All language subtitles for The Smell Of Us (2014)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,120 --> 00:02:08,480 Hey, Rockstar! 2 00:02:09,320 --> 00:02:11,400 Hey, Rockstar! 3 00:02:34,000 --> 00:02:35,640 Yes of course. 4 00:02:40,400 --> 00:02:42,760 Run the ex-trick with him? 5 00:02:43,480 --> 00:02:46,000 Yes, it works every time. 6 00:02:49,400 --> 00:02:50,880 Yeah sure. 7 00:02:53,520 --> 00:02:55,640 Try to vary a little. 8 00:02:56,360 --> 00:03:01,240 Give him hell. Pressure to him like an insect. 9 00:03:02,680 --> 00:03:06,240 - Do you have a cigarette? - You're ten! Are you crazy or what? 10 00:03:06,960 --> 00:03:09,960 - Come on, we give you 50 cents! - Forget it. 11 00:03:10,680 --> 00:03:12,920 Suck my dick, asshole! 12 00:03:17,160 --> 00:03:21,760 - Pacman, look who's coming. - Do you need a tampon? 13 00:03:22,560 --> 00:03:25,960 - Ask Marie. - Great fun, kid. 14 00:03:31,480 --> 00:03:34,960 - Do you wet nose bleed? - Yes, I have blood all over. 15 00:03:35,680 --> 00:03:37,440 Everyone is here. 16 00:03:41,440 --> 00:03:43,440 Location, Rockstar? 17 00:03:46,280 --> 00:03:47,840 Want a smoke? 18 00:03:48,560 --> 00:03:51,400 - Sing something for us. - He's like your dad. 19 00:03:51,760 --> 00:03:56,800 - Do you want to squeeze me in the balls? - Yes, you would like. 20 00:03:58,400 --> 00:04:00,400 For violent, pal. 21 00:04:05,240 --> 00:04:08,000 Rockstar, come back! 22 00:05:14,000 --> 00:05:16,440 So gay. I did it in five. 23 00:11:05,120 --> 00:11:09,800 - Hey, baby face, offers you a glass? - Forget it. 24 00:15:24,280 --> 00:15:26,400 Damn! 25 00:16:35,800 --> 00:16:37,720 From behind. 26 00:16:38,440 --> 00:16:40,600 It is spam. Remove it. 27 00:16:41,320 --> 00:16:46,400 - Damn, now we are on this crap site! - Look, it's escort guys. 28 00:16:48,480 --> 00:16:51,640 - Holy shit, have you seen the prices? - It was like hell! 29 00:16:52,360 --> 00:16:56,200 - He goes enough taxis to buy smokes. - Or, to go and take a dump! 30 00:16:56,920 --> 00:16:59,880 - It can not be that hard. - No. 31 00:17:00,600 --> 00:17:03,840 You must choose a stage name. What should you take? 32 00:17:04,560 --> 00:17:07,280 - An alias. - All right, choose your alias. 33 00:17:08,000 --> 00:17:10,120 I'm hot ... 34 00:17:11,880 --> 00:17:13,800 - Dickie. - Dickie? Why? 35 00:17:14,520 --> 00:17:17,880 Dick means penis in English. - BBC Big Black Cock. 36 00:17:18,600 --> 00:17:21,240 You are not black, sicko. 37 00:18:12,400 --> 00:18:14,120 Now its time. 38 00:18:39,960 --> 00:18:41,440 You'll just know. 39 00:18:41,720 --> 00:18:45,720 The guy was crazy. He woke me up at five, six and seven in the morning. 40 00:18:46,440 --> 00:18:49,760 I would lick and suck him. He grabbed my head. 41 00:18:50,480 --> 00:18:53,680 What's the sick bastard who does that? 42 00:18:54,960 --> 00:18:57,760 You know what? His sperm tasted blood. 43 00:18:58,480 --> 00:19:01,960 I could not sleep with that nasty taste in the mouth. 44 00:19:02,680 --> 00:19:07,680 I was completely gone. Two flarror whiskey and God knows how many lines toffee. 45 00:19:40,840 --> 00:19:43,720 You give up too easily. That's your problem. 