Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:10,000
Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com
2
00:01:31,820 --> 00:01:37,550
[Martial Universe]
3
00:01:37,550 --> 00:01:40,100
[Episode 15]
4
00:01:40,100 --> 00:01:42,000
[Previously]
5
00:01:42,000 --> 00:01:44,670
Somebody has placed seals in their bodies.
6
00:01:44,670 --> 00:01:49,310
Just like the people who attacked Qiwu Tower, living-Talisman Puppets.
7
00:01:49,310 --> 00:01:51,420
Could it be that the Talisman Guild,
8
00:01:51,420 --> 00:01:53,270
has a spy?
9
00:01:56,430 --> 00:01:59,830
Why! Why did you use Qingtan?
10
00:02:03,190 --> 00:02:05,490
Heart of Nirvana?
11
00:02:13,950 --> 00:02:15,290
Lin Dong.
12
00:02:15,290 --> 00:02:17,480
-Lin Dong?
-Here, here.
13
00:02:17,480 --> 00:02:20,740
Why did you both fall into the coffin?
14
00:02:20,740 --> 00:02:24,010
Think of a way, to get us out of here.
15
00:02:29,090 --> 00:02:33,210
What kind of broken coffin is this? I used to be able to destroy with a hit of a palm.
16
00:02:33,210 --> 00:02:35,100
Bluff about it.
17
00:02:44,160 --> 00:02:46,110
I can't open it.
18
00:02:49,210 --> 00:02:51,490
Stop squishing me.
19
00:03:04,810 --> 00:03:08,000
-I don't have any energy left.
-Rise up.
20
00:03:12,260 --> 00:03:14,590
I really have no energy left.
21
00:03:24,440 --> 00:03:26,510
-So muscular.
-What are you doing?
22
00:03:26,510 --> 00:03:29,650
- Don't talk.
- I...
23
00:03:45,200 --> 00:03:47,120
What are you doing?
24
00:03:49,890 --> 00:03:55,320
There's little air in here. I'll leave the air for you. I'm holding my breath.
25
00:04:11,440 --> 00:04:15,990
Rise up, there're fissures everywhere, you don't have to leave air for me.
26
00:04:20,640 --> 00:04:22,600
Be a bit solemn.
27
00:04:25,430 --> 00:04:27,260
Aiya.
28
00:04:27,910 --> 00:04:29,640
Aiya.
29
00:04:34,930 --> 00:04:38,380
I found the mechanism, don't panic.
30
00:04:44,160 --> 00:04:49,010
Miss Fairy if we both die,
31
00:04:49,010 --> 00:04:51,860
can I hold your hand till death?
32
00:05:04,760 --> 00:05:08,400
You won't die, don't you have nine lives?
33
00:05:33,430 --> 00:05:35,210
It's open, it's open.
34
00:05:36,390 --> 00:05:41,390
Lin Dong. Lin Dong. I saved your life again this time.
35
00:05:41,390 --> 00:05:42,950
Lin Dong.
36
00:05:43,570 --> 00:05:47,700
Lin Dong? Did you really die?
37
00:05:47,700 --> 00:05:49,850
If you die, who will find the way for me to form transform?
38
00:05:49,850 --> 00:05:52,530
Do you want me to live in the ancestral talisman forever?
39
00:05:52,530 --> 00:05:54,960
Alright.
40
00:05:54,960 --> 00:05:57,010
Don't curse me to die.
41
00:05:58,660 --> 00:06:02,860
There's a scent of dead people in here. I almost died of the stinky smell.
42
00:06:04,400 --> 00:06:05,960
Rise up.
43
00:06:10,660 --> 00:06:12,830
Miss Fairy.
44
00:06:17,720 --> 00:06:19,460
Xiao Diao
45
00:06:25,310 --> 00:06:28,450
Miss Fairy, sorry for frightening you.
46
00:06:47,110 --> 00:06:49,270
This is
47
00:06:50,050 --> 00:06:51,850
the Heart of Nirvana?
48
00:06:52,750 --> 00:06:58,580
Heart of Nirvana, is the Yuan Pellet that the owner of the tomb left behind, after failing to pass the Nirvana Rank.
49
00:06:58,580 --> 00:07:02,860
Although it contains enormous energy, it's very fragile.
50
00:07:02,860 --> 00:07:06,670
It must be wrapped by a powerful Yuan Energy, in order to get it.
51
00:07:07,540 --> 00:07:09,340
Say it again.
52
00:07:10,190 --> 00:07:15,020
I said, you need a powerful
53
00:07:15,020 --> 00:07:18,960
Yuan Energy to wrap it, in order to get it.
