All language subtitles for NCIS.S16E21.Judge.Jury.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,090 --> 00:00:04,700 Okay, I'm being headhunted. 2 00:00:04,743 --> 00:00:08,312 You're gonna leave NCIS for a sexy, multimillion dollar job 3 00:00:08,356 --> 00:00:10,706 at one of the coolest tech companies in the world. 4 00:00:10,749 --> 00:00:13,796 Come back to bed and warm me up. I like the way you think. 5 00:00:13,839 --> 00:00:15,537 I'll get this back to him tonight. 6 00:00:15,580 --> 00:00:17,713 Then your assignment is over. 7 00:00:17,756 --> 00:00:19,628 End the relationship immediately. 8 00:00:19,671 --> 00:00:20,890 Then your assignment is over. 9 00:00:20,933 --> 00:00:23,806 End the relationship immediately. 10 00:00:23,849 --> 00:00:25,416 Your gift was a recording device. 11 00:00:25,460 --> 00:00:28,724 All right, this stops now. This is an off-the-books account. 12 00:00:28,767 --> 00:00:30,073 That's a quarter-billion dollar 13 00:00:30,117 --> 00:00:32,119 slush fund with zero accountability. 14 00:00:32,162 --> 00:00:34,251 You traced the account. Whose is it? 15 00:00:34,295 --> 00:00:35,731 Your boss. 16 00:00:35,774 --> 00:00:38,473 What's the United States Secretary of Defense 17 00:00:38,516 --> 00:00:40,562 doing with a quarter of a billion dollars 18 00:00:40,605 --> 00:00:42,042 in a secret account? 19 00:00:58,971 --> 00:01:01,278 Hey, hey, hey, listen. 20 00:01:09,286 --> 00:01:11,288 Ice cream truck! 21 00:01:17,555 --> 00:01:19,122 Dad, Dad, I stole some money. 22 00:01:19,166 --> 00:01:20,819 I'm getting a Klowny Kake bar. 23 00:01:20,863 --> 00:01:22,038 I'll pay you back. 24 00:01:22,082 --> 00:01:23,866 That's coming out of your allowance, bud. 25 00:01:23,909 --> 00:01:25,302 Okay, yeah, yeah, yeah. 26 00:01:25,346 --> 00:01:27,130 Hey, numbnuts. 27 00:01:27,174 --> 00:01:28,523 If you get ice cream, 28 00:01:28,566 --> 00:01:30,177 I get the Nintendo! 29 00:01:30,220 --> 00:01:31,700 Klowny Kake bar, please. 30 00:01:33,267 --> 00:01:35,007 Thanks. 31 00:01:37,009 --> 00:01:39,142 Ooh. 32 00:01:43,712 --> 00:01:45,061 Okay, you two. 33 00:01:45,105 --> 00:01:47,933 It's been three hours, enough is enough. 34 00:01:47,977 --> 00:01:49,935 Those video games will rot your brain. 35 00:01:51,720 --> 00:01:53,809 Hey, late to dinner means no dinner. 36 00:01:56,594 --> 00:01:59,249 Jen. Your mom made roast. 37 00:02:00,555 --> 00:02:02,818 Where's your brother? Lying down. 38 00:02:02,861 --> 00:02:04,994 Says he didn't feel good. Back there. 39 00:02:07,866 --> 00:02:10,260 Hey, bud, time to get up. 40 00:02:14,395 --> 00:02:15,874 Tommy! 41 00:02:20,531 --> 00:02:22,316 What's wrong? My God. 42 00:02:22,359 --> 00:02:25,362 Stay back, honey. Stay back. 43 00:02:27,364 --> 00:02:28,322 Daddy? 44 00:02:28,365 --> 00:02:30,062 Is he okay? 45 00:03:08,318 --> 00:03:09,885 Hey, Kase. 46 00:03:09,928 --> 00:03:12,104 You ready for court? 47 00:03:12,148 --> 00:03:14,977 Sorry, I didn't realize you were praying. 48 00:03:15,020 --> 00:03:17,371 To the "Most Wanted" wall? I wasn't. 49 00:03:17,414 --> 00:03:20,374 Unless you think that would help. Help with what? 50 00:03:20,417 --> 00:03:22,114 My nerves. 51 00:03:22,158 --> 00:03:24,160 I could really do without this part of the job. 52 00:03:24,204 --> 00:03:26,510 Well, testifying's kind of important. 53 00:03:26,554 --> 00:03:28,251 You know, I dedicate my weekends 54 00:03:28,295 --> 00:03:30,035 to a federal initiative to get 55 00:03:30,079 --> 00:03:32,255 cold-case DNA into the system 56 00:03:32,299 --> 00:03:35,302 and this is what I get? You mean... justice? 57 00:03:35,345 --> 00:03:37,652 When you say it like that, I sound a little selfish. 58 00:03:38,783 --> 00:03:40,394 I mean, after two months of rebuilding 59 00:03:40,437 --> 00:03:42,439 a 30-year-old murder case, 60 00:03:42,483 --> 00:03:45,137 the man who poisoned a box of ice cream bars is finally 61 00:03:45,181 --> 00:03:47,836 going to prison. Doesn't that help your nerves a little bit? 62 00:03:47,879 --> 00:03:49,403 It makes them worse. 63 00:03:49,446 --> 00:03:51,448 Just so much pressure to say the right thing 64 00:03:51,492 --> 00:03:53,102 in the right way. 65 00:03:53,145 --> 00:03:55,322 We may not be on trial, but... 66 00:03:55,365 --> 00:03:56,801 we're definitely being judged. 67 00:03:56,845 --> 00:03:58,910 Intense, but courtrooms are designed to be intimidating. 68 00:03:58,934 --> 00:04:01,153 That's why you got to go in guilt-free, baby. 69 00:04:02,720 --> 00:04:06,768 Which is why I go to confession the morning I testify. 70 00:04:06,811 --> 00:04:08,335 Really? What are you guilty about? 71 00:04:08,378 --> 00:04:10,119 Nothing now. Clean slate. 72 00:04:10,162 --> 00:04:12,556 See, the jury, they sense 73 00:04:12,600 --> 00:04:14,776 a good guy, trustworthy. That's all that matters. 74 00:04:14,819 --> 00:04:16,430 Yeah, and evidence. 75 00:04:16,473 --> 00:04:19,781 Evidence is a given, but charm, 76 00:04:19,824 --> 00:04:22,305 well, charm is a gift. 77 00:04:22,349 --> 00:04:24,568 That's why the prosecutor will choose me to testify 78 00:04:24,612 --> 00:04:26,744 and you to work the pictures on the easel. 79 00:04:26,788 --> 00:04:28,703 Excuse me? 80 00:04:28,746 --> 00:04:31,247 Well, somebody's got to work the easel, and it ain't gonna be me. 81 00:04:31,271 --> 00:04:33,751 Okay, 20 bucks. It's a bet. 82 00:04:33,795 --> 00:04:35,013 Okay. 83 00:04:35,057 --> 00:04:36,972 Well, I can see this is no longer about me. 84 00:04:37,015 --> 00:04:38,321 You'll be fine. 85 00:04:38,365 --> 00:04:40,758 We will all be fine. Right? 86 00:04:40,802 --> 00:04:43,413 Counselor Hutchins, yes, 87 00:04:43,457 --> 00:04:47,287 I got enough "fine" for all of us. 88 00:04:47,330 --> 00:04:49,071 I don't know what that means, 89 00:04:49,114 --> 00:04:51,334 but we have been over everyone's testimony, 90 00:04:51,378 --> 00:04:55,947 and if we present this case in a calm, orderly fashion, we win. 91 00:04:55,991 --> 00:04:57,297 It's not about winning. 92 00:04:58,472 --> 00:05:00,038 It's about justice. 93 00:05:00,082 --> 00:05:02,998 Which is the whole reason my office moved up this court date. 94 00:05:03,041 --> 00:05:04,434 Yeah, twice. 95 00:05:04,478 --> 00:05:06,828 The sooner Stuart Crum goes to prison, the better. 96 00:05:06,871 --> 00:05:08,351 Are you okay, 97 00:05:08,395 --> 00:05:10,353 Kase? Nope. 98 00:05:10,397 --> 00:05:12,703 Not even in the slightest.Good. 99 00:05:13,878 --> 00:05:15,358 Keeps you sharp. 100 00:05:18,709 --> 00:05:22,713 Well, you all have been thoroughly unhelpful. 101 00:05:22,757 --> 00:05:25,760 Where is McGee when you need him? Personal days. 102 00:05:25,803 --> 00:05:27,370 With his wife and kids. 103 00:05:27,414 --> 00:05:28,850 Again, when you say it like that, 104 00:05:28,893 --> 00:05:30,330 I sound a little selfish. 105 00:05:41,558 --> 00:05:43,255 Agent McGee, 106 00:05:43,299 --> 00:05:45,127 welcome to Cali, and welcome to 107 00:05:45,170 --> 00:05:47,608 the splendiferous world of Splendifida headquarters. 108 00:05:47,651 --> 00:05:50,306 My name is Clarissa. I'm with HR, and I'll be your tour guide 109 00:05:50,350 --> 00:05:51,892 during your visit. Very nice to meet you. 110 00:05:51,916 --> 00:05:53,309 We were so glad to get your call, 111 00:05:53,353 --> 00:05:55,790 and so glad you're still considering our job offer. 112 00:05:55,833 --> 00:05:57,095 Yeah. 113 00:05:57,139 --> 00:05:59,620 "Information Requests Liaison." 114 00:05:59,663 --> 00:06:01,317 It's cooler than it sounds. 