All language subtitles for Kevin.Can.Wait.S02E02.Business.Unusual.WEBRip.x264-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,602 --> 00:00:03,971 Hey... Hey, Jackie boy, here's your lunch right here, buddy. 2 00:00:04,038 --> 00:00:08,676 I was gonna put in watermelon but, uh, it didn't look good, so, uh, I ate it. 3 00:00:08,742 --> 00:00:11,212 And, uh, 4 00:00:11,279 --> 00:00:13,781 it ended up being good. Really good actually. 5 00:00:13,847 --> 00:00:15,149 Uh, you got cherries. 6 00:00:15,216 --> 00:00:17,518 Hey, uh, Dad where's my lacrosse uniform? 7 00:00:17,585 --> 00:00:18,719 Oh, I washed it. 8 00:00:18,786 --> 00:00:20,721 Okay, tell me you didn't touch my sports bra. 9 00:00:20,788 --> 00:00:22,723 Started to, then it kinda felt weird, 10 00:00:22,790 --> 00:00:26,394 so I picked it up with salad tongs. 11 00:00:26,460 --> 00:00:29,463 I'll go get your stuff for you, all right? 12 00:00:29,530 --> 00:00:31,432 I thought you were going talk to him. 13 00:00:31,499 --> 00:00:34,168 You gotta tell him not to pick me up from school. He's driving me crazy. 14 00:00:34,235 --> 00:00:35,936 Okay, guys, I'm on it. I got a plan. 15 00:00:36,003 --> 00:00:37,871 Okay, well, he comes to every one of my lacrosse practices. 16 00:00:37,938 --> 00:00:41,075 Not even the coach does that. I got it covered. 17 00:00:41,142 --> 00:00:43,111 Okay, just go to school. Here you go. Here's your stuff. 18 00:00:43,177 --> 00:00:45,979 Under items are in the middle like a sandwich. Like a sandwich. 19 00:00:46,046 --> 00:00:47,481 Not touching. Not touching. 20 00:00:47,548 --> 00:00:49,550 Now see how it works? All right, have a good day. 21 00:00:49,617 --> 00:00:53,121 Hey, hey, guys, be leaders today, okay? Be leaders! 22 00:00:53,187 --> 00:00:56,624 Hey, uh, Dad, do you got a minute? Yeah, what's up? 23 00:00:56,690 --> 00:00:58,592 Well, you know, I, I just wanted to say, 24 00:00:58,659 --> 00:01:02,130 ever since Mom passed away, you have been incredible. 25 00:01:02,196 --> 00:01:03,697 You know really involved. Which is amazing. 26 00:01:03,764 --> 00:01:06,367 So, so great. Sweet pea, you gotta spit it out. 27 00:01:06,434 --> 00:01:08,336 I love ya, but I got cookies baking. 28 00:01:09,803 --> 00:01:11,739 Okay, well, I'm thinking maybe today, 29 00:01:11,805 --> 00:01:13,607 you don't go to Sara's lacrosse practice. 30 00:01:13,674 --> 00:01:15,476 Or, you don't walk Jack home from school, you know. 31 00:01:15,543 --> 00:01:17,411 He's got friends that think it's a little weird. 32 00:01:17,478 --> 00:01:19,180 What? I, I don't walk with him. 33 00:01:19,247 --> 00:01:21,215 I'm back like 25, 30 yards. 34 00:01:22,316 --> 00:01:24,252 Yeah, that's the weird part. 35 00:01:24,318 --> 00:01:27,221 Hey, look, I gotta make sure he gets home safe. It's is my job, all right? 36 00:01:27,288 --> 00:01:30,057 Okay, well, maybe you could just take a little vacation from your job. 37 00:01:30,124 --> 00:01:31,892 You know what? By the way, I was just thinking that 38 00:01:31,959 --> 00:01:33,694 we should all take a vacation to Hershey Park. 39 00:01:33,761 --> 00:01:35,396 And I'm thinking this weekend. The whole family. 40 00:01:35,463 --> 00:01:37,565 Oh, wow, fun. Yes! 41 00:01:37,631 --> 00:01:42,270 This, this is gonna be my first trip as a full-fledged member of the Gable family. 42 00:01:43,070 --> 00:01:46,440 But we have other plans. 43 00:01:46,507 --> 00:01:48,576 And then we can hit Amish country? How cool is that. 44 00:01:48,642 --> 00:01:54,515 "Oh, look at me, I'm Amish. I'm going to build a barn and you churn the butter." 45 00:01:54,582 --> 00:01:56,384 I don't know how they sound like but... 46 00:01:57,551 --> 00:01:58,686 Hey, hey. 47 00:01:58,752 --> 00:02:00,421 Hey, Vanessa. 48 00:02:00,488 --> 00:02:02,156 What are you doing here? 49 00:02:02,223 --> 00:02:05,993 Oh, I was just in the neighborhood, thought I'd swing by, catch up. 50 00:02:06,059 --> 00:02:08,596 What? Okay, I need a favor. 51 00:02:08,662 --> 00:02:11,699 You know how after I retired I started taking security gigs, 52 00:02:11,765 --> 00:02:14,067 well today I need a partner just for a one day. 53 00:02:14,134 --> 00:02:16,270 No can do. No. I'm a full-time dad now, all right? 