46 00:19:44,440 --> 00:19:49,760 - That's what they pay for. - You're too kind. Then they pray always for more. 47 00:19:50,480 --> 00:19:54,400 I sell dreams. I draw on someone buttery song so that he relaxes. 48 00:19:55,120 --> 00:19:59,520 I take his flabby old hand and get him to dance. 49 00:20:01,400 --> 00:20:05,600 You should have seen when he pressed his shitty zigenarfejs against my balls. 50 00:20:06,320 --> 00:20:07,800 Give it here. 51 00:20:08,320 --> 00:20:10,880 - He said: "You're so cool, Hugo". - Hugo? 52 00:20:11,600 --> 00:20:15,320 Yes, deadhead. Not a fan I show him my ID. 53 00:20:16,400 --> 00:20:18,360 Do you get it? One should not be in a hurry. 54 00:20:19,800 --> 00:20:21,520 You should take it easy and slowly. 55 00:20:22,240 --> 00:20:24,960 Now and then caresses it to him like this. 56 00:20:25,680 --> 00:20:30,920 Idiot hardly knew his leg, and I got him to run faster and faster. 57 00:20:31,800 --> 00:20:33,280 Beware. 58 00:20:33,560 --> 00:20:37,840 - He did not ask anything else? - Yes, of course. I followed the music. 59 00:20:51,400 --> 00:20:53,000 Stop it! Stop that. 60 00:20:53,720 --> 00:20:55,200 Pardon... 61 00:20:55,880 --> 00:20:59,320 It is quiet. I've been through worse. 62 00:21:02,320 --> 00:21:06,160 I smell weird? Maybe the smell is still there. 63 00:21:08,120 --> 00:21:10,760 No, you smell like a freshly washed baby. 64 00:21:11,480 --> 00:21:16,440 Are you okay? Last night was not like to comply with some men at weddings. 65 00:21:17,160 --> 00:21:19,320 Do not worry. 66 00:21:20,680 --> 00:21:25,000 - Now we buy some liquor. - Sure. I'll just put on pants. 67 00:21:33,240 --> 00:21:35,560 What the fuck are you looking at? Stand up. 68 00:21:36,280 --> 00:21:40,560 Can you play when you empty your pockets and smile? It called lyckoskatt. 69 00:21:41,280 --> 00:21:43,240 Empty pockets and stop resisting. 70 00:21:43,960 --> 00:21:45,920 Stop it! 71 00:21:47,960 --> 00:21:49,840 Empty pockets. 72 00:21:52,800 --> 00:21:58,800 - Home and grinning, it's the right attitude! - I put you there on the web, your shit. 73 00:22:05,840 --> 00:22:09,880 Check the ad: "One night with erotic massage. "I can do that. 74 00:22:10,600 --> 00:22:12,560 Have you seen the new boards? 75 00:22:13,280 --> 00:22:16,440 Mine is broken. I'll get a new one. Like them? 76 00:22:17,160 --> 00:22:21,640 To hell with your damned boards. All still looks the same. 77 00:22:25,640 --> 00:22:28,560 - What are you doing, guys? - We just chillin. 78 00:22:29,280 --> 00:22:33,320 Do not come late. We eat dot at twelve o'clock tomorrow. 79 00:22:34,960 --> 00:22:39,880 - Want to call mom, Mathias? Mathieu? - No. Math. It is quiet. 80 00:22:43,120 --> 00:22:45,440 Good night, then. 81 00:22:51,520 --> 00:22:54,200 That bitch just want to suck my dad. 82 00:22:54,920 --> 00:22:58,640 - What happens tomorrow? - Do not know. Give it to me. 83 00:23:03,880 --> 00:23:05,960 Yes! I got a girl. 84 00:23:07,200 --> 00:23:10,680 - You bastard! - Although I have not seen her fejs yet. 85 00:23:11,400 --> 00:23:14,520 Have you checked other ads? "Sex without coercion." 86 00:23:15,240 --> 00:23:18,200 - Go down the page. - You'll have to wait a little. 