Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,804 --> 00:00:08,763
So, why were you rolling around
in Cyprion cactus?
2
00:00:08,808 --> 00:00:10,776
You know Rebecca Smith?
3
00:00:10,810 --> 00:00:12,778
The new Tactical officer?
4
00:00:12,812 --> 00:00:14,837
We took a walk in the arboretum.
5
00:00:14,881 --> 00:00:16,906
We sat down,
we got comfortable.
6
00:00:16,950 --> 00:00:20,408
Things got a little romantic,
and then I rolled over.
7
00:00:20,453 --> 00:00:21,420
Ow!
8
00:00:21,454 --> 00:00:23,217
Blurred vision and dizziness
9
00:00:23,256 --> 00:00:25,781
uh, palpitations...
10
00:00:25,825 --> 00:00:29,283
a stinging sensation
in the lower spine.
11
00:00:29,329 --> 00:00:32,127
It's Terellian Death Syndrome,
isn't it?
12
00:00:32,165 --> 00:00:34,224
I thought we agreed
you'd come to me
13
00:00:34,267 --> 00:00:36,792
before checking
Starfleet Medical Database.
14
00:00:36,836 --> 00:00:38,997
Yes, well, this time,
I'm glad I did.
15
00:00:39,105 --> 00:00:41,437
Because maybe we can stop
the cellular decay
16
00:00:41,474 --> 00:00:42,998
before it's too late.
17
00:00:43,076 --> 00:00:45,806
Reg, you don't have
Terellian Death Syndrome.
18
00:00:45,845 --> 00:00:47,779
Are you... you're sure?
19
00:00:47,814 --> 00:00:49,042
I'm sure.
20
00:00:53,319 --> 00:00:56,288
Then maybe it is
Symbalene Blood Burn.
21
00:00:56,322 --> 00:00:58,722
No. No.
22
00:00:58,758 --> 00:01:01,818
I don't see anything
wrong with you at all.
23
00:01:01,861 --> 00:01:03,260
Wait a minute.
24
00:01:03,296 --> 00:01:06,697
There is a slight imbalance
in your K-3 cell count.
25
00:01:06,733 --> 00:01:07,961
My K-3s? Oh, no.
26
00:01:08,068 --> 00:01:11,435
Barclay, I'm sure it's nothing.
27
00:01:11,471 --> 00:01:14,963
Look, I'll run
a microcellular scan.
28
00:01:15,075 --> 00:01:16,337
We'll see.
29
00:01:16,376 --> 00:01:18,276
This will take
a couple of minutes.
30
00:01:18,311 --> 00:01:20,609
Nurse Baldwin, I need
that hemotoxin series
31
00:01:20,647 --> 00:01:22,205
on Ensign Brooks right away.
32
00:01:25,919 --> 00:01:28,387
How's my
smallest patient doing?
33
00:01:28,421 --> 00:01:30,116
I believe she is doing well.
34
00:01:30,156 --> 00:01:32,147
Her appetite has increased
by seven percent
35
00:01:32,192 --> 00:01:35,491
and she is beginning to engage
in prenatal behavior.
36
00:01:35,528 --> 00:01:37,086
Oh, she is getting close.
37
00:01:37,130 --> 00:01:39,724
You'll have a fresh litter
of hungry kittens
38
00:01:39,766 --> 00:01:41,290
before the week is over.
39
00:01:41,334 --> 00:01:42,699
Let me just run an amniotic scan
40
00:01:42,735 --> 00:01:44,100
to make sure
everything's fine...
41
00:01:44,137 --> 00:01:45,104
Doctor?
42
00:01:45,138 --> 00:01:46,196
And then I'II...
43
00:01:46,239 --> 00:01:48,935
Doctor, my capillaries
are shrinking.
44
00:01:48,975 --> 00:01:50,499
Excuse me.
45
00:01:50,543 --> 00:01:53,603
Alyssa, can you take care
of Spot for a minute?
46
00:01:53,646 --> 00:01:55,841
Start a preliminary
amniotic scan.
47
00:01:55,882 --> 00:01:57,474
Yes, Doctor.
48
00:01:57,517 --> 00:01:58,984
My intravascular pressure...
49
00:01:59,018 --> 00:02:00,986
it's going through the roof.
50
00:02:01,020 --> 00:02:02,715
You're right.
It is elevated.
51
00:02:02,755 --> 00:02:06,054
You've also got heightened
electrophoretic activity.
52
00:02:06,092 --> 00:02:07,957
Electrophoretic activity.
53
00:02:08,027 --> 00:02:09,324
Is it serious?
54
00:02:09,362 --> 00:02:12,456
Well, based on this,
I'd say you've got...
55
00:02:12,499 --> 00:02:13,966
70, maybe 80 years.
56
00:02:14,000 --> 00:02:15,490
80...
57
00:02:15,535 --> 00:02:17,127
80 years?
58
00:02:17,170 --> 00:02:18,467
Yes, Reg.
59
00:02:18,505 --> 00:02:22,441
What you've got is a mild case
of Urodelean flu.
60
00:02:22,475 --> 00:02:23,772
Now, it's nothing serious.
61
00:02:23,810 --> 00:02:25,801
Most humans have
a natural immunity to it.
62
00:02:25,845 --> 00:02:27,369
But the T cell in your DNA
63
00:02:27,413 --> 00:02:30,109
that would normally fight off
the infection is dormant.
64
00:02:30,150 --> 00:02:31,208
Hmm.
65
00:02:31,251 --> 00:02:32,775
So, you mean, I have bad genes.
66
00:02:32,819 --> 00:02:36,311
You have one dormant gene
out of 100,000
67
00:02:36,356 --> 00:02:39,848
and I can activate that gene
with a synthetic T cell
68
00:02:39,893 --> 00:02:43,158
to let the body
fight the infection naturally.
69
00:02:43,196 --> 00:02:45,824
You should feel better
in a couple of days.
70
00:02:45,865 --> 00:02:47,332
Thank you, Doctor.
71
00:02:47,367 --> 00:02:49,494
I feel much-much better.
72
00:02:49,536 --> 00:02:51,163
Good!
73
00:02:51,204 --> 00:02:54,367
Now, stay away
from Medical Database.
74
00:02:56,309 --> 00:02:58,300
And you stay out
of the arboretum.
75
00:02:59,946 --> 00:03:01,743
Everything looks fine, Data.
76
00:03:01,781 --> 00:03:04,375
You want to know
the sex of the kittens?
77
00:03:04,417 --> 00:03:07,352
I have noticed that many humans
prefer not to know
78
00:03:07,387 --> 00:03:10,288
in order to experience
the surprise during birth.
79
00:03:10,323 --> 00:03:13,224
I believe I will preserve
the mystery until then.
80
00:03:13,259 --> 00:03:15,227
I know what you mean.
81
00:03:15,261 --> 00:03:17,627
I don't want to know either.
82
00:03:17,664 --> 00:03:18,722
Alyssa?
83
00:03:18,765 --> 00:03:21,962
Spot's not the only one
who's going to be a mother.
84
00:03:22,001 --> 00:03:23,866
Oh, Alyssa, that's wonderful!
85
00:03:23,903 --> 00:03:25,803
How did Andrew take the news?
86
00:03:25,838 --> 00:03:28,966
He was a little shocked,
but he's getting over it.
87
00:03:29,042 --> 00:03:32,671
I have spent the past nine weeks
as an expectant parent.
88
00:03:32,712 --> 00:03:35,704
I would be happy to share
my insights with your husband.
