Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,350 --> 00:00:19,287
[ Applause ]
4
00:00:22,356 --> 00:00:24,092
** [ Guitar Plays Intro ]
5
00:00:31,365 --> 00:00:33,101
** [ Continues ]
6
00:00:35,836 --> 00:00:41,109
* Holly holy eyes
7
00:00:47,815 --> 00:00:52,586
* Dream of only me
8
00:00:58,192 --> 00:01:01,162
* Where I am
9
00:01:02,430 --> 00:01:04,398
* What I am
10
00:01:04,432 --> 00:01:06,567
* What I believe in
11
00:01:10,504 --> 00:01:12,706
* Holly holy
12
00:01:16,510 --> 00:01:19,280
* Holly
13
00:01:20,314 --> 00:01:23,717
* Holy dream
14
00:01:27,321 --> 00:01:32,626
* Wanting only
15
00:01:32,660 --> 00:01:35,529
* You
16
00:01:38,332 --> 00:01:41,635
* Holly
17
00:01:41,669 --> 00:01:45,273
* Holy love
18
00:01:49,343 --> 00:01:53,647
* Take the lonely
19
00:01:53,681 --> 00:01:55,749
* Child
20
00:02:01,355 --> 00:02:04,425
* And the seed
21
00:02:04,458 --> 00:02:06,627
* Let it be
22
00:02:06,660 --> 00:02:09,263
* Filled with tomorrow
23
00:02:12,366 --> 00:02:15,436
* Holly holy
24
00:02:19,673 --> 00:02:22,610
* Sing a song
* Sing
25
00:02:25,213 --> 00:02:29,517
* Sing a song of songs
* Sing
26
00:02:29,550 --> 00:02:33,654
* Sing it out
* Sing
27
00:02:33,687 --> 00:02:36,824
* Sing it strong, oh
28
00:02:36,857 --> 00:02:39,193
* Oh, oh
29
00:02:39,227 --> 00:02:41,629
* Yeah
30
00:02:44,332 --> 00:02:46,434
* Oh yeah
31
00:02:51,539 --> 00:02:54,542
* Call the sun
in the dead of night *
32
00:02:54,575 --> 00:02:58,879
* And the sun gonna rise
in the sky *
33
00:03:01,882 --> 00:03:05,686
* Touch a man
who can't walk upright *
34
00:03:05,719 --> 00:03:10,658
* And that lame man
he gonna fly, yeah *
35
00:03:10,691 --> 00:03:13,827
* And I fly
36
00:03:13,861 --> 00:03:15,829
* Yeah
37
00:03:15,863 --> 00:03:22,002
* And I fly
38
00:03:22,035 --> 00:03:25,806
* Holly
39
00:03:25,839 --> 00:03:27,941
* Holy love *
40
00:03:27,975 --> 00:03:30,944
[ Arguing ]
41
00:03:30,978 --> 00:03:33,847
I really want to do this.
It's some of the real stuff.
42
00:03:33,881 --> 00:03:35,649
God, you're so boring.
What do you mean,
"real stuff" ?
43
00:03:35,683 --> 00:03:39,253
It's for the losers !
Ruth ?
44
00:03:39,287 --> 00:03:43,424
Okay. We'll miss--
We'll miss
the Rajasthani buffet !
45
00:03:43,457 --> 00:03:45,393
Ruth !
46
00:03:47,761 --> 00:03:49,697
[ No Audible Dialogue ]
47
00:03:51,665 --> 00:03:53,601
Ruth !
48
00:03:58,906 --> 00:04:00,641
Ruth, wait !
49
00:04:27,067 --> 00:04:29,337
Is she out of money ?
50
00:04:29,370 --> 00:04:31,839
[ Woman ]
No. It's quite simple.
51
00:04:31,872 --> 00:04:34,708
I've decided that I have
to tell you the truth--
52
00:04:34,742 --> 00:04:36,810
for the sake of Ruth's
and our old friendship.
53
00:04:40,113 --> 00:04:42,049
[ Zipper Buzzing ]
54
00:04:46,587 --> 00:04:48,489
Oh, what's that
taken on ?
55
00:04:49,723 --> 00:04:52,693
It's very exotic.
It's on my Olympus.
56
00:04:52,726 --> 00:04:56,530
Oh, that's interesting.
Mine's a Minolta.
57
00:04:56,564 --> 00:04:58,566
Is yours an auto-flash job ?
58
00:04:58,599 --> 00:05:01,369
What am I looking at here ?
Prue ?
59
00:05:01,402 --> 00:05:03,437
Wh-Who are these people
in the photo ?
60
00:05:03,471 --> 00:05:05,839
Ruth.
61
00:05:05,873 --> 00:05:08,509
That's Ruth.
62
00:05:08,542 --> 00:05:11,712
Oh, my God,
I didn't realize.
63
00:05:11,745 --> 00:05:14,948
Gilbert, it's Ruth.
Oh, yeah,
I can see that now.
64
00:05:14,982 --> 00:05:17,585
She's wearing
the national costume.
65
00:05:17,618 --> 00:05:19,987
I would never
have recognized her.
66
00:05:20,020 --> 00:05:22,656
I know.
67
00:05:22,690 --> 00:05:26,126
Is something wrong ?
Well, tell me.
68
00:05:26,159 --> 00:05:28,128
I want to know.
69
00:05:28,161 --> 00:05:31,832
We were just like
everyone else
traveling in India.
70
00:05:31,865 --> 00:05:35,102
We wanted to visit
a live guru.
71
00:05:35,135 --> 00:05:37,004
We weren't serious
about it.
** [ Singing, Drumming ]
72
00:05:37,037 --> 00:05:39,907
She thought it would be
a good laugh.
73
00:05:39,940 --> 00:05:42,009
But oh, it was so scary.
74
00:05:42,042 --> 00:05:44,545
Some sort of freaky
hypnotism happened.
75
00:05:44,578 --> 00:05:46,747
I think they were
on drugs.
76
00:05:46,780 --> 00:05:51,585
[ Moans ]
She even burnt her
airline ticket in front of me.
77
00:05:51,619 --> 00:05:53,587
That's when I asked her--
78
00:05:53,621 --> 00:05:55,856
"Is it true,
what they said,
79
00:05:55,889 --> 00:05:57,858
that Baba might
marry you ?"
80
00:05:57,891 --> 00:05:59,860
[ Prue ]
No, thank you, mate.
81
00:05:59,893 --> 00:06:01,862
No, thank you.
No, mate.
82
00:06:01,895 --> 00:06:03,997
Thank you. That's fine.
Thank you.
83
00:06:04,031 --> 00:06:06,066
No, no. Say, Ruth--
Say no !
84
00:06:06,099 --> 00:06:10,838
Say no, Ruth ! Stop it !
Ruthy, stop him !
85
00:06:10,871 --> 00:06:14,141
[ Moaning ]
No ! Ruthy !
86
00:06:14,174 --> 00:06:16,544
Stop !
87
00:06:16,577 --> 00:06:19,413
Ruth, don't !
Say no !
88
00:06:20,714 --> 00:06:22,683
Ruthy !
89
00:06:22,716 --> 00:06:24,752
Ruthy !
Somebody help !
90
00:06:28,188 --> 00:06:29,923
[ Dogs Barking ]
91
00:06:32,225 --> 00:06:34,528
[ Doorbell Rings ]
92
00:06:34,562 --> 00:06:36,497
[ Dog Barking ]
93
00:06:40,601 --> 00:06:42,870
[ Speaking Gibberish ]
This is serious.
94
00:06:42,903 --> 00:06:45,673
Tim, please.
It's serious.
95
00:06:47,240 --> 00:06:50,210
Come on.
Come on, both of you.
We were waiting for you.
96
00:06:50,243 --> 00:06:53,013
Okay, seriously.
What's happening ?
97
00:06:53,046 --> 00:06:55,483
Who's he ?
He's the top man
on the subject.
98
00:06:55,516 --> 00:06:58,852
He's been very,
very helpful.
Hi, Tim.
99
00:06:58,886 --> 00:07:00,854
Isn't it terrible ?
100
00:07:00,888 --> 00:07:02,856
But don't worry.
Miriam's going
to get her back.
101
00:07:02,890 --> 00:07:04,925
She's going to India,
aren't you ?
102
00:07:04,958 --> 00:07:08,028
- Are you ?
- Well, I will if I need to.
103
00:07:08,061 --> 00:07:11,031
I'm determined to fight.
G'day, Tim.
104
00:07:11,064 --> 00:07:13,033
Stop Robbie
from drinking
too much, Tim.
105
00:07:13,066 --> 00:07:16,537
Yeah, that's right, Mum,
we'll fight.
Don't. Don't.
106
00:07:16,570 --> 00:07:18,706
[ Chuckling ]
Don't come here
and mock.
107
00:07:18,739 --> 00:07:21,208
I'm close
to the edge, Tim.
108
00:07:21,241 --> 00:07:24,077
Sophie,
sterilized at 23...
109
00:07:24,111 --> 00:07:27,214
to focus on her
spiritual growth,
wanted a reversal at 34.
110
00:07:27,247 --> 00:07:29,249
It can't be done.
111
00:07:29,282 --> 00:07:33,554
- So how do we get her back ?
- Lure. You lure her.
112
00:07:33,587 --> 00:07:35,589
Couldn't we just
contact the embassy...
113
00:07:35,623 --> 00:07:38,726
and get her sent home ?
No, you can't.
114
00:07:38,759 --> 00:07:40,728
If she were under 18--
which she isn't--
yes, certainly...
115
00:07:40,761 --> 00:07:43,564
we could bring her back
under the international
convention.
116
00:07:43,597 --> 00:07:46,600
But you've got nothing
on your sister other
than declaring her...
117
00:07:46,634 --> 00:07:49,770
mentally incompetent,
and that's almost
impossible to do.
118
00:07:49,803 --> 00:07:51,972
What we often do
is steal.
119
00:07:52,005 --> 00:07:55,175
You see, these cults
use coercive
and deceptive methods.
120
00:07:55,208 --> 00:07:58,512
Steal them, turn
the deception around.
121
00:07:58,546 --> 00:08:00,113
They make up
their little stories,
122
00:08:00,147 --> 00:08:02,883
we make up ours,
123
00:08:02,916 --> 00:08:05,619
but we get her back.
124
00:08:05,653 --> 00:08:07,621
The next step
is the difficult one.
125
00:08:07,655 --> 00:08:09,890
You'll have captured
your daughter's body,
126
00:08:09,923 --> 00:08:12,292
but not her mind.
127
00:08:12,325 --> 00:08:16,664
- [ Sighs ]
- So what do we do,
Stan ?
128
00:08:18,065 --> 00:08:20,033
We hire the man
I believe to be...
129
00:08:20,067 --> 00:08:23,236
the number-one
exit counsellor in America.
130
00:08:23,270 --> 00:08:25,606
For legal reasons,
it's best if he's
in again, out again--
131
00:08:25,639 --> 00:08:27,608
Untraceable.
Is there any way...
132
00:08:27,641 --> 00:08:31,244
it could be dangerous ?
Yeah, it's delicate.
133
00:08:31,278 --> 00:08:33,881
The mind's a damn mystery.
134
00:08:33,914 --> 00:08:36,584
Why do people
believe in God ?
135
00:08:36,617 --> 00:08:39,219
Why do people believe
they're in love ?
136
00:08:39,252 --> 00:08:41,889
Why do I tell myself
every day,
137
00:08:41,922 --> 00:08:43,891
"You're fat, mate.
138
00:08:43,924 --> 00:08:46,594
Today I'm not gonna eat
cake, butter or bread,"
139
00:08:46,627 --> 00:08:49,663
and by lunch time
I've done the lot ?
140
00:08:50,964 --> 00:08:54,234
[ Yaps ]
So what did Mr. Hot Dog
American cost ?
141
00:08:54,267 --> 00:08:58,205
Ten thousand dollars
Australian, plus expenses.
Shit !
142
00:08:58,238 --> 00:09:00,741
And what's wrong
with number two ?
How much did he cost ?
143
00:09:00,774 --> 00:09:03,210
Forget it, Gilly.
We're doing it.
144
00:09:03,243 --> 00:09:05,178
She's our golden girl.
145
00:09:08,949 --> 00:09:12,219
My plane's leaving
in three hours,
everybody.
146
00:09:12,252 --> 00:09:15,255
[ Tim ] Delhi's hot--
95 to 105 degrees.
Oh, God !
147
00:09:15,288 --> 00:09:17,725
What if she doesn't
come back ?
148
00:09:17,758 --> 00:09:21,028
When she knows
you're dying, she'll come.
149
00:09:21,061 --> 00:09:22,996
Sure.
150
00:09:27,768 --> 00:09:29,703
What's bitten
his little bum ?
151
00:09:29,737 --> 00:09:32,673
He doesn't like
pretending to die.
152
00:09:45,252 --> 00:09:46,519
Do you speak English ?
153
00:09:48,922 --> 00:09:52,392
Do you know where that is ?
That restaurant ?
Shiva's Restaurant ?
154
00:09:52,425 --> 00:09:55,162
It's a fair way,
I suppose, is it ?
155
00:09:56,964 --> 00:10:00,167
[ Miriam ]
Oh, goodness.
It's busy, isn't it ?
156
00:10:00,200 --> 00:10:02,703
Hello. Give me
money, please ?
No.
157
00:10:02,736 --> 00:10:06,273
Give me a rupee, please ?
Give me a rupee, please ?
No. I'm sorry.
158
00:10:06,306 --> 00:10:09,777
I'm from Australia.
I haven't got any, uh,
any Indian money.
159
00:10:12,880 --> 00:10:14,848
[ Horn Honking ]
You're sure...
160
00:10:14,882 --> 00:10:16,850
this is it ?
161
00:10:16,884 --> 00:10:20,688
[ Groans, Coughs ]
162
00:10:30,063 --> 00:10:32,232
Mum !
163
00:10:32,265 --> 00:10:34,267
Oh ! Where's
your sari ?
164
00:10:34,301 --> 00:10:37,705
I was looking
for a sari.
165
00:10:37,738 --> 00:10:39,940
Oh, you're so hot.
166
00:10:41,809 --> 00:10:44,778
Who's that ?
That's the restaurant's
fake holy man.
167
00:10:44,812 --> 00:10:47,915
This is my friend Rahi.
168
00:10:47,948 --> 00:10:50,117
Who ?
Rahi.
169
00:10:50,150 --> 00:10:52,920
It's my Sanyasin name.
Hello, Miriam.
170
00:10:52,953 --> 00:10:56,089
[ Miriam ]
Hello.
Let me get you a cold drink.
171
00:10:56,123 --> 00:10:58,125
Have you ever tried
a lassi ?
172
00:10:58,158 --> 00:11:01,261
A who ?
A lassi.
It's a yogurt drink.
173
00:11:01,294 --> 00:11:05,799
- Is it from a bottle ?
- Mum, it's clean here.
174
00:11:05,833 --> 00:11:08,769
Oh, yes, I see there are
only a few dozen flies.
175
00:11:08,802 --> 00:11:11,238
[ Whispering ]
Is there a toilet
or a hole here ?
176
00:11:11,271 --> 00:11:13,040
[ Laughs ]
It's a hole.
177
00:11:13,073 --> 00:11:15,008
[ Gasps ]
178
00:11:17,945 --> 00:11:19,679
Ugh !
179
00:11:27,287 --> 00:11:29,056
"All your father and I want--"
180
00:11:29,089 --> 00:11:31,424
Oh, Lord.
181
00:11:31,458 --> 00:11:34,862
Calmie, calm.
Calmie, calm.
182
00:11:37,965 --> 00:11:39,699
Ventolin.
183
00:11:47,775 --> 00:11:49,843
Yeah.
184
00:11:49,877 --> 00:11:51,845
Ugh !
185
00:11:51,879 --> 00:11:53,480
[ Speaking Indian Dialect ]
186
00:12:03,290 --> 00:12:05,492
Mum, I've got no idea
what Prue told you.
187
00:12:06,960 --> 00:12:08,762
She just got really scared.
