All language subtitles for E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,171 --> 00:00:08,440 [Farrah] Do you have a key for Chadwick's office? 2 00:00:08,474 --> 00:00:10,442 - What was he doing? - Let's go. 3 00:00:10,476 --> 00:00:12,245 Come on in, Jayne, sit down. 4 00:00:12,278 --> 00:00:14,414 Chadwick, you sick pup. 5 00:00:14,446 --> 00:00:17,182 We have confidential information on half of the school. 6 00:00:17,216 --> 00:00:19,185 Transfer the files to The Crotch drive. 7 00:00:19,217 --> 00:00:21,653 And I'm not into Ilo anymore. We need to change direction. 8 00:00:21,687 --> 00:00:24,190 I never even heard of Grace Ho, and now she's everywhere. 9 00:00:24,222 --> 00:00:26,091 - Where'd they find her? - I think they made her in a lab. 10 00:00:26,125 --> 00:00:27,727 Whole deal offers someone like you 11 00:00:27,760 --> 00:00:29,262 a lot of ways to make some cash. 12 00:00:29,295 --> 00:00:30,830 Cost you some cheap vodka upfront... 13 00:00:30,862 --> 00:00:32,731 As long as she keeps her end up, I'll make it happen. 14 00:00:32,765 --> 00:00:34,767 - Yeah, of course, I'm in. - [both] Grace Ho! 15 00:00:34,799 --> 00:00:37,302 - [crowd cheering] - What now? 16 00:00:37,335 --> 00:00:38,737 You keep your end of the bargain, 17 00:00:38,771 --> 00:00:40,372 and let's plan a weekly meet. 18 00:00:40,405 --> 00:00:42,408 Sound good? 19 00:00:42,441 --> 00:00:45,778 I've been there. That's how it starts with her. 20 00:00:45,810 --> 00:00:47,380 Good luck. 21 00:00:53,185 --> 00:00:55,755 [Farrah] My mom says I'm lucky to be in high school 22 00:00:55,787 --> 00:00:59,091 because I don't have to deal with any real-world problems. 23 00:00:59,125 --> 00:01:00,725 It's so condescending. 24 00:01:00,759 --> 00:01:05,131 Real world, high school-- it's all the same. 25 00:01:05,164 --> 00:01:07,099 Everyone is just doing whatever they can 26 00:01:07,132 --> 00:01:09,734 to appear like they're cool and have it all together. 27 00:01:09,768 --> 00:01:12,605 Truth is, we're all wound tight as a coil. 28 00:01:12,638 --> 00:01:14,841 Some just hide it better. 29 00:01:14,873 --> 00:01:17,275 There's an actual medical term for it. 30 00:01:17,308 --> 00:01:18,777 It's called Duck Syndrome. 31 00:01:18,811 --> 00:01:20,480 Basically it says that when you see a duck 32 00:01:20,513 --> 00:01:22,281 swimming across a pond, 33 00:01:22,313 --> 00:01:24,449 it seems to be gliding effortlessly, 34 00:01:24,483 --> 00:01:26,118 but if you take a look under the water... 35 00:01:26,152 --> 00:01:27,853 - Hey. - Hey. 36 00:01:27,887 --> 00:01:30,123 ...the duck is frantically paddling just to stay afloat. 37 00:01:30,156 --> 00:01:31,124 [sniffs] 38 00:01:31,156 --> 00:01:33,659 [girls chattering angrily] 39 00:01:40,533 --> 00:01:42,468 Oh, hi, Tripp. What are you doing? 40 00:01:42,501 --> 00:01:44,337 Changing for gym. 41 00:01:44,370 --> 00:01:47,673 Is this a football hazing thing? 42 00:01:47,706 --> 00:01:51,710 No, no, today, I identify as a woman. 43 00:01:56,849 --> 00:01:59,784 ♪ In a manner of speaking ♪ 44 00:01:59,817 --> 00:02:03,822 ♪ I don't think we'll be speaking at all ♪ 45 00:02:05,456 --> 00:02:07,226 ♪ One, two! ♪ 46 00:02:12,931 --> 00:02:16,234 ♪ There ain't nobody gonna mess with me and my crew ♪ 47 00:02:16,268 --> 00:02:19,337 ♪ Walk in my shoes, look what we do ♪ 48 00:02:19,371 --> 00:02:21,340 How much did he win? 49 00:02:21,372 --> 00:02:23,508 20 bucks from jag-off Ilo. 50 00:02:23,542 --> 00:02:26,179 It's so gross that Tripp would use the trans struggle 51 00:02:26,211 --> 00:02:27,512 to win a stupid bet. 52 00:02:27,545 --> 00:02:30,515 20 bucks, that's not a lot for what he did. 53 00:02:30,549 --> 00:02:32,652 - [laughter] - Two heart. 54 00:02:32,685 --> 00:02:34,554 Hey, when you were hooking up with Tripp last year, 55 00:02:34,586 --> 00:02:37,389 - were there any signs? - That he was trans? No. 56 00:02:37,423 --> 00:02:39,592 Trust me, there was no gender fluid between us. 57 00:02:39,625 --> 00:02:42,627 - 'Cause you swallowed it all. - Can we please? 58 00:02:42,661 --> 00:02:44,796 I'm just saying there is zero percent chance 59 00:02:44,830 --> 00:02:46,199 that he's legit trans. 60 00:02:49,968 --> 00:02:52,537 Farrah, you don't actually think he's trans, do you? 61 00:02:52,570 --> 00:02:53,972 I don't believe anything yet. 62 00:02:54,006 --> 00:02:55,608 Are you serious? 63 00:02:55,640 --> 00:02:58,243 I just think in situations like these, 64 00:02:58,276 --> 00:02:59,711 it's best to judge slowly 65 00:02:59,745 --> 00:03:01,480 and then judge even slower than that. 66 00:03:01,513 --> 00:03:03,481 It was a bet. I saw him get paid. 67 00:03:03,514 --> 00:03:05,283 I'm not saying it wasn't. 68 00:03:05,317 --> 00:03:06,786 I'm just saying that I'm open to the possibility 69 00:03:06,818 --> 00:03:07,953 that there's more to it than that. 70 00:03:07,986 --> 00:03:10,756 Which means she needs to know. 71 00:03:10,788 --> 00:03:13,792 Okay, say Tripp is actually trans 72 00:03:13,825 --> 00:03:15,561 and he's struggling with it. 73 00:03:15,593 --> 00:03:17,662 That'd be sad, Farrah, defs. 74 00:03:17,695 --> 00:03:19,764 That's not what's happening here. 75 00:03:19,798 --> 00:03:21,734 You do realize that your search for the truth 76 00:03:21,766 --> 00:03:22,835 is actually an OCD. 77 00:03:22,867 --> 00:03:24,269 You should consider therapy. 