115 00:06:01,361 --> 00:06:03,972 As a leading provider of technology devices 116 00:06:04,015 --> 00:06:06,409 and Internet data services, we handle upwards 117 00:06:06,453 --> 00:06:09,281 of 60,000 data requests and warrants 118 00:06:09,325 --> 00:06:10,979 from law enforcement each year. 119 00:06:11,022 --> 00:06:12,763 NCIS was one of them. 120 00:06:12,807 --> 00:06:14,896 Exactly, so who better to lead 121 00:06:14,939 --> 00:06:17,333 our entire division than a former federal agent? 122 00:06:17,377 --> 00:06:20,249 Well, I don't know about "former" yet. 123 00:06:20,292 --> 00:06:22,469 Now, before I make my final decision, I wanted to 124 00:06:22,512 --> 00:06:23,992 spend a couple days here, you know, 125 00:06:24,035 --> 00:06:26,255 see what this place is about.Splendiferous. 126 00:06:26,298 --> 00:06:28,320 We already have your signed nondisclosure agreement, 127 00:06:28,344 --> 00:06:30,781 so the only thing left to do is to give you this. 128 00:06:30,825 --> 00:06:32,914 This lanyard is enabled with our. 129 00:06:32,957 --> 00:06:34,394 "Mary Beth" voice assistant. 130 00:06:34,437 --> 00:06:36,004 Anything you need, just ask. 131 00:06:36,047 --> 00:06:38,572 Mary Beth, say hello. Hello, 132 00:06:38,615 --> 00:06:40,356 NCIS Agent Timothy Farragut McGee. 133 00:06:40,400 --> 00:06:41,531 Wow. 134 00:06:41,575 --> 00:06:44,447 Pretty cool? Yeah, specific. 135 00:06:44,491 --> 00:06:46,362 Um, listen, if it's okay with you, 136 00:06:46,406 --> 00:06:48,233 I'd rather not wear around my neck. 137 00:06:48,277 --> 00:06:50,192 Everybody has a Mary Beth. 138 00:06:50,235 --> 00:06:53,935 Nothing personal. I'm just, I'm not a big fan of-of gadgets 139 00:06:53,978 --> 00:06:56,241 that are always listening and watching. 140 00:06:56,285 --> 00:06:58,685 "Splendifida does not record, review or compile consumer data 141 00:06:58,722 --> 00:06:59,897 without express consent." 142 00:06:59,941 --> 00:07:01,943 Not to mention, this lanyard 143 00:07:01,986 --> 00:07:04,162 opens doors, pays for lunch, 144 00:07:04,206 --> 00:07:07,949 pretty much gives you access to everything we have to offer. 145 00:07:07,992 --> 00:07:09,777 Agent McGee, think of Mary Beth 146 00:07:09,820 --> 00:07:12,997 as your own personal Splendifida "cheat code." 147 00:07:13,041 --> 00:07:15,913 Well, in that case... 148 00:07:15,957 --> 00:07:17,480 Up, up, down, down, 149 00:07:17,524 --> 00:07:19,961 left, right, left, right, B, A, select, start. 150 00:07:20,004 --> 00:07:22,616 Unlimited lives granted! Let's go. 151 00:07:22,659 --> 00:07:24,052 All right. 152 00:07:25,053 --> 00:07:26,533 All rise. 153 00:07:28,230 --> 00:07:29,971 Hear ye, hear ye. 154 00:07:30,014 --> 00:07:31,668 This court is now in session. 155 00:07:31,712 --> 00:07:33,975 The Honorable Judge Miles Deakin presiding. 156 00:07:34,018 --> 00:07:35,150 Thank you. 157 00:07:35,193 --> 00:07:37,892 You may be seated. 158 00:07:41,678 --> 00:07:43,637 Our killer got dressed up today. 159 00:07:43,680 --> 00:07:45,943 You think he went to confession, too? 160 00:07:45,987 --> 00:07:49,512 Some sins are unforgivable. 161 00:07:49,556 --> 00:07:51,862 Before we begin, I understand 162 00:07:51,906 --> 00:07:54,169 the defense has a request. 163 00:07:55,692 --> 00:07:57,128 Your Honor, 164 00:07:57,172 --> 00:08:01,045 given the history of this case, 165 00:08:01,089 --> 00:08:03,700 media attention has gotten out of hand. 166 00:08:03,744 --> 00:08:05,528 Due to the crowds outside 167 00:08:05,572 --> 00:08:08,488 of the building, my client, Mr. Crum, 168 00:08:08,531 --> 00:08:11,142 is asking for a private entrance 169 00:08:11,186 --> 00:08:13,144 so as to avoid any undue harassment. 170 00:08:14,232 --> 00:08:15,712 Order. 171 00:08:15,756 --> 00:08:17,453 Are you kidding me? 172 00:08:17,497 --> 00:08:19,194 Order. Order. 173 00:08:19,237 --> 00:08:22,197 Mr. Madson, are you serious? 174 00:08:22,240 --> 00:08:24,155 It seems so, Your Honor. 175 00:08:27,419 --> 00:08:28,725 My client would like 176 00:08:28,769 --> 00:08:31,162 to remind the court that he does have rights. 177 00:08:31,206 --> 00:08:33,425 What about my son? 178 00:08:33,469 --> 00:08:36,341 Tommy had rights, too! 179 00:08:36,385 --> 00:08:38,343 He had rights, 180 00:08:38,387 --> 00:08:39,562 and you killed my boy! 181 00:08:39,606 --> 00:08:40,781 Murderer! 182 00:08:40,824 --> 00:08:41,912 Order in the court! 183 00:08:41,956 --> 00:08:43,566 You murderer! 184 00:08:43,610 --> 00:08:46,395 Bailiff, I want that man removed from my courtroom! 185 00:08:47,483 --> 00:08:48,440 Let's go. Murderer! 186 00:08:48,484 --> 00:08:50,791 My son deserves justice! 187 00:08:50,834 --> 00:08:53,010 You murderer! 188 00:08:54,142 --> 00:08:56,144 Murderer! 189 00:09:05,153 --> 00:09:08,025 I'm so sorry, Agent Gibbs. 190 00:09:08,069 --> 00:09:10,767 This whole thing has reopened some old wounds. 191 00:09:10,811 --> 00:09:14,597 Yeah, well, some never heal. 192 00:09:14,641 --> 00:09:16,860 Do you have kids? 193 00:09:19,428 --> 00:09:21,386 Had a daughter. 194 00:09:21,430 --> 00:09:23,954 How long ago? 195 00:09:23,998 --> 00:09:27,001 About the same as you. 196 00:09:27,044 --> 00:09:28,393 30 years 197 00:09:28,437 --> 00:09:32,267 is a long time to bleed. 198 00:09:34,356 --> 00:09:38,055 So the judge kicked me out? 199 00:09:38,099 --> 00:09:42,059 Yeah, and you're lucky it wasn't contempt or a mistrial. 200 00:09:43,713 --> 00:09:47,369 Your people, NCIS, will get justice for Tommy? 201 00:09:48,762 --> 00:09:50,764 Not just for him. 202 00:09:53,854 --> 00:09:55,420 So, Agent Bishop, 203 00:09:55,464 --> 00:09:57,814 we are here today because of 204 00:09:57,858 --> 00:09:59,163 a federal initiative to get 205 00:09:59,207 --> 00:10:00,948 cold-case DNA into modern systems. 206 00:10:02,732 --> 00:10:05,387 DNA which produced a match to the defendant, 207 00:10:05,430 --> 00:10:08,520 Stuart Crum. Is that correct? 208 00:10:08,564 --> 00:10:10,827 Yes. If you'll look to Exhibit A. 209 00:10:10,871 --> 00:10:12,220 The so-called 210 00:10:12,263 --> 00:10:15,745 "1989 Ice Cream Murder." 211 00:10:15,789 --> 00:10:17,747 Six Klowny Kake ice cream bars 212 00:10:17,791 --> 00:10:21,925 were partially cut open and laced with strychnine poison. 213 00:10:21,969 --> 00:10:23,710 Five children fell critically ill. 214 00:10:23,753 --> 00:10:26,234 And Thomas Larson eventually died. 215 00:10:26,277 --> 00:10:29,106 Yes. It caused a nationwide panic. 216 00:10:29,150 --> 00:10:32,196 Objection. How can Agent Bishop speak to something that 217 00:10:32,240 --> 00:10:35,765 happened 30 years ago? Was this witness even alive in 1989? 218 00:10:35,809 --> 00:10:37,462 Actually, I was. 219 00:10:37,506 --> 00:10:39,900 I was four years old, and I vividly remember 220 00:10:39,943 --> 00:10:41,641 my father forbidding me and my brothers 221 00:10:41,684 --> 00:10:43,294 from running out to the ice cream truck. 222 00:10:43,338 --> 00:10:45,645 Still object, Counselor? 223 00:10:45,688 --> 00:10:47,081 Where did NCIS... 224 00:10:47,124 --> 00:10:49,474 Then called N.I.S... 225 00:10:49,518 --> 00:10:51,085 Originally find the DNA? 226 00:10:51,128 --> 00:10:53,435 A hair follicle was found 227 00:10:53,478 --> 00:10:55,567 in one of the wrappers of the poisoned 228 00:10:55,611 --> 00:10:57,067 ice cream bar, but of course, there was 229 00:10:57,091 --> 00:10:59,049 no database back then. 230 00:10:59,093 --> 00:11:02,357 Now there is, and you get a match to Mr. Crum. 231 00:11:02,400 --> 00:11:04,489 What happens next? 232 00:11:04,533 --> 00:11:06,666 Well, we interviewed witnesses, pulled records, 233 00:11:06,709 --> 00:11:08,798 and we confronted Mr. Crum. 234 00:11:08,842 --> 00:11:10,670 And what did Mr. Crum say? 235 00:11:10,713 --> 00:11:12,889 He confessed. To everything. 