All language subtitles for Ron.Goossens,Low.Budget.Stuntman.2017.Dutch.1080p.BluRay.x264-LoS eng

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,709 --> 00:00:07,584 Ronnie. - Ronnie, Ronnie, Ronnie... 2 00:00:10,459 --> 00:00:13,293 Ron, you need to start it. 3 00:00:13,459 --> 00:00:15,959 He'll never make it. 4 00:00:17,126 --> 00:00:22,126 Ronnie is a good guy Ronnie is a good guy 5 00:00:22,293 --> 00:00:25,918 Ronnie is a real good guy 6 00:00:26,334 --> 00:00:28,543 but he's not the prettiest 7 00:00:30,918 --> 00:00:34,501 Well, that's one more that's going on your bill. 8 00:00:34,876 --> 00:00:36,376 Too bad. 9 00:00:36,834 --> 00:00:38,918 If we all start smashing glasses... 10 00:00:39,084 --> 00:00:40,543 Ronnie. 11 00:00:40,959 --> 00:00:44,459 Yo, Ronnie. You can do it. 12 00:00:46,543 --> 00:00:49,751 Ron, you were born for this. 13 00:00:51,709 --> 00:00:56,084 Ron, let's go. Are you sleeping or what? 14 00:00:57,501 --> 00:01:00,668 Ron, you're the best racing driver... 15 00:01:02,959 --> 00:01:06,043 The choke. Did you have the choke on? 16 00:01:07,918 --> 00:01:09,334 Ron. 17 00:01:10,459 --> 00:01:12,001 Use the choke. 18 00:01:25,334 --> 00:01:28,626 Yes, there we go. Ron can do it. 19 00:01:29,501 --> 00:01:31,793 Ron, you can do it, buddy. 20 00:01:33,668 --> 00:01:35,668 Ron. - Ron. 21 00:01:37,793 --> 00:01:41,001 Ronnie Goossens, I love you man. Come on, dude. 22 00:01:44,459 --> 00:01:46,543 Ron, a boat, a boat. 23 00:01:47,293 --> 00:01:50,418 Yo. Ron. Boat. - He's coming. 24 00:01:50,668 --> 00:01:54,293 You've got this. Come on. - He's afraid. 25 00:01:55,043 --> 00:01:56,168 Go now. 26 00:02:00,584 --> 00:02:03,834 Here he comes. - Ronnie. 27 00:02:06,543 --> 00:02:09,168 Jimi Hendrix, Janis Joplin... 28 00:02:09,334 --> 00:02:12,168 Jim Morrison, Amy Winehouse... 29 00:02:12,334 --> 00:02:14,251 Kurt Cobain... 30 00:02:14,418 --> 00:02:17,459 all died at the age of 27. 31 00:02:29,751 --> 00:02:33,376 This is Ron. He's long past the age of 27. 32 00:02:33,543 --> 00:02:36,959 But in seven weeks' time, he will die. 33 00:02:41,251 --> 00:02:44,751 This is the story of Ron Goossens. 34 00:02:50,834 --> 00:02:52,376 I'm like, totally shitfaced. 35 00:02:53,126 --> 00:02:54,876 Ronnie Goossens. 36 00:02:57,626 --> 00:02:59,126 Shitfaced. 37 00:04:43,834 --> 00:04:47,668 A good breakfast lays the foundation for the day. This goes for Ron too. 38 00:04:47,834 --> 00:04:48,959 Fuck. 39 00:04:49,126 --> 00:04:53,126 Sitting down next to me is mega-star Bo Maerten. 40 00:04:53,293 --> 00:04:58,793 She is the first Dutch actress ever to win the award for Best Actress. 41 00:04:58,959 --> 00:05:01,918 It's all going very fast. - Right, I didn't see this coming. 42 00:05:02,376 --> 00:05:03,751 Are you able to enjoy the moment? 43 00:05:03,918 --> 00:05:06,126 Do you still find me pretty? 44 00:05:07,001 --> 00:05:08,501 What? 45 00:05:10,793 --> 00:05:12,334 Do you still find me pretty? 46 00:05:12,501 --> 00:05:16,209 ...you managed to get the lead in Martin Koolhoven's new film. 47 00:05:16,459 --> 00:05:17,918 Where are you going? 48 00:05:20,793 --> 00:05:23,126 Ron, can we take a selfie? 49 00:05:27,751 --> 00:05:33,168 Normally speaking, time moves slowly in the town of Zundert. 50 00:05:35,584 --> 00:05:40,293 Even he can't know that today is the day his life will take a turn. 51 00:05:40,459 --> 00:05:42,584 I'm like, totally shitfaced. 52 00:05:50,751 --> 00:05:53,251 Peerke, I'll have a Submarine. 53 00:05:53,418 --> 00:05:56,251 One Submarine coming up for the gentleman. 54 00:05:59,459 --> 00:06:01,918 Hot chick, that Bo Maerten. 55 00:06:02,376 --> 00:06:03,418 Oh, I don't know. 56 00:06:03,751 --> 00:06:06,834 She looked hotter in that film, what's it called? 57 00:06:07,001 --> 00:06:08,126 Timbuktu. 58 00:06:08,543 --> 00:06:10,626 She was 15 when she made that. 59 00:06:12,209 --> 00:06:13,584 You okay over there? 60 00:06:13,751 --> 00:06:15,501 He's still shitfaced, I guess. 61 00:06:15,668 --> 00:06:18,293 Mad as a box of frogs. 62 00:06:18,459 --> 00:06:20,876 You don't remember a thing, do you, Ronnie? 63 00:06:21,043 --> 00:06:23,459 You couldn't pay the tab last night. 64 00:06:23,793 --> 00:06:25,751 So dad decided to ban you from the bar. 65 00:06:25,918 --> 00:06:29,376 Pay with your sorry ass or get lost. 66 00:06:31,084 --> 00:06:35,418 Or you had to jump the canal. Don't you remember? 67 00:06:39,209 --> 00:06:40,543 Pete. 68 00:06:44,168 --> 00:06:45,918 Oh, sorry. Fuck. 69 00:06:46,168 --> 00:06:47,918 Anyway, I put it on YouTube. 70 00:06:48,084 --> 00:06:50,959 Now all of Zundert is talking about it. You're a hero. 71 00:06:51,126 --> 00:06:54,209 Sure, but not like your dad. Good old Nees. 72 00:06:54,376 --> 00:06:56,668 52 Submarines. 73 00:06:56,834 --> 00:07:00,418 52, goddammit. And straight back on the truck. 74 00:07:00,709 --> 00:07:03,626 No one noticed a thing. Nothing at all. 75 00:07:03,793 --> 00:07:05,668 Always a barrel of laughs. 76 00:07:05,834 --> 00:07:08,418 The two of us knocked some back. My God. 77 00:07:08,584 --> 00:07:11,793 You got pretty close, yesterday. 78 00:07:14,751 --> 00:07:16,126 Goddammit. Fuck. 79 00:07:16,293 --> 00:07:19,959 Hey, Jolanda. Want a beer followed by a fuck? 80 00:07:22,251 --> 00:07:25,251 What? You don't like beer? 81 00:07:28,543 --> 00:07:31,043 Goddammit. Fucking barrel. Fuck it. 82 00:07:31,209 --> 00:07:33,584 Jolanda. Do it safe, okay? 83 00:07:33,918 --> 00:07:36,793 There's no telling what he brought back from Africa. 84 00:07:41,459 --> 00:07:44,043 Africa, he says. 85 00:07:46,501 --> 00:07:49,626 A Submarine for the gentleman. This one's on me. 86 00:07:49,793 --> 00:07:53,001 You can give them away once you're in charge. 87 00:07:53,168 --> 00:07:56,543 Mr 102 views in one night. 88 00:07:57,876 --> 00:07:58,793 Views? 89 00:07:58,959 --> 00:08:00,584 RON GOOSSENS IS SHITFACED 90 00:08:02,251 --> 00:08:05,793 There's a new craze and it started in our own Zundert. 91 00:08:05,959 --> 00:08:08,209 Ronnie Goossens. - He lives around the corner. 92 00:08:08,376 --> 00:08:10,834 Ron Goossens. - Zundert. 93 00:08:11,001 --> 00:08:12,251 I'm like, totally shitfaced. 94 00:08:12,418 --> 00:08:15,876 I'm like, totally shitfaced. - I'm like, totally shitfaced. 95 00:08:16,043 --> 00:08:19,251 Ron Goossens is everywhere. Biggest Dutch hit since New Kids. 96 00:08:22,001 --> 00:08:24,709 I'm like, totally shitfaced. - Ron Goossens. 97 00:08:25,584 --> 00:08:28,668 That's a huge fireball. - Bam. 98 00:08:28,876 --> 00:08:30,376 Do you already know Ron Goossens? 99 00:08:30,543 --> 00:08:35,751 The neighbor's kid showed it to me on YouTube. Awesome. 100 00:08:35,918 --> 00:08:38,543 All clips featuring Ron: five butts. 101 00:08:45,293 --> 00:08:47,376 Shitfaced! 102 00:08:47,543 --> 00:08:50,126 I'm like, totally shitfaced. 103 00:08:50,293 --> 00:08:51,709 I'm like, totally shitfaced. 104 00:08:54,501 --> 00:08:55,834 I'M LIKE, TOTALLY SHITFACED 105 00:08:56,293 --> 00:09:00,459 Martin, do you take Anja to be your lawfully wedded wife? 106 00:09:00,626 --> 00:09:01,834 I'm like, totally shitfaced. 107 00:09:04,876 --> 00:09:05,918 I'm like, totally shitfaced. 