All language subtitles for The.Blacklist.S06E18.The.Brockton.College.Killer.WEB.x264-TBS.[sharethefiles.com]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,735 --> 00:00:05,139 * Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 2 00:00:05,173 --> 00:00:08,509 * Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 3 00:00:09,877 --> 00:00:12,012 * Bags for eyes 4 00:00:13,881 --> 00:00:16,650 * You must be so tired 5 00:00:17,951 --> 00:00:19,853 * Bed of lies 6 00:00:21,855 --> 00:00:24,625 * You got so much to hide 7 00:00:24,658 --> 00:00:25,959 Hello? 8 00:00:25,993 --> 00:00:28,962 * Paralyzed 9 00:00:28,996 --> 00:00:31,465 * Blackbird on a lonely wire Is someone there? 10 00:00:33,867 --> 00:00:36,204 * Rumors fly 11 00:00:36,237 --> 00:00:39,473 * When it comes to you and I 12 00:00:39,507 --> 00:00:41,008 ** 13 00:00:41,041 --> 00:00:44,278 * All I believe, my dear 14 00:00:44,312 --> 00:00:47,315 * Is everybody talks 15 00:00:49,083 --> 00:00:51,119 * I've heard about you Aah! 16 00:00:51,152 --> 00:00:53,121 * And all the things you do 17 00:00:53,154 --> 00:00:55,055 * Whispers, you say 18 00:00:55,089 --> 00:00:57,057 * I'll take them to my grave 19 00:00:57,091 --> 00:00:59,827 * 'Cause I'm the King of Secrets 20 00:00:59,860 --> 00:01:02,363 * The King of Secrets 21 00:01:02,396 --> 00:01:04,998 * And I'll never, never, never tell a soul 22 00:01:05,032 --> 00:01:07,000 * Ohh 23 00:01:09,103 --> 00:01:10,438 * Oh, oh 24 00:01:12,773 --> 00:01:16,644 * Ooh, ooh 25 00:01:16,677 --> 00:01:18,246 * Ohh 26 00:01:18,279 --> 00:01:19,513 Excuse me? 27 00:01:20,948 --> 00:01:23,451 * Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Hello? 28 00:01:25,553 --> 00:01:26,820 Miss? Do you need help? 29 00:01:26,854 --> 00:01:29,190 * Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 30 00:01:29,223 --> 00:01:33,194 * Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 31 00:01:33,227 --> 00:01:36,430 * Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 32 00:01:38,098 --> 00:01:40,368 ** 33 00:01:50,778 --> 00:01:52,613 ** 34 00:01:55,816 --> 00:01:57,585 Has the meeting been set with Ruddiger? 35 00:01:57,985 --> 00:01:58,986 For lunch. 36 00:02:00,988 --> 00:02:04,024 And do you think he'll kill him just to set an example? 37 00:02:04,057 --> 00:02:05,693 I won't say he will. 38 00:02:05,726 --> 00:02:09,263 But I can't be sure he won't, unless he knows your truth. 39 00:02:22,643 --> 00:02:23,644 Elizabeth! 40 00:02:24,345 --> 00:02:25,579 Sorry. 41 00:02:25,613 --> 00:02:27,448 I didn't hear you come in. 42 00:02:27,481 --> 00:02:29,917 I'm listening to a podcast. 43 00:02:29,950 --> 00:02:32,119 They're these episodic audio recordings... 44 00:02:32,152 --> 00:02:34,755 I'm familiar with the concept of a podcast. Everyone is. 45 00:02:34,788 --> 00:02:37,325 No one listens to them on audio cassette. 46 00:02:37,358 --> 00:02:41,229 Digital is the province of hackers and prying eyes. 47 00:02:41,262 --> 00:02:45,233 My life depends on sticking to simpler pleasures. 48 00:02:45,266 --> 00:02:50,504 This one's a compelling but misguided series called Thaw. 49 00:02:50,538 --> 00:02:53,674 The one about the serial killer who froze his victims? 50 00:02:53,707 --> 00:02:55,743 Tobias Carlyle. 51 00:02:55,776 --> 00:02:58,145 Though, if the podcast is to be believed, 52 00:02:58,178 --> 00:03:01,582 Carlyle is in prison for crimes he didn't commit. 53 00:03:01,615 --> 00:03:03,116 Isn't he getting a new trial? 54 00:03:03,150 --> 00:03:06,320 Yes, and with the case about to go to the jury, this happens. 55 00:03:06,954 --> 00:03:08,822 ** 56 00:03:08,856 --> 00:03:10,824 Carlyle went to prison six years ago. 57 00:03:10,858 --> 00:03:12,693 When he did, the murders stopped. 58 00:03:12,726 --> 00:03:15,028 It can't be coincidence that they've started again. 59 00:03:15,062 --> 00:03:16,264 It could be a copycat. 60 00:03:16,297 --> 00:03:20,000 Yes, or a contract killer, 61 00:03:20,033 --> 00:03:23,003 one working at Carlyle's instruction. 62 00:03:23,036 --> 00:03:25,172 So you think he orchestrated the murder from prison. 63 00:03:25,205 --> 00:03:26,640 Do you have any evidence? 64 00:03:26,674 --> 00:03:30,143 None. Which is why I'm giving you the case. 65 00:03:30,177 --> 00:03:31,945 A serial killer is in prison. 66 00:03:31,979 --> 00:03:34,782 His associate is carrying on in his absence. 67 00:03:34,815 --> 00:03:37,651 Unless you catch him and prove his connection to Carlyle, 68 00:03:37,685 --> 00:03:39,820 the jury will overturn Carlyle's conviction. 69 00:03:39,853 --> 00:03:42,723 And there will be two killers on the loose. Keep me posted. 70 00:03:42,756 --> 00:03:44,191 It's a busman's holiday, 71 00:03:44,224 --> 00:03:47,661 but I'm a sucker for true-crime drama. 72 00:03:47,695 --> 00:03:49,263 Your lunch with Ruddiger... 73 00:03:51,532 --> 00:03:53,133 You should cancel it. 74 00:03:53,166 --> 00:03:54,435 Why would I do that? 75 00:03:56,770 --> 00:03:59,840 Because you're going to ask him 76 00:03:59,873 --> 00:04:01,575 if he turned you in to the police. 77 00:04:06,347 --> 00:04:08,916 He didn't. 78 00:04:08,949 --> 00:04:10,183 I did. 79 00:04:10,684 --> 00:04:12,586 ** 80 00:04:29,703 --> 00:04:34,207 The homeless woman who called in the anonymous tip. 81 00:04:34,241 --> 00:04:37,711 You... You said you showed her a photo of Elizabeth. 82 00:04:37,745 --> 00:04:40,213 You said she didn't recognize her. 83 00:04:40,247 --> 00:04:41,582 She didn't. 84 00:04:42,450 --> 00:04:45,453 But she did recognize a photo of Jennifer. 85 00:04:45,486 --> 00:04:48,422 I asked him not to say anything. 86 00:04:48,456 --> 00:04:50,691 It's not his fault. It's mine. 87 00:04:50,724 --> 00:04:52,092 No, it's mine. 88 00:04:53,661 --> 00:04:55,929 I knew it was you as soon as I found out 89 00:04:55,963 --> 00:04:59,266 you were looking for Dr. Koehler's nurse. 90 00:05:01,635 --> 00:05:03,604 You knew that... One day I'm captured, 91 00:05:03,637 --> 00:05:06,374 the next, you're looking for someone who knows 92 00:05:06,407 --> 00:05:08,942 I was once someone else? 93 00:05:09,843 --> 00:05:12,746 I knew that wasn't a coincidence, 94 00:05:12,780 --> 00:05:14,782 but I let my hopes 95 00:05:16,817 --> 00:05:18,185 convince me that... 96 00:05:24,124 --> 00:05:25,926 ...you'd never betray me like that. If I had... 97 00:05:25,959 --> 00:05:27,395 That neither of you would. 98 00:05:27,428 --> 00:05:28,996 If I'd known what was gonna happen... 