87 00:23:20,600 --> 00:23:25,280 "Looking for horny girl hard sex and deep blowjobs, golden shower. " 88 00:23:26,000 --> 00:23:28,800 - He is probably a teacher's Bichon. - Sure. 89 00:23:29,520 --> 00:23:34,680 - Should we fix the drugs for tomorrow? - Toffee? I call that guy. 90 00:23:35,520 --> 00:23:41,120 I want to watch Supreme-shirts. You will see. I'll buy them all. 91 00:23:42,720 --> 00:23:46,160 - A sweater for the day. - That's not so bad. 92 00:23:48,800 --> 00:23:50,160 One day. 93 00:23:59,680 --> 00:24:01,720 Louie Lopez! 94 00:24:02,440 --> 00:24:04,240 He is asgrym. 95 00:24:05,960 --> 00:24:07,640 Asgrym. 96 00:25:36,960 --> 00:25:40,240 Marie! What do you think about Math and JP? 97 00:25:41,240 --> 00:25:44,600 - What are you saying? - What then? Laurel and Hardy? 98 00:25:45,600 --> 00:25:47,120 They are funny. 99 00:25:47,840 --> 00:25:50,440 I like Math. He's nuts. 100 00:25:52,920 --> 00:25:55,240 Damn, it's really boring! 101 00:25:55,960 --> 00:26:00,000 I'm tired of the stereotypical skaters who believe they have swag. 102 00:26:01,400 --> 00:26:03,520 I know nothing about JP. He appears foam. 103 00:26:04,240 --> 00:26:08,120 - They are still together. Are they gay? - Toff, it is 2013. All the guys are gay. 104 00:26:08,840 --> 00:26:12,520 - Are you crazy? Not me! - Are you sure? 105 00:26:13,560 --> 00:26:17,200 - Want to film when I suck you? - Of course. 106 00:26:48,400 --> 00:26:50,160 What happens? 107 00:26:51,720 --> 00:26:53,520 You have such nice lashes. 108 00:26:54,240 --> 00:26:58,160 I want to put me on them and never wake up. 109 00:26:59,880 --> 00:27:02,320 See what I mean? 110 00:27:45,280 --> 00:27:48,400 Are you afraid of my run-down body? 111 00:27:54,920 --> 00:27:57,600 Not so excited, huh? 112 00:28:01,600 --> 00:28:05,800 You know what my husband said, just before he died? 113 00:28:18,160 --> 00:28:19,880 He said: 114 00:28:20,760 --> 00:28:25,240 "We leave all of a shoe in someone else's refrigerator. "That was all. 115 00:28:28,720 --> 00:28:32,120 - I do not get it. - Neither do I. You get to choose significance. 116 00:28:32,840 --> 00:28:35,880 That is the advantage of madmen. 117 00:28:38,520 --> 00:28:40,680 Madame ... Catherine. 118 00:28:41,400 --> 00:28:43,560 Am I doing wrong? 119 00:28:44,400 --> 00:28:48,600 - You obviously need no answer. - Shit... 120 00:28:49,320 --> 00:28:51,400 Come here. 121 00:32:47,600 --> 00:32:49,240 Oh, my little boy. 122 00:32:49,960 --> 00:32:53,920 My little boy. My little boy. 123 00:33:37,240 --> 00:33:39,880 Why do I get assfucked? 124 00:33:40,600 --> 00:33:44,200 I was not even able. Bloody fotsniffare! 125 00:33:45,840 --> 00:33:49,280 I'm just like him. It is the real me. 126 00:33:53,120 --> 00:33:56,000 It will cut me when I think of what he forced you to. 127 00:33:56,720 --> 00:33:58,640 What did you say? 128 00:33:59,400 --> 00:34:00,880 Forget it. 129 00:34:01,400 --> 00:34:04,800 May I borrow your computer? I have a date. 130 00:34:38,520 --> 00:34:40,000 Hey, Max. 131 00:34:40,480 --> 00:34:42,480 You are a frustrated bastard, huh? 132 00:34:43,200 --> 00:34:45,880 Do you wish you could hear me? 133 00:34:49,160 --> 00:34:51,440 Read my lips. Max! 134 00:34:55,800 --> 00:34:56,800 Your shit. 135 00:35:29,200 --> 00:35:31,160 In ass? 136 00:36:10,920 --> 00:36:12,520 Dunce! 