Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:03,877
NARRATOR:
Previously on Enterprise:
2
00:00:04,379 --> 00:00:05,462
Jonathan Archer.
3
00:00:06,339 --> 00:00:07,881
What brings you here?
4
00:00:13,054 --> 00:00:14,805
Someone attacked
a Klingon bird-of-prey.
5
00:00:14,973 --> 00:00:17,307
The entire crew was massacred,
the ship's missing.
6
00:00:18,018 --> 00:00:19,643
They were Augments.
7
00:00:19,811 --> 00:00:22,479
You were leading us before,
8
00:00:22,897 --> 00:00:25,065
and now he is,
and you can't accept that.
9
00:00:25,233 --> 00:00:28,694
Why shouldn't I lead?
Augments should be led by Augments.
10
00:00:28,862 --> 00:00:32,740
We've been authorized to use
whatever force necessary to stop Soong.
11
00:00:33,491 --> 00:00:37,036
We know you can get to the embryos.
Give us what we came for.
12
00:00:37,203 --> 00:00:41,123
You'll tell us what we want to hear
or you'll watch him die too.
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,292
[ARCHER GRUNTS]
14
00:00:43,460 --> 00:00:45,836
Every stasis field in this station
will shut down,
15
00:00:46,004 --> 00:00:47,838
releasing hundreds of pathogens.
16
00:00:48,006 --> 00:00:50,257
I wonder which one will kill you first.
17
00:00:50,425 --> 00:00:52,760
- There's no way to stop it from here.
- Somewhere else?
18
00:00:52,927 --> 00:00:54,386
LUCAS:
The primary junction.
19
00:00:54,554 --> 00:00:56,305
[ALARM BLARING]
20
00:00:56,473 --> 00:00:58,223
NARRATOR:
And now, the conclusion.
21
00:01:00,185 --> 00:01:02,227
Containment breach in 40 seconds.
22
00:01:02,395 --> 00:01:03,437
He's almost there.
23
00:01:03,605 --> 00:01:05,272
[ALARM BLARING]
24
00:01:08,151 --> 00:01:10,402
I'm at the primary junction.
25
00:01:10,570 --> 00:01:12,946
You'll have to divert
the secondary relays.
26
00:01:13,114 --> 00:01:15,616
The panel to the left.
27
00:01:15,784 --> 00:01:17,618
ARCHER:
I see them.
28
00:01:19,621 --> 00:01:21,080
Twenty seconds.
29
00:01:25,752 --> 00:01:29,838
He's isolated this room,
the pathogens can't reach us.
30
00:01:30,006 --> 00:01:31,799
What about the captain?
31
00:01:34,761 --> 00:01:38,388
The ventilation grid is going to carry the
pathogens through the rest of the station,
32
00:01:38,556 --> 00:01:41,141
including the central core.
33
00:01:41,392 --> 00:01:42,643
How long do I have?
34
00:01:42,811 --> 00:01:44,269
Less than a minute.
35
00:03:13,151 --> 00:03:14,943
- Archer to T'Pol.
T'POL [OVER COM]: Go ahead.
36
00:03:15,111 --> 00:03:17,905
Can you get a transporter lock on me?
37
00:03:19,073 --> 00:03:20,782
There's too much interference
from the core.
38
00:03:21,201 --> 00:03:23,702
You have to get farther away.
39
00:03:27,081 --> 00:03:29,249
Arm the phase-cannons.
40
00:03:29,751 --> 00:03:32,252
Target exterior hatch J-9.
41
00:03:33,588 --> 00:03:37,049
- Captain, the core will decompress.
ARCHER: That's the idea.
42
00:03:37,217 --> 00:03:39,051
Stand by on the transporter.
43
00:03:39,219 --> 00:03:43,305
- You'll only have a few seconds.
- Acknowledged.
44
00:03:44,098 --> 00:03:47,684
COMPUTER: Warning:
Pathogens detected in the central core.
45
00:03:47,852 --> 00:03:50,520
- T'Pol.
T'POL: We're ready.
46
00:03:51,397 --> 00:03:52,522
Fire.
47
00:04:04,327 --> 00:04:05,661
Commander, do you have him?
48
00:04:07,288 --> 00:04:10,207
Yeah. We need a medic down here.
49
00:04:20,677 --> 00:04:23,262
We've crossed into Klingon space.
50
00:04:29,477 --> 00:04:32,312
- Where's Enterprise?
- They're holding position.
51
00:04:32,480 --> 00:04:34,314
Archer's not foolish enough to follow us.
52
00:04:34,482 --> 00:04:36,275
We won't be seeing Archer again.
53
00:04:38,778 --> 00:04:40,737
What are you saying?
54
00:04:41,155 --> 00:04:42,239
He's dead.
55
00:04:51,499 --> 00:04:55,669
No one was to be killed
without my express order.
56
00:04:55,837 --> 00:04:59,089
I had no choice.
He attacked us, tried to escape.
57
00:05:00,925 --> 00:05:04,136
If you disobey me again,
I'll lock you in the targ pit.
58
00:05:04,304 --> 00:05:08,098
You won't see the light of day for a month.
Do I make myself clear?
59
00:05:08,266 --> 00:05:10,475
Yes, Father.
60
00:05:13,396 --> 00:05:15,981
- What's our speed?
- Holding at warp 3.8.
61
00:05:16,149 --> 00:05:17,691
SOONG:
Not fast enough.
62
00:05:17,859 --> 00:05:20,235
The port inducer assembly's
been damaged.
63
00:05:20,403 --> 00:05:22,070
Go to Engineering and repair it.
64
00:05:22,447 --> 00:05:23,905
I'm not an engineer.
65
00:05:25,825 --> 00:05:30,412
You're a bright boy, Malik,
I'm sure you'll figure it out.
66
00:05:44,427 --> 00:05:46,261
T'POL:
First-officer's log, supplemental.
67
00:05:46,429 --> 00:05:49,931
We've evacuated the away team
and all personnel from the station.
68
00:05:50,099 --> 00:05:52,434
The captain shows no sign of infection.
69
00:05:52,602 --> 00:05:54,144
He's recovering in Sickbay.
70
00:05:54,312 --> 00:05:57,773
They crossed the Klingon border
approximately two hours ago.
71
00:05:57,940 --> 00:06:00,400
TRIP: Soong's not even bothering
to cover his tracks.
72
00:06:00,568 --> 00:06:03,111
He knows the Klingons will intercept us
if we follow him.
73
00:06:03,279 --> 00:06:05,655
They have half a dozen patrols
in the area.