89
00:03:35,748 --> 00:03:37,545
If my experience
is any indication
90
00:03:37,584 --> 00:03:39,814
he will need all the help
he can get.
91
00:04:08,047 --> 00:04:12,450
Space, the final frontier.
92
00:04:12,485 --> 00:04:16,319
These are the voyages
of the Starship Enterprise.
93
00:04:16,356 --> 00:04:18,324
Its continuing mission...
94
00:04:18,358 --> 00:04:22,294
to explore strange new worlds
95
00:04:22,328 --> 00:04:26,765
to seek out new life
and new civilizations
96
00:04:26,799 --> 00:04:31,293
to boldly go
where no one has gone before.
97
00:05:30,196 --> 00:05:33,688
Captain's Log, Stardate 47653.2.
98
00:05:33,733 --> 00:05:35,064
We are performing field tests
99
00:05:35,101 --> 00:05:38,093
of our new tactical systems
and weapon upgrades.
100
00:05:38,137 --> 00:05:41,163
Mr. Worf is supervising
the exercises.
101
00:05:41,207 --> 00:05:43,903
The next test will involve
the new photon torpedoes.
102
00:05:43,943 --> 00:05:45,934
The explosive yield
has been increased
103
00:05:45,978 --> 00:05:48,879
by 11%, and I
104
00:05:48,915 --> 00:05:51,509
have enhanced
the targeting system
105
00:05:51,551 --> 00:05:52,984
for increased accuracy.
106
00:05:53,086 --> 00:05:54,883
Sounds fascinating, Mr. Worf.
107
00:05:54,921 --> 00:05:56,218
Please proceed.
108
00:05:56,255 --> 00:05:58,723
Setting targeting coordinates...
109
00:05:58,758 --> 00:06:03,127
005 mark 317, spread
pattern delta 94.
110
00:06:03,162 --> 00:06:05,323
Torpedoes armed and loaded, sir.
111
00:06:05,365 --> 00:06:06,889
Fire when ready.
112
00:06:13,239 --> 00:06:15,366
Worf?
113
00:06:17,377 --> 00:06:20,676
One of the torpedoes
has veered off course.
114
00:06:20,713 --> 00:06:24,843
It appears to be a malfunction
in the guidance system.
115
00:06:24,884 --> 00:06:27,944
Abort and destroy.
116
00:06:28,020 --> 00:06:29,954
The torpedo is not responding.
117
00:06:30,022 --> 00:06:32,957
Subspace detonator
will not engage.
118
00:06:33,059 --> 00:06:34,424
Lock on phasers.
119
00:06:34,460 --> 00:06:37,520
The torpedo is out of range.
120
00:06:37,563 --> 00:06:39,963
Even for your newly
improved phasers?
121
00:06:40,032 --> 00:06:43,195
Maintain a sensor lock
on the torpedo, Mr. Worf.
122
00:06:43,236 --> 00:06:44,931
We'll have to go after it.
123
00:06:44,971 --> 00:06:46,768
That would be inadvisable, sir.
124
00:06:46,806 --> 00:06:48,967
The asteroid field
is unusually dense.
125
00:06:49,075 --> 00:06:52,511
The Enterprise is too large
to safely navigate through it.
126
00:06:52,545 --> 00:06:55,514
Then I'll take a shuttlecraft
and retrieve it.
127
00:06:55,548 --> 00:06:57,140
Mr. Data, you're with me.
128
00:06:57,183 --> 00:06:58,377
Captain, the shuttle pilot
129
00:06:58,418 --> 00:06:59,976
who's on duty
is Lieutenant Hayes.
130
00:07:00,019 --> 00:07:03,318
I happen to be a reasonably
qualified pilot, Number One.
131
00:07:03,356 --> 00:07:05,347
Besides, these tests
hardly require
132
00:07:05,391 --> 00:07:07,325
the Captain's
personal attention.
133
00:07:07,360 --> 00:07:08,588
Understood.
134
00:07:08,628 --> 00:07:10,459
Enjoy yourself.
135
00:07:10,496 --> 00:07:12,930
Mr. Worf...
136
00:07:12,965 --> 00:07:17,265
I think that you should
consider analyzing
137
00:07:17,303 --> 00:07:19,828
your new guidance system.
138
00:07:19,872 --> 00:07:22,932
Captain, I will need
a few minutes
139
00:07:23,042 --> 00:07:26,136
to attend
to a personal matter.
140
00:07:26,179 --> 00:07:27,840
Me?
141
00:07:27,880 --> 00:07:29,279
It is possible
that it will take
142
00:07:29,315 --> 00:07:31,044
several days
for Captain Picard and me
143
00:07:31,083 --> 00:07:32,573
to complete our mission.
144
00:07:32,618 --> 00:07:34,950
I would prefer to have
a human present
145
00:07:35,021 --> 00:07:37,148
to supervise
the birthing process.
146
00:07:37,190 --> 00:07:38,452
Well, I'd be honored.
147
00:07:38,491 --> 00:07:39,480
Yes... ooh.
148
00:07:41,828 --> 00:07:42,795
I have noticed
149
00:07:42,829 --> 00:07:45,525
that you are the only
other member of the crew
150
00:07:45,565 --> 00:07:47,362
whom Spot seems to like.
151
00:07:47,400 --> 00:07:49,698
Really?
That's hard to believe.
152
00:07:49,735 --> 00:07:52,226
You're such
a sweet little kitty.
153
00:07:52,271 --> 00:07:54,671
She is to you.
154
00:07:54,707 --> 00:07:56,937
However...
155
00:07:56,976 --> 00:08:00,935
there have been several injuries
to other members of the crew
156
00:08:00,980 --> 00:08:03,312
who have attempted
to care for Spot.
157
00:08:03,349 --> 00:08:05,909
So, has she, um...
158
00:08:06,018 --> 00:08:08,418
picked a place?
159
00:08:08,454 --> 00:08:10,820
A place?
160
00:08:10,857 --> 00:08:12,688
Cats usually like to pick
161
00:08:12,725 --> 00:08:15,091
a specific location
to give birth
162
00:08:15,127 --> 00:08:19,223
and it's usually
dark and secluded.
163
00:08:19,265 --> 00:08:21,699
And I believe...
164
00:08:21,734 --> 00:08:25,932
that this is...
165
00:08:25,972 --> 00:08:27,769
it.
166
00:08:31,777 --> 00:08:34,337
I'm curious, sir.
167
00:08:34,380 --> 00:08:36,905
Who's the father?
168
00:08:36,949 --> 00:08:38,473
I am not certain.
169
00:08:38,518 --> 00:08:40,509
Spot has escaped
from my quarters
170
00:08:40,553 --> 00:08:41,850
on several occasions
171
00:08:41,888 --> 00:08:44,220
and there are
12 male felines on board.
172
00:08:44,257 --> 00:08:47,351
I intend to run a full
DNA analysis on the kittens
173
00:08:47,393 --> 00:08:48,690
once they...
174
00:08:48,728 --> 00:08:52,129
Picard to Data.
Report to Shuttle Bay Two.
175
00:08:52,164 --> 00:08:54,496
On my way, sir.
176
00:08:54,534 --> 00:08:55,967
Good-bye, Spot.
177
00:08:56,068 --> 00:08:58,969
I believe you are in good hands.
178
00:08:59,071 --> 00:09:02,131
You have nothing
to worry about, sir.
179
00:09:13,286 --> 00:09:15,345
Oh!
180
00:09:17,356 --> 00:09:18,755
Problem?