54
00:07:26,130 --> 00:07:27,660
Wait a second.
55
00:07:29,170 --> 00:07:31,030
Yuan Energy from a dead person cannot injure me.
56
00:07:31,030 --> 00:07:33,990
- Miss Fairy you don't need to worry about me.
- Keep your distance.
57
00:07:33,990 --> 00:07:36,410
Who worries about you?
58
00:07:36,410 --> 00:07:37,810
I'm worried tha you'll destroy the Heart of Nirvana.
59
00:07:37,810 --> 00:07:41,210
You are the Talisman Envoy and you aren't worried about the ancestral talisman successor?
60
00:07:41,210 --> 00:07:43,660
Don't you have nine lives?
61
00:07:43,660 --> 00:07:46,370
You just aren't worried.
62
00:08:01,970 --> 00:08:05,010
Wait, wait, be careful.
63
00:09:37,380 --> 00:09:39,460
What kind of weird place is this?
64
00:09:43,900 --> 00:09:46,660
What happened to you Miss Fairy?
65
00:09:47,650 --> 00:09:49,630
You idiot.
66
00:09:49,630 --> 00:09:53,900
That Nirvana old man practiced Duo Cultivation.
67
00:09:53,900 --> 00:09:57,700
Yin Yang intersect and combine as one.
68
00:09:59,610 --> 00:10:03,830
Miss Fairy, wake up, wake up.
69
00:10:04,870 --> 00:10:07,490
It's not time.
70
00:10:09,550 --> 00:10:13,570
I-I- I'm not ready yet.
71
00:10:30,190 --> 00:10:32,180
What happened?
72
00:10:34,060 --> 00:10:37,380
You all saw it? You all saw it right?
73
00:10:37,380 --> 00:10:39,050
I did nothing.
74
00:10:39,050 --> 00:10:43,430
- I just.. It was you.
- I saw it!
75
00:10:43,430 --> 00:10:45,860
It's you who first kissed him.
76
00:10:45,860 --> 00:10:47,820
No-
77
00:10:47,820 --> 00:10:49,300
What kind of scheme are you planning?
78
00:10:49,300 --> 00:10:51,490
Impossible, I-
79
00:11:12,020 --> 00:11:14,070
Lin Dong, I'll kill you.
80
00:11:14,070 --> 00:11:17,360
You didn't say you weren't willing.
81
00:11:47,970 --> 00:11:50,050
There's something fishy here.
82
00:11:52,750 --> 00:11:56,590
Lin Dong, doesn't have those guts.
83
00:12:00,840 --> 00:12:02,480
How do you know I don't have the guts?
84
00:12:02,480 --> 00:12:04,630
- Then you did it intentionally?
- I...
85
00:12:22,220 --> 00:12:25,240
Lin Dong, what's happening to you?
86
00:12:28,620 --> 00:12:30,210
Lin Dong?
87
00:13:28,160 --> 00:13:32,360
I'm here to have a check if that talisman is on you.
88
00:13:42,150 --> 00:13:44,860
Endure a bit.
89
00:13:58,120 --> 00:14:01,850
Master Yan. Qingtan won't be able to endure it this way.
90
00:14:03,150 --> 00:14:04,870
Master Yan.
91
00:14:10,730 --> 00:14:13,050
That Talisman is not on her.
92
00:14:13,840 --> 00:14:16,250
Then who'd it be on?
93
00:14:16,250 --> 00:14:19,760
Miss Ling? Miss Ying? That shouldn't be so.
94
00:14:23,930 --> 00:14:25,700
Would it be on Xiao Yan or on Xiao Diao?
95
00:14:25,700 --> 00:14:29,360
They're all beasts, the Talisman won't have an effect on them.
96
00:14:32,530 --> 00:14:34,370
There's another person.
97
00:14:59,310 --> 00:15:01,110
Quick.
98
00:15:01,110 --> 00:15:05,260
Xiao Yan, what's happening to you?
99
00:15:05,260 --> 00:15:08,630
Calm down. Calm down.
100
00:15:08,630 --> 00:15:11,340
Where did my brother go? Where did my brother go?
101
00:15:12,000 --> 00:15:13,750
Where's my brother?
102
00:15:13,750 --> 00:15:16,590
Xiao Yan, Xiao Yan.
103
00:15:20,920 --> 00:15:23,080
Where's my brother?
104
00:15:23,080 --> 00:15:25,280
What happened?
105
00:15:25,280 --> 00:15:27,400
Where did my brother go Xiao Yan?
106
00:15:28,920 --> 00:15:31,120
-Xiao Yan.