188
00:12:10,831 --> 00:12:12,499
Something amazing
has happened to me.
189
00:12:14,467 --> 00:12:16,870
It's so powerful
and so gentle.
190
00:12:18,806 --> 00:12:22,042
It's... hard for me
to describe.
191
00:12:24,812 --> 00:12:27,214
You've got to experience
Baba, Mum.
192
00:12:29,817 --> 00:12:32,085
When he looks at you--
just looks at you--
193
00:12:32,119 --> 00:12:35,923
all your pretensions
and fears just vanish.
194
00:12:35,956 --> 00:12:38,391
And suddenly it's so--
it's so obvious...
195
00:12:38,425 --> 00:12:41,094
how to live
your life--
196
00:12:41,128 --> 00:12:44,531
that it's really possible
to be happy and truthful,
197
00:12:44,564 --> 00:12:46,499
and do good.
198
00:12:50,838 --> 00:12:53,273
How would you feel if I were
to become enlightened ?
199
00:12:53,306 --> 00:12:56,543
[ Rahi ]
Come and meet him
this evening, Miriam.
200
00:12:56,576 --> 00:12:59,146
It's a beautiful opportunity.
Baba's going to be
taking questions.
201
00:12:59,179 --> 00:13:01,982
Just come and see.
202
00:13:02,015 --> 00:13:04,051
He is so full
of love.
203
00:13:06,153 --> 00:13:08,956
Your father and I
are pleased you've
found fulfillment.
204
00:13:12,125 --> 00:13:14,461
Are you ?
205
00:13:14,494 --> 00:13:19,099
How is dad ?
Like I wrote to you,
he's very ill.
206
00:13:19,132 --> 00:13:21,334
He had a stroke at Bill
and Puss's farm,
207
00:13:21,368 --> 00:13:23,303
and won't be moved.
208
00:13:24,237 --> 00:13:26,406
Is he gonna die ?
209
00:13:26,439 --> 00:13:30,210
Yes, he could.
He wants to see you.
210
00:13:32,612 --> 00:13:34,581
He's paid
for your ticket home.
211
00:13:34,614 --> 00:13:38,385
[ Weeping ]
212
00:13:41,154 --> 00:13:43,290
See, I cry.
213
00:13:43,323 --> 00:13:45,592
I couldn't cry before.
214
00:13:45,625 --> 00:13:47,861
I didn't know
you didn't cry.
215
00:13:47,895 --> 00:13:49,829
No.
216
00:13:51,264 --> 00:13:53,533
Oh, poor daddy.
217
00:13:57,637 --> 00:14:00,007
Maybe next time.
218
00:14:00,040 --> 00:14:03,310
What do you mean,
"next time" ?
Oh, you know, next time--
219
00:14:03,343 --> 00:14:05,278
in another life.
220
00:14:09,582 --> 00:14:12,552
- Oh, never mind.
- He's dying, Ruth !
221
00:14:14,521 --> 00:14:17,190
- Is he scared ?
- Well, of course he is !
222
00:14:17,224 --> 00:14:19,392
He wants to see you.
223
00:14:19,426 --> 00:14:22,329
We've got a ticket
for you.
[ Groans ]
224
00:14:22,362 --> 00:14:27,300
Um, it's really the timing,
isn't it, Nazni ?
Who is Nazni ?
225
00:14:27,334 --> 00:14:29,937
[ Rahi ]
Oh, it's Ruth.
That's her apprentice name.
226
00:14:29,970 --> 00:14:32,973
Ruth, can you
speak for you ?
227
00:14:33,006 --> 00:14:35,875
Would you mind
calling me Nazni ?
It's my name now.
228
00:14:38,478 --> 00:14:41,181
Look, they only initiate
new Sanyasins once a year,
229
00:14:41,214 --> 00:14:43,183
Fine. Fine.
and it just happens
to be next week.
230
00:14:43,216 --> 00:14:45,585
You're doing
just as you should.
231
00:14:45,618 --> 00:14:48,255
You are pleasing yourself,
which is exactly what we
brought you up to do.
232
00:14:48,288 --> 00:14:50,257
No, you just
please yourself.
233
00:14:50,290 --> 00:14:52,125
Don't let our deaths
inconvenience you.
234
00:14:54,294 --> 00:14:56,496
You've got great hair.
235
00:14:56,529 --> 00:15:00,300
Oh, goodness.
That's really kind of you.
236
00:15:00,333 --> 00:15:02,069
No, it's fantastic.
237
00:15:10,510 --> 00:15:12,412
She's a bit nervous.
Of course.
238
00:15:12,445 --> 00:15:14,447
How's the hair ?
Any scent ?
239
00:15:14,481 --> 00:15:17,084
Oh, it's good.
Great.
240
00:15:20,120 --> 00:15:22,055
[ Chattering ]
241
00:15:33,600 --> 00:15:36,303
[ Woman Over P.A. ]
The kitchen may be open...
242
00:15:36,336 --> 00:15:38,538
for supper after
the evening program.
243
00:15:47,014 --> 00:15:48,548
[ Sniffing ]
244
00:15:51,518 --> 00:15:53,453
No.
Oh, please.
245
00:15:53,486 --> 00:15:55,422
I'm sorry. No.
246
00:16:00,027 --> 00:16:01,628
I can't be sniffed.
I-I feel sick, Ruth.
I want to go back.
247
00:16:01,661 --> 00:16:04,297
Don't be silly, Mum.
Just walk through.
No, I can't.
248
00:16:04,331 --> 00:16:07,134
- I feel like an animal.
- Yes, you can.
You'll be fine.
249
00:16:07,167 --> 00:16:10,137
No ! No !
Don't touch me !
You'll be fine.
250
00:16:10,170 --> 00:16:12,205
Mum--
No !
251
00:16:12,239 --> 00:16:15,142
Mum, don't be silly.
Excuse me.
252
00:16:15,175 --> 00:16:17,544
Mum, stop it.
You're embarrassing me.
No !
253
00:16:18,478 --> 00:16:20,413
Mum !
254
00:16:26,086 --> 00:16:28,988
[ Chattering ]
No. No. No.
255
00:16:31,091 --> 00:16:32,592
Hello.
Give me money.
[ Panting ]
256
00:16:36,129 --> 00:16:38,065
[ Moaning ]
257
00:16:40,833 --> 00:16:42,569
[ Gasping ]
258
00:16:44,837 --> 00:16:47,407
[ Children Chattering,
Shouting ]
259
00:16:49,542 --> 00:16:52,579
I can't breathe !
260
00:16:52,612 --> 00:16:55,082
- My spray !
- [ Chattering ]
261
00:16:55,115 --> 00:16:57,184
My spray !
262
00:16:57,217 --> 00:16:59,018
No ! No drink !
No drink !
263
00:17:22,642 --> 00:17:24,544
Oh, thank God
it's QANTAS.
264
00:17:28,181 --> 00:17:29,716
[ Sighing ]
265
00:17:36,156 --> 00:17:38,125
We're fine.
It's fine.
266
00:17:38,158 --> 00:17:39,726
[ Both Giggling ]
267
00:17:41,528 --> 00:17:44,164
[ Screaming ]
Hello !
Oh, my God !
268
00:17:44,197 --> 00:17:46,065
[ All Chattering,
Screaming ]
269
00:17:50,470 --> 00:17:52,505
So why is Miriam
so freaked out ?
270
00:17:52,539 --> 00:17:54,641
Oh, she thinks I'm going
to live in India,
marry Baba...
271
00:17:54,674 --> 00:17:56,776
and commit group suicide.
[ Laughs ]
272
00:17:56,809 --> 00:17:58,811
She and dad hate Indians.
273
00:17:58,845 --> 00:18:02,149
You know ?
Dark people ?
274
00:18:02,182 --> 00:18:04,317
They're just
the main points.
275
00:18:04,351 --> 00:18:06,786
Well, are you
going to marry him ?
276
00:18:06,819 --> 00:18:09,156
[ Squeals ]
I wish.
277
00:18:09,189 --> 00:18:12,325
- Oh, you wish ?
- Oh, yeah.
278
00:18:12,359 --> 00:18:14,394
He's absolute love.
279
00:18:14,427 --> 00:18:17,364
Um--
[ Clears Throat,
Laughs ]
280
00:18:21,434 --> 00:18:25,338
There's, uh, just,
uh, three problems.
[ Laughing ]
281
00:18:25,372 --> 00:18:28,208
He's not cute, Ruth.
Look at him !
He's poofie !
282
00:18:28,241 --> 00:18:31,344
He's, like, old !
283
00:18:31,378 --> 00:18:33,313
It's about love.
284
00:18:33,346 --> 00:18:35,582
It's not that literal.
285
00:18:35,615 --> 00:18:37,650
Marriage is symbolic.
He's marrying everyone.
286
00:18:39,752 --> 00:18:41,888
[ Jet Engines Whining ]
[ Imitating Jet ]
287
00:18:46,626 --> 00:18:48,595
[ Man ]
Sydney, Australia.
288
00:18:48,628 --> 00:18:50,563
Case 190.
289
00:18:58,805 --> 00:19:01,408
* Did you ever read
about a frog who dreamed *
290
00:19:01,441 --> 00:19:03,276
* Of being a king
291
00:19:05,512 --> 00:19:07,280
* And then became one
292
00:19:09,382 --> 00:19:12,352
* Well except for the names
and a few other changes *
293
00:19:12,385 --> 00:19:15,355
* If you talk about me
294
00:19:15,388 --> 00:19:17,457
* The story's the same one
295
00:19:19,859 --> 00:19:22,862
* But I got an emptiness
deep inside *
296
00:19:22,895 --> 00:19:25,932
* And I've tried
but it won't let me go *
297
00:19:30,870 --> 00:19:33,340
* And I'm not a man
who likes to swear *
298
00:19:33,373 --> 00:19:35,342
* But I've never cared
for the sound *
299
00:19:35,375 --> 00:19:37,677
* Of being alone
300
00:19:39,679 --> 00:19:42,615
* I am I said
301
00:19:44,851 --> 00:19:47,754
* To no one there
302
00:19:50,390 --> 00:19:53,526
* And no one heard at all
303
00:19:53,560 --> 00:19:55,828
* Not even the chair *
Fabio here is an
extra body if needs be,
304
00:19:55,862 --> 00:19:58,331
and Robbie will
step in to help too.
305
00:19:58,365 --> 00:20:01,368
Yeah, whatever's
necessary.
306
00:20:01,401 --> 00:20:05,338
Mr. Waters, my name's
Yvonne with a "Y."
I'm Robert's wife.
307
00:20:05,372 --> 00:20:07,574
It's such a relief
that you've arrived,
308
00:20:07,607 --> 00:20:09,509
because we've
all been so worried.
309
00:20:09,542 --> 00:20:11,811
Now, I'm here to be
of assistance to you.
310
00:20:11,844 --> 00:20:14,747
I'm on supplies.
311
00:20:14,781 --> 00:20:17,684
Do you find it hard
to get polite help
in America ?
312
00:20:19,018 --> 00:20:22,322
Polite ?
Oh, well, people
with lovely manners.
313
00:20:23,856 --> 00:20:26,926
Don't look at Robbie.
He hasn't got any.
[ Laughs ]
314
00:20:26,959 --> 00:20:29,529
Where's the guy
with the exiting
experience--
315
00:20:29,562 --> 00:20:32,365
uh, Colin--
where is he ?
316
00:20:32,399 --> 00:20:34,434
He's had a family
misfortune.
[ Gasps ]
317
00:20:34,467 --> 00:20:39,506
His mother died.
Oh, God, Stan.
Was it expected ?
318
00:20:39,539 --> 00:20:41,874
Excuse me.
319
00:20:41,908 --> 00:20:44,043
This is not
looking good, Stan.
I needed Colin.
320
00:20:44,076 --> 00:20:47,947
I can't begin this work
without a properly
experienced assistant.
321
00:20:47,980 --> 00:20:49,949
Those are the rules.
322
00:20:49,982 --> 00:20:51,918
Well, that's where Robbie
comes into it.
323
00:20:59,526 --> 00:21:01,594
Stan,
come here a moment.
324
00:21:01,628 --> 00:21:03,863
Now, I'm a little
aggravated...
325
00:21:03,896 --> 00:21:05,832
because I could have got
my lady Carol to come out,
326
00:21:05,865 --> 00:21:07,834
and she is good.
327
00:21:07,867 --> 00:21:10,737
Now instead you've
given me two fruitcakes.
328
00:21:10,770 --> 00:21:14,307
One's a ponytail,
and the other's
a clown.
329
00:21:15,742 --> 00:21:18,711
Now, exiting is
a precision exercise.
330
00:21:18,745 --> 00:21:21,548
I'm taking a leap
with this girl
into the sky.
331
00:21:21,581 --> 00:21:24,016
We put everything at risk
and when we get
to the bottom,
332
00:21:24,050 --> 00:21:26,018
I need her parachute
to open.
333
00:21:26,052 --> 00:21:28,388
I need mine to open.
334
00:21:28,421 --> 00:21:31,458
Now, which of these men
would you trust
to pack your chute ?
335
00:21:31,491 --> 00:21:36,062
Uh, Fabio. I think
he'd do a neat job.
Yeah, he'd do a neat job--
336
00:21:36,095 --> 00:21:38,998
with his toilet bag.
337
00:21:39,031 --> 00:21:40,800
If he hasn't packed
a chute before,
would you trust...
338
00:21:40,833 --> 00:21:43,436
him to figure it out ?
339
00:21:44,804 --> 00:21:48,341
[ Laughing, Chattering ]
340
00:21:48,375 --> 00:21:50,543
No, no, no, no.
341
00:21:50,577 --> 00:21:52,712
Yvonne ! Yvonne !
What ?
342
00:21:55,415 --> 00:21:57,116
Okay, cop you later.
343
00:21:57,149 --> 00:21:59,686
That was Tim,
my older brother.
344
00:21:59,719 --> 00:22:03,022
He's a gay man.
They've arrived.
345
00:22:03,055 --> 00:22:07,026
She's visited dad once,
but she's restless.
346
00:22:07,059 --> 00:22:09,396
So where do we go
from here ?
347
00:22:09,429 --> 00:22:12,064
I'll take a look at her
when I arrive, then
we'll start talking.
348
00:22:12,098 --> 00:22:14,066
Mm-hmm.
[ Scoffs ]
349
00:22:14,100 --> 00:22:16,669
She's not that easy
to chat to, is she,
Robbie ?
350
00:22:16,703 --> 00:22:18,771
This isn't a chat.
351
00:22:18,805 --> 00:22:21,541
This is a conversation
that takes three days.
352
00:22:21,574 --> 00:22:23,710
It's a very intuitive thing--
very concentrated.
353
00:22:25,812 --> 00:22:28,915
So, what is it
that you do ?
Um, I work...
354
00:22:28,948 --> 00:22:32,018
a basic three-step system,
where I steer the subject...
355
00:22:32,051 --> 00:22:35,021
toward a breakthrough--
356
00:22:35,054 --> 00:22:37,690
breakdown, whatever
you prefer to call it.
Mm-hmm.
357
00:22:37,724 --> 00:22:40,026
Step one, isolate her.
358
00:22:40,059 --> 00:22:42,495
Get her attention
and respect.
359
00:22:42,529 --> 00:22:44,531
When she's listening well,
I start to push her.
Mm-hmm.
360
00:22:44,564 --> 00:22:46,733
The heat goes on.
The heat ?
361
00:22:46,766 --> 00:22:49,836
It's very traumatic
for the subject--
Mm-hmm.
362
00:22:49,869 --> 00:22:53,039
which it's supposed to be.
363
00:22:53,072 --> 00:22:55,675
You want some ?
It's hot.
No, thank you.
364
00:22:55,708 --> 00:22:59,011
Step two, I remove
all her props.
365
00:22:59,045 --> 00:23:02,181
Her books, her sari,
if she wears one.
366
00:23:02,214 --> 00:23:04,784
Is she wearing one ?
Yeah.
Actually, she looks...