181
00:09:18,791 --> 00:09:22,192
I have performed 13 diagnostics
on the weapons array
182
00:09:22,228 --> 00:09:24,526
and I can find nothing wrong
with the guidance system.
183
00:09:24,564 --> 00:09:25,929
I'll have Geordi
run a diagnostic
184
00:09:25,965 --> 00:09:27,057
on the torpedo bay itself.
185
00:09:27,099 --> 00:09:28,259
Maybe he can find something.
186
00:09:28,301 --> 00:09:31,099
Must you stand so close to me?
187
00:09:31,137 --> 00:09:34,072
Lieutenant, are you all right?
188
00:09:34,106 --> 00:09:35,937
Yes, I'm fine.
189
00:09:36,008 --> 00:09:36,940
No, you're not.
190
00:09:37,009 --> 00:09:38,601
You've been working
for six hours straight.
191
00:09:38,644 --> 00:09:39,633
You're tired.
Take a break.
192
00:09:39,679 --> 00:09:40,771
But I...
193
00:09:40,813 --> 00:09:42,144
That's an order, Lieutenant.
194
00:09:50,988 --> 00:09:52,956
Thanks for waiting.
195
00:09:52,990 --> 00:09:55,458
Do not approach me unannounced
196
00:09:55,492 --> 00:09:57,824
especially when I'm eating!
197
00:09:57,861 --> 00:10:00,830
We were supposed to be having
lunch together, remember?
198
00:10:00,864 --> 00:10:02,161
I was hungry!
199
00:10:02,199 --> 00:10:03,791
Well, I'm hungry, too.
200
00:10:03,834 --> 00:10:05,961
Excuse me.
201
00:10:06,036 --> 00:10:07,060
Yes?
202
00:10:07,104 --> 00:10:10,471
Could I have an order
of Ongilin caviar?
203
00:10:10,507 --> 00:10:12,372
Make that a double order.
204
00:10:12,409 --> 00:10:13,376
Certainly.
205
00:10:13,410 --> 00:10:14,604
Caviar?
206
00:10:14,645 --> 00:10:15,942
For lunch?
207
00:10:15,979 --> 00:10:18,812
I'm in the mood
for something salty.
208
00:10:18,849 --> 00:10:22,341
Besides, it's no stranger
than what you're eating.
209
00:10:31,094 --> 00:10:34,461
Have you noticed how dry
the air is on this ship?
210
00:10:34,498 --> 00:10:38,127
I wonder if the environmental
controls are set properly.
211
00:10:39,770 --> 00:10:42,000
You're excused.
212
00:10:42,105 --> 00:10:43,402
Here you go.
213
00:10:43,440 --> 00:10:44,998
Mmm.
214
00:10:59,122 --> 00:11:00,612
Is something wrong?
215
00:11:06,930 --> 00:11:09,160
It has been a difficult day.
216
00:11:09,199 --> 00:11:11,929
The torpedo
guidance system failed.
217
00:11:11,968 --> 00:11:13,265
It was my fault.
218
00:11:13,303 --> 00:11:15,362
You always say that.
219
00:11:15,405 --> 00:11:18,465
It was my fault!
220
00:11:18,508 --> 00:11:20,703
I designed that guidance system!
221
00:11:20,744 --> 00:11:23,076
Worf, calm down.
222
00:11:23,113 --> 00:11:27,777
I think you're under more stress
than you'd like to admit.
223
00:11:27,818 --> 00:11:30,753
Maybe you should
get some rest.
224
00:11:30,787 --> 00:11:33,347
Perhaps you are right.
225
00:11:33,390 --> 00:11:36,052
If you will excuse me!
226
00:11:38,061 --> 00:11:40,655
I didn't mean right now.
227
00:12:50,033 --> 00:12:52,661
We removed the torpedo bay's
primary guidance module
228
00:12:52,702 --> 00:12:53,999
and we found a power
fluctuation
229
00:12:54,104 --> 00:12:55,366
in the forward sensor cluster.
230
00:12:55,405 --> 00:12:57,236
Now, we think it may be
a radial imbalance
231
00:12:57,274 --> 00:12:58,400
in the phase discriminator.
232
00:12:58,441 --> 00:12:59,635
Now, what we want to do next
233
00:12:59,676 --> 00:13:00,870
is run a level-4 diagnostic
234
00:13:00,911 --> 00:13:02,344
but we're going
to have to shut down
235
00:13:02,379 --> 00:13:03,607
auxiliary power to 19 decks...
236
00:13:03,647 --> 00:13:04,614
Wait a minute.
Slow down.
237
00:13:04,648 --> 00:13:05,615
You lost me back there.
238
00:13:05,649 --> 00:13:06,616
Which sensor clusters?
239
00:13:06,650 --> 00:13:08,049
The forward.
It's...
240
00:13:08,084 --> 00:13:10,075
It's a power fluctuation
in the converter nodes.
241
00:13:10,120 --> 00:13:11,917
It's a minor adjustment.
It's minor.
242
00:13:11,955 --> 00:13:14,856
It's all right here
on this diagram, Commander.
243
00:13:17,561 --> 00:13:19,426
Hmm... I'll look
this over later.
244
00:13:19,462 --> 00:13:21,487
Go ahead... you run
your diagnostic.
245
00:13:21,531 --> 00:13:23,396
I'll inform
the other departments
246
00:13:23,433 --> 00:13:25,230
about the, uh... power systems.
247
00:13:26,269 --> 00:13:27,497
I'll check that.
248
00:13:27,537 --> 00:13:29,971
He's full of energy today.
249
00:13:30,040 --> 00:13:31,268
I can't get him to slow down.
250
00:13:31,308 --> 00:13:33,299
He's been working like
that since last night.
251
00:13:33,343 --> 00:13:37,177
It looks like a plasma conduit
cut out in junction 17.
252
00:13:37,214 --> 00:13:38,442
I'll go look at it.
253
00:13:38,481 --> 00:13:40,972
Wait a minute, Reg,
I'll go with you.
254
00:13:41,017 --> 00:13:43,349
Keep you posted.
255
00:13:52,095 --> 00:13:54,655
Computer,
increase ambient temperature
256
00:13:54,698 --> 00:13:56,359
by two degrees centigrade
257
00:13:56,399 --> 00:13:59,630
and increase relative humidity
by ten percent.
258
00:13:59,669 --> 00:14:03,435
Computer, reset environmental
controls to standard.
259
00:14:03,473 --> 00:14:05,941
Worf, it's freezing in here.
260
00:14:06,009 --> 00:14:08,239
You have already raised
the temperature three times.
261
00:14:08,278 --> 00:14:09,745
It is too hot.
262
00:14:09,779 --> 00:14:11,246
Live with it.
263
00:14:11,281 --> 00:14:13,181
Computer,
execute my original command.
264
00:14:18,989 --> 00:14:20,456
I need a bath.
265
00:14:20,490 --> 00:14:22,390
You have the Bridge.
266
00:14:24,527 --> 00:14:25,960
Here we are.
267
00:14:26,029 --> 00:14:27,963
Looks like a ruptured conduit.
268
00:14:28,031 --> 00:14:29,498
No problem.
269
00:14:29,532 --> 00:14:31,500
I'll just bypass it.
270
00:14:34,537 --> 00:14:36,266
Reg, wait a second here.
271
00:14:36,306 --> 00:14:39,707
Take a look at these
corroded edges here.
272
00:14:39,743 --> 00:14:42,712
It looks like something
has dissolved the bulkhead
273
00:14:42,746 --> 00:14:44,714
and eaten right through
the conduit.