-We should find him quickly
107
00:15:31,120 --> 00:15:35,210
That Love Talisman is on Lin Langtian's body.
108
00:15:37,640 --> 00:15:39,500
They shouldn't have went far.
109
00:15:39,500 --> 00:15:41,860
I'll see if I can sense where the Devour Talisman is.
110
00:15:41,860 --> 00:15:44,440
Speak, where's my brother? My brother?
111
00:15:44,440 --> 00:15:47,170
Where did my brother go?
112
00:15:47,170 --> 00:15:50,660
Huh? Brother.
113
00:15:52,260 --> 00:15:54,250
Brother...
114
00:16:20,650 --> 00:16:22,170
Stand here.
115
00:16:43,150 --> 00:16:44,600
Kneel down.
116
00:16:49,930 --> 00:16:52,030
I told you to kneel down.
117
00:16:53,810 --> 00:16:55,700
You...
118
00:16:57,060 --> 00:17:01,500
Get up. This is called kneeling.
119
00:17:08,730 --> 00:17:12,550
You now know what is a walking corpse?
120
00:17:14,960 --> 00:17:17,670
Little Nobody, I let you be crazy.
121
00:17:17,670 --> 00:17:20,320
Be crazy, be crazy.
122
00:17:21,510 --> 00:17:25,840
What a pity, Ling Qingzhu can't see you right now.
123
00:17:27,190 --> 00:17:29,240
Yan old man, save us quickly.
124
00:17:29,240 --> 00:17:32,370
- Xiao Diao.
- Lin Dong got Teng Lei's Love Talisman, he's already unconscious.
125
00:17:32,370 --> 00:17:34,230
Xiao Diao, where are you now?
126
00:17:34,230 --> 00:17:36,630
We're in the forest, I can't differentiate east, south, west, north.
127
00:17:36,630 --> 00:17:39,130
That Talisman cannot be controlled by ordinary people.
128
00:17:39,130 --> 00:17:42,110
There must be a master near you, tell me who's next to you?
129
00:17:42,110 --> 00:17:45,700
Yan old man, I can't see anything, Yan old man.
130
00:17:52,670 --> 00:17:54,760
Do you have a trace of Lin Dong?
131
00:17:55,980 --> 00:18:00,530
I'm afraid the Devour Talisman, is in the hands of someone else.
132
00:18:03,890 --> 00:18:06,830
Then, where's my brother? Where's my brother?
133
00:18:06,830 --> 00:18:09,000
Xiao Diao didn't say it in time.
134
00:18:09,000 --> 00:18:11,470
Seems like we need to think of a different way.
135
00:18:12,840 --> 00:18:16,130
It won't be. Impossible.
136
00:18:16,130 --> 00:18:19,020
Lin Dong won't let anyone steal the Devour Talisman.
137
00:18:19,020 --> 00:18:21,190
He must be in an incident.
138
00:18:21,190 --> 00:18:24,550
I need to find him. I need to find him.
139
00:18:24,550 --> 00:18:27,510
Where are you going to go? Also you got injured badly.
140
00:18:27,510 --> 00:18:29,920
I'll get him back from the Yin Puppet Clan in the name of the Dao Sect.
141
00:18:29,920 --> 00:18:31,750
I-
142
00:18:31,750 --> 00:18:34,020
I need to go and save big brother.
143
00:18:34,020 --> 00:18:36,790
Acting rashly would only alert the enemy.
144
00:18:36,790 --> 00:18:39,360
Ling Qingzhu, aren't you the Talisman Envoy?
145
00:18:39,360 --> 00:18:41,480
Do you really hope that he's in trouble?
146
00:18:41,480 --> 00:18:44,510
So that you can be freed. Right?
147
00:18:51,660 --> 00:18:53,740
Say whatever you want.
148
00:18:55,820 --> 00:18:57,490
***Vomits blood***
149
00:18:58,760 --> 00:19:01,930
- Senior.
- If we had come any later,
150
00:19:01,930 --> 00:19:04,330
with the ability of that old man,
151
00:19:04,330 --> 00:19:06,640
he would've found his way here.
152
00:19:11,910 --> 00:19:14,970
Senior, now that we have the Devour Talisman,
153
00:19:14,970 --> 00:19:17,630
and adding the that rascal's Natal Spirit Charm.
154
00:19:17,630 --> 00:19:20,430
Can I now become the Legitimate Talisman Guru?
155
00:19:34,120 --> 00:19:37,790
That Natal Spirit Charm has already combined itself with Lin Dong, as a one.
156
00:19:37,790 --> 00:19:40,200
You won't get it out easily.
157
00:19:47,450 --> 00:19:51,870
Based on what? Based on what?