137 00:36:13,760 --> 00:36:15,600 Away with you. 138 00:36:20,600 --> 00:36:22,760 - I'm high as hell. - She's barely eleven. 139 00:36:23,480 --> 00:36:26,200 - Why did you invite me if you are gone? - Not me. 140 00:36:26,920 --> 00:36:29,920 Right, honey? Sure you called me? 141 00:36:30,640 --> 00:36:32,400 Let him be. 142 00:36:34,680 --> 00:36:36,920 - Is he high, right? - I do not know. 143 00:36:37,640 --> 00:36:42,600 - What is he, then? - Do not know. He sometimes disappears. 144 00:36:44,560 --> 00:36:48,520 It's like talking to a retarded. 145 00:36:58,720 --> 00:37:00,200 Yes, father. 146 00:37:00,840 --> 00:37:03,360 I do not know. She sleeps enough. 147 00:37:04,800 --> 00:37:07,400 - All is well. You woke me. - I pull on some music. 148 00:37:08,120 --> 00:37:12,240 Wednesday morning at seven o'clock. Pauline's mom drives me. 149 00:37:12,960 --> 00:37:14,840 Kiss. Bye! 150 00:37:24,400 --> 00:37:26,840 - I'm too high for that. - It's just for fun. 151 00:37:27,560 --> 00:37:30,280 A platonic dance. Do not worry. 152 00:37:31,200 --> 00:37:34,400 - Then maybe Math gets hungry. - Yes. Come now, Math. 153 00:37:34,760 --> 00:37:39,520 - Choose your dance partner. - No, he chooses a gayest otter you. 154 00:37:40,960 --> 00:37:45,000 Otters are cute. You are nothing without your money. 155 00:37:47,880 --> 00:37:51,800 You can say what you want, but he prefers girls. 156 00:37:51,800 --> 00:37:55,760 He is still with me. Look at him. He is barely human. 157 00:37:56,480 --> 00:37:58,240 Shut up. 158 00:37:58,960 --> 00:38:01,400 Get up. Come on! 159 00:38:03,600 --> 00:38:06,720 I'm tired of him. Let's go. 160 00:38:21,240 --> 00:38:23,200 My little boy. 161 00:38:29,560 --> 00:38:31,240 Lillen min. 162 00:38:32,480 --> 00:38:34,480 My little boy! 163 00:40:06,600 --> 00:40:08,920 Come on. Wake up, damn it! 164 00:40:16,400 --> 00:40:18,800 Wake! 165 00:40:34,560 --> 00:40:36,440 Damn! Come on! 166 00:40:37,160 --> 00:40:39,360 Come on! Wake! 167 00:41:24,880 --> 00:41:27,120 You are very cute. 168 00:41:28,200 --> 00:41:30,800 Why did you become an escort guy? 169 00:41:31,880 --> 00:41:34,760 My father is dead. My mom has two jobs. 170 00:41:35,480 --> 00:41:37,600 I take care of my siblings. 171 00:41:38,320 --> 00:41:41,680 I have no choice. I have to make money. 172 00:44:54,760 --> 00:44:58,560 - Where do the Math and JP their money from? - I do not know. 173 00:44:59,280 --> 00:45:04,800 Maybe they escort guys. It is easy to find that kind of job online. 174 00:45:16,760 --> 00:45:20,200 To: JP's stepmother JP horar. 175 00:46:40,280 --> 00:46:42,400 You have talent, Bella. 176 00:47:52,640 --> 00:47:56,480 - When are we going to eat? - Food's ready. We'll eat soon. 177 00:48:00,560 --> 00:48:02,960 Sure, she's fine like that? 178 00:48:08,800 --> 00:48:11,240 You should talk to him. 179 00:48:16,200 --> 00:48:18,440 Is it good in school? 180 00:48:19,480 --> 00:48:21,280 It is quiet. 181 00:48:27,720 --> 00:48:30,760 - Can not you talk seriously? - Can not you be quiet? 