All language subtitles for Nee-Dhaarey-Nee-Katha-2024-Telugu-HQ-HDRip-x264-AAC-700MB-ESub-subscenelk.com_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,290 --> 00:00:49,083 visit to get English subtitle subscenelk.com 1 00:00:49,083 --> 00:00:51,750 Thank you everyone, for coming together. 2 00:00:52,208 --> 00:00:54,583 And making this such a successful event. 3 00:00:55,208 --> 00:00:57,333 But.. before we call it a night, 4 00:00:57,833 --> 00:00:59,708 The wonderful orchestra, 5 00:00:59,708 --> 00:01:01,583 that’s been entertaining us tonight.. 6 00:01:02,125 --> 00:01:03,875 Have a final piece for all of you. 7 00:01:04,333 --> 00:01:07,458 It’s a piece, written by our own 8 00:01:07,458 --> 00:01:10,625 very generous donor.. Mr. Anand. 9 00:01:11,250 --> 00:01:12,583 So, enjoy! 10 00:01:12,583 --> 00:01:13,958 Thank you. 11 00:03:18,708 --> 00:03:21,000 Wasn’t that beautiful? 12 00:03:21,958 --> 00:03:24,458 An amazing piece to end the night. 13 00:03:27,375 --> 00:03:28,583 Hey, what was that? 14 00:03:28,583 --> 00:03:29,833 -What happened, brother? 15 00:03:29,958 --> 00:03:30,791 I'm asking you the same thing, 16 00:03:30,791 --> 00:03:31,625 What happened? 17 00:03:31,833 --> 00:03:33,125 Can’t you check if the end pin 18 00:03:33,125 --> 00:03:34,458 is secured or not for your instrument? 19 00:03:34,833 --> 00:03:36,125 The ending was ruined because of you. 20 00:03:37,125 --> 00:03:39,125 Come on, I don't think the audience 21 00:03:39,125 --> 00:03:41,125 Was there to listen to our music.. 22 00:03:41,458 --> 00:03:45,750 They are here for namesake. 23 00:03:46,000 --> 00:03:47,916 You shouldn't care about the audience, 24 00:03:47,916 --> 00:03:49,833 you have to do your work properly 25 00:03:50,208 --> 00:03:51,333 Why on earth do you need music 26 00:03:51,333 --> 00:03:52,458 if you can't even take care of your instrument? 27 00:03:52,583 --> 00:03:53,875 Hey, wait! 28 00:03:53,875 --> 00:03:55,208 You go, I’ll tell him. 29 00:03:56,083 --> 00:03:57,291 I lost the endpin rubber, 30 00:03:57,291 --> 00:03:58,500 and he is shouting for that? 31 00:03:58,583 --> 00:03:59,166 Why are you repeating 32 00:03:59,166 --> 00:03:59,750 the same thing again? 33 00:03:59,958 --> 00:04:01,375 Don't you understand? Go away. 34 00:04:03,333 --> 00:04:05,416 Hey, if you have the confidence that 35 00:04:05,416 --> 00:04:07,500 you can do any work other than music happily, 36 00:04:07,708 --> 00:04:08,833 just go start that. 37 00:04:09,208 --> 00:04:10,458 Or else just do what I tell you to do. 38 00:04:11,875 --> 00:04:12,958 Stop it man! 39 00:04:13,083 --> 00:04:14,250 As it is there's a lack for musicians, 40 00:04:14,250 --> 00:04:15,458 and you're telling him to get out! 41 00:04:15,625 --> 00:04:17,958 It’s better to stop than perform half-baked like this. 42 00:04:18,208 --> 00:04:20,333 Come on! Why did they say the piece 43 00:04:20,333 --> 00:04:22,458 was Anand sir's? Your wrote it, right? 44 00:04:22,708 --> 00:04:24,000 Who will listen if we say I wrote it? 45 00:04:24,000 --> 00:04:25,333 That's why we announced it like that! 46 00:04:25,708 --> 00:04:28,125 New marketing strategy, eh? Great! 47 00:04:29,333 --> 00:04:32,333 Fine, I’m hungry, let’s eat. 48 00:08:08,166 --> 00:08:10,458 Mix the mud properly, break the lumps into powder. 49 00:08:13,791 --> 00:08:16,833 This is outrageous, sir. We have whole day to mix the mud, right 50 00:08:17,166 --> 00:08:18,791 Do we need to do this So early in the morning itself? 51 00:08:19,291 --> 00:08:21,166 We have other things to do during the day 52 00:08:21,333 --> 00:08:22,791 We have to remove plant roots in the morning only 53 00:08:22,958 --> 00:08:24,666 You always want to stop working and sleep, eh 54 00:08:25,708 --> 00:08:27,583 What, dad, entered into the ring in the morning itself? 55 00:08:28,083 --> 00:08:30,333 Please tell him, son. This is domestic violence sir. 56 00:08:30,666 --> 00:08:32,958 Ah, yes. You are my wife and I'm harassing you. 57 00:08:33,166 --> 00:08:34,541 Stop your stupid jokes. 58 00:08:34,666 --> 00:08:35,666 Nothing dear. 59 00:08:35,833 --> 00:08:38,083 if we wake up in the morning and take care of trees, 60 00:08:38,291 --> 00:08:39,833 they will give us Oxygen the whole day. 61 00:08:40,041 --> 00:08:42,291 'Vruksho Rakshati Rakshitah' [One who protects trees is protected] 62 00:08:42,458 --> 00:08:43,458 You won't understand that. 63 00:08:43,666 --> 00:08:45,333 It seems, Mom made some idly come! Let's have them! 64 00:08:47,916 --> 00:08:51,166 Look, if you don't uproot those plants by the time I return.. 65 00:08:51,291 --> 00:08:52,666 I’ll dig your grave. 66 00:08:52,791 --> 00:08:53,333 Come on, son 67 00:08:57,208 --> 00:08:58,458 I’ll serve myself. 68 00:08:59,291 --> 00:09:01,208 The Idly are very delicious, have some more! 69 00:09:01,416 --> 00:09:03,333 By the way, where’s Vijay bro? Is he fasting? 70 00:09:03,666 --> 00:09:06,291 He was given some work at home, He said he'll be here after that. 71 00:09:06,958 --> 00:09:10,708 His bad luck -Everyone out there seem to be listening to their parents words 72 00:09:11,416 --> 00:09:11,916 But here.. 73 00:09:12,708 --> 00:09:14,916 Coconut chutney is delicious You must try it. 74 00:09:21,291 --> 00:09:22,291 Hey.. why did you pour that much? 75 00:09:22,583 --> 00:09:26,291 You simply scold for ever act I do! 76 00:09:26,416 --> 00:09:27,833 Try to stand on one word, dad, please! 77 00:09:28,041 --> 00:09:30,333 Don't get confused, and don't think, I'm confused! 78 00:09:30,541 --> 00:09:31,958 I know how much to eat and what to listen to. 79 00:09:32,166 --> 00:09:33,041 Stop pestering me with lectures 80 00:09:34,208 --> 00:09:35,333 There's no dearth for your anger 81 00:09:35,541 --> 00:09:37,541 It’s better if you show this to grow in life. 82 00:09:37,666 --> 00:09:40,541 Calm down, dear Hey, atleast complete your breakfast. 83 00:09:40,583 --> 00:09:43,666 You said they are delicious, right Eat it yourself -Okay 84 00:09:44,541 --> 00:09:46,166 More chutney for me. 85 00:09:55,708 --> 00:09:57,416 The coconut chutney is really delicious. 86 00:10:18,166 --> 00:10:19,541 What happened, sir? Why aren’t you answering your calls? 87 00:10:21,041 --> 00:10:22,916 I guess it’s in silent. Sure? 88 00:10:24,583 --> 00:10:25,416 It's not there. 89 00:10:28,208 --> 00:10:30,916 Fearing you might get disturbed if he comes upstairs.. 90 00:10:31,541 --> 00:10:35,291 He called me to come urgently to give you your phone. 91 00:10:36,416 --> 00:10:37,833 What are you guys thinking about me? 92 00:10:42,708 --> 00:10:46,708 They are worrying downstairs, since you were moody and skipped breakfast 93 00:10:47,208 --> 00:10:49,833 In my home, my parents will be like, It's okay we'll have more to eat. 94 00:10:51,166 --> 00:10:53,958 That’s how our 'Middle class… Melodies' are! 95 00:10:55,291 --> 00:10:58,041 Yeah, so what about Lahari music, any good news? 96 00:10:58,958 --> 00:11:02,958 My foot good news, he needs some love or masala numbers. 97 00:11:04,166 --> 00:11:06,208 Didn’t you tell him that we are only instrumental? 98 00:11:06,333 --> 00:11:10,333 I said it, but he showed me the door and asked me to play it on the roads. 99 00:11:12,666 --> 00:11:14,416 It would be fine if he at least said songs 100 00:11:14,583 --> 00:11:17,416 but from where on earth can I bring masala songs from? 101 00:11:17,541 --> 00:11:20,583 Actually, not him, everyone’s like that 102 00:11:20,791 --> 00:11:23,041 because everyone wants that high. 103 00:11:24,041 --> 00:11:27,833 Poor people are searching for the high they're missing in life in these songs, crazy listeners. 104 00:11:28,791 --> 00:11:33,291 Oh by the way, you said Anand sir has a crazy project for us 105 00:11:33,458 --> 00:11:34,666 Is that gone too? 106 00:11:34,791 --> 00:11:37,416 No, I’m waiting for that only. - Oh 107 00:11:38,041 --> 00:11:40,041 By the way, did you talk to Rahul? 108 00:11:40,208 --> 00:11:44,208 - Hey, please, I can’t. He will start some nonsense about his boss. 109 00:11:44,958 --> 00:11:48,291 Hey.. even grocery store queues will be shorter than his list of problems. 110 00:11:48,916 --> 00:11:50,541 I can’t handle that, man. 111 00:11:52,291 --> 00:11:54,541 I don't mind if he doesn't turn up in events but at least 112 00:11:54,708 --> 00:11:58,708 if he's attentive at practice, I won't have problems with guys like Sanjay. 113 00:11:59,791 --> 00:12:02,916 Poor guy, he felt so bad yesterday. -Hey, got a text from sir. 114 00:12:08,583 --> 00:12:10,666 We are going out, have some work -Hey.. 115 00:12:11,916 --> 00:12:16,041 What happened to him? -Nothing, I said some good words to him. 116 00:12:16,291 --> 00:12:17,541 He realized his mistake and became a changed man. 117 00:12:18,291 --> 00:12:19,958 What’s this, peanut chutney? 118 00:12:20,666 --> 00:12:23,708 I will clean this, you go and clean the room. Bye. 119 00:12:38,708 --> 00:12:41,541 Swathi, you are dragging behind your time. 120 00:12:42,458 --> 00:12:46,458 Aren't you practicing at home? -I’m playing it properly, miss 121 00:12:46,666 --> 00:12:48,166 Vinod isn’t playing properly. 122 00:12:48,458 --> 00:12:50,791 No, miss, I’m playing correctly. 123 00:12:51,666 --> 00:12:54,083 Do you think I can't find out who’s playing wrong? 124 00:12:54,791 --> 00:12:59,041 If you didn’t practice, just admit it. Don't lie about it. 125 00:12:59,416 --> 00:13:01,833 If you practice like this half-interested, 126 00:13:02,791 --> 00:13:04,958 How are we going to win the Inter-School Competition? 127 00:13:06,708 --> 00:13:07,541 Sorry, miss 128 00:13:08,583 --> 00:13:10,958 Alright, let’s try again, okay? 129 00:13:12,083 --> 00:13:14,541 1.. 2.. 3.. 4.. 130 00:13:14,791 --> 00:13:20,583 [indistinct voices] 131 00:13:20,791 --> 00:13:22,916 You keep practicing, I will be back 132 00:13:23,083 --> 00:13:23,916 Nothing, please tell me. 133 00:13:24,041 --> 00:13:25,291 Hey, what is this? 134 00:13:25,458 --> 00:13:26,916 Did you buy this in the black market For half price and sell it to me? 135 00:13:27,041 --> 00:13:27,791 Did you just pull that out? 136 00:13:28,166 --> 00:13:30,833 Sir, I checked everything thoroughly and sent it to you. 137 00:13:30,958 --> 00:13:32,458 How can I replace it after you take it and break it? 138 00:13:32,666 --> 00:13:34,166 Lower your tone 139 00:13:34,291 --> 00:13:35,083 What is the problem? 140 00:13:35,291 --> 00:13:37,166 The guitar amplifier is damaged. He is asking for a replacement. 141 00:13:37,291 --> 00:13:39,416 But it’s clear that he ruined everything. 142 00:13:39,583 --> 00:13:40,958 -Why would I do that? Do you think I’m mad? 143 00:13:41,166 --> 00:13:42,208 I can see that -Sir.. 144 00:13:43,041 --> 00:13:44,416 There are 2 solutions for this 145 00:13:45,333 --> 00:13:47,333 Warranty won't be applicable on this damage. 146 00:13:47,791 --> 00:13:51,666 As this is a new one, pay half the amount in final repairs, 147 00:13:51,833 --> 00:13:54,541 as a goodwill, the other half is on us. 148 00:13:54,666 --> 00:13:56,916 Money, again? No, what’s the 2nd option? 149 00:13:58,416 --> 00:14:00,416 We’re on it actually, 150 00:14:00,541 --> 00:14:03,916 arguing with each other to find out who did the damage 151 00:14:04,083 --> 00:14:06,916 Nothing will come from it. 152 00:14:08,791 --> 00:14:12,541 No need, let’s go with the 1st option. -Good, that’s how it works. 153 00:14:16,166 --> 00:14:20,166 Hey, who are you here at this hour with your hair? 154 00:14:20,833 --> 00:14:22,041 Crap, this idiot is here. 155 00:14:22,666 --> 00:14:24,666 Hi, Shruti - Hello, sir 156 00:14:25,583 --> 00:14:27,541 Shruti, call me Sailesh 157 00:14:27,916 --> 00:14:30,041 What do you mean by Sir? We are friends, right? 158 00:14:30,291 --> 00:14:31,916 You're hurting me by calling me sir. 159 00:14:33,166 --> 00:14:35,041 The class isn't done yet, will you wait? 160 00:14:35,416 --> 00:14:39,833 Or should I send Swati with you? - I don't have any work, I’m all yours 161 00:14:41,083 --> 00:14:43,958 I mean… all ears, for your music 162 00:14:46,166 --> 00:14:50,583 Shruti.. Shruti.. If you don't mind, can I watch the class closely? 163 00:14:51,791 --> 00:14:55,458 Well.. - I’m learning the guitar, so it might be helpful for me 164 00:14:57,416 --> 00:14:59,166 Please - Okay 165 00:14:59,916 --> 00:15:00,416 Thank you 166 00:15:05,166 --> 00:15:06,791 Okay, everyone, attention. 167 00:15:07,541 --> 00:15:09,666 From the top.. Okay. 168 00:15:11,166 --> 00:15:13,666 1.. 2.. 3.. 4.. 169 00:15:32,916 --> 00:15:34,166 This is enough for today. 170 00:15:34,291 --> 00:15:37,166 Everyone has to practice at home and come tomorrow. 