158
00:19:53,970 --> 00:19:56,960
If so, I'll end this troublemaker.
159
00:19:56,960 --> 00:19:59,400
To clear my humiliation at the Qiwu Tower.
160
00:19:59,400 --> 00:20:01,980
Killing him that way is being too nice to him.
161
00:20:02,490 --> 00:20:06,780
That life transforming pond is created by nature.
162
00:20:07,470 --> 00:20:10,530
If a person stays in it for a while,
163
00:20:11,310 --> 00:20:14,400
will die from the scattering of the body and spirit.
164
00:20:18,440 --> 00:20:22,260
And they can also release even more energy for me to use.
165
00:20:22,260 --> 00:20:24,030
Is it real?
166
00:20:24,030 --> 00:20:26,920
You few, quick, quick. Come here.
167
00:20:26,920 --> 00:20:30,730
Quickly, pick him up.
168
00:20:30,730 --> 00:20:32,110
Throw him down there for me.
169
00:20:32,110 --> 00:20:35,820
Very good. I'll just let them kill each other.
170
00:20:38,440 --> 00:20:40,800
It's too late to find them now.
171
00:20:40,800 --> 00:20:43,350
The President has now lost his consciousness.
172
00:20:43,350 --> 00:20:48,120
If we don't awaken his mind, he'll turn into a Talisman Puppet.
173
00:21:42,410 --> 00:21:44,290
Master Yan...
174
00:21:45,200 --> 00:21:48,840
Is there really no other way?
175
00:21:51,000 --> 00:21:54,800
I beg you to save my brother!
176
00:21:55,600 --> 00:21:58,000
It's not that there is no way.
177
00:21:58,940 --> 00:22:00,700
What way?
178
00:22:01,400 --> 00:22:04,600
Earlier, to ensure that Guild President
179
00:22:04,600 --> 00:22:06,900
will safely enter the tomb,
180
00:22:06,900 --> 00:22:10,100
I temporarily transferred my yuan pellet into his body.
181
00:22:10,100 --> 00:22:13,600
Maybe, I can try my best to detect my yuan pellet.
182
00:22:13,600 --> 00:22:17,500
That way, I can enter Guild President's spiritual domain.
183
00:22:17,500 --> 00:22:19,000
Maybe, from there, I can wake him up.
184
00:22:19,000 --> 00:22:21,600
Are you crazy? I won't let you do that!
185
00:22:21,600 --> 00:22:23,800
Don't you know how dangerous it is?
186
00:22:24,690 --> 00:22:28,800
If you enter Lin Dong's spiritual domain, you might never come out.
187
00:22:30,500 --> 00:22:33,700
If it's destined that a life must be exchanged for another,
188
00:22:33,700 --> 00:22:36,300
why not start with me?
189
00:22:37,300 --> 00:22:39,400
He is our Guild President.
190
00:22:39,400 --> 00:22:42,600
Guild President is the hope of our Talisman Guild.
191
00:22:43,300 --> 00:22:46,200
I must take him back.
192
00:22:47,000 --> 00:22:48,900
Moreover,
193
00:22:48,900 --> 00:22:53,000
All my live, I have maintained an outstanding and illustrious name,
194
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
and then I lost my Guild President?
195
00:22:55,000 --> 00:22:58,500
If this gets out, even sleeping people will wake up from laughing.
196
00:23:09,000 --> 00:23:11,100
Protect me while I'm using my power.
197
00:23:37,100 --> 00:23:38,800
Father.
198
00:23:38,800 --> 00:23:42,900
You're sneakily drinking again. You can't drink anymore.
199
00:23:51,300 --> 00:23:54,800
Lin Dong, everything you're seeing now
200
00:23:54,800 --> 00:23:57,100
are all fake.
201
00:24:02,400 --> 00:24:04,200
Come back.
202
00:24:04,200 --> 00:24:08,700
No...all these are real.
203
00:24:08,700 --> 00:24:11,400
Why must you deceive yourself like this?
204
00:24:11,400 --> 00:24:12,600
No...
205
00:24:12,600 --> 00:24:16,000
All these are just illusions. Illusions are fake.
206
00:24:16,000 --> 00:24:19,300
Only the people outside the illusion are the real ones.
207
00:24:19,300 --> 00:24:21,600
They are all waiting for you.
208
00:24:21,600 --> 00:24:25,300
Come, come back with me!
209
00:24:27,100 --> 00:24:29,900
Old man Yan, I don't want to leave this place.
210
00:24:29,900 --> 00:24:31,800
An illusion is indeed wonderful,
211
00:24:31,800 --> 00:24:34,800
but it's still just an illusion.
