Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,900
http://www.tenkuukai.com
2
00:00:00,000 --> 00:00:02,900
Translation by Arcadia
3
00:00:20,230 --> 00:00:23,940
Naze hitorikiri toki ni hakobare
4
00:00:20,230 --> 00:00:23,940
Why am I the one to carry eternity?
5
00:00:24,200 --> 00:00:27,670
Naze hito dake kurushimi seou
6
00:00:24,200 --> 00:00:27,670
Why must I bear this pain alone?
7
00:00:28,010 --> 00:00:31,510
Yurushiau ai sore mo tatakai
8
00:00:28,010 --> 00:00:31,510
I must fight what I love
9
00:00:31,940 --> 00:00:35,110
Nazotoku chikara kobushi ni yadoru
10
00:00:31,940 --> 00:00:35,110
And strange powers flows through my fists
11
00:00:35,710 --> 00:00:43,050
Minagiru Sohma o yami ni butsukero
12
00:00:35,710 --> 00:00:43,050
Crush the darkness with overflowing Sohma
13
00:00:43,420 --> 00:00:52,200
Veda ni inori o 'Om Shura Sowaka'!
14
00:00:43,420 --> 00:00:52,200
Pray to your veda, Om Shura Sowaka
15
00:00:53,060 --> 00:00:56,630
Fighting for truth, Fighting for love
16
00:00:56,900 --> 00:01:00,610
Kumo o kechirasu no sa
17
00:00:56,900 --> 00:01:00,610
Break through the clouds
18
00:01:00,810 --> 00:01:08,150
Mezasou, mezasou, hikari no sekai o
19
00:01:00,810 --> 00:01:08,150
Keep thinking, keep thinking of the world of light
20
00:01:08,410 --> 00:01:12,120
Shakti's the soul, Shakti's the force
21
00:01:12,420 --> 00:01:15,920
Kagayaku senshi-tachi
22
00:01:12,420 --> 00:01:15,920
Shining warriors
23
00:01:16,150 --> 00:01:26,730
Itsuka wa towa e to hikarikagayake Shurato!
24
00:01:16,150 --> 00:01:26,730
Shine into eternity Shurato!
25
00:01:33,150 --> 00:01:38,440
The war between the Deva and Asura gods has spanned 10,000 years,
26
00:01:38,440 --> 00:01:40,280
but is nearing an end.
27
00:01:40,880 --> 00:01:45,620
Soon the final battle between Shura-Oh Shurato and the Destruction Goddess Shiva will be fought.
28
00:01:46,230 --> 00:01:51,200
The Harmony Goddess Vishnu was killed by Shiva's immense black Sohma,
29
00:01:51,670 --> 00:01:54,990
and Yasha-Oh Gai still stands in Shurato's way.
30
00:01:56,490 --> 00:02:01,960
10,000 years ago, Gai was turned into an Asura god by Shiva.
31
00:02:02,530 --> 00:02:10,070
The love, hatred and anger between the two former friends explodes in an intense battle.
32
00:02:11,140 --> 00:02:12,180
Gai!
33
00:02:14,180 --> 00:02:15,770
Good, Shurato.
34
00:02:16,660 --> 00:02:20,180
You've found the black Sohma within you.
35
00:02:20,390 --> 00:02:21,850
Now, kill Gai!
36
00:02:23,720 --> 00:02:25,360
Black Sohma... in me?
37
00:02:44,830 --> 00:02:45,810
I won!
38
00:02:46,280 --> 00:02:51,390
My black Sohma beat Shurato!
39
00:03:04,980 --> 00:03:05,590
Gai...
40
00:03:07,570 --> 00:03:09,240
You lose...
41
00:03:10,830 --> 00:03:16,140
The Future! Through the Deep Darkness.
42
00:03:24,130 --> 00:03:25,080
Shurato...
43
00:03:34,950 --> 00:03:38,800
Why? Why didn't you defend yourself?
44
00:03:40,370 --> 00:03:45,010
If I'd killed you in anger,
45
00:03:45,010 --> 00:03:49,820
that would have meant giving in to the black Sohma in me.
46
00:03:51,780 --> 00:03:56,890
You would go to such lengths to reject the black Sohma, Shura-Oh Shurato?
47
00:03:57,700 --> 00:04:02,170
Even if I do have black Sohma in me,
48
00:04:02,170 --> 00:04:05,230
I won't let it win.
49
00:04:05,300 --> 00:04:07,380
Gai! Kill him!
50
00:04:07,620 --> 00:04:08,760
What are you waiting for?
51
00:04:16,270 --> 00:04:17,050
Gai...
52
00:05:01,130 --> 00:05:02,340
What... I...
53
00:05:06,820 --> 00:05:08,090
I'm healed?
54
00:05:08,380 --> 00:05:09,130
Shurato...
55
00:05:12,100 --> 00:05:12,930
Gai...
56
00:05:16,070 --> 00:05:17,780
Gai... Are you...
57
00:05:18,480 --> 00:05:19,320
Thank you.
