Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,438 --> 00:00:05,614
Navy. You?
2
00:00:05,657 --> 00:00:06,963
Air Force.
3
00:00:07,007 --> 00:00:08,791
Ray.Christine.
4
00:00:08,834 --> 00:00:11,315
Davis, continue down
the corridor,
5
00:00:11,359 --> 00:00:14,014
extinguishing all flames
you encounter.
6
00:00:14,057 --> 00:00:15,276
You're drinking too much,
7
00:00:15,319 --> 00:00:16,277
ignoring the family.
8
00:00:16,320 --> 00:00:17,539
This isn't the man I married.
9
00:00:17,582 --> 00:00:20,194
This is the broken
sailor I found.
10
00:00:20,237 --> 00:00:22,805
I don't want that man to come
home from the Philippines.
11
00:00:22,848 --> 00:00:24,696
Look, Swanny, why don't you stay
at my apartment while I'm gone?
12
00:00:24,720 --> 00:00:26,350
You know, we're gonna deploy. Are you sure?
13
00:00:26,374 --> 00:00:28,054
Team guys, we got
to stick together, right?
14
00:00:32,119 --> 00:00:33,468
He's in critical condition.
15
00:00:33,511 --> 00:00:35,165
We've airlifted him
back to the States.
16
00:00:35,209 --> 00:00:36,360
You think whoever
this was, it was aimed at us?
17
00:00:36,384 --> 00:00:38,081
Mandy gets the information,
18
00:00:38,125 --> 00:00:40,214
she gives that name to us first.
19
00:00:40,257 --> 00:00:44,392
Traumatic damage to the
femoral nerve in both legs.
20
00:00:44,435 --> 00:00:46,307
In both legs.
21
00:00:46,350 --> 00:00:48,091
The surgical grafts
and reconstruction...
22
00:00:48,135 --> 00:00:49,286
The surgical grafts
and reconstruction appear
23
00:00:49,310 --> 00:00:50,702
to have been successful.
24
00:00:50,746 --> 00:00:52,400
Neural pathways...
25
00:00:52,443 --> 00:00:54,706
Neural pathways
may never heal completely.
26
00:00:54,750 --> 00:00:56,578
The ongoing
risk of sensation loss...
27
00:00:56,621 --> 00:00:58,512
risk of sensation loss
could compromise safety
28
00:00:58,536 --> 00:01:00,669
and mobility in the field.
29
00:01:00,712 --> 00:01:03,106
Start a program of physical
therapy and rehabilitation...
30
00:01:03,150 --> 00:01:04,760
to regain strength...
31
00:01:04,803 --> 00:01:06,544
to regain strength in your legs.
32
00:01:06,588 --> 00:01:08,435
Clay, you have to accept
the real possibility...
33
00:01:08,459 --> 00:01:10,200
You have to
accept the real possibility...
34
00:01:10,244 --> 00:01:12,681
that you may never be
able to operate again.
35
00:01:14,000 --> 00:01:20,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
36
00:01:28,262 --> 00:01:30,222
Moving a hell of a lot slower
than normal, fellas.
37
00:01:30,264 --> 00:01:31,980
That last training run should
have been cake for you.
38
00:01:32,004 --> 00:01:33,441
Instead, you're dragging ass.
39
00:01:33,484 --> 00:01:34,442
Why do you think we're
dragging ass?
40
00:01:34,485 --> 00:01:35,660
One of our best is out.
41
00:01:35,704 --> 00:01:37,445
He got blown up, Blackburn.
42
00:01:37,488 --> 00:01:38,837
You remember that?
43
00:01:38,881 --> 00:01:40,467
Instead of going after
the bastards that got 'em,
44
00:01:40,491 --> 00:01:43,625
we're stuck here in the island
of suck, better known as Guam.
45
00:01:43,668 --> 00:01:46,236
Irony is, they call this
place the Island of Warriors.
46
00:01:46,280 --> 00:01:47,716
Yeah, well, warriors go to war.
47
00:01:47,759 --> 00:01:49,631
This ain't it. Yeah, it ain't war.
48
00:01:49,674 --> 00:01:51,633
When Mandy comes up
with a new target package,
49
00:01:51,676 --> 00:01:53,200
we will prosecute it...
50
00:01:53,243 --> 00:01:54,829
Mandy's a good idea fairy...
What the hell does she know?
51
00:01:54,853 --> 00:01:57,552
Until then, we run the drill!
52
00:01:57,595 --> 00:01:59,597
Hey.
53
00:02:00,816 --> 00:02:03,732
Either of us worried about
where Sonny's head's at?
54
00:02:03,775 --> 00:02:05,473
No. I'm not worried.
55
00:02:05,516 --> 00:02:07,059
He's angry. We're all angry.
We're pissed.
56
00:02:07,083 --> 00:02:08,911
This guy, Shaw, what?
Moves us to Guam,
57
00:02:08,954 --> 00:02:10,565
away from the fight?
58
00:02:10,608 --> 00:02:11,870
Doesn't make it any easier.
59
00:02:11,914 --> 00:02:13,307
Politically it was
the right call.
60
00:02:13,350 --> 00:02:14,525
Nobody makes that call.
61
00:02:14,569 --> 00:02:16,048
Including you, you know that.
62
00:02:16,092 --> 00:02:17,746
Doesn't matter. Doesn't matter...
63
00:02:17,789 --> 00:02:22,229
As long as we're in this AO,
Shaw calls the shots. Period.
64
00:02:22,272 --> 00:02:23,752
You hear from Clay?
65
00:02:23,795 --> 00:02:25,667
It's been a month, you know.
66
00:02:25,710 --> 00:02:27,364
Yeah. Nothing new.
67
00:02:27,408 --> 00:02:28,452
Reach out to him?
68
00:02:28,496 --> 00:02:29,627
Yeah. We reached out.
69
00:02:29,671 --> 00:02:30,952
All of us have
reached out to him.
70
00:02:30,976 --> 00:02:32,543
Radio silence.
71
00:02:32,587 --> 00:02:33,892
That makes me think the worst.
72
00:02:33,936 --> 00:02:36,373
That's what concerns me.
73
00:02:52,955 --> 00:02:55,479
Morning, sunshine.
74
00:02:55,523 --> 00:02:59,744
How you feeling?
75
00:02:59,788 --> 00:03:01,964
Like I've been laying in bed
76
00:03:02,007 --> 00:03:05,272
for weeks with a blown-up leg.
77
00:03:05,315 --> 00:03:07,448
Nurse says P.T. seems
like it's going well,
78
00:03:07,491 --> 00:03:09,014
left leg's doing great.
79
00:03:09,058 --> 00:03:12,061
She also mention
I can't stand when I pee?
80
00:03:12,104 --> 00:03:14,455
Would you rather
have a catheter?
81
00:03:16,587 --> 00:03:18,589
You know, you don't have
to keep coming up here,
82
00:03:18,633 --> 00:03:20,069
check up on me like this.
83
00:03:20,112 --> 00:03:22,680
Time you spend coming up here
is better spent
84
00:03:22,724 --> 00:03:24,769
looking for an EMT gig.
85
00:03:24,813 --> 00:03:27,990
You should get out there
and do what you love.
86
00:03:28,033 --> 00:03:30,384
Stopped doing what I love
when I got out.
87
00:03:30,427 --> 00:03:32,864
You know what I mean.
88
00:03:32,908 --> 00:03:35,302
Being cooped up here
with me sucks.
89
00:03:35,345 --> 00:03:38,783
Team guys look
out for each other.
90
00:03:38,827 --> 00:03:42,657
Look, if a job materializes,
I'll ghost you in a second.
91
00:03:42,700 --> 00:03:44,615
Till then, I'm here to help.
92
00:03:44,659 --> 00:03:45,790
When I can't, I'll...
93
00:03:45,834 --> 00:03:48,663
I'll catch up on
my Jocko podcasts.
94
00:03:50,839 --> 00:03:55,583
You got a lot of missed
calls here, unread messages.
95
00:03:55,626 --> 00:03:58,586
You haven't responded
to any of these.
96
00:03:58,629 --> 00:04:01,632
Jason. Jason. Sonny. Sonny.
97
00:04:01,676 --> 00:04:05,332
Sonny. Ray. Trent.
98
00:04:05,375 --> 00:04:07,899
Your boys are worried about you.
99
00:04:07,943 --> 00:04:10,815
I'll call 'em
when I know I'm coming back.
100
00:04:10,859 --> 00:04:12,774
Well, you won't know for months.
Maybe...
101
00:04:12,817 --> 00:04:14,558
Ever.
102
00:04:15,603 --> 00:04:18,083
I'll call 'em then.
103
00:04:23,828 --> 00:04:25,613
Gunnery Sergeant Miller.
104
00:04:25,656 --> 00:04:28,659
Candidate Davis. Enter.
105
00:04:32,010 --> 00:04:34,578
At ease.
106
00:04:34,622 --> 00:04:35,971
What can I do for you, Davis?
107
00:04:36,014 --> 00:04:37,712
With your permission,
108
00:04:37,755 --> 00:04:39,540
I'd like to request
special liberty.