108 00:09:06,084 --> 00:09:08,876 I'm like, totally shitfaced. 109 00:09:09,459 --> 00:09:13,584 Shitfaced, shitfaced, shitfaced... 110 00:09:20,918 --> 00:09:23,918 I'm pretty sure that's him. Ron Goossens. 111 00:09:24,084 --> 00:09:26,959 Come on. Hey, Ron. Ron Goossens. 112 00:09:27,126 --> 00:09:29,376 My man. How are you? 113 00:09:29,543 --> 00:09:34,376 Just look at the camera and say it one more time: I'm like, totally shitfaced. 114 00:09:34,709 --> 00:09:37,084 For your fans, come on, help us out. 115 00:09:37,251 --> 00:09:41,251 I'm doing an interview. What's this? - Just give me a sec. 116 00:09:41,418 --> 00:09:46,418 Ron, I thoroughly enjoyed your stunt work. - I'm like, totally shitfaced. 117 00:09:46,584 --> 00:09:50,001 You probably know times are hard in the Dutch film industry. 118 00:09:50,168 --> 00:09:54,376 Budgets cut, subsidies ended. And the biggest blows are dealt... 119 00:09:54,543 --> 00:09:57,376 to stunts and effects. - Come on, Ron. 120 00:09:57,543 --> 00:10:01,876 So when I saw you, I said: Christ on a bike, this guy is great. 121 00:10:02,043 --> 00:10:05,001 No safety measures, just go. 122 00:10:05,168 --> 00:10:08,584 Don't be shy. Straight into the lens, one more time: 123 00:10:08,751 --> 00:10:10,251 I'm like, totally shitfaced. 124 00:10:10,418 --> 00:10:14,751 Exactly what the Dutch film industry needs right now. Guys like you. 125 00:10:14,918 --> 00:10:16,543 Don't be like that, play along. 126 00:10:16,709 --> 00:10:19,293 I'm going to represent you as a stunt man. 127 00:10:19,459 --> 00:10:20,834 Hey, shitfaced. 128 00:10:21,001 --> 00:10:23,376 Low-budget stunt man. 129 00:10:25,043 --> 00:10:26,168 Don't need a job. 130 00:10:26,334 --> 00:10:29,959 Well, if you should change your mind, my name is Berrie. 131 00:10:30,126 --> 00:10:33,293 My number is on there. Call me, day or night. 132 00:10:33,459 --> 00:10:36,334 There you go. Great talking to you. 133 00:10:37,293 --> 00:10:41,501 Why are you suddenly so quiet? Don't be shy, just one more time. 134 00:10:41,668 --> 00:10:43,084 I'm like, totally shitfaced. 135 00:10:52,668 --> 00:10:56,168 Angela. They want me to become a movie star... 136 00:11:31,793 --> 00:11:33,751 I'm coming. 137 00:11:36,293 --> 00:11:37,626 Look. 138 00:11:38,626 --> 00:11:40,751 Peerkes Drink & Drive. 139 00:11:41,459 --> 00:11:45,001 The first drive-in bar. With one of those windows. 140 00:11:45,834 --> 00:11:49,084 No need to get out, you can just drink in the car. 141 00:11:49,251 --> 00:11:50,418 I'M LIKE, TOTALLY SHITFACED 142 00:11:50,584 --> 00:11:52,376 You have to seize the hype. 143 00:11:57,376 --> 00:11:59,126 Ron, my b0Y--- 144 00:12:01,334 --> 00:12:07,376 Once the books are clone and I've signed, you'll always drink for free. 145 00:12:09,043 --> 00:12:10,418 Hey, Jan. 146 00:12:11,334 --> 00:12:15,668 Hans, how's tricks? Some weather, right? - Yes, not too bad. 147 00:12:15,876 --> 00:12:17,584 Had a good time, did you? 148 00:12:17,793 --> 00:12:20,501 He was only just fucking my wife. - No way. 149 00:12:20,959 --> 00:12:22,168 Faggot 150 00:12:23,668 --> 00:12:26,251 That's not what Angela said. 151 00:12:32,001 --> 00:12:38,334 Just because she messed around with some dipshit... 152 00:12:39,043 --> 00:12:41,501 That's not really... 153 00:12:42,501 --> 00:12:44,668 But there are worse things. 154 00:12:47,251 --> 00:12:48,876 Hey,Ron? 155 00:12:49,751 --> 00:12:54,834 I'm not really sure that it was actually the first time. This one. 156 00:12:55,751 --> 00:12:58,959 You see, at one point, I also... 157 00:12:59,126 --> 00:13:01,501 well, dipped it in there. 158 00:13:02,543 --> 00:13:03,751 I'm sorry. 159 00:13:04,668 --> 00:13:07,334 We did some banging too, Ron. 160 00:13:07,501 --> 00:13:11,876 I sprayed the base with a nice primer, so that just leaves the varnish. 161 00:13:13,376 --> 00:13:15,084 But not you, right? 162 00:13:15,251 --> 00:13:16,959 No, of course not. 163 00:13:17,126 --> 00:13:18,459 I have. 164 00:13:18,876 --> 00:13:24,084 Came on her tits and everything. Jack Nicholson lapped it up and all. 165 00:13:25,084 --> 00:13:26,876 Jackie. 166 00:13:27,501 --> 00:13:29,668 Who's a lovely boy? 167 00:13:31,251 --> 00:13:32,251 That dirty whore. 168 00:13:35,626 --> 00:13:37,459 I don't want to lose you. 169 00:13:38,334 --> 00:13:42,543 We had it good, right? We've been through so much. 170 00:13:43,084 --> 00:13:45,043 It's just boring. 171 00:13:47,918 --> 00:13:51,459 We can work on that, can't we? - We've been trying for ages. 172 00:13:51,709 --> 00:13:54,709 All those toys from the KamaSutrA Festival. 173 00:13:55,293 --> 00:13:58,251 I use them more on my own than with you. 174 00:13:59,209 --> 00:14:03,459 What do I want with a strap-on? - At the sex club you just sat at the bar. 175 00:14:03,918 --> 00:14:08,251 But that was 'all you can drink'. And the buffet was amazing. 176 00:14:08,418 --> 00:14:12,251 I was doing all the heavy lifting and you were just watching. 177 00:14:14,293 --> 00:14:18,251 Just promise you won't fuck anyone else. They're all friends of mine. 178 00:14:18,418 --> 00:14:21,293 I can't do that. - We were going to try for a baby. 179 00:14:25,084 --> 00:14:27,126 I just don't know anymore. 180 00:14:27,834 --> 00:14:29,209 What don't you know? 181 00:14:29,376 --> 00:14:30,668 Well, everything. 182 00:14:30,876 --> 00:14:33,543 If it stays this boring, I'm out. 183 00:14:41,959 --> 00:14:43,418 What do you think of her? 184 00:14:57,709 --> 00:14:59,251 She's pretty, I guess. 185 00:14:59,751 --> 00:15:01,209 You know what? 186 00:15:01,709 --> 00:15:05,334 If you can get Bo Maerten in the sack, I'll stay with you. 187 00:15:07,584 --> 00:15:09,543 What kind of bullshit... 188 00:15:09,709 --> 00:15:11,876 You can come back after you've succeeded. 189 00:15:14,251 --> 00:15:15,751 Angela. 190 00:16:00,168 --> 00:16:03,126 BERRY BOLWERK TALENT AGENT 191 00:16:06,959 --> 00:16:09,168 Hi, Ron. Nice to meet you. 192 00:16:09,334 --> 00:16:12,334 Berrie said you'd drop by. He's out back, with Dennie. 193 00:16:12,501 --> 00:16:13,584 Who? 194 00:16:13,751 --> 00:16:17,459 Those curls, the black hair. If only I had it. Never change it. 195 00:16:17,626 --> 00:16:20,459 But your voice really deserves a great hit. 196 00:16:20,626 --> 00:16:23,668 I don't know, Berrie. I don't really do covers. 197 00:16:23,834 --> 00:16:29,126 But if I have to, why not Marco Borsato? - You'll be a hit with Push it to the limit. 198 00:16:29,293 --> 00:16:32,626 Hey, Ron. How are you? 199 00:16:33,501 --> 00:16:36,834 Hey, I have a total shit face. 200 00:16:38,918 --> 00:16:43,334 Right, so I'll give you a call later. - Okay. Thanks, Berrie. Swell. 201 00:16:43,793 --> 00:16:45,584 TschUss. - Bis gleich. 202 00:16:47,251 --> 00:16:48,459 Have a seat. 203 00:16:49,834 --> 00:16:55,334 We bought them all back at the time. Our own singles. 204 00:16:56,668 --> 00:17:00,584 You know, that thing you offered... 205 00:17:00,751 --> 00:17:02,126 Right. 206 00:17:04,251 --> 00:17:07,043 I'll do it. On one condition. 207 00:17:07,793 --> 00:17:09,626 I want to be in a movie with Bo Maerten. 