171 00:15:37,291 --> 00:15:41,583 Okay? We need to play together Bye. 172 00:15:49,333 --> 00:15:52,041 Swati, concentrate and practice, okay. 173 00:15:52,208 --> 00:15:54,916 We'll work on the same piece tomorrow. 174 00:15:55,083 --> 00:15:59,083 Swati, you go. What is it? You are saying she isn’t concentrating? 175 00:15:59,541 --> 00:16:00,416 Any problem? 176 00:16:01,666 --> 00:16:04,583 That's not a big problem, she will learn if I guide her. 177 00:16:05,416 --> 00:16:07,916 But, some people won't learn when told in any manner. 178 00:16:08,041 --> 00:16:12,041 -Won't it be better to know their interest in the first place? 179 00:16:12,291 --> 00:16:12,916 What do you say? 180 00:16:13,583 --> 00:16:16,666 Yeah, we can do it. Or we can break their teeth and also tell them. 181 00:16:17,541 --> 00:16:21,916 But.. I’m thinking they might feel humiliated in front of other students. 182 00:16:22,583 --> 00:16:26,916 -Oh Kids are coming here to learn music. 183 00:16:27,708 --> 00:16:31,333 What if they take you as inspiration and start behaving like this with your daughter? 184 00:16:32,083 --> 00:16:34,666 How will she feel? And how will you feel? 185 00:16:36,166 --> 00:16:39,458 Got it, you're not in a good mood, I'll come tomorrow. 186 00:16:42,208 --> 00:16:45,708 Why don't you just dismiss the student instead of tolerating this idiot. 187 00:16:46,291 --> 00:16:49,041 Why punish the student if he's an idiot? 188 00:16:50,583 --> 00:16:52,416 Fine, come Let’s fix the amp. 189 00:17:09,541 --> 00:17:10,041 Brother… 190 00:17:10,833 --> 00:17:14,208 Regardless of how good those musicians play, The magic is in your mixing right? 191 00:17:14,833 --> 00:17:16,458 You are the real superstars, brother. 192 00:17:16,833 --> 00:17:21,041 Shut the hell up, let him work -I’m encouraging the talent, Arjun. 193 00:17:21,666 --> 00:17:23,666 We need to give value for our surroundings 194 00:17:23,791 --> 00:17:27,583 Just by looking at this studio, inspiration is oozing out of me. 195 00:17:27,791 --> 00:17:29,666 Brother, ask him to get out from here. 196 00:17:29,791 --> 00:17:32,583 -If you both shut up for a while, I’ll concentrate on my work. 197 00:17:32,791 --> 00:17:34,708 Why do you need all these? 198 00:17:36,291 --> 00:17:36,708 Hey.. 199 00:17:38,666 --> 00:17:40,916 Is the recording okay? -Yes, sir. All good. 200 00:17:41,708 --> 00:17:42,458 Arjun, come with me. 201 00:17:43,708 --> 00:17:44,041 Yeah 202 00:17:46,333 --> 00:17:49,041 Last night was very good People loved your piece. 203 00:17:49,666 --> 00:17:52,458 They might have said it as a formality, I'm sure you know it. 204 00:17:52,791 --> 00:17:56,416 No, they said it genuinely I can sense the difference, right. 205 00:17:57,291 --> 00:18:00,416 On the snap of the fingers, we zoom out... 206 00:18:00,541 --> 00:18:03,291 The thunder will go off in the background. 207 00:18:05,416 --> 00:18:08,041 I’ve told the director about you. Handle him carefully. 208 00:18:08,291 --> 00:18:08,708 Sure 209 00:18:08,916 --> 00:18:14,208 30 cars will rotate in circles in the air and crash onto the ground. 210 00:18:16,291 --> 00:18:21,958 Write this scene for now I’ll tell you better shots than these later. 211 00:18:23,666 --> 00:18:24,166 Write it down. 212 00:18:28,791 --> 00:18:29,541 Morning, Mr. Prasad. 213 00:18:30,041 --> 00:18:33,291 Mr. Anand, Good morning, sir -How are you? 214 00:18:33,291 --> 00:18:36,083 Good, sir Thank you, sir, Thank you. 215 00:18:39,291 --> 00:18:40,541 He’s the guy I told you about. 216 00:18:43,791 --> 00:18:48,166 This boy? Can this boy tackle me? 217 00:18:49,166 --> 00:18:51,166 Does he have the capacity to tackle my movie? 218 00:18:52,083 --> 00:18:55,583 You will see for yourself sir. In fact he is a better composer than me, sir. 219 00:18:55,708 --> 00:18:57,541 Come on, sir 220 00:18:57,666 --> 00:19:01,041 You're number 1 in the industry. No one can beat you. 221 00:19:01,166 --> 00:19:02,791 Blessings from directors like you, sir. 222 00:19:03,458 --> 00:19:05,916 Sir.. in our days.. 223 00:19:06,708 --> 00:19:12,041 It used to take 30 to 40 years to gain this much of fame. 224 00:19:12,291 --> 00:19:15,166 And now, even 20 year old kids are experiencing it -Yes, sir. 225 00:19:16,666 --> 00:19:18,416 So, you're going to deal with my film. 226 00:19:19,541 --> 00:19:21,291 You're going to tackle my film. 227 00:19:28,916 --> 00:19:31,208 Son.. who is this boy? 228 00:19:32,708 --> 00:19:35,541 He is like my bodyguard Never mind him, please tell me. 229 00:19:39,916 --> 00:19:46,416 I can’t find a connection to Anand's words and your age. 230 00:19:47,666 --> 00:19:50,083 Let’s do one thing, narrate a scene to me. 231 00:19:50,333 --> 00:19:53,041 I’ll give you a sample tune, if you like it, only then narrate the whole story. 232 00:19:54,666 --> 00:19:56,833 I like you I like you a lot. 233 00:19:57,666 --> 00:19:58,166 I'll narrate the scene. 234 00:20:00,166 --> 00:20:05,083 I’m going to tell you one of the best scenes in India. 235 00:20:05,958 --> 00:20:10,666 This is how it was created Kumar, come forward and bend down. 236 00:20:11,458 --> 00:20:16,416 You will get new dialogues and shots and sorrows Note them down. 237 00:20:18,666 --> 00:20:24,333 I’m going to tell you a sentiment scene from the film. 238 00:20:27,833 --> 00:20:31,041 Hero is walking down in tears.. 239 00:20:32,166 --> 00:20:36,208 They aren’t just sentimental tears They are happy tears. 240 00:20:37,583 --> 00:20:40,166 He is heading to his sister, but why? 241 00:20:40,333 --> 00:20:43,541 On that day, its’ Rakhi (Indian Brother-Sister Festival) 242 00:20:43,708 --> 00:20:47,916 He wants his sister to tie him a Rakhi The sister opened the door. 243 00:20:48,791 --> 00:20:54,416 She saw her brother and The happy tears in his eyes. 244 00:20:56,166 --> 00:20:58,666 Even the sister has happy tears.. 245 00:20:59,791 --> 00:21:03,416 Happy Tears.. Happy Tears.. In a close, Happy Tears.. 246 00:21:03,791 --> 00:21:05,333 In another close, Happy Tears.. 247 00:21:05,541 --> 00:21:07,041 We move the camera closer to capture those Happy Tears.. 248 00:21:07,208 --> 00:21:13,541 And then she raised her hands to tie the Rakhi to her brother 249 00:21:13,708 --> 00:21:18,583 And then… The Villain entered into the scene like a Thunder 250 00:21:18,916 --> 00:21:24,416 He is angry! The reason why the villain entered in this sentiment scene is.. 251 00:21:25,416 --> 00:21:28,166 Because he is, the husband of the hero's sister. 252 00:21:29,041 --> 00:21:35,666 He is the villain, by seeing this.. Not able to bear it, takes a knife and throws it at his wife. 253 00:21:35,708 --> 00:21:40,791 Which means, on the hero’s sister And then blood is flowing on.. 254 00:21:41,791 --> 00:21:44,791 Blood is drooling all over floor 255 00:21:45,291 --> 00:21:47,208 Sir, how can he kill his own wife? 256 00:21:47,541 --> 00:21:49,416 If he is really pissed, he needs to tackle the hero, right? 257 00:21:51,208 --> 00:21:52,416 Why are you laughing? 258 00:21:53,416 --> 00:21:57,791 I know you are going to fall for my trap. You thought this is a murder scene, right? 259 00:21:58,583 --> 00:22:01,791 I didn’t kill the sister -Yes. 260 00:22:02,416 --> 00:22:04,458 Thanks, sir -That’s the twist 261 00:22:06,083 --> 00:22:08,833 Listen to me now. Another twist.. 262 00:22:12,458 --> 00:22:22,583 That knife went swirling in the air and Cut off the sister’s hands who was about to tie the Rakhi 263 00:22:23,958 --> 00:22:27,666 The sister’s second hand also gets cut off. 264 00:22:30,083 --> 00:22:31,708 She shows the hands in front of the camera. 265 00:22:32,083 --> 00:22:35,958 She has stubs for hands. The brother is in tears. 266 00:22:36,541 --> 00:22:41,208 The sister is in tears. The brother is sobbing. 267 00:22:43,458 --> 00:22:47,458 During all this, the villain laughs menacingly. 268 00:22:50,208 --> 00:22:52,041 The Villain is laughing, 269 00:22:53,458 --> 00:22:55,041 for hacking his wife’s hands. 270 00:22:56,833 --> 00:23:00,291 How’s my sentiment scene? -It's a killer sir. 271 00:23:01,666 --> 00:23:05,291 The emotion in the scene, 272 00:23:05,583 --> 00:23:07,541 that pain, that depression, if we want to experience all of them, 273 00:23:07,708 --> 00:23:10,583 It’s better not to have any music Silence will be awesome. - Yes sir. 274 00:23:13,166 --> 00:23:14,291 What do you mean by silence? 275 00:23:15,916 --> 00:23:22,583 I just narrated such a hardcore sentiment scene, and there’s no music to it? 276 00:23:22,791 --> 00:23:26,791 What is this Kumar? What is this Anand! 277 00:23:27,041 --> 00:23:29,166 kids aren’t having any sense these days? 278 00:23:29,291 --> 00:23:31,291 How can there be no music for this scene? 279 00:23:31,583 --> 00:23:35,166 There has to be clarinet, trumpet, whistle. 280 00:23:35,291 --> 00:23:39,541 Bloody hell! There has to be music! 281 00:23:39,708 --> 00:23:42,833 Not like that, sir You need an emotional song, right 282 00:23:43,041 --> 00:23:44,083 Listen to this once. 283 00:23:44,791 --> 00:23:45,166 Play it 284 00:24:00,458 --> 00:24:06,041 This is the portion where the hands are cut. This music is apt, boy! 285 00:24:07,041 --> 00:24:13,291 Yes, sir -Your re-recording is as amazing as my scene. 286 00:24:14,166 --> 00:24:18,166 Did you like it? -Then why did you say that there’s no music? 287 00:24:19,416 --> 00:24:22,583 I love you.. I love you.. 288 00:24:25,541 --> 00:24:27,666 You have so much of talent, eh 289 00:24:29,833 --> 00:24:31,541 You liked it, sir? -Since I like you, 290 00:24:32,458 --> 00:24:33,666 I’ll narrate another scene. 291 00:24:34,791 --> 00:24:39,166 We need to send a mail to stakeholders if everything’s okay by mentioning them in CC, Okay? 292 00:24:40,333 --> 00:24:41,916 Did they allocate a system for you? 293 00:24:42,541 --> 00:24:44,916 I’m using that corner one as of now, 294 00:24:45,083 --> 00:24:46,666 They said, they will let me know once a system is allocated. 295 00:24:46,791 --> 00:24:49,041 Rahul.. In the conference hall. 296 00:24:49,916 --> 00:24:50,791 Okay, go on 297 00:24:51,083 --> 00:24:53,791 I’ll ping you once the batches are done, verify it. 298 00:24:57,541 --> 00:25:00,208 Yes, sir - How's the fresher? 299 00:25:00,541 --> 00:25:02,916 She will survive, don't worry Sit.. sit.. 300 00:25:04,083 --> 00:25:06,958 The client liked our POC. 301 00:25:07,791 --> 00:25:13,666 Ramesh said, it’s almost okay to give us the new project provided you take the lead 302 00:25:15,916 --> 00:25:19,541 What? Is this your reaction to such big news? 303 00:25:19,916 --> 00:25:23,166 Sir.. you said you will talk with HR regarding my salary hike, did you? 304 00:25:23,208 --> 00:25:26,166 Come on, Rahul, I will talk to them, but understand.. 305 00:25:26,333 --> 00:25:29,166 that this opportunity is one in a million. 306 00:25:29,291 --> 00:25:32,916 Don’t dump it, just for the sake of salary 307 00:25:34,291 --> 00:25:37,791 What do you mean by that, sir? I’m doing this only for the salary, 308 00:25:38,166 --> 00:25:41,291 I kept my dreams aside, and I’m doing this. 309 00:25:41,416 --> 00:25:43,083 And you are saying, just salary, eh? 310 00:25:44,208 --> 00:25:47,166 Sir.. my parents are pestering me to get married. 311 00:25:47,333 --> 00:25:49,791 I can’t even celebrate my birthday for the salary I get here. 312 00:25:49,958 --> 00:25:55,083 For the past 2 years, you've been talking about US, UK, Australia but didn't even send me to Bangalore. 313 00:25:55,416 --> 00:25:56,833 And now this extra team burden. 314 00:25:57,791 --> 00:26:01,291 Other companies are paying double for the work I’m doing here. 315 00:26:01,458 --> 00:26:03,166 I stood back as you said so. 316 00:26:03,666 --> 00:26:06,708 Please sir, talk with HR and let me know the final decision. 317 00:26:06,916 --> 00:26:08,541 Then we can think about presentation. 318 00:26:09,666 --> 00:26:12,708 Fine, I’ll check into it, you get back to work. 319 00:26:24,833 --> 00:26:26,041 Holy. 320 00:26:26,916 --> 00:26:29,708 What sort of human is he? A little longer and my eardrums would have crashed. 321 00:26:30,041 --> 00:26:32,416 I need a family pack biryani to escape this stress 322 00:26:33,041 --> 00:26:35,666 I will go -You go, I’ll join you after meeting Anand sir. 323 00:26:38,083 --> 00:26:42,666 Kumar, come and bend down, I got a thought Come and bend down here. 324 00:26:47,416 --> 00:26:48,958 Hi, Arjun. Sit 325 00:26:53,916 --> 00:26:56,041 How’s the session? All good? 326 00:26:56,166 --> 00:26:59,416 -Good!? It took me an hour to escape from that shock. 