367
00:23:04,817 --> 00:23:07,487
- quite feminine for a change,
doesn't she, Robbie ?
- Shh !
368
00:23:07,520 --> 00:23:10,990
- What ?
- Finally, the clouds
of her unreason...
369
00:23:11,023 --> 00:23:14,026
burst upon the Earth,
there's tears, sobs,
hugs with the family,
370
00:23:14,060 --> 00:23:17,163
and it's over for me.
371
00:23:17,196 --> 00:23:19,566
But... just beginning
for you.
372
00:23:19,599 --> 00:23:23,035
I've successfully exited
189 subjects,
373
00:23:23,069 --> 00:23:25,605
with a recidivist rate
of three and a half percent.
374
00:23:25,638 --> 00:23:28,841
There's no one in the U.S.
or the U.K. who can match
those statistics.
375
00:23:28,875 --> 00:23:31,010
Huh.
376
00:23:31,043 --> 00:23:33,179
I've failed to proceed
in three cases when I
judged the subject...
377
00:23:33,212 --> 00:23:36,015
too psychologically
unstable.
378
00:23:37,750 --> 00:23:39,719
Do you have a wife
or a lady friend, Mr. Waters ?
379
00:23:41,120 --> 00:23:43,089
Why do you ask ?
380
00:23:43,122 --> 00:23:46,526
[ Laughs ]
Well, I bet she wouldn't
stand a chance.
381
00:23:46,559 --> 00:23:50,563
- What do you mean ?
- You're very persuasive.
382
00:23:50,597 --> 00:23:53,900
I imagine you could persuade
any woman to do anything.
383
00:23:53,933 --> 00:23:55,902
[ Ruth Sings Along With Radio ]
* 'Cause the love that you gave
that we made *
384
00:23:55,935 --> 00:23:59,639
* Wasn't able to make it enough
for you to be open wide *
385
00:24:00,807 --> 00:24:03,209
* No
386
00:24:03,242 --> 00:24:05,578
* And every time
you speak her name *
387
00:24:05,612 --> 00:24:08,581
* Does she know how you told me
you'd hold me until you died *
388
00:24:08,615 --> 00:24:11,551
* Till you died
Well you're still alive *
389
00:24:11,584 --> 00:24:13,853
* And I'm here
390
00:24:13,886 --> 00:24:16,188
* To remind you
391
00:24:16,222 --> 00:24:18,190
* Of the mess you left
392
00:24:18,224 --> 00:24:20,693
* When you went away
393
00:24:20,727 --> 00:24:22,862
* It's not fair
394
00:24:22,895 --> 00:24:25,197
* To deny me
395
00:24:25,231 --> 00:24:29,569
* Of the cross I bear
that you gave to me *
396
00:24:29,602 --> 00:24:33,105
* You, you ought to know
397
00:24:33,139 --> 00:24:35,207
* 'Cause the love that you gave
that we made wasn't able *
398
00:24:35,241 --> 00:24:38,511
* To make it enough for you
to be open wide, no *
399
00:24:38,545 --> 00:24:41,881
* No
400
00:24:41,914 --> 00:24:44,216
* And every time
you speak her name *
401
00:24:44,250 --> 00:24:47,754
* Does she know how you told me
you'd hold me until you died *
402
00:24:47,787 --> 00:24:50,757
* Till you died
Well, you're still alive *
403
00:24:50,790 --> 00:24:53,059
- * And I'm here *
- [ Both Laughing ]
404
00:24:53,092 --> 00:24:55,695
Hi, Mummy.
Hi, baby.
405
00:24:55,728 --> 00:24:58,531
Hi, Aunt Puss.
Good morning, early bird.
406
00:24:58,565 --> 00:25:02,034
Where are the boys ?
Oh, they're back at the motel,
cuddled up asleep.
407
00:25:02,068 --> 00:25:04,203
I thought I'd just...
[ Kisses ]
Mmm.
408
00:25:04,236 --> 00:25:06,539
drive out
and say bye to dad.
409
00:25:06,573 --> 00:25:09,041
Oh, he's sleeping, Ruth.
410
00:25:09,075 --> 00:25:11,878
I think he should be left.
Oh, don't worry.
411
00:25:11,911 --> 00:25:13,980
I'll sneak in.
I won't wake him.
412
00:25:14,013 --> 00:25:16,182
[ Miriam ]
W-Wait, Ruth.
We'll come too.
413
00:25:16,215 --> 00:25:18,818
Okay. I'll race you.
414
00:25:20,720 --> 00:25:22,655
Come on.
415
00:25:24,123 --> 00:25:25,858
Oh, God.
416
00:26:18,210 --> 00:26:20,146
Om.
417
00:26:22,381 --> 00:26:26,653
Om mani padme om.
418
00:26:47,774 --> 00:26:50,342
Dad ! You're up !
419
00:26:53,445 --> 00:26:55,748
Oh, my God,
that's great !
420
00:26:55,782 --> 00:26:57,950
That's great !
421
00:26:57,984 --> 00:27:01,187
[ Clears Throat ]
What's the matter ?
422
00:27:04,924 --> 00:27:08,160
[ Grunts ]
What's going on ?
423
00:27:09,762 --> 00:27:13,065
You're not sick at all,
are you ?
424
00:27:13,099 --> 00:27:15,334
We're all sick
from worrying
about you, Ruth.
425
00:27:17,970 --> 00:27:22,742
- What ?
- There's someone visiting
we want you to talk to.
426
00:27:25,444 --> 00:27:29,081
You're bullshitting me.
We just want to be sure
you're on the right track.
427
00:27:29,115 --> 00:27:30,850
Hi, sis !
Hi, Ruthy !
428
00:27:36,989 --> 00:27:40,693
Look, you'll
bloody well stay here,
and get this sheet off.
429
00:27:40,727 --> 00:27:42,261
How dare you !
Easy, easy, easy !
430
00:27:42,294 --> 00:27:44,463
You liar !
431
00:27:44,496 --> 00:27:48,134
You lied to me !
[ All Clamoring ]
432
00:27:48,167 --> 00:27:52,104
I fucking came home !
You made me think
you're dying, you liar !
433
00:27:52,138 --> 00:27:54,173
We're here because
we all love you.
434
00:27:54,206 --> 00:27:56,442
Yeah. We all love you.
I-I love you.
[ Robbie ] Yeah, sis.
435
00:27:56,475 --> 00:27:58,444
You know--
You know we love you.
436
00:27:58,477 --> 00:28:00,212
[ Tim ]
Yeah, Ruth. We all love you.
Yeah, of course we do.
437
00:28:00,246 --> 00:28:02,181
Yeah. We love you, sis.
438
00:28:04,817 --> 00:28:07,253
Where's mum ?
[ Tim ]
Keep it tight.
439
00:28:07,286 --> 00:28:10,489
Come on. I'll take you
to meet him.
It's for your own good.
440
00:28:10,522 --> 00:28:14,260
[ Ruth ]
No thanks.
Where's mum ?
441
00:28:14,293 --> 00:28:16,295
[ Gilbert ]
Oh, you want your
mummy now, do you ?
442
00:28:16,328 --> 00:28:20,266
Not so tough, eh ?
You've met your match
in him, girlie.
443
00:28:20,299 --> 00:28:23,235
He's gonna
straighten you out.
444
00:28:23,269 --> 00:28:26,873
He's a great guy, sis.
He's real experienced
in religion and stuff.
445
00:28:26,906 --> 00:28:28,875
Just three days.
Just listen to him, yeah ?
446
00:28:28,908 --> 00:28:31,978
Get around.
Get around her.
[ Wails ]
447
00:28:32,011 --> 00:28:34,747
You fucking, lying shit !
448
00:28:34,781 --> 00:28:39,285
You lying shit !
I hate you !
[ All Talking ]
449
00:28:39,318 --> 00:28:42,188
Let go ! Let go !
450
00:28:44,456 --> 00:28:46,859
[ Sobbing ]
Tim ! Timmy.
451
00:28:49,996 --> 00:28:53,265
Timmy, let--
Let me talk to you
and mum, please ?
452
00:28:53,299 --> 00:28:56,068
Tim--
Please, Tim.
453
00:28:56,102 --> 00:28:58,237
Please !
454
00:28:58,270 --> 00:29:00,739
Please, Timmy, please !
455
00:29:01,841 --> 00:29:04,877
Please. Please !
456
00:29:04,911 --> 00:29:06,445
Timmy !
457
00:29:15,955 --> 00:29:18,858
Come on,
walk over.
[ Screams ]
458
00:29:26,598 --> 00:29:29,035
Oh, God !
459
00:29:34,173 --> 00:29:36,142
[ Waters ]
He's not there ?
460
00:29:36,175 --> 00:29:39,278
No other back-ups ?
Nobody else ?
461
00:29:39,311 --> 00:29:41,580
Phone's out of range.
It doesn't work.
462
00:29:41,613 --> 00:29:44,450
Look at this.
[ Beeps ]
463
00:29:44,483 --> 00:29:46,518
It's a gift. See ?
She's coming towards me.
464
00:29:48,220 --> 00:29:52,091
We're on step one.
This could be over
in 12 hours.
465
00:29:52,124 --> 00:29:55,494
What about your
lady friend, Carol ?
I need someone now.
466
00:29:55,527 --> 00:29:57,496
But there isn't anyone.
I've tried the Rabbi.
467
00:29:57,529 --> 00:30:00,099
I've left several messages.
No response.
468
00:30:00,132 --> 00:30:02,268
What do we do ?
Just... let her go ?
469
00:30:02,301 --> 00:30:04,436
Yeah, we let her go.
470
00:30:04,470 --> 00:30:06,472
Three little steps, Stan,
but you don't want to fall.
471
00:30:06,505 --> 00:30:08,374
[ Robbie ]
Keep up with her.
472
00:30:11,143 --> 00:30:13,045
[ Stan ]
Well, you're
the expert.
473
00:30:16,615 --> 00:30:18,885
I want to talk
to my mother.
474
00:30:22,454 --> 00:30:24,390
Sure.
475
00:30:35,301 --> 00:30:38,037
[ Stan ]
You're in.
So, you gonna do it ?
476
00:30:57,289 --> 00:30:59,225
Oh, there.
477
00:31:04,663 --> 00:31:07,499
Why ?
[ Door Slams ]
478
00:31:07,533 --> 00:31:09,468
Why ? Why ?
479
00:31:10,702 --> 00:31:14,473
Because I think
you've been manipulated.
480
00:31:14,506 --> 00:31:16,475
Maybe even drugged.
481
00:31:16,508 --> 00:31:18,477
No !
482
00:31:18,510 --> 00:31:20,679
No, Mum.
483
00:31:20,712 --> 00:31:24,917
Mum, I'm the only one
of my friends who
doesn't do drugs.
484
00:31:24,951 --> 00:31:26,585
Tell her !
485
00:31:28,054 --> 00:31:30,957
I'm sorry, Ruth.
486
00:31:30,990 --> 00:31:33,960
That's what I believe.
487
00:31:33,993 --> 00:31:36,295
I believe you're
manipulating me right now.
488
00:31:36,328 --> 00:31:38,264
[ Weeping ]
489
00:31:39,331 --> 00:31:42,134
Mum. Mum, Mum ?
Yeah ?
490
00:31:42,168 --> 00:31:44,403
Why are you here ?
491
00:31:44,436 --> 00:31:46,405
To save you.
492
00:31:46,438 --> 00:31:49,175
No. I mean on Earth.
493
00:31:49,208 --> 00:31:51,643
Why are you here ?
What's the point
of your life ?
494
00:31:53,079 --> 00:31:55,047
Is this a trick ?
495
00:31:55,081 --> 00:31:58,450
No ! No, Mum.
It's a real question.
496
00:31:58,484 --> 00:32:00,987
Why are you here ?
Do you ever think
about that ?
497
00:32:01,020 --> 00:32:03,455
Yes !
498
00:32:03,489 --> 00:32:06,625
I think about a lot
of things.
499
00:32:06,658 --> 00:32:12,431
I think about the...
magnetic draw of the planets,
500
00:32:12,464 --> 00:32:16,602
their ever-shifting
relationship,
501
00:32:16,635 --> 00:32:19,171
the healing power
of crystals.
502
00:32:19,205 --> 00:32:21,974
Look, mum and dad have spent
a small fortune on this guy,
503
00:32:22,008 --> 00:32:24,476
who, by the way, has
a very good reputation.
504
00:32:24,510 --> 00:32:26,478
According to who ?
[ Tim ]
Let me finish.
505
00:32:26,512 --> 00:32:29,648
-No ! Go on. According to who ?
-So why don't you just do
the three days ?
506
00:32:29,681 --> 00:32:32,051
According to who ?
Just do the three days.
We'll all be--
507
00:32:32,084 --> 00:32:33,752
Excuse me.
According to who ?
Okay, to a friend of mine.
508
00:32:33,785 --> 00:32:35,754
A doctor.
A psychiatrist, okay ?
No.
509
00:32:35,787 --> 00:32:39,458
- May I ?
- [ Weeping ]
510
00:32:39,491 --> 00:32:41,427
Come on.
511
00:32:49,135 --> 00:32:51,370
[ Door Shuts ]
512
00:32:53,172 --> 00:32:55,607
Come on, big jump.
Flying ! Oh !
513
00:32:55,641 --> 00:32:57,576
[ Laughing ]
514
00:32:58,644 --> 00:33:01,180
Whoo !
That was a good one.
515
00:33:01,213 --> 00:33:02,714
[ Boy ]
It's my turn.
516
00:33:06,652 --> 00:33:08,620
Is it my go ?
517
00:33:08,654 --> 00:33:10,989
[ Whispering ]
What do you believe in ?
518
00:33:13,725 --> 00:33:15,661
Safe sex.
519
00:33:15,694 --> 00:33:18,630
Sex ?
I'm an anarchist.
520
00:33:18,664 --> 00:33:21,200
My parents subscribed
to their magazine.
521
00:33:21,233 --> 00:33:25,637
"The Lord's Prayer is muttered
by traumatized, paranoid
worms...
522
00:33:25,671 --> 00:33:28,174
groveling
for a meager existence."
523
00:33:28,207 --> 00:33:32,244
Traumatized worms ?
Traumatized, paranoid worms.
524
00:33:37,349 --> 00:33:39,818
So what's happening ?
Have they finished ?
No.
525
00:33:39,851 --> 00:33:42,154
But the good news is,
she's shaken hands on it.
526
00:33:42,188 --> 00:33:44,156
She's going to do
the three days.
527
00:33:44,190 --> 00:33:46,325
He finally promised her
a ticket back to India.
528
00:33:46,358 --> 00:33:48,327
Excuse me, Robbie.
529
00:33:48,360 --> 00:33:50,662
He wants to leave
as soon as possible.
530
00:33:50,696 --> 00:33:52,664
Well, where are they going ?
Out of the way, love.
531
00:33:52,698 --> 00:33:54,833
Where are they going ?
I think he should have
told me about it.
532
00:33:54,866 --> 00:33:57,269
I mean, I'm supposed to be
in charge of the security
operation.
533
00:33:57,303 --> 00:33:59,471
To the half way hut.
534
00:33:59,505 --> 00:34:01,640
He says he can't work
anywhere near the family.
535
00:34:01,673 --> 00:34:04,576
Look, we're very
lucky to have him,
given the circumstances.
536
00:34:04,610 --> 00:34:06,578
We're getting his
personal assistant
out from America,
537
00:34:06,612 --> 00:34:08,580
and she's experienced.
Mm-hmm.
538
00:34:08,614 --> 00:34:10,816
I'm not going to think costs.
We have to do it.
539
00:34:10,849 --> 00:34:14,553
Mmm. Well, that's all
well and good, but what
about the security operation ?
540
00:34:14,586 --> 00:34:17,323
What about Fabio ?
Do we send him home ?
541
00:34:17,356 --> 00:34:19,658
Well done, dear.
[ Puss ]
Good luck, Ruthy.
542
00:34:19,691 --> 00:34:22,228
Fuck off, all of you.
You, madam, watch yourself
with your mother.