99 00:05:29,029 --> 00:05:31,765 That they'd put me on trial, sentence me to death? Yes. 100 00:05:31,799 --> 00:05:34,301 That surprised you? No! 101 00:05:34,334 --> 00:05:38,271 The only thing I knew is you aren't who you say you are. 102 00:05:38,305 --> 00:05:40,340 And you think you deserve to know the truth. I do. 103 00:05:40,374 --> 00:05:41,609 That you're entitled to that? Yes. 104 00:05:41,642 --> 00:05:45,479 That entitlement justified risking my life? 105 00:05:45,513 --> 00:05:47,681 I thought it justified anything, yes. 106 00:05:50,384 --> 00:05:51,452 But I don't anymore. 107 00:05:54,888 --> 00:05:56,123 And why is that? 108 00:05:56,156 --> 00:05:57,625 Because you almost died. 109 00:06:01,462 --> 00:06:02,863 Because I came face-to-face 110 00:06:02,896 --> 00:06:04,197 with losing you, 111 00:06:04,231 --> 00:06:05,766 and I realized 112 00:06:05,799 --> 00:06:07,668 that I don't care about who you were... 113 00:06:07,701 --> 00:06:08,969 I care for who you are. 114 00:06:09,002 --> 00:06:10,303 And that's the only thing that matters. 115 00:06:10,337 --> 00:06:12,305 You... You have to believe me. 116 00:06:16,977 --> 00:06:20,013 ** 117 00:06:21,915 --> 00:06:24,217 I'm not sure I'll ever believe you again. 118 00:06:26,086 --> 00:06:28,388 ** 119 00:06:58,886 --> 00:07:00,420 What's this? A favor. 120 00:07:00,454 --> 00:07:02,022 You should know that I once held the high score 121 00:07:02,055 --> 00:07:04,224 on Ms. Pac-Man at Earl's Pizza in Pike Creek, 122 00:07:04,257 --> 00:07:05,993 and I will not go easy on you. 123 00:07:06,026 --> 00:07:07,761 Maybe some other time. 124 00:07:07,795 --> 00:07:09,062 This is about a case. 125 00:07:09,096 --> 00:07:11,932 Uh, looking for someone, and his prints are one of those quarters. 126 00:07:11,965 --> 00:07:13,901 Is this a new case? Cold case. 127 00:07:14,468 --> 00:07:15,869 Can you run them for me? 128 00:07:15,903 --> 00:07:17,771 Sure, but that might take awhile. 129 00:07:17,805 --> 00:07:20,207 Just name the place. Place for what? 130 00:07:20,240 --> 00:07:21,875 Our Ms. Pac-Man tournament. 131 00:07:23,877 --> 00:07:25,679 How'd it go with Reddington? 132 00:07:25,713 --> 00:07:27,715 I don't really want to talk about it. 133 00:07:27,748 --> 00:07:29,082 Did you tell him? Ressler. 134 00:07:29,550 --> 00:07:30,851 What did he say? 135 00:07:30,884 --> 00:07:32,653 Can we please just go to work? 136 00:07:36,456 --> 00:07:39,192 The Brockton College Killings were a series of murders 137 00:07:39,226 --> 00:07:42,730 that took place on Brockton campus in 2013. 138 00:07:42,763 --> 00:07:45,265 Over a year and a half, three women, 139 00:07:45,298 --> 00:07:49,937 Krystala Norris, Lauren Key, and Melissa Seymore, 140 00:07:49,970 --> 00:07:54,141 were found dead, their bodies staged like frozen statues. 141 00:07:54,174 --> 00:07:55,943 Besides going to the same school, 142 00:07:55,976 --> 00:07:57,711 all these three women had in common 143 00:07:57,745 --> 00:08:00,981 was a connection to a fellow student named Tobias Carlyle. 144 00:08:02,115 --> 00:08:04,317 Norris shared several of the same classes, 145 00:08:04,351 --> 00:08:06,286 Key worked at the diner he frequented, 146 00:08:06,319 --> 00:08:09,757 and Seymore was a writer for the school newspaper where he was a photographer. 147 00:08:09,790 --> 00:08:12,993 In fact, she had last been seen in Carlyle's dorm. 148 00:08:13,026 --> 00:08:15,663 Forensics recovered his semen from her body. 149 00:08:15,696 --> 00:08:17,130 Did he know the most recent victim? 150 00:08:17,164 --> 00:08:18,298 No, I didn't know her. 151 00:08:19,466 --> 00:08:22,269 And even if I did, I couldn't kill her from prison. 152 00:08:22,302 --> 00:08:26,173 Which is why we're arguing to have this new murder be admissible in court. 153 00:08:26,206 --> 00:08:28,642 It's last minute, but this could change everything. 154 00:08:28,676 --> 00:08:31,278 This case has gained international attention recently 155 00:08:31,311 --> 00:08:34,982 because of Thaw, a podcast hosted by Kimberly Owens. 156 00:08:35,015 --> 00:08:36,917 Owens believes Carlyle is innocent. 157 00:08:36,950 --> 00:08:39,019 Hang on. I mean, he confessed. 158 00:08:39,052 --> 00:08:41,521 You don't believe he's responsible for this most recent murder? 159 00:08:41,555 --> 00:08:42,856 He's in prison. Which doesn't mean 160 00:08:42,890 --> 00:08:44,858 he's innocent of the crimes he's already confessed to. 161 00:08:44,892 --> 00:08:48,128 Reddington believes Carlyle contracted a killing to help his case. 162 00:08:48,161 --> 00:08:49,797 I'm a big fan of Thaw, too, 163 00:08:49,830 --> 00:08:51,965 and I can't believe Mr. Reddington could listen to it 164 00:08:51,999 --> 00:08:53,867 and actually think that Tobias is guilty. 165 00:08:53,901 --> 00:08:55,736 That is...crazy. 166 00:08:55,769 --> 00:08:58,305 It was obviously the professor. 167 00:08:58,338 --> 00:09:00,674 The professor? Adrian McCaffrey. 168 00:09:00,708 --> 00:09:02,275 He teaches English at Brockton University 169 00:09:02,309 --> 00:09:04,878 and had all three victims as his students. 170 00:09:04,912 --> 00:09:08,415 In fact, Thaw uncovered that one of the victims, Lauren Key, 171 00:09:08,448 --> 00:09:11,151 had filed a suit against him for sexual harassment. 172 00:09:11,184 --> 00:09:14,855 Now, the university didn't disclose this to the police during the first trial. 173 00:09:15,555 --> 00:09:16,990 How do you explain that? 174 00:09:17,024 --> 00:09:18,626 I don't know, but if Reddington is right, 175 00:09:18,659 --> 00:09:20,393 this murderer is about to manipulate 176 00:09:20,427 --> 00:09:22,195 the justice system to walk free. 177 00:09:22,229 --> 00:09:24,331 Keen, Ressler, talk to the police. 178 00:09:24,364 --> 00:09:28,168 Aram, if you're so certain about the professor, check him out. 179 00:09:28,201 --> 00:09:30,370 Well, like the original murder victims, 180 00:09:30,403 --> 00:09:32,973 the corpse was marinated in liquid nitrogen... 181 00:09:33,006 --> 00:09:34,642 320 below. 182 00:09:34,675 --> 00:09:37,010 But here's the interesting thing. 183 00:09:37,044 --> 00:09:40,513 Take a look at the bruising at the back of her scalp. 184 00:09:40,547 --> 00:09:43,416 Cause of death in all the victims was hypothermia, 185 00:09:43,450 --> 00:09:45,819 but they also showed evidence of blunt-force trauma 186 00:09:45,853 --> 00:09:49,389 caused by a dimpled mallet, like a meat tenderizer. 187 00:09:49,422 --> 00:09:52,092 The bruising pattern here is identical to the others. 188 00:09:52,125 --> 00:09:54,728 Whoever did this used the same exact instrument. 189 00:09:54,762 --> 00:09:56,730 We have a source who suggests that the killer 190 00:09:56,764 --> 00:09:58,431 may have been told how to do it by Carlyle. 