109
00:04:39,583 --> 00:04:41,463
A friend from my old command
is in the hospital.
110
00:04:41,498 --> 00:04:45,589
The rest of the Team
is still in country.
111
00:04:45,633 --> 00:04:47,939
The Crucible
is coming up again, Davis.
112
00:04:47,983 --> 00:04:49,637
Shipboard firefighting.
113
00:04:49,680 --> 00:04:52,814
What was your malfunction
in there?
114
00:04:52,857 --> 00:04:54,294
Nothing, Gunnery Sergeant.
115
00:04:54,337 --> 00:04:55,947
I just choked, I guess.
116
00:04:55,991 --> 00:04:58,080
Negative. What I saw was fear.
117
00:04:58,123 --> 00:04:59,951
You froze.
118
00:04:59,995 --> 00:05:02,476
That'd been a real scenario,
your actions would haven seen
119
00:05:02,519 --> 00:05:04,608
your shipmates injured
or killed.
120
00:05:04,652 --> 00:05:08,090
I'll grant a special liberty.
121
00:05:08,133 --> 00:05:12,877
And while you're gone,
you should do some thinking.
122
00:05:12,921 --> 00:05:15,576
Fear is a hell
of a thing, Davis.
123
00:05:15,619 --> 00:05:19,884
If you don't slay it, you
will not make it through OCS.
124
00:05:19,928 --> 00:05:21,756
Not a chance in hell.
125
00:05:23,105 --> 00:05:25,542
Here is to Commander Shaw
126
00:05:25,586 --> 00:05:28,850
for suggesting that we should
cut back on our drinking.
127
00:05:28,893 --> 00:05:31,679
All right. So top to him,
and top to bottom.
128
00:05:31,722 --> 00:05:33,483
Well, now, does that mean
that we're breaking the rules
129
00:05:33,507 --> 00:05:34,867
for drinking at this
establishment?
130
00:05:34,899 --> 00:05:36,945
Look at that.
131
00:05:36,988 --> 00:05:38,879
You ain't cheating the rules
if you ain't winning, Sonny.
132
00:05:38,903 --> 00:05:40,316
Man, I'll tell you what. That correct?
133
00:05:40,340 --> 00:05:42,298
I-I-I-I really wish
that Clay was here right now.
134
00:05:42,342 --> 00:05:43,430
It doesn't feel right.
135
00:05:43,473 --> 00:05:44,755
You know,
I'm gonna give him a call.
136
00:05:44,779 --> 00:05:46,476
It's 500 a.m.
where he is, man, stop.
137
00:05:46,520 --> 00:05:48,696
Stop. You know his schedule?
138
00:05:48,739 --> 00:05:50,567
'Cause I sure as hell don't.
139
00:05:50,611 --> 00:05:53,831
All you hear from Blackburn
is that he's stable. Okay?
140
00:05:53,875 --> 00:05:55,790
Well, stable... stable how?
141
00:05:55,833 --> 00:05:58,227
I mean, that-that he's...
He can walk, that he talks?
142
00:05:58,270 --> 00:06:00,969
Convince the nurse
to give him a sponge bath
143
00:06:01,012 --> 00:06:03,319
and wax his baby chest?
144
00:06:03,363 --> 00:06:04,668
I just don't understand
145
00:06:04,712 --> 00:06:06,496
how he just can't return
a damn phone call.
146
00:06:06,540 --> 00:06:08,411
Sonny. His injury, his recovery.
147
00:06:08,455 --> 00:06:10,215
Let him handle it the way
he needs to handle it.
148
00:06:10,239 --> 00:06:11,675
You got that? I got it.
149
00:06:11,719 --> 00:06:13,218
I mean, you got to think
about the conversation
150
00:06:13,242 --> 00:06:14,852
on his end, right? Yeah.
151
00:06:14,896 --> 00:06:16,830
Like, how would you feel if you
were laid up in the hospital
152
00:06:16,854 --> 00:06:19,901
listening to stories that we're
telling about kicking ass?
153
00:06:19,944 --> 00:06:22,860
Ray, this ain't
kicking ass, okay?
154
00:06:22,904 --> 00:06:24,471
This is sitting on our ass.
155
00:06:24,514 --> 00:06:27,517
Alls I'm saying is, just
give Spenser some time, G.
156
00:06:27,561 --> 00:06:29,234
You can't understand the
hell he's in, all right?
157
00:06:29,258 --> 00:06:33,044
All I'm saying is I need to pee.
158
00:06:33,088 --> 00:06:34,306
He'll be fine. Yep.
159
00:06:34,350 --> 00:06:35,917
Whatever you say there, Ray,
160
00:06:35,960 --> 00:06:38,920
'cause you can't pull without...
161
00:06:38,963 --> 00:06:41,879
Got to take another call?
162
00:06:41,923 --> 00:06:43,228
Yeah.
163
00:06:43,272 --> 00:06:44,592
Yeah? Yeah, you
boys take it easy.
164
00:06:45,883 --> 00:06:48,016
No.
165
00:06:48,059 --> 00:06:50,105
Again. Someone who's just
got to wreak havoc. Yeah.
166
00:06:50,148 --> 00:06:51,715
I'm just trying
to lighten the mood.
167
00:06:51,759 --> 00:06:52,716
You're up, buddy. Ready?
168
00:06:52,760 --> 00:06:54,196
Before you even start,
169
00:06:54,239 --> 00:06:56,546
if you really enjoy embarrassing
yourself all the time...
170
00:06:56,590 --> 00:06:58,940
Watch and learn. All you have
to do is show up anything...
171
00:06:58,983 --> 00:07:01,464
That's it. See you later, buddy.
172
00:07:01,508 --> 00:07:03,814
Say that again.
173
00:07:03,858 --> 00:07:05,816
This just ain't gonna work.
Wait. Hold on.
174
00:07:05,860 --> 00:07:07,731
It's... 70-cent piece...
175
00:07:07,775 --> 00:07:09,603
Mind if I try?
176
00:07:11,213 --> 00:07:12,780
Sure.
177
00:07:14,912 --> 00:07:17,349
That's a longneck
with a $100 bill on it.
178
00:07:17,393 --> 00:07:19,351
Shh.
179
00:07:19,395 --> 00:07:21,397
Flake.
180
00:07:22,485 --> 00:07:24,052
Beginner's luck.
181
00:07:24,095 --> 00:07:25,923
No, I don't believe
that it's beginner's luck.
182
00:07:25,967 --> 00:07:27,882
I tell you what, hey,
let me buy you a drink.
183
00:07:27,925 --> 00:07:28,752
I already have one.
184
00:07:28,796 --> 00:07:30,972
Yes, you do.
185
00:07:31,015 --> 00:07:32,974
Okay, well, how
about a game of pool
186
00:07:33,017 --> 00:07:34,758
by the neon mermaid?
187
00:07:34,802 --> 00:07:37,369
Well, I'd like to,
but the table's occupied.
188
00:07:37,413 --> 00:07:40,372
I'm guessing there would
have been a wager.
189
00:07:40,416 --> 00:07:42,200
Yeah.
190
00:07:42,244 --> 00:07:43,811
And the stakes?
191
00:07:43,854 --> 00:07:45,134
Loser buys the winner breakfast.
192
00:07:46,422 --> 00:07:49,077
Sounds like you would
have won either way, then.
193
00:07:53,342 --> 00:07:54,952
See you around.
194
00:07:54,996 --> 00:07:58,434
She just takes my $100 bill
like that.
195
00:07:58,478 --> 00:07:59,870
Are you kidding me?
196
00:08:02,003 --> 00:08:04,484
Hey, bartender. Can I get a...
197
00:08:04,527 --> 00:08:05,939
Can I get two more
of those Ishii beers?
198
00:08:05,963 --> 00:08:07,399
What is it...
How do you say Ishii?
199
00:08:07,443 --> 00:08:08,966
Yeah, that's it.
200
00:08:09,010 --> 00:08:11,839
Perfect. Thank you.
201
00:08:11,882 --> 00:08:13,144
Mandy.
202
00:08:13,188 --> 00:08:14,494
What in the hell you doing here?
203
00:08:14,537 --> 00:08:16,060
I thought you were in Manila.
204
00:08:16,104 --> 00:08:17,801
I was, and now I'm here.
205
00:08:17,845 --> 00:08:19,542
So I assume, by you being here,
206
00:08:19,586 --> 00:08:21,109
it means that you
found a target?
207
00:08:21,152 --> 00:08:22,850
To give payback for what
they did to Clay?
208
00:08:22,893 --> 00:08:24,982
You want to keep
your voice down, Sonny?
209
00:08:25,026 --> 00:08:27,724
What?
210
00:08:27,768 --> 00:08:29,813
Simple yes or no, Mandy.
211
00:08:29,857 --> 00:08:31,815
This isn't the place
for that conversation.
212
00:08:31,859 --> 00:08:33,139
Thank you. Of course, that means
213
00:08:33,164 --> 00:08:35,079
that you didn't find
it yet, did you? No.