543
00:34:23,662 --> 00:34:25,831
Hey, come on, Ruth.
544
00:34:25,864 --> 00:34:27,799
You can talk, you hypocrite.
Where's your little love bomb ?
545
00:34:27,833 --> 00:34:29,801
I don't know what
you're talking about.
546
00:34:29,835 --> 00:34:32,671
- Don't engage with her.
- Yes, you do !
547
00:34:32,704 --> 00:34:35,541
Where's my half sister
then, Dad ?
548
00:34:35,574 --> 00:34:39,145
- You know, your secretary's
secret little love bomb ?
- What love bomb ?
549
00:34:39,178 --> 00:34:41,313
She's in a complete
fantasy.
If this cure works,
550
00:34:41,347 --> 00:34:43,649
I'll be as fucked
a liar as you.
551
00:34:43,682 --> 00:34:45,684
[ Robbie ]
Keep up with her.
Go !
552
00:34:49,388 --> 00:34:51,323
[ Dogs Barking ]
553
00:34:55,227 --> 00:34:57,196
To the rescue !
554
00:34:57,229 --> 00:35:00,566
It's my go.
555
00:35:00,599 --> 00:35:02,468
Batman !
[ Grunts ]
556
00:35:02,501 --> 00:35:04,803
[ Screams ]
557
00:35:15,681 --> 00:35:17,616
[ Waters ]
Shoes please, Ruth.
558
00:35:21,853 --> 00:35:25,324
[ Waters Narrating ]
Day one, isolate her.
559
00:35:25,357 --> 00:35:27,626
Get her attention.
560
00:35:27,659 --> 00:35:29,595
Win her respect.
561
00:35:32,698 --> 00:35:36,168
I feel for these kids,
every one of them.
562
00:35:36,202 --> 00:35:38,437
They're lost and they
don't know it yet.
563
00:36:01,960 --> 00:36:03,895
[ Sighs ]
564
00:36:19,678 --> 00:36:21,613
Ugh !
565
00:36:26,352 --> 00:36:28,287
[ Footsteps ]
566
00:36:31,823 --> 00:36:34,593
This is, um,
a complete waste of time.
567
00:36:34,626 --> 00:36:36,595
You're never
going to break me.
568
00:36:36,628 --> 00:36:39,531
That's fine.
569
00:36:39,565 --> 00:36:41,567
I didn't expect it
to be easy.
570
00:36:41,600 --> 00:36:43,535
You're a young,
intelligent lady...
571
00:36:43,569 --> 00:36:46,372
with strong convictions.
572
00:36:46,405 --> 00:36:49,508
It would be
a little disappointing
if it were too quick.
573
00:36:49,541 --> 00:36:51,843
[ Scoffs ]
There's no way I can even
listen to someone like you,
574
00:36:51,877 --> 00:36:54,246
who dyes their hair.
575
00:36:54,280 --> 00:36:57,783
I've made up my mind.
Oh, you've made up
your mind ?
576
00:36:57,816 --> 00:36:59,551
Yes, that's right.
577
00:37:01,653 --> 00:37:03,922
And how, may I ask,
did that happen ?
578
00:37:07,058 --> 00:37:10,729
- What ?
- How did you do it ?
579
00:37:10,762 --> 00:37:13,665
Did you
make your mind...
580
00:37:13,699 --> 00:37:17,035
hard and solid,
like a brick--
581
00:37:17,068 --> 00:37:20,772
always the same
rain or shine,
nothing gets through ?
582
00:37:20,806 --> 00:37:22,974
If I was to say to you,
583
00:37:23,008 --> 00:37:25,644
"Don't think
of pink butterflies,"
you don't, right ?
584
00:37:25,677 --> 00:37:29,381
- Or do you ?
- [ Scoffs ]
585
00:37:29,415 --> 00:37:33,018
I'm not thinking
of pink butterflies.
You just mentioned them.
586
00:37:35,387 --> 00:37:37,356
You see,
the mind is a rebel.
587
00:37:37,389 --> 00:37:39,358
It is not a servant.
588
00:37:39,391 --> 00:37:41,527
I'm not the one
who will break you, Ruth.
589
00:37:41,560 --> 00:37:45,997
Your own mind will.
It will seek the truth,
and the truth will set you free.
590
00:37:46,031 --> 00:37:47,766
John, 8:32.
591
00:37:49,701 --> 00:37:51,870
It's already heard
the truth.
592
00:37:51,903 --> 00:37:54,773
The truth
about your saintdom ?
Baba and Mrs. Baba ?
593
00:37:58,910 --> 00:38:01,313
Not everything's a posture.
Not everything's a joke.
594
00:38:03,081 --> 00:38:05,384
You're right.
[ Clears Throat ]
It's not a joke.
595
00:38:05,417 --> 00:38:08,520
We're talking
about your soul here.
596
00:38:08,554 --> 00:38:10,522
Have you thought
about the damage...
597
00:38:10,556 --> 00:38:13,659
that could be done
to your soul,
to your very center,
598
00:38:13,692 --> 00:38:16,828
if you hand it over
to someone else ?
599
00:38:16,862 --> 00:38:19,931
To the wrong someone else ?
600
00:38:23,034 --> 00:38:25,003
"I feel within me
that spark,
601
00:38:25,036 --> 00:38:27,105
that atom emanation
of the divine spirit."
602
00:38:27,138 --> 00:38:28,874
Guiseppe Verdi.
603
00:38:30,442 --> 00:38:32,411
The soul is the match.
604
00:38:32,444 --> 00:38:35,514
[ Strikes Match ]
605
00:38:38,884 --> 00:38:40,619
The spark.
606
00:38:42,421 --> 00:38:44,490
The flame that can
light your path.
607
00:39:07,413 --> 00:39:08,947
I want to ask you
a question.
608
00:39:11,517 --> 00:39:13,485
What, in your opinion,
609
00:39:13,519 --> 00:39:16,622
is the most important task
of a human life ?
610
00:39:19,558 --> 00:39:21,493
Any idea ?
611
00:39:23,595 --> 00:39:25,731
Is this multiple choice,
or a fake question ?
612
00:39:29,801 --> 00:39:31,770
It's an oratory technique.
613
00:39:31,803 --> 00:39:33,772
Have you heard of Socrates ?
614
00:39:33,805 --> 00:39:36,074
Yeah.
615
00:39:36,107 --> 00:39:38,076
"The soul takes
nothing with her
to the other world...
616
00:39:38,109 --> 00:39:39,911
but her education
and culture."
617
00:39:42,748 --> 00:39:45,183
So let's get
to the facts.
618
00:39:45,216 --> 00:39:47,719
What are you doing
with your soul ?
619
00:39:47,753 --> 00:39:49,955
What is Chidaatma Baba
teaching you ?
620
00:39:49,988 --> 00:39:52,524
What's the point
of my telling you ?
621
00:39:52,558 --> 00:39:55,661
You already have an opinion.
622
00:39:55,694 --> 00:39:58,063
I want to know
what you know.
623
00:39:58,096 --> 00:40:00,932
Something has touched you,
hasn't it ?
624
00:40:14,079 --> 00:40:16,615
To find out that,
you'd have to look
into my heart.
625
00:40:18,216 --> 00:40:22,654
Way beyond something
you can read in a book
and quote.
626
00:40:24,222 --> 00:40:27,025
It is. It is.
It is.
627
00:40:27,058 --> 00:40:29,528
That's--
That's his teaching.
628
00:40:29,561 --> 00:40:32,531
Oh, that's what he said ?
629
00:40:32,564 --> 00:40:35,767
His words ?
"It is" ?
630
00:40:35,801 --> 00:40:37,803
His words.
631
00:40:40,939 --> 00:40:46,044
"He alone attains unto it
who exclaims, 'It is !
It is !'
632
00:40:46,077 --> 00:40:49,715
Thus may it be perceived
and apprehended in its essence."
633
00:40:49,748 --> 00:40:53,151
The Upanishads.
634
00:40:53,184 --> 00:40:57,489
The Upanishad Ruth--
an ancient Hindu text.
635
00:40:57,523 --> 00:41:00,659
Feel with your heart,
but check your facts.
636
00:41:00,692 --> 00:41:03,228
I want my shoes back.
637
00:41:03,261 --> 00:41:06,698
No. You agreed to stay.
638
00:41:06,732 --> 00:41:09,535
And I'm going to make it
easy for you.
639
00:41:09,568 --> 00:41:12,804
You can't stand the fact
that I've got faith,
can you ?
640
00:41:14,606 --> 00:41:17,175
'Cause you're so frightened
and dried up.
641
00:41:17,208 --> 00:41:20,211
But feeling--
642
00:41:20,245 --> 00:41:22,548
just trusting
your heart--
643
00:41:22,581 --> 00:41:25,083
it's beyond you.
644
00:41:25,116 --> 00:41:28,587
I get strength like--
645
00:41:28,620 --> 00:41:30,889
like you can't imagine
from my choice.
646
00:41:30,922 --> 00:41:32,924
That's what we're
really here to examine.
647
00:41:32,958 --> 00:41:34,893
The meaning
of the word choice,
648
00:41:34,926 --> 00:41:37,663
and whether you had one
or not.
649
00:41:43,068 --> 00:41:44,803
[ Telephone Rings ]
650
00:41:48,073 --> 00:41:50,241
[ Yvonne ]
Hello ?
651
00:41:50,275 --> 00:41:53,044
[ Waters ] Listen, I need
clothes for Ruth.
Oh, yes ?
652
00:41:53,078 --> 00:41:57,683
Can you meet me
at the yards ?
Okay, but two changes ?
653
00:41:57,716 --> 00:42:00,719
Do you think dresses
or pants ?
You decide.
654
00:42:00,752 --> 00:42:03,521
Dresses.
[ Hangs Up ]
655
00:42:07,225 --> 00:42:09,160
[ Sighs ]
656
00:42:10,862 --> 00:42:13,031
[ Squawks ]
657
00:42:48,366 --> 00:42:50,101
** [ Rock On Radio ]
658
00:42:53,672 --> 00:42:55,607
[ Squeals ]
659
00:42:56,708 --> 00:42:58,710
[ Panting ]
660
00:43:01,246 --> 00:43:03,882
* Put your trust in me
661
00:43:03,915 --> 00:43:07,318
* Like I have faith
in you *
662
00:43:11,923 --> 00:43:15,326
* Put your trust in me *
[ Ends ]
663
00:43:16,394 --> 00:43:18,329
[ Door Opens ]
664
00:43:21,800 --> 00:43:25,403
Have you got
the clothes ?
Yeah. The clothes and...
665
00:43:25,436 --> 00:43:28,339
the coffee.
[ Sighs ]
666
00:43:28,373 --> 00:43:31,209
So, has she started
talking yet ?
667
00:43:31,242 --> 00:43:34,079
A little.
Oh.
668
00:43:34,112 --> 00:43:36,748
Oh, she's so lucky
to have you to talk to.
669
00:43:39,785 --> 00:43:41,687
I've got problems too,
you know ?
670
00:43:44,055 --> 00:43:47,225
- Robbie thinks
I've been having an affair.
- Oh.
671
00:43:47,258 --> 00:43:50,395
Yeah. He found my letters.
672
00:43:50,428 --> 00:43:52,397
So... you are ?
673
00:43:52,430 --> 00:43:55,233
Robbie's so mad.
674
00:43:55,266 --> 00:43:58,870
[ Laughs ]
Just wants to beat
the guy up.
675
00:43:58,904 --> 00:44:01,840
He has no idea who it is,
and he'll never, ever guess.
676
00:44:03,141 --> 00:44:05,076
Shall I tell you ?
677
00:44:06,144 --> 00:44:08,313
[ Chuckles ]
678
00:44:08,346 --> 00:44:10,315
Okay.
679
00:44:10,348 --> 00:44:14,252
Me. I wrote them.
680
00:44:14,285 --> 00:44:16,922
Oh, they're so beautiful.
681
00:44:16,955 --> 00:44:18,924
And they're so romantic.
[ Laughs ]
682
00:44:18,957 --> 00:44:22,293
You-- You wrote
the letters ?
Yeah.
683
00:44:24,963 --> 00:44:28,066
I don't have sex
with Robbie.
684
00:44:28,099 --> 00:44:30,401
I have sex
with film stars.
685
00:44:30,435 --> 00:44:35,240
I cut out their picture
and I stick them
on my bedside drawer.
686
00:44:35,273 --> 00:44:38,076
And when Robbie
and I make love,
I pretend that it's...
687
00:44:38,109 --> 00:44:40,145
Brad Pitt or Tom Cruise.
688
00:44:40,178 --> 00:44:44,482
[ Both Laughing ]
689
00:44:44,515 --> 00:44:46,484
I like Sly, too.
Do you ?
690
00:44:46,517 --> 00:44:50,421
- Mmm.
- In the dark,
691
00:44:50,455 --> 00:44:55,393
[ Growling ]
I imagine that Robbie's
arms and legs are theirs.
692
00:44:55,426 --> 00:44:57,729
Woof.
Oh, honeybunch !
693
00:44:57,763 --> 00:45:00,265
[ Moans ]
Oh, that's lovely,
Robbie !
694
00:45:00,298 --> 00:45:02,834
[ Moaning ]
Yeah ! Yeah !
695
00:45:02,868 --> 00:45:05,136
[ Yvonne Moaning ]
Oh, T--
696
00:45:05,170 --> 00:45:07,238
Tom ! Tom !
697
00:45:07,272 --> 00:45:10,375
Oh ! Oh, God, Matt !
698
00:45:10,408 --> 00:45:12,410
Matt ! Oh !
Sometimes I get...
699
00:45:12,443 --> 00:45:15,313
a little confused because
I can't remember who it is...
700
00:45:15,346 --> 00:45:17,916
who is making love
to me.
701
00:45:17,949 --> 00:45:22,087
But-- But I think
that Yvonne is-is cheap.
702
00:45:22,120 --> 00:45:23,855
[ Panting ]
703
00:45:27,092 --> 00:45:29,795
Take it easy.
704
00:45:31,963 --> 00:45:34,432
Breathe.
705
00:45:34,465 --> 00:45:37,168
Into the diaphragm.
Yeah.
706
00:45:37,202 --> 00:45:39,370
Keep breathing.
707
00:45:39,404 --> 00:45:42,473
[ Panting ]
I mean,
708
00:45:42,507 --> 00:45:47,212
who is going to want me
when they know how many guys
that I sleep with ?
709
00:45:47,245 --> 00:45:49,414
Keep breathing.
710
00:45:49,447 --> 00:45:51,216
Yes, thank you.
The breathing.
Down here.
711
00:45:51,249 --> 00:45:54,052
[ Exhales ]
712
00:45:54,085 --> 00:45:56,021
The breathing.
713
00:45:57,388 --> 00:45:59,390
Do you have a web site ?
714
00:45:59,424 --> 00:46:01,359
[ Moans ]
715
00:46:04,595 --> 00:46:06,531
[ Moaning ]
716
00:46:17,442 --> 00:46:19,377
Keep breathing.
717
00:46:22,447 --> 00:46:24,382
[ Moans ]
718
00:46:26,251 --> 00:46:28,186
Keep breathing.
719
00:46:30,421 --> 00:46:32,390
[ Sighs ]
720
00:46:47,605 --> 00:46:50,275
[ Waters Narrating ]
Day two.
721
00:46:50,308 --> 00:46:53,111
A painful day
for the client.
722
00:46:53,144 --> 00:46:56,514
Remove her props,
upset her and provoke her.
723
00:46:56,547 --> 00:46:59,885
So I put the sari
up the tree.
724
00:46:59,918 --> 00:47:02,320
No more Mr. Nice Guy.
I want my clothes back.
725
00:47:03,889 --> 00:47:05,823
Juice ?
726
00:47:11,562 --> 00:47:13,464
You know,
727
00:47:13,498 --> 00:47:16,467
I thought I was
going to have to wait
the longest time...
728
00:47:16,501 --> 00:47:18,536
for the real you
to break through.
729
00:47:23,074 --> 00:47:25,877
You think a sari
is going to change that ?