191 00:09:58,465 --> 00:09:59,767 That they're working together 192 00:09:59,800 --> 00:10:01,201 to make it look like he's innocent. 193 00:10:01,234 --> 00:10:02,770 He wouldn't need much coaching. 194 00:10:02,803 --> 00:10:05,105 Whoever listened to that podcast would know how to do it, 195 00:10:05,138 --> 00:10:09,376 which limits your suspects to what, like three million people? 196 00:10:09,409 --> 00:10:10,978 ** 197 00:10:20,087 --> 00:10:21,288 Help! 198 00:10:23,456 --> 00:10:25,058 Please! 199 00:10:25,092 --> 00:10:28,361 Please, help me! 200 00:10:28,395 --> 00:10:29,396 Help! 201 00:10:33,433 --> 00:10:35,268 - We want a name. - I don't have one. 202 00:10:35,302 --> 00:10:37,437 Oh, first a podcast gets you a new trial, 203 00:10:37,470 --> 00:10:38,806 and then a body drops when the jury 204 00:10:38,839 --> 00:10:39,940 is trying to decide your fate? 205 00:10:39,973 --> 00:10:41,608 I didn't get a retrial because of luck. 206 00:10:41,641 --> 00:10:43,276 I got a retrial because Kimberly Owens 207 00:10:43,310 --> 00:10:46,246 uncovered police misconduct and suppression of evidence. 208 00:10:46,279 --> 00:10:47,881 That woman, she's my angel. 209 00:10:47,915 --> 00:10:50,684 Before I start today, I have sad news to share. 210 00:10:52,452 --> 00:10:55,422 Another Brockton student has been reported missing. 211 00:10:55,455 --> 00:10:57,157 Her name is Jenny Marciniak. 212 00:10:58,325 --> 00:10:59,492 Hello? 213 00:10:59,526 --> 00:11:00,994 I don't know who that is. 214 00:11:01,028 --> 00:11:02,329 Let me out. 215 00:11:02,362 --> 00:11:03,764 We've seen your confession. 216 00:11:03,797 --> 00:11:05,298 You admitted to killing those women. 217 00:11:05,332 --> 00:11:08,401 I would've said anything to end that interrogation, and so I did. 218 00:11:08,435 --> 00:11:11,438 If I had to pick one word to sum up this case, 219 00:11:11,471 --> 00:11:12,940 it would be "missing." 220 00:11:12,973 --> 00:11:16,643 Five girls went missing in 2013 and two now, 221 00:11:16,676 --> 00:11:18,311 but other things are missing, too. 222 00:11:18,345 --> 00:11:20,914 The weapon used to knock out the girls is missing. 223 00:11:20,948 --> 00:11:23,951 Police tore Tobias' life apart and never found it. 224 00:11:23,984 --> 00:11:26,019 The kill site is missing. 225 00:11:26,053 --> 00:11:28,421 Tobias lived in Manor Hall with a roommate. 226 00:11:28,455 --> 00:11:29,823 It's not exactly a place 227 00:11:29,857 --> 00:11:31,358 he could've frozen a body in liquid nitrogen 228 00:11:31,391 --> 00:11:32,760 without anyone noticing. 229 00:11:32,793 --> 00:11:34,527 I hate that anyone more is being hurt, 230 00:11:34,561 --> 00:11:37,030 but maybe the silver lining is the truth will finally come out. 231 00:11:37,064 --> 00:11:38,498 The truth? 232 00:11:38,531 --> 00:11:39,632 The truth is that Lauren Key's 233 00:11:39,666 --> 00:11:42,602 sexual-harassment report against Dr. Adrian McCaffrey 234 00:11:42,635 --> 00:11:44,537 is the biggest missing piece of all. 235 00:11:44,571 --> 00:11:45,873 We have it now, of course, 236 00:11:45,906 --> 00:11:47,340 but it is missing 237 00:11:47,374 --> 00:11:49,542 from the official case in 2013. 238 00:11:50,844 --> 00:11:52,379 I was a student at Brockton 239 00:11:52,412 --> 00:11:54,681 while the original murders were happening, 240 00:11:54,714 --> 00:11:56,784 and everyone knew 241 00:11:56,817 --> 00:11:59,953 McCaffrey liked sleeping with girls half his age. 242 00:11:59,987 --> 00:12:03,490 Were all of the victims students of his that turned him down? 243 00:12:03,523 --> 00:12:05,926 Both of the new victims had him as a professor. 244 00:12:05,959 --> 00:12:08,128 McCaffrey is the one police should be talking to. 245 00:12:08,161 --> 00:12:10,831 Jenny Marciniak was kidnapped 12 hours ago? 246 00:12:10,864 --> 00:12:12,599 My client has an ironclad alibi. 247 00:12:13,333 --> 00:12:14,701 What's Dr. McCaffrey's? 248 00:12:14,734 --> 00:12:17,504 I was in my office, grading my papers, 249 00:12:17,537 --> 00:12:19,372 just like I always do. 250 00:12:19,406 --> 00:12:22,042 Can anyone corroborate that? This whole thing is ridiculous. 251 00:12:22,075 --> 00:12:23,276 I shouldn't be a suspect. 252 00:12:23,310 --> 00:12:25,178 Sir, you are not officially a suspect. 253 00:12:25,212 --> 00:12:27,580 Oh, sure, I'm just having a little chat with the FBI. 254 00:12:27,614 --> 00:12:29,917 It's just a-a-a few questions, like, um, 255 00:12:29,950 --> 00:12:32,085 about that sexual-harassment complaint. 256 00:12:32,119 --> 00:12:34,721 Ah. You're one of those, aren't you? 257 00:12:34,754 --> 00:12:36,656 You've listened to that podcast. 258 00:12:36,689 --> 00:12:39,592 You should know that I am suing that woman for defamation. 259 00:12:39,626 --> 00:12:42,095 I'm just curious why you think the college didn't disclose 260 00:12:42,129 --> 00:12:44,664 the allegation during the original investigation. 261 00:12:44,697 --> 00:12:47,567 Because it was untrue. Okay. 262 00:12:47,600 --> 00:12:49,202 Hang on. So... 263 00:12:49,236 --> 00:12:52,873 So you deny that one of the victims had reported that, 264 00:12:52,906 --> 00:12:55,075 uh, you had said, 265 00:12:55,108 --> 00:12:58,011 uh, "she looked good in her skirt, 266 00:12:58,045 --> 00:12:59,880 "and that, if she was interested in a better grade, 267 00:12:59,913 --> 00:13:02,950 "she should see you in your office after class"? 268 00:13:03,383 --> 00:13:04,784 ** 269 00:13:04,818 --> 00:13:08,788 I acknowledge that a complaint was made. 270 00:13:08,822 --> 00:13:10,590 I also acknowledge 271 00:13:10,623 --> 00:13:13,626 that I had called her paper on The Decameron derivative, 272 00:13:13,660 --> 00:13:15,462 and I graded her accordingly. 273 00:13:15,495 --> 00:13:17,297 She was just getting back at me. 274 00:13:17,330 --> 00:13:19,266 All of the victims have been your students. 275 00:13:19,299 --> 00:13:21,935 I mean, you have to admit that's a little weird, right? 276 00:13:21,969 --> 00:13:23,636 No, I don't have to admit anything. 277 00:13:23,670 --> 00:13:25,305 I teach English 101. 278 00:13:25,338 --> 00:13:26,806 It would be harder for you to find 279 00:13:26,840 --> 00:13:28,375 a student at Brockton that I haven't taught. 280 00:13:28,408 --> 00:13:29,943 And the rumors you were sleeping with students? 281 00:13:29,977 --> 00:13:32,245 You sound just like my ex-wife. 282 00:13:32,279 --> 00:13:33,346 Do you have my divorce agreement 283 00:13:33,380 --> 00:13:34,614 in that file of yours, as well? 284 00:13:34,647 --> 00:13:36,749 Because if you did, you would know 285 00:13:36,783 --> 00:13:39,819 that there was never a speck of evidence that I had an affair. 