All language subtitles for Nirvana_in_Fire_ep_54_(360p)[1]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:09,900 Subbed and Timed by the Lang Ya Bang Team @ Viki 2 00:01:24,100 --> 00:01:30,000 Nirvana in Fire 3 00:01:30,000 --> 00:01:33,300 Episode 54 (Final) 4 00:01:38,880 --> 00:01:41,250 The Chiyan Army's reputations have been cleared. 5 00:01:41,300 --> 00:01:45,200 I'd like to hear your thoughts on how to handle the follow-up. 6 00:01:45,200 --> 00:01:49,900 First, His Majesty needs to make a royal statement 7 00:01:49,900 --> 00:01:52,500 clearing the treason charge of Prince Qi, Lin Xie, and the other thirty one 8 00:01:52,500 --> 00:01:55,800 civil and military officials. 9 00:01:55,800 --> 00:02:00,590 Also, this decree needs to be sent throughout the kingdom. 10 00:02:00,600 --> 00:02:02,400 Your Highness 11 00:02:02,400 --> 00:02:05,300 Consort Chen, Prince Qi, and the other children of the emperor 12 00:02:05,380 --> 00:02:07,130 should be interred in the imperial tombs. 13 00:02:07,200 --> 00:02:11,200 Reinstate the Lin family's hall and their offerings. 14 00:02:11,200 --> 00:02:15,200 The soldiers who are alive should
be promoted and rewarded. 15 00:02:15,200 --> 00:02:20,200 The family of the deceased should be compensated. 16 00:02:20,200 --> 00:02:21,700 Your Highness 17 00:02:21,700 --> 00:02:25,800 The criminals Xia Jiang, Xie Yu and others 18 00:02:25,830 --> 00:02:30,150 committed treason which is punishable by death 19 00:02:30,160 --> 00:02:33,780 but Xie Yu is already dead 20 00:02:33,790 --> 00:02:40,030 and Grand Princess Liyang's confession
allows her to be forgiven. 21 00:02:40,030 --> 00:02:41,790 Well done. 22 00:02:41,830 --> 00:02:46,030 Your highness, is there anything else
you wish us to do? 23 00:02:46,040 --> 00:02:47,820 I am thinking for the next few days 24 00:02:47,830 --> 00:02:50,790 to set up a memorial hall in the royal cemetery 25 00:02:50,820 --> 00:02:53,540 and have his majesty lead
the relatives of the dead and pray 26 00:02:53,540 --> 00:02:55,410 to make peace with the deceased souls. 27 00:02:55,450 --> 00:02:57,950 His majesty agreed? 28 00:02:59,200 --> 00:03:03,600 I just came from the palace, the his majesty agreed 29 00:03:03,660 --> 00:03:05,950 You guys can get ready 30 00:03:06,000 --> 00:03:07,700 Yes 31 00:03:07,700 --> 00:03:10,100 So your plan is ready? 32 00:03:10,100 --> 00:03:14,200 Yes, I am ready 33 00:03:14,200 --> 00:03:18,200 We can first go to Huo Zhou's Lake Fuxian,
taste some Xianlu Tea 34 00:03:18,200 --> 00:03:20,400 stay a couple of days, make detour to Master Qin's place 35 00:03:20,410 --> 00:03:25,290 to eat vegetarian, cultivate ourselves for half a month 36 00:03:25,300 --> 00:03:28,400 We then continue along River Tuo, see Gorge Xiaoling 37 00:03:28,400 --> 00:03:30,000 That mountain has the golden light 38 00:03:30,000 --> 00:03:34,800 If we stayed there for 10 or more days, we will definitely see it 39 00:03:34,800 --> 00:03:37,000 and after that, we will go to Feng Qi Gou. 40 00:03:37,000 --> 00:03:39,200 And we will take Fei Liu to see monkeys. 41 00:03:39,200 --> 00:03:40,800 This is good. 42 00:03:40,800 --> 00:03:43,800 We haven't seen Weiming, Zhusha and Qinglin 43 00:03:43,800 --> 00:03:46,700 we can visit them on the way 44 00:03:46,700 --> 00:03:50,400 Meng Zheng Grandma's spicy peanuts, isn't it
your favourite? 45 00:03:50,400 --> 00:03:53,400 Before we head back to Lang Ya mountain, we will
get two plates of it. 46 00:03:53,500 --> 00:03:55,600 -And then we
-Alright, alright 47 00:03:55,600 --> 00:03:59,100 Following your itinerary, by the time we reach Lang Ya Mountain, half a year would have passed. 48 00:03:59,130 --> 00:04:01,000 So what if it is half a year? 49 00:04:01,000 --> 00:04:04,960 If you are counting the days to be this exact, what's the point? 50 00:04:05,000 --> 00:04:07,550 You trust me, we can go this way 51 00:04:07,550 --> 00:04:09,590 Whether we can get back to Mount Langya in the end 52 00:04:09,600 --> 00:04:13,000 This isn't something you need to think about. 53 00:04:13,000 --> 00:04:16,400 Fine, I'm going to give myself to you. 54 00:04:16,400 --> 00:04:19,200 When the ceremony is over, we can leave. 55 00:04:19,200 --> 00:04:22,300 Then it is a deal. 56 00:04:22,300 --> 00:04:25,000 Since we are leaving in a few days, I should
go prepare. 57 00:04:25,000 --> 00:04:26,300 What are you preparing for? 58 00:04:26,300 --> 00:04:29,460 I'm the one who is going, not you. 59 00:04:29,460 --> 00:04:32,710 Even if you and Li Gang don't have family here 60 00:04:32,710 --> 00:04:35,960 and don't want to be an official and
be rewarded by the imperial court 61 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 You guys don't always need to follow me. 62 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 Jiangzuo Alliance still has many
things to do. 63 00:04:40,000 --> 00:04:43,500 You guys are not going to manage them?