730
00:47:27,312 --> 00:47:30,982
Ten hundred saris
won't hide that.
731
00:47:31,016 --> 00:47:34,552
And you'll only succeed
in tying a big knot
around yourself.
732
00:47:38,957 --> 00:47:41,192
Hello. Would you...
[ Strikes Table ]
733
00:47:41,226 --> 00:47:44,195
share what you're thinking,
please ?
734
00:47:44,229 --> 00:47:46,164
Hello !
735
00:47:47,298 --> 00:47:49,467
Meditating.
736
00:47:51,469 --> 00:47:55,306
I was just meditating
on the difference
between you and Baba.
737
00:47:55,340 --> 00:47:57,542
He wears a dress.
738
00:47:59,945 --> 00:48:02,447
He lives the way
he teaches.
739
00:48:02,480 --> 00:48:06,985
Mmm. And what, specifically,
has he taught you ?
740
00:48:07,018 --> 00:48:10,321
To do good.
To be a good person.
741
00:48:12,490 --> 00:48:14,392
And how is that
manifesting itself ?
742
00:48:17,628 --> 00:48:19,597
Are you out there
doing good deeds ?
743
00:48:19,630 --> 00:48:22,433
Paying taxes ?
You're a cynic.
744
00:48:22,467 --> 00:48:25,470
Yes. Yes, I am a cynic...
745
00:48:25,503 --> 00:48:27,472
because I investigate crap.
746
00:48:27,505 --> 00:48:30,976
What about the crap
in you, Ruth ?
747
00:48:31,009 --> 00:48:33,411
Did you take that to...
the guru ?
748
00:48:33,444 --> 00:48:35,613
You're a shit.
749
00:48:35,646 --> 00:48:39,450
You don't care about me.
You don't even know me.
750
00:48:41,686 --> 00:48:45,723
And I didn't go to Baba to
get my fucked-upness fixed.
Well, you'd be the first.
751
00:48:45,756 --> 00:48:47,725
All right, so I hoped
it would help me grow.
752
00:48:47,758 --> 00:48:52,497
I know
I'm not perfect.
Good, Ruth.
753
00:48:56,001 --> 00:48:58,003
Yeah.
754
00:49:01,506 --> 00:49:03,975
So what do you
believe in then ?
755
00:49:04,009 --> 00:49:06,477
Why do you want
to know that ?
756
00:49:06,511 --> 00:49:08,546
Because I'm just
curious to know
what you worked out.
757
00:49:10,481 --> 00:49:12,617
So you can follow me ?
758
00:49:12,650 --> 00:49:14,519
Sorry, honey.
That's not my ticket.
759
00:49:30,801 --> 00:49:32,770
I told you,
760
00:49:32,803 --> 00:49:34,772
don't you ever touch me !
761
00:49:34,805 --> 00:49:39,244
My body is mine, honey.
You're a prick.
762
00:49:41,679 --> 00:49:43,448
You know, you'd be
better off crying.
763
00:49:45,150 --> 00:49:48,419
- Fuck you !
- I don't want
to disempower you.
764
00:49:48,453 --> 00:49:50,421
[ Scoffs ]
Oh, yeah ?
765
00:49:50,455 --> 00:49:53,158
If you want disempowerment,
you go right back
to Mother India.
766
00:49:53,191 --> 00:49:55,226
See how they treat
women there.
767
00:49:55,260 --> 00:49:59,164
Or didn't you notice all
those little ultrasounds
blipping away...
768
00:49:59,197 --> 00:50:01,666
so people can go in and say,
"Oh, my god, it's a girl !"
769
00:50:01,699 --> 00:50:03,701
and flush her out
and abort her.
770
00:50:06,171 --> 00:50:08,806
- They're more honest.
- Excuse me ?
771
00:50:08,839 --> 00:50:11,809
They're more honest
in their hatred
of women.
772
00:50:11,842 --> 00:50:14,345
I don't hate women.
773
00:50:14,379 --> 00:50:16,114
I love ladies.
[ Laughs ]
774
00:50:17,315 --> 00:50:19,450
"Ladies."
775
00:50:19,484 --> 00:50:21,719
You wouldn't know any.
776
00:50:21,752 --> 00:50:24,155
I'll bet you date
little Barbie dolls,
don't you ?
777
00:50:25,490 --> 00:50:28,793
"Oh ! You're so brainy !
778
00:50:28,826 --> 00:50:30,795
"Oh, you're so big.
779
00:50:30,828 --> 00:50:33,798
Can I suck your dick ?"
[ Slurping ]
780
00:50:33,831 --> 00:50:35,566
Can I be alone now ?
781
00:51:38,829 --> 00:51:42,133
So, was it
the ultimate revenge ?
782
00:51:42,167 --> 00:51:44,135
What was ?
783
00:51:44,169 --> 00:51:48,806
Taking your beauty
off to an ashram.
784
00:51:48,839 --> 00:51:51,509
Beauty has
its own price.
785
00:51:51,542 --> 00:51:55,313
You wouldn't know.
Yeah, it attracts the shit.
786
00:51:55,346 --> 00:51:57,448
Can do.
787
00:51:57,482 --> 00:52:00,218
Now, I've dated
some beautiful... ladies.
788
00:52:00,251 --> 00:52:02,220
My ex-wife was a model.
789
00:52:02,253 --> 00:52:04,855
Wow.
A bit paranoid.
790
00:52:04,889 --> 00:52:09,160
Always going on
about fat people.
791
00:52:09,194 --> 00:52:11,329
She looked good though.
792
00:52:11,362 --> 00:52:13,731
Oh, right.
Excuse me ?
793
00:52:15,366 --> 00:52:17,402
"She looked good though."
794
00:52:20,538 --> 00:52:23,341
Yes. Well, it didn't
work that well.
795
00:52:23,374 --> 00:52:27,212
There was a kind of
a hostility between us.
796
00:52:27,245 --> 00:52:29,547
She was always mincing about.
Very flirty with the friends.
797
00:52:30,815 --> 00:52:33,484
Suggesting open marriage--
798
00:52:33,518 --> 00:52:36,187
which we... did.
799
00:52:36,221 --> 00:52:38,523
We both slept around.
800
00:52:38,556 --> 00:52:40,958
Um,
[ Airplane Flying Overhead ]
801
00:52:40,991 --> 00:52:43,828
I slept around.
802
00:52:43,861 --> 00:52:46,831
Then we went to India.
There were six of us.
803
00:52:46,864 --> 00:52:49,967
Next thing,
she's off with my best friend.
804
00:52:50,000 --> 00:52:52,803
I punched him out,
[ Chuckles ]
805
00:52:52,837 --> 00:52:55,340
left the bus
and wanted to die.
806
00:52:55,373 --> 00:52:59,277
And that's when I met Singh,
the so-called god.
807
00:52:59,310 --> 00:53:01,646
I shook all over.
808
00:53:01,679 --> 00:53:03,781
[ Airplane Continues ]
I totally...
809
00:53:03,814 --> 00:53:05,783
relinquished myself
to him.
810
00:53:05,816 --> 00:53:08,686
If I saw any crap--
which I did on occasion--
811
00:53:08,719 --> 00:53:11,622
I put it down to a test--
you know, "Singh's testing me."
812
00:53:13,391 --> 00:53:14,925
Then one historic day...
813
00:53:17,562 --> 00:53:21,666
he took me
to his private rooms
and hugged me.
814
00:53:21,699 --> 00:53:24,469
I thought, "I'm special.
He's chosen me."
815
00:53:24,502 --> 00:53:26,671
Very happy.
816
00:53:26,704 --> 00:53:30,441
Next thing,
his hand's down my pants
and he's pulled my dick out.
817
00:53:30,475 --> 00:53:32,443
It's just lying there
in his hand,
818
00:53:32,477 --> 00:53:34,512
and we are both...
looking at it.
819
00:53:34,545 --> 00:53:38,716
And so he starts
rubbing away.
God.
820
00:53:38,749 --> 00:53:40,351
Are they spraying
or something ?
821
00:53:43,821 --> 00:53:46,724
- Sorry ?
- Is the plane spraying ?
822
00:53:48,393 --> 00:53:50,861
Doesn't matter.
823
00:53:50,895 --> 00:53:53,431
So, I'm on my way
out of the ashram,
and Singh's standing there.
824
00:53:53,464 --> 00:53:55,633
I couldn't avoid him.
825
00:53:55,666 --> 00:53:58,669
When I drew parallel,
he... hissed at me.
826
00:53:58,703 --> 00:54:02,006
"You show only outer love,
827
00:54:02,039 --> 00:54:04,642
"inner love not complete.
828
00:54:04,675 --> 00:54:08,245
Only delusion."
[ Phone Ringing ]
829
00:54:10,348 --> 00:54:13,451
What's that mean ?
830
00:54:13,484 --> 00:54:15,052
It means, "Uh-oh,
I didn't come."
[ Ringing Continues ]
831
00:54:15,085 --> 00:54:17,455
He couldn't fuck me.
832
00:54:17,488 --> 00:54:19,924
[ Ringing Continues ]
833
00:54:22,393 --> 00:54:24,028
[ Tires Screeching ]
834
00:54:24,061 --> 00:54:26,030
[ Miriam ]
Hello. How's Ruth ?
835
00:54:26,063 --> 00:54:29,867
Is she all right ?
Yeah.
836
00:54:29,900 --> 00:54:32,537
She's listening.
She's still delicate.
Uh-huh.
837
00:54:32,570 --> 00:54:34,872
We're on step two,
so there's progress.
838
00:54:34,905 --> 00:54:38,376
Oh, good, because
we had a call from
air traffic control.
839
00:54:38,409 --> 00:54:41,412
A pilot rang them.
Uh-huh. What for ?
840
00:54:41,446 --> 00:54:44,815
A "help" sign.
He wanted to know
if we'd left one.
841
00:54:44,849 --> 00:54:48,886
- A what ?
- A "help" sign made of stones.
842
00:54:48,919 --> 00:54:52,690
Whoo !
[ Robbie ]
Jesus !
843
00:54:52,723 --> 00:54:56,661
I said
it was a game.
844
00:54:58,095 --> 00:54:59,964
[ Sighs ]
845
00:55:11,542 --> 00:55:13,911
Whoa ! Whoa! Don't !
846
00:55:15,480 --> 00:55:17,982
What ? Stop !
847
00:55:19,650 --> 00:55:21,586
Don't !
848
00:55:23,087 --> 00:55:25,122
What are you doing ?
849
00:55:25,155 --> 00:55:27,525
What, do you think
I'm gonna break,
850
00:55:27,558 --> 00:55:29,860
like all those other
little chicken wing girlies
you snap apart ?
851
00:55:29,894 --> 00:55:31,829
You're dishonest.
852
00:55:36,066 --> 00:55:39,069
You wanna sleep with me,
don't you ?
853
00:55:39,103 --> 00:55:42,373
[ Sighs ]
Not all touch is desire.
854
00:55:42,407 --> 00:55:45,910
[ Gags ] I'm gonna be sick !
But you wouldn't know
about that...
855
00:55:45,943 --> 00:55:49,113
'cause you're so busy
imagining how everyone
is desiring you.
856
00:55:49,146 --> 00:55:53,918
You're one of the most
ungenerous people
I've ever met.
857
00:55:53,951 --> 00:55:58,623
I don't think you could
actually... entwine
with another person...
858
00:55:58,656 --> 00:56:01,659
on account of your
having to maybe
give something back.
859
00:56:01,692 --> 00:56:03,661
You don't know that.
860
00:56:03,694 --> 00:56:05,930
No, and I don't want to.
861
00:56:05,963 --> 00:56:08,433
We made a contract
which you broke.
862
00:56:08,466 --> 00:56:10,668
I don't have to honor
a contract with the devil.
863
00:56:19,444 --> 00:56:21,979
I'm a regular person
and you know it.
864
00:56:23,748 --> 00:56:26,050
Now, put
these stones back.
865
00:56:26,083 --> 00:56:28,018
Please.
866
00:56:41,532 --> 00:56:43,634
I have had
deep relationships.
867
00:56:43,668 --> 00:56:46,403
** [ Dance ]
868
00:57:02,687 --> 00:57:08,025
[ PJ Narrating ]
Day two ends with
screening the cult videos.
869
00:57:08,058 --> 00:57:11,596
The cracks widen--
the client falls apart.
870
00:57:11,629 --> 00:57:13,998
Bye-bye, Baba.
871
00:57:26,143 --> 00:57:28,713
[ Video Game,
Indistinct ]
872
00:57:28,746 --> 00:57:31,482
Oh, you look wonderful,
darling.
873
00:57:31,516 --> 00:57:33,484
Pink really suits you.
874
00:57:33,518 --> 00:57:35,486
Doesn't she look
wonderful, Gilbert ?
875
00:57:35,520 --> 00:57:37,722
You're looking good,
Ruth. Would you
like a drink ?
876
00:57:37,755 --> 00:57:39,924
What's your poison ?
877
00:57:39,957 --> 00:57:42,226
Can I bum a cigarette
off of you ?
878
00:57:46,230 --> 00:57:48,232
Are you sick ?
879
00:57:48,265 --> 00:57:50,735
No.
880
00:57:50,768 --> 00:57:54,805
Are you feeling better ?
Off to bed, kids.
Off to bed.
881
00:57:54,839 --> 00:57:57,474
Do you want a sandwich ?
882
00:57:58,743 --> 00:58:00,711
Oh.
You look good.
883
00:58:00,745 --> 00:58:03,013
[ Robbie ]
Have you ever tried
that taco food ?
884
00:58:03,047 --> 00:58:05,082
Taco Bell.
I was thinking about
kicking into that.
885
00:58:07,885 --> 00:58:10,287
It's gotta be
collateralized.
886
00:58:10,320 --> 00:58:12,690
It's lovely to have
you here, darling.
887
00:58:12,723 --> 00:58:15,660
[ Robbie ] You wouldn't
know any Yankee bods
want to get into it ?
888
00:58:15,693 --> 00:58:18,128
I'm really here
for your sister, Robbie.
889
00:58:18,162 --> 00:58:20,631
Oh, I know that.
Is she doing okay ?
890
00:58:20,665 --> 00:58:22,633
Mm-hmm.
891
00:58:22,667 --> 00:58:24,602
Mm-hmm.
892
00:58:31,776 --> 00:58:33,744
Shift your chair.
893
00:58:33,778 --> 00:58:37,748
Oh.
You all right, love ?
894
00:58:37,782 --> 00:58:39,750
Here we go.
895
00:58:39,784 --> 00:58:42,753
[ VCR Beeps ]
896
00:58:42,787 --> 00:58:46,156
[ Man Reporting ]
When you meet the happiest
people you've ever known,
897
00:58:46,190 --> 00:58:50,761
who introduce you
to the most loving people
you've ever encountered,
898
00:58:50,795 --> 00:58:53,831
and you find the leader
to be the most inspired,
899
00:58:53,864 --> 00:58:57,134
compassionate
and understanding.
900
00:58:57,167 --> 00:59:01,271
The cause--
something you never dared
hope could be accomplished,
901
00:59:01,305 --> 00:59:04,875
and all this sounds
too good to be true.
902
00:59:04,909 --> 00:59:08,045
It probably is.
903
00:59:08,078 --> 00:59:10,147
Because these men
are not only...
904
00:59:10,180 --> 00:59:15,119
some of the most charismatic
people of the 20th century,
905
00:59:15,152 --> 00:59:19,624
they are also
some of the most dangerous.
906
00:59:19,657 --> 00:59:22,259
[ Woman Reporting ]
Fanatics have their dreams...
907
00:59:22,292 --> 00:59:25,095
wherewith they weave
a paradise for a sect.
908
00:59:25,129 --> 00:59:26,997
[ Man ]
How's it going, Charlie ?
Good.
909
00:59:27,031 --> 00:59:29,166
[ Woman Reporting ]
At its peak,
910
00:59:29,199 --> 00:59:31,101
there were
20 or 30 young people
in the Manson family.