327 00:26:59,583 --> 00:27:01,291 How on earth can someone write a scene like that? 328 00:27:02,416 --> 00:27:04,166 And I need to compose music for that it seems. 329 00:27:05,583 --> 00:27:07,916 You should see his confidence while narrating it. 330 00:27:08,083 --> 00:27:10,666 -Now do you understand how hard my work is? 331 00:27:10,833 --> 00:27:12,666 It's fine if it's just hard work sir. 332 00:27:12,791 --> 00:27:16,791 But I don't understand what I'm writing And for whose sake I’m writing music. 333 00:27:16,916 --> 00:27:19,958 If I want to sit and write my album.. 334 00:27:20,166 --> 00:27:24,166 I'm confused if I should write what I like or if I should write something others will like. 335 00:27:26,041 --> 00:27:30,291 We need to do what we love. No one will be able to tell you what they like at a particular time. 336 00:27:33,041 --> 00:27:33,833 Didn't understand, right? 337 00:27:35,666 --> 00:27:40,666 Look at me. However the films I take up are, I enjoy what I do. 338 00:27:41,791 --> 00:27:45,083 That’s why, people come back to listen to my songs. 339 00:27:47,833 --> 00:27:51,833 You have a great voice, Arjun. Write your music with that voice. 340 00:27:52,666 --> 00:27:54,708 People will come searching for you, if you're true to yourself. 341 00:28:01,208 --> 00:28:03,416 Indian Symphony Orchestra is looking for new talent. 342 00:28:04,916 --> 00:28:06,291 Looking for people like you. 343 00:28:09,083 --> 00:28:10,791 But this seems too big, sir. 344 00:28:11,916 --> 00:28:16,333 I know. But you love hard work, don’t you? Try it out. 345 00:28:17,583 --> 00:28:19,666 I want you to find your voice, Arjun 346 00:28:20,666 --> 00:28:24,666 It's very easy to fall off track doing all these small things. 347 00:28:26,208 --> 00:28:27,666 Remember this one thing Arjun.. 348 00:28:27,791 --> 00:28:31,791 The distance between fear and success is just one step. 349 00:29:19,791 --> 00:29:21,666 What happened to him? -Don't ask me. 350 00:29:22,291 --> 00:29:26,166 He's been in the same mood since he reached here. -Arjun.. Hey.. 351 00:29:27,583 --> 00:29:32,291 Overaction. Arjun! Rahul will walk out from the orchestra it seems. 352 00:29:32,541 --> 00:29:33,916 Hey when did I say that? 353 00:29:35,041 --> 00:29:35,916 Look, he stopped. 354 00:29:36,416 --> 00:29:38,666 What is this? You've been playing continuously Since you got back. 355 00:29:40,166 --> 00:29:41,291 What even happened?.. 356 00:29:42,916 --> 00:29:45,166 Hey, I’ll tell you what happened! 357 00:29:45,333 --> 00:29:47,583 But when will you start conducting full-time? 358 00:29:47,791 --> 00:29:49,416 You always have silly excuses. 359 00:29:49,958 --> 00:29:52,333 Because of you, Sanjay ruined a piece last night. 360 00:29:53,666 --> 00:29:54,208 Yes 361 00:29:54,916 --> 00:29:56,916 How's that possible? He did well at practice, right? 362 00:29:57,041 --> 00:30:00,708 -At that time, you're in front of hime like a flamingo. So all he sees is you. 363 00:30:00,916 --> 00:30:03,916 It seems like last night, he was wooed by a girl. That’s it, done. 364 00:30:04,041 --> 00:30:06,791 Leave that, how long will you swing Between here and there? 365 00:30:07,916 --> 00:30:10,541 Hey.. you know my situation at home. 366 00:30:10,916 --> 00:30:14,583 My brother and his wife are going on-site. And I’m the only one left as.. 367 00:30:14,791 --> 00:30:17,208 Scapegoat.. And they are torturing me to get married. 368 00:30:17,416 --> 00:30:19,541 So you need a maid urgently. Should I look for one? 369 00:30:21,041 --> 00:30:24,958 Get married then. What’s the issue? You can still come to practice after that too. 370 00:30:27,208 --> 00:30:30,208 Are you nuts? Does anyone follow their passion after marriage? 371 00:30:30,666 --> 00:30:32,291 You have to put a stop to all your interests. 372 00:30:32,583 --> 00:30:35,208 Don't get married, I’m here for you. -How do you know sir? 373 00:30:35,416 --> 00:30:37,041 You're talking like you have experience. 374 00:30:37,166 --> 00:30:38,833 One doesn't need experience for everything. 375 00:30:39,041 --> 00:30:40,833 Some things we can observe and learn. 376 00:30:42,791 --> 00:30:44,541 Hey.. do you think everyone has to have the same interest that you have on music? 377 00:30:45,458 --> 00:30:46,166 Yes dad? 378 00:30:47,916 --> 00:30:49,416 I’m at the office. -Office? 379 00:30:50,166 --> 00:30:51,458 It will take some time. 380 00:30:53,166 --> 00:30:54,333 Yes, dad, I’ll come after this. 381 00:30:59,916 --> 00:31:02,416 My lord, this is the real problem. 382 00:31:03,041 --> 00:31:06,166 Hey, it's the same situation at your home too, right. 383 00:31:06,416 --> 00:31:09,791 Atleast my dad will say it to my face But for you they will just throw you out. 384 00:31:09,916 --> 00:31:13,916 Hey.. Hey.. I used to feel for these in the past. Now I’m used to it! 385 00:31:14,333 --> 00:31:17,166 Say something new. -Shut up! 386 00:31:18,166 --> 00:31:19,166 Can you tell me what happened. 387 00:31:20,041 --> 00:31:25,083 I got fired from my job. -Hey.. you are Anand sir's best student, right! 388 00:31:26,166 --> 00:31:27,666 He gave that to me and said all the best. 389 00:31:31,916 --> 00:31:35,416 Super, man. We should do this. -Ah, super, man. We should do this right? 390 00:31:35,666 --> 00:31:38,708 We need an entire orchestra for that. There's also very little time. 391 00:31:39,166 --> 00:31:40,666 And you need to be there for it sir. 392 00:31:40,791 --> 00:31:42,916 They won't even let us participate without a conductor. 393 00:31:43,041 --> 00:31:46,333 God bless. There goes our participation. -Calm down. 394 00:31:46,666 --> 00:31:49,458 I just gave a lecture about passion in office. 395 00:31:49,916 --> 00:31:51,291 If this works out, I won't have to think about office anymore. 396 00:31:51,666 --> 00:31:55,291 I’ll be there, let’s do it. But how are we supposed to gather all these musicians? 397 00:31:55,666 --> 00:31:57,583 Hey.. you said okay, that’s enough. 398 00:31:57,791 --> 00:32:02,166 I’ll take care of the others. For the first time, you said something useful. 399 00:32:02,666 --> 00:32:03,041 Get lost. 400 00:32:03,916 --> 00:32:07,666 Hey.. you worry about writing the music. We will take care of the rest. 401 00:32:09,291 --> 00:32:11,041 Hey, check in your office for people who have talent. 402 00:32:11,208 --> 00:32:15,541 Most of them are stuck in those IT offices for the sake of monthly salaries, like you. 403 00:32:16,583 --> 00:32:17,166 Idiot. 404 00:32:37,833 --> 00:32:40,333 With the help of the driver, bring all items outs. 405 00:32:40,791 --> 00:32:42,791 If you break even one of them, I’ll break all your bones. 406 00:32:42,958 --> 00:32:44,208 Take all of them and keep them in the lawn. 407 00:33:35,166 --> 00:33:36,208 Nayudu.. -Sir 408 00:33:38,041 --> 00:33:38,666 Nayudu, come here. 409 00:33:39,916 --> 00:33:40,291 Sir.. 410 00:33:40,916 --> 00:33:42,708 Half of those plants inside are dead 411 00:33:42,916 --> 00:33:45,708 Throw them away, I’ll bring new plants. 412 00:33:45,916 --> 00:33:47,291 Don't kill them as well. -Okay, sir 413 00:33:47,458 --> 00:33:48,333 Useless fellow. 414 00:34:06,541 --> 00:34:08,708 Thanks I didn't even know that I was thirsty. 415 00:34:09,916 --> 00:34:10,833 Is he asleep? 416 00:34:12,416 --> 00:34:13,041 I guess. 417 00:34:15,666 --> 00:34:18,666 My bag of coal is missing, did you see it anywhere? 418 00:34:22,416 --> 00:34:25,166 I guess you are busy, I’ll search for it myself. 419 00:34:51,041 --> 00:34:54,041 Hey, Arjun, they will take it You come here. 420 00:34:55,541 --> 00:34:56,041 Give it to me. 421 00:34:58,458 --> 00:35:01,416 You are outside and your mom said you were sleeping. 422 00:35:02,083 --> 00:35:04,166 Aren't what you have enough? How many more plants are you going to bring? 423 00:35:04,916 --> 00:35:07,708 Your dad has never worked with any limits. 424 00:35:08,416 --> 00:35:14,916 By the way, all these plants in my garden Are going to your uncle's house for his anniversary. 425 00:35:15,416 --> 00:35:16,458 He asked you to come. 426 00:35:16,833 --> 00:35:19,833 I'm not interested, it’s just a headache. 427 00:35:20,291 --> 00:35:22,166 You need to go these variety events Every once in a while. 428 00:35:22,458 --> 00:35:25,291 We meet some crazy people You will also have some mental relief. 429 00:35:25,416 --> 00:35:25,833 What do you say? 430 00:35:26,541 --> 00:35:27,916 Alright, I'll see. 431 00:35:28,166 --> 00:35:31,166 If you think it'll be a bore. Call our bro Vijay. It will be fun. 432 00:35:31,416 --> 00:35:32,291 Sure. 433 00:35:33,916 --> 00:35:36,291 Nayudu, stop it, what’s that way of pouring water? 434 00:35:36,541 --> 00:35:37,541 Want to drown the plant? 435 00:35:38,291 --> 00:35:42,291 Do one thing, take that plant and throw it in the water tank, it will die. You will be free from work. 436 00:35:43,166 --> 00:35:43,791 Useless idiot. 437 00:36:05,666 --> 00:36:06,541 Hey, idiot! 438 00:36:08,083 --> 00:36:10,458 Are you playing the instrument or scratching a buffalo? 439 00:36:11,666 --> 00:36:15,666 Am I not in your tempo? Forget the tempo, you aren’t even in my track. 440 00:36:17,666 --> 00:36:18,583 Try again. 441 00:36:26,166 --> 00:36:27,916 Didn’t you pay the rent this month? 442 00:36:28,958 --> 00:36:30,416 The month isn’t over yet, right. 443 00:36:31,916 --> 00:36:35,916 What brings you here uncle? - Why are so many people out there? 444 00:36:36,333 --> 00:36:37,916 They are saying you called them. 445 00:36:38,666 --> 00:36:41,208 They are showing me a photo on their phones. 446 00:36:57,791 --> 00:37:02,416 Uncle..We called them -You said only 4 people will come, 447 00:37:02,791 --> 00:37:05,208 But there are so many here Do all these people come here daily? 448 00:37:05,833 --> 00:37:07,833 No, they are here for auditions, only for today. 449 00:37:08,041 --> 00:37:13,916 Oh! Fine then. Tell Arjun that 1k extra will be charged in this month's rent. 450 00:37:14,791 --> 00:37:17,666 1K? For what? -What do you mean for what? 451 00:37:17,916 --> 00:37:21,916 I am giving water, place and fan for all these people, right? 452 00:37:22,791 --> 00:37:27,416 Anyway, just reject and send them back quickly. I’m unable to see those people. 453 00:37:28,166 --> 00:37:33,166 Don't forget. Tell Arjun about the extra 1K in the rent. 454 00:37:34,458 --> 00:37:35,291 Okay, uncle. 455 00:37:48,833 --> 00:37:49,458 Sailesh.. 456 00:37:52,833 --> 00:37:53,416 Guitar.. 457 00:37:54,041 --> 00:37:55,791 Yes, it's a Guitar only. -I’ll play it 458 00:37:56,291 --> 00:37:57,041 Then play it. 459 00:37:58,583 --> 00:37:59,833 These kids..! 460 00:38:01,416 --> 00:38:02,416 Bless me Shruti. 461 00:38:03,583 --> 00:38:06,958 [singing] 462 00:38:07,166 --> 00:38:10,291 Boss, just the instrument is enough, we don't need vocals. 463 00:38:11,458 --> 00:38:15,166 How can I play the guitar without singing? -Look, this is an orchestra performance. 464 00:38:15,333 --> 00:38:17,791 There are no vocals. Only instruments, got it? 465 00:38:19,291 --> 00:38:22,541 They call me as SPB in my village. -Holy! 466 00:38:24,208 --> 00:38:27,666 Mr. SPB, sing if you want, but sing it in a low pitch. 467 00:38:28,291 --> 00:38:31,291 We just need music. - Sarcasm, eh. 468 00:38:32,541 --> 00:38:36,541 [singing] -SPB… 469 00:38:37,916 --> 00:38:40,166 Sing it in a low pitch. I can still hear you. 470 00:38:43,791 --> 00:38:46,041 I learnt this guitar only to impress Shruti by singing a song. 471 00:38:46,708 --> 00:38:47,666 And you are saying no to it! 472 00:38:48,666 --> 00:38:51,791 Bloody! I won't play for you. I quit. 473 00:38:55,291 --> 00:38:57,458 Who the hell is he? -Who is Shruti? 474 00:38:58,333 --> 00:39:00,958 Bless me, Shruti. -Next 475 00:39:01,958 --> 00:39:03,208 I said I’m in an audition right. 476 00:39:03,416 --> 00:39:05,083 Please understand me. 477 00:39:05,458 --> 00:39:06,166 Listen to me. 478 00:39:08,916 --> 00:39:11,666 Sorry bro. You know about hurdles with girlfriend, right? 479 00:39:11,916 --> 00:39:14,541 I know, but he doesn't. 480 00:39:16,708 --> 00:39:18,666 I’m Tarun, I play the violin. 481 00:39:18,833 --> 00:39:22,041 Mr. Tarun, since how long have you been playing this violin? 482 00:39:22,791 --> 00:39:23,833 One minute, bro. 483 00:39:27,291 --> 00:39:31,666 I said I’m in an audition right. Please understand me. 484 00:39:32,416 --> 00:39:35,041 What the hell is this? 485 00:39:36,708 --> 00:39:37,916 Sorry, bro You know, right? 486 00:39:37,958 --> 00:39:40,791 Girlfriends right! Of course I know. 487 00:39:43,041 --> 00:39:43,958 You were asking something. 