286 00:13:39,853 --> 00:13:41,754 They were lies, all of them. 287 00:13:41,788 --> 00:13:43,556 And I got everything I wanted in the divorce 288 00:13:43,590 --> 00:13:45,158 because of that fact, 289 00:13:45,192 --> 00:13:48,095 just like I am gonna get everything that I want 290 00:13:48,128 --> 00:13:50,330 once I'm finished with Kimberly Owens. 291 00:13:51,664 --> 00:13:53,633 ** 292 00:14:01,174 --> 00:14:02,642 No, no, no, no. No. 293 00:14:03,977 --> 00:14:06,980 You are angry. You shouldn't also be careless. 294 00:14:07,747 --> 00:14:09,416 I need some time to think. 295 00:14:09,449 --> 00:14:11,651 I agree. 296 00:14:11,684 --> 00:14:14,487 About why you are confusing loyalty with betrayal. 297 00:14:15,222 --> 00:14:17,024 I'm not confused. 298 00:14:17,057 --> 00:14:18,959 I'm not angry. 299 00:14:21,694 --> 00:14:23,396 I'm just tired. 300 00:14:23,430 --> 00:14:25,465 I believe you should tell Elizabeth the truth. 301 00:14:26,866 --> 00:14:28,668 You disagree. 302 00:14:28,701 --> 00:14:31,671 So I keep your secret out of loyalty to you. 303 00:14:31,704 --> 00:14:34,041 You knew Elizabeth turned me in. Yes. 304 00:14:34,074 --> 00:14:36,443 And I kept her secret out of loyalty to her. 305 00:14:36,476 --> 00:14:38,211 How is keeping her secret from you 306 00:14:38,245 --> 00:14:40,313 different than keeping your secret from her? 307 00:14:40,347 --> 00:14:42,482 The difference is that you and I don't have secrets. 308 00:14:45,818 --> 00:14:47,220 Elizabeth. She can wait. 309 00:14:47,254 --> 00:14:48,355 She knows you're upset. 310 00:14:48,388 --> 00:14:49,722 What you do for me, 311 00:14:49,756 --> 00:14:51,524 what I depend on you to do, 312 00:14:51,558 --> 00:14:54,161 cannot be done if your loyalties are divided. 313 00:14:54,194 --> 00:14:56,863 The same could be said about me for you. 314 00:14:56,896 --> 00:15:01,301 I've trusted you with my life, with everything in my life. 315 00:15:01,334 --> 00:15:04,537 You are the person to whom I am most vulnerable. 316 00:15:04,571 --> 00:15:07,040 That makes you either a singular friend, 317 00:15:08,541 --> 00:15:09,742 or a mortal enemy. 318 00:15:09,776 --> 00:15:11,078 You know the answer to that. 319 00:15:11,111 --> 00:15:13,813 I know... 320 00:15:13,846 --> 00:15:15,448 I need time to think about that. 321 00:15:16,083 --> 00:15:18,351 ** 322 00:15:20,853 --> 00:15:23,323 We've looked into Carlyle's visitor records, 323 00:15:23,356 --> 00:15:25,425 call logs, even his commissary accounts. 324 00:15:25,458 --> 00:15:26,659 No evidence of a hit. 325 00:15:26,693 --> 00:15:28,261 What about his family financials? 326 00:15:28,295 --> 00:15:29,562 Any unexplained transfers? 327 00:15:29,596 --> 00:15:31,731 Nothing yet, sir. Okay. So, get this. 328 00:15:31,764 --> 00:15:33,533 McCaffrey mentioned he got "everything he wanted" 329 00:15:33,566 --> 00:15:35,335 in his divorce. And? 330 00:15:35,368 --> 00:15:37,937 And so I thought I'd pull up the agreement and see what it included. 331 00:15:37,971 --> 00:15:40,073 All profits from his personally published works, 332 00:15:40,107 --> 00:15:42,709 a piece of art he and his wife purchased, 333 00:15:42,742 --> 00:15:43,843 and this... 334 00:15:45,078 --> 00:15:46,446 ...his family's cabin. 335 00:15:47,114 --> 00:15:49,482 It's isolated, private. 336 00:15:49,516 --> 00:15:51,884 The police never figured out where the bodies were staged. 337 00:15:51,918 --> 00:15:53,286 This could be the perfect place. 338 00:15:55,555 --> 00:15:57,224 Hello? 339 00:15:57,257 --> 00:15:58,558 Who's there? 340 00:15:58,591 --> 00:16:01,028 ** 341 00:16:10,637 --> 00:16:12,105 Ugh. 342 00:16:20,180 --> 00:16:22,249 I got your message about the accident. 343 00:16:22,282 --> 00:16:24,117 I sent it a month ago. 344 00:16:24,151 --> 00:16:27,154 Yeah. Three months after it happened. 345 00:16:27,687 --> 00:16:29,322 I'm fine, by the way. 346 00:16:31,591 --> 00:16:33,893 Car's on life support, but you're doing fine. 347 00:16:33,926 --> 00:16:36,296 What's it gonna take to get rid of you? 348 00:16:36,329 --> 00:16:39,199 Are you here to compliment me or to do some work? 349 00:16:39,232 --> 00:16:40,467 I'm here to think. 350 00:16:41,468 --> 00:16:42,502 About what? 351 00:16:42,535 --> 00:16:44,437 Think. Not talk. 352 00:16:46,806 --> 00:16:48,708 Have it your way. 353 00:16:48,741 --> 00:16:49,976 You always do. 354 00:17:00,953 --> 00:17:02,689 ** 355 00:17:11,464 --> 00:17:14,534 Mr. McCaffrey? Anybody here? 356 00:17:19,172 --> 00:17:20,907 Looks abandoned. 357 00:17:47,400 --> 00:17:48,968 Ressler. 358 00:17:51,037 --> 00:17:53,240 Oh, my God. There's somebody in there. 359 00:17:54,073 --> 00:17:55,074 Look out. 360 00:18:04,217 --> 00:18:05,618 Lemme buy you a new car. 361 00:18:06,319 --> 00:18:08,087 This one's not safe. 362 00:18:08,121 --> 00:18:09,789 Not surprised you got in an accident. 363 00:18:10,957 --> 00:18:14,894 Whatever you're thinking, why come here to think about it? 364 00:18:14,927 --> 00:18:17,730 What have I done to deserve this honor? 365 00:18:22,602 --> 00:18:24,737 I'm thinking about excommunication. 366 00:18:24,771 --> 00:18:25,905 Well, who's left? 367 00:18:27,073 --> 00:18:28,441 Elizabeth and Dembe. 368 00:18:30,210 --> 00:18:31,578 She turned me in. 369 00:18:31,611 --> 00:18:33,413 He knew and said nothing about it. 370 00:18:34,381 --> 00:18:35,848 You've killed for less. 371 00:18:35,882 --> 00:18:37,417 I've never killed for more. 372 00:18:39,386 --> 00:18:41,988 But not her. Uh, she's off-limits. 373 00:18:46,993 --> 00:18:48,495 Yes. 374 00:18:49,061 --> 00:18:50,597 ** 375 00:18:50,630 --> 00:18:53,200 There is a woman. 376 00:18:53,233 --> 00:18:56,403 My employer's connection to her has been his moral compass. 377 00:18:56,436 --> 00:18:58,438 And that connection is broken. 378 00:18:58,471 --> 00:18:59,872 Yes. 379 00:18:59,906 --> 00:19:01,741 Without it, no one is safe. 380 00:19:02,809 --> 00:19:04,110 Not even you? 381 00:19:05,111 --> 00:19:06,746 Why did she turn you in? 382 00:19:08,348 --> 00:19:11,584 What did you do that made her want to do that? 383 00:19:11,618 --> 00:19:15,121 I haven't ever been totally forthright about myself. 384 00:19:18,057 --> 00:19:19,359 What does she know? 385 00:19:20,527 --> 00:19:22,729 She's been looking, 386 00:19:22,762 --> 00:19:25,131 and thought she'd have a better chance of finding out more 387 00:19:25,164 --> 00:19:27,400 if I was in prison and couldn't interfere. 388 00:19:27,434 --> 00:19:29,168 And Dembe kept her secret. 