208 00:17:09,793 --> 00:17:13,168 Well, that would be great, but I can't guarantee that. 209 00:17:13,334 --> 00:17:14,626 Ron'? 210 00:17:14,834 --> 00:17:16,043 Ron. 211 00:17:17,834 --> 00:17:20,126 There we go. Drink. 212 00:17:23,584 --> 00:17:28,001 We'll find a way. The Martin Koolhoven movie isn't gonna work. 213 00:17:28,168 --> 00:17:30,793 That's financially and artistically wrapped up. 214 00:17:30,959 --> 00:17:32,543 There you go. 215 00:17:34,209 --> 00:17:35,834 Contract. 216 00:17:36,001 --> 00:17:37,126 Pen. 217 00:17:37,293 --> 00:17:40,543 Just sign it and read it at home. 218 00:17:41,168 --> 00:17:43,334 It has to be off the books. 219 00:17:43,918 --> 00:17:45,584 Welfare. 220 00:17:46,251 --> 00:17:49,251 We run a creative business, Ron. 221 00:17:51,001 --> 00:17:52,793 Ron, the stunt man. 222 00:17:54,126 --> 00:17:55,293 Alright, go fuck her. 223 00:18:00,626 --> 00:18:02,584 Nice ride, don't you think? 224 00:18:02,751 --> 00:18:05,501 I've overhauled the entire engine. 225 00:18:05,668 --> 00:18:10,168 The only problem is, there's a tape stuck in the tape deck. 226 00:18:13,793 --> 00:18:15,668 That way. Hey. 227 00:18:15,834 --> 00:18:17,793 Stop. Goddammit, stop. 228 00:18:26,876 --> 00:18:30,584 Hey guys, welcome. Exciting, right? 229 00:18:31,376 --> 00:18:33,376 Yes, sorry. Sure. 230 00:18:35,126 --> 00:18:36,626 Looks good, right? 231 00:18:36,793 --> 00:18:40,418 Makes you look professional and great advertising for me. 232 00:18:40,709 --> 00:18:43,209 Thanks, Pete. - Welcome, Mr Goossens. 233 00:18:43,834 --> 00:18:45,709 Please follow me. 234 00:18:47,709 --> 00:18:51,043 I'm the First AD. I'll take you to Mr Maas. 235 00:18:51,418 --> 00:18:54,168 Excuse me, Dick. Can I have a bandage? 236 00:18:54,334 --> 00:18:57,501 It's not bleeding, it's more of scratch, but... 237 00:18:57,668 --> 00:19:02,501 Sure, you can have a bandage. Do you need a dick with it to suck on? 238 00:19:02,668 --> 00:19:06,459 Sorry, Mr Maas, this is Ron Goossens, our stunt man for today. 239 00:19:06,626 --> 00:19:10,584 Great CV. Pirates of the Caribbean, The Matrix. 240 00:19:10,793 --> 00:19:12,584 Ron did them all, Dick. 241 00:19:12,751 --> 00:19:16,334 Great promo on the internet. Very realistic. 242 00:19:16,501 --> 00:19:20,043 Mad Max, Star Wars, Harry Potter, he did them all. 243 00:19:20,876 --> 00:19:23,251 Harry Potter? Which one? 244 00:19:24,126 --> 00:19:26,793 Just let me think... Number nine. 245 00:19:27,501 --> 00:19:28,751 There are only seven. 246 00:19:28,918 --> 00:19:32,001 Eight, if you count Harry Potter and the Deathly Hallows as two. 247 00:19:32,168 --> 00:19:35,501 In that case, it was number seven, The Two Towers. 248 00:19:41,334 --> 00:19:43,543 Where's Bo Maerten? 249 00:19:44,501 --> 00:19:47,001 Her call is in an hour. 250 00:19:50,376 --> 00:19:55,459 Her call... She'll be here in an hour. Please follow me into make-up. 251 00:19:58,626 --> 00:20:00,918 It takes a lot of work, doesn't it? 252 00:20:04,709 --> 00:20:07,501 Look, Fem SomogL. SomogyL. 253 00:20:10,293 --> 00:20:13,876 So were they successful, those F/odder films? 254 00:20:14,043 --> 00:20:18,376 Over four million tickets sold. More than New Kids. 255 00:20:19,876 --> 00:20:22,251 Four million? 256 00:20:22,418 --> 00:20:25,209 That's a lot, man. 257 00:20:29,293 --> 00:20:32,126 Why am I always cop number 4? 258 00:20:32,418 --> 00:20:36,209 Or fucking, fucking, fucking gym trainer 2? 259 00:20:37,501 --> 00:20:39,334 Always the shitty little parts. 260 00:20:40,584 --> 00:20:42,501 Goddammit. 261 00:20:42,668 --> 00:20:45,168 Goddammit. Seriously. 262 00:20:45,584 --> 00:20:47,084 Stupid dick. 263 00:20:49,293 --> 00:20:51,793 Goddammit. 264 00:20:52,084 --> 00:20:53,876 80 euros, fuck. 265 00:20:54,084 --> 00:20:57,418 How are you going to do it? - You know. 266 00:20:57,876 --> 00:21:01,876 What do you mean? - I don't know. Same as always. 267 00:21:03,543 --> 00:21:07,459 Well, you've never actually really seduced anyone, have you? 268 00:21:07,626 --> 00:21:08,626 Aids. 269 00:21:08,793 --> 00:21:10,459 Bullshit. Angela. 270 00:21:10,626 --> 00:21:14,626 Angela doesn't count. She did it with everyone. 271 00:21:17,751 --> 00:21:20,084 Bo, over here. 272 00:21:21,793 --> 00:21:24,543 Be professional. We had a deal. 273 00:21:29,334 --> 00:21:32,418 Over here. - Get in. 274 00:21:32,584 --> 00:21:34,043 I said no. 275 00:21:34,334 --> 00:21:35,626 We're done. 276 00:21:35,793 --> 00:21:39,418 That's a super-hot babe. 277 00:21:46,418 --> 00:21:48,293 You'll never get in there. 278 00:21:49,459 --> 00:21:54,168 That Bo? She's incredibly difficult. 279 00:21:54,334 --> 00:21:55,834 Holy fuck. 280 00:22:04,918 --> 00:22:08,959 We're ready for a run-through. Dick is on his way. 281 00:22:10,209 --> 00:22:11,834 Bo... 282 00:22:14,376 --> 00:22:16,668 Ron. Ron Goossens. 283 00:22:19,668 --> 00:22:20,918 You smell of booze. 284 00:22:30,459 --> 00:22:33,584 What do you say we go see a movie sometime? 285 00:22:35,209 --> 00:22:38,001 I'd rather you didn't speak to me. 286 00:22:41,168 --> 00:22:42,709 Is this okay? 287 00:22:44,251 --> 00:22:45,459 Sure. 288 00:22:48,626 --> 00:22:50,793 Attention, we're shooting. - Bo? 289 00:22:50,959 --> 00:22:53,043 Camera. - Bo. 290 00:22:53,209 --> 00:22:54,209 Sound? 291 00:22:54,376 --> 00:22:56,043 You haven't answered me. 292 00:22:56,209 --> 00:22:58,293 Quiet on the set. 293 00:22:59,418 --> 00:23:02,126 Straight Outta Alphen, 237 take 1. 294 00:23:04,168 --> 00:23:05,793 Fuck off. 295 00:23:07,959 --> 00:23:09,251 Action. 296 00:23:11,084 --> 00:23:12,334 Grandma, take cover. 297 00:23:23,209 --> 00:23:25,126 Missed it. 298 00:23:25,293 --> 00:23:26,501 Got it. 299 00:23:26,668 --> 00:23:29,876 Okay, that's a wrap. Half hour for lunch. 300 00:23:32,126 --> 00:23:33,293 Are you okay? 301 00:23:37,251 --> 00:23:38,543 Just sit for a bit. 302 00:23:38,709 --> 00:23:40,668 No need. It's nothing. 303 00:23:55,751 --> 00:24:01,293 The good news is that Bo is in just about every movie in production this summer. 304 00:24:24,459 --> 00:24:25,751 Hello, gorgeous. 305 00:24:25,918 --> 00:24:27,501 Don't. 306 00:24:35,293 --> 00:24:39,918 Ron, you've known from an early age that deep down, you're very different. 307 00:24:40,084 --> 00:24:42,293 But you're trapped in this body. 308 00:24:42,459 --> 00:24:45,834 Combine that with a phobia for cardboard. 309 00:24:46,293 --> 00:24:48,543 Through the window. Will do. 310 00:24:48,751 --> 00:24:51,584 Bokito's Revenge, skate 16, take 1. 311 00:24:51,751 --> 00:24:53,251 And action. 312 00:25:00,459 --> 00:25:03,293 No, no. 313 00:25:08,793 --> 00:25:10,584 Jesus Christ. 314 00:25:11,084 --> 00:25:13,709 Bokito's Revenge, slate 16, take 3. - Action. 315 00:25:21,126 --> 00:25:22,793 Thanks Ron, that's the one. 316 00:25:31,501 --> 00:25:35,126 I'm sorry, but you really have to get this looked at. 317 00:25:40,209 --> 00:25:43,709 Chocolates. With sherry. - I don't drink. 318 00:25:48,126 --> 00:25:49,459 You're really hot. 319 00:25:51,626 --> 00:25:54,209 We could just watch a DVD at your place. 320 00:25:54,376 --> 00:25:56,543 Download. - Or a download. 