182 00:48:31,480 --> 00:48:34,320 - Come on, JP. - Shut up. 183 00:48:36,400 --> 00:48:38,000 Stop it. 184 00:48:42,000 --> 00:48:45,200 Is not he handsome? He is really handsome. 185 00:48:45,920 --> 00:48:48,560 Nice shirt. And especially the shoes. 186 00:48:49,280 --> 00:48:51,160 - You have nice shoes. - Stop now. 187 00:48:51,880 --> 00:48:54,800 - Elegant. - I bought them with Math. 188 00:48:56,600 --> 00:48:59,400 Do not try, JP. Take them off. 189 00:49:00,800 --> 00:49:03,000 Take the damn shoes! 190 00:49:03,720 --> 00:49:05,200 Come on, damn it! 191 00:49:05,840 --> 00:49:07,320 Let me go! 192 00:49:07,600 --> 00:49:10,280 - Stop! - Are you crazy in the head? 193 00:49:11,000 --> 00:49:14,120 You horar just to brag! 194 00:49:20,000 --> 00:49:21,480 Well done. 195 00:49:45,200 --> 00:49:47,200 Is that JP? 196 00:49:48,160 --> 00:49:50,360 Do you know where Math? 197 00:49:51,480 --> 00:49:53,880 Should you meet him? 198 00:49:55,880 --> 00:49:59,680 What's happening tonight? I'll have a party. You're invited. 199 00:50:01,840 --> 00:50:04,360 To do what? You think I'm stupid or something? 200 00:50:05,800 --> 00:50:07,240 I know what you hide. 201 00:50:10,320 --> 00:50:12,160 What happens? 202 00:51:15,800 --> 00:51:17,520 Clean and nice! 203 00:51:18,240 --> 00:51:20,400 Close your eyes and open your mouth. 204 00:51:21,120 --> 00:51:22,800 Amen! 205 00:51:26,880 --> 00:51:30,560 - I usually just take a half. - Now we can fuck all night. 206 00:51:32,560 --> 00:51:36,720 Come on, do not be shy. Take off the jeans. All night! 207 00:51:44,720 --> 00:51:46,680 What happy music! 208 00:51:47,760 --> 00:51:51,000 Over time you'll find that it's sad. 209 00:52:03,680 --> 00:52:05,560 - Where did you get it? - Military. 210 00:52:06,280 --> 00:52:09,720 A corporal would tattooed on the sly. 211 00:52:11,000 --> 00:52:14,120 But my sensitive skin could stand it. 212 00:52:14,840 --> 00:52:16,720 I love your lips. 213 00:52:17,680 --> 00:52:19,640 Give me a kiss. 214 00:52:22,560 --> 00:52:25,400 - Now we dance. - Do you want to dance? 215 00:52:25,760 --> 00:52:29,320 - I am totally exhausted. - Come on, dance with me. 216 00:53:14,560 --> 00:53:16,720 We see enough of silly out. 217 00:53:57,560 --> 00:53:59,160 Follow him. 218 00:54:03,320 --> 00:54:06,880 I promise to pay. Just like in the movies. 219 00:55:07,920 --> 00:55:09,760 Disgust! 220 00:56:17,520 --> 00:56:19,000 What have you done? 221 00:56:19,680 --> 00:56:21,160 What the hell have you done? 222 00:56:21,880 --> 00:56:24,520 - Did you get my text? - Answer, damn it! 223 00:56:25,360 --> 00:56:28,400 - I'm sorry. - Did you say it to my pear? Your shit! 224 00:56:29,120 --> 00:56:32,280 - It was not me. - I should not be here. You sick fuck! 225 00:56:33,000 --> 00:56:36,800 It was not me. I need you, JP. 226 00:56:36,800 --> 00:56:39,200 I have it in me. It must end. 227 00:56:39,920 --> 00:56:45,280 Why do you think I do it? Not a fan to take taxis at. 03:00 or a sweater. 228 00:56:46,760 --> 00:56:50,720 Why do you think I do this? I'd follow you anywhere. 229 00:56:51,440 --> 00:56:52,920 Everywhere, stupid! 