389 00:19:30,603 --> 00:19:31,638 He did. 390 00:19:33,039 --> 00:19:35,475 Jennifer Marciniak was rescued 30 minutes ago. 391 00:19:35,508 --> 00:19:37,244 My agents found her locked in a freezer 392 00:19:37,277 --> 00:19:38,945 on a property owned by Adrian McCaffrey. 393 00:19:38,978 --> 00:19:40,146 Well, that's hardly enough to just... 394 00:19:40,179 --> 00:19:41,648 Several gallons of liquid nitrogen 395 00:19:41,681 --> 00:19:43,416 were also found at the crime scene. 396 00:19:43,450 --> 00:19:46,319 Your Honor, this is exculpatory. I-I want the jury recalled. 397 00:19:46,353 --> 00:19:47,820 I-I want to reopen testimony. 398 00:19:47,854 --> 00:19:50,457 The prejudicial impact of that on the government's case would... 399 00:19:50,490 --> 00:19:52,859 Yeah, to hell with that. I'm putting Director Cooper on the stand. 400 00:19:52,892 --> 00:19:55,828 You're not doing anything unless I say you are. 401 00:19:55,862 --> 00:19:58,698 Mr. Folta, even if the jury convicts, 402 00:19:58,731 --> 00:20:00,367 if I exclude this new evidence, 403 00:20:00,400 --> 00:20:02,502 there's a good chance the conviction 404 00:20:02,535 --> 00:20:04,437 would get overturned on appeal. 405 00:20:04,471 --> 00:20:06,806 But what really troubles me is the possibility 406 00:20:06,839 --> 00:20:08,841 Carlyle is wrongly accused. 407 00:20:08,875 --> 00:20:10,277 I'm willing to testify, Your Honor, 408 00:20:10,310 --> 00:20:12,211 to what we found at the scene. 409 00:20:12,245 --> 00:20:15,181 Under the circumstances, I no longer feel I could stand by 410 00:20:15,214 --> 00:20:16,949 a verdict of guilty in this case. 411 00:20:16,983 --> 00:20:20,052 Moreover, I find that no reasonable jury could do so, either. 412 00:20:20,887 --> 00:20:22,489 That leaves me no choice 413 00:20:22,522 --> 00:20:26,025 but to dismiss the charges against Tobias Carlyle. 414 00:20:26,058 --> 00:20:29,228 Mr. Cooper, I'm looking to you to ease my conscience here. 415 00:20:29,262 --> 00:20:31,964 If Adrian McCaffrey is responsible for these murders, 416 00:20:31,998 --> 00:20:33,800 make the case and make it stick. 417 00:20:33,833 --> 00:20:35,268 We'll do everything we can. 418 00:20:38,771 --> 00:20:40,373 Tell me you got something on that APB, 419 00:20:40,407 --> 00:20:42,141 because I just went by McCaffrey's office, 420 00:20:42,174 --> 00:20:44,411 he was a no-show for all of his classes. 421 00:20:44,444 --> 00:20:46,012 No, nothing on the APB. 422 00:20:46,045 --> 00:20:47,914 I'm following up on that cold case I looked into for you. 423 00:20:47,947 --> 00:20:51,718 And? I used your name to expedite the search and got 38 prints. 424 00:20:51,751 --> 00:20:53,052 Thirteen were in the system. 425 00:20:53,085 --> 00:20:55,655 Six of those were white men, but the oldest was 46. 426 00:20:55,688 --> 00:20:57,824 Nah, that's too young to be my guy. I'm sorry. 427 00:20:57,857 --> 00:20:59,726 I can forward you the names I've pulled, if that would help. 428 00:20:59,759 --> 00:21:01,694 Nah, that's unnecessary. 429 00:21:01,728 --> 00:21:03,996 Look, Aram, I'm gonna have to call you back, all right? 430 00:21:06,198 --> 00:21:08,901 ** 431 00:21:10,903 --> 00:21:12,772 Who are you? Why are you following me? 432 00:21:15,241 --> 00:21:16,376 Answer me. 433 00:21:16,409 --> 00:21:17,877 ** 434 00:21:17,910 --> 00:21:20,046 I'm supposed to watch you. 435 00:21:20,079 --> 00:21:22,281 Why? Who wants me watched? 436 00:21:23,316 --> 00:21:24,651 My superiors. 437 00:21:24,684 --> 00:21:26,018 They want to know why you're interested 438 00:21:26,052 --> 00:21:27,454 in Katarina Rostova's father. 439 00:21:28,621 --> 00:21:30,957 What makes you think I am? You ran his prints. 440 00:21:33,025 --> 00:21:34,594 So you're looking for him, too. 441 00:21:38,164 --> 00:21:40,500 ** 442 00:21:41,968 --> 00:21:43,436 I think you should let me go now. 443 00:21:51,878 --> 00:21:53,613 We'll be watching, Agent Ressler. 444 00:22:03,322 --> 00:22:05,792 Mr. Carlyle! Mr. Carlyle, can we get a comment? 445 00:22:05,825 --> 00:22:07,960 Do you have any plans to sue... We have no comment. 446 00:22:07,994 --> 00:22:09,862 Did you know Jenny Marciniak? 447 00:22:09,896 --> 00:22:11,664 Please, please, we'll issue a formal statement shortly. 448 00:22:11,698 --> 00:22:13,500 Tobias. Tobias. 449 00:22:13,533 --> 00:22:15,134 How's it feel to finally be set free? 450 00:22:15,167 --> 00:22:17,269 Fantastic. 451 00:22:17,303 --> 00:22:18,938 If it weren't for you, I wouldn't be going home. 452 00:22:18,971 --> 00:22:20,740 Mr. Carlyle! Mr. Carlyle! 453 00:22:20,773 --> 00:22:23,476 Mr. Carlyle! Do you have any comment? 454 00:22:26,345 --> 00:22:28,681 ** 455 00:22:39,659 --> 00:22:42,629 The campus was a bust. No sign of McCaffrey. 456 00:22:44,397 --> 00:22:46,165 What's going on? 457 00:22:46,198 --> 00:22:49,436 It's Dembe. I'm worried about him. 458 00:22:49,469 --> 00:22:51,538 You think Reddington would actually punish Dembe? 459 00:22:51,571 --> 00:22:53,205 Allah... 460 00:22:53,239 --> 00:22:56,008 He wasn't okay with what I did. 461 00:22:56,042 --> 00:22:59,245 And he certainly wasn't okay with Dembe keeping it secret. 462 00:23:00,480 --> 00:23:03,082 I'm worried about what Reddington might do, 463 00:23:03,850 --> 00:23:05,552 how he might respond. 464 00:23:06,819 --> 00:23:09,021 I put him in an impossible place. 465 00:23:09,055 --> 00:23:11,123 I asked him to hide the truth 466 00:23:11,157 --> 00:23:12,459 because I thought my secret 467 00:23:12,492 --> 00:23:14,026 was more justifiable than Reddington's, 468 00:23:14,060 --> 00:23:15,895 but the truth always comes out, 469 00:23:15,928 --> 00:23:17,497 and someone always gets hurt. 470 00:23:23,436 --> 00:23:24,704 What? 471 00:23:26,172 --> 00:23:27,740 Okay. Uh, so, I found something. 472 00:23:27,774 --> 00:23:30,209 You know how nobody has been able to locate Dr. McCaffrey? 473 00:23:30,242 --> 00:23:31,978 Tell me you found him. Aram, you're a wizard. 474 00:23:32,011 --> 00:23:33,245 No, I'm not really a wizard. 475 00:23:33,279 --> 00:23:34,914 I just waited for Mr. Cooper to get a warrant, 476 00:23:34,947 --> 00:23:36,415 then pinged his home. 477 00:23:36,449 --> 00:23:37,884 He's at the home of Margo Parish, 478 00:23:37,917 --> 00:23:39,385 another former student. 479 00:23:40,252 --> 00:23:42,221 Adrian McCaffrey. Where is he? 480 00:23:42,254 --> 00:23:43,756 Right here. 481 00:23:43,790 --> 00:23:46,425 ** 482 00:23:47,794 --> 00:23:49,796 Good. 'Cause you're under arrest. 483 00:23:52,064 --> 00:23:55,167 How about a new Mercedes or a pickup truck? 484 00:23:55,201 --> 00:23:56,435 You want a brand-new pickup truck? 485 00:23:58,471 --> 00:23:59,472 Thank you. 486 00:24:02,274 --> 00:24:04,243 Might as well offer. 