54 00:02:16,337 --> 00:02:18,005 No, Dad... The kids depend on me. 55 00:02:18,071 --> 00:02:21,409 It's just one day. Chale and I can take care of the kids. 56 00:02:21,475 --> 00:02:23,844 Okay, there you go. Come on, I need you. 57 00:02:23,911 --> 00:02:27,581 Just find somebody else, all right? I can't. I need the best. 58 00:02:30,951 --> 00:02:34,388 Finally, we get to the truth. 59 00:02:34,455 --> 00:02:38,192 All right, look, I guess Superman could fly one more time, you know. 60 00:02:38,259 --> 00:02:39,660 Mm-hmm. That would be great. 61 00:02:39,727 --> 00:02:42,663 Okay. I'm just gonna put on my cape. 62 00:02:42,730 --> 00:02:45,599 And by cape, I mean some fresh sweats, 63 00:02:45,666 --> 00:02:47,635 because Superman likes to keep it loose in the caboose, 64 00:02:47,701 --> 00:02:49,603 you know what I'm talking about. 65 00:02:52,273 --> 00:02:54,475 Oh, thank you. That was perfect. 66 00:02:54,542 --> 00:02:56,710 He's been so obsessed with taking care of us 67 00:02:56,777 --> 00:02:58,679 that he forgets he's supposed to have a life too. 68 00:02:58,746 --> 00:03:00,281 I know. And every time I bring it up, 69 00:03:00,348 --> 00:03:01,982 he just gives me the tough guy routine. 70 00:03:02,049 --> 00:03:03,484 So I just stick with the usual, you know, you're fat, 71 00:03:03,551 --> 00:03:05,686 you're dumb, you're useless. 72 00:03:05,753 --> 00:03:09,089 And he really needs that right now. Thank you. 73 00:03:09,156 --> 00:03:11,091 I do what I can. 74 00:03:11,158 --> 00:03:12,660 Hurry up, idiot! 75 00:03:13,827 --> 00:03:18,966 * I am not your ordinary guy * 76 00:03:19,032 --> 00:03:21,869 Wait a second. We gotta go back, they didn't put onions on my burger. 77 00:03:21,935 --> 00:03:24,238 We're not going back. Deal with it. 78 00:03:26,574 --> 00:03:29,810 Did you get onions on yours? Yes. 79 00:03:29,877 --> 00:03:32,546 Then obviously you have my burger. Can you trade with me? 80 00:03:32,613 --> 00:03:35,215 Oh! Fine, fine. You big baby. Here. Thank you. 81 00:03:38,051 --> 00:03:40,187 (STUTTERS) 82 00:03:40,254 --> 00:03:41,789 What is that? What is that? 83 00:03:41,855 --> 00:03:43,757 I can't believe, I don't know. Lipstick? 84 00:03:43,824 --> 00:03:45,593 Lipstick! I want mine back. 85 00:03:45,659 --> 00:03:48,396 Oh! Fine, fine. Listen, take it back. 86 00:03:49,897 --> 00:03:51,899 Can I just get the onions off yours? 87 00:03:51,965 --> 00:03:53,734 I just want the onions. Just your onions. You're sick, you know. 88 00:03:53,801 --> 00:03:55,969 Just onions. That's all it is. 89 00:03:56,036 --> 00:03:57,805 So what's the name of this company we're working for? 90 00:03:57,871 --> 00:04:00,874 Golden Phoenix Security. It's a new company. Why? 91 00:04:00,941 --> 00:04:03,511 (DEEP BREATH) I'm just saying. You know, we're serving divorce papers. 92 00:04:03,577 --> 00:04:05,979 It's kind of low-rent. (LIGHT GRUNTS) 93 00:04:06,046 --> 00:04:07,815 They're paying us. 94 00:04:07,881 --> 00:04:10,451 Two people to hand a guy a piece of paper. It's not that hard. 95 00:04:10,518 --> 00:04:12,286 He's slippery, okay? 96 00:04:12,353 --> 00:04:14,254 He knows we're coming. 97 00:04:14,322 --> 00:04:16,156 I tried twice, he got away from me. 98 00:04:16,223 --> 00:04:17,891 You tried twice? 99 00:04:17,958 --> 00:04:19,527 (LAUGHS) 100 00:04:19,593 --> 00:04:23,964 Now I know why you had to bring in the big man. 101 00:04:24,031 --> 00:04:26,567 Wait a second, is that him over there? Yeah, okay. That's him. 102 00:04:26,634 --> 00:04:28,268 That's the guy, right? He's jogging. Yeah, yeah. 103 00:04:28,336 --> 00:04:29,870 Okay, here's the plan. I'm gonna go around the back... 104 00:04:29,937 --> 00:04:31,972 New plan, let the big man roll. 105 00:04:35,108 --> 00:04:36,944 It's good to stretch, right? 106 00:04:37,010 --> 00:04:38,278 Yeah. 107 00:04:38,346 --> 00:04:41,114 Hey, aren't you Anthony Baer? 108 00:04:41,181 --> 00:04:43,016 You'll never take me alive! 109 00:04:43,083 --> 00:04:44,585 I don't wanna take you alive. I'm just gonna give you an envelope. 110 00:04:44,652 --> 00:04:45,886 That's all I'm gonna do. 111 00:04:45,953 --> 00:04:47,321 Tell my wife I'm not getting divorced. 112 00:04:47,388 --> 00:04:49,189 A man can love two women! 113 00:04:49,256 --> 00:04:50,758 He's fast. 114 00:04:50,824 --> 00:04:52,993 Get back here. Hey, hey! I'm just trying to give you... 115 00:04:53,060 --> 00:04:55,729 Hey, kid, give me the bike! Retired police business! 