74
00:06:05,823 --> 00:06:08,700
Is there something we can do to keep
from showing up on their sensors?
75
00:06:08,868 --> 00:06:11,536
I could paint a bird-of-prey on the hull.
76
00:06:13,498 --> 00:06:17,292
Perhaps we could fake
a Klingon warp signature.
77
00:06:17,877 --> 00:06:20,587
I'd have to reconfigure
the coil assembly.
78
00:06:20,755 --> 00:06:23,548
It would take a few hours,
but it should be doable.
79
00:06:24,926 --> 00:06:26,426
What's the status of C-12?
80
00:06:26,594 --> 00:06:28,345
Dr. Lucas and his team
would like to return
81
00:06:28,513 --> 00:06:30,972
and begin decontamination procedures.
82
00:06:31,140 --> 00:06:32,974
That's quite a mess they gotta clean up.
83
00:06:33,142 --> 00:06:35,560
He estimates it will take
more than a year.
84
00:06:37,146 --> 00:06:41,942
Once we're safely through Klingon space,
we'll set a course for these coordinates.
85
00:06:43,277 --> 00:06:46,863
The Klingons call it Klach D'kel Brakt.
86
00:06:48,116 --> 00:06:51,993
I call it the Briar Patch.
It's a little catchier, don't you think?
87
00:06:52,578 --> 00:06:53,745
Briar Patch?
88
00:06:54,414 --> 00:06:57,874
You should have read
more of the books I left for you.
89
00:06:58,042 --> 00:07:01,837
The region is flooded with radiation
from supernova remnants.
90
00:07:02,004 --> 00:07:04,339
Klingons have never mapped it.
91
00:07:04,507 --> 00:07:09,928
There are signs of at least two
habitable planets inside the Briar Patch.
92
00:07:10,096 --> 00:07:13,849
- It's unlikely anyone will find us.
- This is your plan?
93
00:07:15,560 --> 00:07:17,769
To hide again?
94
00:07:18,604 --> 00:07:22,190
The embryos need to mature
in a safe environment.
95
00:07:22,358 --> 00:07:24,359
Starfleet isn't gonna give up so easily.
96
00:07:24,527 --> 00:07:27,487
They'll send other ships,
this gas cloud won't protect us.
97
00:07:27,655 --> 00:07:30,699
All right, what course would you set?
98
00:07:33,536 --> 00:07:34,578
I'm not certain.
99
00:07:36,372 --> 00:07:38,331
But I know that running away
isn't the answer.
100
00:07:41,586 --> 00:07:45,046
Are you familiar with the name
Botany Bay?
101
00:07:47,049 --> 00:07:49,009
It's a penal colony
on the shores of Australia.
102
00:07:49,177 --> 00:07:53,555
It's also the name of a pre-warp vessel
launched at the end of the Great Wars.
103
00:07:53,723 --> 00:07:58,435
The ship carried many of our brethren,
including Khan Noonien Singh.
104
00:07:58,728 --> 00:08:01,188
Botany Bay is a myth.
105
00:08:01,355 --> 00:08:03,440
There's no evidence it ever existed.
106
00:08:03,608 --> 00:08:07,027
All records of the launch were destroyed.
They didn't wanna be followed.
107
00:08:07,528 --> 00:08:11,990
Even if you're right, the ship was lost,
never to be heard from again.
108
00:08:12,158 --> 00:08:14,409
That's exactly my point.
109
00:08:15,036 --> 00:08:18,038
Khan was a great leader,
but he made one fatal mistake.
110
00:08:18,206 --> 00:08:21,124
He ran from his enemies
rather than face them.
111
00:08:21,292 --> 00:08:24,002
We've spent our entire lives
running and hiding.
112
00:08:24,170 --> 00:08:26,171
When are we going to make a stand?
113
00:08:26,589 --> 00:08:28,798
The matter is not open for debate.
114
00:08:28,966 --> 00:08:33,053
Alter our heading.
Set a course 184-mark-3.
115
00:08:33,221 --> 00:08:35,430
We're going to the Briar Patch.
116
00:08:35,806 --> 00:08:37,807
I'll be in my lab.
117
00:08:50,279 --> 00:08:52,113
I wasn't aware
the doctor discharged you.
118
00:08:52,281 --> 00:08:54,366
He didn't. What's our status?
119
00:08:54,534 --> 00:08:57,410
Holding position
near the Klingon border.
120
00:09:00,289 --> 00:09:01,998
Bridge to Engineering.
121
00:09:02,166 --> 00:09:03,667
Are we ready?
122
00:09:03,834 --> 00:09:05,085
I've realigned the warp coils.
123
00:09:05,253 --> 00:09:08,088
We should look like a Klingon
battlecruiser to their sensors.
124
00:09:08,256 --> 00:09:11,550
But this trick's not gonna work
if we get within 80,000 kilometers.
125
00:09:11,717 --> 00:09:13,176
Understood.
126
00:09:13,344 --> 00:09:14,761
Tactical Alert.
127
00:09:17,181 --> 00:09:19,683
Take us in, Travis. Warp 4.
128
00:09:31,404 --> 00:09:33,238
Come in, Malik.
129
00:09:35,074 --> 00:09:36,908
You asked for me?
130
00:09:39,120 --> 00:09:43,415
You have to stop challenging my authority
in front of the others.
131
00:09:43,583 --> 00:09:46,334
Well, can't a son disagree with his father?
I thought we were family.
132
00:09:48,504 --> 00:09:50,839
I'm willing to overlook
the things you've done,
133
00:09:51,007 --> 00:09:55,427
but you have to trust
that what I'm doing is best for all of us.
134
00:09:57,305 --> 00:09:58,888
You used to have faith in me.
135
00:09:59,473 --> 00:10:01,433
I was a child. I didn't know any better.
136
00:10:03,102 --> 00:10:06,646
- I know it wasn't easy after I left...
- How are the embryos?
137
00:10:10,610 --> 00:10:14,112
I'll be ready to incubate the first of them
in a few hours.
138
00:10:14,989 --> 00:10:17,115
You're manipulating its DNA.
139
00:10:17,783 --> 00:10:25,165
These base-pair sequences regulate
the neurotransmitter levels in their brain.
140
00:10:26,125 --> 00:10:28,001
If I can modify them,
141
00:10:28,169 --> 00:10:31,880
aggression and violent behavior
will be removed.
142
00:10:32,048 --> 00:10:33,715
You're changing its personality.
143
00:10:33,883 --> 00:10:36,551
I'm correcting a defect in its genome.