487 00:24:04,276 --> 00:24:06,278 You'd take one whether I wanted you to or not. 488 00:24:06,813 --> 00:24:08,447 Hmm. A beer? 489 00:24:08,481 --> 00:24:10,416 A beer, a life. 490 00:24:10,449 --> 00:24:13,285 You do what you want, no matter what I think. 491 00:24:13,319 --> 00:24:14,721 Which you find unforgivable. 492 00:24:16,623 --> 00:24:18,958 You want to know what I find unforgivable? 493 00:24:18,991 --> 00:24:21,260 Aside from my suggesting you get a new car? 494 00:24:23,429 --> 00:24:26,432 You not seeing how forgiving I am. 495 00:24:26,465 --> 00:24:28,501 You forgiving? Hmm. 496 00:24:29,936 --> 00:24:33,405 My child betrayed everything I believed in. 497 00:24:33,439 --> 00:24:35,808 She turned her back on my country and on me. 498 00:24:36,643 --> 00:24:38,477 And because she was a traitor, 499 00:24:38,511 --> 00:24:41,013 people assumed that I was one, as well. 500 00:24:42,081 --> 00:24:43,783 What did I do... 501 00:24:43,816 --> 00:24:45,818 I turn her in, 502 00:24:45,852 --> 00:24:48,988 turn my back on her the way she turned her back on me? 503 00:24:49,021 --> 00:24:50,757 No, no. 504 00:24:51,558 --> 00:24:54,126 I went into hiding, 505 00:24:54,160 --> 00:24:56,696 gave up my home, my granddaughter. 506 00:24:59,131 --> 00:25:01,267 Masha doesn't even know I exist. 507 00:25:02,168 --> 00:25:04,671 You forgave Katarina. Mmm. 508 00:25:04,704 --> 00:25:05,705 But not me. 509 00:25:06,338 --> 00:25:09,341 I forgave my child. 510 00:25:12,478 --> 00:25:13,846 Good luck with the car. 511 00:25:13,880 --> 00:25:14,981 Where are you going? 512 00:25:15,014 --> 00:25:18,017 I know how to hurt people I care about. 513 00:25:18,050 --> 00:25:20,119 I came for advice on how to live with it. 514 00:25:21,453 --> 00:25:23,623 Yeah, well, I can't help you with that. 515 00:25:27,226 --> 00:25:29,762 I don't know how that girl ended up in my cabin, 516 00:25:29,796 --> 00:25:32,665 but I am telling you that someone is trying to frame me. 517 00:25:32,699 --> 00:25:34,100 Really? 518 00:25:34,133 --> 00:25:37,136 Because it looks like people are trying to protect you. 519 00:25:37,169 --> 00:25:39,205 See, we know the university suppressed 520 00:25:39,238 --> 00:25:40,840 the sexual-harassment allegation 521 00:25:40,873 --> 00:25:42,609 that was filed against you by one of the victims. 522 00:25:42,642 --> 00:25:45,144 It wasn't suppressed. It just wasn't true. 523 00:25:45,177 --> 00:25:46,212 Do you have an alibi 524 00:25:46,245 --> 00:25:47,814 for the night Lauren Key was murdered 525 00:25:47,847 --> 00:25:49,015 six years ago? 526 00:25:49,515 --> 00:25:51,684 ** 527 00:25:53,019 --> 00:25:54,020 Yes. 528 00:25:56,155 --> 00:25:58,290 That's why I was at Margo's house, 529 00:25:58,324 --> 00:25:59,892 to get her to come forward, 530 00:26:01,027 --> 00:26:03,730 explain that I was with her that night. With her? 531 00:26:03,763 --> 00:26:06,833 We were seeing each other at the time of the original murders. 532 00:26:06,866 --> 00:26:08,768 But she's... A former student, yes. 533 00:26:09,669 --> 00:26:11,003 The rumor that I was having affairs 534 00:26:11,037 --> 00:26:12,705 with several students was untrue. 535 00:26:12,739 --> 00:26:15,842 I was having an affair, but with only one. 536 00:26:15,875 --> 00:26:17,910 I can prove that I didn't kill Lauren Key. 537 00:26:19,211 --> 00:26:23,015 I have photos of Margo and me together that night, 538 00:26:23,049 --> 00:26:24,651 over 200 miles away. 539 00:26:24,684 --> 00:26:26,352 So why didn't you disclose this? 540 00:26:26,385 --> 00:26:27,754 Are you kidding me? 541 00:26:27,787 --> 00:26:30,690 If anyone had found out, I'd have lost my job. 542 00:26:30,723 --> 00:26:32,324 But now that I'm the lead suspect, 543 00:26:32,358 --> 00:26:34,861 well, let's just say that I would rather be unemployed 544 00:26:34,894 --> 00:26:37,096 than spend the rest of my life in prison. 545 00:26:37,129 --> 00:26:39,732 So, it's confirmed... The B&B in West Virginia 546 00:26:39,766 --> 00:26:41,734 can provide documentation that McCaffrey and his girlfriend 547 00:26:41,768 --> 00:26:43,836 were there the weekend Lauren Key was murdered. 548 00:26:43,870 --> 00:26:46,172 Which corroborates the photos his girlfriend gave us. 549 00:26:46,205 --> 00:26:47,907 The reason we looked at McCaffrey in the first place 550 00:26:47,940 --> 00:26:49,541 was because of his connection to Key. 551 00:26:49,575 --> 00:26:52,111 And the fact that Jenny Marciniak was found in his cabin. 552 00:26:52,144 --> 00:26:54,046 A cabin he claims he never uses. 553 00:26:54,080 --> 00:26:56,048 Maybe McCaffrey's right. Maybe the killer knew that 554 00:26:56,082 --> 00:26:57,784 and put Marciniak there so we'd blame him. 555 00:26:59,018 --> 00:27:00,519 I just hung up with someone 556 00:27:00,552 --> 00:27:01,888 on the custodial staff at Brockton 557 00:27:01,921 --> 00:27:03,956 who says they can confirm McCaffrey's alibi, 558 00:27:03,990 --> 00:27:06,859 that he was grading papers the night Marciniak was taken. 559 00:27:06,893 --> 00:27:09,228 Looks like maybe McCaffrey was framed after all. 560 00:27:09,261 --> 00:27:11,397 If he's not the killer... 561 00:27:11,430 --> 00:27:13,599 Then a guilty man may have just been set free. 562 00:27:14,233 --> 00:27:16,736 ** 563 00:27:16,769 --> 00:27:17,937 I hope I'm not bothering you. 564 00:27:18,337 --> 00:27:19,806 ** 565 00:27:23,676 --> 00:27:25,177 A lot of guys inside, 566 00:27:28,014 --> 00:27:29,882 they don't have any hope. 567 00:27:29,916 --> 00:27:32,118 Before you, what you did for me, 568 00:27:34,987 --> 00:27:36,588 I thought I was gonna die in there. 569 00:27:38,791 --> 00:27:39,826 I just told your story. 570 00:27:39,859 --> 00:27:41,961 Yeah, well, 571 00:27:41,994 --> 00:27:44,496 no one was listening to me before you, 572 00:27:44,530 --> 00:27:46,866 so, thank you. 573 00:27:47,767 --> 00:27:50,136 ** 574 00:27:50,169 --> 00:27:51,503 You're welcome. 575 00:28:04,984 --> 00:28:07,686 I'm sorry. I thought... That was inappropriate. 576 00:28:07,720 --> 00:28:08,855 I never should've... 577 00:28:41,687 --> 00:28:43,489 ** 578 00:28:50,262 --> 00:28:51,530 You gave up a lot. 579 00:28:53,565 --> 00:28:55,902 That was hard. 580 00:28:58,370 --> 00:29:00,206 Sometimes, I forget how hard. 581 00:29:01,507 --> 00:29:03,575 It looks like you came all this way for nothing. 582 00:29:07,246 --> 00:29:08,514 Why'd you do it? 583 00:29:10,783 --> 00:29:13,552 Why sacrifice so much 584 00:29:13,585 --> 00:29:17,023 that you end up... Like this? 585 00:29:18,590 --> 00:29:21,127 Ah, it doesn't matter. 