78 00:03:24,302 --> 00:03:25,604 It's not, and I'm pretty sure 79 00:03:25,638 --> 00:03:27,272 that's offensive to people with OCD. 80 00:03:29,008 --> 00:03:29,975 [phone chimes] 81 00:03:32,711 --> 00:03:34,247 I'll be right back. 82 00:03:34,280 --> 00:03:37,383 [drumline music plays] 83 00:03:37,415 --> 00:03:39,352 Who shit in your sandwich? 84 00:03:39,384 --> 00:03:42,320 - Your little Grace Ho puppet did. - My puppet? 85 00:03:42,354 --> 00:03:44,490 She's not keeping her end of our election deal. 86 00:03:44,522 --> 00:03:47,659 Some Student Council moral-high-ground bullshit. 87 00:03:47,693 --> 00:03:49,996 Oh, man, we hate the moral-high-ground bullshit. 88 00:03:50,028 --> 00:03:52,965 - We need someone who doesn't mind-- - Playing dirty? Yeah. 89 00:03:52,997 --> 00:03:55,300 Don't worry about her. I'll talk to her, okay? 90 00:03:55,334 --> 00:03:57,003 First game is after school Friday. 91 00:03:57,036 --> 00:03:58,903 I need to be in that snack bar selling. 92 00:03:58,937 --> 00:04:00,939 Mm-hmm, I got it. Fast. 93 00:04:00,973 --> 00:04:02,875 I'm getting a vibe off this Grace. 94 00:04:02,907 --> 00:04:04,609 I really don't think pulling her strings 95 00:04:04,643 --> 00:04:06,044 is gonna be as easy as you think. 96 00:04:06,078 --> 00:04:07,947 Wow, really going all the way 97 00:04:07,979 --> 00:04:09,781 with that puppet metaphor, huh? 98 00:04:09,814 --> 00:04:12,384 [laughs] Hey, I'll get it done. 99 00:04:12,418 --> 00:04:14,420 - Okay? Don't worry about it. - Thanks. 100 00:04:18,557 --> 00:04:19,792 There she is. 101 00:04:19,824 --> 00:04:21,993 Let's not pretend this isn't weird. 102 00:04:22,026 --> 00:04:25,330 - Hi, Dad. - How you doing? 103 00:04:25,363 --> 00:04:28,600 Good, you know, besides your boxes 104 00:04:28,634 --> 00:04:31,737 being in the garage and having to deliver your mail to you. 105 00:04:31,769 --> 00:04:33,772 I'm gonna take care of it. 106 00:04:33,805 --> 00:04:37,976 You can't keep staying in Air BnBs, so here. 107 00:04:38,009 --> 00:04:39,611 What's this? 108 00:04:39,644 --> 00:04:42,014 It's listings for local condos. 109 00:04:42,047 --> 00:04:43,983 I know that signing a lease may make all this 110 00:04:44,016 --> 00:04:45,885 seem more permanent, but-- 111 00:04:45,918 --> 00:04:48,620 Honey, I already found a place. I got a two-bedroom downtown. 112 00:04:48,653 --> 00:04:50,889 Right in the middle of the gallery district. 113 00:04:50,923 --> 00:04:53,793 Oh. The gallery district. 114 00:04:53,826 --> 00:04:56,429 Yeah, I figured why not cut out the commute? 115 00:04:56,461 --> 00:04:58,063 I've always wanted live in the center of the action. 116 00:04:58,096 --> 00:05:00,865 Well, aren't you fancy? 117 00:05:00,899 --> 00:05:05,338 Look, I, um-- I never wanted any of this. 118 00:05:05,370 --> 00:05:07,372 [scoffs] Well, you kind of asked for it. 119 00:05:07,406 --> 00:05:09,040 You know, with the roaming penis of it all. 120 00:05:09,074 --> 00:05:12,877 Before I left, you agreed not to take sides, 121 00:05:12,911 --> 00:05:15,113 and that sounds just a little like your mom. 122 00:05:15,146 --> 00:05:16,781 I'm not choosing her side. 123 00:05:16,814 --> 00:05:19,050 Just don't pretend that me having to walk your mail 124 00:05:19,084 --> 00:05:22,521 out to the driveway just happened to you. 125 00:05:22,553 --> 00:05:24,356 I know that. 126 00:05:24,389 --> 00:05:28,026 And if I could've spun it differently, I would have. 127 00:05:28,060 --> 00:05:30,762 But this is where we are now. 128 00:05:30,795 --> 00:05:33,665 And I can't start over where every yenta in town 129 00:05:33,699 --> 00:05:37,103 is talking about my divorce, you know? 130 00:05:37,136 --> 00:05:40,373 - There's nothing for me here. - Nothing at all? 131 00:05:40,406 --> 00:05:43,408 I told you, it's over with her. 132 00:05:43,442 --> 00:05:45,745 I wasn't talking about your side dish, Dad. 133 00:05:45,778 --> 00:05:49,482 Of course. I-I meant besides you. 134 00:05:49,514 --> 00:05:51,483 [sighs] 135 00:05:51,516 --> 00:05:53,819 That's why I got the two-bedroom place. 136 00:05:53,851 --> 00:05:56,688 So you can hang out whenever you want. 137 00:05:56,721 --> 00:05:59,724 And we can do city stuff together, you know? 138 00:05:59,757 --> 00:06:00,826 Yeah. 139 00:06:02,995 --> 00:06:06,132 Someday, I'm gonna find that asshole 140 00:06:06,165 --> 00:06:07,733 who sent that tape to your mom. 141 00:06:07,766 --> 00:06:09,468 [car starts] 142 00:06:12,004 --> 00:06:13,439 [girl on tape] I don't know. 143 00:06:13,471 --> 00:06:14,806 My sister stopped taking her Ritalin 144 00:06:14,839 --> 00:06:16,908 and it actually helped her grades. 145 00:06:16,942 --> 00:06:19,644 [conversation continues in background] 146 00:06:19,677 --> 00:06:21,180 [door opens] 147 00:06:21,213 --> 00:06:23,582 I'm not making belly pancakes. 