321 00:25:57,084 --> 00:25:58,543 It's all good. 322 00:25:58,709 --> 00:26:01,334 The only thing I still need is your passport. 323 00:26:01,709 --> 00:26:04,084 I got it back home. - No worries. 324 00:26:09,459 --> 00:26:11,918 I'm here to pick up Ron's passport. 325 00:26:13,918 --> 00:26:18,293 Eddy, wasn't he in the car on his own? - Don't ask so many questions. 326 00:26:18,459 --> 00:26:22,584 Eddy is doing this for the money. - He said it would be realistic... 327 00:26:22,751 --> 00:26:25,793 Tygo, just shut the fuck up, you sorry moron. 328 00:26:25,959 --> 00:26:28,959 You're a crowd pleaser, but frankly I can't stand you. 329 00:26:29,376 --> 00:26:32,709 Fuck you, you ginger cunt. - What was that? 330 00:26:32,876 --> 00:26:34,168 No... 331 00:26:36,209 --> 00:26:38,001 Fucking shit movie. 332 00:26:38,334 --> 00:26:40,876 You want a beer? 333 00:26:41,459 --> 00:26:43,251 And a fuck after? 334 00:26:46,418 --> 00:26:47,709 Don't you like beer? 335 00:26:52,126 --> 00:26:55,959 Ron, we'll do the actual stunt afterwards, with the dummy. 336 00:26:56,126 --> 00:26:58,251 For now we just want you to drive up. 337 00:26:58,793 --> 00:27:01,418 Stop in front of the barrier. 338 00:27:01,709 --> 00:27:03,084 Stop in front of the barrier. 339 00:27:03,584 --> 00:27:05,918 Royal Crush, 257, take one. 340 00:27:06,084 --> 00:27:07,209 And action. 341 00:27:11,376 --> 00:27:13,376 Ron. - No worries. 342 00:27:19,709 --> 00:27:22,501 Oh shit, I think he's dead. 343 00:27:26,251 --> 00:27:27,543 We got it. 344 00:27:27,834 --> 00:27:31,001 And cut. Medics to the set, right now. 345 00:27:51,543 --> 00:27:53,751 Hello? Pete. 346 00:27:55,334 --> 00:27:57,084 Pete. - Ron, are you okay? 347 00:27:57,668 --> 00:28:00,751 You seriously need to take better care of yourself. 348 00:28:02,793 --> 00:28:05,584 I'm fine. - Stay there, don't move. 349 00:28:08,834 --> 00:28:11,001 Ron? Ronnie? 350 00:28:11,334 --> 00:28:14,001 No, no, no. Ron. 351 00:28:15,168 --> 00:28:18,126 Stay down. - Ron, I'm coming. 352 00:28:23,334 --> 00:28:24,918 That looked great, buddy. 353 00:28:31,459 --> 00:28:34,293 Ron, why are you limping? - Are you shitfaced? 354 00:28:34,459 --> 00:28:36,584 Ron, you're not looking too good. 355 00:28:36,751 --> 00:28:38,418 You're shitfaced. - Visiting Bo? 356 00:28:38,584 --> 00:28:42,584 Aren't you a stunt man? - Please look at the camera, just once. 357 00:28:43,459 --> 00:28:45,293 Bo'? 358 00:28:46,293 --> 00:28:48,876 Nope, everybody out, you especially. 359 00:28:49,584 --> 00:28:52,501 I just want to say I'm sorry. - Make him leave, Inge. 360 00:28:52,668 --> 00:28:55,001 But I have... - She doesn't drink. 361 00:28:56,293 --> 00:29:00,709 It's specialty beer. Belgian. - Bo doesn't drink any alcohol. 362 00:29:00,876 --> 00:29:03,793 There's Trappist in here and all. That's Tripel. 363 00:29:03,959 --> 00:29:06,459 Mr Goossens, get out right now. 364 00:29:06,626 --> 00:29:09,834 I'm sure you'll like the Blonde, with a high yeast content. 365 00:29:10,001 --> 00:29:11,709 And there's a Kriek. 366 00:29:11,918 --> 00:29:14,876 Or you can try the slightly clouded. 367 00:29:15,043 --> 00:29:18,168 There were six, but... 368 00:29:20,668 --> 00:29:23,918 Now look what you did. Such a waste. 369 00:29:25,418 --> 00:29:26,793 Bo. 370 00:29:26,959 --> 00:29:30,418 I'm sorry. Bo? Bo, I'm sorry. 371 00:29:35,543 --> 00:29:38,876 I understand, but it's only 250 euros, right? 372 00:29:39,043 --> 00:29:43,584 Barrie, we don't pay advances. - I know, but it's just that... 373 00:29:43,751 --> 00:29:45,334 Berrie. 374 00:29:45,501 --> 00:29:47,251 When are you going to pay me? 375 00:29:47,418 --> 00:29:52,126 As soon as possible. But I can't pay until we have a complete recoupment. 376 00:29:52,293 --> 00:29:57,209 First we have to pay the expenses, like paper, tape, paperclips, you know. 377 00:29:57,376 --> 00:30:01,918 All that stuff needs to be done. It'll be taken care of. Don't worry. 378 00:30:02,376 --> 00:30:03,834 Listen. 379 00:30:04,168 --> 00:30:08,209 I just noticed that Bo has a scene with Ron today. 380 00:30:08,376 --> 00:30:09,793 That's right. 381 00:30:09,959 --> 00:30:12,626 Bo no longer works with Ron since the crash. 382 00:30:12,793 --> 00:30:17,043 Really? I guess she'll just have to power through it. 383 00:30:17,876 --> 00:30:20,334 Bo's not feeling well today. 384 00:30:20,501 --> 00:30:24,418 I think it would be best if she didn't shoot for a day. 385 00:30:25,751 --> 00:30:28,501 Can you put the 'Hemeltje' sign up higher? 386 00:30:32,793 --> 00:30:34,293 You're not serious. 387 00:30:34,459 --> 00:30:39,834 Ron, I think it would be best if you went home. 388 00:30:40,293 --> 00:30:44,251 Sorry, guys. These things happen. - You did book Ron for the day. 389 00:30:44,418 --> 00:30:46,459 Extra fireworks to the set, please. 390 00:30:46,626 --> 00:30:48,959 Goddammit. 391 00:30:49,126 --> 00:30:50,626 Bo. 392 00:30:50,834 --> 00:30:52,293 Bo... - Don't look. 393 00:30:52,668 --> 00:30:55,084 Come on, it's time to go. 394 00:32:11,501 --> 00:32:13,668 Yo, cunt face. Fuck off. 395 00:32:15,251 --> 00:32:16,709 Dipshit. 396 00:33:11,251 --> 00:33:13,626 Hey, Bo. 397 00:33:16,751 --> 00:33:18,834 Nice and warm. 398 00:33:22,084 --> 00:33:25,084 You just have a nice sleep. 399 00:33:27,251 --> 00:33:29,209 What? What the fuck? 400 00:33:29,376 --> 00:33:31,084 Waldemar? 401 00:33:31,293 --> 00:33:34,001 What the fuck? 402 00:33:36,709 --> 00:33:38,001 Waldemar... 403 00:33:50,334 --> 00:33:51,501 It's okay. 404 00:34:05,084 --> 00:34:06,501 I've changed the lock. 405 00:34:10,293 --> 00:34:11,834 She has a boyfriend. 406 00:34:12,459 --> 00:34:15,793 Right, Waldemar. Don't you read the tabloids? 407 00:34:18,209 --> 00:34:20,418 Just take me back, Angela. 408 00:34:22,376 --> 00:34:23,626 I'm pregnant. 409 00:34:27,626 --> 00:34:29,876 That's wonder... - I'm getting rid of it. 410 00:34:31,001 --> 00:34:34,709 This whole situation with us is not the best place for a child. 411 00:34:37,293 --> 00:34:39,084 You have two weeks. 412 00:34:54,209 --> 00:34:58,084 Berrie, I need you to get me a stunt with that Waldemar guy. 413 00:34:58,293 --> 00:35:00,126 That's going to be tricky. 414 00:35:00,293 --> 00:35:03,334 He's only just finished The Silence of the Dam. 415 00:35:03,501 --> 00:35:04,751 Hold on. 416 00:35:04,918 --> 00:35:07,793 He'll be at the wrap party tonight. 417 00:35:12,834 --> 00:35:14,251 I'm going to be a dad. 418 00:35:15,709 --> 00:35:17,793 If she doesn't get rid of it. 419 00:35:18,834 --> 00:35:22,084 I'm not so sure I can even do that. Raise a child. 420 00:35:22,251 --> 00:35:26,834 Just trust me. Even the biggest morons have kids. 421 00:35:29,001 --> 00:35:30,918 What's his name... 422 00:35:31,876 --> 00:35:35,376 Ratelband, that motivational speaker. He's got six. 423 00:35:35,626 --> 00:35:37,334 Seven. - Seven. 424 00:35:38,709 --> 00:35:41,834 No way am I giving up the booze. - Of course not. 425 00:35:44,251 --> 00:35:47,543 We've been there for 2O years, man. 426 00:35:48,168 --> 00:35:52,668 In a little while, it'll be just me, on my own. Mega boring. 427 00:35:53,543 --> 00:35:56,959 Your dad's record still stands. You know that, right? 