586 00:29:21,160 --> 00:29:24,330 If Katarina were standing here instead of me, 587 00:29:24,363 --> 00:29:28,100 if it were she asking you why you did what you did 588 00:29:28,134 --> 00:29:30,569 after she'd betrayed you, what would you tell her? 589 00:29:30,602 --> 00:29:33,239 It doesn't matter, because she's not here and she's not asking. 590 00:29:33,272 --> 00:29:35,441 But if you could tell her... I can't! 591 00:29:35,474 --> 00:29:37,543 But if you could... 592 00:29:42,949 --> 00:29:44,116 Love. 593 00:29:47,286 --> 00:29:48,888 Love. 594 00:29:51,490 --> 00:29:52,758 Love. 595 00:29:58,164 --> 00:29:59,866 Walk me through it again. Well, the problem is that, 596 00:29:59,899 --> 00:30:01,633 even if Adrian McCaffrey is innocent... 597 00:30:01,667 --> 00:30:04,536 It still doesn't explain the death of a student in Stafford County 598 00:30:04,570 --> 00:30:06,205 or the abduction of Jenny Marciniak. 599 00:30:06,238 --> 00:30:07,974 Who still can't I.D. her attacker. 600 00:30:08,007 --> 00:30:10,242 Well, whoever he is, he knows enough about the case 601 00:30:10,276 --> 00:30:12,211 to stage a kill site at McCaffrey's cabin. 602 00:30:12,244 --> 00:30:14,613 I might have a lead. The liquid nitrogen. 603 00:30:14,646 --> 00:30:16,748 Were you able to source it? I spoke to the lab. 604 00:30:16,782 --> 00:30:19,218 They managed to isolate a partial print on the bottom 605 00:30:19,251 --> 00:30:21,253 of one of the canisters we found at the cabin. 606 00:30:21,287 --> 00:30:24,123 Belongs to a Paul Lamar. Works for Heath Chemical. 607 00:30:24,156 --> 00:30:25,424 You think he's the killer? 608 00:30:25,457 --> 00:30:27,226 Am I in some kind of trouble? 609 00:30:27,259 --> 00:30:28,427 We'd like to ask you a few questions. 610 00:30:28,460 --> 00:30:29,461 About the Brockton murder. 611 00:30:30,029 --> 00:30:32,131 ** 612 00:30:32,164 --> 00:30:34,766 I-I think I w-want an attorney. 613 00:30:34,800 --> 00:30:39,671 Wow. I'd really, really missed having sex. 614 00:30:40,306 --> 00:30:41,540 Hmm. 615 00:30:43,009 --> 00:30:44,944 Well, let's make a night of it. 616 00:30:44,977 --> 00:30:46,812 I remember you told me once 617 00:30:46,845 --> 00:30:50,016 that there was something you missed even more than sex. 618 00:30:51,283 --> 00:30:52,518 A hot basket of French fries? 619 00:30:52,551 --> 00:30:54,020 Mmm-hmm. 620 00:30:54,053 --> 00:30:56,355 There's this awesome takeout burger place around the corner. 621 00:31:00,459 --> 00:31:03,162 When the tanks went missing, deep down, 622 00:31:03,195 --> 00:31:05,664 I-I knew something was wrong, but I... 623 00:31:05,697 --> 00:31:08,234 I just... I didn't know what. 624 00:31:09,801 --> 00:31:11,938 I should've figured it out. 625 00:31:11,971 --> 00:31:13,305 Can I tell you something? 626 00:31:13,339 --> 00:31:15,007 Thought we've told each other everything. 627 00:31:15,041 --> 00:31:16,943 Well, it's a little embarrassing. 628 00:31:16,976 --> 00:31:20,379 When we were at Brockton, I had a huge crush on you. 629 00:31:21,480 --> 00:31:22,714 Really? Yeah. 630 00:31:23,215 --> 00:31:24,583 You were so cute. 631 00:31:26,018 --> 00:31:27,987 I was going to ask you out, but... 632 00:31:28,020 --> 00:31:30,122 Everything went all to hell. 633 00:31:30,156 --> 00:31:31,657 She's been obsessed with him for years. 634 00:31:31,690 --> 00:31:33,125 Who? 635 00:31:33,159 --> 00:31:36,562 My stepdaughter, Kimberly Owens. 636 00:31:37,663 --> 00:31:39,331 Wish I'd gotten to know you back then. 637 00:31:41,333 --> 00:31:43,269 Who knows how differently my life would've gone? 638 00:31:50,376 --> 00:31:51,910 I really wish you hadn't found that. 639 00:31:52,544 --> 00:31:54,180 You m-murdered my friends. 640 00:31:54,213 --> 00:31:55,914 It is not like that. 641 00:31:55,948 --> 00:31:58,017 Everything that I have done has been for us. 642 00:31:58,050 --> 00:31:59,851 Melissa. Krystala. 643 00:31:59,885 --> 00:32:04,056 Those w-women, they were distractions. 644 00:32:04,090 --> 00:32:06,592 I still remember the first time I saw you. 645 00:32:07,793 --> 00:32:09,261 It was Freshman Comp. 646 00:32:09,295 --> 00:32:12,264 And you were so handsome, 647 00:32:12,298 --> 00:32:13,799 it's like I could barely breathe. 648 00:32:15,367 --> 00:32:19,571 You didn't notice me, but I still fell for you. 649 00:32:20,039 --> 00:32:21,140 You killed them. 650 00:32:22,241 --> 00:32:23,575 All of them. 651 00:32:23,609 --> 00:32:25,377 Then. Now. 652 00:32:25,411 --> 00:32:26,512 You're insane. 653 00:32:26,545 --> 00:32:28,214 No, don't talk to me like that. 654 00:32:28,247 --> 00:32:29,281 After all I have done... 655 00:32:29,315 --> 00:32:31,083 You're the reason I was in prison! 656 00:32:31,117 --> 00:32:33,252 No, you confessed! 657 00:32:34,320 --> 00:32:35,754 Why would you do that, silly? 658 00:32:35,787 --> 00:32:37,089 Those girls, they were gone. 659 00:32:37,123 --> 00:32:39,491 I got rid of them for you. Get away from me. 660 00:32:39,525 --> 00:32:42,861 No, don't you dare walk out on me after all I have done. 661 00:32:42,894 --> 00:32:45,031 Getting you a retrial, framing Dr. McCaffrey. 662 00:32:45,064 --> 00:32:46,932 You should be thanking me. 663 00:32:46,965 --> 00:32:49,201 I am the only reason you are out of prison! 664 00:32:49,235 --> 00:32:51,303 I said get away from me. No! Don't you dare! 665 00:32:51,337 --> 00:32:52,638 I'm going to the police! 666 00:32:52,671 --> 00:32:53,972 No! 667 00:32:55,941 --> 00:32:57,909 ** 668 00:33:01,447 --> 00:33:03,849 We could've been so happy. 669 00:33:11,690 --> 00:33:13,759 I always wished I could've opened up to you about this. 670 00:33:15,827 --> 00:33:17,096 Maybe that's the silver lining. 671 00:33:18,364 --> 00:33:19,631 I was 12, 672 00:33:19,665 --> 00:33:24,503 and Stephanie Curtiss was the coolest girl in school. 673 00:33:24,536 --> 00:33:27,606 And she invited me to her birthday party. 674 00:33:27,639 --> 00:33:30,876 Turns out, she only invited me to humiliate me. 675 00:33:32,944 --> 00:33:35,013 Her and her friends locked me in a freezer. 676 00:33:35,047 --> 00:33:36,848 I was convinced I was gonna freeze to death. 677 00:33:36,882 --> 00:33:38,484 I was in there for almost an hour. 678 00:33:42,788 --> 00:33:44,923 Did you know that, most hypothermia victims, 679 00:33:44,956 --> 00:33:47,126 before they die, they rip off their clothes? 680 00:33:47,159 --> 00:33:49,828 Well, luckily, I didn't get that far. 681 00:33:58,137 --> 00:34:00,539 The sluts who threw themselves at you, 682 00:34:00,572 --> 00:34:03,142 they reminded me of Stephanie and her friends. 683 00:34:03,175 --> 00:34:05,043 So I gave them a taste of their own medicine. 