148 00:06:23,615 --> 00:06:26,085 Well, you've been watching upskirt videos all day. 149 00:06:26,117 --> 00:06:28,586 I can only assume you've been dropping puddles left and right. 150 00:06:28,620 --> 00:06:30,055 I'm not watching. 151 00:06:30,088 --> 00:06:31,857 I'm listening, okay? And besides, you're the one 152 00:06:31,889 --> 00:06:33,992 who told me to check through these tapes for any Tripp stuff. 153 00:06:34,026 --> 00:06:36,095 I know, I was just kidding. 154 00:06:39,564 --> 00:06:41,666 So far, not one word on any of these files 155 00:06:41,699 --> 00:06:43,668 about Tripp being trans anything. 156 00:06:43,701 --> 00:06:46,038 - Hmm. - I think it's time to accept that Tripp 157 00:06:46,071 --> 00:06:49,642 is just an insensitive moron who made a bet. 158 00:06:49,675 --> 00:06:51,644 Sometimes the answer is the one right in front of you. 159 00:06:51,677 --> 00:06:53,479 People aren't always lying. 160 00:06:53,512 --> 00:06:55,047 Apparently Grace Ho did. 161 00:06:55,079 --> 00:06:57,048 She's not keeping her end of the deal with Hook. 162 00:06:57,081 --> 00:06:59,084 So that's on me to fix. 163 00:06:59,117 --> 00:07:00,987 Well, you did make that bed. 164 00:07:02,187 --> 00:07:03,923 Okay, well, go back to listening, 165 00:07:03,956 --> 00:07:05,723 and hit me up if you find anything. 166 00:07:05,757 --> 00:07:07,059 Okay. 167 00:07:13,632 --> 00:07:17,769 There's no reason for him to come back-- he already won the bet. 168 00:07:17,802 --> 00:07:19,637 And even if he did it just to be a perv, 169 00:07:19,670 --> 00:07:21,940 it's not like any of us are changing in front of him. 170 00:07:21,973 --> 00:07:25,610 I don't even think Tripp wants to see us change. 171 00:07:25,644 --> 00:07:27,745 Hey, did you get anything on Grace yet? 172 00:07:27,778 --> 00:07:30,815 Well, obviously, she has more style, thanks to us. 173 00:07:30,848 --> 00:07:33,786 Although, With-a-Y thinks those man-boots she wore yesterday 174 00:07:33,819 --> 00:07:36,789 were a big step backwards. 175 00:07:36,822 --> 00:07:38,891 They're a little too white supremacist for my liking. 176 00:07:38,923 --> 00:07:41,159 Okay, first of all, the boots are dope. 177 00:07:41,192 --> 00:07:44,062 Second, you didn't tell me that she has 713 followers 178 00:07:44,096 --> 00:07:47,233 or that she updates three times a day now. 179 00:07:47,266 --> 00:07:48,968 That's not all that much. 180 00:07:49,999 --> 00:07:50,870 She had six when we found her. 181 00:07:50,903 --> 00:07:52,805 You're shocked she's more popular? 182 00:07:52,838 --> 00:07:55,508 We made her that way. 183 00:07:55,540 --> 00:07:57,843 When's the last time she updated her latch-hooking Tumblr? 184 00:07:59,076 --> 00:08:00,545 Two weeks ago. 185 00:08:00,579 --> 00:08:02,014 Looks like she's dropping 186 00:08:02,047 --> 00:08:03,682 her old hobby for a new hobby. 187 00:08:03,714 --> 00:08:05,984 - What's her new hobby? - Herself. 188 00:08:06,017 --> 00:08:07,519 Hey, what's up? 189 00:08:07,552 --> 00:08:11,557 Hey. So we're doing this again? 190 00:08:13,559 --> 00:08:15,794 Yeah. We're doing this again. 191 00:08:15,826 --> 00:08:18,531 Okay. Let's do this. 192 00:08:18,564 --> 00:08:20,099 Are you serious? 193 00:08:20,132 --> 00:08:23,935 Yeah, why not? I mean, it's just us girls, right? 194 00:08:23,968 --> 00:08:27,206 Okay, I'm-- I'm gonna go to the stall. 195 00:08:36,315 --> 00:08:39,051 [western showdown music plays] 196 00:08:47,592 --> 00:08:49,227 Your move, girlfriend. 197 00:08:57,068 --> 00:08:59,704 The headline's a little offensive, don't you think? 198 00:08:59,738 --> 00:09:01,840 Don't you think you're being a little snowflakey? 199 00:09:01,873 --> 00:09:03,275 It's un-PC. 200 00:09:03,307 --> 00:09:05,577 And you could have used a better photo of me. 201 00:09:05,610 --> 00:09:08,146 - There it is. - Okay, it's more about the headline. 202 00:09:08,179 --> 00:09:10,982 - So did the move work? - What move? 203 00:09:11,015 --> 00:09:12,884 Come on, you changed in front of Tripp. 204 00:09:12,918 --> 00:09:16,087 You were testing him. Did the test yield any results? 205 00:09:16,120 --> 00:09:18,990 Oh, yield any results? Like what exactly? 206 00:09:19,024 --> 00:09:21,961 Like any... signs of excitement. 207 00:09:21,994 --> 00:09:23,729 Oh, is somebody jealous? 208 00:09:23,761 --> 00:09:26,097 No, I'm trying to gauge how ladylike 209 00:09:26,130 --> 00:09:27,865 Tripp was in that moment. 210 00:09:27,899 --> 00:09:30,134 Trans and gay are not the same thing, 211 00:09:30,168 --> 00:09:32,770 and not all guys get a rager at the sight 212 00:09:32,803 --> 00:09:36,307 of a Victoria's Secret label or, say, a girl in the shower. 213 00:09:36,341 --> 00:09:39,711 At our age we do, okay? It's a hormonal thing. 214 00:09:39,745 --> 00:09:41,980 Why, was it not that way between you and Will? 215 00:09:42,014 --> 00:09:44,048 Oh. Ta-ta. 216 00:09:44,081 --> 00:09:48,052 [drumline music plays] 217 00:09:48,086 --> 00:09:49,055 Hey. 218 00:09:50,822 --> 00:09:54,125 I meant to tell you the other day that I love your boots. 219 00:09:54,158 --> 00:09:55,628 Thanks, they're vintage... 