428 00:35:57,543 --> 00:35:59,543 You're right. 429 00:36:00,418 --> 00:36:02,876 Wouldn't you just be better off without her? 430 00:36:04,501 --> 00:36:07,709 Who does that? Threaten to have her child aborted. 431 00:36:07,876 --> 00:36:12,084 I've just let it all slide. With the relationship and everything. 432 00:36:12,251 --> 00:36:14,459 That's no fun for her either. 433 00:36:15,793 --> 00:36:18,168 We just have to spice it up again. 434 00:36:27,209 --> 00:36:28,834 Hey, I know you. 435 00:36:29,626 --> 00:36:31,376 I'm like, totally shitfaced. 436 00:36:32,584 --> 00:36:34,376 Like, on YouTube. 437 00:36:38,126 --> 00:36:39,834 Ron Goossens... 438 00:36:40,001 --> 00:36:43,126 I'm sorry, but you're not on the list. 439 00:36:44,418 --> 00:36:45,584 Well... 440 00:36:46,834 --> 00:36:48,293 I'm the stunt man. 441 00:36:51,668 --> 00:36:52,918 Okay. 442 00:36:55,293 --> 00:36:58,959 But this is the wrap party for The Silence of the Dam. 443 00:36:59,251 --> 00:37:03,543 The entire film is little more than an interrogation session. 444 00:37:03,709 --> 00:37:06,168 So there aren't... 445 00:37:07,293 --> 00:37:09,001 any stunts in it. 446 00:37:09,543 --> 00:37:12,584 I know that, but... 447 00:37:13,501 --> 00:37:16,334 We were mainly there for the safety. 448 00:37:16,501 --> 00:37:19,293 Security and all that. 449 00:37:20,376 --> 00:37:21,584 Right. 450 00:37:22,751 --> 00:37:26,376 Okay. I'm sorry, I just can't let you through. 451 00:37:31,418 --> 00:37:32,501 Winston. 452 00:37:36,793 --> 00:37:38,959 We're with him. 453 00:37:39,126 --> 00:37:40,168 Winston. 454 00:37:40,418 --> 00:37:42,209 Shitty party- 455 00:37:43,209 --> 00:37:46,084 Winston Post. We're here. 456 00:37:49,084 --> 00:37:50,793 Are they with you? 457 00:37:52,918 --> 00:37:55,709 Alright, I guess I'll just open it for you. 458 00:38:02,876 --> 00:38:04,793 Waldemar Torenstra. Right. 459 00:38:04,959 --> 00:38:07,709 Summer Heat, shit film. Bride Flight, shit film. 460 00:38:07,876 --> 00:38:09,918 The Happy Housewife, shit film. 461 00:38:10,418 --> 00:38:13,459 44 times he goes 'hey, hey, hey'. 462 00:38:13,626 --> 00:38:17,834 And there's me: fucking cop number four. Fuck it. 463 00:38:18,001 --> 00:38:19,376 Lick it. 464 00:38:20,418 --> 00:38:22,334 He's a Iicker. 465 00:38:22,584 --> 00:38:25,418 It needs to grow. Start calmly. 466 00:38:25,584 --> 00:38:27,918 Waldemar. Waldemar. 467 00:38:29,959 --> 00:38:30,918 Wait. 468 00:38:31,084 --> 00:38:33,459 Wait, wait, wait... 469 00:38:34,043 --> 00:38:37,668 I just wanted to say sorry for that whole mess. 470 00:38:40,084 --> 00:38:42,709 I'd been drinking, and... 471 00:38:42,876 --> 00:38:44,376 You know... 472 00:38:45,626 --> 00:38:46,959 I'm sorry. 473 00:38:48,459 --> 00:38:50,293 Sure, of course. 474 00:38:50,959 --> 00:38:54,584 Not a problem. Shit happens, you know? 475 00:38:54,834 --> 00:38:56,543 No hard feelings. 476 00:38:58,376 --> 00:39:01,126 Fuck off. Right now. 477 00:39:03,126 --> 00:39:04,376 Loser. 478 00:39:05,543 --> 00:39:07,501 What a dipshit. 479 00:39:08,251 --> 00:39:11,584 It's because he doesn't drink. 480 00:39:12,626 --> 00:39:14,168 GHB? 481 00:39:14,668 --> 00:39:17,084 What a shame. Such a waste. 482 00:39:25,043 --> 00:39:26,959 What the fuck, man? 483 00:39:27,126 --> 00:39:29,043 Sorry. - What's your problem? 484 00:39:29,418 --> 00:39:31,251 Fucking stalker. 485 00:39:32,376 --> 00:39:33,626 Well? 486 00:39:37,209 --> 00:39:39,584 What a dipshit, right? - Jesus. 487 00:39:41,543 --> 00:39:43,126 Take it. 488 00:39:44,251 --> 00:39:46,376 There's nothing weird in it. 489 00:39:50,876 --> 00:39:55,709 Thanks, man. But the way I see it, that entire movie... 490 00:39:56,376 --> 00:39:58,209 is all about me. 491 00:40:07,418 --> 00:40:08,834 That's not good. 492 00:40:29,709 --> 00:40:33,876 A questionable video has caused quite a stir on the internet. 493 00:40:34,043 --> 00:40:37,459 We found out that the uploader is someone we all know. 494 00:40:37,626 --> 00:40:40,168 We are live with him in Zundert. 495 00:40:40,334 --> 00:40:42,459 Hello, Ron Goossens. 496 00:40:44,751 --> 00:40:46,001 Hello. - Hi, Ron. 497 00:40:46,334 --> 00:40:49,918 We all know you from your video... - Come watch this. 498 00:40:50,084 --> 00:40:54,876 Tomorrow is the premiere of Royal Crush, your debut as a stunt man. 499 00:40:55,043 --> 00:40:57,126 Today, you claim, if I understand correctly... 500 00:40:57,293 --> 00:41:02,168 that the man in the video is Waldemar Torenstra, Bo Maerten's boyfriend. 501 00:41:05,626 --> 00:41:09,209 Yes. - Let's all have a look. 502 00:41:10,543 --> 00:41:13,793 Jolanda, I can't see. Open the door. 503 00:41:14,543 --> 00:41:16,418 That's it. Waldemar. 504 00:41:19,001 --> 00:41:21,959 What is this? - Not a clue. 505 00:41:22,126 --> 00:41:24,501 Well, I can't tell, Ron. 506 00:41:24,668 --> 00:41:29,334 You can't make a public figure, and a friend of mine, look bad just like that. 507 00:41:29,501 --> 00:41:34,251 Not without any proof. That could be any blond man. 508 00:41:35,168 --> 00:41:37,043 I also have this. 509 00:41:39,959 --> 00:41:41,043 That's not me. 510 00:41:41,209 --> 00:41:43,959 That's pretty clear. 511 00:41:44,126 --> 00:41:48,709 I see it clearly. - I don't remember anything like that. 512 00:41:48,876 --> 00:41:50,459 This can't be fun for Bo. 513 00:41:51,459 --> 00:41:53,251 Embarrassing. Take it off, guys. 514 00:41:53,418 --> 00:41:55,209 Hello? - Ron? 515 00:41:57,501 --> 00:42:00,543 I just wanted to say something. 516 00:42:03,793 --> 00:42:05,751 Bo Maerten, if you're watching... 517 00:42:05,918 --> 00:42:11,168 and you don't have a date for tomorrow, you can just come with me. 518 00:42:11,543 --> 00:42:15,668 What a dipshit. If you go along with that... 519 00:42:16,251 --> 00:42:17,251 What? 520 00:42:17,418 --> 00:42:21,959 In that case, you should stop drinking. We all know her father was an alcoholic. 521 00:42:22,126 --> 00:42:26,834 Yeah, well, that won't be a problem, I'd already stopped anyway. 522 00:42:29,959 --> 00:42:32,418 Can't you see that dick is leading you on? 523 00:42:32,834 --> 00:42:36,584 Piss off. - Go with whomever, but not with him. 524 00:42:36,751 --> 00:42:39,293 Piss off. Get lost. 525 00:42:43,584 --> 00:42:46,293 You're not laying off the booze, are you? 526 00:42:46,876 --> 00:42:50,084 Of course not. Just for a bit. 527 00:42:51,126 --> 00:42:52,501 Can I have a coffee? 528 00:42:54,168 --> 00:42:55,793 Are you going to drink that? 529 00:42:58,043 --> 00:43:01,043 Now just sign and the whole shebang is yours. 530 00:43:01,209 --> 00:43:03,543 What? Are you done? 531 00:43:05,376 --> 00:43:06,959 God in heaven. 532 00:43:07,126 --> 00:43:10,626 Well, Jan, that's what you get with that monkey face. 533 00:43:14,834 --> 00:43:15,918 Monkey face... 534 00:43:16,251 --> 00:43:18,418 Boys. So you won't go thirsty. 535 00:43:19,209 --> 00:43:22,376 To Peerkes Drink & Drive. 536 00:43:22,543 --> 00:43:25,751 Peerkes Drink & Drive. 537 00:43:34,876 --> 00:43:37,626 There's rum in this. - No way. 538 00:43:44,584 --> 00:43:46,584 Not cleaned properly, I guess. 