214
00:08:35,123 --> 00:08:36,777
It also means you're
still on the clock,
215
00:08:36,820 --> 00:08:38,232
which you shouldn't
be drinking, then.
216
00:08:38,256 --> 00:08:39,910
Don't piss me off, Sonny.
217
00:08:39,954 --> 00:08:41,390
Really?
218
00:08:41,433 --> 00:08:43,000
Excuse me, ma'am.
219
00:08:43,044 --> 00:08:44,959
This guy bothering you?
220
00:08:45,002 --> 00:08:45,873
He's fine.
221
00:08:45,916 --> 00:08:47,135
Listen, Lumberjack Johnny,
222
00:08:47,178 --> 00:08:48,286
trees are outside, you
can start chopping.
223
00:08:48,310 --> 00:08:50,355
Wasn't talking to you.
Are you sure?
224
00:08:50,399 --> 00:08:52,053
Hey, fella.
225
00:08:52,096 --> 00:08:54,490
Take a walk. See you.
226
00:08:54,534 --> 00:08:58,059
Guys.
227
00:08:58,102 --> 00:09:01,453
You've been overserved. Yeah?
228
00:09:01,497 --> 00:09:03,151
You should go.
229
00:09:03,194 --> 00:09:05,042
Well, I don't know if you've
checked your current location
230
00:09:05,066 --> 00:09:07,285
on this fine planet
known as Earth,
231
00:09:07,329 --> 00:09:11,899
but according to my GPS...
232
00:09:11,942 --> 00:09:15,816
being in my face is
a bad idea for you.
233
00:09:15,859 --> 00:09:17,078
Boop.Sonny.
234
00:09:17,121 --> 00:09:18,470
Don't touch me.
235
00:09:18,514 --> 00:09:20,995
Okay, I won't.
236
00:09:21,038 --> 00:09:22,605
Sonny, please stop.
237
00:09:39,013 --> 00:09:40,754
Hey.
238
00:09:40,797 --> 00:09:42,886
Was gonna bring you a
lobster roll from Rhode Island,
239
00:09:42,930 --> 00:09:45,193
but I figured
this would travel better.
240
00:09:49,327 --> 00:09:52,113
Well, I like what you done
with the place.
241
00:09:52,156 --> 00:09:53,636
What are you doing here?
242
00:09:53,680 --> 00:09:56,204
Heard you got tagged.
243
00:09:56,247 --> 00:09:59,033
Figured I should come
check it out myself.
244
00:10:01,035 --> 00:10:03,385
How's, how's OCS?
245
00:10:03,428 --> 00:10:05,953
About halfway through, right?
246
00:10:05,996 --> 00:10:10,000
Come on, you don't want to talk
about cake-eater camp, do you?
247
00:10:10,044 --> 00:10:11,785
What's going on?
248
00:10:11,828 --> 00:10:13,308
What'd the doctor say?
249
00:10:13,351 --> 00:10:16,006
Well, he said that...
250
00:10:16,050 --> 00:10:19,183
I'll either heal enough
to operate again or I won't.
251
00:10:19,227 --> 00:10:20,445
That's...
252
00:10:20,489 --> 00:10:22,491
That's the end of
the conversation.
253
00:10:23,710 --> 00:10:28,018
So... about you. OCS.
254
00:10:28,062 --> 00:10:30,238
Bet you're really owning
those other candidates?
255
00:10:30,281 --> 00:10:32,196
Hardly.
256
00:10:32,240 --> 00:10:35,722
Think they're taking out a pool
to see when I'm gonna wash out.
257
00:10:37,027 --> 00:10:39,029
That's not gonna happen.
258
00:10:39,073 --> 00:10:41,553
Well, you never know.
259
00:10:41,597 --> 00:10:44,034
I mean, I could fail a test.
260
00:10:44,078 --> 00:10:47,472
Get rolled back. D.O.R.
261
00:10:47,516 --> 00:10:50,171
You thinking about quitting?
262
00:10:50,214 --> 00:10:52,347
Crossed my mind.
263
00:10:52,390 --> 00:10:55,002
I mean, every day is one
reminder after another that
264
00:10:55,045 --> 00:10:57,047
most of what officers do
is make decisions.
265
00:10:57,091 --> 00:10:59,093
All with consequences.
266
00:10:59,136 --> 00:11:02,444
Sometimes life or death,
and it's a scary responsibility.
267
00:11:02,487 --> 00:11:04,446
Yeah, that's
268
00:11:04,489 --> 00:11:06,491
what makes it matter,
why an officer is different.
269
00:11:06,535 --> 00:11:08,450
Yeah, but... No, but nothing.
270
00:11:08,493 --> 00:11:10,104
You're really gonna sit there
and tell me
271
00:11:10,147 --> 00:11:12,125
that you're thinking about
walking away from your dream?
272
00:11:12,149 --> 00:11:14,282
Whatever your
273
00:11:14,325 --> 00:11:17,807
problem is, it's in your head.
274
00:11:23,117 --> 00:11:25,119
I'm sorry.
275
00:11:34,389 --> 00:11:36,434
Davis?
276
00:11:39,916 --> 00:11:43,050
Navy can't afford to lose
any of the good ones.
277
00:11:43,093 --> 00:11:45,792
Get yourself right.
278
00:11:55,192 --> 00:11:56,411
You know, it's exactly why
279
00:11:56,454 --> 00:11:58,282
I miss the carving
station at the P.I.
280
00:11:58,326 --> 00:12:00,197
At least they got
cheesesteaks there.
281
00:12:00,241 --> 00:12:02,504
This is like a sloppy mess,
not even sloppy Joes.
282
00:12:02,547 --> 00:12:05,289
Here. What-what in the hell
is that sweet taste?
283
00:12:05,333 --> 00:12:08,075
It's coconut. In the meat.
284
00:12:08,118 --> 00:12:10,251
Coconut in the meat?
285
00:12:10,294 --> 00:12:11,992
What in the hell?
286
00:12:12,035 --> 00:12:13,994
I mean, you-you... you do that
287
00:12:14,037 --> 00:12:15,517
to somebody that you hate.
288
00:12:15,560 --> 00:12:16,910
These people... they hate us.
289
00:12:16,953 --> 00:12:18,215
Who's they?
290
00:12:18,259 --> 00:12:19,477
The Gua... Guamanese-ese.
291
00:12:19,521 --> 00:12:20,827
Sorry. The who?
292
00:12:20,870 --> 00:12:22,306
Guamanians.Guamanians.
293
00:12:22,350 --> 00:12:24,004
That's what I said. The Guamanians.
294
00:12:24,047 --> 00:12:26,006
You do realize that
they're American?
295
00:12:26,049 --> 00:12:27,703
Let's be clear, Jace, okay?
296
00:12:27,747 --> 00:12:31,228
Coconut in meat... ain't nothing
American about that.
297
00:12:32,273 --> 00:12:33,709
Here he goes.
298
00:12:37,495 --> 00:12:39,062
General Shaw found out
299
00:12:39,106 --> 00:12:42,239
about your little
off-campus dust-up last night.
300
00:12:42,283 --> 00:12:43,782
Thought I made it clear
that Bravo Team was
301
00:12:43,806 --> 00:12:45,286
under the microscope right now.
302
00:12:45,329 --> 00:12:46,548
Well, I mean, to be fair,
303
00:12:46,591 --> 00:12:48,115
I don't think it was a dust-up.
304
00:12:48,158 --> 00:12:49,788
I think it was more of a,
small, little...
305
00:12:49,812 --> 00:12:51,292
You bored?
306
00:12:51,335 --> 00:12:53,163
Um... you bored?
307
00:12:53,207 --> 00:12:55,359
Maybe your therapy sessions
will help fill up the time.
308
00:12:55,383 --> 00:12:56,645
Did he say
309
00:12:56,688 --> 00:12:58,734
therapy sessions? That's funny.
310
00:12:58,778 --> 00:13:00,518
Good. All right. That's great.
311
00:13:00,562 --> 00:13:02,216
Y-You're joking me, right?
312
00:13:02,259 --> 00:13:04,139
General Shaw feels
that meeting with a counselor
313
00:13:04,174 --> 00:13:06,239
at the Fleet and Family Support
Center would be productive. Come on.
314
00:13:06,263 --> 00:13:07,830
Yeah, I don't know about that.
315
00:13:07,874 --> 00:13:10,026
I heard that therapy... that
could mess you up real good.
316
00:13:10,050 --> 00:13:11,660
Therapy? Touchy feelings
317
00:13:11,703 --> 00:13:13,401
is not...
How is that gonna help us out?
318
00:13:13,444 --> 00:13:15,316
News flash, but that's not
319
00:13:15,359 --> 00:13:16,859
a touchy-feely job here.
You know that.
320
00:13:16,883 --> 00:13:18,406
Tell it to your psych.
321
00:13:18,449 --> 00:13:19,949
Appointments have been
made for each of you.
322
00:13:19,973 --> 00:13:21,583
This guy Shaw, man,
323
00:13:21,626 --> 00:13:23,803
he's just doing this stuff
right now to show he's boss.