911
00:59:33,638 --> 00:59:35,205
** [ Girls Singing ]
[ Man Reporting ]
In their cult alias,
912
00:59:35,239 --> 00:59:37,642
two of these girls took part
in the brutal murder...
913
00:59:37,675 --> 00:59:40,310
of seven people
at the Tate/Polanski house,
914
00:59:40,344 --> 00:59:43,213
including Sharon Tate,
who was eight months pregnant.
915
00:59:47,151 --> 00:59:53,090
* When evil falls
on your family *
916
00:59:53,123 --> 00:59:58,796
* Holy provision
you'll bring *
917
00:59:58,829 --> 01:00:01,331
* You'll walk with us--
918
01:00:01,365 --> 01:00:03,400
[ Woman Reporting ]
As Manson was led
back to jail,
919
01:00:03,433 --> 01:00:06,303
newsmen put
the sanity question
to him too.
920
01:00:06,336 --> 01:00:08,305
[ Man ]
Are you sane ?
Sane ?
921
01:00:08,338 --> 01:00:10,875
Yes.
That's relative.
922
01:00:10,908 --> 01:00:13,177
[ Man Reporting ]
Members of his clan have been
waiting outside the city jail...
923
01:00:13,210 --> 01:00:15,379
protesting Manson's arrest.
924
01:00:15,412 --> 01:00:18,148
[ Woman ]
They're trying to kill us
as fast as they can.
925
01:00:18,182 --> 01:00:20,851
[ Man ]
He cut a man's head off.
Is that the truth ?
926
01:00:20,885 --> 01:00:23,120
[ Woman ]
I-- You'd better believe
he's going to cut heads off...
927
01:00:23,153 --> 01:00:25,122
when he gets out of here.
928
01:00:25,155 --> 01:00:27,157
He's gonna cut
all your heads off...
929
01:00:27,191 --> 01:00:29,159
'cause that's what
you got coming.
930
01:00:29,193 --> 01:00:32,930
[ Man Reporting ]
On the 21st of October 1978,
931
01:00:32,963 --> 01:00:36,834
Congressman Ryan
was gunned down at an airstrip
near Jonestown, Guyana.
932
01:00:36,867 --> 01:00:42,372
Over 900 bodies were found,
nearly 300 of whom
were children.
933
01:00:42,406 --> 01:00:46,376
Children who had no choice
but to drink the poisoned
Kool-Aid mixture.
934
01:00:46,410 --> 01:00:49,646
Many of these children
were wards of the state.
935
01:00:56,887 --> 01:00:58,989
Would you like
a freshen-up ?
936
01:00:59,023 --> 01:01:01,025
No, I've got one.
All right.
Okay.
937
01:01:03,427 --> 01:01:05,162
[ Crying ]
938
01:01:50,941 --> 01:01:53,911
Parents-- human parents--
939
01:01:53,944 --> 01:01:57,915
do not possess
the offspring they have.
940
01:01:57,948 --> 01:02:03,287
It's-- It's a very evil thing
for them to think
that they are theirs.
941
01:02:03,320 --> 01:02:06,190
My father used
to say to me,
he used to say,
942
01:02:06,223 --> 01:02:08,325
"No boy of mine
is growing up straight."
943
01:02:08,358 --> 01:02:10,327
[ Gilbert ]
Shut up, you.
944
01:02:10,360 --> 01:02:14,131
He used to put me in frocks,
lipstick, makeup.
945
01:02:14,164 --> 01:02:16,901
He put his wig on me
and made me mime
to Shirley Bassey.
946
01:02:16,934 --> 01:02:19,303
[ TV ]
... human misinformation.
947
01:02:19,336 --> 01:02:23,941
If I would title this tape,
it would be...
948
01:02:23,974 --> 01:02:28,378
"Last Chance To Evacuate
Planet Earth...
949
01:02:28,412 --> 01:02:31,816
Before It Is Recycled."
950
01:02:31,849 --> 01:02:34,551
[ Man Reporting ]
Marshall Applewhite led
the 38 members...
951
01:02:34,584 --> 01:02:37,087
of his Heaven's Gate cult
to suicide,
952
01:02:37,121 --> 01:02:39,256
believing they would rise
to what they refer to...
953
01:02:39,289 --> 01:02:42,960
as the evolutionary level
above human.
954
01:03:56,233 --> 01:03:58,435
Ruth !
955
01:03:58,468 --> 01:04:00,404
Ruth !
956
01:04:12,649 --> 01:04:16,887
I don't want you to talk.
957
01:04:16,921 --> 01:04:21,625
My God, I feel as if
I'm going to split
into pieces.
958
01:04:21,658 --> 01:04:25,529
My head is--
is busting.
959
01:04:25,562 --> 01:04:28,532
I'm so confused.
960
01:04:28,565 --> 01:04:30,500
Hold it !
961
01:04:33,303 --> 01:04:37,574
You better know
what you're doing
because this is heart surgery.
962
01:04:37,607 --> 01:04:39,944
It's all gone.
963
01:04:39,977 --> 01:04:42,612
It's just--
It's all gone.
964
01:04:42,646 --> 01:04:45,415
The love is--
The love is gone.
The love is all gone.
965
01:04:45,449 --> 01:04:47,417
You're doing well,
Ruth.
966
01:04:47,451 --> 01:04:49,419
That's the girl.
967
01:04:49,453 --> 01:04:52,189
Nobody likes me.
968
01:04:52,222 --> 01:04:53,958
Hey, that's not true.
969
01:04:55,459 --> 01:04:58,028
You don't like me.
970
01:04:58,062 --> 01:04:59,997
Yes, I do.
971
01:05:03,700 --> 01:05:05,635
Kiss me.
972
01:05:07,704 --> 01:05:11,041
No, Ruth.
I can't do that.
973
01:05:11,075 --> 01:05:13,643
I'm scared.
974
01:05:13,677 --> 01:05:17,948
I know you are,
but kissing
won't change that.
975
01:05:22,686 --> 01:05:24,288
No.
976
01:05:26,023 --> 01:05:28,358
Mmm.
977
01:05:32,329 --> 01:05:35,065
[ Urinating ]
978
01:05:57,287 --> 01:05:59,756
I think we'd better
phone your mother.
979
01:05:59,789 --> 01:06:03,227
Okay.
Let's phone mum.
980
01:06:17,307 --> 01:06:19,276
Don't come !
Don't come !
981
01:06:19,309 --> 01:06:21,278
[ Groans ]
982
01:06:21,311 --> 01:06:25,149
[ Screaming,
Yelling ]
983
01:06:25,182 --> 01:06:27,117
[ Honking Horn ]
984
01:06:30,754 --> 01:06:32,722
[ Horn Honks ]
985
01:06:32,756 --> 01:06:34,691
[ Car Approaches ]
986
01:06:42,699 --> 01:06:45,402
[ PJ Narrating ]
Day three...
987
01:06:45,435 --> 01:06:47,404
shit.
988
01:06:47,437 --> 01:06:49,373
[ Horn Honks ]
989
01:06:54,678 --> 01:06:56,413
[ Distant Chattering ]
990
01:07:05,122 --> 01:07:07,257
Put it on.
You take the sunnies.
991
01:07:07,291 --> 01:07:09,059
Listen, are we going
to go in and talk to her ?
992
01:07:09,093 --> 01:07:11,128
Yeah.
This is
a bit embarrassing.
993
01:07:11,161 --> 01:07:13,597
No, don't put
the hat on.
994
01:07:13,630 --> 01:07:15,365
Give me--
Give me the hat.
995
01:07:21,805 --> 01:07:23,740
This hut
is out-of-bounds.
996
01:07:26,443 --> 01:07:29,179
Is she okay ?
997
01:07:29,213 --> 01:07:31,381
A bit tender.
998
01:07:31,415 --> 01:07:34,851
Does she--
Does she accept
that they were crap ?
999
01:07:34,884 --> 01:07:36,853
I wouldn't say
they were crap.
1000
01:07:36,886 --> 01:07:38,855
Let's just say
she's hovering.
1001
01:07:38,888 --> 01:07:42,326
Yani's sister's come up.
We want to take Ruth
with us to celebrate.
1002
01:07:42,359 --> 01:07:44,394
You know,
there's a theme night
at the pub.
1003
01:07:44,428 --> 01:07:46,630
Absolutely not.
1004
01:07:46,663 --> 01:07:49,099
[ PJ ]
She can't leave here
until the process is complete.
1005
01:07:49,133 --> 01:07:51,135
[ Tim ]
It's just for a--
[ Screams ]
1006
01:07:52,602 --> 01:07:55,372
I think it would
be good for me.
1007
01:07:55,405 --> 01:07:57,141
I'll get changed.
1008
01:08:03,913 --> 01:08:06,216
That's good, Aunt Puss.
1009
01:08:06,250 --> 01:08:08,418
Oh !
1010
01:08:08,452 --> 01:08:10,187
[ Knock On Door ]
1011
01:08:17,627 --> 01:08:20,164
I'm sorry, Ruth.
I shouldn't have
slept with you.
1012
01:08:23,500 --> 01:08:25,669
I don't know.
1013
01:08:25,702 --> 01:08:27,437
It's never
happened before.
1014
01:08:28,938 --> 01:08:31,508
All right, of course
it's happened,
1015
01:08:31,541 --> 01:08:34,878
but never
in this situation,
never with a client.
1016
01:08:34,911 --> 01:08:37,814
Don't worry.
It wasn't anything.
1017
01:08:37,847 --> 01:08:41,151
Look.
I was there too.
1018
01:08:41,185 --> 01:08:44,154
I think it was
a little more than that.
1019
01:08:44,188 --> 01:08:47,657
I was trying
to be comforting.
1020
01:08:58,502 --> 01:09:00,737
You don't think
I was faking it,
do you ?
1021
01:09:04,674 --> 01:09:06,743
[ Indistinct Yelling ]
1022
01:09:06,776 --> 01:09:08,845
- Get inside, Yani.
You silly boy.
- Give me the joint !
1023
01:09:08,878 --> 01:09:11,781
What's that ?
Give me the marijuana !
1024
01:09:11,815 --> 01:09:13,950
Get back.
[ Screams ]
1025
01:09:13,983 --> 01:09:16,553
Give me the joint !
Give me the joint !
1026
01:09:21,791 --> 01:09:25,329
We're gonna be--
[ Laughing ]
1027
01:09:25,362 --> 01:09:26,896
Whoo !
1028
01:09:32,269 --> 01:09:35,639
* Am I ever gonna see
your face again *
1029
01:09:35,672 --> 01:09:37,807
No way ! Get fucked !
Fuck off !
1030
01:09:37,841 --> 01:09:40,777
* Am I ever gonna see
your face again *
1031
01:09:40,810 --> 01:09:42,979
No way ! Get fucked !
Fuck off !
1032
01:09:43,012 --> 01:09:45,849
* Am I ever gonna see
your face again *
1033
01:09:45,882 --> 01:09:48,685
No way ! Get fucked !
Fuck off !
1034
01:09:48,718 --> 01:09:52,356
* Am I ever gonna see
your face again *
1035
01:09:52,389 --> 01:09:57,261
* Am I ever gonna see
your face again *
1036
01:09:57,294 --> 01:09:58,928
How we goin', mate ?
You want some weed ?
1037
01:09:58,962 --> 01:10:01,331
It's a good buzz.
1038
01:10:01,365 --> 01:10:04,568
What do you reckon ?
I'll give you weight
for 50 bucks, mate ?
1039
01:10:04,601 --> 01:10:09,706
It's good stuff.
* Am I ever gonna see
your face again *
1040
01:10:09,739 --> 01:10:13,243
- May I have the pleasure ?
- No, thanks.
1041
01:10:15,345 --> 01:10:17,347
Oh, yeah, of course,
you're on duty,
aren't you ?
1042
01:10:17,381 --> 01:10:20,884
* See your face
I wanna see your face *
1043
01:10:20,917 --> 01:10:24,354
You can have
a stick for 20 bucks.
What do you reckon ?
1044
01:10:29,393 --> 01:10:30,927
Bang !
1045
01:10:38,001 --> 01:10:40,504
** [ Slower Tempo ]
1046
01:10:50,013 --> 01:10:51,848
Will you get me
another one ?
1047
01:10:54,050 --> 01:10:57,487
No. I don't think
you should be drinking.
1048
01:11:03,827 --> 01:11:05,562
Well, I think
I should.
1049
01:11:12,502 --> 01:11:14,938
* I put a spell on you
1050
01:11:20,844 --> 01:11:22,879
* I put
1051
01:11:30,520 --> 01:11:32,356
* I put a spell on you
1052
01:11:38,528 --> 01:11:41,365
* Because you're mine
1053
01:11:47,737 --> 01:11:49,606
* I put a spell
1054
01:11:51,941 --> 01:11:54,544
* On you
1055
01:11:55,812 --> 01:11:58,047
* Because you're mine
1056
01:12:04,388 --> 01:12:06,022
* Because you're mine
1057
01:12:14,130 --> 01:12:17,434
* You better stop
the things you do *
1058
01:12:22,872 --> 01:12:24,808
* I ain't lying
1059
01:12:31,715 --> 01:12:35,619
* You better stop
the things you do *
1060
01:12:40,089 --> 01:12:42,959
* I ain't lying
1061
01:12:48,565 --> 01:12:51,435
* I put a spell
1062
01:12:53,603 --> 01:12:55,872
* On you
1063
01:12:57,073 --> 01:13:00,043
* Because you're mine
1064
01:13:07,451 --> 01:13:10,386
* Yeah
1065
01:13:16,125 --> 01:13:18,895
* Because you're mine
1066
01:13:25,769 --> 01:13:29,939
* Ain't gonna take
your foolin' around *
Where's Ruth ?
1067
01:13:29,973 --> 01:13:33,810
* Or take none
of your puttin' down **
1068
01:13:33,843 --> 01:13:35,579
[ Yelling,
Indistinct ]
1069
01:13:43,119 --> 01:13:45,789
[ Chattering ]
1070
01:13:54,130 --> 01:13:57,166
I don't want to.
Don't !
Have some.
1071
01:13:57,200 --> 01:14:00,570
[ Chattering ]
[ Groaning ]
1072
01:14:00,604 --> 01:14:03,473
Look here.
You drink from
my bottle now, yeah.
1073
01:14:03,507 --> 01:14:06,075
[ Ruth Groans ]
No, no, no.
1074
01:14:06,109 --> 01:14:08,778
All right, all right.
Hey, what's up, Pops ?
1075
01:14:08,812 --> 01:14:10,580
Who are you,
her dad or something, eh ?
1076
01:14:10,614 --> 01:14:12,782
[ Bottle Breaks ]
1077
01:14:12,816 --> 01:14:15,051
We're all friends here,
pal.
1078
01:14:17,654 --> 01:14:20,524
Right, next time, mate.
I'm all right.
Don't worry about it.
1079
01:14:32,769 --> 01:14:34,704
Come on.
1080
01:15:02,265 --> 01:15:04,000
[ Groans ]
1081
01:15:18,314 --> 01:15:20,249
[ Groans ]
1082
01:15:25,889 --> 01:15:29,626
Oh, I want
to go home.
1083
01:15:29,659 --> 01:15:31,260
You're out of control.
1084
01:15:33,797 --> 01:15:36,966
[ Laughing ]
1085
01:15:37,000 --> 01:15:41,638
You didn't seem to mind
last night.
1086
01:15:41,671 --> 01:15:45,909
[ Scoffs ]
Oh, come on.
1087
01:15:45,942 --> 01:15:48,678
Come on.
It's over.
1088
01:15:48,712 --> 01:15:50,680
You fucked up.
1089
01:15:50,714 --> 01:15:53,249
No, it's not over.
1090
01:15:53,282 --> 01:15:55,318
For one, you're drunk.
1091
01:15:55,351 --> 01:15:57,654
And two, we're still
in the cave.
1092
01:15:57,687 --> 01:15:59,723
Ooh, spooky !
But now it's...
1093
01:15:59,756 --> 01:16:04,227
a much darker
and deeper cave
than it was last night.
1094
01:16:04,260 --> 01:16:08,598
All right,
I'll admit it.