236 00:11:14,282 --> 00:11:17,677 Thank you. No further questions. 237 00:11:17,720 --> 00:11:20,027 Mr. Madson? Agent Bishop... 238 00:11:20,070 --> 00:11:21,985 was Stuart Crum 239 00:11:22,029 --> 00:11:24,901 ever a suspect in 1989? 240 00:11:24,945 --> 00:11:30,167 No. Only in 2019, after the DNA match. 241 00:11:30,211 --> 00:11:32,604 And during your interrogation, did Mr. Crum appear 242 00:11:32,648 --> 00:11:36,347 anxious or scared? Yes. 243 00:11:36,391 --> 00:11:39,089 After Special Agents Gibbs and Sloane laid out 244 00:11:39,133 --> 00:11:41,439 the mountain of evidence against him. 245 00:11:41,483 --> 00:11:43,050 That's usually how it works. 246 00:11:43,093 --> 00:11:46,183 Ice cream? I hate ice cream. 247 00:11:46,227 --> 00:11:47,532 Interesting, Stuart. 248 00:11:47,576 --> 00:11:48,925 So, how did your DNA 249 00:11:48,969 --> 00:11:52,189 get inside the wrapper of a poisoned ice cream bar? 250 00:11:52,233 --> 00:11:54,017 What do you want me to say? 251 00:11:54,061 --> 00:11:56,977 That I did it? Yeah. That works for us. 252 00:11:57,020 --> 00:12:01,242 I wanted those kids to get sick, okay? 253 00:12:01,285 --> 00:12:06,203 But it was 30 years ago and only one of the kids died. 254 00:12:08,466 --> 00:12:09,424 Agent Sloane, 255 00:12:09,467 --> 00:12:11,731 does Mr. Crum appear at all 256 00:12:11,774 --> 00:12:14,168 remorseful to you? No. 257 00:12:14,211 --> 00:12:16,474 Thank you. 258 00:12:16,518 --> 00:12:19,477 Mr. Madson? Agent Sloane... 259 00:12:19,521 --> 00:12:21,131 just because my client 260 00:12:21,175 --> 00:12:22,698 was an underpaid truck driver, 261 00:12:22,742 --> 00:12:24,831 that makes him a killer? 262 00:12:24,874 --> 00:12:29,923 At the time of the poisoning, Mr. Crum was in a dead-end job. 263 00:12:29,966 --> 00:12:31,838 His wife had just left him 264 00:12:31,881 --> 00:12:33,100 for a Naval officer, 265 00:12:33,143 --> 00:12:35,580 and he was angry, 266 00:12:35,624 --> 00:12:37,844 alone and seemingly powerless over life in general. 267 00:12:37,887 --> 00:12:39,193 In your opinion. 268 00:12:39,236 --> 00:12:41,325 In my professional opinion. 269 00:12:41,369 --> 00:12:44,241 He wanted to reassert himself. 270 00:12:44,285 --> 00:12:47,462 So he took industrial rat poison 271 00:12:47,505 --> 00:12:49,290 from his workplace, and used it 272 00:12:49,333 --> 00:12:50,857 to create public panic. 273 00:12:50,900 --> 00:12:52,902 It made him feel good. 274 00:12:52,946 --> 00:12:54,338 In control. 275 00:12:54,382 --> 00:12:56,210 Like God. 276 00:12:56,253 --> 00:12:57,777 Do you know what this is? 277 00:12:57,820 --> 00:12:59,387 A blank piece of paper. 278 00:12:59,430 --> 00:13:02,259 This... is Mr. Crum's 279 00:13:02,303 --> 00:13:04,261 criminal record. Because... 280 00:13:04,305 --> 00:13:05,610 he has none. 281 00:13:05,654 --> 00:13:07,830 He was a suspect in a robbery two years ago. 282 00:13:07,874 --> 00:13:09,658 Mr. Crum was never charged, 283 00:13:09,701 --> 00:13:12,617 and Maryland police issued a full apology. 284 00:13:12,661 --> 00:13:14,794 Sociopaths love gratification. 285 00:13:14,837 --> 00:13:19,624 Agent Sloane, if my client is the violent, cunning, 286 00:13:19,668 --> 00:13:22,627 and malicious killer you accuse him of being, 287 00:13:22,671 --> 00:13:24,891 why is his life a clean slate? 288 00:13:24,934 --> 00:13:26,588 Let me be clear. 289 00:13:26,631 --> 00:13:29,809 I do not think that Mr. Crum is a serial killer. 290 00:13:31,027 --> 00:13:33,290 Thank you, Agent Sloane. 291 00:13:33,334 --> 00:13:35,118 No further questions. 292 00:13:35,162 --> 00:13:37,599 For some killers, once is enough. 293 00:13:52,396 --> 00:13:54,268 Officer Clark, come in. 294 00:13:54,311 --> 00:13:55,878 Director Vance. 295 00:13:55,922 --> 00:13:57,445 Is Gibbs joining us? 296 00:13:57,488 --> 00:13:58,881 No, he's in court. 297 00:13:58,925 --> 00:14:01,449 I don't like this. 298 00:14:01,492 --> 00:14:04,104 My coming to NCIS draws attention. 299 00:14:04,147 --> 00:14:07,368 All due respect, Director, it's been weeks 300 00:14:07,411 --> 00:14:09,892 since I came to you and Gibbs asking for help. 301 00:14:09,936 --> 00:14:11,502 And now, there's nothing. 302 00:14:11,546 --> 00:14:13,069 This is my job. 303 00:14:13,113 --> 00:14:15,637 Maybe even my life that's on the line with this. 304 00:14:15,680 --> 00:14:17,073 I'm well aware. 305 00:14:17,117 --> 00:14:18,596 There's $250 million 306 00:14:18,640 --> 00:14:20,511 sitting in an offshore account in the Caymans. 307 00:14:20,555 --> 00:14:22,470 I remember. And no one knows 308 00:14:22,513 --> 00:14:23,751 who's using it because the only name 309 00:14:23,775 --> 00:14:25,952 associated with it is the United States. 310 00:14:25,995 --> 00:14:27,431 Secretary of Defense. 311 00:14:27,475 --> 00:14:28,911 This goes right to the top. 312 00:14:28,955 --> 00:14:31,914 And we can't exactly go straight to SecDef, can we? 313 00:14:31,958 --> 00:14:33,350 No, sir. 314 00:14:33,394 --> 00:14:34,917 Or pull Pentagon records, 315 00:14:34,961 --> 00:14:37,702 or even breathe in the general direction of that account 316 00:14:37,746 --> 00:14:39,922 until we know more, Officer Clark. 317 00:14:39,966 --> 00:14:42,185 So you've been thinking about it. 318 00:14:42,229 --> 00:14:44,796 More than thinking. So you have a plan? 319 00:14:44,840 --> 00:14:47,538 Last time we talked, you called us the "good guys." 320 00:14:47,582 --> 00:14:49,540 Don't the good guys always have a plan? 321 00:14:49,584 --> 00:14:53,370 We have an inside man looking into account records 322 00:14:53,414 --> 00:14:56,199 via a back door as we speak. 323 00:14:56,243 --> 00:15:00,290 So... we're here, Gibbs is in court... 324 00:15:00,334 --> 00:15:02,031 Where's this "inside man"? 325 00:15:02,075 --> 00:15:03,815 California. 326 00:15:03,859 --> 00:15:06,209 This is so nice. 327 00:15:06,253 --> 00:15:07,558 We've found that frequent napping 328 00:15:07,602 --> 00:15:09,691 actually boosts productivity. 329 00:15:09,734 --> 00:15:11,736 Does NCIS have a break room? 330 00:15:14,261 --> 00:15:16,741 Three vending machines and a microwave. 331 00:15:16,785 --> 00:15:19,570 Our 24-hour commissary offers a wide variety 332 00:15:19,614 --> 00:15:21,746 of fresh produce and made-to-order meals. 333 00:15:21,790 --> 00:15:23,226 I could get used to this. 334 00:15:23,270 --> 00:15:24,706 It's time for your visit 335 00:15:24,749 --> 00:15:26,403 to the consumer electronics division. 336 00:15:26,447 --> 00:15:27,404 Ready to go? 337 00:15:27,448 --> 00:15:29,406 You know what? I was, 338 00:15:29,450 --> 00:15:30,755 I was actually hoping 339 00:15:30,799 --> 00:15:33,062 we could maybe tour Government Cloud Services. 340 00:15:33,106 --> 00:15:34,934 Why? 341 00:15:34,977 --> 00:15:36,259 I mean, like most major data players 342 00:15:36,283 --> 00:15:37,501 such as Amazon and Google, 343 00:15:37,545 --> 00:15:39,547 we do have Pentagon contracts. 344 00:15:39,590 --> 00:15:41,941 But next to product R&D, 345 00:15:41,984 --> 00:15:45,031 U.I. development, our self-driving car test track, 346 00:15:45,074 --> 00:15:47,598 an empty server room feels pretty boring. 347 00:15:47,642 --> 00:15:49,557 Yeah. You know, I'm just... I'm super curious 348 00:15:49,600 --> 00:15:52,603 to see what kind of zero-trust model you implement. 349 00:15:52,647 --> 00:15:55,780 As you know, perimeter-centric technologies 350 00:15:55,824 --> 00:15:57,957 are only half of InfoSec these days. 351 00:15:58,000 --> 00:16:00,524 Of course. Right. 352 00:16:00,568 --> 00:16:01,961 I guess I could 353 00:16:02,004 --> 00:16:03,832 have add it to tomorrow's events. 