212
00:24:34,800 --> 00:24:38,800
If you lose yourself in it, you'll become a part of it.
213
00:24:38,800 --> 00:24:42,690
You must wake up from this illusion!
214
00:24:42,690 --> 00:24:47,600
♫ I must face the countless dangers face-on. ♫
215
00:24:47,600 --> 00:24:52,500
♫ I’m not afraid of the dark. Love has never decreased. ♫
216
00:24:52,500 --> 00:24:57,400
♫ Even if we’ve experienced sorrow, we can still embrace each other. ♫
217
00:24:58,200 --> 00:25:00,900
Master Yan! What's wrong?
218
00:25:03,500 --> 00:25:05,200
Master Yan's qi and pulse is getting weak.
219
00:25:05,200 --> 00:25:08,300
He has already fallen deep into Lin Dong's spiritual domain.
220
00:25:08,300 --> 00:25:09,800
Master Yan.
221
00:25:12,800 --> 00:25:16,600
Sister Xuan Su, my ice poison might work. Let me try.
222
00:25:16,600 --> 00:25:19,300
This...
223
00:25:24,600 --> 00:25:27,400
With qian being cold, it's more yin than yang.
224
00:25:27,400 --> 00:25:29,800
Divinity is divided into yin and yang. When divinity moves,
225
00:25:29,800 --> 00:25:32,600
destiny starts. If it can't be found, then it must be cold.
226
00:25:32,600 --> 00:25:34,800
Qian is cold, it's more yin than yang.
227
00:25:34,800 --> 00:25:38,200
Divinity is divided into yin and yang. When divinity moves, destiny starts. If it can't be found, then it must be cold.
228
00:25:38,200 --> 00:25:43,630
Qian is cold, it's more yin than yang. Divinity is divided into yin and yang. When divinity moves, destiny starts. If it can't be found, then it must be cold.
229
00:25:43,630 --> 00:25:45,730
Qian is cold, it's more yin than yang.
230
00:25:45,730 --> 00:25:50,000
Divinity is divided into yin and yang. When divinity moves, destiny starts. If it can't be found, then it must be cold.
231
00:26:01,700 --> 00:26:05,100
Qingtan's power is getting stronger every time. Everyone, protect your vital channels.
232
00:26:05,100 --> 00:26:08,400
Be careful of letting the cold qi from entering your body and harming you.
233
00:26:18,600 --> 00:26:21,800
Stinky rascal, I like you!
234
00:26:23,010 --> 00:26:24,890
Hey!
235
00:26:35,100 --> 00:26:38,400
Lin Dong, don't stay here.
236
00:26:38,400 --> 00:26:40,600
Leave with me.
237
00:26:42,410 --> 00:26:43,990
Stinky rascal.
238
00:26:44,000 --> 00:26:46,600
Didn't you say that you like me?
239
00:26:48,500 --> 00:26:51,700
Dong'er! Dong'er!
240
00:26:51,700 --> 00:26:54,200
Come over here! Don't leave, okay?
241
00:26:54,200 --> 00:26:56,000
Everything in here is fake.
242
00:26:56,000 --> 00:26:58,500
Your father is already dead. Your little sister is sill waiting for you.
243
00:26:58,500 --> 00:27:01,600
Master Yan is also waiting for you. Everyone is outside waiting for you.
244
00:27:01,600 --> 00:27:03,000
Don't stay here!
245
00:27:03,000 --> 00:27:04,900
I beg you.
246
00:27:06,600 --> 00:27:08,800
Stop pretending. It's so cold.
247
00:27:08,800 --> 00:27:10,900
Let's quickly leave...
248
00:27:14,600 --> 00:27:19,000
♫ After all, it can’t be helped to be naggy. ♫
249
00:27:19,000 --> 00:27:22,700
Lin Dong, you're not worthy to become the Guild President of Talisman Guild!
250
00:27:22,700 --> 00:27:25,800
If you don't leave today, I won't let you off!
251
00:27:27,200 --> 00:27:30,100
If I die, will you finally agree to leave this place?
252
00:27:30,100 --> 00:27:33,200
If I die, you will never see me again.
253
00:27:33,200 --> 00:27:35,400
You won't be able to see your Miss Fairy anymore.
254
00:27:35,400 --> 00:27:37,200
I'll take you to go home.
255
00:27:37,200 --> 00:27:39,500
Stay! Stay!
256
00:27:41,000 --> 00:27:44,800
You're not my father. My father likes to tell me
257
00:27:44,800 --> 00:27:48,200
to have a grand ambition, to leave him,
258
00:27:49,600 --> 00:27:51,200
to go out and be a real man.