324
00:13:23,846 --> 00:13:25,326
Ain't that the truth.
325
00:13:25,369 --> 00:13:29,069
Well, he isthe boss,
so suck it up.
326
00:13:29,112 --> 00:13:30,374
You got this.
327
00:13:30,418 --> 00:13:32,420
Welcome the pain.
328
00:13:32,463 --> 00:13:35,858
You've come a long way
in four weeks, Clay.
329
00:13:35,902 --> 00:13:38,643
Only easy day was yesterday.
330
00:13:38,687 --> 00:13:41,081
How many more cheese-dick quotes
are you gonna spew at me?
331
00:13:41,124 --> 00:13:44,432
As many as it takes
to stop you dragging your ass.
332
00:13:44,475 --> 00:13:46,216
I'm dragging my ass
'cause my leg got blown
333
00:13:46,260 --> 00:13:48,392
into spaghetti by some dirtbag.
334
00:13:48,436 --> 00:13:50,873
Aw, listen to this
little pity party, Lucas.
335
00:13:50,917 --> 00:13:52,657
He's cute, right?
336
00:13:52,701 --> 00:13:55,225
The body's a miracle machine.
337
00:13:55,269 --> 00:13:57,314
It's incredible
what it can overcome,
338
00:13:57,358 --> 00:13:59,403
given the right treatment.
339
00:13:59,447 --> 00:14:00,883
Why the face?
340
00:14:00,927 --> 00:14:02,885
Describe the pain.
341
00:14:02,929 --> 00:14:05,932
Okay.
342
00:14:05,975 --> 00:14:08,369
Well, he's about five-ten,
he's to my left,
343
00:14:08,412 --> 00:14:10,110
reddish hair, smells
like foot powder.
344
00:14:10,153 --> 00:14:11,328
Well, you forgot "handsome"
345
00:14:11,372 --> 00:14:13,287
and "a noble descendant
of the Scots."
346
00:14:13,330 --> 00:14:15,289
Does he ever stop talking?
347
00:14:15,332 --> 00:14:16,986
Looks like trying
to get away from him
348
00:14:17,030 --> 00:14:18,553
is all the motivation you need.
349
00:14:22,470 --> 00:14:23,732
Okay, okay, okay.
350
00:14:23,775 --> 00:14:25,342
You can sit now. All right, hold on.
351
00:14:25,386 --> 00:14:27,779
Let me just... Let me
hit him in the face first.
352
00:14:27,823 --> 00:14:30,608
Good luck shifting your
weight between your legs, pal.
353
00:14:30,652 --> 00:14:33,394
Gonna kick me while I'm down?
354
00:14:33,437 --> 00:14:35,309
Well, you didn't like
the cheerleading.
355
00:14:35,352 --> 00:14:37,224
Taking a new approach.
356
00:14:37,267 --> 00:14:39,289
The longer you two guys bicker,
the longer it takes me
357
00:14:39,313 --> 00:14:41,750
to inform Doc Roberts
that you've reached
358
00:14:41,793 --> 00:14:44,144
your inpatient
rehabilitation benchmark.
359
00:14:45,362 --> 00:14:47,408
Wait. Hold... You mean that...?
360
00:14:48,409 --> 00:14:50,324
You're going home, pal.
361
00:14:50,367 --> 00:14:52,761
Your Majesty.
362
00:14:56,460 --> 00:14:58,071
You're going home.
363
00:15:00,247 --> 00:15:02,902
My session today is
with Jason Hayes.
364
00:15:02,945 --> 00:15:05,295
I don't understand
why you're all here.
365
00:15:05,339 --> 00:15:08,255
Well, technically, Doc, you have
sessions with my team all week,
366
00:15:08,298 --> 00:15:10,605
so I figured, why not
just bring 'em all in
367
00:15:10,648 --> 00:15:12,607
on one day, knock it out?-
368
00:15:12,650 --> 00:15:14,087
There you go. Boom.
369
00:15:14,130 --> 00:15:16,611
Or you figured
that... I don't know...
370
00:15:16,654 --> 00:15:18,308
You could use your
friends as cover
371
00:15:18,352 --> 00:15:21,442
to avoid any chance of
substantive discussion?
372
00:15:21,485 --> 00:15:23,487
Maybe? Discussion?
What's he mean by that?
373
00:15:23,531 --> 00:15:25,161
You're Navy SEALs.
You're taught to never show
374
00:15:25,185 --> 00:15:28,449
pain, because,
emotional or otherwise,
375
00:15:28,492 --> 00:15:30,407
pain is thought of as...
376
00:15:30,451 --> 00:15:32,235
as weakness.
377
00:15:32,279 --> 00:15:34,759
You've experienced some
personal and professional losses
378
00:15:34,803 --> 00:15:38,285
recently, Jason,
not to mention a serious injury
379
00:15:38,328 --> 00:15:40,983
to one of your men in a bombing.
380
00:15:41,027 --> 00:15:42,854
That's a heavy load to carry.
381
00:15:42,898 --> 00:15:46,467
Look, Doc, you know, you get
paid to talk about issues...
382
00:15:46,510 --> 00:15:49,339
Find 'em, pull 'em out,
dissect 'em, whatever you do.
383
00:15:49,383 --> 00:15:50,993
I get paid to overcome 'em, so
384
00:15:51,037 --> 00:15:53,039
I'm not seeing
a common ground here.
385
00:15:53,082 --> 00:15:54,997
Not all issues exist
in the field, Jason.
386
00:15:55,041 --> 00:15:56,433
Some live inside of us.
387
00:15:56,477 --> 00:15:58,522
Careful, Jace.
388
00:15:58,566 --> 00:16:00,394
This is where,
the voodoo starts,
389
00:16:00,437 --> 00:16:02,004
he tries to get in your head.
390
00:16:03,440 --> 00:16:05,399
Sonny's afraid of therapy.
391
00:16:05,442 --> 00:16:07,314
I ain't afraid
of nothing. So, the man who
392
00:16:07,357 --> 00:16:08,968
started a bar fight doesn't feel
393
00:16:09,011 --> 00:16:11,796
he could benefit
from some introspection?
394
00:16:11,840 --> 00:16:13,537
You say the word
"bar fight" like...
395
00:16:13,581 --> 00:16:15,539
like, it's a dirty word,
396
00:16:15,583 --> 00:16:17,367
like I did something wrong.
397
00:16:17,411 --> 00:16:18,847
Didn't you?
398
00:16:20,457 --> 00:16:22,024
What about you guys?
399
00:16:22,068 --> 00:16:24,331
How did the bar fight affect
the two of you?
400
00:16:24,374 --> 00:16:25,873
Well, you know,
it didn't impact Ray at all,
401
00:16:25,897 --> 00:16:27,377
because, he was taking a call,
right?
402
00:16:27,421 --> 00:16:29,007
And maybe he could have settled
Sonny down, but...
403
00:16:29,031 --> 00:16:31,164
- I should have know.
- Jason relies
404
00:16:31,207 --> 00:16:33,383
on me to take care
of everything, so...
405
00:16:33,427 --> 00:16:35,472
Right, I see.
406
00:16:35,516 --> 00:16:37,561
Yeah.
407
00:16:37,605 --> 00:16:39,824
Okay. What's that you see?
408
00:16:39,868 --> 00:16:42,436
Just, as a group,
409
00:16:42,479 --> 00:16:45,787
you model archetypical
familial dynamics.
410
00:16:45,830 --> 00:16:48,659
Authority figure, caretaker,
411
00:16:48,703 --> 00:16:51,314
goof-off. No, Ray's no goof-off.
412
00:16:51,358 --> 00:16:53,055
I meant Sonny. What?
413
00:16:54,491 --> 00:16:56,189
Listen, you know what?
414
00:16:56,232 --> 00:16:58,060
I'm thinking that
we got a lot out of this.
415
00:16:58,104 --> 00:17:00,584
If it's good with you,
I think we'll take off,
416
00:17:00,628 --> 00:17:02,195
and, you got
everything you need.
417
00:17:02,238 --> 00:17:03,892
Well...
418
00:17:03,935 --> 00:17:05,502
you still have 45 minutes.
419
00:17:05,546 --> 00:17:08,810
Awful long time to
sit in silence, guys.
420
00:17:08,853 --> 00:17:11,900
I'm pretty sure none of that
is what Shaw had in mind.
421
00:17:11,943 --> 00:17:13,921
Well, I feel a little different.
I feel a little lighter.
422
00:17:13,945 --> 00:17:15,469
How about you? No.
423
00:17:15,512 --> 00:17:18,037
You? That was the worst thing
I ever done in my life, man.
424
00:17:18,080 --> 00:17:20,300
Seriously. All right, take a minute.
425
00:17:21,431 --> 00:17:22,563
Hi.
426
00:17:22,606 --> 00:17:26,436
Well, Dr. Julia Logan.
427
00:17:26,480 --> 00:17:27,959
Therapist?
428
00:17:28,003 --> 00:17:29,570
You're a patient.
429
00:17:29,613 --> 00:17:31,963
Prisoner.