Are you expecting me to do it? 64 00:04:43,500 --> 00:04:47,400 This time, I am only bringing Fei Liu. You
guys return to the state. 65 00:04:47,500 --> 00:04:49,500 Chief, Fei Liu is still a child. 66 00:04:49,590 --> 00:04:51,340 He can't take care of anyone 67 00:04:51,400 --> 00:04:54,000 Isn't there still Lin Chen? 68 00:04:54,800 --> 00:04:59,000 -Sir Lin doesn't have that capability either. If you don't have take care of him already, that would good.
-Hey! 69 00:04:59,000 --> 00:05:01,670 I am standing here! Who do you think you're talking about. 70 00:05:01,710 --> 00:05:04,340 Nevertheless, between Li Gang or me, you have to
bring one of us with you. 71 00:05:04,400 --> 00:05:07,800 Bringing a kid out, especially a mischievous one 72 00:05:07,800 --> 00:05:10,000 I don't want too. 73 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 What are you thinking? 74 00:05:12,040 --> 00:05:13,880 He is your Master 75 00:05:13,920 --> 00:05:16,040 If he tells you to return to the Jiangzuo Alliance, then
you should do so. 76 00:05:16,050 --> 00:05:17,800 You dare to refuse 77 00:05:17,800 --> 00:05:19,750 And you want to go out and play? 78 00:05:19,750 --> 00:05:21,250 You wish. 79 00:05:21,300 --> 00:05:23,700 There is no chance at all. 80 00:05:23,750 --> 00:05:28,210 Go back to Langzhou and work for the alliance. 81 00:05:29,410 --> 00:05:32,050 If there were a person to follow us... 82 00:05:32,050 --> 00:05:35,250 Then it should be Gong Yu. 83 00:05:35,250 --> 00:05:38,000 It is reasonable for her to go. 84 00:05:38,050 --> 00:05:40,590 What kind of crap are you saying? 85 00:05:40,590 --> 00:05:42,960 It's a great plan. 86 00:05:43,000 --> 00:05:45,170 They think I'm insensible 87 00:05:45,210 --> 00:05:48,630 If no one follows, they won't agree. 88 00:05:48,670 --> 00:05:52,920 Your Jiangzuo Alliance has so many matters,
these two can not possibly step away. 89 00:05:52,920 --> 00:05:56,090 So given this, Gong Yu coming along would be
make the most sense. 90 00:05:56,090 --> 00:05:59,170 Stop messing around. If we have to bring someone, there's a lot to choose from. 91 00:05:59,170 --> 00:06:01,590 With a woman, how uncomfortable. 92 00:06:01,600 --> 00:06:04,000 A woman is more detailed 93 00:06:04,100 --> 00:06:09,000 Fine, you can pretend you are bringing a maid 94 00:06:09,000 --> 00:06:14,300 Don't tell me, a young master like you
has never employed a maid? 95 00:06:16,000 --> 00:06:20,000 Don't listen to him! And don't say any of this to Gong Yu. 96 00:06:20,000 --> 00:06:23,250 You really don't understand how to enjoy life. 97 00:06:24,200 --> 00:06:26,000 Fei Liu 98 00:06:26,100 --> 00:06:30,800 We're going to travel soon with your Su gege, are you happy? 99 00:06:31,900 --> 00:06:34,800 And your Lin Chen gege? 100 00:06:36,200 --> 00:06:39,800 So heartless! 101 00:08:30,100 --> 00:08:36,400 Deceased Zhongsuyong General Xie of Family Lin's
memorial tablet
T/N: Zhongsuyong is a title given to Lin Xie after his death for his accomplishments. "Zhong" means loyal, "su" disciplined, "yong" courageous. 102 00:09:56,200 --> 00:10:00,600 Urgent military report, get out of the way! 103 00:10:00,600 --> 00:10:05,300 Report, Da Yu is attacking the boudaries with
100 000 soldiers, we have lost Gunzhou 104 00:10:05,300 --> 00:10:08,700 -Report, Donghai's navy has invaded...
-Report, Nanchu has soldiers outside Qingmin passage 105 00:10:08,700 --> 00:10:12,700 -fighting on the Southern border.
-Report, rebellion an Yeqin, the general has been killed. 106 00:10:12,700 --> 00:10:18,700 -Please send support immediately.
-Report, 50 000 enemy soldiers have broken through
the northern borders, emergency! 107 00:10:23,400 --> 00:10:26,600 The military issues are urgent,
the amount of soldiers we have is 170 000. 108 00:10:26,600 --> 00:10:28,800 How is the war equipment preparation? 109 00:10:28,800 --> 00:10:32,500 Your highness, the Xingtai army
has about 20 000 people without complete armor 110 00:10:32,500 --> 00:10:35,200 the ministry of defense is ready,
they will be complete very soon. 111 00:10:35,200 --> 00:10:37,700 What about money and food? 112 00:10:37,700 --> 00:10:41,000 Since the first report,
I have been putting together a military fund 113 00:10:41,050 --> 00:10:45,300 I have already thought of a few idea,
once your highness approves, I will carry them out. 114 00:10:45,300 --> 00:10:50,700 Don't need any more details, I allow it,
just do it. 115 00:10:50,700 --> 00:10:54,200 Marquis, any thoughts? 116 00:10:54,200 --> 00:10:57,700 This... 117 00:10:59,590 --> 00:11:03,460 Your majesty, the wars have appeared all at once 118 00:11:03,500 --> 00:11:07,500 we cannot deal with everything straight away. 119 00:11:07,500 --> 00:11:09,800 We believe we should prioritise peace, 120 00:11:09,800 --> 00:11:13,960 it's better to send someone to
discuss a deal first. 121 00:11:14,000 --> 00:11:17,500 Prioritise peace? Only scholars prioritise peace. 122 00:11:17,500 --> 00:11:19,000 Soldiers prioritise war, 123 00:11:19,000 --> 00:11:21,700 how can our Da Liang be flipped around? 124 00:11:21,700 --> 00:11:26,800 The war has just started and the marquis
want to resolve this peacefully? 125 00:11:26,800 --> 00:11:30,400 Princess, we are not afraid of war 126 00:11:30,400 --> 00:11:35,100 but we only have 170 000 soldiers 127 00:11:35,100 --> 00:11:39,600 to face Da Yu, Dong Hai, Bei Yan and Ye Qin
(four borders of the kingdom) 128 00:11:39,700 --> 00:11:42,700 We don't haveadequate manpower. 129 00:11:42,700 --> 00:11:44,600 There is nothing inadequate about our manpower, 130 00:11:44,600 --> 00:11:48,400 the thing that is inadequate is Commander Generals. 131 00:11:48,420 --> 00:11:50,500 As long as we have Generals to take on the big responsibility 132 00:11:50,500 --> 00:11:53,670 this limited manpower can have great fighting force. 133 00:11:53,700 --> 00:11:56,600 Marquis, this is the time 134 00:11:56,630 --> 00:11:58,880 for you to lead the soldiers and help the country. 135 00:11:58,900 --> 00:12:03,200 Is there anyone willing to help? 136 00:12:12,600 --> 00:12:17,000 Marquis are all high level generals in the imperial court. 137 00:12:17,000 --> 00:12:19,660 Back then when I was amending military regulations 138 00:12:19,700 --> 00:12:22,400 didn't everyone have a lot of ideas? 139 00:12:22,400 --> 00:12:25,700 Why are you not speaking anymore? 140 00:12:27,300 --> 00:12:31,000 Marquis Heng, what do you think? 141 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 Your highness, I am old now 142 00:12:34,000 --> 00:12:38,200 -and cannot take this responsibility, pleas...