144
00:10:37,136 --> 00:10:40,513
Genetic engineering was in its infancy
when you were created.
145
00:10:40,681 --> 00:10:43,475
They weren't able to repair
all the mistakes.
146
00:10:43,643 --> 00:10:46,770
Did you fix these mistakes
in the rest of them?
147
00:10:46,937 --> 00:10:48,855
I didn't know how until recently.
148
00:10:49,315 --> 00:10:52,484
What right do you have
to tamper with their genome?
149
00:10:53,486 --> 00:10:55,779
Trust me. I know what I'm doing.
150
00:10:55,946 --> 00:10:59,658
You don't know that this is a defect.
151
00:10:59,825 --> 00:11:03,036
Maybe this is the way
our creators wanted us to be.
152
00:11:03,204 --> 00:11:06,414
PERSIS [OVER COM]:
Father, you're needed on the Bridge.
153
00:11:12,254 --> 00:11:14,381
There's a ship approaching
at high warp.
154
00:11:14,548 --> 00:11:18,093
- Have you identified it?
- It appears to be Klingon.
155
00:11:18,678 --> 00:11:20,136
Let's see them.
156
00:11:23,724 --> 00:11:26,601
- This ship has minimal aft weapons.
- Increase speed.
157
00:11:28,062 --> 00:11:29,854
Arm torpedoes.
158
00:11:30,272 --> 00:11:32,232
Open a channel.
159
00:11:34,527 --> 00:11:35,860
This is Captain Archer.
160
00:11:36,195 --> 00:11:39,072
Drop out of warp or we'll disable you.
161
00:11:39,240 --> 00:11:41,449
He sounds pretty confident
for a dead man.
162
00:11:41,617 --> 00:11:45,036
Aft torpedoes.
Target their propulsion systems.
163
00:11:48,916 --> 00:11:50,375
Forward plating's holding.
164
00:11:50,751 --> 00:11:52,627
Return fire.
165
00:11:55,881 --> 00:11:57,298
Aft shields at 50 percent.
166
00:11:57,633 --> 00:11:59,384
- We should engage them.
- Mm-mm.
167
00:11:59,552 --> 00:12:01,803
They outgun us three-to-one.
168
00:12:03,347 --> 00:12:04,764
Father.
169
00:12:04,932 --> 00:12:08,518
The Denobulan pilot,
put her aboard the shuttle.
170
00:12:08,686 --> 00:12:10,270
Go.
171
00:12:10,813 --> 00:12:14,065
Scan for any planets
along our flight path.
172
00:12:15,735 --> 00:12:17,444
Their warp field's fluctuating.
173
00:12:17,611 --> 00:12:20,363
Concentrate all fire on their engines.
174
00:12:21,949 --> 00:12:25,034
They've altered course.
They're heading for a planetary system.
175
00:12:34,920 --> 00:12:36,671
We've reached the coordinates.
176
00:12:36,839 --> 00:12:38,965
Take us out of warp.
177
00:12:49,518 --> 00:12:51,644
They're moving into a low orbit.
178
00:12:52,938 --> 00:12:54,773
They're opening their shuttlebay doors.
179
00:12:55,775 --> 00:12:57,108
Hold your fire.
180
00:12:57,276 --> 00:12:58,318
Magnify.
181
00:13:04,784 --> 00:13:06,159
Bio-signs on the shuttle?
182
00:13:06,327 --> 00:13:08,453
One. Denobulan.
183
00:13:16,045 --> 00:13:17,378
Can you get a transporter lock?
184
00:13:17,546 --> 00:13:19,297
The atmosphere is too dense.
185
00:13:19,715 --> 00:13:22,801
We're being hailed. It's Soong.
186
00:13:25,554 --> 00:13:28,556
Murdering hostages
is turning into a new hobby for you.
187
00:13:28,724 --> 00:13:30,975
No one's been killed, captain.
188
00:13:31,143 --> 00:13:33,520
That ship is caught
between two thermal layers.
189
00:13:33,687 --> 00:13:36,064
It should be relatively safe
for four or five hours,
190
00:13:36,232 --> 00:13:38,566
enough time for you
to mount a rescue mission.
191
00:13:42,863 --> 00:13:44,239
This isn't over, doctor.
192
00:13:44,657 --> 00:13:46,574
Goodbye, captain.
193
00:13:51,872 --> 00:13:53,039
He's gone to warp.
194
00:13:59,672 --> 00:14:02,715
Disconnect that circuit before
you power the relay, you might damage it.
195
00:14:02,883 --> 00:14:04,259
Warp trail's been dispersed.
196
00:14:04,426 --> 00:14:06,678
- Enterprise won't be able to follow us.
- Excellent work.
197
00:14:06,846 --> 00:14:09,472
There's something else we need...
Father.
198
00:14:13,477 --> 00:14:16,062
- I need to speak with you.
- What is it?
199
00:14:16,355 --> 00:14:17,897
We've underestimated them.
200
00:14:18,065 --> 00:14:19,983
Starfleet isn't going to stop
until they find us.
201
00:14:20,150 --> 00:14:23,111
What do you suggest we do?
Turn ourselves in?
202
00:14:23,279 --> 00:14:27,740
Before we left C-12, I beamed aboard
two dozen canisters of biogenic agents.
203
00:14:28,409 --> 00:14:29,450
You did what?
204
00:14:29,618 --> 00:14:32,662
We could modify a torpedo
to carry the pathogens.
205
00:14:32,872 --> 00:14:35,623
A single torpedo would never make it
through their hull plating.
206
00:14:35,791 --> 00:14:37,917
I wasn't talking about the Enterprise.
207
00:14:38,586 --> 00:14:40,753
We'll use it against the Klingons.
208
00:14:40,921 --> 00:14:43,715
The Qu'Vat colony
is less than four light years away.
209
00:14:43,883 --> 00:14:46,551
If we detonate the torpedo
inside the upper atmosphere,
210
00:14:46,719 --> 00:14:49,345
it'll scatter the pathogen
across the entire planet.
211
00:14:49,513 --> 00:14:53,224
Every organism on the surface
will be dead within days.
212
00:14:53,392 --> 00:14:56,644
When the High Council hears
that humans have decimated their colony,
213
00:14:56,812 --> 00:14:59,230
they'll launch a counterstrike.
214
00:14:59,398 --> 00:15:02,233
The Klingons will keep Starfleet busy
for years.
215
00:15:02,693 --> 00:15:04,652
What you're proposing is mass murder.
216
00:15:04,820 --> 00:15:05,904
There is no other choice.