230 00:56:53,480 --> 00:56:56,880 - You are completely obsessed. - Do you hear me, you selfish pig? 231 00:56:57,600 --> 00:57:00,560 Did you hear? I think the mother is at home. 232 00:57:01,440 --> 00:57:03,400 Shut up! Wake up now. 233 00:57:06,560 --> 00:57:09,920 I'm just gay for the bucks! Just for the money. 234 00:57:12,240 --> 00:57:13,720 You're damn toxic. 235 00:57:14,280 --> 00:57:15,760 Your shit! 236 00:57:16,400 --> 00:57:19,400 I head south. It is out now! Fucking idiot! 237 00:57:20,120 --> 00:57:22,320 - Watch out for snakes. - Shut up! 238 00:57:23,400 --> 00:57:26,680 I have heard that it is fully with vipers south. 239 00:58:21,840 --> 00:58:24,440 He druttade almost straight at your face. 240 01:00:19,320 --> 01:00:21,440 I get mad at you. 241 01:00:24,680 --> 01:00:26,160 Shut up now. 242 01:00:26,440 --> 01:00:27,920 Fucking dunce! 243 01:00:28,320 --> 01:00:33,800 If you liked when he rövknullade you? Is nothing sacred to you? 244 01:00:34,800 --> 01:00:36,640 You stink old man. You would sell your mother. 245 01:00:37,360 --> 01:00:40,160 Whatever! Moms or dads, I fuck them all! 246 01:00:40,880 --> 01:00:45,560 - I have Jack and you're a fucking bastard! - What did you say, you little shit? 247 01:00:46,280 --> 01:00:49,360 I'm genuine. No one can take that away from me. I'm the fucking king! 248 01:00:50,800 --> 01:00:53,120 You hit SMALL FRY and stealing their syrror. So genuine. 249 01:00:53,840 --> 01:00:55,320 What'd you for something? 250 01:00:55,920 --> 01:01:00,760 Although disgust you, he is in any case not be mean to anyone. 251 01:01:02,760 --> 01:01:04,440 Yes, stick now. 252 01:06:20,880 --> 01:06:22,680 Irresistible, right? 253 01:06:23,400 --> 01:06:25,400 I'm a friend of your son. 254 01:06:26,360 --> 01:06:28,360 You are funny. 255 01:06:29,720 --> 01:06:32,880 My son has no friends. 256 01:06:33,800 --> 01:06:36,760 He is too selfish for that. 257 01:06:38,440 --> 01:06:40,280 He is not the same. 258 01:06:42,200 --> 01:06:44,800 Every morning... 259 01:06:46,480 --> 01:06:48,280 He is not the same. 260 01:06:51,760 --> 01:06:56,880 He is like a peacock lagging its tail through the streets of Paris. 261 01:07:03,000 --> 01:07:05,200 He never dream. 262 01:07:05,920 --> 01:07:10,480 - I know. He told it to me. - Really? Did he do it? 263 01:07:13,560 --> 01:07:16,280 Then you are probably his friend after all. 264 01:07:22,520 --> 01:07:24,280 What is it? 265 01:07:26,480 --> 01:07:27,960 Why are you here? 266 01:07:28,600 --> 01:07:30,480 I love him. 267 01:07:35,800 --> 01:07:37,200 Stop it, Mom. Stop. 268 01:07:38,200 --> 01:07:40,280 I feel crappy. 269 01:08:24,960 --> 01:08:26,640 Stop. 270 01:08:28,200 --> 01:08:30,800 Damn, let me be! 271 01:08:31,760 --> 01:08:34,760 - Mom! - Well, come on now. 272 01:08:36,480 --> 01:08:40,160 Come on. Do not want to smoke with me? 273 01:08:40,880 --> 01:08:42,960 Smoke with me. 274 01:08:45,600 --> 01:08:47,880 Shit, get out of here! 275 01:08:53,720 --> 01:08:55,720 Beware of the head. 276 01:09:01,400 --> 01:09:03,280 It is completely empty. 277 01:09:05,960 --> 01:09:07,880 Jerk off for me. 278 01:09:14,360 --> 01:09:16,520 Nothing is happening! 