116 00:04:55,796 --> 00:04:57,431 Hey, the steering's jacked! It doesn't matter, kid. 117 00:04:57,498 --> 00:05:00,368 I've been riding my whole life, all right? I got this. 118 00:05:04,805 --> 00:05:06,474 The steering is jacked, man. 119 00:05:06,540 --> 00:05:08,642 The steering is jacked! 120 00:05:14,014 --> 00:05:15,449 (CRASHING) 121 00:05:18,118 --> 00:05:19,787 Yeah. What's up? 122 00:05:20,754 --> 00:05:22,390 You okay there, Superman? 123 00:05:22,456 --> 00:05:24,692 Oh, yeah. Absolutely. Just a little scrape on the arm. 124 00:05:24,758 --> 00:05:26,627 What's up? I'm talking about your eyes. 125 00:05:26,694 --> 00:05:28,028 Your pupils are different sizes. 126 00:05:28,095 --> 00:05:30,364 Oh, that's just the cop juices flowing. 127 00:05:30,431 --> 00:05:32,600 You look a little concussion-y. 128 00:05:32,666 --> 00:05:35,469 Fired up. I can't believe he got away. 129 00:05:35,536 --> 00:05:38,138 And he moved out of his apartment, so now we've got nothing. 130 00:05:38,205 --> 00:05:40,474 No, no, I saw something on his shirt, okay. 131 00:05:40,541 --> 00:05:42,075 He had a, my God. 132 00:05:42,142 --> 00:05:44,578 You know what it said, it said "Staff." Oh, that's great. 133 00:05:44,645 --> 00:05:48,549 Now we know he works somewhere on the planet. 134 00:05:48,616 --> 00:05:52,185 There was an emblem be, underneath it. It was like a... (STUTTERS) 135 00:05:52,252 --> 00:05:54,822 I'm telling you it was a baseball, or like a ball of yarn, 136 00:05:54,888 --> 00:05:56,657 or like scoops, scoops of ice cream. 137 00:05:56,724 --> 00:05:58,459 Tomorrow, bright and early, let's meet up at that diner... 138 00:05:58,526 --> 00:05:59,827 What? Tomorrow? 139 00:05:59,893 --> 00:06:01,495 Yeah. No, no, no. This was a one-day gig. 140 00:06:01,562 --> 00:06:03,397 Oh, okay, so Superman's a quitter? 141 00:06:03,464 --> 00:06:06,333 No, Superman's got a lot on his plate. I gotta make banana bread... 142 00:06:06,400 --> 00:06:09,970 Oh, Superman's gotta get bananas, and eggs, and yea, 143 00:06:10,037 --> 00:06:11,905 do you make yeast or do you like... I'm gonna go. 144 00:06:11,972 --> 00:06:13,674 I'm gonna go, yeah. You buy yeast? 145 00:06:13,741 --> 00:06:16,677 Where would you go to, where do you go to buy yeast? 146 00:06:20,548 --> 00:06:22,115 (CLEARS THROAT) 147 00:06:22,182 --> 00:06:23,551 Oh, boy. 148 00:06:28,188 --> 00:06:29,457 Hey, uh, Dad. 149 00:06:29,523 --> 00:06:31,024 There's somebody here to see you. 150 00:06:31,091 --> 00:06:32,225 What? Who? 151 00:06:32,292 --> 00:06:33,461 Come on. 152 00:06:33,527 --> 00:06:35,128 All right. Come on. 153 00:06:36,597 --> 00:06:38,899 (EXCITED CHATTER) What's up, dog? 154 00:06:38,966 --> 00:06:41,101 What are you guys doing here? We're here to watch the game. 155 00:06:41,168 --> 00:06:43,336 Yeah. You never come to Enzo's anymore, 156 00:06:43,403 --> 00:06:45,238 so we brought Enzo's to you. (LAUGHS) 157 00:06:45,305 --> 00:06:48,108 Yeah. Along with a little message from Enzo himself, 158 00:06:48,175 --> 00:06:51,512 "Profits are dipping, please come back soon." 159 00:06:51,579 --> 00:06:55,516 Uh, it was very sweet of you guys, but I got a lot of things going on. 160 00:06:55,583 --> 00:06:57,350 I can't, I can't do it. What are you cooking? 161 00:06:57,417 --> 00:07:00,654 Oh, this is a sports bra. Sorry. 162 00:07:00,721 --> 00:07:03,591 Actually, Dad, we can handle the laundry. 163 00:07:03,657 --> 00:07:05,626 Yeah, but, I gotta make a banana bread. 164 00:07:05,693 --> 00:07:08,562 No, we already made it. And by we she means... 165 00:07:09,196 --> 00:07:10,564 We. 166 00:07:12,933 --> 00:07:15,102 All right, I guess I'm watching the game. 167 00:07:15,168 --> 00:07:16,870 Yeah! Yeah! 168 00:07:16,937 --> 00:07:19,640 I heard through the grapevine you did a gig with Cellucci. 169 00:07:19,707 --> 00:07:21,775 Oh, yeah, it was, uh, it was an easy one. 170 00:07:21,842 --> 00:07:24,277 One day, no big deal, you know, just serving papers. 171 00:07:24,344 --> 00:07:27,915 Should've been in and out, but of course, Cellucci blew it. 172 00:07:27,981 --> 00:07:30,884 She's usually pretty good. Yeah, not yesterday she wasn't. 173 00:07:31,952 --> 00:07:33,186 Well, what happened to your arm? 174 00:07:33,253 --> 00:07:36,089 Oh, I was, uh, I was out raking leaves. 