-What about Marquis Huai Yi 143 00:12:38,200 --> 00:12:40,600 I am old too 144 00:12:40,630 --> 00:12:43,050 as long as it is something I can do 145 00:12:43,050 --> 00:12:46,420 I would without delay, but leading
an army to take on enemy soldiers 146 00:12:46,460 --> 00:12:49,340 is something that I am no longer capable of. 147 00:12:49,340 --> 00:12:52,170 Marquis Huai Yi, there was something I wanted to
discuss with you 148 00:12:52,170 --> 00:12:54,750 Doesn't your Jade Dragon Stables
over 700 horses 149 00:12:54,800 --> 00:12:58,200 I heard they were trained as war horses too 150 00:12:58,200 --> 00:13:00,200 last year during the Spring Hunt you said 151 00:13:00,200 --> 00:13:03,600 for royals to come buy horses from your stables. 152 00:13:03,600 --> 00:13:05,600 Minister Shen, I would have forgotten
if you didn't mention it 153 00:13:05,600 --> 00:13:08,000 this morning I told the managers 154 00:13:08,000 --> 00:13:10,400 to pick out all the good horses 155 00:13:10,400 --> 00:13:14,900 and do a count because they will most
definitely be useful. 156 00:13:14,920 --> 00:13:17,960 My horse stable may not be as big as Marquis Huai Yi's 157 00:13:18,000 --> 00:13:20,170 but can help out too. 158 00:13:20,170 --> 00:13:22,750 Alright, whatever you have at home 159 00:13:22,750 --> 00:13:24,670 that may be useful 160 00:13:24,700 --> 00:13:28,200 tell it directly to Shen Zhui. 161 00:13:32,400 --> 00:13:35,200 Shangyang Army that is guarding the Southern Borders
has just been defeated 162 00:13:35,200 --> 00:13:37,800 Supervising Commander Qi's fall
has taken its toll on the soldier's morale 163 00:13:37,800 --> 00:13:41,000 We are in dire need of a fast victory
to elevate our the spirits of out troops 164 00:13:41,000 --> 00:13:42,600 Therefore I propose- 165 00:13:42,600 --> 00:13:44,200 You Highness, please reconsider! 166 00:13:44,200 --> 00:13:46,800 Our country's in emergency state, while His Majesty is... 167 00:13:46,800 --> 00:13:48,500 His Majesty is in frail health constitution 168 00:13:48,500 --> 00:13:52,100 In this time of need, the country
desperately needs Your Highness to overlook state affairs
You can by no means go to the front lines yourself! 169 00:13:52,100 --> 00:13:57,000 -He is right.
-Your Highness, please reconsider 170 00:13:57,000 --> 00:14:00,300 -Your Highness, Official Shen is right 171 00:14:00,370 --> 00:14:03,800 The Crown Prince is the country's emperor-to-be,
he is to heed from going to the front lines
under any circumstances 172 00:14:03,800 --> 00:14:07,200 That is true Your Highness. 173 00:14:07,200 --> 00:14:09,700 Granted, I understand your concerns. 174 00:14:09,750 --> 00:14:14,250 But as they say,
"With the skin gone, to what can the hair attach itself?" 175 00:14:14,250 --> 00:14:20,300 Is the life and death of the Liang Dynasty,
not of greater importance than the existence of my person? 176 00:14:55,600 --> 00:14:59,000 Jingrui! Jingrui! 177 00:15:01,210 --> 00:15:03,460 Yujin? Where are you headed
in such a rush? 178 00:15:03,460 --> 00:15:05,040 I'm sure you must have heard 179 00:15:05,050 --> 00:15:06,800 The border regions are being threatened,
the country's recruiting soldiers 180 00:15:06,800 --> 00:15:09,000 Right now is the time for men to step up and serve the country 181 00:15:09,000 --> 00:15:11,400 My Father has already given me his consent
So I- 182 00:15:11,420 --> 00:15:14,130 So you are going to the Ministry of Defense to be enlisted 183 00:15:14,170 --> 00:15:15,880 Precisely 184 00:15:17,100 --> 00:15:20,400 Looks like, I can't get away from you. 185 00:15:20,400 --> 00:15:22,600 -Let's go
-Come on 186 00:15:24,300 --> 00:15:27,800 You leaving this time, have you settled everything at home? 187 00:15:33,660 --> 00:15:36,210 You cannot go. 188 00:15:36,210 --> 00:15:37,920 It isn't that I don't trust this King. 189 00:15:37,920 --> 00:15:40,090 It is just that you can't trust him at all. 190 00:15:40,090 --> 00:15:44,050 If you were to leave the capital,
there would be great problems that would arise. 191 00:15:44,100 --> 00:15:45,800 Do you not understand this? 192 00:15:45,800 --> 00:15:47,600 Of course I understand, but... 193 00:15:47,600 --> 00:15:52,000 Jingyan, let me finish what I want to say. 194 00:15:52,000 --> 00:15:54,300 Alright, what do you want to say? 195 00:15:55,630 --> 00:15:58,420 I have roughly thought through it, 196 00:15:58,420 --> 00:16:02,880 Wei Zheng is good at water battles,
sending him to Donghai (East Sea) is most suitable. 197 00:16:02,900 --> 00:16:07,100 Yeqin's problem can be solved with the army already there. 198 00:16:08,000 --> 00:16:10,500 For the battle at the Southern border 199 00:16:10,500 --> 00:16:13,750 only you can deal with the situation, 200 00:16:13,750 --> 00:16:18,130 to avoid Nanchu from acting out
and so we do not become enemies. 201 00:16:18,170 --> 00:16:19,750 I understand. 202 00:16:19,800 --> 00:16:21,600 I was planning to do that too. 203 00:16:21,600 --> 00:16:26,100 Right now the most difficult battle is