354 00:16:03,875 --> 00:16:05,486 That would be great. Thank you. 355 00:16:05,529 --> 00:16:06,617 Done. 356 00:16:06,661 --> 00:16:08,837 Shall we move on? Please, after you. 357 00:16:11,927 --> 00:16:13,276 How reliable 358 00:16:13,320 --> 00:16:15,496 was this DNA evidence? I mean, 359 00:16:15,539 --> 00:16:17,106 it's from 1989, right? 360 00:16:17,150 --> 00:16:20,980 Hair root tissue does not degrade if it's well preserved. 361 00:16:21,023 --> 00:16:22,111 And this was kept in 362 00:16:22,155 --> 00:16:24,505 an environmentally-controlled, 363 00:16:24,548 --> 00:16:27,203 secure evidence locker. 364 00:16:27,247 --> 00:16:29,292 So, this was a "good" sample? 365 00:16:29,336 --> 00:16:30,815 Put it this way 366 00:16:30,859 --> 00:16:33,993 I dream of many things... Of world peace, 367 00:16:34,036 --> 00:16:35,646 space travel, 368 00:16:35,690 --> 00:16:37,474 cohosting a podcast 369 00:16:37,518 --> 00:16:38,823 with Dwayne "The Rock" Johnson. 370 00:16:38,867 --> 00:16:40,825 But as a forensic scientist, 371 00:16:40,869 --> 00:16:45,004 a DNA sample thisclean is at the topof my list. 372 00:16:45,047 --> 00:16:47,571 Thank you very much, Ms. Hines. 373 00:16:47,615 --> 00:16:49,747 Mr. Madson, your witness. 374 00:16:49,791 --> 00:16:51,619 Boy... 375 00:16:52,533 --> 00:16:53,534 Yes. 376 00:17:01,194 --> 00:17:03,196 Mr. Madson, we're waiting. 377 00:17:03,239 --> 00:17:05,328 Um, no questions, Your Honor. 378 00:17:07,635 --> 00:17:09,593 Ms. Hines, you may step down. 379 00:17:09,637 --> 00:17:11,900 For real? 380 00:17:11,943 --> 00:17:12,988 Yes. 381 00:17:14,250 --> 00:17:15,686 Sidebar, Your Honor? 382 00:17:15,730 --> 00:17:17,166 Please. 383 00:17:27,394 --> 00:17:29,091 What happened? Did-did I mess up? 384 00:17:29,135 --> 00:17:31,572 No. No, you didn't.What's going on? 385 00:17:35,358 --> 00:17:38,405 Ladies and gentlemen, in light of new information, 386 00:17:38,448 --> 00:17:39,754 I'm suppressing 387 00:17:39,797 --> 00:17:41,799 all DNA evidence. 388 00:17:41,843 --> 00:17:45,586 Further, I'm going to strike any DNA-related testimony, 389 00:17:45,629 --> 00:17:49,242 including the testimony we just heard from Ms. Hines. 390 00:17:49,285 --> 00:17:51,113 I messed up. 391 00:17:51,157 --> 00:17:53,115 No, you didn't Gibbs. 392 00:17:53,159 --> 00:17:54,464 Your Honor. How did this happen? 393 00:17:54,508 --> 00:17:56,118 It has been established 394 00:17:56,162 --> 00:17:59,774 that DNA evidence is the only reason NCIS found my client. 395 00:17:59,817 --> 00:18:01,732 It is fruit of the poisonous tree 396 00:18:01,776 --> 00:18:03,517 and so is everything after that. 397 00:18:03,560 --> 00:18:06,128 I move for an immediate mistrial. 398 00:18:07,564 --> 00:18:09,218 Ms. Hutchins? 399 00:18:09,262 --> 00:18:11,220 Your Honor, you cannot let this man walk. 400 00:18:11,264 --> 00:18:13,266 He confessed to murder. 401 00:18:13,309 --> 00:18:15,268 Which is no longer admissible. 402 00:18:15,311 --> 00:18:17,748 Do you have any legalgrounds to object? 403 00:18:23,928 --> 00:18:25,582 No, Your Honor. 404 00:18:25,626 --> 00:18:27,280 Then the motion is granted. 405 00:18:27,323 --> 00:18:29,804 Mr. Crum, you're free to go. 406 00:18:45,472 --> 00:18:47,778 What a nightmare. How did this get missed? 407 00:18:47,822 --> 00:18:48,973 I was wondering the same thing. 408 00:18:48,997 --> 00:18:50,172 Don't put this on me. 409 00:18:50,216 --> 00:18:51,739 Hey, I don't know what "this" is. 410 00:18:51,782 --> 00:18:53,175 I do know 411 00:18:53,219 --> 00:18:54,829 a guilty man just walked free. 412 00:18:54,872 --> 00:18:56,135 Stuart Crum's DNA 413 00:18:56,178 --> 00:18:57,919 should never have been in the database. 414 00:18:57,962 --> 00:18:59,573 It's there now. 415 00:18:59,616 --> 00:19:02,271 When Crum was questioned in the robbery two years ago, 416 00:19:02,315 --> 00:19:04,882 he gave a DNA sample, which eventually cleared him 417 00:19:04,926 --> 00:19:06,101 of all charges. 418 00:19:06,145 --> 00:19:07,798 Per an amendment to subtitle five 419 00:19:07,842 --> 00:19:10,236 of the Maryland police code, that sample 420 00:19:10,279 --> 00:19:11,454 should've been destroyed. 421 00:19:11,498 --> 00:19:13,064 But it wasn't, Judge. 422 00:19:13,108 --> 00:19:15,850 No.Instead, Maryland police 423 00:19:15,893 --> 00:19:18,331 mistakenly added it to CODIS, allowing NCIS 424 00:19:18,374 --> 00:19:20,289 to get a hit, 425 00:19:20,333 --> 00:19:22,465 which legally, never should have happened. 426 00:19:22,509 --> 00:19:25,164 No DNA, no Crum. No Crum, 427 00:19:25,207 --> 00:19:27,731 no confession. I was bound by law 428 00:19:27,775 --> 00:19:29,385 to declare a mistrial. 429 00:19:30,604 --> 00:19:32,388 Colt, what's happening out there? 430 00:19:32,432 --> 00:19:33,781 Press still roaming the halls. 431 00:19:33,824 --> 00:19:36,218 You got food and water for a few days? 432 00:19:36,262 --> 00:19:39,003 If only more people understood 433 00:19:39,047 --> 00:19:41,832 that the scales of justice are rarely balanced. 434 00:19:41,876 --> 00:19:44,618 Never gets easier to stomach. 435 00:19:44,661 --> 00:19:46,272 No. 436 00:19:46,315 --> 00:19:50,754 But... Ms. Hutchins, you and NCIS have to start all over. 437 00:19:50,798 --> 00:19:52,495 Without knowing that 438 00:19:52,539 --> 00:19:54,062 Stuart Crum exists. 439 00:19:54,105 --> 00:19:55,455 That's impossible. 440 00:19:55,498 --> 00:19:59,110 That's the law. For better or worse.Worse. 441 00:19:59,154 --> 00:20:02,244 Look, I'll do what I can to help, but I cannot give 442 00:20:02,288 --> 00:20:04,028 the appellate court grounds for overturning. 443 00:20:04,072 --> 00:20:05,639 It's got to be done by the book. 444 00:20:05,682 --> 00:20:07,858 If you can make a case at all. 445 00:20:12,341 --> 00:20:14,169 Clearly, the law works. 446 00:20:14,213 --> 00:20:16,650 Innocent until proven guilty. Well, 447 00:20:16,693 --> 00:20:18,869 I do look forward to a full apology 448 00:20:18,913 --> 00:20:23,222 from the U.S. attorney's office and NCIS. 449 00:20:23,265 --> 00:20:26,529 And that's all I have to say for here. 450 00:20:26,573 --> 00:20:29,489 For appearances or, interviews, please just, 451 00:20:29,532 --> 00:20:31,142 just contact my lawyer. 452 00:20:37,192 --> 00:20:39,977 What do you have to say for yourself now, Agent Gibbs? 453 00:20:40,021 --> 00:20:42,066 My son's killer's going free! We'll get him. 454 00:20:42,110 --> 00:20:43,416 You said that already. 455 00:20:43,459 --> 00:20:45,244 How would you feel if he killed your kid? 456 00:20:45,287 --> 00:20:47,724 Am I supposed to just forget the face of the man 457 00:20:47,768 --> 00:20:49,073 that took my child? No. 458 00:20:49,117 --> 00:20:51,162 Then if you don't make Crum pay, I will! 459 00:20:51,206 --> 00:20:52,294 One way or the other! 460 00:20:52,338 --> 00:20:53,556 You don't want to do that. 461 00:20:53,600 --> 00:20:54,905 It's not a matter of want! 462 00:20:54,949 --> 00:20:57,734 It's need, because you can't do your job! 463 00:20:57,778 --> 00:21:01,564 Get out of the way. Get out of my way, get! Move! 464 00:21:13,359 --> 00:21:14,882 Bet's a bet. 465 00:21:14,925 --> 00:21:18,277 No. Winning is no longer fun. 466 00:21:18,320 --> 00:21:20,844 This is a 30-year-old case. 467 00:21:20,888 --> 00:21:23,499 We were lucky to get what we had before. 468 00:21:23,543 --> 00:21:26,720 All we need is another way to get his DNA. 469 00:21:26,763 --> 00:21:28,112 Let's follow him. 470 00:21:28,156 --> 00:21:29,462 That's illegal. 471 00:21:29,505 --> 00:21:31,091 We have to forget that we know him, remember? 472 00:21:31,115 --> 00:21:33,944 That's crazy. I mean, we know where the treasure is buried. 