220 00:09:55,660 --> 00:09:57,228 - Redwings. - Redwings, I know. So cool. 221 00:09:57,261 --> 00:09:58,963 So I talked to Hook. 222 00:09:58,996 --> 00:10:02,333 I thought you might. Um... 223 00:10:02,366 --> 00:10:04,836 Look, he wants to use the Student Council snack bar 224 00:10:04,870 --> 00:10:08,173 at the football games and... you know, him. 225 00:10:08,206 --> 00:10:09,807 So let him volunteer. 226 00:10:09,841 --> 00:10:11,409 Have him sign up on the list, and keep it there 227 00:10:11,442 --> 00:10:13,379 to prove that he signed up himself. 228 00:10:13,412 --> 00:10:16,382 I mean, you don't know what he's gonna do once he's inside. 229 00:10:16,414 --> 00:10:19,418 I've been a watcher since I got here. 230 00:10:19,451 --> 00:10:21,920 I know what goes on. So I have a pretty good idea 231 00:10:21,952 --> 00:10:23,422 that Hook may do something illegal. 232 00:10:23,455 --> 00:10:27,059 Exactly. You have an idea of what he may do, 233 00:10:27,091 --> 00:10:29,694 but you don't know what he's going to do, 234 00:10:29,727 --> 00:10:31,697 just like with any other volunteer. 235 00:10:31,730 --> 00:10:34,733 - Plausible deniability. - I'm not a very good liar. 236 00:10:34,765 --> 00:10:37,336 [laughs] We all are. It comes with the age. 237 00:10:37,369 --> 00:10:39,071 I mean, it's how we get through the day. 238 00:10:39,104 --> 00:10:41,706 I mean, I'm not comfortable with it. 239 00:10:41,740 --> 00:10:43,741 Look, Grace, 240 00:10:43,774 --> 00:10:47,011 I respect whatever code of ethics 241 00:10:47,044 --> 00:10:50,115 you think you have, but the truth is, 242 00:10:50,148 --> 00:10:53,786 without Hook's help, you would still be a watcher at this school. 243 00:10:53,818 --> 00:10:54,919 I mean, no offense. 244 00:10:54,952 --> 00:10:57,322 You may look the part, 245 00:10:57,355 --> 00:10:59,392 but don't forget how you got here. 246 00:11:04,863 --> 00:11:07,266 [all chattering] 247 00:11:07,298 --> 00:11:08,833 This is ridiculous. 248 00:11:08,866 --> 00:11:12,236 Okay, that's enough, everyone. Settle down. 249 00:11:12,269 --> 00:11:14,173 Look, if this is a joke, it's been played out. 250 00:11:14,206 --> 00:11:15,807 If it's a bet, you won. 251 00:11:15,841 --> 00:11:17,341 If this is something where there's going to be 252 00:11:17,375 --> 00:11:19,244 six of you tomorrow and then 20 of you the next day... 253 00:11:19,277 --> 00:11:20,913 You're trampling on our rights. 254 00:11:20,946 --> 00:11:23,782 [scoffs] As transgender? 255 00:11:23,815 --> 00:11:25,217 Which clearly you are not. 256 00:11:25,250 --> 00:11:28,187 "Clearly"? You can't see my gender. 257 00:11:28,220 --> 00:11:30,221 Yeah, you can't see our gender. 258 00:11:30,254 --> 00:11:33,125 [scoffs] Okay, I'm pretty sure the douchier one 259 00:11:33,158 --> 00:11:36,461 isn't trans anything, and take off the pussy hat. 260 00:11:36,495 --> 00:11:40,231 - You don't deserve to wear it. - [all chattering] 261 00:11:40,264 --> 00:11:41,399 Enough! 262 00:11:41,432 --> 00:11:44,970 Okay, let's just all-- 263 00:11:45,003 --> 00:11:47,272 let's stand back for a moment and think about 264 00:11:47,304 --> 00:11:52,043 how long and hard the LGBT community has fought-- 265 00:11:52,076 --> 00:11:54,879 "Q." LGBTQ. 266 00:11:54,913 --> 00:11:56,248 - Thank you. - [phone chimes] 267 00:11:58,149 --> 00:12:04,155 The LGBTQ community has fought long and hard for their rights. 268 00:12:04,188 --> 00:12:06,958 Think about if you're making a mockery of that struggle. 269 00:12:06,991 --> 00:12:10,161 - All right, Tripp, let's call it. - No! 270 00:12:10,195 --> 00:12:12,364 Whatever anyone believes about why we're here, 271 00:12:12,397 --> 00:12:16,135 or who we are, is totally inconsequential, 272 00:12:16,168 --> 00:12:18,336 because the law is on our side here. 273 00:12:18,370 --> 00:12:23,509 Now, Principal Cowher, ladies... 274 00:12:23,542 --> 00:12:27,513 unless you want an eyeful, I'm changing for gym. 275 00:12:27,546 --> 00:12:29,548 The law. You want to talk about the law. 276 00:12:29,581 --> 00:12:31,850 Fine. We're gonna talk about the law. 277 00:12:31,883 --> 00:12:33,418 We're gonna talk about the law. 278 00:12:33,451 --> 00:12:37,221 Let's get Chelsea Manning in here and a few other people. 279 00:12:37,254 --> 00:12:38,857 [sighs] 280 00:12:41,458 --> 00:12:45,429 [school bell rings] 281 00:12:45,462 --> 00:12:50,434 Wow, Grace, very progressive for Student Council. 282 00:12:50,467 --> 00:12:53,437 Actually, Principal Cowher called the meeting. 283 00:12:53,471 --> 00:12:54,940 But it's a good idea. 284 00:12:54,972 --> 00:12:56,440 Yeah, it is. 285 00:12:56,474 --> 00:12:58,576 Hmm. So did you patch things up with Hook? 286 00:12:58,610 --> 00:13:01,413 Not really. 287 00:13:01,446 --> 00:13:04,983 It's just I'm not comfortable using the Student Council 288 00:13:05,015 --> 00:13:08,120 - for illegal activities. - Stop saying "illegal." 