259
00:27:51,200 --> 00:27:54,400
Come back! Come back.
260
00:27:55,600 --> 00:27:57,300
Father,
261
00:27:59,200 --> 00:28:00,900
I will protect Qingtan well.
262
00:28:00,900 --> 00:28:04,400
I won't let her get bullied and give her enough food.
263
00:28:06,000 --> 00:28:07,800
Don't worry.
264
00:28:17,900 --> 00:28:20,100
I won't go back with you.
265
00:28:20,100 --> 00:28:23,700
Come. Leave with me.
266
00:28:50,560 --> 00:28:52,980
Life-Transforming Pond.
267
00:28:53,740 --> 00:28:57,900
Life-Transforming Pond in the forest outside the city!
268
00:29:02,500 --> 00:29:04,300
Are you still okay?
269
00:29:05,000 --> 00:29:07,300
I'm still alive.
270
00:29:11,200 --> 00:29:17,800
♫ I once wished for you wholeheartedly. ♫
271
00:29:17,800 --> 00:29:24,800
♫ I once wished for enduring love with you. ♫
272
00:29:24,800 --> 00:29:31,100
♫ The winds and storms are gentle because love ♫
273
00:29:31,100 --> 00:29:37,700
♫ fills all of my memories. ♫
274
00:29:37,700 --> 00:29:44,400
♫ I once wished that you would hold up the world. ♫
275
00:29:44,400 --> 00:29:51,600
♫ I once wished that your heart will never change. ♫
276
00:29:51,600 --> 00:29:58,600
♫ The flickering lights stay because you ♫
277
00:29:58,600 --> 00:30:04,400
♫ can substitute the four seasons. ♫
278
00:30:04,400 --> 00:30:11,900
♫ I am willing to give you this lifetime of love. ♫
279
00:30:11,900 --> 00:30:17,400
♫ I am familiar with the mortal world. ♫
280
00:30:17,400 --> 00:30:25,300
Lin Dong is back!
281
00:30:25,300 --> 00:30:31,000
♫ We will depend on each other even if we’re roaming the world. ♫
282
00:30:37,200 --> 00:30:39,000
Brother!
283
00:30:48,300 --> 00:30:50,200
You scared me to death!
284
00:30:50,200 --> 00:30:56,800
♫ I once wished for you wholeheartedly. ♫
285
00:30:56,800 --> 00:31:03,700
♫ I once wished for enduring love with you. ♫
286
00:31:03,700 --> 00:31:10,000
♫ The winds and storms are gentle because love ♫
287
00:31:10,000 --> 00:31:16,700
♫ fills all of my memories. ♫
288
00:31:16,700 --> 00:31:23,300
♫ I once wished that you would hold up the world. ♫
289
00:31:23,300 --> 00:31:30,400
♫ I once wished that your heart will never change. ♫
290
00:31:33,010 --> 00:31:38,030
Old man Yan!
291
00:31:40,400 --> 00:31:41,800
Old man Yan...
292
00:31:43,200 --> 00:31:44,700
Old man Yan...
293
00:31:47,400 --> 00:31:49,700
I'm fine.
294
00:31:50,800 --> 00:31:53,300
It's good that you're back.
295
00:31:55,140 --> 00:32:00,800
We finally were able to pick our lives back.
296
00:32:00,800 --> 00:32:03,100
This is a good thing.
297
00:32:04,200 --> 00:32:10,000
♫ We will depend on each other even if we’re roaming the world. ♫
298
00:32:10,000 --> 00:32:13,900
♫ This lifetime of love ♫
299
00:32:13,900 --> 00:32:16,500
You all are crying too much that your hearts are about to shatter.
300
00:32:16,500 --> 00:32:19,500
Now is not the time to cry.
301
00:32:19,500 --> 00:32:21,300
How about...
302
00:32:23,000 --> 00:32:25,600
...let's go back to Qiwu Tower.
303
00:32:25,600 --> 00:32:30,800
Let's go save the lives of our other disciples.
304
00:32:30,800 --> 00:32:36,700
♫ Hand in hand, we will depend on each other forever. ♫
305
00:32:38,200 --> 00:32:44,000
♫ I will give you my lifetime of deep love. ♫
306
00:32:56,580 --> 00:32:59,740
- Immediately release his Talisman Puppet Spell.
-Why?
307
00:33:01,170 --> 00:33:05,690
If I don't, what will happen?
308
00:33:09,060 --> 00:33:12,510
Senior Mu, I can see it now.
309
00:33:12,510 --> 00:33:17,700
You have special feelings towards this guy.