473 00:21:33,988 --> 00:21:34,945 We can't 474 00:21:34,989 --> 00:21:36,991 dig! The treasure confessed. 475 00:21:38,122 --> 00:21:39,036 Let's go through his trash. 476 00:21:39,080 --> 00:21:40,516 We can't. 477 00:21:40,560 --> 00:21:42,581 Well, it wouldn't be the first time we bend the rules 478 00:21:42,605 --> 00:21:44,041 just a little bit. 479 00:21:44,085 --> 00:21:45,956 We're not giving his lawyer ammunition. 480 00:21:46,000 --> 00:21:48,611 That guy does not go free again. 481 00:21:48,655 --> 00:21:49,960 Amen. 482 00:21:50,004 --> 00:21:52,833 Okay, so... how do we do that? 483 00:21:52,876 --> 00:21:56,184 Well, start with getting that off the screen. 484 00:22:03,539 --> 00:22:04,975 This is incredible. 485 00:22:05,019 --> 00:22:07,326 How is it sensing my hands without gloves? 486 00:22:07,369 --> 00:22:10,633 Until you're an employee, I can only showyou the magic. 487 00:22:10,677 --> 00:22:13,810 And these babies don't hit the market until late 2020. 488 00:22:13,854 --> 00:22:16,160 Gonna be hard to wait. 489 00:22:16,204 --> 00:22:18,337 I've tasted the forbidden fruit. 490 00:22:18,380 --> 00:22:20,251 Well, if you sign start paperwork, 491 00:22:20,295 --> 00:22:22,732 you'll be able to join a beta testing group right away. 492 00:22:22,776 --> 00:22:26,257 What do you say? Ready to become a "Splendid"? 493 00:22:29,043 --> 00:22:32,351 Just give me one sec. I got to take this. 494 00:22:32,394 --> 00:22:34,657 Bishop, hey. What's wrong? 495 00:22:34,701 --> 00:22:36,267 How do you know something's wrong? 496 00:22:36,311 --> 00:22:38,531 Well, you never call me on personal days. 497 00:22:38,574 --> 00:22:40,054 I used to like that about you. 498 00:22:40,097 --> 00:22:42,361 I know, I know, I'm sorry. I just... 499 00:22:42,404 --> 00:22:44,188 Things are bad here. 500 00:22:44,232 --> 00:22:47,540 Is there any way you can come into the office to help out? 501 00:22:47,583 --> 00:22:49,280 No, not really. 502 00:22:49,324 --> 00:22:51,674 Okay. Okay. Never mind. 503 00:22:51,718 --> 00:22:53,110 Why? What happened? 504 00:22:53,154 --> 00:22:54,740 No, I-I don't want to tell you. I don't want you 505 00:22:54,764 --> 00:22:56,766 to think about it while you're with your family. 506 00:22:56,810 --> 00:22:58,681 Well, I wouldn't hold your breath. 507 00:22:58,725 --> 00:23:01,641 How can I help you, Agent McGee? 508 00:23:01,684 --> 00:23:04,339 McGee. Was that a Mary Beth? 509 00:23:04,383 --> 00:23:06,254 Um, yes. 510 00:23:06,297 --> 00:23:09,083 I thought you hated those things. 511 00:23:09,126 --> 00:23:11,302 Privacy issues and all. 512 00:23:11,346 --> 00:23:13,870 And why is she calling you "Agent McGee"? 513 00:23:13,914 --> 00:23:16,046 Um, it's a power thing. 514 00:23:16,090 --> 00:23:17,526 Attention, all you Splendids, 515 00:23:17,570 --> 00:23:20,790 the Taco Tuesday truck is now open on the south lawn. 516 00:23:20,834 --> 00:23:23,140 Tacos? McGee, where are you? 517 00:23:23,184 --> 00:23:25,795 I got to go, Bishop. Johnny just threw up on the settee. 518 00:23:27,580 --> 00:23:29,190 The "settee"? 519 00:23:29,233 --> 00:23:32,106 Yeah, it's a thing. 520 00:23:32,149 --> 00:23:33,890 Tacos. 521 00:23:38,939 --> 00:23:40,331 Yo, this is evil. 522 00:23:40,375 --> 00:23:41,855 Seriously, Ducky, 523 00:23:41,898 --> 00:23:44,205 you can't expect us to go through all of these. 524 00:23:44,248 --> 00:23:49,079 Each one of those files represents an NCIS investigation 525 00:23:49,123 --> 00:23:52,692 where the accused went free on a legal technicality 526 00:23:52,735 --> 00:23:54,433 or mistake. 527 00:23:54,476 --> 00:23:57,131 It's meant to be enlightening. 528 00:23:57,174 --> 00:24:00,090 Okay, great, except it's depressing. 529 00:24:00,134 --> 00:24:01,962 Well, this is the job. 530 00:24:02,005 --> 00:24:04,704 Time to get back in the game, folks. 531 00:24:04,747 --> 00:24:07,924 A lot of these cases have been successfully retried. 532 00:24:07,968 --> 00:24:11,145 Okay, so you think there's something useful in here? 533 00:24:11,188 --> 00:24:13,756 Something to help us bring down Stuart Crum? 534 00:24:13,800 --> 00:24:15,279 Yep. 535 00:24:15,323 --> 00:24:17,934 No, I'm with Nick. This is just depressing. 536 00:24:17,978 --> 00:24:20,763 Man, what are we even doing? 537 00:24:20,807 --> 00:24:22,591 Banging our heads against the wall? 538 00:24:22,635 --> 00:24:25,942 So, let's keep banging until we break through. 539 00:24:25,986 --> 00:24:28,989 Yeah. Otherwise... 540 00:24:29,032 --> 00:24:32,514 Mr. Crum will remain a free man. 541 00:24:33,863 --> 00:24:34,995 Stay on him. 542 00:24:38,172 --> 00:24:40,827 My man, we got next! 543 00:24:44,178 --> 00:24:48,095 Hey, you got to box out on the rebound! 544 00:25:32,095 --> 00:25:33,662 Hey, man. 545 00:25:33,706 --> 00:25:35,248 Park police found the body this morning. 546 00:25:35,272 --> 00:25:37,013 Dead gets us DNA now. 547 00:25:38,624 --> 00:25:40,234 Yeah. 548 00:25:40,277 --> 00:25:42,691 You know, if I was a songwriter, I'd write a song about today. 549 00:25:42,715 --> 00:25:44,586 It'd be something really catchy. 550 00:25:44,630 --> 00:25:47,067 Yeah, nothing like dancing to the untimely death 551 00:25:47,110 --> 00:25:48,459 of a child murderer. 552 00:25:48,503 --> 00:25:51,201 Untimely? Come on. 553 00:25:51,245 --> 00:25:53,377 The guy decided to celebrate going free 554 00:25:53,421 --> 00:25:54,727 and took too many happy pills. 555 00:25:54,770 --> 00:25:56,946 We won't know the official cause of death 556 00:25:56,990 --> 00:25:58,252 until autopsy, Nick. 557 00:25:58,295 --> 00:26:00,297 I'll give you the cause of death. 558 00:26:00,341 --> 00:26:02,082 That looks like oxycodone. 559 00:26:02,125 --> 00:26:03,953 And there's a dead body next to it. 560 00:26:03,997 --> 00:26:08,131 Well... pinpoint pupils, cotton mouth. 561 00:26:08,175 --> 00:26:09,615 They are consistent with an overdose. 562 00:26:09,655 --> 00:26:11,613 Karma? 563 00:26:11,657 --> 00:26:13,702 Karma, luck, whatever. 564 00:26:13,746 --> 00:26:16,270 The universe just balanced a scale. 565 00:26:16,313 --> 00:26:18,881 Saved us time and the taxpayers' money. 566 00:26:18,925 --> 00:26:20,970 I'd say it's a pretty good day. 567 00:26:21,014 --> 00:26:23,451 There's no vomit. What? 568 00:26:23,494 --> 00:26:25,235 It's the body's natural defense system 569 00:26:25,279 --> 00:26:26,802 when it ingests something bad. 570 00:26:26,846 --> 00:26:28,630 Usually, when there's an accidental overdose, 571 00:26:28,674 --> 00:26:30,501 the body tries to expel the drugs. 572 00:26:30,545 --> 00:26:33,113 This man did not vomit. 573 00:26:33,156 --> 00:26:35,071 So, what are you saying, Jimmy? 574 00:26:35,115 --> 00:26:38,161 I am saying we should wait until autopsy. 575 00:26:38,205 --> 00:26:40,163 Well, our previous investigation into Crum 576 00:26:40,207 --> 00:26:42,383 showed no history of drug use. 577 00:26:42,426 --> 00:26:44,646 Come on, we're not calling this guy a victim. 578 00:26:44,690 --> 00:26:46,648 Come on, nobody cares about this guy. 579 00:26:46,692 --> 00:26:48,084 Hey, it's not about him. 580 00:26:48,128 --> 00:26:50,086 It's about justice, yeah, 581 00:26:50,130 --> 00:26:51,958 but this feels like natural justice. 582 00:26:53,612 --> 00:26:55,526 It's our job to find out. 583 00:26:55,570 --> 00:26:58,181 Well, an accidental OD so soon after going free 584 00:26:58,225 --> 00:27:00,357 does seem a wee bit convenient. 585 00:27:00,401 --> 00:27:02,533 Yeah, it's convenient. We get to tell Tommy's dad 586 00:27:02,577 --> 00:27:03,709 that the killer's dead. 587 00:27:03,752 --> 00:27:04,840 Isn't that what he wanted? 