488 00:39:45,208 --> 00:39:46,791 Since how long? 489 00:39:48,083 --> 00:39:51,458 She’s been torturing me for the past 3 years bro. -Boss, 490 00:39:52,041 --> 00:39:53,458 We asked about the violin. 491 00:39:54,916 --> 00:39:55,666 Oh, that. 492 00:39:57,791 --> 00:39:59,708 Since childhood I’m been interested in music. 493 00:40:00,583 --> 00:40:03,666 I have more music instruments than friends. -Oh. 494 00:40:05,041 --> 00:40:07,958 I love music. -Wow 495 00:40:15,166 --> 00:40:17,833 What, again? Can’t you understand what I’m saying? 496 00:40:18,541 --> 00:40:22,083 Poor guy, that girl is torturing him, man. - Who’s torturing whom here? 497 00:40:22,291 --> 00:40:23,208 What’s your problem? 498 00:40:24,541 --> 00:40:26,416 I love you more than music. 499 00:40:28,166 --> 00:40:31,208 Do you want me to dump music for you? I’ll leave it right away and come for you. 500 00:40:31,583 --> 00:40:32,416 Do you want me to come? 501 00:40:35,416 --> 00:40:36,083 I’m on my way. 502 00:40:40,708 --> 00:40:43,083 Does your girlfriend also behave like this? 503 00:40:43,791 --> 00:40:46,291 Disgusting -Got it, Next… 504 00:40:52,708 --> 00:40:54,291 What do you play, ma’am? 505 00:40:54,541 --> 00:40:57,541 Before playing, I have some requirements. 506 00:40:57,916 --> 00:40:59,916 Requirements, eh! What are they sister? 507 00:41:00,083 --> 00:41:05,666 I’m okay with playing in US and UK I won't travel through Europe, I can’t bear the African heat. 508 00:41:06,916 --> 00:41:08,416 You are very kind, madam. 509 00:41:08,791 --> 00:41:10,583 And one more thing… -One second, madam.. 510 00:41:11,166 --> 00:41:14,166 The travel agency you are looking for is in next building, 2nd floor. 511 00:41:14,708 --> 00:41:15,458 Kindly go there. 512 00:41:17,041 --> 00:41:18,416 Ugh, idiots! 513 00:41:19,916 --> 00:41:20,583 Thank you. 514 00:41:31,083 --> 00:41:32,083 Who is he? 515 00:41:33,666 --> 00:41:37,166 Did you find anyone? -You won't! You won't find anyone better than me! 516 00:41:37,666 --> 00:41:40,916 Hey, what the hell is he still doing here? Someone throw him out. 517 00:41:42,916 --> 00:41:47,041 No, man. They proved that musicians from Hyderabad are the worst. 518 00:41:47,583 --> 00:41:48,416 This won't work out. 519 00:41:48,833 --> 00:41:54,041 Hey, I feel like this happened because of incomplete info on the flyer. 520 00:41:54,416 --> 00:41:58,208 From next time, I’ll mention ‘Music Performance Only in India’. 521 00:41:58,416 --> 00:42:01,666 Not just India, mention ‘Hyderabad’ Let’s add the pin code as well. 522 00:42:02,041 --> 00:42:04,666 Or else, great deity like the sister will come and ask for us for a US trip. 523 00:42:05,791 --> 00:42:10,083 One of my friend knows good musicians In Chennai. I'll check with him. 524 00:42:11,291 --> 00:42:16,041 Okay. Actually, there’s a party at my uncle’s tomorrow. Dad asked you guys to join. 525 00:42:16,208 --> 00:42:19,958 Please, I can't. I can't tolerate their over action. 526 00:42:20,541 --> 00:42:23,208 I have other work to do Take him... 527 00:42:24,583 --> 00:42:25,541 With you.. 528 00:42:29,291 --> 00:42:30,041 Sheesh! 529 00:42:33,666 --> 00:42:35,791 Look at how he's eating like a goat. 530 00:42:36,291 --> 00:42:39,416 Do the same in their party tomorrow, They'll give you a lecture on table manners. 531 00:42:39,583 --> 00:42:41,916 No, sir, I’ve already had it once. 532 00:42:42,291 --> 00:42:45,708 I just took a sweet from his plate. They looked at me like I murdered him. 533 00:42:46,666 --> 00:42:49,458 Imitate his aunt once. 534 00:42:49,583 --> 00:42:52,041 Remember? We got drunk and went to their son's birthday. 535 00:42:53,083 --> 00:42:55,333 Do you want me to do it? I hate her. 536 00:42:56,958 --> 00:42:59,416 What, Arjun, what is this cheap behaviour? 537 00:42:59,708 --> 00:43:02,166 Don’t you have a sense of what people will think? 538 00:43:02,166 --> 00:43:04,541 Where do you find these people, Arjun? 539 00:43:05,166 --> 00:43:07,041 After all this, she comes towards me and.. 540 00:43:07,291 --> 00:43:09,583 Hey, what is this? Move aside! 541 00:43:10,166 --> 00:43:12,208 What do you mean by move aside? 542 00:43:13,541 --> 00:43:15,833 Hey, drag him with you, he is perfect. 543 00:43:16,458 --> 00:43:18,041 I won't come, I can't handle them. 544 00:43:18,791 --> 00:43:21,833 Hey, shut up and come. I already told dad that you are coming. 545 00:43:22,041 --> 00:43:24,083 I won't come, I won't come, I won't come 546 00:43:26,291 --> 00:43:28,166 You said you won't come. You said, there’ll be prawn here. 547 00:43:28,958 --> 00:43:30,666 Ah, now you started rhyming, eh. 548 00:43:31,458 --> 00:43:33,958 It’s food, man. Look at the menu. 549 00:43:34,166 --> 00:43:37,541 It will cost 3k for me to eat all this somewhere else, I can't bear that. 550 00:43:41,208 --> 00:43:43,666 What bro’s? Enjoying yourselves? 551 00:43:43,916 --> 00:43:46,833 Did you see him? He’s only been eating since we got here. 552 00:43:47,666 --> 00:43:48,208 Good good. 553 00:43:48,916 --> 00:43:53,541 By the way, did you meet your uncle? -A lot of people are there, I’ll meet him once he’s free. 554 00:43:53,666 --> 00:43:56,958 It’s been so long since you got here. It wouldn’t be nice if you don’t greet him. 555 00:43:58,333 --> 00:43:59,708 Come.. Come on.. Come on 556 00:44:04,541 --> 00:44:07,416 Happy 60th Anniversary, bro-in-law -Thank you, Suresh. 557 00:44:08,333 --> 00:44:10,083 Hey, Arjun.. How are you? Good. 558 00:44:11,333 --> 00:44:14,416 It’s been so long since we met How’s your band going? 559 00:44:15,083 --> 00:44:16,541 It’s not a band, it’s an orchestra. 560 00:44:17,333 --> 00:44:20,666 Whatever, they are the same thing. How’s it going? 561 00:44:21,291 --> 00:44:22,291 It’s not the same uncle.. 562 00:44:22,541 --> 00:44:24,083 Happy birthday, Dad! -Happy birthday, Dad! 563 00:44:28,083 --> 00:44:30,791 Here’s your gift from the both of us, dad. 564 00:44:32,708 --> 00:44:35,583 Oh, wow! It’s a Breitling Superocean! 565 00:44:36,291 --> 00:44:37,458 Isn't it at least about 3 Lakhs? 566 00:44:38,166 --> 00:44:41,041 Come on, ignore all that. Did you like the watch? 567 00:44:41,666 --> 00:44:43,083 It’s beautiful. 568 00:44:43,958 --> 00:44:44,541 Thanks, man 569 00:44:45,541 --> 00:44:48,583 Your son is amazing. He gave you a gift worth 3 Lakhs in his 30’s itself. 570 00:44:49,458 --> 00:44:53,291 He is my son, man! He recently bagged a promotion in Deloitte. 571 00:44:53,666 --> 00:44:56,833 At this pace, he may become the CEO of that company soon. 572 00:44:57,541 --> 00:44:59,666 This guy! -Dhoni in the making! 573 00:45:00,291 --> 00:45:04,166 He was the MVP in his college's cricket tournament. They even gave a 30k cheque. 574 00:45:04,666 --> 00:45:05,666 Congrats Deepak. 575 00:45:07,208 --> 00:45:10,833 Mark my words, the talent here is amazing. 576 00:45:12,333 --> 00:45:15,916 Hey.. he is also doing something with music, right, what is it? 577 00:45:16,333 --> 00:45:18,416 Actually, everything is going fantastically for me too, uncle. 578 00:45:18,791 --> 00:45:21,791 I have my own orchestra and I'm working on my own album. 579 00:45:22,291 --> 00:45:23,916 Has any record label signed you up? 580 00:45:24,416 --> 00:45:28,458 Not yet, but I’ll leverage my first album and find some representation. 581 00:45:29,083 --> 00:45:32,291 You are saying a music album. How do you get it out without any label? 582 00:45:32,458 --> 00:45:36,708 It will be digital, uncle. I’ll partner with a digital company and get the word out. 583 00:45:37,166 --> 00:45:39,166 Digital? How do you get money? 584 00:45:39,416 --> 00:45:43,041 Apple Music and Spotify will pay ₹350-500 for every 1000 thousand streams. 585 00:45:43,541 --> 00:45:46,083 So, the more people download it, the more revenue is generated. 586 00:45:46,416 --> 00:45:50,708 Hey, you are saying ₹350-500. That isn’t even enough for one day's evening snacks. 587 00:45:51,166 --> 00:45:52,041 How are you going to survive? 588 00:45:53,041 --> 00:45:59,166 People like him have many options, dear. They are even hiring live orchestras in weddings. 589 00:45:59,708 --> 00:46:02,166 This is the new trend. I even witnessed it. 590 00:46:02,583 --> 00:46:04,458 Why don't you try that out, Arjun? 591 00:46:04,833 --> 00:46:07,208 Surely, aunt. We will play at your son's wedding. 592 00:46:07,291 --> 00:46:08,916 Look he is already ready with the clarinet. 593 00:46:11,916 --> 00:46:14,833 What, man! We're concerned about your career And do you think it's a joke? 594 00:46:15,291 --> 00:46:19,416 Look at him, he earned 30k in a single tournament And he’s earning in Lakhs in his 30’s. 595 00:46:19,958 --> 00:46:21,916 They are your age, right? Then what about you? 596 00:46:22,541 --> 00:46:25,333 Uncle, you also took home only a couple of thousands when you started your business, right? 597 00:46:25,791 --> 00:46:28,666 The money didn't just fall on your lap, just because you, Mr. Vardhan started the business, right! 598 00:46:28,958 --> 00:46:29,916 It’s the same for me right now. 599 00:46:30,291 --> 00:46:32,791 Just because you have money today, how will the value of a hundred or a thousand decrease? 600 00:46:32,791 --> 00:46:36,958 It's very easy to say such things When everything you want has been handed to you. 601 00:46:37,291 --> 00:46:39,291 Will anyone spend lakhs of rupees for a music school? 602 00:46:39,791 --> 00:46:43,166 You are talking with such arrogance since your father has lots of money. 603 00:46:43,666 --> 00:46:45,916 At least these guys are working hard and.. - Who is working hard here, uncle? 604 00:46:45,916 --> 00:46:48,166 Hey Arjun - Wait, mom, it seems they are working hard. 605 00:46:48,333 --> 00:46:51,833 If I go learn the same computer course for 3 months, even I can bag the same job. 606 00:46:51,958 --> 00:46:54,333 Ask your son to become a music composer like me in the same time. 607 00:46:55,041 --> 00:46:57,583 There's literally 2 people in every house That do the same work as your sons. 608 00:46:57,791 --> 00:46:58,916 How many are doing what I do? 609 00:46:59,458 --> 00:47:01,916 Just cause you don't know something, don't say whatever. Please educate yourself. 610 00:47:02,458 --> 00:47:07,291 I got my seat in Juilliard on my merit, not by my father’s assets or some donation. 611 00:47:10,458 --> 00:47:13,916 And.. anyone can start a band by holding a guitar and a drum kit. 612 00:47:13,958 --> 00:47:18,291 But to conduct an Orchestra, one needs to compose with brass, woodwind, percussion, strings altogether. 613 00:47:18,541 --> 00:47:21,166 That’s the difference! Not some tomato or crap. 614 00:47:22,041 --> 00:47:23,041 What’s wrong with him? 615 00:47:25,166 --> 00:47:28,583 He’s a kid, he spoke emotionally. Don't take it to heart. 616 00:47:29,541 --> 00:47:32,541 Juilliard it seems. Has anyone even heard of it? 617 00:47:33,333 --> 00:47:36,416 There are many things in this world that we don’t know about, it’s possible. 618 00:47:36,708 --> 00:47:37,958 What do you say? My bitter half? 619 00:47:43,416 --> 00:47:47,208 Bro, why are you still standing there? Come here. 620 00:47:49,208 --> 00:47:51,166 That bro left, go and give him some company. 621 00:47:53,416 --> 00:47:54,416 Nice pair. 622 00:47:57,583 --> 00:47:59,291 Brother, give me 2 masala dosas. 623 00:47:59,666 --> 00:48:00,416 Use less oil. 624 00:48:03,791 --> 00:48:06,708 Starters were awesome, man! Missed the main course. 625 00:48:08,041 --> 00:48:12,291 You should’ve packed a box with you. - Damn, why didn't I think of this? 626 00:48:13,791 --> 00:48:16,416 Anyway, let’s adjust with this for now. 627 00:48:29,833 --> 00:48:34,083 We are going to participate in the ISO Event. - Hey, he said things in anger. 628 00:48:34,416 --> 00:48:35,666 Why are you taking it seriously? 629 00:48:36,208 --> 00:48:39,291 Eat now, we can talk about it tomorrow. -It’s not about what they are thinking.. 630 00:48:39,458 --> 00:48:41,958 Do you understand what we're even doing? 631 00:48:42,541 --> 00:48:45,708 We call ourselves musicians but didn't even know about that event, until sir told us. 632 00:48:46,041 --> 00:48:46,916 We are at that level. 633 00:48:48,041 --> 00:48:52,458 I can understand your emotion But we need musicians, and we have very little time. 634 00:48:52,708 --> 00:48:53,208 It’s going to be hard. 635 00:48:55,916 --> 00:48:57,833 Brother, there's too much salt in the chutney. 636 00:48:59,708 --> 00:49:02,791 Fine, what can I do if you are very headstrong about it? 637 00:49:03,291 --> 00:49:03,791 Go on. 638 00:49:10,333 --> 00:49:13,416 Yes, dad. We came out, you guys go home. 639 00:49:15,041 --> 00:49:16,458 Who? The bro? - Yeah. 640 00:49:16,791 --> 00:49:18,041 What did he say? Ask him yourself. 