684 00:34:20,326 --> 00:34:22,894 ** 685 00:34:24,563 --> 00:34:28,066 * Watch the sun go down 686 00:34:28,100 --> 00:34:31,970 * I watch the sun go down 687 00:34:32,003 --> 00:34:35,474 * Then I wander around 688 00:34:35,507 --> 00:34:37,576 * Then I wander around 689 00:34:39,077 --> 00:34:41,580 * It's here, then it's gone 690 00:34:43,915 --> 00:34:45,417 * Love doesn't last too long 691 00:34:46,852 --> 00:34:48,887 ** 692 00:34:53,759 --> 00:34:55,361 * I didn't even have time 693 00:34:57,062 --> 00:34:58,430 Ha ha! 694 00:34:58,464 --> 00:35:00,566 * To get it straight in my mind 695 00:35:00,599 --> 00:35:01,833 * To catch up from behind Ha ha. 696 00:35:04,803 --> 00:35:06,572 * To see that I was blind 697 00:35:06,605 --> 00:35:08,106 You gonna answer that? 698 00:35:08,140 --> 00:35:09,608 It's Elizabeth. 699 00:35:09,641 --> 00:35:11,410 I'm sure she wants to know what I'm gonna do. 700 00:35:13,945 --> 00:35:15,781 That's easy. 701 00:35:15,814 --> 00:35:17,916 You're going to exact revenge. 702 00:35:18,650 --> 00:35:20,452 You didn't. 703 00:35:20,486 --> 00:35:22,288 No. 704 00:35:22,321 --> 00:35:24,156 No, and it nearly killed me. 705 00:35:25,424 --> 00:35:26,925 You know what I did. 706 00:35:26,958 --> 00:35:29,060 You have no idea how I feel, 707 00:35:29,094 --> 00:35:31,363 surrounded by nothing but memories, 708 00:35:31,397 --> 00:35:33,832 every Christmas, every time it rains. 709 00:35:34,833 --> 00:35:35,834 The car. 710 00:35:37,469 --> 00:35:39,238 Yes. 711 00:35:39,271 --> 00:35:42,274 The last time you saw Katarina was in the rearview mirror. 712 00:35:44,810 --> 00:35:47,279 Some memories you want to hold onto. 713 00:35:49,014 --> 00:35:51,016 Most haunt you like a curse. 714 00:35:53,084 --> 00:35:55,254 I'm not sure I know how to 715 00:35:56,688 --> 00:35:58,924 live with Dembe's betrayal. 716 00:36:01,527 --> 00:36:04,730 Get revenge, and that will pass. 717 00:36:05,664 --> 00:36:08,200 Forgive it, it won't. 718 00:36:09,768 --> 00:36:11,703 Are you at peace with the choice you made? 719 00:36:13,138 --> 00:36:14,172 I am. 720 00:36:16,107 --> 00:36:17,643 I am because I loved her. 721 00:36:19,345 --> 00:36:23,282 The real question is, how much do you love Dembe? 722 00:36:24,516 --> 00:36:26,352 * Then I wander around 723 00:36:28,186 --> 00:36:30,489 * Then I wander around 724 00:36:30,522 --> 00:36:32,291 * Oh * 725 00:36:32,658 --> 00:36:34,826 ** 726 00:36:45,537 --> 00:36:46,705 Going somewhere? 727 00:36:56,081 --> 00:36:57,549 My affairs are in order. 728 00:36:58,684 --> 00:37:01,387 My only regret is, after all we've been through, 729 00:37:03,154 --> 00:37:04,923 our friendship has to come this. 730 00:37:07,359 --> 00:37:10,061 What is the "this" that our friendship has come to? 731 00:37:11,730 --> 00:37:14,199 Our friendship was born 732 00:37:14,232 --> 00:37:17,536 of suffering and desperation, 733 00:37:18,704 --> 00:37:21,540 trust and compassion. 734 00:37:23,875 --> 00:37:27,513 It grew in crisis and chaos, 735 00:37:29,114 --> 00:37:33,619 matured in curiosity and scholarship. 736 00:37:34,886 --> 00:37:36,755 Our life together has been 737 00:37:38,957 --> 00:37:41,360 peaceful simplicity. 738 00:37:42,961 --> 00:37:45,731 Our life together has been death-defying. 739 00:37:48,567 --> 00:37:51,937 I'm not sure if the right word is "friendship," 740 00:37:56,542 --> 00:37:58,043 or "love." 741 00:38:02,714 --> 00:38:04,916 I just know it lives in me 742 00:38:07,753 --> 00:38:10,322 for as long as I live 743 00:38:10,356 --> 00:38:13,459 and, hopefully, longer. 744 00:38:16,495 --> 00:38:17,929 I went away to 745 00:38:20,131 --> 00:38:22,501 think about you and me, 746 00:38:26,505 --> 00:38:28,674 and all I could think was that I missed you. 747 00:38:31,943 --> 00:38:33,244 Us. 748 00:38:37,349 --> 00:38:42,788 You know, Elizabeth Keen has lied and deceived me 749 00:38:42,821 --> 00:38:44,289 more times than I can count, 750 00:38:44,322 --> 00:38:46,024 and I've forgiven her every time. 751 00:38:50,529 --> 00:38:52,097 But I realize, 752 00:38:54,466 --> 00:38:56,702 you don't need my forgiveness. 753 00:38:59,871 --> 00:39:01,339 Ever. 754 00:39:05,544 --> 00:39:08,146 Because when it comes to "this," 755 00:39:12,684 --> 00:39:13,985 you can do no wrong. 756 00:39:17,355 --> 00:39:18,890 I appreciate that, Raymond. 757 00:39:23,995 --> 00:39:25,497 But I can't forgive you. 758 00:39:38,076 --> 00:39:40,311 I guess I don't understand. 759 00:39:42,914 --> 00:39:44,315 No. 760 00:39:45,551 --> 00:39:46,985 And I suppose you don't. 761 00:39:53,725 --> 00:39:54,926 Wh-Where are you going? 762 00:39:59,531 --> 00:40:01,399 I've followed your path long enough. 763 00:40:04,402 --> 00:40:06,104 It's time I follow my own. 764 00:40:17,282 --> 00:40:20,051 ** 765 00:40:28,694 --> 00:40:31,129 ** 766 00:40:52,317 --> 00:40:53,719 Any word from Reddington? 767 00:40:55,286 --> 00:40:57,222 Not yet. 768 00:40:57,255 --> 00:40:58,657 Or Dembe. 769 00:41:02,828 --> 00:41:04,730 Your secret, 770 00:41:04,763 --> 00:41:06,898 the one you thought was more justifiable than his... 771 00:41:07,999 --> 00:41:09,134 I have a secret, too, 772 00:41:10,301 --> 00:41:12,137 one I thought was pretty justifiable, 773 00:41:12,170 --> 00:41:13,739 but now I'm not so sure. 774 00:41:13,772 --> 00:41:15,140 You didn't stop, did you, 775 00:41:16,575 --> 00:41:18,109 trying to find his real identity? 776 00:41:18,143 --> 00:41:19,277 No, I didn't. 777 00:41:20,178 --> 00:41:21,479 I don't know who he was, 778 00:41:21,513 --> 00:41:22,914 but I think I found someone who might. 779 00:41:24,149 --> 00:41:25,183 Your grandfather. 780 00:41:26,284 --> 00:41:27,719 You found Reddington's father? 781 00:41:27,753 --> 00:41:29,087 Katarina's. 782 00:41:29,120 --> 00:41:30,288 Look, all I have is a photo. 783 00:41:30,321 --> 00:41:31,322 Can I see it? 784 00:41:33,124 --> 00:41:35,260 Look, I know you were asking me not to pursue this, 785 00:41:35,293 --> 00:41:36,662 and if you're pissed at me, I get it, 786 00:41:36,695 --> 00:41:38,463 but I felt like I had a right to know. 787 00:41:40,532 --> 00:41:43,201 My only regret is that I hit a dead end. 788 00:41:44,135 --> 00:41:45,503 'Cause that guy, 789 00:41:46,304 --> 00:41:47,706 he's a ghost. 790 00:41:48,439 --> 00:41:50,642 ** 791 00:42:06,357 --> 00:42:08,827 Agent Keen. What can I do for you? 792 00:42:10,896 --> 00:42:13,565 You could begin by saying hello to your granddaughter. 793 00:42:14,299 --> 00:42:16,635 ** 794 00:42:22,407 --> 00:42:24,475 ** 57658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.