175 00:07:36,156 --> 00:07:39,226 And the, uh, the rake just got away from me. 176 00:07:39,292 --> 00:07:42,062 The rake did that? 177 00:07:42,129 --> 00:07:44,164 Either way, it's good that you're gettin' back out there. 178 00:07:44,231 --> 00:07:45,866 You know, I gotta say, it was kind of fun. 179 00:07:45,933 --> 00:07:49,737 I'm sorry, I'm a little fuzzy on this rake thing. 180 00:07:49,803 --> 00:07:51,371 How does a rake hurt you there? 181 00:07:51,438 --> 00:07:53,140 Just leave it alone, guy. Guy? 182 00:07:53,206 --> 00:07:56,510 I'm just working it out through my head. It doesn't add up. 183 00:07:56,577 --> 00:07:59,913 Kyle, we're talking about how great it is that your brother, 184 00:07:59,980 --> 00:08:02,550 the widower, is getting back on his feet. 185 00:08:02,616 --> 00:08:04,051 Okay, fine. 186 00:08:04,117 --> 00:08:06,954 (LIGHT CHUCKLES) I'll work it out on my own. 187 00:08:07,020 --> 00:08:09,222 So, uh, you gonna do more gigs? 188 00:08:09,289 --> 00:08:12,425 I don't know, if Cellucci had me something for me, I would do it, you know. 189 00:08:12,492 --> 00:08:13,794 Oh, no. Why wait for Cellucci? 190 00:08:13,861 --> 00:08:15,495 Go down there and get your own gigs. 191 00:08:15,563 --> 00:08:18,732 Yeah. You're a 20-year vet, you're still in good shape. 192 00:08:18,799 --> 00:08:20,568 GOODY: Yeah. That's true. 193 00:08:23,604 --> 00:08:25,138 Yeah, maybe I will. Maybe I will. 194 00:08:25,205 --> 00:08:27,374 Yeah. There you go! That's great! 195 00:08:27,440 --> 00:08:31,612 Okay. Unless someone actually threw a rake at you... 196 00:08:31,679 --> 00:08:33,480 it just doesn't add up. 197 00:08:33,547 --> 00:08:34,815 BOTH: Guy! 198 00:08:36,817 --> 00:08:39,152 Excuse me, is this, uh, Golden Phoenix Security? 199 00:08:39,219 --> 00:08:43,390 Yes, it is. Oh, well, in that case you got yourself a problem. 200 00:08:43,456 --> 00:08:46,159 I don't work here. (LAUGHS) 201 00:08:46,226 --> 00:08:48,996 Kevin Gable, Nassau police, 20-year vet. 202 00:08:49,062 --> 00:08:50,463 I just did a gig with you guys. 203 00:08:50,530 --> 00:08:51,732 I worked with, uh, Vanessa Cellucci. 204 00:08:51,799 --> 00:08:54,301 Oh, you worked for Vanessa? No. 205 00:08:54,367 --> 00:08:56,236 (LAUGHS) Not for. With. 206 00:08:56,303 --> 00:08:58,772 She's a great gal, though, great gal. She really is. She's fantastic. 207 00:08:58,839 --> 00:09:01,108 You know what it is, it's kind of like a level thing though. 208 00:09:01,174 --> 00:09:04,111 I'm like more Seal Team Six, you know, she's, 209 00:09:04,177 --> 00:09:07,615 she's kind of like Seal Team Two, Two and a half in that area. 210 00:09:07,681 --> 00:09:10,751 If she's even Seal Team, you know. I'm not even sure about that. 211 00:09:10,818 --> 00:09:12,886 She might be the guy on the aircraft carrier with the, 212 00:09:12,953 --> 00:09:15,422 the flashlights, "Hey, park the plane over here." 213 00:09:15,488 --> 00:09:16,990 (LAUGHS) 214 00:09:17,057 --> 00:09:19,259 (SIGHS) Anyway, here's my rezzy. Enjoy that. 215 00:09:19,326 --> 00:09:21,629 Great. I'll, uh, give it to the owner. 216 00:09:21,695 --> 00:09:24,598 Thank you. That's, that's very nice of you. 217 00:09:29,536 --> 00:09:31,204 What's up, girl? 218 00:09:32,906 --> 00:09:37,110 It's my company, dummy. Greg's my IT guy. 219 00:09:37,177 --> 00:09:39,680 Hey. Thanks for the heads up, Greggy. 220 00:09:44,484 --> 00:09:46,353 I can't believe you. 221 00:09:46,419 --> 00:09:50,257 I get you a job and your first instinct is to throw me under the bus. 222 00:09:50,323 --> 00:09:53,794 I didn't throw you under the bus, I was promoting myself by 223 00:09:53,861 --> 00:09:56,630 pointing out that I'm slightly better than you. 224 00:09:56,697 --> 00:09:58,766 You are unbelievable. 225 00:09:58,832 --> 00:10:00,033 Why are you hiding this from me? 226 00:10:00,100 --> 00:10:01,702 You don't tell me that you have your company? 227 00:10:01,769 --> 00:10:04,437 Because your fat ego won't allow you to take the job. 228 00:10:04,504 --> 00:10:07,074 I don't have an ego. I have no problem working for you. 229 00:10:07,140 --> 00:10:08,676 Oh, really? 