641 00:49:23,833 --> 00:49:25,541 Bro. -Hello, bro, where are you? 642 00:49:26,291 --> 00:49:29,083 Bro, we came here to eat Masala dosa We are lucky fellows, aren’t we? 643 00:49:30,666 --> 00:49:34,166 You're eating roadside eat masala dosa Leaving such a beautiful buffet? 644 00:49:34,958 --> 00:49:38,583 What sort of humans are you bro? -I said the same thing bro. He isn’t listening. 645 00:49:39,416 --> 00:49:42,416 How’s the taste of the main course food? 646 00:49:43,416 --> 00:49:44,291 It was fantastic. 647 00:49:44,666 --> 00:49:47,958 But don't worry, Your aunt packed a box for you guys. 648 00:49:48,666 --> 00:49:52,458 You eat it in the morning and tell me how it is. -She’s a goddess. 649 00:49:53,666 --> 00:49:55,791 Without knowing about you, he is calling you a goddess. 650 00:49:57,291 --> 00:50:00,083 Come home soon bro. -Don't worry we will be back soon. 651 00:50:00,291 --> 00:50:03,166 But please keep that box in the fridge, I’ll be very happy 652 00:50:03,333 --> 00:50:05,291 Or else it will be spoilt. -Okay bro. 653 00:50:05,583 --> 00:50:06,458 Bye. 654 00:50:08,541 --> 00:50:12,166 I’m ordering another 3, do you want? 655 00:50:13,208 --> 00:50:14,041 Brother, get me another 3. 656 00:50:27,791 --> 00:50:29,416 Hello? -Hello, madam. 657 00:50:29,916 --> 00:50:32,583 I’m calling from the flower delivery, kindly help me with the address. 658 00:50:33,333 --> 00:50:36,041 Didn’t you understand even though I said it clearly yesterday? 659 00:50:36,833 --> 00:50:37,708 Fine, write it down. 660 00:50:38,666 --> 00:50:39,916 No:38 -Yeah. 661 00:50:40,166 --> 00:50:41,416 Road - 5A -Yeah. 662 00:50:41,541 --> 00:50:42,416 Prakash Nagar. 663 00:50:43,416 --> 00:50:45,666 Okay, madam Any landmarks? 664 00:50:46,541 --> 00:50:49,041 It’s a music school, Walk directly into it. 665 00:50:50,166 --> 00:50:51,666 Okay, madam, will call you once I'm there. 666 00:50:51,916 --> 00:50:54,833 No need, just knock on the door, I’ll be inside. 667 00:50:55,541 --> 00:50:56,583 Okay, thanks, madam. 668 00:51:06,166 --> 00:51:08,416 Where on earth was this box the whole time? I've never seen it. 669 00:51:09,291 --> 00:51:10,541 I need a cloth to clean it. 670 00:51:10,833 --> 00:51:11,708 Why did you take this out? 671 00:51:11,791 --> 00:51:15,583 Since we were cleaning everything, I thought maybe we need to clean this one as well. 672 00:51:15,791 --> 00:51:16,541 Do you want me to keep it back? 673 00:51:57,583 --> 00:51:58,833 How many people would you say Were in that concert hall, madam? 674 00:52:01,416 --> 00:52:03,666 Around 250. 675 00:52:04,416 --> 00:52:05,666 250 people? 676 00:52:06,541 --> 00:52:08,291 Weren't you afraid to play in front of all of them? 677 00:52:09,416 --> 00:52:10,208 Why would I be scared? 678 00:52:10,833 --> 00:52:12,041 How can you say that, madam? 679 00:52:12,291 --> 00:52:16,541 250 people were watching you, it’s not that easy to play in front of everyone. 680 00:52:16,791 --> 00:52:19,541 If 4 people stare at me continuously, that will give me an instant heart attack. 681 00:52:21,666 --> 00:52:26,458 When I play the music, except for the sound, I can’t hear or see the people. 682 00:52:27,291 --> 00:52:33,791 Not just me. Anyone who's doing what they love, they won't care about their surroundings. 683 00:52:36,666 --> 00:52:38,916 I can see that you didn't understand anything. 684 00:52:39,333 --> 00:52:40,041 Get back to work. 685 00:52:41,416 --> 00:52:43,291 Will you play again if you get the chance? 686 00:52:44,916 --> 00:52:45,833 No, that time won't come back. 687 00:52:48,333 --> 00:52:50,041 What if it happens by chance? 688 00:52:53,541 --> 00:52:56,666 Some miracles in life will just come and go. 689 00:52:58,208 --> 00:53:00,791 They won't happen again, this is also the same. 690 00:53:04,166 --> 00:53:05,916 Okay, should I throw these out as well? 691 00:53:06,416 --> 00:53:08,458 I found them a while ago as I was cleaning. 692 00:53:17,083 --> 00:53:19,083 Indian Symphony Orchestra? 693 00:53:21,583 --> 00:53:24,791 Interesting - You see, you say I’m of no use. 694 00:53:24,916 --> 00:53:26,416 And now you got this info because of me. 695 00:53:28,833 --> 00:53:29,958 Go see who that is. 696 00:53:44,541 --> 00:53:48,541 [busy dialler tone] 697 00:53:59,916 --> 00:54:01,791 Nice smell, roses. 698 00:54:02,958 --> 00:54:04,458 It looks like the info worked out well, right. 699 00:54:06,333 --> 00:54:08,208 Take it, your useless info. 700 00:54:08,916 --> 00:54:10,541 I told you there’s no time for all this, right. 701 00:54:12,166 --> 00:54:13,416 Useless info? 702 00:54:25,916 --> 00:54:27,291 We need a lot of people for this. 703 00:54:28,541 --> 00:54:32,541 For strings, it won't be a problem We can find a couple from every music school. 704 00:54:33,291 --> 00:54:33,833 The remaining.. 705 00:54:37,458 --> 00:54:39,166 Hey, what about your Chennai friends? 706 00:54:39,666 --> 00:54:43,208 They are blabbering some useless Hindi dialogues about payments. 707 00:54:44,041 --> 00:54:47,083 Everyone got habituated with these punchlines man, It’s horrible. 708 00:54:47,583 --> 00:54:50,666 Calm down. Who's gonna work without getting paid, man? 709 00:54:50,916 --> 00:54:53,041 It’s hard to find musicians in our budget. 710 00:54:53,958 --> 00:54:57,041 Shall we ask uncle.. -Hey, shut up. 711 00:54:57,416 --> 00:54:59,333 Do you think I don't know that People will come if I offer more money? 712 00:54:59,708 --> 00:55:03,208 If I wanted to do that, I would have brought musicians from Mumbai in the beginning itself. 713 00:55:05,291 --> 00:55:08,708 It's going to be very tough this way. It's just the 4 of us. 714 00:55:09,583 --> 00:55:13,166 We need to write the music and search for musicians in this little time. How can we pull it off? 715 00:55:16,416 --> 00:55:17,416 I have an idea. 716 00:55:18,541 --> 00:55:22,833 What is it? -I have a family friend, he is mad about music like us. 717 00:55:23,208 --> 00:55:27,333 He makes music for films. He is very sharp. 718 00:55:27,916 --> 00:55:31,291 He will catch foreign songs that no one can find and remix them, they are awesome. 719 00:55:31,416 --> 00:55:33,666 They are all our current top hits. 720 00:55:34,416 --> 00:55:37,541 Recently, he made a remix with some African songs. 721 00:55:38,583 --> 00:55:40,958 They are pretty awesome. He will help us if I request him. 722 00:55:41,166 --> 00:55:42,041 He really makes amazing beats. 723 00:55:42,291 --> 00:55:44,291 Not him, I should beat you first. 724 00:55:45,291 --> 00:55:49,666 Useless suggestions. -How can you say someone else's work is your own? 725 00:55:50,916 --> 00:55:53,041 I got tensed when you Said you had an idea. 726 00:55:53,583 --> 00:55:55,791 Thanks, for maintaining your standards. 727 00:55:57,958 --> 00:56:00,208 What’s wrong with this? Many people do the same thing right? 728 00:56:00,916 --> 00:56:04,583 You are thinking it’s very easy. But something like this needs a lot of brain -Is it? 729 00:56:05,166 --> 00:56:09,708 I don't think you guys ever heard this, Great artists steal. 730 00:56:10,791 --> 00:56:13,666 Hey, it means to get inspired from the original. 731 00:56:13,916 --> 00:56:15,916 Not to steal it and say it's yours. 732 00:56:18,541 --> 00:56:20,916 I new you would blurt some crap the moment you said idea. 733 00:56:21,541 --> 00:56:23,666 Will your mother serve you food if you do these things? 734 00:56:24,916 --> 00:56:25,541 Donkey! 735 00:56:28,041 --> 00:56:30,041 Let it be, I’ll start working on the tracks. 736 00:56:30,791 --> 00:56:31,416 Then let’s see. 737 00:56:37,291 --> 00:56:37,958 Cutiepies. 738 00:56:38,416 --> 00:56:43,083 All of you need to blossom By this time next month, okay? 739 00:56:45,416 --> 00:56:46,166 Hey Arjun.. 740 00:56:51,208 --> 00:56:53,958 Arjun, I need to visit Rekha’s home. Please drop me. 741 00:56:54,583 --> 00:56:56,583 Not now, mom. I have a lot of work. 742 00:57:02,666 --> 00:57:05,541 Bro, the driver isn't available either. Please drop her. 743 00:57:06,833 --> 00:57:08,041 Fine, lets go. 744 00:57:12,958 --> 00:57:14,583 Maybe this is what they meant by killer looks. 745 00:57:28,166 --> 00:57:30,541 Will you join me? -I’m not interested, you carry on. 746 00:57:30,791 --> 00:57:31,208 Okay. 747 00:57:32,583 --> 00:57:34,583 But, if you want to join me, Then don't make a scene like the other day. 748 00:57:34,916 --> 00:57:38,291 I said I won't come right? Call me once you're done, I’ll pick you up. 749 00:58:06,166 --> 00:58:08,583 Hey, Arjun! what are you doing here? 750 00:58:08,916 --> 00:58:09,958 It’s been so long since I last saw you! 751 00:58:10,166 --> 00:58:13,166 Did you see my grandson? He is so cute, wait let me show him to you. 752 00:58:17,666 --> 00:58:20,166 Mom, your mobile. You dropped it in the car. 753 00:58:44,166 --> 00:58:46,666 He is my second son, He is playing nicely, right 754 00:58:47,083 --> 00:58:49,833 He is super talented. He resembles me. 755 00:58:49,916 --> 00:58:51,916 Rekha! -Yeah, coming. 756 00:59:04,541 --> 00:59:05,166 Too good, man. 757 00:59:12,083 --> 00:59:16,583 We won't find musicians just by sitting here in the room and eating biryani, man. 758 00:59:17,041 --> 00:59:19,791 We need to go out and search for them. 759 00:59:32,333 --> 00:59:35,166 We will start with the strings and bring in the brass. 760 00:59:36,916 --> 00:59:40,916 They are the real child prodigies. They started playing their instruments at the age of 3-4. 761 00:59:42,541 --> 00:59:44,916 What are you here for? Go and bring their instruments. 762 00:59:47,541 --> 00:59:48,083 Don't touch. 763 00:59:52,333 --> 00:59:54,916 This is where the drums half. And the strings plays sustained notes. 764 00:59:55,416 --> 00:59:58,666 Nice, then the brass joins with the drums. 765 00:59:58,791 --> 00:59:59,583 -Sounds good. 766 01:00:21,291 --> 01:00:24,291 Hey, this is one of the most hidden musician communities in Hyderabad. 767 01:00:24,791 --> 01:00:26,208 Okay, let’s see what they got. 768 01:01:51,541 --> 01:01:55,166 Okay everyone, from now on our actual competition starts. 769 01:01:55,541 --> 01:01:57,291 So, our practice hours will be a little longer. 770 01:01:59,541 --> 01:02:01,166 You just said longer, right. 771 01:02:01,916 --> 01:02:03,083 And he is walking out already. 772 01:02:05,541 --> 01:02:07,291 Sanjay.. Come here. 773 01:02:14,041 --> 01:02:17,041 Take this 500 and bring one for me and one for you. 774 01:02:18,208 --> 01:02:19,666 What’s that? Sugarcane juice? 775 01:02:21,666 --> 01:02:25,666 I mean, how will 500 be sufficient? 776 01:02:26,416 --> 01:02:29,916 It will be enough for me You go! 777 01:02:30,041 --> 01:02:30,416 Just go! 778 01:02:32,791 --> 01:02:34,291 Kids are spoilt these days. 779 01:02:35,083 --> 01:02:37,916 He doesn't know the value of 500! It’s a shame. 780 01:02:38,916 --> 01:02:40,958 Hey, come on, let’s celebrate. 781 01:02:41,166 --> 01:02:44,208 No, man. I’ve been getting calls from the office since morning, 782 01:02:44,541 --> 01:02:45,708 I’ll go and see what it is. 783 01:02:47,208 --> 01:02:51,541 Okay, go and say "No Words! No Talking" And come back. Now go! 784 01:02:52,083 --> 01:02:53,541 My foot. 785 01:02:56,333 --> 01:02:58,833 Call everyone! With a mere 500, Let’s celebrate it seems. 786 01:03:00,833 --> 01:03:01,791 You get lost. 787 01:03:33,083 --> 01:03:34,208 Hey, he hasn't turned up yet? 788 01:03:36,541 --> 01:03:41,166 I feel like he’s sitting on the other side of the door and gulping down those beers. 789 01:03:46,208 --> 01:03:48,791 Thank God. I thought you ran away with my money. 790 01:03:52,416 --> 01:03:55,583 Hey, once you're done, clean the studio and leave. 791 01:03:56,791 --> 01:03:58,583 Ah, we know that, you keep going. 792 01:03:59,083 --> 01:04:00,791 Hey, come here. what are you waiting for? 793 01:04:01,291 --> 01:04:01,791 Come.. 794 01:04:03,416 --> 01:04:03,916 Come on! 795 01:04:04,208 --> 01:04:05,291 Hello, Rahul. 796 01:04:06,166 --> 01:04:06,791 -Hello, sir. 797 01:04:09,416 --> 01:04:11,791 Sorry, it’s late I was in a client meeting. 798 01:04:11,916 --> 01:04:14,541 He was a nag. You know, right. 799 01:04:15,708 --> 01:04:17,166 Fine, I’ll come to the point. 800 01:04:18,166 --> 01:04:22,166 I’ve discussed with the delivery head about your promotion and it’s confirmed. 801 01:04:22,666 --> 01:04:24,666 Within 2 days, you need to head to Bangalore. 802 01:04:24,791 --> 01:04:28,791 To lead a team of 6 and start working on the proof of concept. 