217
00:15:06,071 --> 00:15:10,408
How long will it be before Starfleet turns
to the Klingons for help in finding us?
218
00:15:13,621 --> 00:15:16,956
This is the only way
to guarantee our survival.
219
00:15:17,833 --> 00:15:19,375
Go back to the Bridge.
220
00:15:22,046 --> 00:15:24,589
What happened to you in prison?
221
00:15:26,175 --> 00:15:28,426
You're not the man who raised us.
222
00:15:28,594 --> 00:15:30,011
[SCOFFS]
223
00:15:30,179 --> 00:15:32,889
The man who was willing
to do whatever was necessary.
224
00:15:33,057 --> 00:15:35,350
Return to your station.
225
00:15:44,526 --> 00:15:46,277
ARCHER:
Captain's starlog, supplemental.
226
00:15:46,445 --> 00:15:48,821
We've rescued the pilot
of the Denobulan shuttle.
227
00:15:48,989 --> 00:15:50,782
Fortunately, her injuries were minor.
228
00:15:50,950 --> 00:15:53,284
Trip and T'Pol are trying
to enhance our sensors
229
00:15:53,452 --> 00:15:55,787
in an effort to find the bird-of-prey.
230
00:15:55,955 --> 00:16:00,541
Target the directional array on grid 459.
231
00:16:14,306 --> 00:16:16,349
How are your parents?
232
00:16:18,060 --> 00:16:19,811
They're fine.
233
00:16:20,229 --> 00:16:21,938
They moved into a new house
in Mississippi.
234
00:16:22,106 --> 00:16:24,899
It's not like the old place
in Panama City,
235
00:16:25,359 --> 00:16:27,485
but it's pretty nice. Why do you ask?
236
00:16:27,653 --> 00:16:30,279
You haven't spoken of them recently.
237
00:16:31,657 --> 00:16:35,076
In fact, you've said very little
since I returned from Vulcan.
238
00:16:35,244 --> 00:16:37,954
There hasn't been a lot of time
to catch up.
239
00:16:39,164 --> 00:16:43,668
You also haven't joined us
at the Captain's table since we left Earth.
240
00:16:44,545 --> 00:16:47,505
- What are you trying to say?
- You've been avoiding me.
241
00:16:47,673 --> 00:16:50,091
Well, maybe I have.
242
00:16:50,342 --> 00:16:53,302
But you gotta admit, it's a little awkward.
243
00:16:53,470 --> 00:16:55,221
I mean, you're married.
244
00:16:55,389 --> 00:16:57,849
I know you did it to help your mother,
245
00:16:59,351 --> 00:17:01,394
but it's gonna take me
a little time to adjust.
246
00:17:02,896 --> 00:17:05,440
I'm still adjusting to it myself.
247
00:17:10,696 --> 00:17:13,865
Well, this is gonna sound strange,
but, um,
248
00:17:15,284 --> 00:17:18,786
as tough as it was watching you
go through with the ceremony,
249
00:17:20,956 --> 00:17:23,416
I was proud of you for what you did.
250
00:17:28,338 --> 00:17:31,591
Yup, I guess it's probably for the best.
251
00:17:33,010 --> 00:17:34,552
What do you mean?
252
00:17:34,720 --> 00:17:36,471
Come on.
253
00:17:36,805 --> 00:17:38,931
It's not like we would've made
an ideal couple.
254
00:17:39,683 --> 00:17:41,976
A Vulcan and a human?
255
00:17:42,936 --> 00:17:45,063
Romeo and Juliet probably stood
a better chance.
256
00:17:45,230 --> 00:17:46,397
[COMPUTER BEEPS]
257
00:17:46,565 --> 00:17:48,816
Subspace distortion.
258
00:17:48,984 --> 00:17:50,818
Zero-point-four light years.
259
00:17:50,986 --> 00:17:52,320
There's no sign of a warp trail.
260
00:17:52,488 --> 00:17:55,406
They might have concealed
their engine emissions.
261
00:17:57,534 --> 00:17:59,869
- Engineering to Bridge.
ARCHER [OVER COM]: Go ahead.
262
00:18:00,037 --> 00:18:01,537
I think we've found him, captain.
263
00:18:01,705 --> 00:18:05,583
- You don't sound 100 percent sure.
TRIP: Well, it's the best we've got.
264
00:18:07,711 --> 00:18:10,171
Send the coordinates
to Mr. Mayweather.
265
00:18:10,506 --> 00:18:13,466
Lay in a pursuit course, maximum warp.
266
00:18:16,220 --> 00:18:17,595
I don't have a lot of time.
267
00:18:17,763 --> 00:18:20,014
The aft launcher's still off-line
and father wants me to...
268
00:18:20,182 --> 00:18:21,849
You won't have to answer to him
any longer.
269
00:18:22,351 --> 00:18:23,935
I'm taking command.
270
00:18:25,854 --> 00:18:26,938
You can't.
271
00:18:27,397 --> 00:18:29,649
I've already spoken
with everyone on the Bridge.
272
00:18:29,817 --> 00:18:34,403
They're behind me,
but I need to know where you stand.
273
00:18:37,199 --> 00:18:39,325
You helped me before.
274
00:18:39,743 --> 00:18:42,245
That was different, this is our father.
275
00:18:43,372 --> 00:18:46,624
He may have raised us,
but that doesn't make him our father.
276
00:18:46,792 --> 00:18:48,417
He'll never be one of us.
277
00:18:48,585 --> 00:18:51,712
- Don't do this to him.
- He's given me no choice.
278
00:18:52,297 --> 00:18:55,133
I have a plan to protect us from Starfleet
and the Klingons,
279
00:18:55,300 --> 00:18:57,844
and he won't even consider it.
280
00:19:01,849 --> 00:19:04,433
You know what he's doing
to the embryos?
281
00:19:06,061 --> 00:19:08,563
He's altering their genome.
282
00:19:09,523 --> 00:19:14,110
Making them weak and docile,
like ordinary humans.
283
00:19:14,778 --> 00:19:17,363
- That's not true.
- Go to his lab, talk to him yourself.
284
00:19:24,371 --> 00:19:26,956
I know how much he means to you.
285
00:19:27,541 --> 00:19:30,126
I have feelings for him too.
286
00:19:31,795 --> 00:19:34,172
He'll be treated with respect,
you have my word.
287
00:19:37,634 --> 00:19:38,676
Are you with me?
288
00:19:48,687 --> 00:19:50,229
Father, please come with us.
289
00:19:52,691 --> 00:19:53,774
Persis?
290
00:19:58,405 --> 00:20:00,990
Four of you, to subdue me?