310
00:33:18,640 --> 00:33:22,240
Nonsense. As the Deacon Elder of Yuan Gate,
311
00:33:22,240 --> 00:33:25,970
- of course, I can't disregard the lives of our disciples.
- Okay...
312
00:33:27,060 --> 00:33:30,150
Since you pity fate and mankind this much,
313
00:33:30,150 --> 00:33:34,060
why did you place the talisman on him?
314
00:33:34,060 --> 00:33:36,660
Why put him in danger?
315
00:33:39,140 --> 00:33:44,140
Do you know that he almost died?
316
00:33:47,120 --> 00:33:52,520
Just to achieve one's goal, what's wrong with employing some necessary steps?
317
00:33:53,260 --> 00:33:56,060
Stay far away from that Mu Qianqian!
318
00:33:56,920 --> 00:33:58,680
I'm convinced.
319
00:33:58,680 --> 00:34:02,090
Okay. Fine. Fine.
320
00:34:38,190 --> 00:34:43,230
It's you who taught me that to achieve one's goals, one must use tricks!
321
00:35:22,630 --> 00:35:27,170
Idiot. Just because I call you Senior Mu, you think that I'm really stupid?
322
00:35:29,200 --> 00:35:34,670
With this Devour Talisman, that rowdy Talisman Guild is worth nothing.
323
00:35:34,670 --> 00:35:40,400
The Talisman Guru Tower Competition will surely be controlled by our Yin Puppet Sect. The ancestral talisman is mine.
324
00:35:53,850 --> 00:35:57,020
Senior Mu, I was wrong...
325
00:35:57,020 --> 00:35:59,070
Senior, I was wrong.
326
00:35:59,070 --> 00:36:03,850
When you stole the ancestral talisman from me, you didn't treat me as your senior.
327
00:36:03,850 --> 00:36:06,150
Senior...
328
00:36:06,150 --> 00:36:09,320
I got too impatient. I'm an idiot.
329
00:36:09,320 --> 00:36:13,030
Senior...as long as you help our Yin Puppet Sect,
330
00:36:13,030 --> 00:36:15,190
I promise that I will listen to you from now on.
331
00:36:15,190 --> 00:36:17,100
Sure!
332
00:36:22,600 --> 00:36:25,720
Senior... Senior Mu...
333
00:36:29,070 --> 00:36:31,450
Just leave it with you first.
334
00:36:31,450 --> 00:36:35,630
Ling Qingzhu took the Heart of Nirvana back to Talisman Guild.
335
00:36:35,630 --> 00:36:38,100
That is one great treasure.
336
00:36:38,100 --> 00:36:40,830
Keep the Devour Talisman.
337
00:36:40,830 --> 00:36:45,760
That's one additional weapon for you during the Tower Competition.
338
00:36:46,740 --> 00:36:50,020
Senior, I won't do it anymore.
339
00:36:51,270 --> 00:36:55,820
What? You don't believe that I'll help you?
340
00:37:01,640 --> 00:37:06,020
You should open your eyes more from now on.
341
00:37:06,020 --> 00:37:09,010
Stop doing those dumb things.
342
00:37:11,300 --> 00:37:16,890
In my opinion, you're way promising than your father.
343
00:37:16,890 --> 00:37:19,150
Thank you, Senior.
344
00:37:21,000 --> 00:37:22,610
I won't do it again.
345
00:38:51,570 --> 00:38:53,300
You're awake.
346
00:38:53,300 --> 00:38:55,940
How come we got hurt too?
347
00:38:55,940 --> 00:38:59,400
In doing a mission, who doesn't get hurt?
348
00:39:00,040 --> 00:39:03,000
Miss Ying can really speak so comfortably.
349
00:39:03,630 --> 00:39:07,750
When our new Guild President came, not only did he bring a weird little sister with him,
350
00:39:07,750 --> 00:39:11,440
he invited endless troubles. Even Master Yan now is hurt.
351
00:39:11,440 --> 00:39:14,770
Our Talisman Guild has severely suffered a setback.
352
00:39:14,770 --> 00:39:17,330
How are we going to handle the coming Tower Competition?
353
00:39:17,330 --> 00:39:19,130
What are you saying?!
354
00:39:21,660 --> 00:39:25,740
Sorry. I'm sorry to everyone.
355
00:39:25,740 --> 00:39:28,510
- She did it to save you all.
- Enough.
356
00:39:29,980 --> 00:39:32,520
It's not the time to blame each other.
357
00:39:32,520 --> 00:39:36,610
Everyone should hurry and recuperate.
358
00:39:43,780 --> 00:39:48,850
Miss Fairy, you don't need to defend me. I indeed invited this trouble.