1095
01:16:08,632 --> 01:16:11,968
In India, I was
influenced by processes
beyond my control.
1096
01:16:12,001 --> 01:16:15,071
Ta-da !
Happy ?
1097
01:16:16,673 --> 01:16:18,407
Hmm ?
1098
01:16:22,278 --> 01:16:24,213
Are you ?
1099
01:16:33,790 --> 01:16:35,725
What about you ?
1100
01:16:43,900 --> 01:16:46,035
You're playing
with me, Ruth.
1101
01:16:50,173 --> 01:16:54,143
What do you like about me ?
Do you like my personality,
or do you like my breasts best ?
1102
01:16:58,815 --> 01:17:02,351
All right, Ruth.
Right now I like your breasts.
1103
01:17:02,385 --> 01:17:05,955
It's just the way it is.
1104
01:17:05,989 --> 01:17:09,659
You can't stop me
from having sexual thoughts
about you.
1105
01:17:09,693 --> 01:17:13,830
Oh, yeah ?
What do you think ?
What are your thoughts ?
1106
01:17:13,863 --> 01:17:15,832
They're private.
1107
01:17:15,865 --> 01:17:17,801
[ Chortles ]
1108
01:17:19,769 --> 01:17:21,705
Well,
not the other night.
1109
01:17:21,738 --> 01:17:23,673
How was it for you ?
1110
01:17:26,409 --> 01:17:28,144
A bit revolting.
1111
01:17:29,412 --> 01:17:31,180
You bitch.
1112
01:17:31,214 --> 01:17:34,884
[ Chortles ]
1113
01:17:34,918 --> 01:17:38,788
It was--
It was interesting,
historically.
1114
01:17:40,223 --> 01:17:43,326
Oh, babe.
Come, babe.
Listen to me !
1115
01:17:43,359 --> 01:17:46,329
I had sex with you
because you begged me to.
1116
01:17:46,362 --> 01:17:50,734
[ Chortles ]
Now, you think it's funny
to insult me,
1117
01:17:50,767 --> 01:17:54,838
then I think
you're a cruel
and stupid young woman.
1118
01:17:59,943 --> 01:18:01,878
Yeah, you laugh.
1119
01:18:18,895 --> 01:18:20,797
What about
you kiss me ?
1120
01:18:22,966 --> 01:18:24,934
Really ?
1121
01:18:24,968 --> 01:18:26,936
Yeah,
1122
01:18:26,970 --> 01:18:29,172
see if I can teach you.
1123
01:18:29,205 --> 01:18:31,808
I know how to do it.
1124
01:18:31,841 --> 01:18:35,912
I don't think so.
Not so I like it.
1125
01:18:37,814 --> 01:18:39,749
Close your eyes.
1126
01:18:43,052 --> 01:18:44,988
Now, gently.
1127
01:18:47,556 --> 01:18:49,993
And don't open
your mouth too wide.
1128
01:19:17,520 --> 01:19:19,522
Take my pants off.
1129
01:19:20,589 --> 01:19:22,525
Slowly.
1130
01:19:37,874 --> 01:19:40,576
No, no, no, no.
1131
01:19:40,609 --> 01:19:43,880
Kiss... around it.
1132
01:19:45,481 --> 01:19:47,416
Gently.
1133
01:19:57,861 --> 01:19:59,795
[ Moaning ]
1134
01:20:01,230 --> 01:20:03,900
[ Moaning ]
1135
01:20:12,408 --> 01:20:15,144
[ Moaning ]
1136
01:20:28,057 --> 01:20:33,296
Four, five, six,
seven, eight.
1137
01:20:33,329 --> 01:20:36,432
Get off there.
1138
01:20:36,465 --> 01:20:38,501
[ Chattering ]
1139
01:20:38,534 --> 01:20:40,503
Robbie Baron.
1140
01:20:40,536 --> 01:20:42,471
Carol.
1141
01:20:45,074 --> 01:20:47,243
You're from L.A. ?
1142
01:20:47,276 --> 01:20:49,979
Not originally,
but PJ and I
live there now.
1143
01:20:50,013 --> 01:20:52,982
Where, originally ?
Houston.
1144
01:20:53,016 --> 01:20:54,984
Robbie,
how is your sister ?
1145
01:20:55,018 --> 01:20:58,354
Good. Oh, we got
plastered last night.
1146
01:20:58,387 --> 01:21:00,123
John had
to cart her home.
1147
01:21:27,650 --> 01:21:30,286
Could we talk
somewhere ?
1148
01:21:30,319 --> 01:21:32,521
Yeah, here.
1149
01:21:32,555 --> 01:21:34,557
Did you disconnect
the phone ?
1150
01:21:34,590 --> 01:21:38,161
Yes. I decided
against incoming calls.
1151
01:21:38,194 --> 01:21:40,930
Great.
I was going
to call you.
1152
01:21:40,964 --> 01:21:44,300
When ?
When I'd finished.
1153
01:21:44,333 --> 01:21:47,270
Are you finished ?
Yes.
1154
01:21:47,303 --> 01:21:51,507
Pretty much.
She's still floating
a bit, but--
1155
01:21:51,540 --> 01:21:54,210
Yeah, pretty much.
1156
01:21:57,713 --> 01:22:01,184
Look, I was here
alone, yeah.
1157
01:22:01,217 --> 01:22:03,619
I had enough
to worry about...
1158
01:22:03,652 --> 01:22:08,191
without having to think
about who was getting
the fuckin' phone, yeah.
1159
01:22:08,224 --> 01:22:11,560
Don't go chewing
your stuff off at me !
1160
01:22:11,594 --> 01:22:14,297
You're incredible.
1161
01:22:14,330 --> 01:22:18,734
I can't believe
what I'm seeing in here.
1162
01:22:18,767 --> 01:22:24,573
She's on the couch, naked.
What's going on ?
1163
01:22:24,607 --> 01:22:27,276
Are you fucking her,
for instance ?
1164
01:22:27,310 --> 01:22:29,312
I'm taking you home.
[ Horn Honks ]
1165
01:22:29,345 --> 01:22:31,280
No !
1166
01:22:35,218 --> 01:22:37,586
[ Sighs ]
1167
01:22:37,620 --> 01:22:39,588
You could damage
this girl.
1168
01:22:39,622 --> 01:22:41,590
Oh, come on, Carol.
I know all that.
1169
01:22:41,624 --> 01:22:44,593
It's working.
Honestly.
[ Horn Honks ]
1170
01:22:44,627 --> 01:22:46,695
What if I tell
her parents ?
1171
01:22:46,729 --> 01:22:50,466
There's nothing to tell.
1172
01:22:50,499 --> 01:22:52,501
Give me
a couple of days.
1173
01:22:52,535 --> 01:22:54,770
No. No.
1174
01:22:54,803 --> 01:22:57,206
I swear to you.
You've lost it.
You've lost it.
1175
01:22:57,240 --> 01:22:59,542
I swear to you
everything's fine.
1176
01:23:06,449 --> 01:23:08,184
Oh, Jesus.
1177
01:23:12,421 --> 01:23:14,157
One more day.
1178
01:23:16,159 --> 01:23:18,394
One more day.
1179
01:23:43,819 --> 01:23:48,057
Hmm ?
What is that ?
A nose ?
1180
01:23:48,091 --> 01:23:50,025
You can have it back.
1181
01:23:55,164 --> 01:23:59,268
That was nice...
meeting your girlfriend.
1182
01:24:02,138 --> 01:24:04,407
She wanted
to smack your arse.
1183
01:24:06,475 --> 01:24:09,345
I'm just lying there,
acting asleep,
so she covers me up.
1184
01:24:09,378 --> 01:24:11,347
I felt like a baby.
1185
01:24:11,380 --> 01:24:13,816
Well, you are
a little baby,
aren't you ?
1186
01:24:13,849 --> 01:24:16,485
You should be sleeping
with big mommies
your own age.
1187
01:24:16,519 --> 01:24:19,522
- You wouldn't have to stick
all that dye in your hair.
- Man hater.
1188
01:24:25,794 --> 01:24:29,298
Look.
I'm here, okay ?
No !
1189
01:24:29,332 --> 01:24:31,066
All right !
1190
01:24:34,537 --> 01:24:36,505
Okay.
1191
01:24:36,539 --> 01:24:39,108
Do your worst.
1192
01:24:39,142 --> 01:24:41,510
I'm gonna lie down,
and I wanna hear it.
1193
01:24:41,544 --> 01:24:44,180
Your absolute worst.
1194
01:24:49,685 --> 01:24:51,687
You do what you do best.
1195
01:24:53,656 --> 01:24:56,325
Okay, Tampax tool.
1196
01:24:56,359 --> 01:24:58,327
[ Laughs ]
1197
01:24:58,361 --> 01:25:02,898
I'm gonna give it you
right up your arse.
Hmm ?
1198
01:25:02,931 --> 01:25:06,169
All this
"man hating" shit
for a start.
1199
01:25:06,202 --> 01:25:08,271
Oh, she criticized me.
I'll her her a "man hater."
1200
01:25:08,304 --> 01:25:10,239
I know what
you want from me.
1201
01:25:10,273 --> 01:25:12,841
You just want a youthful
pussy transfusion.
1202
01:25:12,875 --> 01:25:15,178
Preferably one
you can take home
to show the men folks...
1203
01:25:15,211 --> 01:25:16,812
what a beautiful post
you got to piss on.
1204
01:25:16,845 --> 01:25:18,614
Oh !
1205
01:25:19,948 --> 01:25:24,353
Mr. "Jeans Pressed,
Cowboy Boots."
1206
01:25:24,387 --> 01:25:26,689
Is that a uniform
for individuals, is it ?
1207
01:25:32,561 --> 01:25:35,698
I want a young man.
No.
1208
01:25:38,401 --> 01:25:41,537
Your physical superiority
makes you unkind.
1209
01:25:41,570 --> 01:25:44,207
Yeah ?
1210
01:25:44,240 --> 01:25:48,477
And that's the whole reason
we're talking intimate.
1211
01:25:48,511 --> 01:25:53,216
As in "Old salivating slob
seeks slim young thing--"
Okay.
1212
01:25:53,249 --> 01:25:58,354
No, I haven't finished.
"Seeks slim young thing
for stimulating conversation.
1213
01:25:58,387 --> 01:26:00,889
Excuse me, dear.
Let's fuck."
[ Rhythmic Grunting ]
1214
01:26:02,991 --> 01:26:04,960
Keep going.
1215
01:26:04,993 --> 01:26:06,929
Go on.
1216
01:26:08,864 --> 01:26:11,900
Oh !
Do you know
what you need ?
1217
01:26:13,669 --> 01:26:16,939
You need the same age,
fun-loving woman.
1218
01:26:19,575 --> 01:26:22,611
I've got just
the girl for you.
1219
01:26:42,865 --> 01:26:44,800
[ Laughs ]
1220
01:28:05,614 --> 01:28:07,350
** [ Humming ]
1221
01:28:25,668 --> 01:28:28,571
You look lovely.
1222
01:28:28,604 --> 01:28:31,407
Hmm. Sexy.
1223
01:28:35,511 --> 01:28:37,913
I bet you bake
great cakes.
1224
01:28:41,950 --> 01:28:43,886
Stop it.
1225
01:28:47,523 --> 01:28:49,992
You old lezzo.
1226
01:28:50,025 --> 01:28:52,828
God !
1227
01:28:52,861 --> 01:28:56,399
Getting a bit--
Getting a bit aggressive.
1228
01:28:56,432 --> 01:28:59,568
Now, come on, ducks.
We can't have you
half-dressed.
1229
01:28:59,602 --> 01:29:02,738
Let's get your trousers off,
and then we'll see
how irresistible you are.
1230
01:29:02,771 --> 01:29:04,873
Fuck you, Ruth.
No, you fuck yourself.
1231
01:29:04,907 --> 01:29:06,875
But you wouldn't,
would you ?
1232
01:29:06,909 --> 01:29:08,877
I was young once too,
and handsome.
1233
01:29:08,911 --> 01:29:10,679
[ Chortles ]
You'd have been
impressed.
1234
01:29:10,713 --> 01:29:13,916
I wasn't born !
1235
01:29:30,032 --> 01:29:31,967
I won, didn't I ?
1236
01:29:34,837 --> 01:29:38,741
I'm on top,
aren't I ?
1237
01:29:38,774 --> 01:29:41,109
I'm the winner !
1238
01:29:41,143 --> 01:29:43,879
Yes, you're the winner.
1239
01:29:43,912 --> 01:29:48,050
Yes ! Yes ! Yes !
Yes ! Yes !
1240
01:29:51,687 --> 01:29:54,623
So, what are you ?
1241
01:29:58,527 --> 01:30:01,163
A dirty old man.
1242
01:30:01,196 --> 01:30:04,767
[ Laughs ]
Oh, this is
so much fun.
1243
01:30:04,800 --> 01:30:09,472
I wish my friends were here,
then we could really laugh.
1244
01:30:09,505 --> 01:30:11,039
So, tell me
what I am ?
1245
01:30:52,981 --> 01:30:56,018
[ Scoffs ]
Be kind ?
1246
01:30:58,687 --> 01:31:02,090
So what ?
You don't think
I'm kind.
1247
01:31:07,863 --> 01:31:09,798
Oh, God.
1248
01:31:12,535 --> 01:31:14,469
Now I feel sick.
1249
01:31:17,940 --> 01:31:19,908
Why didn't you
just write "cruel" ?
1250
01:31:23,145 --> 01:31:24,880
Hey, come on.
1251
01:31:33,055 --> 01:31:35,658
No, you're right.
1252
01:31:37,626 --> 01:31:42,898
Be kind--
that's the whole point.
1253
01:31:42,931 --> 01:31:44,833
Thank you.
I'm very grateful.
1254
01:31:47,102 --> 01:31:50,105
That is it,
isn't it ?
1255
01:31:50,138 --> 01:31:53,075
The only thing.
1256
01:31:53,108 --> 01:31:56,178
The Dalai Lama
said it-- kindness.
1257
01:32:01,817 --> 01:32:04,753
Do you know what
I'm really scared of ?
1258
01:32:04,787 --> 01:32:06,722
What ?
1259
01:32:14,730 --> 01:32:16,298
Don't tell anyone.
1260
01:32:16,331 --> 01:32:18,901
No.
1261
01:32:18,934 --> 01:32:21,937
Despite all my
strong feelings,
1262
01:32:28,711 --> 01:32:30,879
I'm heartless.
1263
01:32:30,913 --> 01:32:32,881
I'm hoping
you're heartless enough...
1264
01:32:32,915 --> 01:32:36,919
to abuse me
for your own sick pleasure.
1265
01:32:36,952 --> 01:32:39,221
Oh, it's not a joke.
1266
01:32:39,254 --> 01:32:43,291
No one can be
close to me.
1267
01:32:43,325 --> 01:32:45,260
[ Sobbing ]
1268
01:33:04,647 --> 01:33:06,682
Do you even like me ?
1269
01:34:01,837 --> 01:34:03,371
[ Imitating Gunshots ]
1270
01:34:05,373 --> 01:34:07,342
[ Groans ]
1271
01:34:14,249 --> 01:34:16,719
She was starkers
when I took Carol.
1272
01:34:16,752 --> 01:34:18,987
Who was ?
Ruth.
1273
01:34:19,021 --> 01:34:21,356
She was lying naked
on the couch.
1274
01:34:21,389 --> 01:34:24,893
He was in the shower.
He'd just been,
like, goin' at her.
1275
01:34:24,927 --> 01:34:27,095
Takin' off the franger.
1276
01:34:27,129 --> 01:34:30,032
I don't think
Mom's paying him to--
1277
01:34:30,065 --> 01:34:32,267
Yeah, very likely not,
you big dick.
1278
01:34:32,300 --> 01:34:34,269
Did you tell mum ?
1279
01:34:34,302 --> 01:34:37,873
No, no one.
I thought we could go down.
1280
01:34:55,924 --> 01:34:57,860
What are you doin' ?