291
00:20:01,158 --> 00:20:03,951
- The crew is united behind me.
- Is that so?
292
00:20:04,119 --> 00:20:06,537
There's no time for this.
You all have work to do.
293
00:20:06,705 --> 00:20:09,373
Don't make this more difficult
than it needs to be.
294
00:20:10,417 --> 00:20:13,711
And if I refuse, are you going to kill me?
295
00:20:13,879 --> 00:20:15,504
No one else has to die.
296
00:20:15,672 --> 00:20:18,841
What about the millions you plan to kill
with that bioweapon?
297
00:20:19,009 --> 00:20:20,718
Please, Father.
298
00:20:20,886 --> 00:20:22,261
There's no other way.
299
00:20:27,559 --> 00:20:29,602
Lock him in his quarters.
300
00:20:42,532 --> 00:20:44,075
[PANEL BEEPING]
301
00:20:44,243 --> 00:20:47,203
A Klingon battlecruiser,
0.3 light years away.
302
00:20:47,371 --> 00:20:49,872
They're on an intercept course.
303
00:20:53,377 --> 00:20:54,794
Archer to Engineering.
304
00:20:54,962 --> 00:20:56,837
Is there a problem with the camouflage?
305
00:20:57,005 --> 00:20:58,297
Not that I can see.
306
00:20:58,465 --> 00:21:00,675
Our Klingon warp signature's
holding steady.
307
00:21:00,842 --> 00:21:03,928
They'll be in visual range
in less than two minutes.
308
00:21:09,518 --> 00:21:12,144
The universal translator,
did you update the database?
309
00:21:12,312 --> 00:21:15,064
It's been programmed
with seven Klingon dialects.
310
00:21:15,232 --> 00:21:17,608
Let's hope this guy speaks one of them.
311
00:21:18,694 --> 00:21:19,735
Open a channel.
312
00:21:26,743 --> 00:21:28,828
Attention, cruiser.
313
00:21:29,288 --> 00:21:32,331
If you come any closer to my ship,
you'll be fired upon.
314
00:21:32,541 --> 00:21:34,083
KLINGON [OVER COM]:
Who is this?
315
00:21:35,168 --> 00:21:37,420
My name isn't your concern.
316
00:21:37,587 --> 00:21:39,255
KLINGON:
You've entered restricted space.
317
00:21:40,048 --> 00:21:43,175
Drop out of warp
and prepare for inspection.
318
00:21:43,343 --> 00:21:46,304
The last time I checked,
this was still Klingon territory.
319
00:21:46,471 --> 00:21:50,725
KLINGON: No ship is allowed to pass
through this system without authorization,
320
00:21:50,892 --> 00:21:54,228
on the orders of Governor Klag.
321
00:21:55,355 --> 00:21:59,525
I don't take orders from
a mere governor.
322
00:22:00,527 --> 00:22:03,029
We're on important business
for the High Council.
323
00:22:03,363 --> 00:22:05,906
KLINGON:
What sort of business?
324
00:22:06,074 --> 00:22:08,409
That matter is classified.
325
00:22:08,577 --> 00:22:12,371
KLINGON: I'm not detecting
a council transponder signal.
326
00:22:12,539 --> 00:22:16,375
Perhaps you forgot to activate it.
327
00:22:16,543 --> 00:22:20,212
You expect me to turn on a transponder
328
00:22:20,380 --> 00:22:25,926
and let every ship in the area know
that we have the chancellor on board?
329
00:22:26,094 --> 00:22:28,137
KLINGON:
Chancellor M'Rek is on your ship?
330
00:22:29,097 --> 00:22:32,433
He had important negotiations
with the Orions.
331
00:22:32,893 --> 00:22:34,393
We're taking him back to Kronos.
332
00:22:34,561 --> 00:22:35,811
KLINGON:
The Orions.
333
00:22:35,979 --> 00:22:37,855
[KLINGON LAUGHS]
334
00:22:39,441 --> 00:22:43,069
I've heard rumors of his negotiations
with their females.
335
00:22:43,236 --> 00:22:46,906
Tell me,
is it true what they say about them?
336
00:22:47,074 --> 00:22:50,618
If I were you,
I wouldn't be making allegations
337
00:22:50,786 --> 00:22:53,704
about Chancellor M'Rek
over an unsecured channel.
338
00:22:54,331 --> 00:22:56,499
KLINGON:
I meant no insult.
339
00:22:57,084 --> 00:22:59,043
I'm sure you didn't.
340
00:23:00,712 --> 00:23:05,132
It would be best if you made no mention
of this to your superiors,
341
00:23:05,300 --> 00:23:09,845
or you might find yourself commanding
a garbage scow.
342
00:23:10,013 --> 00:23:11,514
KLINGON:
Understood.
343
00:23:11,723 --> 00:23:14,642
We're honored
to have the chancellor in our system.
344
00:23:14,810 --> 00:23:17,061
[BOTH SPEAK IN KLINGON]
345
00:23:20,482 --> 00:23:22,650
They're altering course.
346
00:23:33,161 --> 00:23:35,496
Don't tell me it's visiting hour.
347
00:23:35,664 --> 00:23:38,958
I'm sorry, Father. If I didn't go along
with him, he would've killed me.
348
00:23:41,002 --> 00:23:43,212
You did the right thing.
349
00:23:43,672 --> 00:23:45,256
If he deploys that weapon,
350
00:23:45,424 --> 00:23:49,510
he'll be confirming everything they've said
about Augments for the last 150 years.
351
00:23:50,429 --> 00:23:52,888
They'll destroy all of you.
352
00:23:54,015 --> 00:23:56,350
You have to help me stop him.
353
00:23:56,518 --> 00:23:59,103
We can sabotage the engines,
or the torpedo launchers.
354
00:23:59,271 --> 00:24:00,729
No, we'll never get to them.
355
00:24:00,897 --> 00:24:03,274
Malik's posted guards
at every vital system.
356
00:24:12,993 --> 00:24:15,494
You have to get me off the ship.
357
00:24:23,962 --> 00:24:25,337
I've disabled the internal sensors.
358
00:24:25,505 --> 00:24:27,214
It should be some time
before anyone notices
359
00:24:27,382 --> 00:24:29,633
one of the escape pods is missing.
360
00:24:36,516 --> 00:24:40,227
Be careful. He might suspect you.
361
00:25:04,461 --> 00:25:06,420
[PANEL BEEPS]
362
00:25:07,589 --> 00:25:08,672
What is it?
363
00:25:08,840 --> 00:25:11,258
An automated beacon, it's very faint.