289 00:13:08,153 --> 00:13:10,889 It's all legal as far as you know. 290 00:13:12,456 --> 00:13:15,259 Look, I get it. You don't trust Hook. 291 00:13:15,293 --> 00:13:18,029 But we've been friends since second grade. And you bailing-- 292 00:13:18,062 --> 00:13:19,831 I know where you're going with this, 293 00:13:19,865 --> 00:13:21,466 and I appreciate everything you guys have done for me. 294 00:13:21,499 --> 00:13:23,836 - Really, I do. - Do you? 295 00:13:23,869 --> 00:13:25,604 I mean, there are a lot of applications 296 00:13:25,636 --> 00:13:27,605 that get sent to the Ivys that have good grades 297 00:13:27,639 --> 00:13:30,509 and test scores, but only one person per school 298 00:13:30,542 --> 00:13:34,413 gets to put "Class President" on their app. 299 00:13:34,446 --> 00:13:36,981 Is this where you tell me that if I don't play along, 300 00:13:37,014 --> 00:13:40,151 that you or Hook can make my presidency short-lived? 301 00:13:40,184 --> 00:13:43,354 [laughs] Uh, we're not mobsters, 302 00:13:43,388 --> 00:13:46,557 and let's not forget I am on your side. 303 00:13:46,591 --> 00:13:49,061 It was my idea to get you elected. 304 00:13:54,065 --> 00:13:57,569 Tell Hook I unlock the snack bar two hours before game time 305 00:13:57,601 --> 00:14:00,172 and to not involve me whatsoever 306 00:14:00,205 --> 00:14:03,508 in whatever legal thing he's doing. 307 00:14:03,541 --> 00:14:05,911 Will do. 308 00:14:05,943 --> 00:14:07,011 [singsong] Thank you! 309 00:14:09,648 --> 00:14:10,883 [sighs] 310 00:14:16,153 --> 00:14:18,155 Colin? 311 00:14:18,188 --> 00:14:21,559 Honey...are you ready? 312 00:14:21,592 --> 00:14:25,062 Hey, I heard the press vans are setting up in the lot. 313 00:14:25,096 --> 00:14:27,499 - It's gonna be a circus. - I hate the circus. 314 00:14:27,532 --> 00:14:30,602 You kind of called for this meeting. 315 00:14:30,634 --> 00:14:34,105 Yes, I know, but now I have this Crotch thing 316 00:14:34,139 --> 00:14:36,108 undermining me at every turn, and I don't see-- 317 00:14:36,140 --> 00:14:37,909 The Crotch isn't really about you, okay? 318 00:14:37,942 --> 00:14:39,577 Most of the posts are about the students. 319 00:14:39,610 --> 00:14:41,279 Be that as it may, I still have to deal with that, 320 00:14:41,312 --> 00:14:42,648 and now the press showing up, and everything I say 321 00:14:42,681 --> 00:14:44,449 is gonna be on tape and scrutinized, 322 00:14:44,481 --> 00:14:46,083 and there's a million ways for me to screw this up-- 323 00:14:46,116 --> 00:14:48,552 Mom, you are amazing at your job. 324 00:14:48,586 --> 00:14:50,022 Okay? You're gonna crush it tonight. 325 00:14:50,054 --> 00:14:53,057 Or be crushed. Let's go. 326 00:14:53,091 --> 00:14:54,592 You love me either way, right? 327 00:14:54,625 --> 00:14:55,927 Yeah. 328 00:14:59,197 --> 00:15:01,099 How'd you do with Grace? 329 00:15:01,131 --> 00:15:04,368 She's a gamer. We worked it out. 330 00:15:04,402 --> 00:15:06,071 No. Way. 331 00:15:08,239 --> 00:15:10,642 ♪ She's so chic ♪ 332 00:15:10,674 --> 00:15:12,543 ♪ I'd like to be her ♪ 333 00:15:12,576 --> 00:15:15,147 ♪ She's so cool ♪ 334 00:15:15,179 --> 00:15:17,214 You gotta feel bad for the trans community. 335 00:15:17,248 --> 00:15:19,151 First they're represented by a Kardashian, 336 00:15:19,183 --> 00:15:20,584 and now these brozos. 337 00:15:20,618 --> 00:15:22,287 At least Caitlin has nice style. 338 00:15:22,320 --> 00:15:24,023 These guys are wearing muumuus. 339 00:15:25,990 --> 00:15:27,326 See you inside. 340 00:15:29,394 --> 00:15:32,697 ♪ I gotta be chic like her ♪ 341 00:15:32,730 --> 00:15:35,133 [Tripp] We stood our ground, and the board agrees-- 342 00:15:35,166 --> 00:15:37,402 - the law is the law. - [door opens] 343 00:15:37,434 --> 00:15:40,204 What the hell, Mom? 344 00:15:40,238 --> 00:15:42,374 I was waiting up for you. 345 00:15:42,407 --> 00:15:43,975 [sighs] You're lonely. 346 00:15:44,009 --> 00:15:48,245 No, I just wanted to catch you. 347 00:15:48,278 --> 00:15:50,581 Have you heard the news coverage for tonight? 348 00:15:50,615 --> 00:15:52,451 [Tripp] Yeah, it's really about doing what's right, 349 00:15:52,484 --> 00:15:54,319 and this is a conversation that needs to be had. 350 00:15:54,351 --> 00:15:56,321 And I'm-- I'm not a hero or anything. 351 00:15:56,354 --> 00:15:59,024 I'm just a guy who's speaking for those with no voices. 352 00:15:59,057 --> 00:16:01,592 Tripp is such a brave boy. 353 00:16:01,625 --> 00:16:03,528 Okay, let's not saint him yet. 354 00:16:03,561 --> 00:16:05,497 If he's actually trans, then good for him 355 00:16:05,529 --> 00:16:07,665 for fighting the fight, but if he's making himself 356 00:16:07,698 --> 00:16:10,168 the face of something he's not, then that is really shitty. 357 00:16:10,201 --> 00:16:13,138 Why? So long as he's fighting on the right side. 358 00:16:13,171 --> 00:16:15,040 Because if he's not actually trans, 359 00:16:15,072 --> 00:16:16,674 then he's proving the other side right. 360 00:16:16,707 --> 00:16:18,476 And that is? 361 00:16:18,509 --> 00:16:22,014 That any guy can just follow a girl into the bathroom, 362 00:16:22,047 --> 00:16:24,115 and there's nothing she can do about it. 363 00:16:24,149 --> 00:16:26,751 I mean, it's not as cut and dry as you think. 364 00:16:26,784 --> 00:16:29,687 I guess you're right. 365 00:16:29,721 --> 00:16:31,255 I'm gonna get out of your hair. 366 00:16:31,288 --> 00:16:35,527 What's with the tech multitasking? 