274
00:14:44,748 --> 00:14:47,478
There are high levels
of cholic acid here...
275
00:14:47,517 --> 00:14:48,711
enzymatic agents.
276
00:14:48,752 --> 00:14:50,720
You know, I wouldn't
be surprised
277
00:14:50,754 --> 00:14:53,279
if that solvent was organic.
278
00:14:53,323 --> 00:14:54,290
Maybe we should run
279
00:14:54,324 --> 00:14:55,985
a biospectral analysis
on the solvent.
280
00:14:56,026 --> 00:14:56,993
Take a closer look.
281
00:14:57,093 --> 00:14:58,492
That's a very good idea.
282
00:14:58,528 --> 00:14:59,927
But first...
283
00:14:59,963 --> 00:15:02,363
we should take a break.
284
00:15:02,399 --> 00:15:03,866
You go ahead, sir.
285
00:15:03,900 --> 00:15:05,333
I'll take care of it.
286
00:15:05,435 --> 00:15:08,427
Commander, we received
a communication from Starfleet.
287
00:15:08,471 --> 00:15:09,938
They wanted to know
288
00:15:09,973 --> 00:15:11,941
when they could expect
your performance analysis
289
00:15:11,975 --> 00:15:13,943
of the new weapon systems.
290
00:15:13,977 --> 00:15:15,444
The weapon systems?
291
00:15:15,478 --> 00:15:17,275
Yes, sir.
292
00:15:17,314 --> 00:15:21,410
The ones we've been testing
for the past few days?
293
00:15:21,451 --> 00:15:23,749
That's right.
294
00:15:25,422 --> 00:15:28,289
What should I tell them... sir?
295
00:15:28,325 --> 00:15:29,986
Tell them...
296
00:15:35,498 --> 00:15:37,796
tell them
we haven't finished yet.
297
00:15:49,512 --> 00:15:51,480
What are you doing here?
298
00:15:51,514 --> 00:15:53,914
I had to be near you.
299
00:15:53,950 --> 00:15:57,511
Computer, increase temperature
by five degrees.
300
00:15:57,554 --> 00:15:59,988
Get out of that water now!
301
00:16:00,056 --> 00:16:01,045
Leave me alone!
302
00:16:10,934 --> 00:16:13,300
Could I have a glass of water?
303
00:16:13,336 --> 00:16:14,928
It's so cold in here.
304
00:16:14,971 --> 00:16:17,496
Your temperature has dropped
almost eight degrees.
305
00:16:17,540 --> 00:16:20,509
I want to run a hypothalamic
series right away.
306
00:16:20,543 --> 00:16:22,511
Doctor, we've had
three other crew members
307
00:16:22,545 --> 00:16:24,513
complaining
about the temperature levels.
308
00:16:24,547 --> 00:16:26,515
Some feel like they have fevers.
309
00:16:26,549 --> 00:16:28,517
Others... they're freezing
like Counselor Troi.
310
00:16:28,551 --> 00:16:30,519
Call Dr. Selar and Dr. Hacopian.
311
00:16:30,553 --> 00:16:31,952
It looks like we've
got some sort
312
00:16:31,988 --> 00:16:33,717
of viral infection
going on around here.
313
00:16:33,757 --> 00:16:35,315
I want to check
on Lieutenant Worf.
314
00:16:43,600 --> 00:16:47,058
Worf, have you had any
unusual symptoms lately?
315
00:16:47,103 --> 00:16:48,400
Headaches? Nausea?
316
00:16:48,438 --> 00:16:50,099
Dizziness?
317
00:16:50,140 --> 00:16:51,869
Worf?
318
00:16:51,908 --> 00:16:54,001
Worf, do you hear me?
319
00:16:55,712 --> 00:16:57,236
I'm going to run a full bioscan.
320
00:16:57,280 --> 00:16:58,440
I want you to lie down.
321
00:17:01,484 --> 00:17:04,419
Okay, we can do this sitting up.
322
00:17:07,791 --> 00:17:10,453
What is this?
323
00:17:13,797 --> 00:17:17,665
Worf, how long have you
had this on your neck?
324
00:17:19,836 --> 00:17:23,294
It looks like it's full
of some bioacidic compound...
325
00:17:23,339 --> 00:17:25,534
almost like a venom sac.
326
00:17:25,575 --> 00:17:27,702
Worf...
327
00:17:29,646 --> 00:17:31,773
open your mouth.
328
00:17:35,718 --> 00:17:37,811
Oh! Oh!
329
00:17:42,058 --> 00:17:43,525
Get a hypospray.
330
00:17:43,560 --> 00:17:44,925
Right away.
331
00:17:48,965 --> 00:17:53,425
I managed to get her into stasis
before the venom paralyzed her.
332
00:17:53,470 --> 00:17:55,438
She's going to need
reconstructive surgery
333
00:17:55,472 --> 00:17:57,940
but I-I think
she'll be all right.
334
00:17:57,974 --> 00:17:59,942
Sir, we've analyzed the venom
335
00:17:59,976 --> 00:18:02,376
and compared it
to the acidic compound
336
00:18:02,412 --> 00:18:04,607
found at junction 17
and on decks ten and 12.
337
00:18:04,647 --> 00:18:06,877
They all have the same
enzymatic composition.
338
00:18:06,916 --> 00:18:08,747
You're saying that Worf
is spraying this...?
339
00:18:08,785 --> 00:18:09,774
Venom.
340
00:18:09,819 --> 00:18:11,616
This venom all over the ship?
341
00:18:11,654 --> 00:18:13,451
I'd say so.
342
00:18:13,490 --> 00:18:16,584
60 crewmen have begun exhibiting
strange behavioral changes...
343
00:18:16,626 --> 00:18:19,459
memory loss, fatigue,
headaches...
344
00:18:19,496 --> 00:18:22,090
I think one thing is clear.
345
00:18:22,132 --> 00:18:24,760
There's some sort of disease
aboard the Enterprise...
346
00:18:24,801 --> 00:18:27,065
and it's spreading.
347
00:18:27,103 --> 00:18:30,038
I'm having trouble
concentrating myself.
348
00:18:31,241 --> 00:18:33,709
It's like
my mind keeps wandering.
349
00:18:33,743 --> 00:18:35,438
I...
350
00:18:35,478 --> 00:18:36,775
can't...
351
00:18:36,813 --> 00:18:38,542
Commander, I've got
seven security teams
352
00:18:38,581 --> 00:18:40,378
out hunting for Worf,
but for some reason
353
00:18:40,416 --> 00:18:42,179
the sensors are having
a difficult time
354
00:18:42,218 --> 00:18:43,583
Iocking on to him.
355
00:18:43,620 --> 00:18:46,589
I've called for a
level-2 security alert.
356
00:18:46,623 --> 00:18:49,251
Do you think we should
go to a level-1?
357
00:18:49,292 --> 00:18:50,953
I don't know.
What do you think?
358
00:18:51,060 --> 00:18:52,527
I think we should.
359
00:18:52,562 --> 00:18:54,291
Okay, sounds good.
360
00:18:54,330 --> 00:18:57,959
Then you'll take care
of that... security thing?
361
00:18:58,067 --> 00:19:00,126
Yes, sir, I will.
362
00:19:00,170 --> 00:19:02,536
Okay. I'll notify Starfleet.
363
00:19:02,572 --> 00:19:04,665
I'll let them know
what's happening.
364
00:19:04,707 --> 00:19:06,231
You have your orders.
365
00:19:07,310 --> 00:19:08,800
Dismissed.
366
00:19:14,884 --> 00:19:17,751
Computer,
send a subspace message.