364
00:25:11,426 --> 00:25:13,260
It could be a distress signal.
365
00:25:13,428 --> 00:25:15,679
Can you get a fix on it?
366
00:25:17,974 --> 00:25:19,725
[CLANKING]
367
00:25:22,312 --> 00:25:24,313
[WHIRRING]
368
00:25:34,950 --> 00:25:36,367
Captain.
369
00:25:36,535 --> 00:25:38,285
What took you so long?
370
00:25:48,463 --> 00:25:50,798
SOONG:
You have to alter your...
371
00:25:52,050 --> 00:25:53,425
[PANEL BEEPS]
372
00:25:53,927 --> 00:25:56,053
You have to alter your course.
373
00:25:56,221 --> 00:25:57,304
Is that so?
374
00:25:57,472 --> 00:25:59,265
My children...
375
00:25:59,975 --> 00:26:03,936
The Augments are planning
to attack a Klingon colony.
376
00:26:04,104 --> 00:26:06,021
What were you doing
in that escape pod?
377
00:26:06,189 --> 00:26:10,067
What do you think? I was waiting for you.
You're the only one who can stop them.
378
00:26:11,236 --> 00:26:15,030
Heh. I didn't come back
because I missed our lively debates.
379
00:26:15,198 --> 00:26:17,241
Please, please, you have to do as I ask.
380
00:26:17,409 --> 00:26:19,702
Your story doesn't sound very plausible.
381
00:26:20,078 --> 00:26:23,205
I think we were getting close
to finding your Augments.
382
00:26:23,373 --> 00:26:27,126
You may have put yourself
into that escape pod to throw us off.
383
00:26:28,295 --> 00:26:30,254
You're not serious.
384
00:26:30,422 --> 00:26:33,048
You've made it clear
you'll do anything for them.
385
00:26:33,216 --> 00:26:35,259
Lie, murder,
386
00:26:35,427 --> 00:26:37,344
maybe even sacrifice yourself.
387
00:26:38,388 --> 00:26:41,181
If the Klingons retaliate against Earth,
388
00:26:41,349 --> 00:26:44,310
it'll make the Xindi incident
look like a lovers' quarrel.
389
00:26:44,477 --> 00:26:47,479
What do you care
what happens to Earth?
390
00:26:48,106 --> 00:26:52,109
You believe your children
are the future of humanity.
391
00:26:52,277 --> 00:26:53,777
Captain.
392
00:26:53,945 --> 00:26:57,656
Captain. Contact C-12.
393
00:26:57,824 --> 00:27:02,828
Three-hundred kilograms of biotoxins
are missing from their inventory.
394
00:27:02,996 --> 00:27:05,497
Dr. Lucas already told me
about the missing toxins.
395
00:27:05,665 --> 00:27:07,458
Malik stole them without my knowledge.
396
00:27:07,626 --> 00:27:10,294
He's going to use them on the colony.
397
00:27:10,962 --> 00:27:14,965
You saw what he did on the station.
You know what he's capable of.
398
00:27:21,431 --> 00:27:22,556
You didn't know.
399
00:27:24,684 --> 00:27:28,187
You had to see him murder someone
in front of you.
400
00:27:28,355 --> 00:27:30,314
What do you want me to say?
401
00:27:30,482 --> 00:27:33,609
That you were right about them
and I was wrong?
402
00:27:34,611 --> 00:27:37,613
Maybe things would've been different
if I'd been there for them,
403
00:27:37,781 --> 00:27:39,823
if Starfleet hadn't locked me away.
404
00:27:39,991 --> 00:27:42,493
None of that would've mattered
in the end.
405
00:27:43,244 --> 00:27:45,204
It's in their nature.
406
00:27:45,372 --> 00:27:47,915
They were engineered to be this way.
407
00:27:48,458 --> 00:27:52,503
"Superior ability breeds
superior ambition."
408
00:27:52,671 --> 00:27:55,547
One of their creators wrote that.
409
00:27:57,300 --> 00:27:59,426
He was murdered by an Augment.
410
00:28:04,557 --> 00:28:07,851
Work with Soong. He'll show you
how to scan for their warp trail.
411
00:28:08,019 --> 00:28:11,146
I wanna intercept them
before they reach the colony.
412
00:28:11,481 --> 00:28:14,149
He may be leading us into a trap.
413
00:28:14,651 --> 00:28:17,194
- I believe him.
- That planet's over three light years away.
414
00:28:17,362 --> 00:28:19,822
We're gonna have to push the engines
hard to get there in time.
415
00:28:19,989 --> 00:28:21,949
- Is that a problem?
- Well, at that speed,
416
00:28:22,117 --> 00:28:25,619
our phony warp signature
might not fool the Klingons.
417
00:28:25,995 --> 00:28:27,079
Do what you have to do.
418
00:28:40,135 --> 00:28:41,176
You've been quiet.
419
00:28:41,344 --> 00:28:44,304
Soong didn't get off the ship
without help.
420
00:28:46,266 --> 00:28:49,727
The sensor grid wasn't damaged
in the attack,
421
00:28:50,311 --> 00:28:52,521
someone took it off-line
to cover his escape.
422
00:28:52,689 --> 00:28:55,023
Maybe he disabled it.
423
00:28:55,358 --> 00:28:57,818
He would have needed
the security codes.
424
00:29:00,613 --> 00:29:03,031
I never gave them to him.
425
00:29:04,701 --> 00:29:07,453
Well, if Father didn't do it, then who?
426
00:29:09,581 --> 00:29:11,957
Can you think of anyone?
427
00:29:13,668 --> 00:29:17,379
Lokesh didn't seem that enthusiastic
about your plan to attack the Klingons.
428
00:29:17,547 --> 00:29:20,674
He's been in the weapons bay
for a day and a half modifying the torpedo.
429
00:29:20,842 --> 00:29:24,595
Maybe I should torture him,
just to make sure.
430
00:29:25,680 --> 00:29:27,681
What do you think?
431
00:29:32,061 --> 00:29:34,396
Only four of us have the codes.
432
00:29:35,482 --> 00:29:39,860
Of those four, you and I are the only ones
who weren't on the Bridge
433
00:29:40,028 --> 00:29:41,612
when Soong escaped.
434
00:29:42,155 --> 00:29:43,655
You think I did it.
435
00:29:43,823 --> 00:29:45,115
[CHUCKLES]
436
00:29:51,372 --> 00:29:52,706
Your heart's beating faster.
437
00:29:54,501 --> 00:29:56,752
Perhaps it's trying to tell me something.