367 00:16:35,559 --> 00:16:37,695 I mean, it's very millennial of you. 368 00:16:39,764 --> 00:16:42,600 I'm picking a shot for my Tinder profile. 369 00:16:42,634 --> 00:16:47,672 Don't say it. It's what separated people do. 370 00:16:47,705 --> 00:16:50,743 Okay, let me see your choices. 371 00:16:52,576 --> 00:16:54,546 Oh! 372 00:16:54,578 --> 00:16:56,714 These are professional head shots. 373 00:16:56,748 --> 00:16:58,817 I hired a photographer. 374 00:16:58,850 --> 00:17:01,186 And you are barefoot in a tree. 375 00:17:01,219 --> 00:17:03,188 - Why? - I wanted something 376 00:17:03,221 --> 00:17:05,757 that says playful and low-maintenance. 377 00:17:05,789 --> 00:17:09,126 [chuckles] Okay, well, you've nailed it with the pearls, mom. 378 00:17:09,160 --> 00:17:13,265 - Here, let me help you. Ooh! - That's my favorite. 379 00:17:13,298 --> 00:17:15,133 [school bell rings] 380 00:17:15,165 --> 00:17:16,768 Am I crazy? 381 00:17:16,800 --> 00:17:19,538 It just makes no sense that he doesn't change with us today. 382 00:17:19,570 --> 00:17:22,073 Maybe he's taking the day off or he's absent or something. 383 00:17:22,106 --> 00:17:25,277 [scoffs] Or he's changing with the boys. 384 00:17:25,309 --> 00:17:28,346 - [Ilo laughs] - [Tripp] Oh, please give me the detention, baby." 385 00:17:28,378 --> 00:17:31,615 Hey, Tripp, can I talk to you for a second? 386 00:17:31,648 --> 00:17:34,485 - I got this. - Yeah, sure. 387 00:17:34,519 --> 00:17:36,387 Keep your clothes on over there. 388 00:17:36,421 --> 00:17:38,423 [scoffs] 389 00:17:38,455 --> 00:17:41,525 Wait, let me guess. You missed me today? 390 00:17:41,558 --> 00:17:43,260 I just don't understand. 391 00:17:43,294 --> 00:17:45,130 The day after you win the right 392 00:17:45,163 --> 00:17:47,365 to change in the women's locker room, you don't use it? 393 00:17:47,397 --> 00:17:48,632 What is that? 394 00:17:48,665 --> 00:17:51,435 I guess I identify as a guy today. 395 00:17:51,469 --> 00:17:55,340 You do realize that if you abandon this now, 396 00:17:55,373 --> 00:17:57,676 everyone's gonna say you just did it for the attention. 397 00:17:57,709 --> 00:17:59,311 Maybe, maybe not. 398 00:17:59,344 --> 00:18:01,613 Was any of the trans stuff real to you? 399 00:18:01,645 --> 00:18:04,316 - Do you really want to know? - Yeah. 400 00:18:04,348 --> 00:18:05,884 Go out with me after the game tomorrow 401 00:18:05,916 --> 00:18:09,120 and find out for yourself. [kisses] 402 00:18:10,387 --> 00:18:11,557 No, I'm-- I'm good. 403 00:18:15,259 --> 00:18:16,361 [disgusted sigh] 404 00:18:20,798 --> 00:18:23,367 [drumline music plays] 405 00:18:25,636 --> 00:18:26,637 [phone chimes] 406 00:18:28,806 --> 00:18:29,807 [laughs] 407 00:18:31,875 --> 00:18:34,479 You can just call rather than warning me that you're calling. 408 00:18:34,511 --> 00:18:36,815 Okay, I was just at the pharmacy and-- 409 00:18:36,847 --> 00:18:38,916 And they ran out of lotion? 410 00:18:38,950 --> 00:18:43,154 No, I was gonna say I saw Tripp buying $30 tweezers. 411 00:18:43,188 --> 00:18:45,457 $30? You checked the price? 412 00:18:45,490 --> 00:18:47,558 - $29.25. - What? 413 00:18:47,592 --> 00:18:50,562 What does a football player need with expensive tweezers 414 00:18:50,595 --> 00:18:51,896 right before a game? 415 00:18:51,930 --> 00:18:53,731 There's something up with him. 416 00:18:53,765 --> 00:18:55,734 Yeah, exactly what I was gonna say, 417 00:18:55,767 --> 00:18:57,869 and that's why I put a GPS tracker on his car. 418 00:18:57,902 --> 00:19:01,273 Okay, that's a huge invasion of privacy, 419 00:19:01,306 --> 00:19:03,807 but also super creepy that you have a GPS tracker. 420 00:19:03,840 --> 00:19:06,744 It's for my keys, and besides, you know that's exactly 421 00:19:06,778 --> 00:19:09,581 what any journalist worth a crap would do to chase a story. 422 00:19:09,614 --> 00:19:12,384 Okay, let's not lose sight of the fact that your journalistic output 423 00:19:12,416 --> 00:19:14,285 is for something called The Crotch. 424 00:19:14,318 --> 00:19:16,954 Be that as it may, this is a curious turn of events, 425 00:19:16,988 --> 00:19:19,257 and I figured you would at least want me to-- 426 00:19:19,289 --> 00:19:20,524 All right, all right, I get it. 427 00:19:20,557 --> 00:19:21,926 Just let me know what happens, okay? 428 00:19:28,967 --> 00:19:31,336 You didn't call me to tell me you were outside. 429 00:19:31,368 --> 00:19:34,238 Well, I was-- I was trying to be sensitive. 430 00:19:34,271 --> 00:19:36,240 I-- I thought it'd be awkward for you 431 00:19:36,273 --> 00:19:38,475 to have to watch me moving my stuff out. 432 00:19:38,509 --> 00:19:42,747 I hear sad-ish words, but your face is really chipper. 433 00:19:42,779 --> 00:19:45,683 Yes, well, that's because Mrs. Gold Puke 434 00:19:45,717 --> 00:19:47,319 is watching from her window, 435 00:19:47,352 --> 00:19:50,355 and I'm trying to control the story. 436 00:19:50,387 --> 00:19:52,490 I'm pretty sure she already knows the story. 437 00:19:53,790 --> 00:19:55,659 You know, it's funny. 