539 00:43:48,876 --> 00:43:52,251 Well, Ron. This is what you've done all this for. 540 00:43:52,459 --> 00:43:56,251 If you can get Bo in the sack tonight, you'll get your wife back. 541 00:43:56,418 --> 00:43:58,418 The moment of truth has arrived. 542 00:43:58,584 --> 00:44:01,293 No pressure, Ron. Kein Druck, Ron. 543 00:44:16,834 --> 00:44:18,876 Hello, Bo. - Hi. 544 00:44:20,709 --> 00:44:22,084 No, later. 545 00:44:26,834 --> 00:44:31,751 Hey man. Tygo. - Yes, I was your stunt double. 546 00:44:31,918 --> 00:44:35,251 This is my girlfriend, Gerda. 547 00:44:35,876 --> 00:44:37,501 Hello. 548 00:44:57,626 --> 00:44:59,126 Want some? 549 00:45:00,418 --> 00:45:04,126 Thanks, I don't drink. I'm completely sober. 550 00:45:09,459 --> 00:45:11,584 Boring- Boring. 551 00:45:16,918 --> 00:45:19,751 Sesame Street, look over here, please. 552 00:45:20,626 --> 00:45:23,251 Stay with me, okay? And smile. 553 00:45:29,251 --> 00:45:31,584 I'm like, totally shitfaced. 554 00:45:35,084 --> 00:45:36,084 Shitfaced. 555 00:45:38,501 --> 00:45:39,501 Shitfaced. 556 00:45:45,543 --> 00:45:46,876 Without the internet buffoon. 557 00:45:47,043 --> 00:45:50,168 No, sorry. They only take pictures together. 558 00:45:50,334 --> 00:45:52,334 Ron, do something fun. 559 00:45:59,876 --> 00:46:01,584 I'm just going to... 560 00:46:07,376 --> 00:46:09,084 Ron, are you okay? 561 00:46:10,918 --> 00:46:13,043 I think I'm sobering up. 562 00:46:13,584 --> 00:46:16,709 Can we get some water, please? Thanks. 563 00:46:17,501 --> 00:46:19,376 Have some. It'll help. 564 00:46:34,126 --> 00:46:35,793 Ron? Interview. 565 00:46:36,418 --> 00:46:39,376 RTL Boulevard. How are things with you and Waldemar? 566 00:46:39,543 --> 00:46:43,001 No questions about her private life. - But she's here with Ron. 567 00:46:43,793 --> 00:46:46,793 Right. What was it like having a dad who drank? 568 00:46:46,959 --> 00:46:48,918 What did I just say? 569 00:46:49,126 --> 00:46:53,876 My clad used to drink all clay too. It was always so much fun. 570 00:46:54,126 --> 00:46:57,418 Is he your new boyfriend, Bo? - And we're done. Thanks. 571 00:46:57,584 --> 00:46:59,376 Let's go. - Maybe. 572 00:47:05,459 --> 00:47:07,584 Fuck you. - Security. 573 00:47:07,751 --> 00:47:12,668 Now you know what it feels like, bastard. - I don't remember that night, I swear. 574 00:47:12,834 --> 00:47:16,959 Really, nothing at all. He knew that bitch. He set me up. 575 00:47:17,126 --> 00:47:18,501 Yes... - Yes! 576 00:47:18,668 --> 00:47:23,459 I did absolutely not put any GHB in Waldemar's drink. 577 00:47:23,668 --> 00:47:24,793 What? 578 00:47:25,918 --> 00:47:28,001 What the fuck, dude? 579 00:47:29,501 --> 00:47:31,209 What the fuck? 580 00:47:32,043 --> 00:47:35,001 He's insane. - Calm down. Stop it. 581 00:47:35,168 --> 00:47:39,251 What a dipshit. - Ron, did you drug Waldemar? 582 00:47:39,418 --> 00:47:41,793 Ron, was it GHB? 583 00:47:42,084 --> 00:47:44,543 Ron, did you and Bo have a relationship? 584 00:47:44,709 --> 00:47:47,168 Can you get Bo back, Ron? 585 00:47:47,334 --> 00:47:49,043 Ron, where are you going? 586 00:47:50,376 --> 00:47:52,459 Ron, how will this end? 587 00:50:15,126 --> 00:50:20,584 Make it more raw. Oy, I swear, man. Pete, buddy, old fag. 588 00:50:20,751 --> 00:50:25,376 I'll stick it to you. - That's a stereotype. You're a racist. 589 00:50:25,543 --> 00:50:28,001 That's how you Turkish guys talk, right? 590 00:50:28,168 --> 00:50:30,543 Oliehoek, fuck this. I'm out. 591 00:50:30,709 --> 00:50:33,876 Sure. And you don't know anything about the missing laptops. 592 00:50:34,043 --> 00:50:37,168 Just get lost. 593 00:50:41,459 --> 00:50:46,709 Here, at least take acetaminophen, it's less damaging with alcohol. Ron... 594 00:50:47,126 --> 00:50:48,543 Please don't. 595 00:50:51,793 --> 00:50:54,918 You'll tell me, won't you? If anything is wrong? 596 00:50:56,668 --> 00:50:58,793 I'll be down there, okay? 597 00:50:59,584 --> 00:51:00,751 Ron'? 598 00:51:10,959 --> 00:51:13,126 Sound. - Running. 599 00:51:13,459 --> 00:51:15,209 Camera. - Running. 600 00:51:15,918 --> 00:51:19,043 Twelve Years a Black Pete, skate 127, take one. 601 00:51:20,126 --> 00:51:22,126 And action. 602 00:52:03,209 --> 00:52:04,709 Jandino. 603 00:52:04,959 --> 00:52:07,584 Hey guys, it's the one and only fucking Jandino. 604 00:52:09,751 --> 00:52:10,918 Hey,Dad. 605 00:52:11,668 --> 00:52:14,293 Too bad, it's not Jandino. 606 00:52:16,543 --> 00:52:18,293 You're going to be a granddad. 607 00:52:19,584 --> 00:52:22,751 Well, that's great timing, Ronnie. 608 00:52:23,126 --> 00:52:27,793 Granddad. You must be lying. So you've been having it off? 609 00:52:28,209 --> 00:52:31,459 Granddad. You want a Submarine? To celebrate? 610 00:52:31,626 --> 00:52:35,668 Free drinks down here. Everyone is shitfaced. Great times. 611 00:52:35,918 --> 00:52:36,959 Goddammit. 612 00:52:43,334 --> 00:52:47,626 Come here. Don't you want a Submarine? - No. 613 00:52:47,834 --> 00:52:50,668 Come on here, you're already dead. 614 00:52:51,751 --> 00:52:54,584 Come on here, you're already dead. 615 00:52:57,834 --> 00:52:59,084 Hey, Ron. 616 00:52:59,709 --> 00:53:01,168 He's awake. 617 00:53:01,543 --> 00:53:03,459 Hello, he's awake. 618 00:53:04,126 --> 00:53:07,126 Hey, Ron. Goddammit, dude. 619 00:53:07,668 --> 00:53:11,251 Welcome back, Mr Goossens. Do you know where you are? 620 00:53:13,334 --> 00:53:15,209 Ointment. 621 00:53:15,459 --> 00:53:18,459 You were in a coma for a while, but you're back, fortunately. 622 00:53:18,626 --> 00:53:20,459 How do you feel? 623 00:53:21,751 --> 00:53:24,709 We found high levels of alcohol in your blood. 624 00:53:24,876 --> 00:53:27,876 Once that wears off you'll feel a lot worse. Okay? 625 00:53:35,084 --> 00:53:36,668 You'll be fine. 626 00:53:37,168 --> 00:53:40,209 Here. This is the best medicine. 627 00:53:50,001 --> 00:53:53,084 It's twelve years old. - Get lost, Pete. 628 00:53:55,751 --> 00:53:58,168 Totally done getting shitfaced. 629 00:53:59,626 --> 00:54:01,251 Done with you, too. 630 00:54:03,043 --> 00:54:05,209 Ron... - I'm having a fucking baby. 631 00:54:06,834 --> 00:54:08,001 Ron'? 632 00:54:08,626 --> 00:54:10,334 Ron, where are you going? 633 00:54:13,751 --> 00:54:15,668 Ron, don't leave me alone. 634 00:54:17,834 --> 00:54:19,043 Ron. 635 00:56:22,376 --> 00:56:23,709 I understand... 636 00:56:23,876 --> 00:56:26,168 that I wasn't any use to you. 637 00:56:27,293 --> 00:56:30,209 I was just boozing all the time and... 638 00:56:30,376 --> 00:56:32,043 It's a boy. 639 00:56:44,876 --> 00:56:47,209 The abortion is in two days. 640 00:57:05,751 --> 00:57:07,418 Alcohol gives you guts. 641 00:57:07,584 --> 00:57:12,251 It relaxes your muscles, making you less prone to injury during an accident. 642 00:57:13,334 --> 00:57:17,168 Our Ron. Completely sober. 643 00:57:20,001 --> 00:57:23,834 I'm not getting in a car with that retard. - Just do it. 644 00:57:24,001 --> 00:57:25,709 I'm not a stunt double. 645 00:57:25,876 --> 00:57:29,876 With your fee, you can easily hire one yourself, love. 646 00:57:31,209 --> 00:57:33,459 I have another film after this one. 647 00:57:33,626 --> 00:57:37,668 So what? Just get in the car. Do it. 648 00:57:39,793 --> 00:57:42,793 Bo. Why are you still here? Get in the car. 649 00:57:43,168 --> 00:57:44,418 Whatever. 