438
00:30:01,716 --> 00:30:03,550
Are you going to use that on me?
439
00:30:03,718 --> 00:30:05,886
If I have to.
440
00:30:14,312 --> 00:30:16,396
You shouldn't have done that.
441
00:30:30,161 --> 00:30:31,578
[GASPS]
442
00:30:34,123 --> 00:30:35,833
[YELLS]
443
00:30:42,423 --> 00:30:43,841
I'll miss you.
444
00:30:57,689 --> 00:30:59,356
How long can we sustain warp 5?
445
00:30:59,774 --> 00:31:02,276
As long as the captain wants it.
446
00:31:02,527 --> 00:31:05,654
Or until we blow up,
whichever comes first.
447
00:31:06,447 --> 00:31:11,159
Adjust the scanning frequency,
15 megahertz.
448
00:31:11,786 --> 00:31:14,288
Sorry about that business
with the Orions.
449
00:31:14,455 --> 00:31:16,081
Hope you weren't permanently injured.
450
00:31:16,249 --> 00:31:18,083
Why don't you stay focused
on what you're doing?
451
00:31:18,251 --> 00:31:21,420
Ooh. Someone's a little protective
of Commander T'Pol.
452
00:31:21,588 --> 00:31:23,213
I just don't like you very much.
453
00:31:23,381 --> 00:31:24,798
[PANEL BEEPS]
454
00:31:24,966 --> 00:31:26,174
Is that them?
455
00:31:26,342 --> 00:31:29,261
It is a ship, but it's not the bird-of-prey.
456
00:31:30,096 --> 00:31:32,431
Captain Archer to the Bridge.
457
00:31:35,518 --> 00:31:38,020
It's a Klingon vessel.
They're on an intercept course.
458
00:31:38,187 --> 00:31:41,481
It's a lot bigger than the last one.
This one's a D-5 class battlecruiser.
459
00:31:42,317 --> 00:31:43,984
How long until we're in visual range?
460
00:31:44,652 --> 00:31:46,320
Two minutes.
461
00:31:46,487 --> 00:31:48,113
Same as before, Hoshi.
462
00:31:48,281 --> 00:31:49,615
[PANEL BEEPS]
463
00:31:49,782 --> 00:31:50,866
They're hailing us.
464
00:31:56,372 --> 00:32:01,793
MAGH [OVER COM]: Earth vessel,
surrender and prepare to be boarded.
465
00:32:08,176 --> 00:32:09,927
Aft plating is failing.
466
00:32:10,094 --> 00:32:11,178
Hail them again.
467
00:32:14,307 --> 00:32:16,725
If we don't reach the colony
before that bird-of-prey,
468
00:32:16,893 --> 00:32:19,227
millions of your people will be killed.
469
00:32:19,395 --> 00:32:22,397
I'm not detecting any other ships.
470
00:32:22,565 --> 00:32:25,067
Perhaps you plan to attack the colony.
471
00:32:25,234 --> 00:32:27,861
Captain, if I may?
472
00:32:28,279 --> 00:32:32,658
[IN KLINGON]
473
00:32:33,117 --> 00:32:34,576
Uh...
474
00:32:37,622 --> 00:32:43,543
Drop out of warp,
or we'll destroy your ship.
475
00:32:46,923 --> 00:32:48,840
I tried.
476
00:32:49,592 --> 00:32:52,678
We may be able to surprise them
with a torpedo if we drop to impulse.
477
00:32:53,054 --> 00:32:54,429
I wouldn't recommend that, captain.
478
00:32:54,597 --> 00:32:57,933
Their sensors are far superior.
They'll detect it.
479
00:33:00,144 --> 00:33:02,479
They're targeting our reactor.
480
00:33:03,022 --> 00:33:04,481
Power down weapons.
481
00:33:04,649 --> 00:33:07,067
Stand by to deploy the grappler.
482
00:33:07,610 --> 00:33:09,486
Take us out of warp.
483
00:33:15,451 --> 00:33:16,660
They've dropped to impulse.
484
00:33:17,286 --> 00:33:20,122
- Malcolm?
- A few more seconds, captain.
485
00:33:21,165 --> 00:33:23,166
On my mark, Travis.
486
00:33:23,751 --> 00:33:25,127
HOSHI:
They're closing.
487
00:33:25,294 --> 00:33:26,795
They're extending a docking port.
488
00:33:27,630 --> 00:33:28,922
- Malcolm?
- Ready, sir.
489
00:33:36,597 --> 00:33:37,848
Full impulse.
490
00:33:47,400 --> 00:33:48,775
They're targeting the grappler.
491
00:33:48,943 --> 00:33:50,861
Hold your speed.
492
00:33:53,781 --> 00:33:56,199
Shearing force is approaching critical.
493
00:33:56,367 --> 00:33:59,369
- We're losing the grappler.
- Hold your speed.
494
00:34:08,546 --> 00:34:10,505
They can't create a warp field.
495
00:34:10,673 --> 00:34:11,715
They're disabled.
496
00:34:11,883 --> 00:34:15,552
Resume course for the colony,
maximum speed.
497
00:34:16,220 --> 00:34:17,721
There are three population centers.
498
00:34:17,889 --> 00:34:20,557
Two here,
and another on the northern continent.
499
00:34:20,725 --> 00:34:23,268
We'll detonate the torpedo
over the southern hemisphere.
500
00:34:23,436 --> 00:34:26,855
That'll ensure
the maximum number of casualties.
501
00:34:27,023 --> 00:34:29,357
- What's the weapon's status?
- We've modified the warhead,
502
00:34:29,525 --> 00:34:31,777
but we need to test the guidance protocols
before we can...
503
00:34:31,944 --> 00:34:33,111
[PANEL BEEPING]
504
00:34:33,279 --> 00:34:35,489
There's a ship on an intercept course.
505
00:34:38,034 --> 00:34:39,284
Enterprise.
506
00:34:39,452 --> 00:34:40,577
Increase to maximum speed.
507
00:34:40,745 --> 00:34:43,789
Load the torpedo, stand by to fire
as soon as we drop out of warp.
508
00:34:43,956 --> 00:34:45,957
- But the guidance protocols...
- Do as I say!
509
00:34:55,551 --> 00:34:57,719
They've detected us.
They're accelerating.
510
00:34:57,887 --> 00:34:59,096
Stay with them, Travis.
511
00:34:59,263 --> 00:35:00,305
TRIP:
Tucker to Bridge.
512
00:35:00,473 --> 00:35:03,350
If we go any faster,
the nacelles are gonna fly off the pylons.