Here really not by choice.
430
00:17:32,007 --> 00:17:35,228
Jason.
431
00:17:35,271 --> 00:17:36,490
Didn't get a chance
432
00:17:36,533 --> 00:17:38,231
to introduce myself to you
433
00:17:38,274 --> 00:17:40,798
since you took my money
and ran off the other night.
434
00:17:40,842 --> 00:17:42,626
I didn't steal anything.
435
00:17:42,670 --> 00:17:44,454
Yeah, you did.No. A bet's a bet.
436
00:17:44,498 --> 00:17:45,847
Okay. Who knows?
437
00:17:45,890 --> 00:17:48,067
Maybe you'll have a
chance to win it back.
438
00:17:52,897 --> 00:17:54,769
Therapist, man.
439
00:17:54,812 --> 00:17:56,379
You got to be kidding me.
440
00:17:56,423 --> 00:17:59,643
The second bomb outside the bar.
441
00:17:59,687 --> 00:18:02,864
Yeah, the one
that took out Clay.Yes.
442
00:18:02,907 --> 00:18:05,258
Image is too degraded
for facial recognition.
443
00:18:05,301 --> 00:18:07,086
NICA and CIA are
working on identifying
444
00:18:07,129 --> 00:18:10,132
anyone striking a resemblance
within the anti-Western
445
00:18:10,176 --> 00:18:11,873
and fundamentalist groups
in the region.
446
00:18:11,916 --> 00:18:13,527
And they've come up empty?
447
00:18:13,570 --> 00:18:15,355
Correct, but we've just learned
448
00:18:15,398 --> 00:18:18,140
that the main charge
in both devices was ANFO.
449
00:18:18,184 --> 00:18:19,750
Fertilizer, diesel fuel?
450
00:18:19,794 --> 00:18:21,989
How does that help us narrow
down the list of usual suspects?
451
00:18:22,013 --> 00:18:24,668
Well, it doesn't, but it
helped me expand the search.
452
00:18:24,712 --> 00:18:26,714
I was able to track
a large shipment
453
00:18:26,757 --> 00:18:30,500
of ammonium nitrate from
two weeks before the bombing
454
00:18:30,544 --> 00:18:31,719
to a site in Santa Rosa.
455
00:18:31,762 --> 00:18:34,287
Santa Rosa? Didn't know any
456
00:18:34,330 --> 00:18:35,916
of the fundamentalist groups
operate out of there.
457
00:18:35,940 --> 00:18:38,900
They don't, but the New
Resistance Force does.
458
00:18:38,943 --> 00:18:42,077
Armed faction of the Communist
Party of the Philippines?
459
00:18:42,121 --> 00:18:45,689
They don't target Westerners.
Seems thin.
460
00:18:45,733 --> 00:18:48,692
I thought so, too,
until NICA sent me the profile
461
00:18:48,736 --> 00:18:51,913
on the leader
of a relatively new NRF cell.
462
00:18:54,524 --> 00:18:56,657
This is the man
who took out Clay.
463
00:19:04,012 --> 00:19:06,362
So that's the dude responsible
for the bombing in Manila?
464
00:19:06,406 --> 00:19:08,582
NICA and the CIA
has identified him
465
00:19:08,625 --> 00:19:11,759
as a top dog in the
New Resistance Force.
466
00:19:11,802 --> 00:19:14,675
His name is Armand Pacada.
467
00:19:14,718 --> 00:19:17,156
That's a dead man walking
right there.
468
00:19:17,199 --> 00:19:20,550
It appears the bomb was built
in an old molasses factory
469
00:19:20,594 --> 00:19:23,510
outside of Santa Rosa,
Philippines.
470
00:19:23,553 --> 00:19:26,774
The factory's been closed
for two years, but
471
00:19:26,817 --> 00:19:28,186
satellite photos
show steady traffic
472
00:19:28,210 --> 00:19:29,907
in the building the
last six months.
473
00:19:29,951 --> 00:19:31,779
NRF headquarters?
474
00:19:31,822 --> 00:19:33,520
At least one of them, yeah.
475
00:19:33,563 --> 00:19:35,696
Mission is to hit the factory
476
00:19:35,739 --> 00:19:37,698
and bring back intel...
477
00:19:37,741 --> 00:19:39,700
Documents, hard drives,
478
00:19:39,743 --> 00:19:42,224
prisoners, anything you can get.
479
00:19:42,268 --> 00:19:44,574
If you can find him,
480
00:19:44,618 --> 00:19:46,750
then we wrap up
Armand Pacada, too.
481
00:19:46,794 --> 00:19:48,883
I cannot wait
to make his acquaintance.
482
00:19:48,926 --> 00:19:52,756
The attack in Manila was
out of character for the NRF,
483
00:19:52,800 --> 00:19:56,238
so there's a bigger picture
here that we're not seeing.
484
00:19:56,282 --> 00:19:58,414
I want Pacada
485
00:19:58,458 --> 00:20:01,809
brought in for interrogation,
so no hole in his head.
486
00:20:01,852 --> 00:20:03,047
You know we can't
guarantee that.
487
00:20:03,071 --> 00:20:05,291
The bad guys kind of
have a say in the fight.
488
00:20:05,334 --> 00:20:07,815
Filipinos have authorized us
to prosecute the operation.
489
00:20:07,858 --> 00:20:11,210
Commander Bayani will be
your liaison on the ground.
490
00:20:11,253 --> 00:20:12,950
What are you thinking, Ray?
491
00:20:12,994 --> 00:20:14,996
Factory's surrounded
by brush and trees.
492
00:20:15,039 --> 00:20:16,954
Offset infil makes sense.-
493
00:20:16,998 --> 00:20:18,695
Take indig vehicles
to the set point,
494
00:20:18,739 --> 00:20:20,349
roll to the target on foot.
495
00:20:20,393 --> 00:20:22,743
Them Stalin-humpers ain't
gonna know what hit 'em.
496
00:20:22,786 --> 00:20:24,788
Right. Remember,
497
00:20:24,832 --> 00:20:27,008
the objective is to gather intel
498
00:20:27,051 --> 00:20:29,576
and bring Pacada back
from the Philippines
499
00:20:29,619 --> 00:20:30,968
alive.
500
00:20:31,012 --> 00:20:33,971
Hey, Mandy...
501
00:20:34,015 --> 00:20:37,236
look, I was out of
line the other night,
502
00:20:37,279 --> 00:20:39,238
and, well, um...
503
00:20:39,281 --> 00:20:41,849
I just want to tell you that...
504
00:20:41,892 --> 00:20:44,330
I'm-I'm sorry.
505
00:20:44,373 --> 00:20:47,985
You know, you get her done,
as you always do, and,
506
00:20:48,029 --> 00:20:51,075
well, now it's our time
to get payback for Clay.
507
00:20:53,252 --> 00:20:55,819
Okay. Thank you for the apology.
508
00:20:55,863 --> 00:20:58,169
I'm in therapy.
509
00:21:15,230 --> 00:21:17,058
- Havoc, this is 1.
- Passing Faraday.
510
00:21:17,101 --> 00:21:18,581
Bravo 1,
511
00:21:18,625 --> 00:21:21,323
this is Havoc Base.
I copy Faraday.
512
00:21:22,759 --> 00:21:24,892
Bravo 2, split left.
513
00:21:24,935 --> 00:21:26,763
Copy that.
514
00:21:31,986 --> 00:21:34,205
Bravo 1, be advised,
515
00:21:34,249 --> 00:21:38,558
ISR shows two individuals
at the factory loading dock.
516
00:21:44,390 --> 00:21:46,348
Copy that. Anyone else?
517
00:21:46,392 --> 00:21:48,002
Negative.
518
00:21:51,875 --> 00:21:52,746
Bravo 2,
519
00:21:52,789 --> 00:21:54,748
how's everything on your side?
520
00:21:54,791 --> 00:21:55,836
Good to go.
521
00:21:55,879 --> 00:21:57,272
Stand by.
522
00:21:57,316 --> 00:21:58,795
Can you friggin' believe
523
00:21:58,839 --> 00:22:00,406
there are still commies
in this world?
524
00:22:00,449 --> 00:22:02,408
Don't these idiots
read history books?
525
00:22:04,888 --> 00:22:06,499
I'll take left, you take right.
526
00:22:06,542 --> 00:22:08,675
On your one.
527
00:22:10,633 --> 00:22:12,548
Execute, execute, execute.
528
00:22:16,378 --> 00:22:18,032
Point.
529
00:22:48,976 --> 00:22:50,369
Looks like jackpot to me.
530
00:22:50,412 --> 00:22:51,848
Not till we get Pacada.
531
00:22:51,892 --> 00:22:53,067
All right, let's go.
532
00:22:53,110 --> 00:22:56,418
Get all the intel. Pack it up.
533
00:22:56,462 --> 00:22:58,420
Havoc, this is 1.
Passing Einstein.
534
00:22:58,464 --> 00:23:01,989
Copy that, Bravo 1.
Passing Einstein.
535
00:23:11,868 --> 00:23:14,218
That's Pacada!