58
00:05:19,860 --> 00:05:21,880
You're back to normal!
59
00:05:31,480 --> 00:05:33,150
Gai! Gai!
60
00:05:33,550 --> 00:05:34,450
Shurato...
61
00:05:35,370 --> 00:05:36,150
Gai!
62
00:05:48,080 --> 00:05:50,810
Shurato...
63
00:05:52,910 --> 00:05:54,680
I'm so happy!
64
00:05:54,880 --> 00:05:58,270
I always hoped this day would come!
65
00:05:58,760 --> 00:05:59,340
Shurato...
66
00:05:59,960 --> 00:06:02,930
I've done some horrible things...
67
00:06:03,350 --> 00:06:05,880
It wasn't your fault! You were-
68
00:06:09,830 --> 00:06:10,980
Yasha-Oh!
69
00:06:11,740 --> 00:06:14,600
I will destroy you with Shura-Oh!
70
00:06:19,950 --> 00:06:21,140
Let's get her, Gai!
71
00:06:35,060 --> 00:06:36,420
Fools.
72
00:07:19,510 --> 00:07:20,450
Imbecile.
73
00:07:30,910 --> 00:07:31,630
Pathetic worms!
74
00:07:36,280 --> 00:07:39,170
Shurato! The Brahma Shakti!
75
00:08:00,900 --> 00:08:02,360
The Brahma Shakti, I see.
76
00:08:02,590 --> 00:08:03,860
How well can you use it?
77
00:08:04,260 --> 00:08:06,830
The real fight begins now, Shiva!
78
00:08:07,190 --> 00:08:12,420
Good. See the real terror of the black Sohma.
79
00:08:20,530 --> 00:08:21,300
What the-
80
00:08:30,820 --> 00:08:31,910
What the hell?
81
00:09:05,180 --> 00:09:06,500
What is this?
82
00:09:07,360 --> 00:09:08,230
Look there!
83
00:09:46,080 --> 00:09:51,340
Amazing! She's using the energy of the creation of the universe!
84
00:09:51,820 --> 00:09:55,460
No problem! We have the Brahma Shakti!
85
00:09:55,610 --> 00:09:56,190
But-
86
00:09:56,190 --> 00:10:00,030
Gai, I'm glad I could fight with you again.
87
00:10:01,450 --> 00:10:03,010
Let's go, Shiva!
88
00:10:05,260 --> 00:10:06,610
You fools!
89
00:10:06,790 --> 00:10:13,440
Even if you are Brahma's successor and have his Shakti, you're still no match for me!
90
00:10:18,280 --> 00:10:19,460
Shurato, look out!
91
00:10:26,180 --> 00:10:29,180
Shurato!
92
00:11:07,110 --> 00:11:07,540
Gai!
93
00:11:14,760 --> 00:11:15,890
Gai!
94
00:11:17,470 --> 00:11:18,340
Shurato...
95
00:11:19,770 --> 00:11:22,670
Gai!
96
00:11:33,480 --> 00:11:37,410
Gai... You'd just gone back to being my friend...
97
00:11:37,800 --> 00:11:41,520
Why'd this have to happen now? Gai...
98
00:11:51,680 --> 00:11:52,700
Don't cry, Shurato.
99
00:11:52,810 --> 00:11:53,460
Gai!
100
00:11:53,790 --> 00:11:54,840
It's good this way.
101
00:11:55,170 --> 00:11:59,790
I couldn't go back after causing so much pain and suffering.
102
00:12:00,070 --> 00:12:02,080
But it wasn't your fault!
103
00:12:02,140 --> 00:12:06,430
No, I let myself be controlled by my black Sohma.
104
00:12:06,620 --> 00:12:07,190
Gai...
105
00:12:07,870 --> 00:12:09,920
Shurato, I finally understand.
106
00:12:10,440 --> 00:12:14,690
Why we had to become enemies.
107
00:12:15,240 --> 00:12:18,950
Why Brahma had to have two successors.
108
00:12:19,150 --> 00:12:21,950
Yasha-Oh! You're still alive!
109
00:12:37,260 --> 00:12:37,850
Shurato.
110
00:12:38,890 --> 00:12:43,460
Where there is light, there must be darkness. Where there is darkness, there must be light.
111
00:12:43,870 --> 00:12:47,680
We are two people and yet one. I am your shadow.
112
00:12:47,810 --> 00:12:53,900
And now Brahma's true successor is born.
113
00:13:19,510 --> 00:13:21,330
Damn you, Shura-Oh!
114
00:13:21,880 --> 00:13:23,240
I'll destroy you!
115
00:13:23,700 --> 00:13:30,350
I'll destroy this entire world with black Sohma!
116
00:14:14,980 --> 00:14:16,250
What do you think, Shura-Oh?
117
00:14:16,510 --> 00:14:20,120
Now do you see the power of my Sohma?
118
00:14:23,740 --> 00:14:25,190
This isn't about hatred.
119
00:14:25,670 --> 00:14:27,910
This is about our destiny.