438 00:19:55,692 --> 00:19:58,395 At work, I could undercut a Wall St. Journal story 439 00:19:58,429 --> 00:20:02,234 that would drop a Fortune 500 company's share price in half. 440 00:20:02,267 --> 00:20:04,568 But when it comes to my personal life, 441 00:20:04,602 --> 00:20:07,973 the only way I can spin it is-- is to give them smiles. 442 00:20:08,006 --> 00:20:10,776 I get it. I'll smile, too. 443 00:20:13,443 --> 00:20:17,014 So, coming into the city tomorrow? 444 00:20:17,048 --> 00:20:18,650 Help me move in? 445 00:20:18,682 --> 00:20:20,684 It's the first big home game. 446 00:20:20,718 --> 00:20:22,320 Kind of a big party weekend. 447 00:20:22,353 --> 00:20:25,990 Cat's cradle. I get it. 448 00:20:26,023 --> 00:20:28,659 What I meant is I'll probably sleep in in the morning, 449 00:20:28,692 --> 00:20:30,761 and then I'll try to make it out in the afternoon? 450 00:20:30,795 --> 00:20:33,632 But only if you take me to a good restaurant for dinner. 451 00:20:33,664 --> 00:20:36,468 It's a date. 452 00:20:36,500 --> 00:20:38,470 Could also take you to the football game. 453 00:20:38,502 --> 00:20:41,472 I'm assuming there's gonna be alcohol at this... 454 00:20:41,506 --> 00:20:43,041 big weekend party. 455 00:20:43,074 --> 00:20:46,044 Look at you being a cool dad. 456 00:20:46,076 --> 00:20:48,512 I want you to know that none of this craziness changes anything. 457 00:20:48,546 --> 00:20:50,448 We're still gonna make that trip to France, 458 00:20:50,480 --> 00:20:53,285 only this time, we're going to Paris, okay? 459 00:20:53,317 --> 00:20:55,019 - Okay. - Come on, let's go. 460 00:20:58,890 --> 00:21:01,926 [music plays] 461 00:21:01,959 --> 00:21:03,729 [referee whistle blows intermittently on field] 462 00:21:21,412 --> 00:21:23,882 Kind of a wimp move having Farrah fight your battles for you. 463 00:21:23,914 --> 00:21:25,817 - Okay, puppet. - I'm not a puppet. 464 00:21:25,849 --> 00:21:28,419 - You're the puppet. - Great comeback. 465 00:21:28,452 --> 00:21:30,387 I could blow this snack stand up in a minute 466 00:21:30,421 --> 00:21:31,890 and still get into a prestigious college. 467 00:21:31,923 --> 00:21:35,426 Right, but you won't. You know why? 468 00:21:35,460 --> 00:21:37,461 Because you like finally being someone at this school. 469 00:21:37,494 --> 00:21:39,530 [referee whistle blows] 470 00:21:39,564 --> 00:21:43,402 Can I get a homemade crispy? 471 00:21:44,935 --> 00:21:48,439 - How's business? - Less than. 472 00:21:48,472 --> 00:21:51,542 Well, I'm glad we worked something out. 473 00:21:51,576 --> 00:21:53,345 I didn't want there being any weirdness 474 00:21:53,377 --> 00:21:55,379 in our friendship, you know? 475 00:21:55,413 --> 00:21:56,480 We're cool, right? 476 00:21:57,749 --> 00:21:58,683 Yeah, we're cool. 477 00:22:00,951 --> 00:22:03,821 Hey, how come you don't update 478 00:22:03,855 --> 00:22:05,522 your latch-hooking Tumblr anymore? 479 00:22:05,556 --> 00:22:08,425 You visit my latch-hooking page? 480 00:22:08,459 --> 00:22:09,994 Yeah, I mean, I can be crafty sometimes. 481 00:22:10,027 --> 00:22:13,030 I believe you can be crafty more than sometimes. 482 00:22:13,064 --> 00:22:14,499 Hmm. 483 00:22:17,769 --> 00:22:20,005 [music plays] 484 00:22:23,941 --> 00:22:25,677 ♪ Got my heels on, my handbag ♪ 485 00:22:25,710 --> 00:22:27,412 ♪ Lip gloss, and I'm poppin' ♪ 486 00:22:27,444 --> 00:22:29,012 ♪ Don't gas me up, don't crank me up ♪ 487 00:22:29,046 --> 00:22:30,949 ♪ Don't you dare get me started ♪ 488 00:22:30,981 --> 00:22:33,384 - ♪ Let's just party... ♪ - Big win, Ilo. 489 00:22:33,417 --> 00:22:35,386 ♪ Let's just party, worldwide party ♪ 490 00:22:35,420 --> 00:22:38,156 ♪ Got his outfit, his ice slick ♪ 491 00:22:38,189 --> 00:22:40,125 ♪ Nice kicks, he got it ♪ 492 00:22:40,157 --> 00:22:41,959 ♪ Don't gas him up, don't crank him up ♪ 493 00:22:41,992 --> 00:22:43,894 ♪ Don't you dare get him started... ♪ 494 00:22:43,928 --> 00:22:45,030 I'll catch up. 495 00:22:47,865 --> 00:22:49,534 - Hey. - Tripp is on the turnpike. 496 00:22:49,567 --> 00:22:51,635 It looks like he's on his way to the city. 497 00:22:51,669 --> 00:22:54,639 - To the city now? - Yeah, exactly. 498 00:22:54,672 --> 00:22:57,541 You, uh-- you wanna go for a ride? 499 00:22:57,575 --> 00:22:59,510 I'm at a party. I'll drop you a pin. 500 00:22:59,544 --> 00:23:01,847 - Pick me up. - Okay. 501 00:23:03,114 --> 00:23:04,848 - [knock on door] - Colin? 502 00:23:04,882 --> 00:23:06,651 Yeah, come in. 503 00:23:06,683 --> 00:23:08,787 Hey, I got us Salads Plus. You wanna come in and eat? 504 00:23:08,819 --> 00:23:12,656 I was just about to, um-- Can I take the car? 505 00:23:12,690 --> 00:23:17,095 Oh, uh... yeah, okay. Postgame party? 506 00:23:17,127 --> 00:23:19,563 No, I'm just gonna go see Farrah. 507 00:23:19,596 --> 00:23:22,032 Are you two an... 508 00:23:22,066 --> 00:23:24,669 - Oh, she's a friend. - Nothing more? 509 00:23:24,701 --> 00:23:27,638 - No. - Are you-- 510 00:23:27,672 --> 00:23:29,574 [clears throat] are you seeing any-- 511 00:23:29,606 --> 00:23:32,509 anybody, you know, in a relationship way? 512 00:23:32,542 --> 00:23:34,077 Anybody? 