230 00:10:08,742 --> 00:10:11,712 (IMITATING KEVIN) I'm Seal Team Six, and she's Seal Team Two! 231 00:10:11,779 --> 00:10:13,246 (GRUNTING) 232 00:10:18,518 --> 00:10:22,155 Ain't nothing wrong with Seal Team Two. Those kids work hard, okay? 233 00:10:22,222 --> 00:10:24,391 And by the way, don't try to turn this around on me. 234 00:10:24,457 --> 00:10:28,261 You're the one who lied. I didn't lie to you. We were trying to help you. 235 00:10:28,328 --> 00:10:29,429 We? 236 00:10:29,496 --> 00:10:31,031 No, I meant I, I meant me. 237 00:10:31,098 --> 00:10:34,902 I was trying to help you get back out into the world. 238 00:10:34,968 --> 00:10:37,938 Back into the world? That's what Kendra... 239 00:10:39,372 --> 00:10:42,175 Wait a second, did Kendra put you up to this? 240 00:10:42,242 --> 00:10:44,244 Okay. Please don't be mad at her. 241 00:10:44,311 --> 00:10:46,747 She was worried about you, she wanted me to throw you 242 00:10:46,814 --> 00:10:48,816 a job just to get you going again. 243 00:10:48,882 --> 00:10:52,352 Oh, so this is a pity job? No. Not pity. 244 00:10:52,419 --> 00:10:55,355 We just felt sorry for you. 245 00:10:56,623 --> 00:10:59,126 That's the definition of pity! 246 00:10:59,192 --> 00:11:00,861 You know what? I'm out here, okay? 247 00:11:00,928 --> 00:11:03,931 And by the way, the name you chose Golden Phoenix? 248 00:11:03,997 --> 00:11:05,766 It sounds like a Chinese restaurant. 249 00:11:05,833 --> 00:11:07,567 What! Yeah. 250 00:11:07,634 --> 00:11:13,606 Excuse me, it's a bird rising up from the ashes into goldness. 251 00:11:13,673 --> 00:11:15,108 Mm. 252 00:11:15,175 --> 00:11:17,677 I'm getting pork-fried rice. 253 00:11:22,382 --> 00:11:23,583 Oh, hey, Dad. 254 00:11:23,650 --> 00:11:25,418 Kendra. How are you? 255 00:11:25,485 --> 00:11:27,387 Oh, I'm pretty good. 256 00:11:27,454 --> 00:11:30,023 I was thinking maybe tonight, uh, I don't know, all of us get together 257 00:11:30,090 --> 00:11:31,524 maybe watch a movie or something after dinner? 258 00:11:31,591 --> 00:11:33,260 Yeah, that sounds good. What do you want to watch? 259 00:11:33,326 --> 00:11:35,763 Maybe that new one with Brad Pitt-y! 260 00:11:37,130 --> 00:11:38,165 What? 261 00:11:38,231 --> 00:11:40,367 Vanessa told me about your plan, okay? 262 00:11:40,433 --> 00:11:43,303 And let me tell you something, I don't want anybody to pity me. 263 00:11:43,370 --> 00:11:44,738 Oh. Pity. 264 00:11:44,805 --> 00:11:46,506 Brad Pity. 265 00:11:46,573 --> 00:11:49,743 Wow, that was a long walk around the block. 266 00:11:50,377 --> 00:11:52,545 Effective walk. 267 00:11:52,612 --> 00:11:56,850 (SCOFFS) Okay, so, Dad, what are you so upset about? 268 00:11:56,917 --> 00:11:58,919 (SCOFFS) Why would you go behind my back? 269 00:11:58,986 --> 00:12:02,856 Well, because, you know, all you've done for the past year is take care of us. 270 00:12:02,923 --> 00:12:04,191 Yeah, it's been a tough year. 271 00:12:04,257 --> 00:12:06,994 Yeah, I know, but we're okay, you know. 272 00:12:07,060 --> 00:12:08,962 And now you need to do something for yourself. 273 00:12:09,029 --> 00:12:13,500 Mom would want you to go back to work, and see your friends, and shave. 274 00:12:16,369 --> 00:12:19,406 You don't, you don't like the... Nobody does. 275 00:12:19,472 --> 00:12:23,310 That's 'cause it's not done. Wait till I go full ZZ Top on your ass. 276 00:12:25,378 --> 00:12:27,314 It's gonna be here. 277 00:12:29,116 --> 00:12:30,150 (LAUGHTER) 278 00:12:30,217 --> 00:12:32,886 Oh! Look who's back at Enzo's. 279 00:12:32,953 --> 00:12:35,322 Oh, big changes, boys. 280 00:12:35,388 --> 00:12:38,591 Looks like K.G's getting back in the work force. 281 00:12:38,658 --> 00:12:40,861 Yeah! Now that's what I'm talking about. KEVIN: Mm-hmm. 282 00:12:40,928 --> 00:12:43,997 So I guess the old rake injury cleared up? 283 00:12:45,532 --> 00:12:46,867 It's gettin' there. 284 00:12:46,934 --> 00:12:49,002 So give us the details. Who you working for? 285 00:12:49,069 --> 00:12:51,504 Well, here's where I drop the big bomb. Nobody. 286 00:12:51,571 --> 00:12:55,843 That's right. You're looking at the founder and of Gable Security, 287 00:12:55,909 --> 00:12:59,947 "Where In Security is a Good Thing." 288 00:13:01,181 --> 00:13:02,816 How's insecurity a good thing? 289 00:13:02,883 --> 00:13:04,517 No, no, no, no. 290 00:13:04,584 --> 00:13:08,155 It's not "insecurity." It's "In," new word, "Security." 291 00:13:08,221 --> 00:13:11,825 And you're in security. You get like a hug, like a muffin, you know. 292 00:13:11,892 --> 00:13:13,526 Like you're in it. You're warm. 293 00:13:13,593 --> 00:13:15,128 I like it. Right. 