at the Northern border. 204 00:16:27,600 --> 00:16:31,200 This time Tuo Ba Hao is rushing recklessly
ahead with 50 000 soldiers, 205 00:16:31,210 --> 00:16:34,250 there must be problems with their back up. 206 00:16:34,300 --> 00:16:35,800 Their goal 207 00:16:35,800 --> 00:16:40,300 is probably a quick win and then to have
a discussion with us to get money 208 00:16:40,300 --> 00:16:44,500 or it's to ask for the Sanzhou area
back that we took thirty years ago. 209 00:16:44,540 --> 00:16:46,460 Tuo Ba Hao's main goal this time 210 00:16:46,500 --> 00:16:48,590 is for their seventh Prince to show power 211 00:16:48,620 --> 00:16:50,580 so do not have plans for a long battle. 212 00:16:50,580 --> 00:16:52,920 As long as we act quickly and build up momentum, 213 00:16:52,960 --> 00:16:55,300 we can definitely force them to retreat. 214 00:16:55,330 --> 00:16:57,590 Talking about fighting a quick battle 215 00:16:57,620 --> 00:17:00,250 Nie Feng's name as the Blast General
did not come from nowhere. 216 00:17:00,250 --> 00:17:02,920 Although people don't really understand Nie Da Ge's words, 217 00:17:02,960 --> 00:17:05,550 but Dong Jie already understands most of it 218 00:17:05,550 --> 00:17:07,830 if we let the couple go together 219 00:17:07,830 --> 00:17:10,170 and a together with a few capable generals 220 00:17:10,170 --> 00:17:14,250 Tuo Ba Hao, will not be able to get what he wants. 221 00:17:14,300 --> 00:17:16,400 Right now Bei Yan's problem is solved 222 00:17:16,420 --> 00:17:18,250 what about Da Yu? 223 00:17:18,300 --> 00:17:20,200 Since you cannot go 224 00:17:20,210 --> 00:17:22,250 -I am thinking
-No, you can't. 225 00:17:22,250 --> 00:17:25,080 I haven't finished speaking. 226 00:17:26,380 --> 00:17:28,050 It doesn't matter what you say 227 00:17:28,050 --> 00:17:31,710 I will not let you take an army to the battlefield. 228 00:17:33,130 --> 00:17:36,130 I know right now you are concerned about my health. 229 00:17:36,170 --> 00:17:38,170 Didn't Empress Jing tell you 230 00:17:38,170 --> 00:17:40,210 By my side, I have a good physician 231 00:17:40,210 --> 00:17:42,710 During this time, he has treated my illness well. 232 00:17:42,750 --> 00:17:46,420 Furthermore, with the current situation,
how can I recklessly overexert myself? 233 00:17:46,460 --> 00:17:49,920 -You must believe me
-Brother! 234 00:17:53,710 --> 00:17:56,340 Alright, if it is really this case 235 00:17:56,340 --> 00:17:58,210 bring this physician to me 236 00:17:58,250 --> 00:18:02,960 if he tells me that you are capable to go, then I
will allow you to. 237 00:18:11,800 --> 00:18:14,050 Right now the country is threatened, 238 00:18:14,050 --> 00:18:18,710 Only I am fit to be the commander general. 239 00:18:20,500 --> 00:18:24,000 It is almost winter and the battlefield is in the North, 240 00:18:24,000 --> 00:18:26,400 Pushing your body to go there, how long can you last? 241 00:18:26,410 --> 00:18:28,040 Three months. 242 00:18:28,800 --> 00:18:33,400 I know. The plant that Wei Zheng found,
cannot be kept long 243 00:18:33,400 --> 00:18:36,400 So you made it into Bingxu Pill, correct? 244 00:18:36,420 --> 00:18:39,380 Whether I did or not, what does it matter? 245 00:18:39,400 --> 00:18:43,000 Who said I was going to let you use it? 246 00:18:43,900 --> 00:18:47,000 I know, with your medical skills 247 00:18:47,000 --> 00:18:50,900 I don't even need to use those pills. 248 00:18:50,900 --> 00:18:53,000 If not for this war 249 00:18:53,050 --> 00:18:56,550 maybe I can peacefully spent the last half a year of my life, 250 00:18:56,550 --> 00:19:02,090 -a year, or maybe even much longer than that
-Not "maybe"! I can! I know I can! 251 00:19:05,100 --> 00:19:07,000 Chang Su 252 00:19:08,700 --> 00:19:11,300 The old case is resolved. 253 00:19:11,380 --> 00:19:15,420 All this burden you have taken upon yourself
you can leave them behind now 254 00:19:15,500 --> 00:19:18,500 At this time, is it too much to ask
for you to think about yourself for once? 255 00:19:18,500 --> 00:19:21,100 There are too many issues in this world
things happening in this world 256 00:19:21,100 --> 00:19:24,800 You cannot take of all of them onto your own shoulders! 257 00:19:24,800 --> 00:19:26,630 Why? 258 00:19:26,630 --> 00:19:30,300 Why do you always give up,
just when you should give up the least! 259 00:19:30,300 --> 00:19:35,700 This is not giving up. It is making a choice. 260 00:19:35,700 --> 00:19:39,200 I have live as Mei Chang Su for 13 long years . 261 00:19:39,200 --> 00:19:42,400 If at the end, I return to Lin Shu's end 262 00:19:42,410 --> 00:19:44,550 returning to the Southern Borders,
returning to the battlefield 263 00:19:44,550 --> 00:19:48,670 for me, that is a true blessing 264 00:19:55,300 --> 00:19:58,400 I don't know Lin Shu. 265 00:19:59,630 --> 00:20:05,590 The friend that I desperately tried to keep alive