367
00:19:17,787 --> 00:19:22,053
Starfleet Command.
Security channel.
368
00:19:22,091 --> 00:19:24,025
Authorization...
369
00:19:24,060 --> 00:19:26,688
Alpha-four-seven authorization
required
370
00:19:26,729 --> 00:19:29,630
to activate security channel.
371
00:19:31,167 --> 00:19:33,158
Computer...
372
00:19:33,203 --> 00:19:36,104
Awaiting authorization.
373
00:19:44,312 --> 00:19:45,904
Captain's Log, supplemental.
374
00:19:45,947 --> 00:19:48,677
Commander Data and I have
recovered the stray torpedo
375
00:19:48,717 --> 00:19:50,378
after a three-day search.
376
00:19:50,418 --> 00:19:52,648
We are en route back
to the Enterprise.
377
00:19:52,687 --> 00:19:56,953
Captain, the ship is not
at the prearranged coordinates.
378
00:19:58,960 --> 00:20:00,427
Have they been delayed?
379
00:20:00,462 --> 00:20:01,759
I do not know.
380
00:20:01,796 --> 00:20:05,391
I am unable to raise them
on any communication channel.
381
00:20:05,433 --> 00:20:06,730
Scan the vicinity.
382
00:20:06,768 --> 00:20:08,827
See if you can find them.
383
00:20:08,870 --> 00:20:12,431
I found it, sir...
two light-years away.
384
00:20:12,474 --> 00:20:13,805
Set a course.
385
00:20:23,918 --> 00:20:26,785
The Enterprise
appears to be adrift.
386
00:20:26,821 --> 00:20:30,723
I am reading power fluctuations
on all decks.
387
00:20:30,759 --> 00:20:31,987
Life signs?
388
00:20:32,093 --> 00:20:33,617
There are life signs.
389
00:20:33,661 --> 00:20:36,653
However, sensor readings
are highly distorted.
390
00:20:36,698 --> 00:20:39,531
I am unable to identify
specific life-forms.
391
00:20:39,567 --> 00:20:41,467
Adjust the axial stabilizers
392
00:20:41,503 --> 00:20:44,233
to match the attitude
and rotation rate
393
00:20:44,272 --> 00:20:45,569
of the Enterprise.
394
00:20:45,607 --> 00:20:48,337
I'm going to dock
the shuttle manually.
395
00:21:42,564 --> 00:21:44,122
Main power is off-line.
396
00:21:44,165 --> 00:21:47,191
All systems are in standby
or emergency mode.
397
00:21:47,235 --> 00:21:50,261
There is no response
from any manned station.
398
00:21:50,305 --> 00:21:52,273
Any sign of the crew?
399
00:21:52,307 --> 00:21:54,969
I cannot access internal
sensors from here.
400
00:21:55,009 --> 00:21:57,068
We will have to go
to the Bridge.
401
00:22:08,656 --> 00:22:10,487
That sounds like animals.
402
00:22:10,525 --> 00:22:11,822
Yes, sir.
403
00:22:11,860 --> 00:22:15,921
I am able to discern over 300
different vocalizations.
404
00:22:23,505 --> 00:22:25,439
Look at this.
405
00:22:36,851 --> 00:22:39,411
It is composed of reptilian DNA.
406
00:22:39,454 --> 00:22:42,218
I believe it is
an epidermal layer
407
00:22:42,257 --> 00:22:45,351
that has been cast off
during molting.
408
00:22:45,393 --> 00:22:47,759
But it seems to be...
409
00:22:47,795 --> 00:22:48,989
humanoid.
410
00:22:49,097 --> 00:22:51,156
Yes, sir.
I cannot explain it.
411
00:22:51,199 --> 00:22:54,168
There are no species
aboard the Enterprise
412
00:22:54,202 --> 00:22:57,103
that shed their skin
in this fashion.
413
00:23:06,681 --> 00:23:09,275
Sir.
414
00:23:09,317 --> 00:23:11,945
Hmm.
415
00:23:11,986 --> 00:23:15,012
These are Counselor Troi's
quarters.
416
00:23:17,025 --> 00:23:19,493
Can you tell if she's inside?
417
00:23:19,527 --> 00:23:20,824
No, sir.
418
00:23:20,862 --> 00:23:25,492
Data, I want to have
a look in here.
419
00:23:25,533 --> 00:23:27,000
Stand ready.
420
00:23:34,475 --> 00:23:35,772
Whew...
421
00:23:35,810 --> 00:23:38,643
Environmental settings
in these quarters
422
00:23:38,680 --> 00:23:40,170
have been altered.
423
00:23:47,255 --> 00:23:49,223
Data, over here.
424
00:24:04,239 --> 00:24:05,365
Deanna...
425
00:24:05,406 --> 00:24:06,839
What's happened to her?
426
00:24:10,278 --> 00:24:13,543
Her DNA is in a state
of ribocyatic flux.
427
00:24:13,581 --> 00:24:16,049
Her genetic codes
are being re-sequenced
428
00:24:16,084 --> 00:24:19,645
and her cells are mutating
as a result.
429
00:24:19,687 --> 00:24:23,714
At a fundamental level, sir,
she is no longer human.
430
00:24:23,758 --> 00:24:25,225
What is she?
431
00:24:25,260 --> 00:24:27,854
Her respiratory tissue
has become capable
432
00:24:27,895 --> 00:24:30,056
of metabolizing
both water and air
433
00:24:30,098 --> 00:24:33,465
and her eyes have developed
nictitating membranes.
434
00:24:33,501 --> 00:24:35,731
I believe she is amphibian, sir.
435
00:24:35,770 --> 00:24:38,238
She has been injured.
436
00:24:40,241 --> 00:24:42,209
Yes, sir.
437
00:24:42,243 --> 00:24:44,438
There is Klingon DNA
in the wound.
438
00:24:44,479 --> 00:24:45,776
It is saliva.
439
00:24:45,813 --> 00:24:48,543
Are you saying
she's been bitten?
440
00:24:48,583 --> 00:24:51,177
It would appear so.
441
00:24:53,488 --> 00:24:56,753
I will need to run
a full biospectral analysis.
442
00:24:58,826 --> 00:25:02,728
First, we've got to get
the ship under control.
443
00:25:02,764 --> 00:25:04,755
Let's go to the Bridge.
444
00:25:28,990 --> 00:25:31,754
His upper spinal column
has been broken in three places.
445
00:25:31,793 --> 00:25:34,694
It looks as though he's been
attacked by an animal.
446
00:25:34,729 --> 00:25:36,128
Yes, sir.
447
00:25:36,164 --> 00:25:38,223
Has his DNA been changed,
as well?
448
00:25:38,266 --> 00:25:40,700
Yes, sir.
449
00:25:40,735 --> 00:25:44,899
However, it was in its
initial stages when he died.
450
00:25:56,451 --> 00:25:58,442
Captain...
451
00:26:02,223 --> 00:26:04,919
I am picking up 1,011
individual life-forms
452
00:26:05,026 --> 00:26:06,323
within the ship.
453
00:26:06,361 --> 00:26:08,693
All exhibit
a similar genetic flux
454
00:26:08,730 --> 00:26:11,597
to the one we observed
in Counselor Troi.
455
00:26:11,632 --> 00:26:14,601
So, the entire ship
has been affected.
456
00:26:14,635 --> 00:26:15,932
Most of the life-forms
457
00:26:16,037 --> 00:26:18,096
are scattered
throughout the ship.