588 00:27:04,884 --> 00:27:06,581 That's the problem. 589 00:27:08,888 --> 00:27:11,127 If this wasn't an accident, the dad becomes our lead suspect. 590 00:27:11,151 --> 00:27:13,893 Right. Let's make sure. 591 00:27:17,331 --> 00:27:18,854 Blood came back. 592 00:27:18,898 --> 00:27:21,857 Crum had enough oxy in his system to drop a rhino. 593 00:27:21,901 --> 00:27:24,207 Hardly a recreational dose. 594 00:27:24,251 --> 00:27:26,122 Hairline fracture? 595 00:27:26,166 --> 00:27:29,778 On Crum's left clavicle, to go along with the slight bruising on his neck. 596 00:27:29,822 --> 00:27:32,215 Someone choked this guy out, then force-fed him? 597 00:27:32,259 --> 00:27:34,653 Wish I could say otherwise. 598 00:27:34,696 --> 00:27:36,219 Murder is murder. 599 00:27:36,263 --> 00:27:38,657 If somebody killed this guy, it's wrong, Jimmy. 600 00:27:38,700 --> 00:27:41,921 Yeah, but he was, like, an exceptionally bad person. 601 00:27:41,964 --> 00:27:43,942 Yeah, you're talking to the woman who just confirmed 602 00:27:43,966 --> 00:27:46,708 that he was the Ice Cream Killer. 603 00:27:46,752 --> 00:27:50,843 While our current justice system is far, far from perfect, 604 00:27:50,886 --> 00:27:52,845 it's better than blind vengeance. 605 00:27:54,063 --> 00:27:56,892 It has to be, right? 606 00:27:56,936 --> 00:27:59,155 And we have dedicated our lives to it. 607 00:27:59,199 --> 00:28:02,028 So we treat this like the crime it is, 608 00:28:02,071 --> 00:28:04,726 and we call this man a victim. 609 00:28:04,770 --> 00:28:08,034 So? What do you got, Doctor? 610 00:28:08,077 --> 00:28:10,471 Right. Our victimwas killed 611 00:28:10,514 --> 00:28:13,300 between 900 and 1100 p.m. last night. 612 00:28:13,343 --> 00:28:15,998 But there's nothing on his body or in his car 613 00:28:16,042 --> 00:28:17,739 to tell us who the killer was. 614 00:28:17,783 --> 00:28:19,262 How about you? 615 00:28:19,306 --> 00:28:21,221 Other than his own fingerprints, 616 00:28:21,264 --> 00:28:23,484 the only thing at his home was electronics. 617 00:28:23,527 --> 00:28:25,181 Laptop, phone... 618 00:28:25,225 --> 00:28:28,750 It's time for both of us to dig a little deeper 619 00:28:28,794 --> 00:28:30,621 into Mr. Stuart Crum. 620 00:28:30,665 --> 00:28:34,016 Me figuratively and you literally. 621 00:28:36,932 --> 00:28:39,239 And justice for all. 622 00:28:40,980 --> 00:28:43,112 Federal agents! 623 00:28:43,156 --> 00:28:46,072 NCIS! Kyle Larson! 624 00:28:46,115 --> 00:28:47,421 Mr. Larson? 625 00:28:47,464 --> 00:28:49,989 Yeah? Down here. 626 00:28:50,032 --> 00:28:53,993 I saw it on the news. Crum was murdered. 627 00:28:54,036 --> 00:28:56,778 News didn't say murder. 628 00:28:56,822 --> 00:29:00,826 But I made very public threats, and, now you're here, right? 629 00:29:00,869 --> 00:29:03,480 This is the same basement your son died. 630 00:29:03,524 --> 00:29:05,656 I got the house in the divorce. 631 00:29:05,700 --> 00:29:08,485 You sleep down here? Sometimes. 632 00:29:08,529 --> 00:29:11,532 When I see Tommy in my dreams, 633 00:29:11,575 --> 00:29:15,144 it can take a while to figure out it isn't real, 634 00:29:15,188 --> 00:29:17,016 but if I wake up down here, 635 00:29:17,059 --> 00:29:19,366 like a bucket of cold water. 636 00:29:20,410 --> 00:29:22,108 Does drinking help? 637 00:29:22,151 --> 00:29:25,372 Rarely, but I've stopped now. 638 00:29:25,415 --> 00:29:27,809 Since when? Last night. 639 00:29:27,853 --> 00:29:29,419 What changed last night? 640 00:29:32,553 --> 00:29:33,989 These yours? 641 00:29:34,033 --> 00:29:38,820 I had back surgery. Pain just still comes and goes. 642 00:29:38,864 --> 00:29:40,039 Agent Gibbs, 643 00:29:40,082 --> 00:29:42,519 whatever I said to you in that courthouse, 644 00:29:42,563 --> 00:29:45,261 I promise I didn't kill Stuart Crum. 645 00:29:46,915 --> 00:29:49,526 Help us prove it. Where were you last night? 646 00:29:49,570 --> 00:29:50,832 Down here. 647 00:29:50,876 --> 00:29:53,269 Right. Not drinking. 648 00:29:54,618 --> 00:29:57,360 Anybody who can verify that? 649 00:29:57,404 --> 00:30:01,974 I've wanted to kill the man who killed my family for 30 years. 650 00:30:02,017 --> 00:30:06,021 Now that he's dead, feels good, 651 00:30:06,065 --> 00:30:07,544 but I didn't do it. 652 00:30:09,024 --> 00:30:12,027 Even if I did, could you blame me, really? 653 00:30:12,071 --> 00:30:13,899 Alibi. 654 00:30:16,249 --> 00:30:17,598 I have one, 655 00:30:17,641 --> 00:30:19,861 I swear. 656 00:30:19,905 --> 00:30:23,778 I just don't want you to go and ruin things. 657 00:30:25,780 --> 00:30:27,826 What things? 658 00:30:32,918 --> 00:30:35,311 All right. Mary Beth, please open the door 659 00:30:35,355 --> 00:30:36,965 to section 117. 660 00:30:37,009 --> 00:30:39,533 Agent McGee, you are one hour and 22 minutes early 661 00:30:39,576 --> 00:30:41,752 for this part of your tour. Yes, I know. 662 00:30:41,796 --> 00:30:44,625 Open the door. No problem. 663 00:30:44,668 --> 00:30:46,018 Yes. 664 00:30:46,061 --> 00:30:49,151 I will alert Clarissa that you have arrived. 665 00:30:49,195 --> 00:30:51,284 No, no. 666 00:30:54,896 --> 00:30:56,767 Ooh, all right. 667 00:31:03,252 --> 00:31:05,646 Thank you, Director. 668 00:31:05,689 --> 00:31:08,083 Agent McGee, Clarissa says she is on her way. 669 00:31:08,127 --> 00:31:09,302 I really hate you, Mary Beth. 670 00:31:09,345 --> 00:31:11,434 I'm sorry you feel that way, Agent McGee. 671 00:31:11,478 --> 00:31:12,696 Was it something I said? 672 00:31:12,740 --> 00:31:14,109 This isn't good. No, I'm good. 673 00:31:14,133 --> 00:31:15,569 Agent McGee? 674 00:31:15,612 --> 00:31:17,919 Are you in there? 675 00:31:17,963 --> 00:31:21,270 Good morning. I didn't know you were coming in early. 676 00:31:21,314 --> 00:31:23,794 Well, I was so excited, I couldn't get any sleep. 677 00:31:23,838 --> 00:31:26,841 Said nobody ever about Government Cloud Services. 678 00:31:26,885 --> 00:31:29,017 Did you see everything you wanted to see? 679 00:31:29,061 --> 00:31:32,194 Totally, totally. I love how Splendifida secures 680 00:31:32,238 --> 00:31:34,501 critical information assets at the source 681 00:31:34,544 --> 00:31:36,764 and not just the perimeter. 682 00:31:36,807 --> 00:31:38,167 Do you have a bathroom around here? 683 00:31:38,200 --> 00:31:39,593 Down the hall to your right. 684 00:31:39,636 --> 00:31:42,813 Great. Would you mind holding this. 685 00:31:42,857 --> 00:31:44,903 Don't want it to fall in. 686 00:31:55,348 --> 00:31:58,873 Yes, I called my father last night around 900 p.m. 687 00:31:58,917 --> 00:32:02,181 He was hesitant to admit that, Ms. Larson. 688 00:32:02,224 --> 00:32:03,834 Call me Jen. 689 00:32:03,878 --> 00:32:06,489 And it's probably because it was the first time 690 00:32:06,533 --> 00:32:09,231 the two of us had spoken in ten years, 691 00:32:09,275 --> 00:32:10,929 since Mom's funeral. 692 00:32:10,972 --> 00:32:12,931 Wasn't an easy call to make. 693 00:32:12,974 --> 00:32:16,238 He's been out of my life for a long time. 694 00:32:16,282 --> 00:32:18,240 We were all devastated 695 00:32:18,284 --> 00:32:20,764 by Tommy's death. I mean, 696 00:32:20,808 --> 00:32:23,419 I watched my older brother die, but... 697 00:32:23,463 --> 00:32:26,074 losing Tommy broke Dad. 698 00:32:26,118 --> 00:32:29,425 He was all anger all the time, so. 699 00:32:29,469 --> 00:32:33,081 Mom left and she took me with her. 700 00:32:34,126 --> 00:32:35,954 What changed last night? 701 00:32:35,997 --> 00:32:38,260 Since the mistrial, I've been angry. 702 00:32:38,304 --> 00:32:40,001 I mean, so angry that I didn't know 703 00:32:40,045 --> 00:32:41,655 what to do. 704 00:32:41,698 --> 00:32:45,093 Which is when I realized that that's what. 705 00:32:45,137 --> 00:32:47,443 Dad's been feeling for the last 30 years. 