513
00:35:03,518 --> 00:35:05,310
How long until we're in weapons range?
514
00:35:06,020 --> 00:35:10,023
Two minutes, but the bird-of-prey
will reach the colony in 73 seconds.
515
00:35:12,235 --> 00:35:13,610
- Trip...
TRIP: I heard.
516
00:35:13,778 --> 00:35:16,029
I'll give you what I can.
517
00:35:23,621 --> 00:35:25,455
- How much longer?
- Guidance is still off-line.
518
00:35:25,623 --> 00:35:28,500
- We'll need to get closer.
- Take us into low orbit.
519
00:35:29,585 --> 00:35:31,419
They're preparing to fire.
520
00:35:31,796 --> 00:35:34,756
- Travis?
- Another 15 seconds.
521
00:35:34,924 --> 00:35:37,926
- Take us out of warp as close as you can.
- Weapons are standing by.
522
00:35:39,512 --> 00:35:40,804
Ten seconds.
523
00:35:44,559 --> 00:35:46,560
Torpedo's ready.
524
00:35:47,353 --> 00:35:49,062
Fire.
525
00:35:56,529 --> 00:36:00,157
They've launched the weapon.
It will reach the atmosphere in 12 seconds.
526
00:36:00,324 --> 00:36:02,200
Malcolm.
527
00:36:23,222 --> 00:36:24,264
Hard about.
528
00:36:34,442 --> 00:36:36,067
Direct hit to the Armory.
529
00:36:36,235 --> 00:36:38,945
We've lost hull plating,
torpedo launchers...
530
00:36:39,155 --> 00:36:40,155
What about phase-cannons?
531
00:36:40,323 --> 00:36:43,617
- The aft cannon's online, just barely.
- Lock onto their Bridge.
532
00:36:43,784 --> 00:36:45,410
- No, no, no.
- Stand aside, doctor.
533
00:36:45,578 --> 00:36:47,454
Their Bridge is protected
with dispersive armor.
534
00:36:47,622 --> 00:36:50,332
Your weapons will never penetrate it.
535
00:36:50,833 --> 00:36:54,502
Target your cannons here,
behind their sensor array.
536
00:36:54,670 --> 00:36:55,754
What good will that do?
537
00:36:55,922 --> 00:36:57,589
Their main plasma junction's
located there.
538
00:36:57,757 --> 00:37:01,259
A direct hit would disable
their entire power grid.
539
00:37:03,429 --> 00:37:04,804
Trust me.
540
00:37:06,015 --> 00:37:09,017
Do what he says. Fire when ready.
541
00:37:24,784 --> 00:37:26,451
T'POL:
They're disabled.
542
00:37:26,619 --> 00:37:28,870
Are they still alive?
543
00:37:30,206 --> 00:37:31,498
I'm reading 12 bio-signs.
544
00:37:34,418 --> 00:37:36,503
[GRUNTING]
545
00:37:55,022 --> 00:37:57,774
Captain, there's a power surge
in their reactor.
546
00:37:58,442 --> 00:38:00,235
He's overloading his dilithium matrix.
547
00:38:00,736 --> 00:38:02,070
He'll destroy their ship.
548
00:38:02,238 --> 00:38:04,281
Let me talk to him.
549
00:38:10,371 --> 00:38:11,955
[PANEL BEEPS]
550
00:38:14,333 --> 00:38:16,251
Malik.
551
00:38:17,295 --> 00:38:18,378
Malik, it's Father.
552
00:38:18,838 --> 00:38:20,672
Don't do this.
553
00:38:20,840 --> 00:38:23,925
Some of your brothers and sisters
are still alive.
554
00:38:24,093 --> 00:38:27,304
Would you rather
they went to prison with you?
555
00:38:27,471 --> 00:38:29,264
SOONG:
The embryos.
556
00:38:29,432 --> 00:38:33,768
There's no place for us on Earth,
or anywhere else.
557
00:38:34,854 --> 00:38:36,229
Better to die here.
558
00:38:36,397 --> 00:38:38,440
Please, please, please.
559
00:38:39,734 --> 00:38:41,651
I'll see you soon.
560
00:38:42,403 --> 00:38:44,195
Malik.
561
00:38:44,363 --> 00:38:45,864
[PANEL BEEPING]
562
00:38:46,699 --> 00:38:48,408
Sir...
563
00:39:06,677 --> 00:39:10,972
I'll contact Starfleet on your behalf,
let them know that you helped us.
564
00:39:11,140 --> 00:39:15,185
I can't believe they're gone. All of them.
565
00:39:16,312 --> 00:39:17,937
We're heading the wrong way.
566
00:39:18,105 --> 00:39:20,648
You're not going to the brig.
I'm taking you to crew quarters.
567
00:39:31,243 --> 00:39:33,036
You're alive.
568
00:39:34,955 --> 00:39:38,166
You betrayed us all.
569
00:39:38,709 --> 00:39:40,043
[YELLS]
570
00:39:43,839 --> 00:39:46,132
Goodbye, Father.
571
00:39:47,927 --> 00:39:49,803
[RIFLE FIRES]
572
00:40:01,107 --> 00:40:04,734
ARCHER:
Captain's starlog, May 27th, 2154.
573
00:40:04,902 --> 00:40:08,947
Our actions at the Klingon colony
appear to have satisfied the High Council.
574
00:40:09,115 --> 00:40:12,784
They've called off their plans
to retaliate against Earth.
575
00:40:25,464 --> 00:40:30,301
You could at least let me finish my work
before you take it away and destroy it.
576
00:40:30,469 --> 00:40:33,054
ARCHER:
No one's destroyed anything.
577
00:40:34,723 --> 00:40:37,559
It's being stored in a secure location.
578
00:40:38,477 --> 00:40:40,520
Maybe someday,
579
00:40:40,938 --> 00:40:43,523
we'll figure out how to use it
to benefit humanity.
580
00:40:44,984 --> 00:40:47,277
I wouldn't count on it.
581
00:40:59,081 --> 00:41:01,040
I've been thinking,
582
00:41:02,376 --> 00:41:06,796
perfecting humanity
may not be possible.
583
00:41:09,675 --> 00:41:12,051
Cybernetics.
584
00:41:13,596 --> 00:41:15,430
Artificial life-forms.
585
00:41:18,684 --> 00:41:20,602
Goodbye, doctor.
586
00:41:23,022 --> 00:41:26,316
I doubt I'll finish the work myself.
587
00:41:27,109 --> 00:42:50,066
Might take a generation or two.
45299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.