536
00:23:37,503 --> 00:23:39,461
Where you going, son?
537
00:23:39,505 --> 00:23:41,463
1, this is 2.
538
00:23:41,507 --> 00:23:43,813
Area clear. We have HVT.
539
00:23:43,857 --> 00:23:45,598
How copy? Copy, 2.
540
00:23:45,641 --> 00:23:47,904
Target secure. Move to us.
541
00:23:47,948 --> 00:23:48,949
Copy.
542
00:23:48,992 --> 00:23:50,646
On the move.
543
00:23:50,690 --> 00:23:52,692
On me.
544
00:23:55,651 --> 00:23:56,913
Havoc, this is 1.
545
00:23:56,957 --> 00:23:58,698
Passing Curie and Lovelace.
546
00:23:58,741 --> 00:23:59,960
Copy, Bravo 1.
547
00:24:00,003 --> 00:24:02,745
Passing Curie and Lovelace.
548
00:24:03,790 --> 00:24:06,357
Blue, blue, blue!
549
00:24:06,401 --> 00:24:08,359
Chicken Piccata here
made a phone call
550
00:24:08,403 --> 00:24:10,405
before we grabbed him.
551
00:24:16,846 --> 00:24:18,805
Hey, hey, hey, hey.
552
00:24:18,848 --> 00:24:21,851
Hey, he's not gonna talk.
553
00:24:25,072 --> 00:24:26,203
What happened?
554
00:24:26,247 --> 00:24:28,858
Fell down.
555
00:24:32,079 --> 00:24:34,908
Havoc, this is 1. HVT may have
556
00:24:34,951 --> 00:24:36,518
gotten off a call
before we secured him.
557
00:24:36,562 --> 00:24:38,172
A-firm, Bravo 1.
558
00:24:38,215 --> 00:24:41,349
Be advised,
ISR shows two vehicles inbound,
559
00:24:41,392 --> 00:24:43,830
five klicks east of your pos.
560
00:24:43,873 --> 00:24:47,094
Estimated time,
ten minutes till they reach you.
561
00:24:47,137 --> 00:24:48,356
The objective is Pacada.
562
00:24:48,399 --> 00:24:50,010
They have him. I need him.
563
00:24:51,141 --> 00:24:54,405
Bravo 1,
I suggest you finish your SSE
564
00:24:54,449 --> 00:24:58,279
and bring the HVT in
before those vehicles arrive.
565
00:24:58,322 --> 00:25:00,803
Already pushing our ROE.
566
00:25:00,847 --> 00:25:04,154
Last thing we need
is a major contact.
567
00:25:06,287 --> 00:25:08,332
Pacada's cell's
looking for a fight.
568
00:25:08,376 --> 00:25:10,813
I say, come get some.
569
00:25:10,857 --> 00:25:13,163
You're thinking we set a trap?
570
00:25:13,207 --> 00:25:15,035
More like an ambush.
571
00:25:15,078 --> 00:25:17,603
What are the odds we get another
chance to take out that cell?
572
00:25:17,646 --> 00:25:20,170
Ray's right. We take them out,
we save more lives.
573
00:25:21,171 --> 00:25:23,347
Yeah. I know.
574
00:25:23,391 --> 00:25:25,349
So what's the plan, boss?
575
00:25:25,393 --> 00:25:27,613
Let's do it. Payback.
576
00:25:27,656 --> 00:25:29,136
Hardpoint.
577
00:25:29,179 --> 00:25:31,094
Everybody else get
ready for SSE?
578
00:25:31,138 --> 00:25:33,575
We're fighting. Five minutes.
579
00:25:34,881 --> 00:25:37,144
Havoc, this is 1.
580
00:25:37,187 --> 00:25:39,494
We got a target of opportunity.
581
00:25:39,538 --> 00:25:41,540
We're staying put.
582
00:25:43,411 --> 00:25:46,414
Copy that, Bravo 1. Standing by.
583
00:26:02,386 --> 00:26:04,650
You can leave that shower chair
in the hall, man.
584
00:26:04,693 --> 00:26:06,521
I have no intentions
of using it.
585
00:26:06,565 --> 00:26:08,305
When you're older and wiser,
586
00:26:08,349 --> 00:26:11,352
you'll realize that standing
in the shower is for chumps.
587
00:26:13,484 --> 00:26:15,269
Um...
588
00:26:15,312 --> 00:26:16,618
You hang out here for a sec.
589
00:26:16,662 --> 00:26:18,446
I-I forgot
you were coming home today.
590
00:26:18,489 --> 00:26:20,491
The place is a dump.
591
00:26:20,535 --> 00:26:22,339
I spent multiple deployments
sharing a room with Sonny.
592
00:26:22,363 --> 00:26:24,104
Look, nothing's
gonna shock me.Yeah.
593
00:26:24,147 --> 00:26:25,758
Well, it'll take me 30 seconds?
594
00:26:25,801 --> 00:26:27,673
Swann, I really need
to get off my feet, man.
595
00:26:27,716 --> 00:26:30,414
Yeah, yeah, sure, sure.
596
00:26:30,458 --> 00:26:32,982
Here you go.
597
00:26:33,026 --> 00:26:34,767
Hey.
598
00:26:34,810 --> 00:26:37,770
Home sweet home?
599
00:26:37,813 --> 00:26:39,510
What is this?
600
00:26:39,554 --> 00:26:42,557
It's just my little system
to remember stuff
601
00:26:42,601 --> 00:26:44,385
now that I have
no wives to nag me.
602
00:26:44,428 --> 00:26:48,694
I'm really sorry about the mess?
603
00:26:48,737 --> 00:26:51,522
You should...
604
00:26:51,566 --> 00:26:54,482
Maybe you should
call Dr. Sullivan.
605
00:26:55,570 --> 00:26:57,093
Yeah, I just...
606
00:26:57,137 --> 00:26:59,443
just want to get used
to being home for a minute,
607
00:26:59,487 --> 00:27:00,488
you know what I'm saying?
608
00:27:00,531 --> 00:27:02,446
Hey! Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
609
00:27:02,490 --> 00:27:05,101
Hey, you push too hard,
you'll make yourself worse.
610
00:27:05,145 --> 00:27:08,104
Come on, how can it get
any worse than this, you know?
611
00:27:08,148 --> 00:27:09,628
Well, it can, fast.
612
00:27:09,671 --> 00:27:12,021
Look, I know you want
a full recovery.
613
00:27:12,065 --> 00:27:14,023
You got to find that zone
between doing nothing
614
00:27:14,067 --> 00:27:16,547
and trying to... trying
to do everything at once.
615
00:27:16,591 --> 00:27:17,548
You got to...
616
00:27:17,592 --> 00:27:19,420
just...
617
00:27:19,463 --> 00:27:21,422
You got to pace yourself.
618
00:27:21,465 --> 00:27:23,424
Take it easy.
619
00:27:23,467 --> 00:27:26,296
You speaking
from personal experience?
620
00:27:29,299 --> 00:27:30,779
These all yours?
621
00:27:30,823 --> 00:27:33,216
See how many pills
you're popping
622
00:27:33,260 --> 00:27:34,870
after you've done
a dozen deployments.
623
00:27:34,914 --> 00:27:36,132
Consider me
624
00:27:36,176 --> 00:27:38,439
a cautionary tale.
625
00:27:45,751 --> 00:27:48,623
Everything okay with NICA?
626
00:27:48,667 --> 00:27:51,365
They weren't thrilled about
the Teams staying on target.
627
00:27:51,408 --> 00:27:54,063
They're not the only ones
who feel that way.
628
00:27:54,107 --> 00:27:57,371
Yeah, well,
you'll get your intel.
629
00:27:57,414 --> 00:28:00,591
The objective is the objective
for a reason.
630
00:28:00,635 --> 00:28:03,420
Dismantling that cell
is a target of opportunity.
631
00:28:03,464 --> 00:28:06,772
One that played right
into their need for revenge.
632
00:28:11,385 --> 00:28:13,996
Eric...
633
00:28:14,040 --> 00:28:16,216
I get it.
634
00:28:16,259 --> 00:28:18,348
I was at the bar.
635
00:28:18,392 --> 00:28:21,351
But this isn't
just about Pacada.
636
00:28:21,395 --> 00:28:23,745
There's a bigger picture
that we're not seeing yet.
637
00:28:23,789 --> 00:28:26,443
And what I need
is still in that factory.
638
00:28:26,487 --> 00:28:28,619
It's in Pacada's head.
639
00:28:28,663 --> 00:28:30,578
And without it,
640
00:28:30,621 --> 00:28:32,754
the trail goes cold.
641
00:28:32,798 --> 00:28:35,452
They won't let you down.
642
00:28:36,453 --> 00:28:38,455
I hope not.
643
00:29:02,523 --> 00:29:05,265
Man, I sure wish
Golden Boy was here
644
00:29:05,308 --> 00:29:08,964
to see the takedown
of all takedowns.
645
00:29:09,008 --> 00:29:11,532
Yeah, me, too.
646
00:29:14,317 --> 00:29:16,711
You think he's gonna come back?