with everything in powers, isn't Lin Shu. 266 00:20:06,750 --> 00:20:10,750 You said so before yourself, Lin Shu died long ago. 267 00:20:10,800 --> 00:20:15,100 To let a dead person revive for 3 months 268 00:20:15,100 --> 00:20:16,900 you are trading in Mei Chang Su? 269 00:20:16,920 --> 00:20:19,580 Mei Changsu's mission has already been completed 270 00:20:19,590 --> 00:20:22,250 But Lin Shu still has his share of duties to fulfill 271 00:20:22,250 --> 00:20:25,250 The fire of war is raging the Southern Borders,
there is no-one in the Imperial Court to lead the army 272 00:20:25,250 --> 00:20:28,840 As a descendent of the Lin Clan,
how can I stand by and watch on 273 00:20:28,870 --> 00:20:31,420 Now that you have found the Bingxu Herb against all odds 274 00:20:31,460 --> 00:20:33,080 why not grant me those three months! 275 00:20:33,080 --> 00:20:35,800 What about after those three months? 276 00:20:35,830 --> 00:20:37,670 Within three months 277 00:20:37,710 --> 00:20:40,960 �I �will end the battle,
rebuild our southern defense forces 278 00:20:40,960 --> 00:20:42,250 After this battle 279 00:20:42,250 --> 00:20:44,460 Jingyan can reorganize and discipline our troops at the Southern Borders 280 00:20:44,500 --> 00:20:47,000 Da Liang's military strength absolutely will recover to its �prime- 281 00:20:47,000 --> 00:20:48,800 I am talking about you! 282 00:20:48,800 --> 00:20:52,050 What is going happen to you after
three months?! 283 00:20:54,170 --> 00:20:56,670 Once you have taken the Bingxu Pill 284 00:20:56,710 --> 00:20:58,840 you can indeed stimulate your physical strength 285 00:20:58,840 --> 00:21:02,130 but at the same time, it is a fatal poison
that leaves no room for turning back! 286 00:21:02,130 --> 00:21:04,960 As soon as limit of three months is reached,
not even the gods 287 00:21:04,960 --> 00:21:08,250 -can prolong your time in the mortal world by a day!
-So what! 288 00:21:08,250 --> 00:21:10,670 Yet I am still Lin Shu 289 00:21:10,670 --> 00:21:12,580 Even though 13 years have passed 290 00:21:12,580 --> 00:21:16,920 I am still the young general of Chiyan Army, Lin Shu! 291 00:21:18,380 --> 00:21:20,380 I want to return 292 00:21:20,420 --> 00:21:23,370 To the battlefield I was last on with the
Chiyan Army. 293 00:21:23,400 --> 00:21:28,000 I want to return!
For that is the place where I belong! 294 00:21:34,600 --> 00:21:36,000 Fine 295 00:21:37,600 --> 00:21:40,400 Be it choosing or giving up 296 00:21:40,420 --> 00:21:43,590 This is your decision. 297 00:21:45,400 --> 00:21:48,000 Do as you wish. 298 00:21:51,000 --> 00:21:53,700 Where are you going? 299 00:21:55,170 --> 00:21:58,420 The enlisting office hasn't closed yet, has it? 300 00:21:58,420 --> 00:22:01,460 I am going to register. 301 00:22:04,330 --> 00:22:06,380 Chang Su. 302 00:22:07,400 --> 00:22:11,500 I promised you that I would accompany
you until the very end. 303 00:22:12,500 --> 00:22:16,700 You have broken your word,
but I cannot go back on my promise 304 00:22:17,660 --> 00:22:20,090 Once I have my official post in the military 305 00:22:20,100 --> 00:22:24,400 I'd like to ask General Mei to appoint me as a close guard 306 00:22:29,100 --> 00:22:33,500 You say you have never known Lin Shu. 307 00:22:33,500 --> 00:22:37,000 I believe once you know him 308 00:22:37,050 --> 00:22:41,000 you will not be disappointed. 309 00:22:52,000 --> 00:22:58,200 ♫ The west wind blows past, cold rain in the mountains. ♫ 310 00:22:58,210 --> 00:23:04,340 ♫ Home and country remembered vaguely in dreams. ♫ 311 00:23:04,380 --> 00:23:11,000 ♫ Thinking of you but not seeing you, brings
forth more sorrows. ♫
312 00:23:11,000 --> 00:23:17,380 ♫ Though arduous, separation is endured. ♫ 313 00:23:17,400 --> 00:23:23,800 ♫ When will the flames of war rest? ♫ 314 00:23:23,840 --> 00:23:29,960 ♫ Successes and failures will wash away in the river of time. ♫ 315 00:23:30,000 --> 00:23:36,400 ♫ The candles are spent, but tears will not dry. ♫ 316 00:23:36,400 --> 00:23:42,800 ♫ The kingdom is still young but she is not. ♫ 317 00:23:42,800 --> 00:23:49,200 ♫ Separation is to be endured. ♫
♫ Though hard to bear, separate we must. ♫ 318 00:23:49,300 --> 00:23:55,800 ♫ Entrusting the wild geese to head south, but where shall this heart go? ♫ 319 00:23:55,800 --> 00:24:02,210 ♫ She is no longer while time flows as always. ♫ 320 00:24:02,210 --> 00:24:09,670 ♫ These pure feelings will never waver. ♫ 321 00:24:11,800 --> 00:24:18,200 ♫ When will the flames of war rest? ♫ 322 00:24:18,200 --> 00:24:24,600 ♫ Successes and failures will wash away in the river of time. ♫ 323 00:24:24,600 --> 00:24:30,500 See? I didn't lie to you
♫ The candles are spent, but tears will not dry. ♫ 324 00:24:30,580 --> 00:24:34,050 Even Lin Chen said that I am in good health. 325 00:24:34,090 --> 00:24:37,630 No need for. 326 00:24:37,670 --> 00:24:40,800 I understand your intention. 327 00:24:40,830 --> 00:24:42,960 Using Meng Zhi to head the army, 328 00:24:43,000 --> 00:24:45,340 with you �at his side,