803 01:04:30,041 --> 01:04:32,208 Don't worry, that’s not all. 804 01:04:32,416 --> 01:04:34,916 If you finish the POC by the end of the month.. 805 01:04:35,083 --> 01:04:40,291 You have to travel to the UK. Plus, your raise is also approved. 806 01:04:42,916 --> 01:04:45,833 I’ll send you the visa document checklist to you mail, go through it. 807 01:04:46,041 --> 01:04:49,916 And if you need any help with The paperwork, take Nithin's help. 808 01:04:50,916 --> 01:04:53,708 So, all okay now? 809 01:04:54,583 --> 01:04:57,791 All okay, sir, thank you -Don't thank me. 810 01:04:58,666 --> 01:05:02,166 You stood for what you wanted and you earned that. 811 01:05:02,666 --> 01:05:03,541 Thank yourself. 812 01:05:12,541 --> 01:05:13,541 Hey, little boy! 813 01:05:14,666 --> 01:05:16,458 Already off in dreamland, are you? 814 01:05:17,708 --> 01:05:18,541 Come on, let's move. 815 01:05:22,208 --> 01:05:24,291 Hey, are you able to go or shall I drop you? 816 01:05:24,708 --> 01:05:26,916 Come on, I’m not that drunk. 817 01:05:27,291 --> 01:05:31,041 It's only 2km, I'll be home before I even shift to 3rd gear. 818 01:05:33,833 --> 01:05:35,666 It looks like you are Already in 4th gear. 819 01:05:36,666 --> 01:05:40,416 Come on, man! If we’re late, they’ll switch off the traffic lights. 820 01:05:41,041 --> 01:05:43,458 They'll turn off the traffic signals? 821 01:05:46,291 --> 01:05:47,291 Mr. Firestar.. 822 01:05:48,791 --> 01:05:50,041 Why are you playing with the wall? 823 01:05:57,458 --> 01:05:59,583 You’ve only had one beer and you’re already acting this weird. 824 01:06:00,916 --> 01:06:03,791 Well, brother.. -What do you mean by that? 825 01:06:04,916 --> 01:06:08,083 I knew something was up when it took you 40 minutes to bring those beers. 826 01:06:09,041 --> 01:06:10,958 Bloody drunkard, come on! 827 01:06:14,083 --> 01:06:14,791 Hey.. 828 01:06:27,791 --> 01:06:30,666 What’s up, bro? Got a new tune brewing in your head? 829 01:06:31,541 --> 01:06:34,041 Won't you tell me? -I got one, want to listen? 830 01:06:57,583 --> 01:06:58,666 What happened to your hand? 831 01:06:59,541 --> 01:07:02,333 Hey, what happened? Even I’m seeing it now. 832 01:07:04,791 --> 01:07:07,291 Took a tumble in the bathroom this morning, just a little cut. 833 01:07:08,791 --> 01:07:11,541 Can’t you just still? Get lost. 834 01:07:13,416 --> 01:07:15,541 Darn it -What happened to him? 835 01:07:16,416 --> 01:07:17,916 He said he slipped in the bathroom, didn't he? 836 01:07:17,958 --> 01:07:18,708 Tell me the truth -Hey Arjun 837 01:07:19,666 --> 01:07:20,708 I need to talk to you. 838 01:07:21,333 --> 01:07:23,333 Wait, he is saying something. -It’s urgent. 839 01:07:27,291 --> 01:07:29,291 I can't make it to practice anymore. 840 01:07:30,583 --> 01:07:32,166 What? Come again. 841 01:07:32,541 --> 01:07:33,666 I can't make it to practice anymore. 842 01:07:34,333 --> 01:07:35,791 I got a good opportunity at work. 843 01:07:36,541 --> 01:07:37,541 I’m heading to Bangalore tomorrow. 844 01:07:37,791 --> 01:07:40,083 If the visa process completes by month end, next UK.. 845 01:07:40,791 --> 01:07:41,958 What are you talking about, man? 846 01:07:42,166 --> 01:07:44,541 How can you say Bangalore and UK, When we have the 2nd round next week. 847 01:07:45,166 --> 01:07:48,583 We thought we'd quit our boring jobs If we won this competition. 848 01:07:48,791 --> 01:07:51,791 Hey.. be practical man. You have that luxury. 849 01:07:52,291 --> 01:07:55,666 Do you want me to chase after a chance by letting go of the opportunity in hand? 850 01:07:56,208 --> 01:07:59,291 This promotion will bring me financial stability. 851 01:07:59,583 --> 01:08:01,833 Plus, I can talk to Harika's parents about marriage. 852 01:08:02,458 --> 01:08:05,458 Hey, forget him. You go, man. Such an idiot. 853 01:08:06,666 --> 01:08:07,541 Tell me this.. 854 01:08:07,708 --> 01:08:11,208 So, do you think only you have goals Like career and growth in this city, eh? 855 01:08:11,416 --> 01:08:12,791 And do you think others Are just roaming aimlessly? 856 01:08:13,666 --> 01:08:15,833 Hey, do you remember what you said during college placements? 857 01:08:16,416 --> 01:08:18,083 Passion is important for me, dude 858 01:08:18,291 --> 01:08:20,833 These jobs will come and go, and there are greater things than money. 859 01:08:21,041 --> 01:08:23,041 You blabbered so much crap, right What about all that? 860 01:08:23,166 --> 01:08:24,833 Hey, I couldn't care less about your opinion. 861 01:08:25,041 --> 01:08:27,416 I'm here to say I've made my decision. 862 01:08:27,583 --> 01:08:29,333 I’m sorry -What do you mean by sorry? 863 01:08:30,541 --> 01:08:32,166 You should’ve told us from the start if you were unsure. 864 01:08:32,291 --> 01:08:33,708 What are we supposed to do now? 865 01:08:33,916 --> 01:08:36,791 Things were different when we started compared to now. 866 01:08:36,958 --> 01:08:38,416 What do you mean by different? 867 01:08:38,541 --> 01:08:41,083 Do you recall how many times you cursed your job? 868 01:08:41,291 --> 01:08:44,166 Your life won’t change if you keep working a job you dislike. 869 01:08:44,291 --> 01:08:45,916 No matter where you are. 870 01:08:46,041 --> 01:08:50,041 What will change? Maybe your weekend lifestyle, but nothing else will. 871 01:08:50,416 --> 01:08:51,958 And we’re not just passing time here. 872 01:08:52,166 --> 01:08:54,916 We’re working hard for a peaceful life by doing what we love. 873 01:08:55,083 --> 01:08:57,791 And yes, that takes time. But you lack the patience to wait. 874 01:08:57,958 --> 01:08:59,708 Because you want everything to change overnight. 875 01:09:00,083 --> 01:09:03,166 Yes, you are right. Everything takes time. 876 01:09:03,416 --> 01:09:08,458 I love music, I really do, but everything has its limit and an expiry date. 877 01:09:08,833 --> 01:09:10,083 Even for our dreams. 878 01:09:10,416 --> 01:09:15,041 People from this country dream to be the next Tendulkar, or Rahman or Megastar. 879 01:09:15,291 --> 01:09:18,791 But, at the end of the day they know that they can’t, so they find something else and settle down. 880 01:09:19,166 --> 01:09:22,291 And you consider these people as useless and cowards. 881 01:09:23,916 --> 01:09:28,416 That’s it, right? Grow up, Arjun! Whether you like it or not. This is the reality! 882 01:09:31,416 --> 01:09:36,541 Is there any sense to think you'll win just cause you gathered a bunch of jobless people? 883 01:09:36,666 --> 01:09:37,041 Hey! 884 01:09:37,583 --> 01:09:40,541 You decided to leave, right! Just shut up and go, don’t blabber crap. 885 01:09:51,916 --> 01:09:52,791 What are you looking at? 886 01:09:52,916 --> 01:09:55,291 Is this some kind of cinema? Ready your instruments 887 01:10:14,208 --> 01:10:15,916 Guys, let's take a break! 888 01:10:33,750 --> 01:10:34,625 What’s wrong with him? 889 01:10:35,833 --> 01:10:37,958 Don't know, he's been Like that since he got here. 890 01:10:38,458 --> 01:10:39,708 He's not responding to my questions. 891 01:10:40,458 --> 01:10:42,500 Okay, go and bring me some juice. 892 01:10:42,833 --> 01:10:45,458 I’ve burned 370 calories today. 893 01:10:46,000 --> 01:10:48,458 For what? To wear the headband in upside down? 894 01:10:53,458 --> 01:10:54,625 She's envious seeing a sportsman like me. 895 01:11:17,333 --> 01:11:18,333 Any quarrels with friends? 896 01:11:21,875 --> 01:11:23,708 Alright, if you don't want to talk about it, forget it. 897 01:11:30,125 --> 01:11:30,833 What happened? 898 01:11:32,458 --> 01:11:33,208 Don’t know, dad! 899 01:11:34,333 --> 01:11:38,333 Feels like getting a job and surviving would be an easier task, like everyone says. 900 01:11:39,958 --> 01:11:40,583 Okay! 901 01:11:42,000 --> 01:11:42,833 Look for a job then! 902 01:11:43,833 --> 01:11:45,833 If you're thinking of quitting that too, then just sit idle. 903 01:11:46,500 --> 01:11:48,833 That's fine too, It's your life. 904 01:11:49,708 --> 01:11:51,208 You can happily do whatever you want. 905 01:11:52,958 --> 01:11:55,083 Who else but us would be happier.. 906 01:11:55,208 --> 01:11:58,125 if you say you're going to settle down with a job and get married? 907 01:11:58,333 --> 01:11:59,500 We're getting old too. 908 01:12:00,375 --> 01:12:03,458 We also have that feeling of wanting to play with our grandchildren, don't we? 909 01:12:04,458 --> 01:12:06,125 What, love, did you hear this? 910 01:12:06,333 --> 01:12:08,750 Our son wants to find a job, get married and settle down. 911 01:12:08,958 --> 01:12:10,583 Are you happy? -Is it? 912 01:12:12,583 --> 01:12:14,875 If my brother hears this, he'll be over the moon. 913 01:12:15,208 --> 01:12:17,458 Wait, let me give him a call and tell him. 914 01:12:18,833 --> 01:12:20,750 Look at how excited your mom is. 915 01:12:21,375 --> 01:12:22,500 Look at her happiness. 916 01:12:27,000 --> 01:12:27,833 But one thing.. 917 01:12:29,083 --> 01:12:33,083 I thought I could proudly tell everyone that my son is a composer. 918 01:12:34,250 --> 01:12:37,708 I have this pain that my wish won't be fulfilled. 919 01:12:40,458 --> 01:12:42,708 Dad, are you really okay with me quitting music? 920 01:12:46,458 --> 01:12:49,583 One reporter asked Dhoni's father if he was happier.. 921 01:12:49,833 --> 01:12:52,958 when Dhoni was selected for Railways or when he was picked for the Indian cricket team? 922 01:12:53,333 --> 01:12:57,458 And his father said he was happier when Dhoni got a job in the Railways. 923 01:12:58,750 --> 01:12:59,833 We parents are like that, aren't we? 924 01:13:00,708 --> 01:13:02,958 We only think about you every minute. 925 01:13:03,083 --> 01:13:05,208 If you suddenly come to us out of the blue and say.. 926 01:13:05,375 --> 01:13:07,000 "I've got a job and I'm settled now." 927 01:13:07,208 --> 01:13:07,833 We feel, thank god. 928 01:13:09,375 --> 01:13:13,083 But if you say you're keen on following your passion instead, we feel anxious. 929 01:13:14,208 --> 01:13:17,708 But how many people who've pursued Their passion, have reached their goal? 930 01:13:19,333 --> 01:13:22,750 Every youngster in this country wants to be the next Sachin Tendulkar. 931 01:13:23,875 --> 01:13:28,375 But how many will play and work as hard as Sachin.. 932 01:13:28,583 --> 01:13:32,583 No matter what the result is? 933 01:13:33,500 --> 01:13:38,625 Everyone wants a good life, but no one is willing to endure a little pain. 934 01:13:40,583 --> 01:13:41,583 Remember Arjun.. 935 01:13:42,458 --> 01:13:47,333 You always have a choice. But, there will be consequences for every choice. 936 01:13:48,333 --> 01:13:51,708 You already know the consequences if you want music. 937 01:13:52,833 --> 01:13:57,208 If you think a job will be easier.. There are consequences for that too. 938 01:13:57,875 --> 01:14:03,208 You'll have to live with the regret that you couldn't make your dream a reality. 939 01:14:04,833 --> 01:14:05,333 Either way.. 940 01:14:07,125 --> 01:14:11,333 You have to face the consequences of your choices. 941 01:14:19,000 --> 01:14:22,250 I'm going to make a special Manchow soup. Come and try it. 942 01:14:23,333 --> 01:14:25,708 You go, I’ll join you. -Okay 943 01:14:42,083 --> 01:14:44,458 I've talked to my friend about our son's job. 944 01:14:44,708 --> 01:14:48,333 Go wake him up with your coffee and remind him about it. 945 01:14:49,333 --> 01:14:52,208 He left in the morning with something over his shoulder. -Did he really? 946 01:14:55,458 --> 01:14:59,458 Did PV Sindhu win the match once more? 947 01:15:03,833 --> 01:15:04,958 Woah -Hey.. 948 01:15:11,125 --> 01:15:12,458 Do you reckon we came on a camel? 949 01:15:13,833 --> 01:15:14,708 Why are you jolting this bike? 950 01:15:18,833 --> 01:15:20,625 Are we in the correct place? 951 01:15:20,958 --> 01:15:24,208 Of course, I’m the one who gave it -Fine, come on. 952 01:15:24,708 --> 01:15:26,708 He's saying there'll be practice from tomorrow. 953 01:15:27,583 --> 01:15:29,833 If you don't bring that violin today... 954 01:15:30,000 --> 01:15:31,958 She said she'll return it today, I stressed it's urgent. 955 01:15:32,833 --> 01:15:33,208 Come on. 956 01:15:47,458 --> 01:15:50,250 Hey, it looks more like a shop. 957 01:15:50,833 --> 01:15:52,333 I can't see any repair section here. 958 01:15:54,708 --> 01:15:58,083 Bro, do they perform surgeries in hospital receptions? 959 01:15:58,958 --> 01:16:01,208 They do it in the ICU, same principle applies here too. 960 01:16:01,750 --> 01:16:03,083 I will look into it -Go on. 961 01:16:04,083 --> 01:16:05,750 Why can't you control your bladder? 962 01:16:11,208 --> 01:16:13,458 Excuse me, hello? 