294 00:13:15,195 --> 00:13:17,297 That's why I love your fat face, Mott. I love it. 295 00:13:18,999 --> 00:13:21,534 I also like that you're starting your own business. KEVIN: Right? 296 00:13:21,601 --> 00:13:23,703 Yeah, man, just, just like Vanessa did. 297 00:13:23,770 --> 00:13:25,372 No. No, no, no, no, no, no, no. 298 00:13:25,438 --> 00:13:27,574 I had this idea years ago, okay? 299 00:13:27,640 --> 00:13:29,309 Vanessa stole it from me. 300 00:13:29,376 --> 00:13:31,711 I don't know, man. I mean, a lot of cops have that idea. 301 00:13:31,778 --> 00:13:33,446 I know I did. Me too. 302 00:13:33,513 --> 00:13:35,916 Me too, and I'm a fireman. 303 00:13:35,983 --> 00:13:39,786 It doesn't matter. I'm gonna rocket past the competition, including Cellucci. 304 00:13:39,853 --> 00:13:42,322 I'm going to be like that, uh, that ride at Funland, 305 00:13:42,389 --> 00:13:44,157 what was the one that you threw up on, Mott? The Catapult? 306 00:13:44,224 --> 00:13:45,692 Catapult! I'm gonna be like the catapult. 307 00:13:45,758 --> 00:13:49,362 I'm gonna catapult past... Wait a second, that's it. 308 00:13:49,429 --> 00:13:51,965 The catapult. That was the emblem on the guy's shirt. 309 00:13:52,032 --> 00:13:54,034 Wait, what are we talking about? 310 00:13:54,101 --> 00:13:56,870 When Vanessa and I were trying to serve the guy papers, he had a catapult... 311 00:13:56,937 --> 00:13:58,371 He must work at Funland. 312 00:13:58,438 --> 00:14:02,542 I gotta go. This, this makes sense. 313 00:14:02,609 --> 00:14:04,744 I'll tell ya what doesn't make sense. 314 00:14:04,811 --> 00:14:06,179 That rake story. 315 00:14:10,683 --> 00:14:12,886 (INDISTINCT CHATTER) 316 00:14:12,953 --> 00:14:14,754 VANESSA: Hello. Hey, Vanessa, 317 00:14:14,821 --> 00:14:18,358 well you'll never guess who just trapped himself an Anthony Baer. 318 00:14:18,425 --> 00:14:19,659 That's right. 319 00:14:19,726 --> 00:14:21,594 Figured it out. Mm-hmm. You did? 320 00:14:21,661 --> 00:14:24,464 So if you wanna apologize, well you know where he's at. 321 00:14:24,531 --> 00:14:26,233 (SCOFFS) I don't need you too. 322 00:14:26,299 --> 00:14:28,668 I'm already here. No, you're not. 323 00:14:28,735 --> 00:14:32,205 Uh, I can see you. You're wearing a t-shirt with your IQ on it. 324 00:14:34,374 --> 00:14:36,176 No, no. No, I'm not. 325 00:14:36,243 --> 00:14:38,912 Okay, now you're looking around like a moron. 326 00:14:38,979 --> 00:14:41,048 (STUTTERS) Where are you? 327 00:14:41,114 --> 00:14:42,782 Right behind you. 328 00:14:42,849 --> 00:14:45,152 I knew you were there. I just, I was just setting you up. 329 00:14:45,218 --> 00:14:47,187 It's cool, right? We got him. 330 00:14:51,258 --> 00:14:52,759 So how'd you figure out he worked here? 331 00:14:52,825 --> 00:14:55,628 I was at Enzo's and it hit me like a flash of insight. 332 00:14:55,695 --> 00:14:58,165 You know how my brain's like, it's always working and it can't be explained? 333 00:14:58,231 --> 00:15:00,733 You know, like, once someone gets hit in the head with a baseball 334 00:15:00,800 --> 00:15:03,736 "Hey, I can play the ukulele." You know, they just crank it out. 335 00:15:03,803 --> 00:15:05,605 That's how it happened. Oh. 336 00:15:05,672 --> 00:15:07,941 And how'd you figure it out? Called his wife. 337 00:15:08,008 --> 00:15:09,242 All right. 338 00:15:09,309 --> 00:15:11,744 Not as flashy, it got you here though. 339 00:15:11,811 --> 00:15:14,281 What's with the getup? Well, he knows what I look like. 340 00:15:14,347 --> 00:15:16,149 You look like the Unabomber. 341 00:15:16,216 --> 00:15:18,485 Okay. You can go. And I got this. 342 00:15:18,551 --> 00:15:21,021 No. No. Kevin Gable doesn't just give up. 343 00:15:21,088 --> 00:15:23,123 He finishes the job. You know what? 344 00:15:23,190 --> 00:15:25,225 That's, that's actually a good slogan for my new business. 345 00:15:25,292 --> 00:15:27,094 What are you talking about? Oh, you didn't hear? 346 00:15:27,160 --> 00:15:29,829 I started a new security company. Here's my, uh, business card. 347 00:15:29,896 --> 00:15:31,631 Check it out. Okay. 348 00:15:31,698 --> 00:15:34,067 This is a scrap of paper. 'Cause the real ones aren't in yet. 349 00:15:34,134 --> 00:15:38,371 It's gonna take some time 'cause I'm getting Van Halen lettering. 