calculating strategies for him 329 00:24:45,340 --> 00:24:48,600 is indeed the best decision 330 00:24:48,600 --> 00:24:49,800 It is just 331 00:24:49,800 --> 00:24:53,200 I am only going there as a strategist,
not as a warrior on the battlefield. 332 00:24:53,200 --> 00:24:55,000 You don't need to worry. 333 00:24:55,000 --> 00:24:57,700 I am in no way concerned that you cannot handle the war 334 00:24:57,700 --> 00:25:00,400 Yet you should know,
fighting and following the troops 335 00:25:00,400 --> 00:25:03,000 all require physical strength 336 00:25:03,000 --> 00:25:05,050 ♫ Separation is to be endured. ♫ 337 00:25:05,050 --> 00:25:08,200 If I didn't have enough confidence in my physical constitution 338 00:25:08,200 --> 00:25:10,600 I would never think of leading an army at a crucial time like this 339 00:25:10,600 --> 00:25:15,600 If during a critical battle, I collapsed,
how am I to face Meng da-ge? 340 00:25:15,600 --> 00:25:18,400 How can I be worthy of our warriors at the front,
of the people of Liang? 341 00:25:18,400 --> 00:25:22,400 I understand that, all of it! 342 00:25:22,400 --> 00:25:27,800 ♫ These pure feelings will never waver. ♫ 343 00:25:27,800 --> 00:25:30,670 It is just that in the past 344 00:25:30,710 --> 00:25:33,340 we always used to go to battle together 345 00:25:33,380 --> 00:25:35,380 I have never 346 00:25:35,420 --> 00:25:40,710 had to watch you go, while I have to remain here. 347 00:25:42,000 --> 00:25:52,000 Subbed by the Lang Ya Bang Team @ Viki
Do not reuse or reupload our subs.
348 00:26:28,500 --> 00:26:31,500 The last time, I watched him leave for battle was Meiling. 349 00:26:32,420 --> 00:26:36,050 I was about your age. 350 00:26:38,250 --> 00:26:41,590 At that time, I had thought my Lin Shu ge-ge 351 00:26:41,630 --> 00:26:46,040 was an invincible young marshal 352 00:26:46,050 --> 00:26:52,710 that he would return soon and be by my side 353 00:26:52,710 --> 00:26:58,550 wait until I was older and we would marry. 354 00:27:01,630 --> 00:27:08,670 I didn't think that once we parted, it would be thirteen years. 355 00:27:10,130 --> 00:27:13,380 The Southern Borders is my most familiar battlefield. 356 00:27:13,380 --> 00:27:18,210 Da Yu is my most familiar enemy. 357 00:27:18,210 --> 00:27:19,790 These past thirteen years 358 00:27:19,800 --> 00:27:22,960 I have been carefully watching their movements. 359 00:27:23,000 --> 00:27:26,960 There would be no one else knows them better than I do 360 00:27:27,960 --> 00:27:33,170 As good emperor,
you need to know people well, to use them well 361 00:27:37,080 --> 00:27:43,210 The most appropriate and sole candidate to lead this battle,
is Lin Shu 362 00:27:47,630 --> 00:27:50,960 But thirteen years. 363 00:27:51,000 --> 00:27:53,400 Having been parted already for thirteen years 364 00:27:53,400 --> 00:27:57,800 for you, for Nihuang, for everyone 365 00:27:57,840 --> 00:28:00,830 it has been too cruel. 366 00:28:01,830 --> 00:28:04,800 This time's farewell too 367 00:28:04,800 --> 00:28:08,800 there is no knowing when we will meet again. 368 00:28:08,800 --> 00:28:11,700 In fact in everyone's eyes 369 00:28:11,700 --> 00:28:14,400 when he returned to the Capital 370 00:28:14,400 --> 00:28:18,200 he had changed into a different person 371 00:28:18,300 --> 00:28:21,000 but in my heart 372 00:28:21,050 --> 00:28:23,420 he has always, and always will be 373 00:28:23,420 --> 00:28:26,840 the most radiant boy of Jinling City 374 00:28:26,880 --> 00:28:32,330 with an un�changing pure heart that will never perish 375 00:28:33,700 --> 00:28:38,900 I am willing to support him
to follow each and every single one of his words 376 00:28:40,080 --> 00:28:44,590 let him do what he wants to do. 377 00:28:47,750 --> 00:28:50,750 Do you understand? 378 00:28:50,790 --> 00:28:52,750 I understand. 379 00:28:59,600 --> 00:29:02,300 What do you understand? 380 00:29:12,550 --> 00:29:15,210 This time when he leaves 381 00:29:19,630 --> 00:29:23,960 please be by his side to take care of him. 382 00:29:24,700 --> 00:29:26,900 You must. 383 00:29:45,500 --> 00:29:50,800 Back then, all Brother ever wanted,
was for the country to become wealthy,
for the people to live in peace and happiness 384 00:29:50,830 --> 00:29:55,410 You put this much faith in me, to become great emperor
who has his people at the forefront of his mind 385 00:29:55,410 --> 00:29:59,380 So do everything in your power, to come back safely 386 00:29:59,380 --> 00:30:02,210 I will never let the throne
erode my original intention 387 00:30:02,210 --> 00:30:04,000 But I still hope 388 00:30:04,000 --> 00:30:06,200 you will always be by my side 389 00:30:06,200 --> 00:30:09,800 Please, watch me with your own eyes 390 00:30:09,800 --> 00:30:15,900 how I create different Liang dynasty.
