT'D BE STUPID TO...PASS IT UP. 427 00:18:14,520 --> 00:18:15,790 I MEAN, IT'S VAIL. 428 00:18:15,790 --> 00:18:17,790 ♪ YOU'RE THE ONE THAT I LOVE YEAH, IT'S VAIL! 429 00:18:17,790 --> 00:18:19,490 HOW COULD YOU PASS THAT UP? 430 00:18:19,490 --> 00:18:20,890 RIGHT. 431 00:18:20,900 --> 00:18:24,400 ♪ AND I'M SAYING GOODBYE THAT'S WHAT I WAS THINKING. 432 00:18:24,400 --> 00:18:26,200 OKAY, WELL, UH... 433 00:18:26,200 --> 00:18:28,300 DRIVE SAFE. 434 00:18:28,300 --> 00:18:30,540 ♪ SAY SOMETHING, I'M GIVING UP ON YOU ♪ YEAH. THANKS. 435 00:18:30,540 --> 00:18:32,610 BE COOL. 436 00:18:36,980 --> 00:18:43,350 ♪ AND I'M SORRY THAT I COULDN'T GET TO YOU ♪ BE COOL. 437 00:18:47,960 --> 00:18:54,560 ♪ ANYWHERE, I WOULD HAVE FOLLOWED YOU ♪ 438 00:18:54,560 --> 00:18:55,730 TESSA, DEAR. 439 00:18:55,730 --> 00:18:57,730 THAT CUT ON YOUR HAND HAS OPENED UP AGAIN. 440 00:18:57,730 --> 00:18:59,230 ♪ SAY SOMETHING, I'M GIVING UP ON YOU ♪ YEAH, I KNOW. 441 00:18:59,230 --> 00:19:01,070 IT'S A HARD PLACE TO PUT A BAND-AID. 442 00:19:01,070 --> 00:19:02,400 IT KEEPS FALLING OFF. 443 00:19:02,400 --> 00:19:04,570 YOU KNOW WHAT I DO WHEN A BAND-AID WON'T STICK? 444 00:19:04,570 --> 00:19:07,910 I TAKE A PIECE OF TAPE, BUT, YOU KNOW, THE GOOD KIND, 445 00:19:07,910 --> 00:19:09,340 AND YOU HAVE TO USE YOUR OWN... 446 00:19:09,340 --> 00:19:11,180 ♪ SAY SOMETHING AND THAT'S WHEN I REALIZED 447 00:19:11,180 --> 00:19:13,710 THE CUT ON MY HAND WASN'T THE ONLY INJURY. 448 00:19:13,720 --> 00:19:17,220 RYAN WAS MY WOUND THAT WOULDN'T HEAL. 449 00:19:17,220 --> 00:19:21,550 AND MAYBE, JUST MAYBE, HE WASN'T MEANT TO. 450 00:19:21,560 --> 00:19:23,490 ♪ DAY 451 00:19:23,490 --> 00:19:25,490 ♪ AFTER DAY THERE WAS A REASON I'D BEEN HIDING 452 00:19:25,490 --> 00:19:28,060 BEHIND MY CROCHET NEEDLES, 453 00:19:28,060 --> 00:19:30,230 AND THAT REASON WAS RYAN SHAY. 454 00:19:30,230 --> 00:19:33,070 ♪ I WILL WALK 455 00:19:33,070 --> 00:19:34,900 EVEN AFTER ALL THIS TIME... 456 00:19:34,900 --> 00:19:38,700 ♪ AND I WILL PLAY ...THERE WAS STILL SOMETHING BETWEEN US. 457 00:19:47,280 --> 00:19:52,790 ♪ WHY CAN'T I GET JUST ONE KISS? ♪ 458 00:19:52,790 --> 00:19:55,960 ♪ THERE MAY BE SOME THINGS THAT I WOULDN'T MISS ♪ 459 00:19:55,960 --> 00:19:59,460 ♪ BUT I LOOK AT YOUR PANTS, AND I NEED A KISS ♪ 460 00:20:06,930 --> 00:20:09,470 JUNE! CAN I GET YOU A GINGER ALE? 461 00:20:09,470 --> 00:20:14,670 ♪ WHY CAN'T I GET JUST ONE SCREW? ♪ 462 00:20:14,680 --> 00:20:16,340 ♪ BELIEVE ME, I KNOW WHAT TO DO ♪ 463 00:20:16,340 --> 00:20:19,650 ♪ BUT SOMETHING WON'T LET ME MAKE LOVE TO YOU ♪ 464 00:20:23,520 --> 00:20:25,250 [ HORN HONKS ] 465 00:20:28,660 --> 00:20:32,120 [ HORNS HONKING ] 35324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.