458
00:26:18,139 --> 00:26:21,040
However, there are several
large concentrations
459
00:26:21,075 --> 00:26:23,339
in the arboretum
and the aquatic lab.
460
00:26:23,378 --> 00:26:25,938
I've regained attitude
control to the ship
461
00:26:26,047 --> 00:26:28,379
but main power
is still off-line.
462
00:26:28,416 --> 00:26:29,713
It looks as though
463
00:26:29,751 --> 00:26:32,845
the entire power transfer grid
has been destroyed.
464
00:27:08,556 --> 00:27:10,524
Will?
465
00:27:16,764 --> 00:27:18,527
Captain.
466
00:27:21,903 --> 00:27:24,929
His cranial plates
have thickened by 20%.
467
00:27:24,972 --> 00:27:28,533
His brain
is much smaller, sir.
468
00:27:28,576 --> 00:27:30,669
I do not believe he can
comprehend our language.
469
00:27:31,712 --> 00:27:33,942
Perhaps we can find
a way to communicate.
470
00:27:34,048 --> 00:27:35,379
Will, can you
471
00:27:35,416 --> 00:27:37,247
understand what it is
that I'm...?
472
00:27:53,935 --> 00:27:55,960
He looks almost protohuman.
473
00:27:56,070 --> 00:27:57,367
Yes, sir.
474
00:27:57,405 --> 00:28:01,739
His DNA would seem
to confirm that observation.
475
00:28:01,776 --> 00:28:05,712
Captain, I believe
the crew is de-evolving.
476
00:28:15,823 --> 00:28:17,916
This tranquilizer
should keep him unconscious
477
00:28:17,991 --> 00:28:20,050
for another seven hours.
478
00:28:22,529 --> 00:28:24,429
What have you found out?
479
00:28:24,465 --> 00:28:29,732
I have analyzed
Commander Riker's DNA structure.
480
00:28:29,770 --> 00:28:33,035
A synthetic T cell has
invaded his genetic codes.
481
00:28:33,073 --> 00:28:36,600
This T cell has begun
to activate his latent introns.
482
00:28:36,643 --> 00:28:38,076
Introns?
483
00:28:38,111 --> 00:28:41,945
They are genetic codes
which are normally dormant.
484
00:28:42,049 --> 00:28:44,950
They are evolutionary
holdovers...
485
00:28:45,052 --> 00:28:47,646
sequences of DNA
which provided
486
00:28:47,688 --> 00:28:50,213
key behavioral and
physical characteristics
487
00:28:50,257 --> 00:28:53,226
millions of years ago,
but are no longer necessary.
488
00:28:53,260 --> 00:28:56,423
For instance, Counselor
Troi's gill slits
489
00:28:56,463 --> 00:28:58,829
and other amphibious
characteristics
490
00:28:58,866 --> 00:29:00,595
were derived from introns
491
00:29:00,634 --> 00:29:02,864
which still contain
amphibious codes.
492
00:29:02,903 --> 00:29:06,532
So, these introns
are causing her DNA
493
00:29:06,573 --> 00:29:09,235
to recombine
in an earlier configuration.
494
00:29:09,276 --> 00:29:10,504
That is correct.
495
00:29:10,544 --> 00:29:14,241
In her case, the DNA has created
an amphibious life-form
496
00:29:14,281 --> 00:29:17,682
which became extinct
over 50 million years ago.
497
00:29:17,718 --> 00:29:20,710
And Commander Riker's introns
498
00:29:20,754 --> 00:29:22,483
are changing him
into what appears
499
00:29:22,523 --> 00:29:24,252
to be
one of the earlier hominids.
500
00:29:24,291 --> 00:29:25,383
Yes, sir.
501
00:29:25,425 --> 00:29:27,256
I would say australopithecine.
502
00:29:29,696 --> 00:29:31,926
Each of these stages
is another link
503
00:29:31,965 --> 00:29:33,398
in the evolutionary chain
504
00:29:33,433 --> 00:29:34,832
which stretches back
to the origins
505
00:29:34,868 --> 00:29:36,836
of all life-forms on Earth.
506
00:29:36,870 --> 00:29:40,431
Because introns can
include genetic material
507
00:29:40,474 --> 00:29:42,135
from many different species
508
00:29:42,175 --> 00:29:44,439
over millions
of years of evolution
509
00:29:44,478 --> 00:29:45,638
it is possible
510
00:29:45,679 --> 00:29:47,738
that a wide variety
of transformations
511
00:29:47,781 --> 00:29:48,941
is occurring among the crew.
512
00:29:49,049 --> 00:29:51,517
What about those crew members
who are not from Earth?
513
00:29:51,552 --> 00:29:54,885
All humanoid life has
a similar genetic pattern.
514
00:29:54,922 --> 00:29:57,914
The virus should work
on nonhuman crew members
515
00:29:57,958 --> 00:29:59,619
in the same way.
516
00:29:59,660 --> 00:30:02,788
They are each de-evolving
into earlier forms of life
517
00:30:02,829 --> 00:30:04,387
on their homeworlds.
518
00:30:04,431 --> 00:30:07,628
I feel I must inform you, sir.
519
00:30:07,668 --> 00:30:11,570
You have also been infected
by the intron virus.
520
00:30:14,308 --> 00:30:17,141
How long
before I begin to change?
521
00:30:17,177 --> 00:30:20,169
According to my calculations,
within the next 12 hours
522
00:30:20,213 --> 00:30:22,511
you will begin to exhibit
the first signs
523
00:30:22,549 --> 00:30:24,881
of your eventual transformation.
524
00:30:26,887 --> 00:30:29,720
And what will that be?
525
00:30:29,756 --> 00:30:32,452
I believe
you will also de-evolve
526
00:30:32,492 --> 00:30:34,983
into an earlier form of primate
527
00:30:35,095 --> 00:30:38,997
possibly similar to a lemur
or pygmy marmoset.
528
00:30:45,205 --> 00:30:47,139
Well...
529
00:30:47,174 --> 00:30:49,972
before I begin swinging
through the ship
530
00:30:50,010 --> 00:30:51,477
Iooking for breakfast
531
00:30:51,511 --> 00:30:53,445
we'd better find some answers.
532
00:30:53,480 --> 00:30:55,573
How do we reverse the process?
533
00:30:55,616 --> 00:30:56,913
I am uncertain.
534
00:30:56,950 --> 00:31:00,317
We will need to run
several micro-cellular scans.
535
00:31:00,354 --> 00:31:03,790
However, the ship's
main computer has been damaged.
536
00:31:03,824 --> 00:31:06,292
Captain, the computer
in my quarters
537
00:31:06,326 --> 00:31:10,057
has an independent processing
and memory storage unit.
538
00:31:10,097 --> 00:31:12,190
It should not
have been affected.
539
00:31:12,232 --> 00:31:14,097
I suggest we start from there.
540
00:31:14,134 --> 00:31:15,499
Agreed.
541
00:31:32,819 --> 00:31:36,152
It would appear
that Spot has had her kittens.
542
00:31:43,964 --> 00:31:45,431
They sound hungry.
543
00:31:45,465 --> 00:31:46,932
Yes.
544
00:31:46,967 --> 00:31:50,698
I am curious as to why
Spot is not caring for them.
545
00:31:59,012 --> 00:32:01,276
It would seem
that the intron virus
546
00:32:01,314 --> 00:32:03,874
is not limited
to humanoid life-forms.
547
00:32:03,917 --> 00:32:05,680
No, sir.
548
00:32:13,393 --> 00:32:15,861
What is it?