Can you give me your word? 391 00:30:15,900 --> 00:30:17,900 Of course. 392 00:31:19,800 --> 00:31:23,000 Brother, please don't forget 393 00:31:23,800 --> 00:31:26,200 you promised me 394 00:31:26,200 --> 00:31:31,800 that we would travel the world together. 395 00:31:31,800 --> 00:31:35,160 After the war ends, 396 00:31:35,170 --> 00:31:39,080 you must come to Yunnan first. 397 00:31:42,750 --> 00:31:48,920 I know that older brother holds the fate of the kingdom in your heart. 398 00:31:49,000 --> 00:31:53,800 As long as there is no ceasefire in the land, 399 00:31:53,800 --> 00:31:58,100 you and I can never spend our time together like ordinary couples. 400 00:31:59,000 --> 00:32:03,100 They all say fate lasts for three lives. 401 00:32:03,130 --> 00:32:07,880 In the next life, I hope that we can be born into ordinary families, 402 00:32:09,250 --> 00:32:13,630 and spend the rest of our lives together in peace. 403 00:32:15,100 --> 00:32:18,500 You must remember your own promise 404 00:32:18,540 --> 00:32:22,630 in the next life. 405 00:32:23,900 --> 00:32:28,200 I will definitely keep my promise in the next life. 406 00:32:28,200 --> 00:32:35,600 ♫ Grey bricks, black tiles. The scenery has remained the same. ♫ 407 00:32:35,600 --> 00:32:43,000 ♫ Nature has no feelings, and does not understand human worries. ♫ 408 00:32:43,000 --> 00:32:50,400 ♫ The flames of war left little behind. ♫ 409 00:32:50,400 --> 00:32:59,600 ♫ In funeral attire, he pays respect to those who have left, and old memories finally rest. ♫ 410 00:32:59,600 --> 00:33:06,900 ♫ A bright moon and light breeze, and he who ranks first on the Langya List. ♫ 411 00:33:06,900 --> 00:33:14,300 ♫ Who still remembers the carefree years of the past? ♫ 412 00:33:14,300 --> 00:33:21,900 ♫ A decade passes in an instant, yet in his dreams he keeps wandering to the past.♫ 413 00:33:21,900 --> 00:33:30,100 ♫ How many wrongful deaths did it take to create that simple robe? ♫ 414 00:33:30,100 --> 00:33:34,000 ♫ A world of unexplained deceit ♫ 415 00:33:34,050 --> 00:33:37,420 ♫ has led to the victors reigning supreme. ♫ 416 00:33:37,420 --> 00:33:41,630 ♫ He walks alone on this turbulent path, ♫ 417 00:33:41,630 --> 00:33:44,840 ♫ and leaves behind all mortal emotions. ♫ 418 00:33:44,880 --> 00:33:48,800 ♫ Looking back after everything has settled, ♫ 419 00:33:48,800 --> 00:33:52,840 ♫ the past is forever imprinted in his mind. ♫ 420 00:33:52,900 --> 00:34:00,300 ♫ A fragrance imbues the world, and is taken in with a glance. ♫ 421 00:34:10,400 --> 00:34:15,300 Deceased Young General Shu of the Lin Family 422 00:34:15,300 --> 00:34:22,600 ♫ People's motives are hidden deep within palace walls. ♫ 423 00:34:22,600 --> 00:34:30,000 ♫ In a game of chess, killing needs no reason. ♫ 424 00:34:30,000 --> 00:34:37,400 ♫ The power balance changes in an instant with the use of brilliant ideas hidden up his sleeves. ♫ 425 00:34:37,400 --> 00:34:46,800 ♫ After calculating everything that could happen, he should congratulate himself with a drink. ♫ 426 00:34:46,800 --> 00:34:54,000 ♫ With his ailing body, he plans ahead, ♫ 427 00:34:54,000 --> 00:35:01,300 ♫ and few could decipher his schemes. ♫ 428 00:35:01,300 --> 00:35:08,800 ♫ Though he could live no longer, no regrets were left behind.♫ 429 00:35:08,800 --> 00:35:17,200 ♫ He bids farewell to the past as he departs for the dangerous journey ahead.♫ 430 00:35:17,200 --> 00:35:21,100 ♫ A thousand memorials made from bloody tears lamented the sacrifices.♫ 431 00:35:21,120 --> 00:35:24,410 ♫ The soldiers may perish but their aspirations will never falter.♫ 432 00:35:24,410 --> 00:35:28,500 ♫ Wait for the return and reorganisation of the Chiyan Army, ♫ 433 00:35:28,540 --> 00:35:32,320 ♫ who will continue to protect our kingdom.♫
Personal letter for my sister Nihuang 434 00:35:32,330 --> 00:35:36,000 ♫ Grief was traded with spears, ♫ 435 00:35:36,000 --> 00:35:39,660 ♫ and he spent the rest of his life upholding righteous values. ♫ 436 00:35:39,700 --> 00:35:46,600 ♫ The blood still flows, and the vigour of a soldier has not been buried. ♫ 437 00:35:46,600 --> 00:35:50,800 ♫ A thousand memorials made from bloody tears lamented the sacrifices. ♫ 438 00:35:50,800 --> 00:35:54,000 ♫ Mortals may physically perish but their aspirations will never falter.♫ 439 00:35:54,000 --> 00:35:58,000 ♫ Wait for the return and reorganisation of the Chiyan Army, ♫ 440 00:35:58,000 --> 00:36:01,790 ♫ who will continue to protect our kingdom. ♫ 441 00:36:01,830 --> 00:36:05,450 ♫ Grief was traded with spears, ♫ 442 00:36:05,500 --> 00:36:09,200 ♫ and he spent the rest of his life upholding righteous values. ♫ 443 00:36:09,200 --> 00:36:16,600 ♫ The blood still flows, and the vigour of a soldier has not been buried. ♫ 444 00:36:16,600 --> 00:36:18,800 ♫ Brotherhood and friendship ♫ 445 00:36:18,800 --> 00:36:24,200 ♫ will remain in the snow covered plum blossom ridge (Meiling) ♫ 446 00:36:24,200 --> 00:36:29,800 ♫ forever. ♫ 447 00:36:59,300 --> 00:37:03,100 Come, come, to Grandmother. 448 00:37:03,100 --> 00:37:05,200 Grandmother. 449 00:37:05,210 --> 00:37:07,460 What a good boy. 450 00:37:08,700 --> 00:37:11,400 Greetings, your Highness. 451 00:37:11,420 --> 00:37:13,800 Please, rise. 452 00:37:13,900 --> 00:37:16,700 Ting Sheng ge-ge! 453 00:37:19,600 --> 00:37:22,700 -Ting Sheng ge-ge, chase me!