647
00:29:18,321 --> 00:29:21,063
Sonny, you got something
on your mind, don't you?
648
00:29:21,107 --> 00:29:24,763
If you do, you better share it
before these boogers come out.
649
00:29:25,764 --> 00:29:27,504
You know...
650
00:29:27,548 --> 00:29:30,072
while I was stuck
in the sub, um,
651
00:29:30,116 --> 00:29:32,509
I said something to him,
652
00:29:32,553 --> 00:29:34,555
about going all in, and...
653
00:29:34,598 --> 00:29:38,515
I told him. I said,
"That's who we are."
654
00:29:38,559 --> 00:29:43,172
That's when he started
sleeping in the cages and...
655
00:29:43,216 --> 00:29:45,871
getting after it harder.
656
00:29:45,914 --> 00:29:49,265
And I believe that's why he ran
out and saved those people.
657
00:29:50,353 --> 00:29:52,355
You know, maybe I...
658
00:29:53,574 --> 00:29:57,447
I think that I put him
in the path of the bomb.
659
00:29:57,491 --> 00:29:59,251
Listen, Sonny, stop, all
right? Clay wanted to help.
660
00:29:59,275 --> 00:30:01,147
He ran to the danger.
That-That's what we do,
661
00:30:01,190 --> 00:30:02,148
run to danger.
662
00:30:02,191 --> 00:30:03,758
Yeah, but I-I should've...
663
00:30:03,802 --> 00:30:06,152
pulled him back a bit,
664
00:30:06,195 --> 00:30:08,545
said something, and I didn't.
665
00:30:08,589 --> 00:30:10,765
You need reining in,
that's on me.
666
00:30:10,809 --> 00:30:12,767
That's my responsibility.
All right?
667
00:30:12,811 --> 00:30:14,987
Listen, Sonny, one more thing.
668
00:30:15,030 --> 00:30:18,207
Next time, talk to me before you
take it out on an HVT's face.
669
00:30:18,251 --> 00:30:19,774
Got it?
670
00:30:24,779 --> 00:30:27,913
That wasn't me, Jace.
671
00:30:27,956 --> 00:30:30,176
Ray?
672
00:30:32,613 --> 00:30:34,571
Something ain't right.
673
00:30:34,615 --> 00:30:39,446
And, to be honest,
I'm worried about him.
674
00:30:39,489 --> 00:30:42,449
I'm only saying this
because maybe it's something
675
00:30:42,492 --> 00:30:44,668
our team leader
needs to rein in.
676
00:30:45,800 --> 00:30:47,584
Bravo 1, this is Havoc Base.
677
00:30:47,628 --> 00:30:49,760
You have enemy vehicles
three mikes out.
678
00:30:49,804 --> 00:30:52,633
Good copy.
679
00:30:59,814 --> 00:31:01,337
On you.
680
00:31:19,965 --> 00:31:21,749
Shift fire!
681
00:31:28,843 --> 00:31:31,541
Move through! Move through!
682
00:32:03,138 --> 00:32:04,661
Set security!
683
00:32:04,705 --> 00:32:06,402
Check for known dead.
684
00:32:06,446 --> 00:32:08,448
SSE tangos and trucks.
685
00:32:14,541 --> 00:32:17,065
Ray, check on Pacada.
686
00:32:17,109 --> 00:32:18,893
Bayani, you're with me.
687
00:32:18,937 --> 00:32:20,764
Ray, let's go.
688
00:32:34,343 --> 00:32:36,345
Bravo 2 to Havoc Base.
689
00:32:36,389 --> 00:32:38,869
Our HVT has escaped
his hardpoint.
690
00:32:38,913 --> 00:32:40,741
We lost Pacada.
691
00:32:57,627 --> 00:32:59,847
All stations, he's on foot.
692
00:32:59,890 --> 00:33:01,370
Can't be far.
693
00:33:02,893 --> 00:33:04,069
Jace.Yep.
694
00:33:04,112 --> 00:33:06,114
We got a blood trail.Go.
695
00:33:19,084 --> 00:33:20,999
They'll find him.
696
00:33:23,044 --> 00:33:25,177
And if they don't?
697
00:33:25,220 --> 00:33:27,483
They'll find him.
698
00:33:43,282 --> 00:33:44,674
Ray!
699
00:33:44,718 --> 00:33:47,547
Yep.
700
00:33:47,590 --> 00:33:49,331
You're lucky it wasn't me.
701
00:33:49,375 --> 00:33:52,595
Jackpot. Havoc, this is 1.
Passing Curie. Again.
702
00:33:52,639 --> 00:33:55,163
Copy that, Bravo 1.
Passing Curie.
703
00:34:00,603 --> 00:34:01,885
The threat of mutiny and
uncertainty of the mission
704
00:34:01,909 --> 00:34:04,825
was constant, driven
by fear of the enemy.
705
00:34:04,868 --> 00:34:06,609
Of the unknown.
706
00:34:06,653 --> 00:34:09,569
And yet this ragtag
army held together.
707
00:34:09,612 --> 00:34:11,223
They completed the march,
708
00:34:11,266 --> 00:34:13,094
they reached Derna,
709
00:34:13,138 --> 00:34:15,923
and against a vastly
superior enemy position,
710
00:34:15,966 --> 00:34:17,229
they took the city.
711
00:34:17,272 --> 00:34:20,754
Do you know what
held them together?
712
00:34:20,797 --> 00:34:22,756
Leadership.
713
00:34:22,799 --> 00:34:26,934
The will to make decisions
in impossible situations
714
00:34:26,977 --> 00:34:30,546
against improbable odds.
715
00:34:30,590 --> 00:34:33,549
Moral authority quelled
the whispers of mutiny.
716
00:34:33,593 --> 00:34:37,945
Vision kept the mission alive
through 600 miles of wasteland.
717
00:34:37,988 --> 00:34:39,947
And courage...
718
00:34:39,990 --> 00:34:42,645
courage compelled the charge
through heavy musket fire
719
00:34:42,689 --> 00:34:44,604
that broke the enemy defense.
720
00:34:46,649 --> 00:34:48,651
Those same qualities
721
00:34:48,695 --> 00:34:52,568
that won the very first
American victory on foreign soil
722
00:34:52,612 --> 00:34:55,397
214 years ago
723
00:34:55,441 --> 00:34:58,792
are the same required
of you here today.
724
00:34:58,835 --> 00:35:00,750
Honor.
725
00:35:00,794 --> 00:35:02,622
Courage.
726
00:35:02,665 --> 00:35:04,493
Commitment.
727
00:35:04,537 --> 00:35:07,409
These are the core values
728
00:35:07,453 --> 00:35:11,065
that provide the moral authority
to lead.
729
00:35:11,109 --> 00:35:13,807
And you must draw upon it
not only in your career
730
00:35:13,850 --> 00:35:15,678
but in your life as well.
731
00:35:15,722 --> 00:35:20,074
Because, make no mistake,
732
00:35:20,118 --> 00:35:21,902
an officer who can lead others
733
00:35:21,945 --> 00:35:25,471
but not himself or herself
734
00:35:25,514 --> 00:35:28,300
is no officer at all.
735
00:35:30,302 --> 00:35:32,304
Davis!
736
00:35:37,831 --> 00:35:39,789
You had some time to think?
737
00:35:39,833 --> 00:35:41,791
Yes, Gunnery Sergeant.
738
00:35:41,835 --> 00:35:43,793
I need to find out.
739
00:35:43,837 --> 00:35:45,534
If I have what it takes.
740
00:35:45,578 --> 00:35:48,537
Well, that's one thing
I can guarantee you.
741
00:35:48,581 --> 00:35:53,063
That you will find out
if you have what it takes.
742
00:36:04,031 --> 00:36:06,033
Hey.
743
00:36:07,991 --> 00:36:10,777
Feel better?
744
00:36:10,820 --> 00:36:14,737
Well,
we got the guy that hurt Clay.
745
00:36:14,781 --> 00:36:17,958
Probably stopped
some more bombings.
746
00:36:20,221 --> 00:36:22,441
So, yeah.
747
00:36:22,484 --> 00:36:24,791
I do feel better.
748
00:36:34,061 --> 00:36:36,368
You're quiet, Ray.
749
00:36:37,412 --> 00:36:39,849
Not much to say.
750
00:36:42,896 --> 00:36:45,028
Why don't you tell me a story.
751
00:36:45,072 --> 00:36:48,858
Tell me a story about
what happened to Pacada's face.
752
00:36:49,903 --> 00:36:51,861
He hurt Clay.
753
00:36:51,905 --> 00:36:53,907
I hurt him back.
754
00:36:53,950 --> 00:36:56,779
And that's all
that's going on with you?
755
00:36:57,998 --> 00:37:00,305
That's all.
756
00:37:00,348 --> 00:37:03,133
I don't believe that.
757
00:37:26,113 --> 00:37:28,115
What are you doing, man?
758
00:37:29,812 --> 00:37:32,162
I'm try... My le...
759
00:37:32,206 --> 00:37:34,556
This damn leg isn't letting me
reach this high.