549
00:32:15,896 --> 00:32:19,593
These kittens were born
less than 24 hours ago.
550
00:32:19,633 --> 00:32:22,966
It would appear that
Spot's transformation took place
551
00:32:23,003 --> 00:32:25,972
at approximately
the same time.
552
00:32:26,006 --> 00:32:28,304
So, Spot was giving birth
to the kittens
553
00:32:28,341 --> 00:32:29,740
at the same time
554
00:32:29,776 --> 00:32:32,336
that she was changing
into a reptilian life-form.
555
00:32:32,379 --> 00:32:34,847
I believe so.
556
00:32:34,881 --> 00:32:37,281
For some reason,
the intron virus
557
00:32:37,317 --> 00:32:38,750
was not passed on
to the kittens.
558
00:32:38,785 --> 00:32:40,776
I do not know why.
559
00:32:42,889 --> 00:32:44,151
If I remember my biology
560
00:32:44,191 --> 00:32:46,318
there are several
natural immune systems
561
00:32:46,359 --> 00:32:48,452
that come into play
in the mother's womb
562
00:32:48,495 --> 00:32:50,793
to protect the fetus
from viral infections.
563
00:32:50,831 --> 00:32:52,128
That is true.
564
00:32:52,165 --> 00:32:54,565
Placental barriers,
maternal antibodies
565
00:32:54,601 --> 00:32:56,000
and amniotic fluids
566
00:32:56,036 --> 00:32:58,197
all serve
as a filtration system.
567
00:32:58,238 --> 00:33:01,207
Maybe we could have inhibited
the intron virus
568
00:33:01,241 --> 00:33:04,802
by using the natural antibodies
in Spot's amniotic fluid.
569
00:33:04,845 --> 00:33:06,779
It would take further research
570
00:33:06,813 --> 00:33:10,442
but I believe to be effective
on humanoid crew members
571
00:33:10,484 --> 00:33:13,078
humanoid antibodies
would be necessary.
572
00:33:13,120 --> 00:33:15,645
Then we should locate
a pregnant humanoid.
573
00:33:15,689 --> 00:33:18,180
Nurse Ogawa has recently
become pregnant.
574
00:33:18,225 --> 00:33:19,385
Where is she?
575
00:33:21,762 --> 00:33:24,162
I have traced
her combadge signal
576
00:33:24,197 --> 00:33:26,290
to deck 17, section 21 alpha.
577
00:33:26,333 --> 00:33:27,698
The arboretum.
578
00:33:29,870 --> 00:33:32,361
One of the warp plasma vents
has failed.
579
00:33:32,405 --> 00:33:34,373
Main Engineering
has been abandoned.
580
00:33:34,407 --> 00:33:36,739
There is no one there
to fix the problem.
581
00:33:44,217 --> 00:33:47,209
I can repair the damaged
plasma vent from here.
582
00:33:47,254 --> 00:33:51,054
I'm going to check the status
of the warp core.
583
00:34:26,893 --> 00:34:28,190
Data!
584
00:34:30,730 --> 00:34:32,197
What was that?
585
00:34:35,135 --> 00:34:37,603
I believe it was
Lieutenant Barclay.
586
00:34:37,637 --> 00:34:40,231
He appeared
to be partially transformed
587
00:34:40,273 --> 00:34:41,672
into an arachnid.
588
00:34:41,708 --> 00:34:43,369
A spider?
589
00:34:43,410 --> 00:34:44,775
Yes, sir.
590
00:34:44,811 --> 00:34:47,837
Are you all right, Captain?
591
00:34:47,881 --> 00:34:51,977
I have these
intense feelings of...
592
00:34:52,052 --> 00:34:54,680
fear...
593
00:34:54,721 --> 00:34:57,815
and panic.
594
00:34:57,858 --> 00:34:59,655
I feel as if I were
being watched.
595
00:34:59,693 --> 00:35:00,990
I can't...
596
00:35:01,027 --> 00:35:02,324
I can't explain it.
597
00:35:02,362 --> 00:35:03,727
You may be experiencing
598
00:35:03,763 --> 00:35:06,231
the initial stages
of your transformation.
599
00:35:06,266 --> 00:35:08,928
Early primates were often prey
to large carnivores.
600
00:35:08,969 --> 00:35:11,233
As a result, their instincts
probably included
601
00:35:11,271 --> 00:35:13,136
a heightened sense
of awareness.
602
00:35:13,173 --> 00:35:14,640
In that case
603
00:35:14,674 --> 00:35:18,303
my instincts tell me
that we'd better hurry.
604
00:35:33,126 --> 00:35:35,094
Captain...
605
00:35:35,128 --> 00:35:37,221
I have analyzed
Nurse Ogawa's embryo.
606
00:35:37,264 --> 00:35:39,232
It is unaffected by the virus.
607
00:35:39,266 --> 00:35:41,791
I believe I can use
her amniotic fluid
608
00:35:41,835 --> 00:35:43,962
as a template for a retrovirus.
609
00:35:44,004 --> 00:35:46,666
It would neutralize
the synthetic T cell
610
00:35:46,706 --> 00:35:49,971
and reestablish the genetic
patterns of each host.
611
00:35:50,043 --> 00:35:51,340
How soon can you do that?
612
00:35:51,378 --> 00:35:52,936
It will not take long
613
00:35:52,979 --> 00:35:54,970
to isolate the appropriate
genetic material.
614
00:35:55,015 --> 00:35:57,540
I will need to get
the Sick Bay computer back on...
615
00:36:01,821 --> 00:36:02,685
What was that?
616
00:36:05,625 --> 00:36:07,456
It is large.
617
00:36:07,493 --> 00:36:10,155
Approximately 200 kilograms.
618
00:36:10,196 --> 00:36:14,189
It is heavily armored
with an exoskeleton.
619
00:36:14,233 --> 00:36:18,033
Life signs appear
to be Klingon.
620
00:36:18,071 --> 00:36:20,164
Worf.
621
00:36:34,454 --> 00:36:36,945
Set your phaser on heavy stun.
622
00:36:37,056 --> 00:36:38,956
We can't be certain
the stun setting
623
00:36:38,991 --> 00:36:40,515
will have any effect on him.
624
00:36:40,560 --> 00:36:42,357
A higher setting might kill him.
625
00:36:43,463 --> 00:36:45,488
Listen to that.
626
00:36:45,531 --> 00:36:47,158
He sounds very angry...
627
00:36:47,200 --> 00:36:49,964
really... really aggressive.
628
00:36:50,036 --> 00:36:51,970
What do you think he wants?
629
00:36:52,071 --> 00:36:54,972
Do you think
he's responding to some...
630
00:36:55,074 --> 00:36:57,133
some predatory instinct?
631
00:36:59,011 --> 00:37:01,445
Do you think he sees us as prey?
632
00:37:01,481 --> 00:37:03,472
There are crew members
in the corridors
633
00:37:03,516 --> 00:37:05,177
and other sections of the ship.
634
00:37:05,218 --> 00:37:06,617
It would be easier for him
635
00:37:06,652 --> 00:37:08,483
to capture
and consume one of them
636
00:37:08,521 --> 00:37:10,682
than to attempt
to break through a door.
637
00:37:14,627 --> 00:37:17,118
Then what does he want?
638
00:37:17,163 --> 00:37:22,658
Predators use vocalizations
to frighten other predators
639
00:37:22,702 --> 00:37:25,637
and to mark territory...
640
00:37:25,671 --> 00:37:31,769
and to commence mating process.
641
00:37:31,811 --> 00:37:33,904
A mating process...