-Slow down! 454 00:37:22,700 --> 00:37:26,600 Look at the two of them, getting along
so wonderfully. 455 00:37:26,700 --> 00:37:29,700 Yes, they are. 456 00:37:51,200 --> 00:37:54,600 Gao gong-gong, you are getting older. 457 00:37:54,630 --> 00:37:57,630 You should wear another layer. 458 00:38:00,400 --> 00:38:04,200 Look, the wind is �rising. 459 00:38:04,200 --> 00:38:07,800 No, no, it's not that the wind is rising. 460 00:38:07,800 --> 00:38:14,380 It is that within these palace walls, the wind has never stopped. 461 00:38:26,380 --> 00:38:29,790 With Your Majesty's orders, and under the effort of all the generals, 462 00:38:29,790 --> 00:38:32,590 the Northern Expedition Army and former Shangyang Army 463 00:38:32,630 --> 00:38:34,300 have been completely reorganized into one. 464 00:38:34,300 --> 00:38:39,050 Your Majesty, please bestow a name upon the new army. 465 00:39:33,000 --> 00:39:36,900 Changlin Army.
T/N: Changlin: May the legacy of Lin Shu live on forever. 466 00:39:36,900 --> 00:39:39,450 Subbed by the Lang Ya Bang Team @ Viki
Do not reuse or reupload our subs.
467 00:39:39,450 --> 00:39:42,540 Thank you to the Lang Ya Bang Team for helping out with such a long project! 468 00:39:42,540 --> 00:39:44,800 Channel Managers: geoanime_440, jwindsong
Page Designer: jwindsong
Editors: jwindsong, joyce_yu_9, yoonmi66 469 00:39:44,800 --> 00:39:50,100
Moderators: yoonmi66, jwindsong, hongzzzz, joyce_yu_9
khairat3 (Arabic), guilitoy (French), Simi11 & somejuwels (German), helenatsarou_242 (Greek), bettina_samai (Hungarian), baghera1954 (Romanian), kalmendarez (Spanish)
470 00:39:50,100 --> 00:39:55,550 Segmenters: mxover, Robertases, goska, skinnykatze_914, sabrinafair, mihaelagh, bjohnsonwong, kim_ji_yoo, IDPeace, Serenite78, Avei, geodrama, yoonmi66, yumila, leesimsa_747, diaoyanzhi_855, veodrama 471 00:39:55,550 --> 00:40:00,100 Changlin Army.
[END] 472 00:40:00,100 --> 00:40:05,200 Subbers: geoanime_440, yoonmi66, jirein, cindy_yan_3 , pbjtimeee, kdcraze2_660, atsuchan, suuno, wjc912, ES6840, afishtrap, hongzzzz, rchan93_67, fallenangel0112_463, loveanimeever, caonimagongling5_709, yeeanne, nedayaj, ultimatemochi, bbyjewleeyana, 473 00:40:05,200 --> 00:40:09,200 chong_jiacheng_348, qichenn_72, badumba, joyce_yu_9, nusantara85, samuhadara, yogi, pbjtimeee, sushidramalover, Galaxy123, purple_jenny, loc234, ccptw20047_723, sakudono, kxd430, keroberus_reed, ruoqii_858, pollyyg ,chaitraeb_716, clorislu,swigglysmiles 474 00:40:09,200 --> 00:40:15,600 ♫ How many scrolls can be filled with stories of change? ♫ 475 00:40:15,660 --> 00:40:22,410 ♫ Troubled times stirring fear ♫ 476 00:40:22,420 --> 00:40:29,420 ♫ Blood still flows but no one cares ♫ 477 00:40:29,500 --> 00:40:37,000 ♫ Raging fires consume lifelong hopes ♫ 478 00:40:37,000 --> 00:40:43,000 ♫ The sword is given away to her ♫ 479 00:40:43,040 --> 00:40:50,040 ♫ No wish to live out the rest of my years ♫ 480 00:40:50,040 --> 00:40:56,790 ♫ The Emperor’s palace is still imposing, and towers above all ♫ 481 00:40:56,800 --> 00:41:07,600 ♫ Crystal clear vows split the night sky ♫ 482 00:41:09,000 --> 00:41:16,840 ♫ The red bow of yesteryear hangs empty on the wall ♫ 483 00:41:16,880 --> 00:41:23,960 ♫ The march of battle begs for an end while the armor is still bright ♫ 484 00:41:24,000 --> 00:41:30,630 ♫ The world cannot hide my pure heart ♫ 485 00:41:30,630 --> 00:41:36,420 ♫ It is my belief that the world be like a painting ♫ 486 00:41:36,420 --> 00:41:44,250 ♫ Holding up the spear at the borders, who is to repair the heavens? ♫ 487 00:41:44,250 --> 00:41:51,290 ♫ A spear of justice and sacrifice, the youth of yesterday ♫ 488 00:41:51,340 --> 00:41:58,040 ♫ returns by his lonely self, beacon flames no longer seen ♫ 489 00:41:58,040 --> 00:42:05,420 ♫ It is written for all to see ♫ 490 00:42:05,420 --> 00:42:10,290 ♫ That wind ♫ 491 00:42:10,300 --> 00:42:23,800 Thanks for watching! 492 00:42:23,800 --> 00:42:29,300 ♫ scatters the cloud ♫ 44251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.