359
00:39:48,850 --> 00:39:55,000
Once Master Yan wakes up, I'll ask for punishment from him. It's his decision if I'll stay or leave.
360
00:39:55,000 --> 00:40:00,830
Co-disciples, please do not blame Qingtan. Focus on recuperating.
361
00:40:14,790 --> 00:40:18,040
Brother, did I bring you trouble?
362
00:40:19,200 --> 00:40:21,490
It's me who is useless.
363
00:40:22,590 --> 00:40:27,010
Qingtan, after you grow up, you will become greater than me.
364
00:40:28,240 --> 00:40:30,040
Stop frowning.
365
00:40:31,720 --> 00:40:33,440
Big Brother.
366
00:40:34,470 --> 00:40:38,930
Xiao Yan, just let me brew on this matter first.
367
00:40:38,930 --> 00:40:42,560
You just take good care of Qingtan.
368
00:41:05,280 --> 00:41:07,200
Junior! Junior!
369
00:41:07,200 --> 00:41:08,930
Lower down your voice.
370
00:41:10,210 --> 00:41:12,990
- Are you hurt?
- I'm fine.
371
00:41:13,980 --> 00:41:19,050
Why did it take you so long to come? Our co-disciples are healed. Take them back.
372
00:41:19,050 --> 00:41:21,490
Junior, you are coming back to Dao Sect with me?
373
00:41:23,060 --> 00:41:27,920
Don't you see that? A depressed young lad is waiting for me to save him.
374
00:41:27,920 --> 00:41:30,000
Wait a few more days.
375
00:41:31,440 --> 00:41:34,500
Tell my father that I'll go back eventually.
376
00:41:37,400 --> 00:41:41,130
Always thinking about that lad. I'm the depressed young lad here!
377
00:41:41,130 --> 00:41:43,390
Why don't you save me?
378
00:41:55,720 --> 00:41:57,820
[Preview]
379
00:41:57,820 --> 00:42:01,390
The Talisman Guru Tower is built from
380
00:42:01,390 --> 00:42:06,750
every guild president's condensed energy. It is re-formed every year.
381
00:42:06,750 --> 00:42:13,520
At the top of the tower is the token that symbolizes the highest status of a talisman guru: the ancestral stone.
382
00:42:13,520 --> 00:42:17,910
[Martial Universe]
383
00:42:17,910 --> 00:42:27,800
Timing and Subtitles brought to you by The On Fire Penguins Team @ Viki.com
384
00:42:30,180 --> 00:42:36,890
♫ I once wished for you wholeheartedly ♫
385
00:42:36,890 --> 00:42:43,940
♫ I once wished for enduring love with you ♫
386
00:42:43,940 --> 00:42:51,010
♫ The winds and storms are gentle because love ♫
387
00:42:51,010 --> 00:42:56,790
♫ fills all of my memories ♫
388
00:42:56,790 --> 00:43:03,450
♫ I once wished that you would hold up the world ♫
389
00:43:03,450 --> 00:43:10,610
♫ I once wished that your heart will never change ♫
390
00:43:10,610 --> 00:43:17,690
♫ The flickering lights stay because you ♫
391
00:43:17,690 --> 00:43:23,500
♫ can substitute the four seasons ♫
392
00:43:23,500 --> 00:43:31,070
♫ I am willing to give you this lifetime of love ♫
393
00:43:31,070 --> 00:43:36,900
♫ I am familiar with the mortal world ♫
394
00:43:36,900 --> 00:43:44,330
♫ Not leaving in life or death, together through hardships ♫
395
00:43:44,330 --> 00:43:50,240
♫ We will depend on each other even if we’re roaming the world ♫
396
00:43:50,240 --> 00:43:57,710
♫ This lifetime of love has always been for you ♫
397
00:43:57,710 --> 00:44:04,430
♫ The song of my love plays throughout the entire night ♫
398
00:44:04,430 --> 00:44:11,070
♫ Flashback of the favors and resentments, experienced the ways of this world ♫
399
00:44:11,070 --> 00:44:16,130
♫ Hand in hand, we will depend on each other forever. ♫
400
00:44:16,130 --> 00:44:23,580
♫ This lifetime of love has always been for you ♫
401
00:44:23,580 --> 00:44:30,300
♫ The song of my love plays throughout the entire night ♫
402
00:44:30,300 --> 00:44:36,940
♫ Flashback of the favors and resentments, experienced the ways of this world ♫
403
00:44:36,940 --> 00:44:44,290
♫ Hand in hand, we will depend on each other forever ♫
404
00:44:44,290 --> 00:44:50,460
♫ I will give you my lifetime of deep love ♫
34218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.