120
00:14:28,190 --> 00:14:30,900
I won't cry any more tears for Gai.
121
00:14:31,970 --> 00:14:34,450
But I'll tell you this, Shiva!
122
00:14:34,810 --> 00:14:36,340
You've already lost!
123
00:14:36,500 --> 00:14:37,090
What?
124
00:14:37,410 --> 00:14:41,510
Everyone has black Sohma within them,
125
00:14:41,510 --> 00:14:45,340
but we can overcome it by not giving in to evil.
126
00:14:45,770 --> 00:14:50,020
Shiva! You've given in to the temptation of black Sohma! You've sold your soul to it!
127
00:14:50,550 --> 00:14:53,770
You're weak! Pathetic and weak!
128
00:14:54,080 --> 00:14:59,250
Nonsense! No one in Tenkuukai is stronger than me!
129
00:14:59,250 --> 00:15:00,340
That doesn't matter!
130
00:15:00,650 --> 00:15:07,320
Even if you manage to beat me, you've still lost in the end!
131
00:15:12,250 --> 00:15:14,350
Fool!
132
00:15:14,670 --> 00:15:18,570
Brahma Shakti, give me power!
133
00:16:03,680 --> 00:16:06,340
Shura-Oh! You won't escape!
134
00:16:13,050 --> 00:16:14,520
Die!
135
00:16:14,880 --> 00:16:16,020
Shippu
136
00:16:16,020 --> 00:16:16,840
Shippu Marou
137
00:16:16,840 --> 00:16:17,720
Shippu Marouken!
138
00:16:35,050 --> 00:16:37,620
Die, Shura-Oh!
139
00:17:02,370 --> 00:17:03,800
Shura
140
00:17:03,800 --> 00:17:04,330
Shura Ma
141
00:17:04,330 --> 00:17:04,770
Shura Maha
142
00:17:04,770 --> 00:17:06,640
Shura Mahaken!
143
00:17:17,560 --> 00:17:20,900
Now you see! My black Sohma has-
144
00:17:30,850 --> 00:17:31,810
Impossible!
145
00:17:38,330 --> 00:17:42,240
How could the black Sohma abandon me?
146
00:17:49,850 --> 00:17:53,950
That's what you wanted, Shiva.
147
00:19:31,580 --> 00:19:33,040
Shurato...
148
00:22:02,900 --> 00:22:04,540
What's up, Yumiko?
149
00:22:04,980 --> 00:22:07,020
You're up early this morning.
150
00:22:08,170 --> 00:22:08,950
I guess so.
151
00:22:09,210 --> 00:22:11,130
What a beautiful sunrise.
152
00:22:12,700 --> 00:22:15,900
I dreamed about Shurato last night.
153
00:22:16,170 --> 00:22:16,920
About Shurato?
154
00:22:18,970 --> 00:22:22,200
Come to think of it, so did I.
155
00:22:22,760 --> 00:22:25,490
I think he must have done something...
156
00:22:28,230 --> 00:22:29,270
...really great.
157
00:22:52,380 --> 00:23:02,290
Hatenai michi wa yagate ikutsu ni
158
00:22:52,380 --> 00:23:02,290
Many times on the neverending road
159
00:23:02,790 --> 00:23:12,900
Sayonara mo iwazu ni wakareru kedo
160
00:23:02,790 --> 00:23:12,900
Have you parted without saying goodbye, but
161
00:23:13,400 --> 00:23:22,880
Hitori wa naosara kokoro ni kanjiru Musubareteru chikara o
162
00:23:13,400 --> 00:23:22,880
You can still feel it in your heart the power that binds you
163
00:23:23,380 --> 00:23:29,150
Just like moon and sun ura to arasa
164
00:23:23,380 --> 00:23:29,150
Just like moon and sun, the back and the front
165
00:23:29,650 --> 00:23:33,620
Tatoe hanarete ite mo
166
00:23:29,650 --> 00:23:33,620
Even if you're separated
167
00:23:33,920 --> 00:23:39,630
Yume to yuu tabi no hate made
168
00:23:33,920 --> 00:23:39,630
Until the end of the journey called dreams
169
00:23:40,130 --> 00:23:49,510
Somuku koto o shiranai caravan
170
00:23:40,130 --> 00:23:49,510
you will never look back
171
00:23:54,510 --> 00:23:57,720
It's been a year since the war with the Asura gods.
172
00:23:58,030 --> 00:24:03,000
Life in Tenkuukai has returned to normal, even for us Hachibushu.
173
00:24:03,400 --> 00:24:09,390
But suddenly we get an urgent summons from Lakshu, who is still in Tenkuuden as Vishnu's successor.
174
00:24:09,960 --> 00:24:12,210
What happened?
175
00:24:12,730 --> 00:24:14,620
Next of Tenkuu Senki Shurato:
176
00:24:14,850 --> 00:24:17,140
'An Urgent Message! The Last Battle'
177
00:24:17,670 --> 00:24:19,470
Om Shura Sowaka!
12014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.