760
00:37:34,600 --> 00:37:36,906
Can you get this flag down
for me?
761
00:37:36,950 --> 00:37:39,822
Why the redecorating?
I-I like it there.
762
00:37:41,824 --> 00:37:43,826
I'm not on Bravo anymore.
763
00:37:45,350 --> 00:37:47,700
I don't... I don't keep pictures
of my ex-girlfriends
764
00:37:47,743 --> 00:37:49,179
laying around, either.
765
00:37:52,226 --> 00:37:54,837
Look, when I left
the Teams, it sucked.
766
00:37:54,881 --> 00:37:58,188
Some days I, I couldn't find
a reason to get out of bed.
767
00:37:58,232 --> 00:38:01,191
Thinking of them out there,
dropping the hammer...
768
00:38:01,235 --> 00:38:03,672
it's tough.
769
00:38:03,716 --> 00:38:06,327
At least you got to leave
on your own terms.
770
00:38:06,371 --> 00:38:08,111
Only one acting
771
00:38:08,155 --> 00:38:10,288
like you're leaving is you.
772
00:38:10,331 --> 00:38:13,203
The doctors haven't ruled out
clearing you to operate.
773
00:38:13,247 --> 00:38:14,901
Navy hasn't discharged you.
774
00:38:14,944 --> 00:38:17,860
Teammates haven't
given up on you.
775
00:38:17,904 --> 00:38:21,037
Hold on to Bravo
as long as you can,
776
00:38:21,081 --> 00:38:23,736
'cause when you're really out...
777
00:38:23,779 --> 00:38:26,304
you'll realize the Team
778
00:38:26,347 --> 00:38:28,306
was everything you had.
779
00:38:30,308 --> 00:38:32,266
Flag stays put.
780
00:38:43,103 --> 00:38:44,670
Yo.
781
00:38:44,713 --> 00:38:46,062
And another.
782
00:38:46,106 --> 00:38:47,977
And, you want something?
783
00:38:48,021 --> 00:38:49,979
No, I'm good.
784
00:38:53,853 --> 00:38:56,769
Not that I'm counting,
but that's your fourth?
785
00:38:57,813 --> 00:38:59,249
What's going on?
786
00:39:00,860 --> 00:39:02,862
I don't know.
787
00:39:03,863 --> 00:39:06,648
If I was me,
I'd probably know, but...
788
00:39:06,692 --> 00:39:08,911
I'm not, so I don't.
789
00:39:08,955 --> 00:39:11,871
Okay, that might be your fifth,
790
00:39:11,914 --> 00:39:14,569
'cause you're not making
any sense.
791
00:39:14,613 --> 00:39:18,617
Christine, the real Ray Perry...
792
00:39:18,660 --> 00:39:22,011
would never lose control
of his emotions like that.
793
00:39:22,055 --> 00:39:25,580
The real Ray Perry,
he turned the other cheek
794
00:39:25,624 --> 00:39:29,976
'cause he trusted that vengeance
belonged to God and God alone.
795
00:39:30,019 --> 00:39:33,893
And-and that his own hands
couldn't heal your wounds.
796
00:39:33,936 --> 00:39:35,895
Or Clay's.
797
00:39:35,938 --> 00:39:38,288
But this Ray...
798
00:39:40,856 --> 00:39:43,468
I couldn't deliver payback
fast enough.
799
00:39:43,511 --> 00:39:45,644
And what did it get me?
800
00:39:46,645 --> 00:39:50,388
So you feel bad
about what happened.
801
00:39:51,432 --> 00:39:53,173
I don't feel nothing.
802
00:39:55,218 --> 00:39:58,178
Pretty sure that's worse
than feeling bad.
803
00:40:00,920 --> 00:40:04,097
I'm pretty sure you're right.
804
00:40:06,621 --> 00:40:07,579
You know what?
805
00:40:07,622 --> 00:40:10,016
One more for me, please.
806
00:40:10,059 --> 00:40:12,322
Thought you didn't want another.
807
00:40:12,366 --> 00:40:16,457
State you're in, can't
let you drink alone.
808
00:40:18,503 --> 00:40:21,070
Well, Shaw did one good thing.
809
00:40:21,114 --> 00:40:23,638
That's transfer
your unit here, too.
810
00:40:23,682 --> 00:40:25,510
I guess so.
811
00:40:26,554 --> 00:40:29,122
This way we can continue
our talks.
812
00:40:30,950 --> 00:40:31,950
Yeah.
813
00:40:50,578 --> 00:40:52,493
Well, look who it is?
814
00:40:52,537 --> 00:40:55,496
Open pool table.
That means I get a chance
815
00:40:55,540 --> 00:40:58,456
to win my $100 back?
What do you think?
816
00:40:58,499 --> 00:41:01,546
Double or nothing?
817
00:41:01,589 --> 00:41:03,045
Sounds good.
Looks like I'll be having
818
00:41:03,069 --> 00:41:04,940
a fancy breakfast
in the morning.
819
00:41:04,984 --> 00:41:07,203
My break.
820
00:41:09,031 --> 00:41:11,991
Really? Shrinks never discuss
patients with each other?
821
00:41:13,035 --> 00:41:14,733
Well,
822
00:41:14,776 --> 00:41:16,865
not by name.
823
00:41:16,909 --> 00:41:18,084
I knew it, see?
824
00:41:18,127 --> 00:41:20,390
You wouldn't like
my whole take on therapy.
825
00:41:20,434 --> 00:41:22,523
Well, it's not for everybody.
826
00:41:22,567 --> 00:41:24,525
Kind of like hockey. Whoa,
whoa, wait a second.
827
00:41:24,569 --> 00:41:27,528
Those are fighting words, now.
828
00:41:27,572 --> 00:41:32,315
I'm just saying, hockey
is all about brute force.
829
00:41:33,403 --> 00:41:35,536
Where pool, on the other hand,
830
00:41:35,580 --> 00:41:40,019
requires finesse,
831
00:41:40,062 --> 00:41:42,500
dexterity,
832
00:41:42,543 --> 00:41:46,025
attention to detail...
833
00:41:46,068 --> 00:41:48,027
and patience.
834
00:41:49,550 --> 00:41:52,466
Impressive. But, you know,
835
00:41:52,510 --> 00:41:55,121
hockey's not just
about brute force.
836
00:41:55,164 --> 00:41:59,125
You need speed, endurance
to put the puck in the net.
837
00:41:59,168 --> 00:42:01,388
I don't know.
838
00:42:01,431 --> 00:42:03,999
All those penalties,
lots of time to rest.
839
00:42:04,043 --> 00:42:06,436
It's fun in the penalty box.
You should try it.
840
00:42:08,526 --> 00:42:10,484
You missed that. My shot.
841
00:42:10,528 --> 00:42:12,244
Hey, don't expect him
to take it easy on you
842
00:42:12,268 --> 00:42:13,792
just because you're a girl.
843
00:42:13,835 --> 00:42:15,489
I'd walk away if he did.
844
00:42:15,533 --> 00:42:17,186
What about your friend there?
845
00:42:17,230 --> 00:42:19,798
She's not gonna
play pool with us?
846
00:42:19,841 --> 00:42:21,539
Good thing it's happy hour.
847
00:42:21,582 --> 00:42:24,324
Yeah. Hey, look who I got here.
Who you got?
848
00:42:24,367 --> 00:42:25,978
Look who I got right here. Yeah!
849
00:42:29,155 --> 00:42:31,418
Hey, look at you, man.
Yeah, boy.
850
00:42:31,461 --> 00:42:32,680
Yeah, man.
851
00:42:32,724 --> 00:42:35,204
It's good to see you, too, man.
852
00:42:35,248 --> 00:42:38,120
Hey, I'm...
853
00:42:38,164 --> 00:42:40,122
Look, I'm sorry I didn't...
854
00:42:40,166 --> 00:42:41,820
didn't get back to y'all.
855
00:42:41,863 --> 00:42:43,343
Don't matter, man.
856
00:42:43,386 --> 00:42:44,712
All that matters is
you're home right now.
857
00:42:44,736 --> 00:42:46,259
Yeah. Yeah. All right?
858
00:42:46,302 --> 00:42:48,827
Got my eye
on my first outpatient rehab
859
00:42:48,870 --> 00:42:50,611
in a couple hours here.
860
00:42:50,655 --> 00:42:51,786
What's going on over there?
861
00:42:51,830 --> 00:42:53,222
You know, not much.
862
00:42:53,266 --> 00:42:55,485
Mandy, found the guys
who did it,
863
00:42:55,529 --> 00:42:57,531
and we, we handled it.
864
00:42:57,575 --> 00:42:59,054
I bet y'all did.
865
00:42:59,098 --> 00:43:01,274
Wish I could've been there.
866
00:43:01,317 --> 00:43:03,450
You were here, man.
You're always here.
867
00:43:03,493 --> 00:43:05,452
Captioning sponsored by.
868
00:43:05,495 --> 00:43:07,655
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
868
00:43:08,305 --> 00:43:14,616
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
61637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.