279 01:09:17,240 --> 01:09:21,400 - Damn, you're quite disturbed! - I'm hot. 280 01:09:30,840 --> 01:09:32,920 Come, we go out. 281 01:09:42,640 --> 01:09:44,120 Stick, damn it! 282 01:09:44,840 --> 01:09:47,400 - Why? - Get out! Look at you! 283 01:09:47,760 --> 01:09:51,840 - I can suck you. - Stick! You are fucking crazy! 284 01:09:52,640 --> 01:09:56,840 - Go to hell! Let me be. - Come on. Let me suck you off! 285 01:09:57,560 --> 01:09:59,920 Come on now. Please ... 286 01:10:02,320 --> 01:10:03,880 - Stick. - Come on. 287 01:10:04,600 --> 01:10:06,840 - Come now. - Get out! 288 01:10:10,720 --> 01:10:13,200 - You are fucking disturbed. - Listen ... 289 01:10:13,920 --> 01:10:17,920 - Get out now. Stick! - I do not know ... I ... 290 01:10:18,760 --> 01:10:20,760 Hold me, please. 291 01:10:21,480 --> 01:10:22,960 Come on... 292 01:10:23,240 --> 01:10:27,800 For the hell! We can lick each other! Come on now! 293 01:10:27,800 --> 01:10:29,480 Do your bit! 294 01:10:30,200 --> 01:10:34,760 - I'm bored! Nothing is happening! - Stop it! 295 01:10:37,200 --> 01:10:40,560 I want to drink something. What you got for something? 296 01:10:42,120 --> 01:10:44,640 What is that? What is it? 297 01:10:45,360 --> 01:10:46,840 Drag from here. 298 01:10:47,400 --> 01:10:49,120 Love! 299 01:10:49,840 --> 01:10:51,720 Music! 300 01:10:55,480 --> 01:10:58,240 Here, drink a little. I am so bored. 301 01:10:58,960 --> 01:11:03,480 Come on, my little Math. Little sweet Math. My little sweet Math. 302 01:11:04,200 --> 01:11:07,800 Math says "fuck off". Go away! 303 01:11:09,960 --> 01:11:13,720 - Stop it, Mom. Stop it, damn it! - It is good, so good. 304 01:11:14,440 --> 01:11:17,920 - Go to hell. What are you doing? - Well, that's good, so good! 305 01:11:18,640 --> 01:11:21,760 Shut up! Keep your fucking mouth! 306 01:11:23,240 --> 01:11:26,800 You are so fucking sick. Stick! 307 01:13:19,280 --> 01:13:21,720 Hug Bear! Fuck off! 308 01:14:40,720 --> 01:14:43,680 Help me! The devil's in there! 309 01:14:46,240 --> 01:14:50,280 I do not understand. You scare me. Talk so that I understand! 310 01:14:51,000 --> 01:14:54,880 - The devil comes back! - Calm down, boy! 311 01:16:32,720 --> 01:16:35,720 - Have you filmed clearly? You never get tired? - No. 312 01:16:36,440 --> 01:16:37,960 Damn it. 313 01:16:38,680 --> 01:16:42,720 You shoot still camera or mobile phone. You are pain in the ass. 314 01:16:43,440 --> 01:16:45,880 We want a little privacy, damn. 315 01:16:46,600 --> 01:16:51,240 - We do not even know what to do with it. - We may never see the videos. 316 01:16:52,960 --> 01:16:57,920 He has enough clips on all of us to bust us when he wants. 317 01:16:58,640 --> 01:17:01,920 He certainly has a jättefil with your. All your clips there. 318 01:17:02,640 --> 01:17:05,840 He probably photographed us at parties, sensitive stuff. 319 01:17:06,560 --> 01:17:08,360 You are crazy. 320 01:17:17,400 --> 01:17:18,560 What is it? 321 01:17:19,280 --> 01:17:21,120 Do you want to fuck tonight? 322 01:17:21,840 --> 01:17:23,440 Are you serious? 323 01:17:24,160 --> 01:17:25,640 Gladly, but I can not. 324 01:17:26,400 --> 01:17:29,840 Pacman would kill me. I can not, honestly. 325 01:19:08,000 --> 01:19:09,880 Here we go, guys! 326 01:19:20,280 --> 01:19:22,800 Move! 22664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.