650 00:57:45,043 --> 00:57:49,168 Hey, what do you want me to do here? - Just jump. 651 00:57:55,334 --> 00:57:57,168 What are we waiting for? 652 00:57:57,918 --> 00:58:00,418 Mark? What are we waiting for? 653 00:58:01,293 --> 00:58:02,876 I don't drink anymore. 654 00:58:05,959 --> 00:58:08,209 I don't need your help. 655 00:58:09,709 --> 00:58:11,959 Could someone please answer? 656 00:58:12,126 --> 00:58:17,251 We've been stopped for an hour. We still need to get 19 shots, dammit. 657 00:58:18,168 --> 00:58:23,126 I'm in starting position. Please cue me two seconds after action. Thanks. 658 00:58:23,293 --> 00:58:24,668 Got it. 659 00:58:26,043 --> 00:58:28,168 Okay, here we go. Sound? 660 00:58:28,334 --> 00:58:31,876 A camera? B camera? C camera? 661 00:58:32,043 --> 00:58:34,793 New Kids 3, 98, take 1. 662 00:58:35,918 --> 00:58:37,543 And action. 663 00:59:14,793 --> 00:59:15,959 Excellent. Cunt. 664 00:59:23,001 --> 00:59:24,293 Did you really stop? 665 00:59:28,209 --> 00:59:29,918 I've ended it. 666 00:59:30,084 --> 00:59:34,793 He'd been cheating for years. Even with that fucking Heleen van Royen. 667 00:59:35,668 --> 00:59:39,834 I've always hated that bitch. A whore for attention. 668 00:59:40,001 --> 00:59:42,459 She never got any attention as a child. 669 00:59:43,084 --> 00:59:46,001 That's why she needs to show her pussy to everyone. 670 00:59:46,793 --> 00:59:48,751 Men are all the same. 671 00:59:51,751 --> 00:59:54,459 I've only had one chick my whole life. 672 00:59:56,834 --> 01:00:00,043 I'm serious. Teenage sweethearts. 673 01:00:05,168 --> 01:00:08,584 You really look great like this, out of New Kids. 674 01:00:27,084 --> 01:00:28,709 Good evening. 675 01:00:29,626 --> 01:00:31,376 I'll have a cola. 676 01:00:32,793 --> 01:00:35,168 Excuse me? - A cola. 677 01:00:35,751 --> 01:00:38,668 And for the lady? - Well, I... 678 01:00:39,168 --> 01:00:40,834 I'll have a... 679 01:00:41,876 --> 01:00:43,376 I'm going to go for a red wine. 680 01:00:43,543 --> 01:00:46,459 Full-bodied? Complex? - Surprise me. 681 01:00:47,126 --> 01:00:48,376 Excellent. 682 01:00:52,168 --> 01:00:54,959 Fuck it. You turned out all right in the end. 683 01:00:57,793 --> 01:00:58,959 One cola. 684 01:01:00,418 --> 01:01:03,334 This is a 2014 Passion�. 685 01:01:13,584 --> 01:01:15,084 This tastes kind of nice. 686 01:01:19,834 --> 01:01:21,209 Thank you. 687 01:01:33,501 --> 01:01:34,959 Great crab. 688 01:01:48,001 --> 01:01:49,418 Mash it up. 689 01:01:58,459 --> 01:02:00,334 That looks gorgeous. 690 01:02:00,501 --> 01:02:02,876 Thank you. Enjoy. 691 01:02:03,043 --> 01:02:04,543 And you. 692 01:02:11,043 --> 01:02:12,209 Mash it up. 693 01:02:26,251 --> 01:02:27,709 You Okay? 694 01:02:28,876 --> 01:02:30,418 I've got nothing. 695 01:02:37,918 --> 01:02:39,543 I did have something. 696 01:02:47,251 --> 01:02:49,001 Are my teeth blue? 697 01:02:52,584 --> 01:02:56,334 Let's have one more drink. Just for fun. 698 01:02:57,376 --> 01:02:58,709 Okay? 699 01:03:14,001 --> 01:03:16,626 Here you go. It'll make you feel better. 700 01:03:19,543 --> 01:03:22,001 You liked me like this, right? 701 01:03:36,793 --> 01:03:39,001 Will you be gentle? 702 01:03:39,251 --> 01:03:41,126 For the baby. 703 01:04:02,251 --> 01:04:04,876 I was going to keep our child anyway. 704 01:04:14,209 --> 01:04:15,959 I didn't do it. 705 01:04:17,084 --> 01:04:19,168 Not for something stupid like that. 706 01:04:20,084 --> 01:04:23,501 I won't jump through hoops just because you're afraid to end it. 707 01:04:24,918 --> 01:04:26,959 I don't want to be with you anymore. 708 01:04:27,251 --> 01:04:29,084 But once he arrives... 709 01:04:29,334 --> 01:04:30,834 I'll be back. 710 01:04:32,543 --> 01:04:34,793 I'm not going to do it like my dad did. 711 01:04:35,168 --> 01:04:37,543 It's not even yours, sucker. 712 01:04:50,501 --> 01:04:52,293 Hey Ron, they're out back. 713 01:04:52,459 --> 01:04:53,709 Coffee? - No, thanks. 714 01:04:53,876 --> 01:04:56,501 No, be honest, come on. Man to man. 715 01:04:56,668 --> 01:05:02,501 Broken Wings, Mr Mister, East 17. - The few people that were there left in tears. 716 01:05:02,668 --> 01:05:06,418 Berrie, you suggested it. I never wanted Broken Wings. 717 01:05:06,584 --> 01:05:10,751 That's not me. - I know. Did you cut your hair? 718 01:05:10,918 --> 01:05:15,251 I had to promise you to keep it as it is. - Times change, is what I say. 719 01:05:15,418 --> 01:05:18,043 Those days are gone. 720 01:05:18,209 --> 01:05:20,376 Ron, what are you doing? 721 01:05:21,584 --> 01:05:24,043 You're fired, piece of shit. - What am I? 722 01:05:24,209 --> 01:05:28,043 Oh, of course I'm fired. As if. 723 01:05:28,209 --> 01:05:31,959 You're under contract. - How about I sing Marco Borsato? 724 01:05:32,126 --> 01:05:34,168 Shut up. You're under contract. 725 01:05:34,334 --> 01:05:39,793 Berrie? If I sing Marco Borsato... - Just shut the fuck up, man. 726 01:05:39,959 --> 01:05:44,209 It doesn't work. Just look at you. We no longer live in 1986. 727 01:05:44,376 --> 01:05:48,293 There's nothing real about you, Dennie. You look like a wet poodle. 728 01:05:48,459 --> 01:05:53,584 I mean, with that shiny, polished head of yours... 729 01:05:53,751 --> 01:05:56,793 It's like you have something uncomfortable up your ass. 730 01:05:56,959 --> 01:06:00,459 I like it, but it's done. 731 01:06:00,626 --> 01:06:02,668 Isn't that your car? 732 01:06:14,793 --> 01:06:16,418 You can keep her. 733 01:06:19,626 --> 01:06:21,459 I'm out of here too. 734 01:06:24,584 --> 01:06:25,709 Scheisse. 735 01:06:28,668 --> 01:06:29,876 Arschloch. 736 01:06:33,293 --> 01:06:34,793 Vie! G/Uck, Ron. 737 01:06:45,001 --> 01:06:47,501 Mr Goossens, to the set, please. 738 01:07:00,084 --> 01:07:01,376 Jimmy Geduld. 739 01:07:02,751 --> 01:07:06,543 Hey, Ron. Who plays the lead? 740 01:07:08,084 --> 01:07:09,251 Only me. 741 01:07:10,126 --> 01:07:12,751 Congrats, man. - Yeah, they had to ask themselves: 742 01:07:13,376 --> 01:07:16,751 who is most like Robert M, the child molester? 743 01:07:18,251 --> 01:07:19,751 Ron'? 744 01:07:24,001 --> 01:07:25,668 I'm sorry, man. 745 01:07:25,834 --> 01:07:26,918 Sorry for... - Peter. 746 01:07:27,418 --> 01:07:30,168 I'm Robert M. - Good for you. 747 01:07:31,668 --> 01:07:34,209 You're not the only one with problems. 748 01:07:36,668 --> 01:07:41,001 As long as I didn't drink as much as you, it was under control. 749 01:07:41,584 --> 01:07:44,834 I used you so I could keep drinking. 750 01:07:45,584 --> 01:07:47,126 I quit that place. 751 01:07:48,293 --> 01:07:50,001 What about the bar? 752 01:07:51,084 --> 01:07:52,959 That's my dad's problem. 753 01:07:54,168 --> 01:07:56,793 That place was no good for me. 754 01:07:56,959 --> 01:07:59,084 And I've lost my biggest client. 755 01:08:00,584 --> 01:08:02,334 I'm following my dream. 756 01:08:06,459 --> 01:08:08,959 I'm going to be a gym teacher. 757 01:08:10,043 --> 01:08:11,918 Guide the girls and all that. 758 01:08:16,459 --> 01:08:18,918 Let's be different from our dads. 759 01:08:34,584 --> 01:08:36,709 Isn't that sweet? 