642
00:37:35,548 --> 00:37:37,345
Counselor Troi
was bitten by a Klingon
643
00:37:37,383 --> 00:37:39,578
but not in a place
that might be life-threatening.
644
00:37:39,619 --> 00:37:42,588
Nowhere near a major artery
or organ.
645
00:37:42,622 --> 00:37:44,647
Data, look at this.
646
00:37:44,690 --> 00:37:46,157
Look at this injury.
647
00:37:46,192 --> 00:37:48,490
This wound was never intended
648
00:37:48,528 --> 00:37:51,520
to give her
any kind of serious harm.
649
00:37:51,564 --> 00:37:53,794
Captain,
what are you suggesting?
650
00:37:53,833 --> 00:37:57,428
Is it possible that Worf could
see Counselor Troi as his mate?
651
00:37:57,470 --> 00:38:01,429
If that is true, he must
be trying to reach her now.
652
00:38:01,474 --> 00:38:02,998
Well, we can't just leave.
653
00:38:03,042 --> 00:38:05,067
We have to stay here
and protect her.
654
00:38:05,111 --> 00:38:07,705
And we have to keep on working
on the retrovirus.
655
00:38:07,747 --> 00:38:09,214
If we could distract him.
656
00:38:09,248 --> 00:38:11,478
If we could lure him away
from her...
657
00:38:11,517 --> 00:38:13,747
The mating instinct
is quite strong
658
00:38:13,786 --> 00:38:15,083
in Klingon biology.
659
00:38:15,121 --> 00:38:18,215
I am not certain
what would be an effective lure.
660
00:38:18,257 --> 00:38:21,090
Klingons have got
a very powerful sense of smell.
661
00:38:21,127 --> 00:38:23,527
If we could duplicate
Deanna's pheromones
662
00:38:23,563 --> 00:38:26,191
and then convince him
that she's no longer in Sick Bay
663
00:38:26,232 --> 00:38:29,565
that she'd gone into some
other part of the ship...
664
00:38:32,572 --> 00:38:36,668
I am extracting a blood sample
from one of her sebaceous glands
665
00:38:36,709 --> 00:38:38,973
where the pheromones
are produced.
666
00:38:44,650 --> 00:38:47,244
I believe I can activate
the pheromones
667
00:38:47,286 --> 00:38:49,220
with a bioactivant solution.
668
00:38:49,255 --> 00:38:50,950
Can you amplify the pheromones?
669
00:38:51,023 --> 00:38:52,957
They need to be
much more powerful
670
00:38:53,025 --> 00:38:54,549
than Deanna's actual scent.
671
00:38:54,594 --> 00:38:57,119
I believe this will produce
the desired effect.
672
00:38:57,163 --> 00:39:00,223
I will use it to draw Worf
to another part of the ship.
673
00:39:00,266 --> 00:39:02,496
No, no, no. You must go on
working on the retrovirus.
674
00:39:02,535 --> 00:39:03,695
I'll go.
675
00:39:03,736 --> 00:39:05,897
Captain, that is
extremely unwise.
676
00:39:05,938 --> 00:39:07,337
Worf may be faster...
677
00:39:07,373 --> 00:39:09,341
No time...
no time to argue.
678
00:40:32,224 --> 00:40:33,987
Deck 17.
679
00:40:34,093 --> 00:40:35,458
Deck 17!
680
00:40:59,385 --> 00:41:03,549
Computer, display progress
of genetic re-sequencing.
681
00:41:24,910 --> 00:41:28,175
Genetic re-sequencing
in progress.
682
00:41:28,214 --> 00:41:30,307
DNA to 70% normal.
683
00:41:30,349 --> 00:41:35,343
Computer, increase nucleotide
substitution by 32%.
684
00:42:10,189 --> 00:42:12,123
Data to Captain Picard.
685
00:42:12,158 --> 00:42:13,557
Go ahead, Data.
686
00:42:13,592 --> 00:42:15,822
The retrovirus is working, sir.
687
00:42:15,861 --> 00:42:18,921
I can release it into the ship's
atmosphere in a gaseous state.
688
00:42:18,964 --> 00:42:21,694
However, it will take some time
to take effect.
689
00:42:21,734 --> 00:42:23,099
Acknowledged!
690
00:42:23,135 --> 00:42:25,569
Are you all right, sir?
691
00:42:25,604 --> 00:42:28,129
Yes, I'm fine, Mr. Data.
692
00:42:28,174 --> 00:42:30,540
Proceed.
693
00:42:33,612 --> 00:42:35,705
Well, Mr. Worf...
694
00:42:35,748 --> 00:42:41,880
let's hope that when you wake up
you're a new man.
695
00:42:41,921 --> 00:42:44,219
Captain's Log, supplemental.
696
00:42:44,256 --> 00:42:47,953
Commander Data has succeeded in
returning the crew to normal.
697
00:42:47,993 --> 00:42:49,585
Dr. Crusher has determined
698
00:42:49,628 --> 00:42:51,619
that the synthetic T cell
she used
699
00:42:51,664 --> 00:42:53,689
to cure
Mr. Barclay's Urodelean flu
700
00:42:53,732 --> 00:42:57,133
initiated the intron virus,
which swept through the ship.
701
00:42:57,169 --> 00:42:59,262
So, this is my fault.
702
00:42:59,305 --> 00:43:00,829
No.
703
00:43:00,873 --> 00:43:03,171
In a way, it's mine.
704
00:43:03,209 --> 00:43:06,144
I didn't realize it at the time
705
00:43:06,178 --> 00:43:08,442
but there's an anomaly
in your genetic chemistry
706
00:43:08,481 --> 00:43:11,279
that caused the synthetic
T cell to mutate.
707
00:43:11,317 --> 00:43:14,286
Instead of activating
one dormant gene
708
00:43:14,320 --> 00:43:16,413
it started activating
all of them
709
00:43:16,455 --> 00:43:18,116
including your introns.
710
00:43:18,157 --> 00:43:20,091
A-And that's what...
711
00:43:20,126 --> 00:43:23,095
and that's what caused
me to de-evolve?
712
00:43:23,129 --> 00:43:25,222
You and every other member
of the crew.
713
00:43:25,264 --> 00:43:27,232
The T cell became airborne
714
00:43:27,266 --> 00:43:29,063
and started to spread
like a virus.
715
00:43:29,101 --> 00:43:33,538
You know, Reg, this is
a completely new disease
716
00:43:33,572 --> 00:43:35,904
and it's traditional
to classify a new disease
717
00:43:35,941 --> 00:43:38,102
with the name of the first
diagnosed patient.
718
00:43:38,144 --> 00:43:40,112
Oh, you mean
719
00:43:40,146 --> 00:43:43,980
you want to name
the disease after me?
720
00:43:44,083 --> 00:43:45,107
That's right.
721
00:43:45,151 --> 00:43:47,142
How about "Barclay's
Protomorphosis Syndrome"?
722
00:43:47,186 --> 00:43:49,620
"Barclay's Protomorphosis..."
723
00:43:49,655 --> 00:43:51,350
Um, well...
724
00:43:51,390 --> 00:43:53,620
It has a nice ring to it.
725
00:43:53,659 --> 00:43:55,854
Thank you, Doctor.
726
00:43:58,697 --> 00:44:00,426
He transformed into a spider
727
00:44:00,466 --> 00:44:03,094
and now he has a disease
named after him.
728
00:44:03,135 --> 00:44:05,729
I think I better
clear my calendar
729
00:44:05,771 --> 00:44:07,636
for the next few weeks.
51819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.