350 00:15:38,438 --> 00:15:42,475 "Gable Security. Where In Security is a Good Thing." 351 00:15:42,542 --> 00:15:44,277 Okay, what does that even mean? No, no, no. 352 00:15:44,344 --> 00:15:47,114 It's "In," new word, "Security." Like you're in, 353 00:15:47,180 --> 00:15:50,683 like you're embraced in the arms of security. It's like hugging you. 354 00:15:50,750 --> 00:15:54,221 Still don't get it. Okay, it doesn't matter. It's gonna be huge, thank you. 355 00:15:54,287 --> 00:15:56,123 Okay. Well, good luck with that. 356 00:15:56,189 --> 00:15:58,458 Hey, you know what, I'm gonna do you a solid. You need a location? 357 00:15:58,525 --> 00:16:03,896 You can have mine and I will let the landlord know to hound you for the back rent. 358 00:16:03,963 --> 00:16:05,465 Back rent? Yes. 359 00:16:05,532 --> 00:16:08,435 That's what it's called when you can't pay the actual rent. 360 00:16:08,501 --> 00:16:10,237 I didn't know you were doing that bad. 361 00:16:10,303 --> 00:16:11,771 It's okay. I'll work it out. 362 00:16:11,838 --> 00:16:14,674 But it's not easy to start a business at thirty-nine. 363 00:16:14,741 --> 00:16:16,143 Shut up. 364 00:16:19,512 --> 00:16:22,582 At least you're out there trying something new, you know. 365 00:16:22,649 --> 00:16:25,218 I've been living in a cocoon since Donna. 366 00:16:25,285 --> 00:16:28,555 Kids just keep trying to push me back out into the work force. 367 00:16:28,621 --> 00:16:31,791 But I gotta tell you, I don't know if I'm, if I'm ready. 368 00:16:31,858 --> 00:16:34,294 Look, you lost your wife. 369 00:16:34,361 --> 00:16:37,530 It'd take anybody time to crawl out of that. 370 00:16:37,597 --> 00:16:39,032 Yeah, I guess. 371 00:16:39,099 --> 00:16:41,634 All right, so what you wanna do? Okay, how about this? 372 00:16:41,701 --> 00:16:43,536 When you're, when you're getting strapped in, 373 00:16:43,603 --> 00:16:45,905 I'll come up behind and serve him the papers. 374 00:16:45,972 --> 00:16:47,474 (SHRIEKING) 375 00:16:49,976 --> 00:16:52,579 You want me to get on the actual ride and do that? 376 00:16:52,645 --> 00:16:55,048 Um... 377 00:16:55,115 --> 00:16:58,585 Yeah, I mean, full disclosure, I had a bag of zeppolis. 378 00:16:58,651 --> 00:17:01,621 I ate a lot of it, so, I don't know if it's the smartest move. 379 00:17:01,688 --> 00:17:03,156 But, I, you know... 380 00:17:03,223 --> 00:17:04,991 Hey, you know what we could do? What? 381 00:17:05,058 --> 00:17:07,794 Remember on patrol in the parking lot in Mulcahey's that night? 382 00:17:07,860 --> 00:17:10,197 Yes, with the guy who was trying to break into the convertible. 383 00:17:10,263 --> 00:17:11,731 And we did the thing... Yeah, let's do that. 384 00:17:11,798 --> 00:17:14,067 I love it. Let's go. Do you like it? All right. 385 00:17:14,134 --> 00:17:16,203 I wanna go next. 386 00:17:16,269 --> 00:17:18,105 Let me on this thing. 387 00:17:18,171 --> 00:17:19,906 Who, whoa, whoa, another drunk one. No. 388 00:17:19,972 --> 00:17:22,142 Ma'am get... I wanna get on the ride! 389 00:17:22,209 --> 00:17:25,312 Oh, I got it. I'm undercover park security, I'll take her out. 390 00:17:25,378 --> 00:17:27,147 Ma'am, you had too much. I'm totally good. 391 00:17:27,214 --> 00:17:29,116 I'm gonna write up the report, give me your name one more time. 392 00:17:29,182 --> 00:17:30,617 Anthony Baer. Thank you. 393 00:17:30,683 --> 00:17:32,785 Here you go. You've been served, Anthony. 394 00:17:32,852 --> 00:17:34,354 Son of a... 395 00:17:34,421 --> 00:17:35,755 (LAUGHS) 396 00:17:35,822 --> 00:17:37,757 We did it. 397 00:17:37,824 --> 00:17:41,060 Well, I hate to actually admit it, but we pulled it off. 398 00:17:41,128 --> 00:17:42,962 That was pretty good. Right? 399 00:17:43,029 --> 00:17:45,265 And how happy are you now that you don't have to get on that ride? 400 00:17:45,332 --> 00:17:47,100 You were so scared. 401 00:17:47,167 --> 00:17:50,403 I wasn't scared. It's okay if you are. 402 00:17:50,470 --> 00:17:53,473 You were the one who was scared. You're scared of the whole business thing. 403 00:17:53,540 --> 00:17:55,275 Okay, fine. Can we just admit it that 404 00:17:55,342 --> 00:17:59,612 we're both scared a little bit of the, the ride, life change? 