706 00:32:47,487 --> 00:32:49,010 That same anger. 707 00:32:49,054 --> 00:32:51,012 And I-I'm not saying that he's right 708 00:32:51,056 --> 00:32:53,362 to carry it with him all that time, just that... 709 00:32:54,494 --> 00:32:56,713 I finally understood it. 710 00:32:56,757 --> 00:32:58,193 So... 711 00:32:58,237 --> 00:33:00,195 I reached out to tell him that. 712 00:33:03,329 --> 00:33:04,721 Need to get that? 713 00:33:05,940 --> 00:33:07,202 It's work. 714 00:33:07,246 --> 00:33:08,638 It can wait. 715 00:33:08,682 --> 00:33:10,292 So, you're a lawyer. 716 00:33:10,336 --> 00:33:12,381 A public defender. 717 00:33:12,425 --> 00:33:14,688 Dedicated your life to justice. 718 00:33:14,731 --> 00:33:17,343 Well... like I said, 719 00:33:17,386 --> 00:33:20,041 Tommy's death affected us all differently. 720 00:33:20,085 --> 00:33:23,827 So, phone records show your call lasted 27 minutes. 721 00:33:23,871 --> 00:33:26,482 Well, that call was just the start 722 00:33:26,526 --> 00:33:29,050 of a very long road to redemption. 723 00:33:30,747 --> 00:33:32,401 What? 724 00:33:32,445 --> 00:33:33,707 Is that bad? 725 00:33:33,750 --> 00:33:37,189 Crum's murder was between 900 and 1100. 726 00:33:37,232 --> 00:33:39,495 It's a two-hour window. 727 00:33:39,539 --> 00:33:43,108 No... that call helped Dad's anger. 728 00:33:43,151 --> 00:33:45,414 He even said if I keep calling, 729 00:33:45,458 --> 00:33:47,199 he'd stop drinking; It's not like he hung up 730 00:33:47,242 --> 00:33:48,983 the phone and went on a killing spree. 731 00:33:49,027 --> 00:33:51,246 You can't let this fall on him. 732 00:33:51,290 --> 00:33:52,595 That man has been through hell. 733 00:33:54,554 --> 00:33:56,121 Apologies for the interruption. 734 00:33:56,164 --> 00:33:58,210 Gibbs, a word? 735 00:34:01,126 --> 00:34:03,911 You keep calling your dad, Jen. We'll handle the rest. 736 00:34:07,436 --> 00:34:09,612 Agent McGee has news. 737 00:34:09,656 --> 00:34:11,484 I called Officer Clark to come in 738 00:34:11,527 --> 00:34:13,225 but he refuses to meet us here. 739 00:34:13,268 --> 00:34:15,227 He's CIA, his job to be cautious. 740 00:34:15,270 --> 00:34:17,620 Yeah, unless it borders on paranoia. Okay, well, 741 00:34:17,664 --> 00:34:19,120 let's go someplace where he's comfortable. 742 00:34:19,144 --> 00:34:20,623 All right. 743 00:34:22,451 --> 00:34:24,453 It's open! 744 00:34:28,457 --> 00:34:30,198 Director, Gibbs. 745 00:34:30,242 --> 00:34:32,418 Sorry I'm late; I'm pretty sure I was being followed. 746 00:34:32,461 --> 00:34:35,073 By whom? Well, could be anyone at this point. 747 00:34:35,116 --> 00:34:38,641 So this, this phone call better be helpful. Agent McGee. 748 00:34:38,685 --> 00:34:41,514 Would you please tell Officer Clark what you just told us? 749 00:34:41,557 --> 00:34:43,603 I was tasked with accessing 750 00:34:43,646 --> 00:34:45,692 government records. Specifically SecDef's 751 00:34:45,735 --> 00:34:47,607 offshore account. 752 00:34:47,650 --> 00:34:50,871 And what did our inside man find? 753 00:34:50,914 --> 00:34:53,439 Well, after a $3 million withdrawal last night, 754 00:34:53,482 --> 00:34:54,962 the account was then closed. 755 00:34:55,005 --> 00:34:57,225 Closed? By who? 756 00:34:57,269 --> 00:34:58,705 I have no idea. 757 00:34:58,748 --> 00:35:00,098 There's no transfer record. 758 00:35:00,141 --> 00:35:02,404 And I don't know who withdrew that money, either. 759 00:35:02,448 --> 00:35:05,103 So where did the rest of the $250 million go? 760 00:35:05,146 --> 00:35:07,931 We also don't know that. Damn it. 761 00:35:07,975 --> 00:35:09,759 They know we're digging. 762 00:35:09,803 --> 00:35:12,110 Yes and we're gonna keep digging until we know more. 763 00:35:12,153 --> 00:35:13,459 Get back into the records, McGee. 764 00:35:15,156 --> 00:35:16,156 You hear me, McGee? 765 00:35:19,291 --> 00:35:21,467 I hear you, boss, but, um... 766 00:35:21,510 --> 00:35:23,251 it may be kind of difficult. 767 00:35:23,295 --> 00:35:24,774 Well, why? 768 00:35:24,818 --> 00:35:27,168 I think I'm being arrested. 769 00:35:35,872 --> 00:35:38,092 Did you know McGee was in California? No. 770 00:35:38,136 --> 00:35:40,268 Did you know about SecDef's secret offshore account? 771 00:35:40,312 --> 00:35:42,879 You mean the one with $250 million in it? No. 772 00:35:42,923 --> 00:35:44,751 What I don't get is what Vance wants us 773 00:35:44,794 --> 00:35:47,057 to do about it now that McGee's been caught. 774 00:35:47,101 --> 00:35:48,668 That's what you don't get? 775 00:35:48,711 --> 00:35:51,627 How could Gibbs keep something this big from us? 776 00:35:51,671 --> 00:35:54,717 Well, Gibbs is gonna want answers, 777 00:35:54,761 --> 00:35:56,719 not hard feelings. Answers on McGee 778 00:35:56,763 --> 00:35:58,721 or answers on our killer, Stuart Crum? 779 00:35:58,765 --> 00:36:00,332 Both. 780 00:36:00,375 --> 00:36:03,596 What do we know? Well, nothing new on either case. 781 00:36:03,639 --> 00:36:07,252 Yeah, Kase. Yeah, we're all on our way down. 782 00:36:07,295 --> 00:36:09,036 Come on. 783 00:36:12,039 --> 00:36:14,998 Go.Please pull down your lap bars for the 784 00:36:15,042 --> 00:36:17,740 mother of all good news/ bad news roller coasters. 785 00:36:17,784 --> 00:36:20,395 I got into Crum's laptop. 786 00:36:20,439 --> 00:36:22,005 And the bad news? 787 00:36:22,049 --> 00:36:24,617 It was wiped clean sometime before he was killed, no help. 788 00:36:24,660 --> 00:36:27,228 Is there any more good news? 789 00:36:27,272 --> 00:36:29,187 Well, there's still a way to find 790 00:36:29,230 --> 00:36:31,014 a threatening e-mail or phone call that could 791 00:36:31,058 --> 00:36:33,582 lead us to our killer, because, like half of America, 792 00:36:33,626 --> 00:36:35,889 Crum had an online backup service. 793 00:36:35,932 --> 00:36:37,673 So all we have to do 794 00:36:37,717 --> 00:36:39,066 is ask Splendifida 795 00:36:39,109 --> 00:36:40,589 for his cloud data. 796 00:36:40,633 --> 00:36:42,112 Splendifida. 797 00:36:42,156 --> 00:36:44,245 Yeah, that's not gonna work. 798 00:36:44,289 --> 00:36:45,899 That was the good news. 799 00:36:45,942 --> 00:36:48,031 Tech companies work with the police all the time. 800 00:36:48,075 --> 00:36:50,251 Unless they catch one of your agents 801 00:36:50,295 --> 00:36:51,948 snooping in their servers. 802 00:36:51,992 --> 00:36:53,559 Is that a euphemism? 803 00:36:53,602 --> 00:36:57,258 Look, if we want Crum's data without a fight, 804 00:36:57,302 --> 00:36:58,694 we're gonna have to get a warrant. 805 00:36:58,738 --> 00:37:00,261 How is that gonna help McGee? 806 00:37:00,305 --> 00:37:01,871 Well, it doesn't. 807 00:37:01,915 --> 00:37:03,786 It'll probably piss the company off even more. 808 00:37:03,830 --> 00:37:06,136 I mean, this could cause a legal nightmare, Gibbs. 809 00:37:06,180 --> 00:37:07,790 That works. 810 00:37:07,834 --> 00:37:09,749 Yeah. Hey. 811 00:37:11,316 --> 00:37:13,709 Were you ever considering our job offer, Agent McGee? 812 00:37:13,753 --> 00:37:15,145 Or was it all a front 813 00:37:15,189 --> 00:37:16,408 to steal information? 814 00:37:16,451 --> 00:37:17,974 I didn't steal anything. 815 00:37:18,018 --> 00:37:20,455 Look, you confiscated my phone, you searched my person. 816 00:37:20,499 --> 00:37:22,065 Thoroughly, thank you. 817 00:37:22,109 --> 00:37:23,458 You have no right to hold me. 818 00:37:23,502 --> 00:37:25,306 Clearly you didn't read the terms and conditions 819 00:37:25,330 --> 00:37:26,635 of your nondisclosure agreement. 