760 01:08:37,168 --> 01:08:39,959 You're a pedophile, remember? Not a fag. 761 01:08:41,168 --> 01:08:44,168 Hey, Ron. I've heard a lot about you. 762 01:08:47,043 --> 01:08:51,418 Is Bo Maerten here? - No, no one knows where she is, so... 763 01:08:51,959 --> 01:08:55,001 We'll be doing Robert's escape. 764 01:08:55,168 --> 01:08:59,168 And there will be police, and cars... 765 01:08:59,334 --> 01:09:00,751 I thought he was arrested. 766 01:09:00,918 --> 01:09:03,584 That's right. But the film has an open ending. 767 01:09:06,168 --> 01:09:08,709 Yeah. Sequel. 768 01:09:10,751 --> 01:09:12,293 Here we go. 769 01:09:14,418 --> 01:09:15,709 All done. 770 01:09:15,876 --> 01:09:17,876 Hey, Winnie. 771 01:09:25,668 --> 01:09:27,209 You look nice. 772 01:09:27,876 --> 01:09:29,209 Thank you. 773 01:09:30,209 --> 01:09:31,543 So do you. 774 01:09:32,543 --> 01:09:35,959 Do you feel like getting some ice cream with me? 775 01:09:37,126 --> 01:09:40,418 I know you no longer drink, but I didn't know it would make you gay. 776 01:09:42,959 --> 01:09:44,376 Something else? 777 01:09:48,084 --> 01:09:49,584 Sure. Maybe. 778 01:10:22,668 --> 01:10:25,626 Child-Like, slate 66, take one. 779 01:10:27,668 --> 01:10:29,418 Can I say 'action'? 780 01:10:32,543 --> 01:10:34,084 And action. 781 01:10:46,834 --> 01:10:49,084 I've stopped living for you 782 01:10:49,918 --> 01:10:52,418 Goodbye to all those years 783 01:10:53,126 --> 01:10:55,584 After all the love we shared 784 01:10:56,293 --> 01:10:58,084 There's nothing left but tears 785 01:10:59,209 --> 01:11:02,126 And now our love is history 786 01:11:02,293 --> 01:11:05,251 And when my heart can be set free 787 01:11:05,543 --> 01:11:09,876 Then my life will belong to me again 788 01:11:10,501 --> 01:11:12,584 I've stopped living for you 789 01:11:13,626 --> 01:11:16,209 There's no need to keep trying 790 01:11:16,876 --> 01:11:19,251 To manipulate 791 01:11:20,126 --> 01:11:22,751 And dominate me 792 01:11:23,126 --> 01:11:25,584 I just can't bear it any more 793 01:11:26,293 --> 01:11:28,751 It's time to even out the score 794 01:11:29,459 --> 01:11:32,376 And to send you out the door 795 01:11:34,126 --> 01:11:35,334 Stop, police! 796 01:11:36,709 --> 01:11:38,168 Fire! 797 01:11:47,584 --> 01:11:51,293 I've stopped living for you 798 01:12:22,043 --> 01:12:25,959 Good morning, ladies and gentleman. And...he's back. 799 01:12:26,126 --> 01:12:28,459 A great comeback for Dennie Christian. 800 01:12:28,626 --> 01:12:34,209 The song that's been number one for the longest time in Dutch history. 801 01:12:34,459 --> 01:12:36,376 This is: I've stopped living for you. 802 01:12:36,584 --> 01:12:39,709 I've stopped living for you 803 01:12:39,876 --> 01:12:42,959 The nights are gone 804 01:12:43,126 --> 01:12:45,543 that I alone 805 01:12:46,293 --> 01:12:49,043 have been waiting for you 806 01:12:49,209 --> 01:12:52,001 You've lied to me brutally 807 01:12:52,168 --> 01:12:55,293 You've screwed me and betrayed me 808 01:12:55,459 --> 01:12:58,126 so you can dry those tears now 809 01:13:02,793 --> 01:13:08,043 I've stopped living for you 810 01:13:08,751 --> 01:13:13,043 Welcome to RTL Boulevard. Bo Maerten goes bad. 811 01:13:13,209 --> 01:13:15,751 We have exclusive footage. 812 01:13:17,459 --> 01:13:20,043 I've pinched a bottle of Malibu. - I'll be right with you. 813 01:13:20,209 --> 01:13:23,168 Guys, not now, please. Come on. 814 01:13:23,334 --> 01:13:24,751 Bonnie Sintclair. 815 01:13:29,668 --> 01:13:34,376 That's how we do it. - Best actress in the world. 816 01:13:39,334 --> 01:13:41,168 I'm like, totally shitfaced. 817 01:13:41,334 --> 01:13:43,751 I've stopped living for you 818 01:13:53,043 --> 01:13:56,168 You've lied to me brutally 819 01:13:56,334 --> 01:13:59,293 You screwed me and betrayed me 820 01:13:59,459 --> 01:14:02,293 so you can dry your tears now 821 01:14:03,918 --> 01:14:08,668 I've stopped living for you 822 01:14:11,293 --> 01:14:15,543 Daddy will make you a nice nightcap. 823 01:14:20,334 --> 01:14:23,043 Nice and strong. Here you go. 824 01:14:23,376 --> 01:14:26,334 Wim, can I have some peanuts? 825 01:14:26,501 --> 01:14:29,834 Peanuts? Sure, here you go. 826 01:14:31,626 --> 01:14:34,334 Oh, and how about you? 827 01:14:34,501 --> 01:14:37,043 A banana for you, I suppose? 828 01:14:39,376 --> 01:14:41,918 Surely you know that's horribly racist? 829 01:14:44,751 --> 01:14:46,043 Come on. 830 01:14:48,251 --> 01:14:50,209 Not all black people are... 831 01:14:57,418 --> 01:14:59,543 So bugger off now 832 01:15:00,334 --> 01:15:03,418 I can't just bear it anymore 833 01:15:03,584 --> 01:15:06,418 And if you want to leave 834 01:15:06,584 --> 01:15:09,459 than that's a blessing to me 835 01:15:09,626 --> 01:15:12,334 You've let me down a bit to often 836 01:15:12,501 --> 01:15:15,793 I've had enough of all your acting 837 01:15:15,959 --> 01:15:19,501 You just have to pack your stuff 838 01:15:20,501 --> 01:15:22,751 No 839 01:15:24,418 --> 01:15:28,084 I've stopped living for you 840 01:15:35,251 --> 01:15:38,918 This is Bo's voicemail. Please leave a message. 841 01:15:40,043 --> 01:15:42,209 Bo, it's Waldemar... 842 01:15:42,376 --> 01:15:43,793 Torenstra. 843 01:15:44,293 --> 01:15:47,543 I'm just calling to tell you... 844 01:15:48,918 --> 01:15:53,334 Well, I have chlamydia. So maybe you'd like to get tested. 845 01:15:53,501 --> 01:15:56,126 I don't think it's contagious, really... 846 01:15:56,709 --> 01:15:58,709 but it's best to be safe. 847 01:15:59,001 --> 01:16:00,168 Right... 848 01:16:00,709 --> 01:16:02,001 Okay? 849 01:16:02,418 --> 01:16:05,043 We'll get together, okay? Bye. 850 01:16:05,543 --> 01:16:08,084 I've stopped living for you 851 01:16:13,584 --> 01:16:15,959 It's over 852 01:16:17,084 --> 01:16:19,293 Yes, it's over 853 01:16:20,209 --> 01:16:22,418 Ha, over 854 01:16:23,543 --> 01:16:25,543 I feel free 855 01:16:26,626 --> 01:16:29,334 It's over, for you 856 01:16:30,126 --> 01:16:32,001 for me 857 01:16:59,251 --> 01:17:03,584 Well, that's the story of the legend Ron Goossens. 858 01:17:03,793 --> 01:17:05,251 What a guy- 859 01:17:05,584 --> 01:17:08,918 I can hear you thinking: You said he died. 860 01:17:09,543 --> 01:17:11,043 That's right. 861 01:17:11,459 --> 01:17:12,959 Oh, shit... 862 01:17:36,293 --> 01:17:38,334 Faggot 863 01:17:41,834 --> 01:17:43,293 And you? 864 01:17:44,501 --> 01:17:47,084 With your handlebar belly. 865 01:17:51,001 --> 01:17:52,001 Shitfaced. 866 01:18:02,418 --> 01:18:07,043 Fun film, right? I'm not really sure whether it was funny or sad. 867 01:18:07,293 --> 01:18:10,126 It's no New Kids , though, that much is clear. 868 01:18:10,293 --> 01:18:11,834 I'm Dennie Christian. 869 01:18:12,001 --> 01:18:16,251 For bookings: info@dennie-christian.de 870 01:18:16,751 --> 01:18:19,626 Some parts were pretty rude. 871 01:18:19,793 --> 01:18:21,834 Robert M? That's pretty far out. 872 01:18:22,001 --> 01:18:27,751 Again, for all parties and celebrations: info@dennie-christian.de. 873 01:18:27,918 --> 01:18:33,459 And for my German friends: F�r all lhre Feiern: dennie-quatschscheisse.63005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.