405 00:17:59,679 --> 00:18:02,782 No, I'm not admitting anything. I'll prove it to you right now. 406 00:18:02,849 --> 00:18:05,084 So how do you feel? 407 00:18:05,152 --> 00:18:07,120 It's all right. 408 00:18:07,187 --> 00:18:09,422 As a matter of fact if this line wasn't so long, I'd ride this thing twice. 409 00:18:09,489 --> 00:18:10,990 Okay, well, I would ride it five times. 410 00:18:11,057 --> 00:18:13,526 I will ride it 116 times. 411 00:18:13,593 --> 00:18:16,829 And understand this, I thrive in this environment. 412 00:18:16,896 --> 00:18:18,765 (SHRIEKING) 413 00:18:23,603 --> 00:18:25,872 (INDISTINCT MUMBLING) Yeah. 414 00:18:30,109 --> 00:18:31,844 (GRUNTS) 415 00:18:31,911 --> 00:18:33,846 Fun. Good, we're good. 416 00:18:43,290 --> 00:18:45,192 (SHRIEKING) 417 00:18:47,460 --> 00:18:49,962 You're good, right? Fun! Yeah. 418 00:18:50,029 --> 00:18:51,298 (LAUGHTER) 419 00:18:55,702 --> 00:18:58,137 I'm so glad you guys got this video. 420 00:18:58,205 --> 00:18:59,872 How many times did you pass out? 421 00:18:59,939 --> 00:19:03,376 I didn't pass out. I was so bored I actually fell asleep. 422 00:19:03,443 --> 00:19:07,314 You know, the physics of that are actually quite fascinating. 423 00:19:07,380 --> 00:19:08,781 See, the surge of adrenaline... 424 00:19:08,848 --> 00:19:10,383 Stop ruining it. 425 00:19:12,785 --> 00:19:16,122 So you guys are doing this? You're going into business together? 426 00:19:16,189 --> 00:19:18,057 We're thinking about it. Yes. 427 00:19:18,124 --> 00:19:21,060 Nothing's been decided. Our brains got pretty rocked on that thing. 428 00:19:21,127 --> 00:19:22,195 (LIGHT CHUCKLES) 429 00:19:22,262 --> 00:19:23,930 Well, our vote is yes. 430 00:19:23,996 --> 00:19:26,233 In fact, I'm gonna go open some wine so we can celebrate. 431 00:19:26,299 --> 00:19:27,767 Please. 432 00:19:32,239 --> 00:19:37,210 Hey, I just wanted to say thanks for doing all this, you know. 433 00:19:37,277 --> 00:19:38,778 But, I'm still the Dad, all right. 434 00:19:38,845 --> 00:19:40,880 I'm the one supposed to be taking care of all you kids. 435 00:19:40,947 --> 00:19:43,850 I know. But that doesn't mean we can't look out for you sometimes. 436 00:19:43,916 --> 00:19:45,151 Thank you. 437 00:19:45,218 --> 00:19:46,386 (LAUGHTER) 438 00:19:46,453 --> 00:19:48,755 See that? That I like seeing. 439 00:19:48,821 --> 00:19:50,156 Yeah, me too. 440 00:19:50,223 --> 00:19:54,827 Okay, just walk me through this, and I swear I'll let it go. 441 00:19:58,631 --> 00:20:00,867 Tell me what we're doing again? 442 00:20:00,933 --> 00:20:02,769 Insurance fraud thing. 443 00:20:02,835 --> 00:20:05,472 We just gotta get a shot of this old lady without her back brace on. 444 00:20:05,538 --> 00:20:06,639 Oh! 445 00:20:06,706 --> 00:20:08,841 Just got a shot of her without anything on. 446 00:20:08,908 --> 00:20:10,977 Oh, man. 447 00:20:11,043 --> 00:20:13,246 I literally can't tell if that's her front or her back. 448 00:20:13,313 --> 00:20:14,481 I can't look at this. 449 00:20:14,547 --> 00:20:16,716 Oh! Yeah, okay, let's take a break. 450 00:20:16,783 --> 00:20:19,185 Let's eat something. I can't eat right now. 451 00:20:19,252 --> 00:20:21,821 I have no appetite. I gotta wait for this to clear. 452 00:20:21,888 --> 00:20:24,257 Please, for a sec, all right. Yeah. Good. 453 00:20:26,092 --> 00:20:27,594 You gotta be kiddin' me. 454 00:20:27,660 --> 00:20:30,397 Can you check. Do you have mayo in yours? Yeah. 455 00:20:31,664 --> 00:20:34,267 I'm supposed to have mayo on mine. Sorry. 456 00:20:34,334 --> 00:20:35,835 Deal with it. 457 00:20:35,902 --> 00:20:37,904 Can you, can you, can you just switch with me? 458 00:20:37,970 --> 00:20:40,773 I am not going through this with you every time! 459 00:20:43,376 --> 00:20:45,578 I'm just asking you to take the... 460 00:20:48,948 --> 00:20:51,618 Was that so difficult? I don't think it was. 461 00:20:51,684 --> 00:20:52,785 Okay. 462 00:20:56,122 --> 00:20:59,058 * Don't want no sweet perfume 463 00:20:59,125 --> 00:21:02,462 * Shake your thing, go bust your move 464 00:21:02,529 --> 00:21:04,230 * Do, do, do, do, do 465 00:21:04,297 --> 00:21:06,265 * Do, do, do, do 466 00:21:06,333 --> 00:21:09,802 * Oh, yeah 467 00:21:09,869 --> 00:21:13,072 * Don't want no high-heel shoes 468 00:21:13,139 --> 00:21:15,375 * I just don't want no... 35681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.