820 00:37:26,679 --> 00:37:29,159 Come on, no one reads those things. 821 00:37:32,293 --> 00:37:33,773 You don't say a word. 822 00:37:35,340 --> 00:37:37,385 This is Clarissa Bondurant with Splendifida. 823 00:37:37,429 --> 00:37:39,996 Human Resources, with whom am I speaking? 824 00:37:40,040 --> 00:37:41,911 I see. 825 00:37:41,955 --> 00:37:43,565 Hello, sir, I... 826 00:37:43,609 --> 00:37:45,567 A warrant? Is this related to... 827 00:37:48,222 --> 00:37:49,832 Yes, it just came through on my e-mail. 828 00:37:49,876 --> 00:37:51,138 But as to the matter 829 00:37:51,181 --> 00:37:52,507 of Agent McGee, we caught him looking through 830 00:37:52,531 --> 00:37:54,881 secure government servers. 831 00:37:54,924 --> 00:37:57,927 Evidence? Well, no, but... 832 00:37:57,971 --> 00:38:00,713 No, sir. However, I... 833 00:38:02,149 --> 00:38:03,716 You, too. 834 00:38:05,718 --> 00:38:07,720 Agent McGee, you are free to go. 835 00:38:07,763 --> 00:38:09,287 I am? 836 00:38:09,330 --> 00:38:11,898 With the understanding that you no longer have a job offer 837 00:38:11,941 --> 00:38:14,093 and will no longer be permitted to purchase any Splendifida 838 00:38:14,117 --> 00:38:16,511 products or services directly from the company. 839 00:38:16,555 --> 00:38:17,860 Wow. 840 00:38:17,904 --> 00:38:19,297 Agent Gibbs said all that? 841 00:38:19,340 --> 00:38:21,386 Who's Agent Gibbs? 842 00:38:25,390 --> 00:38:27,217 NCIS thanks you for fast-tracking our warrant, 843 00:38:27,261 --> 00:38:30,090 Judge Deakin. I did tell Agent Gibbs I'd help. 844 00:38:30,133 --> 00:38:32,397 And as for getting our agent off the hook... 845 00:38:32,440 --> 00:38:35,487 I threw a little legal jargon around, you're lucky it worked. 846 00:38:35,530 --> 00:38:37,227 Not exactly by the book, 847 00:38:37,271 --> 00:38:39,142 but not illegal, either. 848 00:38:39,186 --> 00:38:41,797 Technicalities work both ways, Judge. 849 00:38:41,841 --> 00:38:43,408 I suppose you're right. 850 00:38:43,451 --> 00:38:45,235 We done here? Yes, go. 851 00:38:46,933 --> 00:38:48,456 You'll have to excuse him, Judge. 852 00:38:48,500 --> 00:38:50,023 NCIS still has a killer to find. 853 00:38:50,066 --> 00:38:53,548 I may have grossly underestimated Agent Gibbs. 854 00:38:53,592 --> 00:38:55,245 He doesn't quit. 855 00:38:58,466 --> 00:39:02,122 This was your idea, Kasie Hines. 856 00:39:02,165 --> 00:39:05,560 You made Leroy Jethro Gibbs get a warrant for this data. 857 00:39:05,604 --> 00:39:08,998 You will find something useful. 858 00:39:09,042 --> 00:39:11,218 Question is, Kasie Hines, 859 00:39:11,261 --> 00:39:13,873 have you? No, there is nothing 860 00:39:13,916 --> 00:39:15,396 in these e-mails but more 861 00:39:15,440 --> 00:39:17,355 bad news. 862 00:39:17,398 --> 00:39:19,095 So why are you smiling? 863 00:39:19,139 --> 00:39:21,184 Because McGee was right. 864 00:39:21,228 --> 00:39:24,492 About what? Mary Beth is always listening. 865 00:39:24,536 --> 00:39:26,059 Well, yeah, he's preached that gospel 866 00:39:26,102 --> 00:39:27,887 to me more than a few times. 867 00:39:27,930 --> 00:39:30,629 But how does this relate to Stuart Crum? So, when we searched. 868 00:39:30,672 --> 00:39:32,152 Crum's house, I noticed 869 00:39:32,195 --> 00:39:34,415 devices all over. 870 00:39:34,459 --> 00:39:38,985 And now that NCIS has all that Splendifida data... 871 00:39:39,028 --> 00:39:41,161 You were able to test McGee's phobia.- 872 00:39:41,204 --> 00:39:42,684 Not only did a few 873 00:39:42,728 --> 00:39:44,730 audio devices "accidentally" record... 874 00:39:44,773 --> 00:39:47,602 Something the company swears their devices never do. 875 00:39:47,646 --> 00:39:51,780 A video-enabled on the kitchen counter triggered 876 00:39:51,824 --> 00:39:54,827 and "accidentally" caught this. 877 00:39:54,870 --> 00:39:57,699 Ooh, somebody's creeping. 878 00:39:57,743 --> 00:40:00,310 Tell me it's not that poor dad. 879 00:40:02,965 --> 00:40:05,315 It's not Kyle Larson. 880 00:40:06,360 --> 00:40:07,796 That's the bailiff from court. 881 00:40:09,624 --> 00:40:11,887 What's he doing there? 882 00:40:11,931 --> 00:40:13,498 I think we should ask. 883 00:40:15,543 --> 00:40:17,719 You going somewhere, Colt? 884 00:40:17,763 --> 00:40:19,460 No. 885 00:40:19,504 --> 00:40:21,114 Well, that's funny. 886 00:40:21,157 --> 00:40:24,509 'Cause airport security stopped you on your way to Germany. 887 00:40:24,552 --> 00:40:26,424 You caught me. 888 00:40:26,467 --> 00:40:27,990 I like schnitzel. 889 00:40:29,427 --> 00:40:30,732 You were at Crum's house. 890 00:40:32,212 --> 00:40:33,822 Cell phone towers 891 00:40:33,866 --> 00:40:35,476 put you at the park 892 00:40:35,520 --> 00:40:37,043 at his time of death. 893 00:40:37,086 --> 00:40:39,393 We know you killed him. 894 00:40:40,655 --> 00:40:43,049 Who were you calling? 895 00:40:44,093 --> 00:40:45,660 I've spent years in courtrooms 896 00:40:45,704 --> 00:40:47,662 watching people abuse the system. 897 00:40:47,706 --> 00:40:49,534 The system was supposed 898 00:40:49,577 --> 00:40:52,101 to protect the innocent, not free the guilty. 899 00:40:53,842 --> 00:40:55,235 To balance the scales, 900 00:40:55,278 --> 00:40:57,498 sometimes you have to apply pressure. 901 00:40:57,542 --> 00:40:59,848 Did you? 902 00:41:02,721 --> 00:41:06,028 It's time I avail myself of that very same system. 903 00:41:06,072 --> 00:41:08,161 Guess that's one of the perks of the job. 904 00:41:08,204 --> 00:41:09,858 I know good lawyers. 905 00:41:09,902 --> 00:41:11,947 It's time I called one. 906 00:41:13,296 --> 00:41:14,907 Now. 907 00:41:15,908 --> 00:41:17,562 Yes, thank you. 908 00:41:17,605 --> 00:41:19,085 So, as much as I love schnitzel, 909 00:41:19,128 --> 00:41:21,106 I don't think this guy went to Germany for the food. 910 00:41:21,130 --> 00:41:23,089 According to the FAA, our bailiff 911 00:41:23,132 --> 00:41:24,545 was about to board a private charter. 912 00:41:24,569 --> 00:41:26,242 Expensive trip. Yeah, how'd he pay for it? 913 00:41:26,266 --> 00:41:27,876 I know, I know. Pick me. 914 00:41:27,920 --> 00:41:29,356 Apparently, our bailiff 915 00:41:29,399 --> 00:41:32,577 had $3 million waiting for him in Berlin. 916 00:41:32,620 --> 00:41:34,709 It was transferred last night 917 00:41:34,753 --> 00:41:35,971 at 1105. 918 00:41:36,015 --> 00:41:37,495 That's right after Crum was killed. 919 00:41:37,538 --> 00:41:38,844 It's almost like... 920 00:41:38,887 --> 00:41:42,151 our bailiff was paid for killing Crum. 921 00:41:42,195 --> 00:41:43,457 If he was, that would... 922 00:41:43,501 --> 00:41:45,677 That would make this a hit. Who paid him? 923 00:41:45,720 --> 00:41:48,027 You're gonna love this one. 924 00:41:50,595 --> 00:41:53,293 Our hit man was paid with money from SecDef's secret account? 925 00:41:53,336 --> 00:41:55,469 That's the withdrawal that McGee found. 926 00:41:55,513 --> 00:41:57,950 How the hell is a hit on a low-life murderer 927 00:41:57,993 --> 00:42:00,300 connected to a quarter-billion dollars of dark money? 928 00:42:00,343 --> 00:42:02,258 Got no idea.Yeah. 929 00:42:02,302 --> 00:42:04,304 I'll call Clark. 930 00:42:04,347 --> 00:42:06,741 Have him meet us. 931 00:42:06,785 --> 00:42:08,569 Yeah, it's Vance. 932 00:42:22,670 --> 00:42:25,325 Federal agents! In here. 933 00:42:25,368 --> 00:42:27,109 Mallory? 934 00:42:27,153 --> 00:42:28,633 Leon. 935 00:42:28,676 --> 00:42:30,156 I'm unarmed. 936 00:42:31,287 --> 00:42:33,115 Hands. 937 00:42:38,643 --> 00:42:40,819 It's not what you think. 938 00:43:03,798 --> 00:43:05,365 Captioning sponsored by. 939 00:43:05,408 --> 00:43:07,568 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.