963 01:16:19,208 --> 01:16:19,625 Tell me. 964 01:16:19,833 --> 01:16:23,000 Hi, violin.. repair.. yesterday.. 965 01:16:24,375 --> 01:16:26,583 I said, it will take 3-4 days, right 966 01:16:26,750 --> 01:16:29,333 You said okay for that, right -Well, it is kind of urgent. 967 01:16:29,458 --> 01:16:31,083 What do you mean by 3-4 days? 968 01:16:31,333 --> 01:16:32,583 He said he will get it by today. 969 01:16:32,708 --> 01:16:35,000 Hey, I need my violin today, or else I'll break your head! 970 01:16:36,125 --> 01:16:37,708 How can it be possible, sir? 971 01:16:37,833 --> 01:16:41,458 I suggested to buy a new one instead of getting it repaired. 972 01:16:41,625 --> 01:16:44,083 Your guy said it came from ancestors. 973 01:16:44,208 --> 01:16:47,083 I agreed to repair it after he cried and yelled here. 974 01:16:48,583 --> 01:16:50,083 But it can't be done in one day. 975 01:16:50,625 --> 01:16:54,333 Did you see that condition? -I know about that condition. 976 01:16:54,458 --> 01:16:55,958 Give me my violin, I will repair it somewhere else. 977 01:16:56,958 --> 01:16:58,750 Sorry, I have already ordered the parts for it. 978 01:16:58,958 --> 01:16:59,708 What do you want me to do? 979 01:17:00,500 --> 01:17:03,083 If you want it back, pay for those parts and collect your item. 980 01:17:04,125 --> 01:17:06,000 Hey what is this, a mafia, eh? 981 01:17:06,125 --> 01:17:07,958 Why is she asking for money to return my violin? 982 01:17:08,208 --> 01:17:09,458 Why are you nodding your head? 983 01:17:10,083 --> 01:17:14,500 Hey, lower your voice, alright? This isn't a market to be shouting in. 984 01:17:14,833 --> 01:17:16,708 This is music school, so behave accordingly. 985 01:17:17,000 --> 01:17:21,583 Oh! As if you are the principal of Manhattan school of Music. 986 01:17:21,708 --> 01:17:23,625 We came to New York to meet you, eh. 987 01:17:25,125 --> 01:17:26,458 Give my violin back to me. 988 01:17:26,583 --> 01:17:28,833 Tell your friend to watch his mouth. 989 01:17:30,583 --> 01:17:32,333 Hey, why are you being numb? 990 01:17:32,500 --> 01:17:34,833 Why are you acting like some big shot, useless.. 991 01:17:35,833 --> 01:17:38,125 Hey, this Arjun keeps calling me non-stop. 992 01:17:38,333 --> 01:17:40,583 Don't even think about coming to the studio without the violin. 993 01:17:56,958 --> 01:17:57,333 Hello? 994 01:18:00,458 --> 01:18:01,083 What are you doing here? 995 01:18:01,250 --> 01:18:02,333 -I was about to ask you the same thing. 996 01:18:02,458 --> 01:18:03,708 What's Sanjay's bike doing here? 997 01:18:04,208 --> 01:18:06,333 Why aren't you practicing? Planning to ditch me? 998 01:18:06,458 --> 01:18:10,875 No, nothing like that, he said something about some work and.. 999 01:18:11,083 --> 01:18:12,500 Why were you shouting? 1000 01:18:12,708 --> 01:18:14,000 If you say sorry.. 1001 01:18:14,833 --> 01:18:17,875 What? Do I really need to apologise to that lady with the noodle hair? 1002 01:18:18,000 --> 01:18:18,750 Move aside, idiot. 1003 01:18:19,375 --> 01:18:20,708 What, man? What's wrong with him? 1004 01:18:20,875 --> 01:18:23,208 Nothing, bro. His violin broke And we gave it for repair. 1005 01:18:23,375 --> 01:18:24,458 He's acting up for that. 1006 01:18:24,583 --> 01:18:26,500 Forget that, what is this parking here? 1007 01:18:27,500 --> 01:18:31,208 Since my bike doesn't have a stand, I use others bike for support. 1008 01:18:32,750 --> 01:18:34,208 Very nice, man Proud of you! 1009 01:18:37,833 --> 01:18:39,083 Do I need to apologize? 1010 01:18:39,250 --> 01:18:40,458 You stole my violin and now you're asking for money. 1011 01:18:40,583 --> 01:18:41,083 Just give me back my violin. 1012 01:18:41,250 --> 01:18:42,833 Don't you have any shame? Arguing here like this. 1013 01:18:43,000 --> 01:18:44,208 No, I don't! Where's my violin? 1014 01:18:44,375 --> 01:18:44,958 Hello? 1015 01:18:46,458 --> 01:18:47,458 What, who are you guys? Back up, eh? 1016 01:18:47,583 --> 01:18:49,583 Don’t you idiots have other work to do? 1017 01:18:49,625 --> 01:18:51,083 What sort of shit have you done, man? 1018 01:18:51,208 --> 01:18:52,083 How should I know, he did everything. - It’s my violin, man 1019 01:18:52,208 --> 01:18:53,250 -Throw them away 1020 01:18:53,458 --> 01:18:56,333 I will bring it Hey, who are you? 1021 01:18:56,500 --> 01:18:57,625 -Take your stupid violin. 1022 01:18:57,833 --> 01:18:59,708 Ah, you got your violin right, go and play it on the road 1023 01:18:59,833 --> 01:19:01,000 Will you kill me with the violin? 1024 01:19:01,125 --> 01:19:02,208 It was ruined anyway, get out 1025 01:19:02,250 --> 01:19:02,583 Get out 1026 01:19:21,208 --> 01:19:23,208 Can't you stay calm without causing a scene behind my back? 1027 01:19:23,333 --> 01:19:25,958 You should've said the violin was broken from the start, right? 1028 01:19:26,083 --> 01:19:28,500 Since you're already frustrated about Rahul's matter 1029 01:19:28,708 --> 01:19:31,708 we thought, why create another problem by telling you about this? 1030 01:19:31,833 --> 01:19:33,208 Is this even worth it? 1031 01:19:33,333 --> 01:19:34,833 You caused a big fuss over this. 1032 01:19:37,000 --> 01:19:39,375 Fine, We can think about this later. 1033 01:19:39,583 --> 01:19:40,708 Think about the conductor first. 1034 01:19:46,958 --> 01:19:49,625 Shut up, put your hand down. It’s all because of him. 1035 01:19:50,875 --> 01:19:52,708 Hey, let him talk. 1036 01:19:52,875 --> 01:19:55,500 -Okay, talk to him yourself, I won't say anything. 1037 01:19:57,125 --> 01:20:02,208 Nothing bro, I feel like that girl Might be helpful for us. 1038 01:20:02,375 --> 01:20:05,708 What sort of human you are, man? 1039 01:20:06,083 --> 01:20:07,333 Wait, man. Let him speak. 1040 01:20:10,625 --> 01:20:13,583 No, bro! It seems like she got a lot of awards. 1041 01:20:13,750 --> 01:20:16,458 I saw them on the wall. There are many pictures. 1042 01:20:16,958 --> 01:20:18,958 She even teaches music it seems. -Why, you want to join? 1043 01:20:19,000 --> 01:20:20,208 Shut up! You tell me. 1044 01:20:22,125 --> 01:20:24,333 I reckon she'll help if you go and ask her once. 1045 01:20:25,083 --> 01:20:26,208 She said she'd call the cops. 1046 01:20:26,375 --> 01:20:27,208 Did you forget that? 1047 01:20:27,333 --> 01:20:28,583 Do we have other options? 1048 01:20:28,750 --> 01:20:30,708 What, so I have to listen t your words also now? 1049 01:20:32,958 --> 01:20:34,250 Atleast, we have to try, right. 1050 01:20:36,583 --> 01:20:37,583 Let’s give it a try, brother. 1051 01:21:36,458 --> 01:21:38,208 I told you not to come back, right? 1052 01:21:38,375 --> 01:21:39,458 Do you want me to call the cops? 1053 01:21:39,583 --> 01:21:42,458 I'm not here to argue. Just listen to me for a sec. 1054 01:21:43,708 --> 01:21:47,083 My friend's been going bonkers ever Since his horoscope said he'll go bald! 1055 01:21:49,500 --> 01:21:51,958 I’m really sorry. Can I talk with you for a minute? 1056 01:21:54,125 --> 01:21:54,833 Go on. 1057 01:21:55,750 --> 01:21:57,583 -Thank you, I’m Arjun, I’m a Music composer 1058 01:21:57,708 --> 01:22:00,333 I’ve qualified for the 2nd round in the ISO competition 1059 01:22:00,500 --> 01:22:02,083 And my conductor quit on us. 1060 01:22:04,708 --> 01:22:09,000 Looking at these pictures, you seem experienced. Right? 1061 01:22:11,375 --> 01:22:13,458 Yes, but why should I help you? 1062 01:22:13,583 --> 01:22:15,583 Because, we are good, our music so amazing. 1063 01:22:15,708 --> 01:22:17,083 Come and listen for yourself. 1064 01:22:17,208 --> 01:22:21,208 Plus, you will also get a chance to participate in the ISO competition too! 1065 01:22:22,208 --> 01:22:25,458 Anyone who holds an instrument blabbers the same. That, I’m good. 1066 01:22:27,833 --> 01:22:30,333 I can give you numerous reasons. 1067 01:22:31,125 --> 01:22:33,875 But honestly, music is the only thing I know how to do well. 1068 01:22:34,458 --> 01:22:35,583 and I want to share it to the world. 1069 01:22:37,583 --> 01:22:40,208 I’ll be on stage for sure, even if you join me or not 1070 01:22:40,958 --> 01:22:42,583 If you're with us, we’ll participate. 1071 01:22:42,750 --> 01:22:44,875 Or else we will be disqualified as we don't have a conductor. 1072 01:22:45,333 --> 01:22:47,375 Regardless, I will be there on stage that day.. 1073 01:22:47,583 --> 01:22:50,208 and what’s gonna happen next is in your hands. 1074 01:22:54,958 --> 01:22:55,208 Wait.. 1075 01:23:00,458 --> 01:23:03,375 If you're really that good, write something for me. 1076 01:23:04,083 --> 01:23:05,458 Now? You mean here? 1077 01:23:06,875 --> 01:23:09,208 Yeah, right now and right here. 1078 01:23:10,000 --> 01:23:13,833 All the instruments are here, right. So, what’s the problem, then? 1079 01:23:15,458 --> 01:23:17,958 Show me your amazing music. 1080 01:23:24,125 --> 01:23:25,000 Give me a moment. 1081 01:23:53,125 --> 01:23:55,083 Who is this 6ft newbie here? 1082 01:23:55,708 --> 01:23:57,083 Everyone in the city is trying to woo my Shruti. 1083 01:23:57,250 --> 01:23:58,875 Wonder how to protect her from these idiots. 1084 01:23:59,083 --> 01:24:00,125 I'm not able to see him. 1085 01:24:00,500 --> 01:24:01,708 Hey, I don't have anything to donate, go away. 1086 01:24:03,875 --> 01:24:05,000 Hey.. Sister, is it you? 1087 01:24:05,333 --> 01:24:06,458 Take this, bless me 1088 01:24:06,708 --> 01:24:08,958 Shruti, I’ll be back. 1089 01:24:17,083 --> 01:24:19,458 Okay, just 10 minutes Give me a pen and paper please. 1090 01:24:24,625 --> 01:24:25,958 No, no, please sit. 1091 01:24:26,208 --> 01:24:27,625 I’m sure you can play the piano, right 1092 01:24:28,583 --> 01:24:29,250 Yes! 1093 01:24:39,125 --> 01:24:41,125 So.. it goes like… 1094 01:24:42,250 --> 01:24:43,750 [vocalizing] 1095 01:24:45,458 --> 01:24:48,000 Everything is on that sheet So, we'll start when you are ready. 1096 01:24:49,708 --> 01:24:50,583 Sure -Yeah. 1097 01:27:25,833 --> 01:27:28,958 Do you know why I put you between the red and yellow flowers? 1098 01:27:29,208 --> 01:27:31,333 Because you're white, and you should be bright. 1099 01:27:32,625 --> 01:27:36,333 Tell me the truth, What did you say to him? -What did I say to him? 1100 01:27:36,958 --> 01:27:39,458 I agreed to his job decision, so what's the issue now? 1101 01:27:40,083 --> 01:27:41,208 Nothing happened to anyone! 1102 01:27:41,375 --> 01:27:43,083 I just ended up looking like a clown in front of my brother. 1103 01:27:47,625 --> 01:27:49,958 Do you know what these are? Orchids. 1104 01:27:50,333 --> 01:27:52,958 Their specialty is that they can survive.. 1105 01:27:53,083 --> 01:27:56,250 on the moisture in the air, without worrying about the sand. 1106 01:27:57,500 --> 01:27:59,375 This box is a temperature controller. 1107 01:27:59,583 --> 01:28:03,083 It regulates the surrounding temperature. 1108 01:28:03,250 --> 01:28:05,500 If something goes awry, The plants will die. 1109 01:28:06,083 --> 01:28:07,500 We need to take care of these. 1110 01:28:08,708 --> 01:28:12,458 Are you wondering why I'm taking better care of these plants than the others? 1111 01:28:13,833 --> 01:28:18,333 We'll realize the value of our care once they bloom. 1112 01:28:20,208 --> 01:28:21,375 Your son Arjun is the same way. 1113 01:28:22,708 --> 01:28:25,208 He's trying to be unique like this plant 1114 01:28:25,375 --> 01:28:27,833 instead of being like other normal plants. 1115 01:28:28,875 --> 01:28:31,708 Let’s support him, Let’s wait for sometime patiently 1116 01:28:32,708 --> 01:28:35,750 At the right time, all good things will manifest themselves. 1117 01:28:41,000 --> 01:28:44,208 Look, I didn't mean you aren't special. You're special too. 1118 01:28:44,333 --> 01:28:45,958 Forget all the things that I mentioned now. 1119 01:28:47,708 --> 01:28:48,833 My babies! 1120 01:28:50,083 --> 01:28:51,375 Aramghar, Azampura 1121 01:28:51,708 --> 01:28:54,833 I'll come and collect the plants myself if you give me the correct address. 1122 01:28:56,375 --> 01:28:58,583 Aramghar, okay! Are there any landmarks nearby? 1123 01:28:58,750 --> 01:28:59,333 Dad.. 1124 01:29:00,333 --> 01:29:01,708 - Oh, he's asking what a landmark is, son 1125 01:29:02,625 --> 01:29:03,833 Fine send me the address. 1126 01:29:05,458 --> 01:29:06,250 Through WhatsApp, man 1127 01:29:07,208 --> 01:29:09,375 You don't have WhatsApp? Are you even human or... 1128 01:29:10,583 --> 01:29:12,583 Brother, give me 10 minutes, dad will call after eating. 1129 01:29:12,833 --> 01:29:14,458 What was that? You hung up so suddenly. 1130 01:29:14,833 --> 01:29:17,958 He's the only one selling genuine Tulip plants in the whole of Hyderabad. 