1281
01:35:16,912 --> 01:35:18,847
It's over.
1282
01:35:22,384 --> 01:35:24,119
No, it's not.
1283
01:35:26,254 --> 01:35:28,824
Ruth.
1284
01:35:28,857 --> 01:35:31,059
Look.
It's all wrong.
1285
01:35:31,093 --> 01:35:34,362
I'm ashamed
I tortured you.
It's all defilement.
1286
01:35:34,396 --> 01:35:36,331
I liked it.
1287
01:35:37,933 --> 01:35:41,336
I think we should...
be together.
1288
01:35:41,369 --> 01:35:43,338
No. No.
1289
01:35:43,371 --> 01:35:47,242
I'm lost.
I'm completely lost.
1290
01:35:50,813 --> 01:35:54,049
We're holding hands.
We're-- We're
sticking together.
1291
01:36:04,492 --> 01:36:06,761
Why-- Why don't
we get married ?
1292
01:36:08,496 --> 01:36:11,533
Why don't you marry me ?
1293
01:36:11,566 --> 01:36:15,437
Be my bride.
No.
1294
01:36:15,470 --> 01:36:17,505
Yes !
No ! No !
1295
01:36:19,041 --> 01:36:22,577
Don't ! Don't !
1296
01:36:22,610 --> 01:36:24,446
You're mad.
Let me go !
1297
01:36:26,314 --> 01:36:28,250
Get off me !
1298
01:36:31,053 --> 01:36:33,856
Stop it !
1299
01:36:33,889 --> 01:36:35,924
Stop it !
1300
01:36:41,329 --> 01:36:43,531
Leave me alone !
You're hurting me !
Stop !
1301
01:36:52,374 --> 01:36:54,109
Oh, shit.
1302
01:37:02,250 --> 01:37:06,088
Oh, shit.
Shit. Oh, shit.
1303
01:37:09,257 --> 01:37:12,527
Now, if she was naked,
okay, it's her own affair.
1304
01:37:12,560 --> 01:37:14,529
Hey, look.
It's your car.
1305
01:37:14,562 --> 01:37:17,532
It's him. See ?
1306
01:37:17,565 --> 01:37:21,036
Robbie, pull up !
No. I'll ram him.
He's dead meat.
1307
01:37:31,279 --> 01:37:33,548
Have you seen Ruth ?
No.
1308
01:37:33,581 --> 01:37:37,085
Where is she ?
Has he got lipstick
on his face ?
1309
01:37:37,119 --> 01:37:39,187
She's not
at the homestead ?
No.
1310
01:37:39,221 --> 01:37:41,556
No, she isn't.
So what happened ?
1311
01:37:41,589 --> 01:37:44,326
What's happened is
that she's taken off,
1312
01:37:44,359 --> 01:37:47,362
and we'd better
get everyone out
to look for her.
1313
01:37:47,395 --> 01:37:50,098
I'm trying the tavern.
What do you
want us to do ?
1314
01:37:50,132 --> 01:37:52,234
You stay at the hut.
She might return there.
1315
01:37:52,267 --> 01:37:55,137
- I'll come with you.
- No. No, it's not necessary.
1316
01:37:55,170 --> 01:37:57,572
It's okay.
I'd like to come.
1317
01:38:19,161 --> 01:38:22,164
I hope she's been
behaving herself.
1318
01:38:22,197 --> 01:38:24,432
You know, young girls
can be big teasers.
1319
01:38:24,466 --> 01:38:26,401
I should know.
1320
01:38:36,378 --> 01:38:39,214
Have you ever wondered
where the dead birds go ?
1321
01:38:39,247 --> 01:38:42,684
[ Pounding ]
I mean, when they die,
do they just...
1322
01:38:42,717 --> 01:38:45,053
drop out of the sky ?
** [ "Hark ! The Herald
Angels Sing" ]
1323
01:38:50,125 --> 01:38:55,063
Actually, I feel
very sorry for Ruth.
1324
01:38:55,097 --> 01:38:58,633
Because I've been
thinking about it,
1325
01:38:58,666 --> 01:39:03,171
and I don't think
there's anything
out there.
1326
01:39:03,205 --> 01:39:06,641
Just a big,
dark nothing.
1327
01:39:06,674 --> 01:39:08,610
All we really have
is each other.
1328
01:39:09,677 --> 01:39:11,613
[ Pounding ]
1329
01:39:14,649 --> 01:39:17,419
Stop. Stop !
[ Pounding ]
1330
01:39:17,452 --> 01:39:21,323
Stop the car !
Oh, my God, I know
where she is !
1331
01:39:21,356 --> 01:39:25,427
This is so dangerous.
Ruth, it's Yvonne.
1332
01:39:25,460 --> 01:39:29,231
I don't care
who you believe in,
you've gone too far.
1333
01:39:29,264 --> 01:39:31,133
You could have
killed yourself
in this heat !
1334
01:39:32,567 --> 01:39:37,005
[ Radio ]
* Underneath the mistletoe
last night *
1335
01:39:40,508 --> 01:39:44,612
Oh. Okay. Okay.
Help me.
1336
01:39:50,652 --> 01:39:53,521
[ PJ ] Ruth !
It's all right, Ruth.
No !
1337
01:39:54,589 --> 01:39:56,558
No !
Ruth !
1338
01:39:56,591 --> 01:39:58,760
It's okay !
No !
1339
01:39:58,793 --> 01:40:00,795
* I saw mommy pick up--
1340
01:40:00,828 --> 01:40:05,667
No, wait !
I'm not in yet !
1341
01:40:05,700 --> 01:40:09,404
* Underneath the mistletoe
last night *
No ! No !
1342
01:40:09,437 --> 01:40:11,373
No !
1343
01:40:13,375 --> 01:40:16,244
* What a laugh
it would have been *
We could go to India !
1344
01:40:16,278 --> 01:40:19,581
No ! No !
[ Screams ]
1345
01:40:19,614 --> 01:40:21,783
Come on, stop !
1346
01:40:21,816 --> 01:40:28,456
* Kissin' Santa Claus
last night *
1347
01:40:31,393 --> 01:40:35,597
* I saw mommy kissing
Santa Claus *
1348
01:40:35,630 --> 01:40:39,701
No ! No !
1349
01:40:39,734 --> 01:40:44,072
We'll see Baba.
He can help us.
1350
01:40:46,341 --> 01:40:48,643
Why not ?
1351
01:40:48,676 --> 01:40:50,745
You and me
at the ashram.
1352
01:40:50,778 --> 01:40:53,715
I love you !
1353
01:40:53,748 --> 01:40:56,418
I love you.
1354
01:41:00,588 --> 01:41:03,258
I love you !
1355
01:41:03,291 --> 01:41:06,461
You-- You and I
at the ashram.
1356
01:41:06,494 --> 01:41:09,631
Bang Bang !
Yes. All right.
1357
01:41:09,664 --> 01:41:12,167
Okay.
Thank you. Bye.
1358
01:41:12,200 --> 01:41:15,470
Grandma, bang bang !
Stan says
to stay calm.
1359
01:41:15,503 --> 01:41:18,640
He's frankly a little worried
that they've left the hut.
1360
01:41:18,673 --> 01:41:21,843
[ Clapping ]
What a genius !
1361
01:41:21,876 --> 01:41:24,246
Do you know what
could happen, Miriam ?
1362
01:41:24,279 --> 01:41:27,649
- Sh-She could be lost ?
- She could be found.
1363
01:41:27,682 --> 01:41:32,187
Found wandering
the effing highway
by the police,
1364
01:41:32,220 --> 01:41:34,489
who will come here
to arrest us all.
1365
01:41:34,522 --> 01:41:37,425
Why aren't we
checking the roads ?
It's a good idea.
1366
01:41:37,459 --> 01:41:39,427
Bill-Bill ?
1367
01:41:39,461 --> 01:41:42,230
[ Gilbert ]
We'll get Robbie and Tim.
1368
01:41:42,264 --> 01:41:44,098
I think we should say
The Lord's Prayer.
1369
01:41:45,367 --> 01:41:48,503
[ Miriam ]
This is such a mess.
1370
01:41:48,536 --> 01:41:50,505
[ Sprays Inhaler ]
1371
01:41:50,538 --> 01:41:52,874
Our Father
who art in heaven...
1372
01:41:52,907 --> 01:41:55,377
hallowed be Thy name.
1373
01:41:55,410 --> 01:41:58,513
Oh God, is the valley
of death in this ?
1374
01:41:58,546 --> 01:42:00,515
No, it's
the daily bread.
1375
01:42:00,548 --> 01:42:02,650
Oh, I don't even
know the words.
He won't listen.
1376
01:42:02,684 --> 01:42:08,690
* Which art in heaven
1377
01:42:08,723 --> 01:42:12,560
* Hallowed be
1378
01:42:12,594 --> 01:42:15,563
* Thy name
1379
01:42:15,597 --> 01:42:19,601
* Thy kingdom come
1380
01:42:19,634 --> 01:42:23,538
* Thy will be done
1381
01:42:23,571 --> 01:42:25,940
* On earth
1382
01:42:25,973 --> 01:42:31,879
* As it is in heaven *
1383
01:42:44,692 --> 01:42:46,628
[ Grunts ]
1384
01:43:10,552 --> 01:43:16,691
* It's not the way you smile
that touched my heart *
1385
01:43:16,724 --> 01:43:18,893
* Sha la la la la
1386
01:43:18,926 --> 01:43:23,831
* It's not the way you kiss
that tears me apart *
1387
01:43:25,700 --> 01:43:31,339
* Oh, many nights roll by
1388
01:43:31,373 --> 01:43:36,578
* I sit alone at home
and cry over you *
1389
01:43:36,611 --> 01:43:39,614
* What can I do
1390
01:43:39,647 --> 01:43:42,584
* I can't help myself
1391
01:43:43,951 --> 01:43:45,920
* When, baby, it's you
1392
01:43:45,953 --> 01:43:48,390
* Sha la la
la la la la *
1393
01:43:48,423 --> 01:43:50,392
* Baby, it's you
1394
01:43:50,425 --> 01:43:52,394
* Sha la la
la la la la *
1395
01:43:52,427 --> 01:43:54,362
* 'Cause, baby,
it's you *
1396
01:43:54,396 --> 01:43:56,631
* Sha la la
la la la la *
1397
01:43:56,664 --> 01:43:58,833
* Baby, it's you
1398
01:43:58,866 --> 01:44:00,835
* Sha la la
la la la la *
1399
01:44:00,868 --> 01:44:03,638
* Don't leave me alone
1400
01:44:03,671 --> 01:44:05,640
* Sha la la
la la la la *
1401
01:44:05,673 --> 01:44:07,642
* Come on home
1402
01:44:07,675 --> 01:44:11,279
* Sha la la
la la la la *
1403
01:44:11,313 --> 01:44:15,450
* Sha la la
la la la la *
1404
01:44:15,483 --> 01:44:18,386
* Sha la la
la la la la **
1405
01:44:27,962 --> 01:44:29,897
[ Yvonne ]
Oh, God.
1406
01:44:46,781 --> 01:44:49,351
I just can't believe
we all trusted him.
1407
01:44:49,384 --> 01:44:51,453
I mean,
he so disappointed me.
1408
01:44:51,486 --> 01:44:53,455
Oh God, Ruth.
Poor you.
1409
01:44:53,488 --> 01:44:55,457
And we'll
make him pay.
1410
01:44:55,490 --> 01:44:57,459
Yeah,
we'll sue the prick
into the gutter.
1411
01:44:57,492 --> 01:44:59,461
Yeah.
Use Dave Caughley.
He's bloody good.
1412
01:44:59,494 --> 01:45:01,663
Yeah, he's good.
1413
01:45:01,696 --> 01:45:03,931
God, he looked shocking.
Looked like the emus
had been at him.
1414
01:45:03,965 --> 01:45:05,933
Serves him right.
1415
01:45:05,967 --> 01:45:07,902
[ Yvonne Muttering ]
1416
01:45:24,486 --> 01:45:28,723
* Sweetheart
The sun has set *
1417
01:45:28,756 --> 01:45:31,959
Let's take Ruth to the doctor
because her nose is bleeding.
1418
01:45:31,993 --> 01:45:34,362
Robbie, can you
just stop the car ?
1419
01:45:34,396 --> 01:45:39,501
* Blood stained
on an ageless sky *
1420
01:45:39,534 --> 01:45:43,871
* Wipe your tears
and let the salt stains dry *
1421
01:45:43,905 --> 01:45:46,774
* Let them all run dry
Can you let me out,
please ?
1422
01:45:52,046 --> 01:45:57,018
* All run dry
1423
01:46:02,690 --> 01:46:08,095
* For time will catch us
in both hands *
1424
01:46:08,129 --> 01:46:15,403
* To blow away
like grains of sand *
1425
01:46:22,610 --> 01:46:28,483
* Ashes to ashes
rust to dust *
1426
01:46:28,516 --> 01:46:35,690
* This is what
becomes of us **
1427
01:47:12,159 --> 01:47:14,662
[ Ruth ]
Dear PJ,
1428
01:47:14,696 --> 01:47:18,199
[ Kids Chattering ]
my dad finally did
run off with his secretary.
1429
01:47:18,232 --> 01:47:21,636
So, mum came back
to India with me,
1430
01:47:21,669 --> 01:47:23,971
and we're working
at the Animal Help
and Suffering in Jaipur.
1431
01:47:24,005 --> 01:47:26,841
[ Horn Honking ]
1432
01:47:26,874 --> 01:47:28,976
I'm still chasing
the truth.
1433
01:47:29,010 --> 01:47:31,045
I've read the complete
Bhagavad Gita.
1434
01:47:31,078 --> 01:47:33,615
[ Chattering ]
1435
01:47:33,648 --> 01:47:37,184
Oh, I've got a boyfriend.
1436
01:47:37,218 --> 01:47:40,121
[ Laughs ]
He's a little jealous
of you.
1437
01:47:40,154 --> 01:47:41,889
[ Laughing ]
1438
01:47:43,991 --> 01:47:46,060
I don't know
why I love you.
1439
01:47:47,595 --> 01:47:49,130
But I do...
1440
01:47:50,598 --> 01:47:53,234
from afar.
1441
01:47:53,267 --> 01:47:57,739
Something--
Something really did
happen, didn't it ?
1442
01:47:58,806 --> 01:48:00,742
Ruth.
1443
01:48:02,944 --> 01:48:05,179
[ Baby Crying ]
1444
01:48:07,682 --> 01:48:09,784
[ PJ ]
Dear Ruth,
1445
01:48:09,817 --> 01:48:11,986
Thank you.
1446
01:48:12,019 --> 01:48:14,889
It was good to get
your card and news.
1447
01:48:14,922 --> 01:48:17,091
What about this ?
1448
01:48:17,124 --> 01:48:20,695
Carol and I are
the proud parents of twins.
1449
01:48:20,728 --> 01:48:23,030
She's forgiven me,
patched me up,
1450
01:48:23,064 --> 01:48:27,301
chewed me out,
nursed me.
Come on.
1451
01:48:27,334 --> 01:48:30,672
I'm writing a novel,
my second.
1452
01:48:30,705 --> 01:48:32,940
It's about a man
who meets his avenging angel.
1453
01:48:34,842 --> 01:48:36,778
Ha !
1454
01:48:38,780 --> 01:48:40,848
Could you
really love me ?
1455
01:48:40,882 --> 01:48:43,685
I'm amazed.
1456
01:48:43,718 --> 01:48:48,155
Even if it is
from far, far away,
I wear it like a blessing.
1457
01:48:48,189 --> 01:48:52,927
About the "something"--
yes.
1458
01:48:52,960 --> 01:48:56,598
Didn't you notice
it just about killed me ?
1459
01:48:56,631 --> 01:48:59,634
Yours any time--
don't tell Carol--
1460
01:48:59,667 --> 01:49:01,603
PJ.
1461
01:49:03,871 --> 01:49:05,907
** [ Spiritual Chanting ]
1462
01:51:51,272 --> 01:51:53,707
** [ Slow Instrumental ]
98377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.