1131 01:29:18,333 --> 01:29:21,333 You're the only one in all of Hyderabad who buys those genuine Tulip plants. 1132 01:29:21,625 --> 01:29:23,333 Where else will he go, dad? Eat now! 1133 01:29:24,958 --> 01:29:26,375 What’s with the confusion in WhatsApp, man? 1134 01:29:26,583 --> 01:29:29,375 Even kids are using WhatsApp, Silly fellow 1135 01:29:34,375 --> 01:29:36,500 Hey, why are you leaving while giving me breakfast? 1136 01:29:36,708 --> 01:29:38,333 There's a second round performance in the evening, dad. 1137 01:29:38,500 --> 01:29:40,250 I'll go after doing one more final rehearsal. 1138 01:29:40,458 --> 01:29:42,250 Performance? If you had mentioned this earlier.. 1139 01:29:42,458 --> 01:29:45,000 I would have changed my gardening plans and come along, right? 1140 01:29:45,208 --> 01:29:46,625 There will only be judges in the hall today. 1141 01:29:46,833 --> 01:29:47,875 For finale, I’ll let you know before 5 days 1142 01:29:48,083 --> 01:29:48,958 Let’s all go together 1143 01:29:49,083 --> 01:29:50,083 Done, all the best 1144 01:29:51,375 --> 01:29:52,333 Mother, you will join, right 1145 01:29:53,458 --> 01:29:54,458 She will be in front row. 1146 01:30:03,583 --> 01:30:05,208 Guys, you are next, be ready. 1147 01:30:09,083 --> 01:30:10,833 Hey.. it’s gonna be fine, okay. 1148 01:30:14,625 --> 01:30:16,208 Okay, get on the stage people. 1149 01:30:21,708 --> 01:30:23,708 Hey, what are you doing with the phone now? Come on to the stage. 1150 01:30:23,833 --> 01:30:24,875 One minute, I'll be there! You go! 1151 01:30:25,083 --> 01:30:25,708 Fine, come quickly. 1152 01:30:26,708 --> 01:30:29,000 Mom, it’s time for my performance, I’ll call you later. 1153 01:30:36,583 --> 01:30:38,333 Hey, they are calling us, come on 1154 01:31:04,333 --> 01:31:06,083 Please start, if you are ready. 1155 01:31:19,625 --> 01:31:20,625 We have to start, Arjun. 1156 01:31:21,708 --> 01:31:22,375 Are you okay? 1157 01:35:47,083 --> 01:35:49,333 Kalyani, come and have some breakfast. 1158 01:36:14,708 --> 01:36:15,083 Hey. 1159 01:36:21,208 --> 01:36:23,000 I'm not sure if this is the right time to say it. 1160 01:36:26,375 --> 01:36:29,083 I don't know if we should feel happy about being selected for the finals. 1161 01:36:29,958 --> 01:36:33,375 Or if we should feel sad that this happened. 1162 01:36:43,125 --> 01:36:44,875 I can understand your emotion, Arjun. 1163 01:36:48,958 --> 01:36:50,583 There are only 10 days until the finals. 1164 01:36:55,500 --> 01:36:59,250 Alright, I'll handle it, but remember this... 1165 01:37:01,750 --> 01:37:06,083 Without you, there's no us, even that orchestra. 1166 01:37:34,375 --> 01:37:34,958 Hi, aunty -Hi 1167 01:37:37,458 --> 01:37:38,458 Where is Arjun? 1168 01:37:39,208 --> 01:37:40,458 Over there! 1169 01:37:42,875 --> 01:37:43,958 Who is this girl? 1170 01:37:44,875 --> 01:37:47,083 -She’s Shruti, our orchestra conductor! 1171 01:37:47,250 --> 01:37:48,708 Greetings, aunt -Greetings 1172 01:37:49,208 --> 01:37:50,708 I will talk with Arjun once. 1173 01:38:13,375 --> 01:38:14,333 How are you? 1174 01:38:18,583 --> 01:38:20,458 I can understand how you are feeling, Arjun 1175 01:38:21,583 --> 01:38:22,583 How would you know? 1176 01:38:22,708 --> 01:38:25,250 Everyone claims to understand this pain. 1177 01:38:25,458 --> 01:38:26,500 My father passed away. 1178 01:38:35,208 --> 01:38:38,333 When I was in the college orchestra, I met Danny. 1179 01:38:39,708 --> 01:38:43,208 He is a nice guy, we married for love. 1180 01:38:44,458 --> 01:38:48,458 Our parents objected to our marriage because he was from a different religion. 1181 01:38:50,458 --> 01:38:54,875 He borrowed from everyone to start a business, but it didn't pan out. 1182 01:38:57,750 --> 01:39:02,833 Later, He couldn't pay them back. Feeling humiliated, he started drinking. 1183 01:39:05,458 --> 01:39:11,500 He couldn't figure out what to do next, so he jumped off a building. 1184 01:39:18,750 --> 01:39:24,583 Losing someone close to your heart is really tough. 1185 01:39:26,958 --> 01:39:28,833 So, I think I can understand how you are feeling. 1186 01:39:32,208 --> 01:39:32,833 I’m sorry. 1187 01:39:37,708 --> 01:39:41,583 I falsely gave everyone hope that winning this competition would change our lives. 1188 01:39:44,458 --> 01:39:46,833 You know… hope is a funny thing, Arjun 1189 01:39:47,958 --> 01:39:52,458 It's easy to be hopeful when everything seems to be going your way. 1190 01:39:53,333 --> 01:39:57,458 But those dark days... they bring us loneliness, don't they? 1191 01:39:58,333 --> 01:40:00,750 On those days, hope is incredibly important. 1192 01:40:01,583 --> 01:40:02,250 One mustn't let go of it. 1193 01:40:04,833 --> 01:40:06,333 No matter how tough the situation gets.. 1194 01:40:06,458 --> 01:40:09,583 No matter how much it feels like we're losing our lives... 1195 01:40:09,708 --> 01:40:10,833 You have to keep it alive. 1196 01:40:12,833 --> 01:40:14,583 We have to be greater than than we suffer. 1197 01:40:23,750 --> 01:40:26,708 By the way, these orchids are just beautiful. 1198 01:40:28,250 --> 01:40:32,000 It takes a lot of hard work and time to blossom in this way. 1199 01:40:33,500 --> 01:40:35,750 But once it blossoms, it wont stop. 1200 01:40:37,208 --> 01:40:42,083 Wonder who nurtured them, we have to bow to their dedication. 1201 01:41:34,250 --> 01:41:37,500 Kalyani came and picked all the flowers from my dearest plants. 1202 01:41:37,708 --> 01:41:40,875 I was furious. Ah, that’s fine 1203 01:41:41,250 --> 01:41:43,750 because those flowers will feel happy if someone enjoys them. 1204 01:41:48,333 --> 01:41:52,750 Mr. Raju called me today, so I asked him how the mango plant is doing. 1205 01:41:53,208 --> 01:41:54,708 He said the leaves are growing well. 1206 01:41:54,958 --> 01:41:57,583 Good, I said, "shall I send 10 more?" 1207 01:41:58,333 --> 01:42:01,083 He replied that he would let me know after tasting the fruit. 1208 01:42:01,250 --> 01:42:04,708 I replied, "Why wait that long? you could taste the leaves, couldn't you?" 1209 01:42:05,083 --> 01:42:07,625 to that he replied, ‘Am I a goat?’ 1210 01:42:07,875 --> 01:42:08,958 What sort of humans? 1211 01:42:33,833 --> 01:42:37,333 I caught up with my old friend Rajendra after 20 years. 1212 01:42:40,208 --> 01:42:42,583 Work harder, you need to mix the soil. 1213 01:42:42,750 --> 01:42:43,708 Roots has to be neatly arranged. 1214 01:42:46,208 --> 01:42:47,250 Hello, is your sir at home? 1215 01:42:49,083 --> 01:42:50,750 Yes sir, who are you? 1216 01:42:51,583 --> 01:42:52,875 Tell him his college friend Rajendra is here. 1217 01:42:55,000 --> 01:42:55,958 Man, you! 1218 01:42:56,333 --> 01:42:58,000 Hey, why are you coming onto me? 1219 01:42:58,083 --> 01:43:00,583 Oh, come on, I’m Suresh, man 1220 01:43:02,583 --> 01:43:06,208 Hey, Suresh, why are you like this? What’s this attire? 1221 01:43:06,458 --> 01:43:08,583 Ignore this. Come, let’s talk. 1222 01:43:08,875 --> 01:43:12,875 Yes It’s been so long. -Yeah we need to talk about a lot of things. 1223 01:43:18,208 --> 01:43:21,083 How long has it been since I last saw you? How are you? What's new with you? 1224 01:43:22,375 --> 01:43:25,208 Good -I’ve retired recently. 1225 01:43:26,625 --> 01:43:28,250 My son is looking after my business. 1226 01:43:29,208 --> 01:43:31,583 And I’m dilly-dallying here. 1227 01:43:31,958 --> 01:43:35,208 I heard you were in CCTV manufacturing, how's that going? 1228 01:43:35,708 --> 01:43:36,583 Yeah, amazing! 1229 01:43:37,500 --> 01:43:39,458 We have the largest market share in India. 1230 01:43:40,625 --> 01:43:43,833 and others license our technology as well. 1231 01:43:49,625 --> 01:43:54,083 What's that? You're sharing great news with such a sad face. 1232 01:43:55,333 --> 01:43:57,208 I’m happy in the way it turned out to be. 1233 01:44:00,833 --> 01:44:04,750 Finally, you took the retirement in the thing which you love the most! 1234 01:44:04,958 --> 01:44:05,458 Good! 1235 01:44:08,125 --> 01:44:14,125 Do you remember that we used to perform together in our college days? 1236 01:44:16,333 --> 01:44:20,333 All our friends used to think that you were gonna be the next Chiranjeevi. 1237 01:44:21,625 --> 01:44:22,833 I used to think the same. 1238 01:44:23,833 --> 01:44:27,083 But I've had to adjust because of circumstances. 1239 01:44:28,750 --> 01:44:31,875 I joined a job at first And then business.. 1240 01:44:33,083 --> 01:44:35,958 But the one thing that haunts me is... 1241 01:44:37,375 --> 01:44:44,125 what if I had pursued acting? 1242 01:44:47,333 --> 01:44:52,458 So, I decided that my son Arjun should never face this situation in his life. 1243 01:44:53,458 --> 01:44:56,958 Doing what you love and leading a happy life is true prosperity. 1244 01:44:57,125 --> 01:44:58,958 What more could one ask for? 1245 01:45:28,708 --> 01:45:32,708 What are these, mom? -Your dad used to pick one whacky thing daily. 1246 01:45:33,125 --> 01:45:36,708 One day he bought a camera as he want to become a great cameraman 1247 01:45:37,583 --> 01:45:41,375 And he used to give me the images which he captured 1248 01:45:43,708 --> 01:45:44,875 Where is that camera? 1249 01:45:45,958 --> 01:45:47,750 -Don’t know it should be somewhere in the house. 1250 01:45:48,833 --> 01:45:50,958 That excitement vanished within a week. 1251 01:45:52,583 --> 01:45:56,000 And then gardening, eh? -Nah, he's had that since birth. 1252 01:45:56,625 --> 01:45:59,750 He took breaks in between, starting new things 1253 01:46:00,458 --> 01:46:02,458 but abandoning them because he lost interest. 1254 01:46:02,583 --> 01:46:04,500 only to end up back in that garden. 1255 01:46:14,708 --> 01:46:19,333 Your dreams, your goals The love you have for music. 1256 01:46:20,083 --> 01:46:22,000 No one needs to understand it. 1257 01:46:23,958 --> 01:46:28,708 Just because of one incident, you decide to leave it and do something else.. 1258 01:46:30,958 --> 01:46:33,750 You'll be just like your dad. But your heart will always lead you back to what you love. 1259 01:46:38,083 --> 01:46:42,833 Life will throw many unexpected challenges to bring us down. 1260 01:46:45,250 --> 01:46:48,333 If you get stuck at that one point, life will keep you there. 1261 01:46:50,583 --> 01:46:52,333 You have to accept it and stand up 1262 01:46:53,708 --> 01:46:54,875 It's hard thing to do! 1263 01:46:55,833 --> 01:46:59,333 But to move on in life, we need to do it. 1264 01:47:05,583 --> 01:47:08,458 Fine, I’ll go. I have many things to do. 1265 01:49:47,083 --> 01:49:48,958 Hey, tell everyone to come to the studio. 1266 01:49:54,500 --> 01:49:55,208 Hey, this one? 1267 01:50:11,500 --> 01:50:12,000 Hey.. 1268 01:50:15,083 --> 01:50:18,000 This one? You said there are holes in this. 1269 01:50:18,708 --> 01:50:21,333 I felt like that at the beginning, now I understood what it's missing. 1270 01:50:22,833 --> 01:50:24,625 It not even completed, right? 1271 01:50:24,833 --> 01:50:27,250 -When do we complete it, when do we practice it? 1272 01:50:27,458 --> 01:50:30,208 Don’t worry, I’m here I’ll take care of it. 1273 01:50:31,375 --> 01:50:32,583 Thanks, dude 1274 01:50:32,708 --> 01:50:34,208 I can't manage these guys. 1275 01:50:35,083 --> 01:50:36,208 How do you even do it? 1276 01:50:41,208 --> 01:50:41,875 Okay, guys. 1277 01:50:44,833 --> 01:50:46,583 I know, we have Very little time. 1278 01:50:46,958 --> 01:50:49,375 But we can still do this, So here’s the plan. 1279 01:50:51,375 --> 01:50:52,958 [music] 1280 01:53:39,375 --> 01:53:41,333 You guys are next Once they're done, you are on. 1281 01:53:57,958 --> 01:54:00,708 Thank you guys for trusting me and coming upto here. 1282 01:54:01,583 --> 01:54:04,250 Forget if we're winning Or losing up there.. 1283 01:54:04,458 --> 01:54:07,000 Remember what we have been through to make it to this point. 1284 01:54:07,875 --> 01:54:09,500 Let’s have fun, you have all earned it. 1285 01:54:10,500 --> 01:54:12,208 Okay, please get on stage. 1286 01:54:34,958 --> 01:54:38,208 Sometimes we got caught up in the troubles and pressures 1287 01:54:38,333 --> 01:54:40,333 we kind of let life slip away 1288 01:54:41,375 --> 01:54:42,708 But life is very precious 1289 01:54:43,833 --> 01:54:44,958 All of it 1290 01:54:45,083 --> 01:54:47,833 And one must try to take in, as much of it as possible 1291 01:54:49,083 --> 01:54:51,208 This piece is called 'Sound of Renaissance' 1292 02:00:02,708 --> 02:00:03,375 Yeah, sir. 1293 02:00:05,083 --> 02:00:06,250 Yeah, coming right away. 108680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.