513 00:23:34,111 --> 00:23:36,581 Are you being gender ambiguous on purpose? 514 00:23:36,614 --> 00:23:39,451 Well, I'm just saying, you know, if you are-- 515 00:23:39,483 --> 00:23:41,218 I'm fine, and I'm straight, 516 00:23:41,251 --> 00:23:43,721 and I'm not questioning that in any way. 517 00:23:43,753 --> 00:23:46,223 Okay, well, if you ever do question-- 518 00:23:46,257 --> 00:23:48,793 Yeah, I got it, okay? All good in that department. 519 00:23:48,826 --> 00:23:50,694 - Okay, cool. - Mom? 520 00:23:50,728 --> 00:23:52,163 Uh, the salad? 521 00:23:54,798 --> 00:23:56,567 Thanks. 522 00:23:56,601 --> 00:23:57,869 Drive safe. 523 00:23:57,902 --> 00:23:58,970 Okay. 524 00:24:01,204 --> 00:24:03,174 [hip-hop music playing] 525 00:24:08,913 --> 00:24:11,849 Oh, hey. You want? 526 00:24:11,883 --> 00:24:13,116 Yes, one, please. 527 00:24:13,150 --> 00:24:14,752 Please? 528 00:24:14,785 --> 00:24:16,821 Haven't heard too many of those tonight. 529 00:24:16,854 --> 00:24:18,222 I was raised right. 530 00:24:18,256 --> 00:24:20,557 She said as she illegally bought alcohol. 531 00:24:20,590 --> 00:24:22,259 Ten dollars, right? 532 00:24:22,292 --> 00:24:26,163 No. These are on me. 533 00:24:26,196 --> 00:24:29,032 Thanks. But I only asked for one. 534 00:24:29,066 --> 00:24:33,037 What? You want me to join you for a drink right now? 535 00:24:33,069 --> 00:24:35,240 Okay. 536 00:24:35,272 --> 00:24:37,841 But my manager is not gonna like this. 537 00:24:37,875 --> 00:24:39,978 [Jane] All right, okay, where...? 538 00:24:40,010 --> 00:24:41,046 [crowd groans] 539 00:24:42,547 --> 00:24:43,882 What is he doing over there? 540 00:24:46,651 --> 00:24:48,052 Looks like nothing, 541 00:24:48,085 --> 00:24:50,788 just sitting there in his varsity jacket. 542 00:24:50,820 --> 00:24:52,656 Maybe he's waiting for someone? 543 00:24:52,690 --> 00:24:55,026 I don't know, hey, are you gonna eat that tomato? 544 00:24:55,058 --> 00:24:58,195 - Take it. - I like cherry tomatoes. 545 00:24:58,229 --> 00:25:00,265 Not regular sliced tomatoes, though, because with those, 546 00:25:00,298 --> 00:25:02,200 the tomato innards sometimes water down the leaves-- 547 00:25:02,232 --> 00:25:04,635 [gasps] I see why he's there. 548 00:25:04,669 --> 00:25:07,538 Holy shit, that's a drag queen. 549 00:25:09,673 --> 00:25:11,942 - You were right. - She's fabulous. 550 00:25:11,976 --> 00:25:13,178 Yeah. 551 00:25:15,813 --> 00:25:18,116 Seems like they bought it. 552 00:25:18,148 --> 00:25:21,251 You're losing a lot of business hanging out over here with me. 553 00:25:21,285 --> 00:25:23,321 Oh, that's fine. 554 00:25:23,354 --> 00:25:26,124 I got a feeling they'll still be thirsty in a half-hour. 555 00:25:26,156 --> 00:25:27,157 Mm, thirsty. 556 00:25:27,191 --> 00:25:29,760 If I can save just one student 557 00:25:29,794 --> 00:25:32,230 from dehydration, well, I've done my job. 558 00:25:32,262 --> 00:25:34,532 Well, thank you for your service. 559 00:25:36,968 --> 00:25:41,839 So can I ask what's the story between you and Farrah? 560 00:25:41,872 --> 00:25:46,110 Sometimes our interests overlap. 561 00:25:46,143 --> 00:25:48,913 Is "overlap" code for having sex? 562 00:25:48,945 --> 00:25:50,682 'Cause it's not a pretty euphemism. 563 00:25:50,714 --> 00:25:52,849 You're one of her best friends. 564 00:25:52,883 --> 00:25:56,954 If her and I were overlapping, wouldn't you know about that? 565 00:25:56,988 --> 00:26:00,825 I know she was seeing someone last year. 566 00:26:00,857 --> 00:26:03,027 But she doesn't really talk about that stuff much. 567 00:26:03,059 --> 00:26:06,931 Then why would I? Oh, wait, no, no, hey. 568 00:26:06,963 --> 00:26:09,267 It wasn't me with her. She's just a friend. 569 00:26:12,169 --> 00:26:13,705 Yeah, have a seat. 570 00:26:13,738 --> 00:26:16,140 I still got a solid 30 seconds left on this break. 571 00:26:16,173 --> 00:26:18,175 Mmm. All right, pack the 30 seconds. Make it good. 572 00:26:19,644 --> 00:26:20,979 - Be right back. - All right. 573 00:26:23,213 --> 00:26:25,750 [clears throat] Hey. 574 00:26:25,782 --> 00:26:27,618 Cool Redwings. 575 00:26:30,887 --> 00:26:32,055 Want one? 576 00:26:32,088 --> 00:26:33,290 Oh, um, I don't really-- 577 00:26:33,324 --> 00:26:35,026 Grace, join the world. 578 00:26:35,058 --> 00:26:37,362 It's not gonna kill you to be a little social. 579 00:26:37,394 --> 00:26:42,266 It's no cat-shaped ceramic mug, but it'll do. 580 00:26:42,298 --> 00:26:45,269 You, uh, remember my ceramics project? 581 00:26:45,301 --> 00:26:47,371 That was fifth grade. 582 00:26:47,404 --> 00:26:48,940 Yeah, I was super-jealous of it. 583 00:26:48,972 --> 00:26:50,375 I wanted to steal it out of the kiln. 584 00:26:50,407 --> 00:26:52,142 I didn't think you even realized 585 00:26:52,175 --> 00:26:53,778 I was in that class. 586 00:26:53,810 --> 00:26:56,380 I mean, you and Farrah were always huddled 587 00:26:56,413 --> 00:26:58,182 in the corner doing something. 588 00:26:58,214 --> 00:27:01,351 Yeah, we had our moments. 589 00:27:01,384 --> 00:27:05,390 Yeah, she and I had our moments, too. 590 00:27:05,423 --> 00:27:07,759 Oh, uh, a moment. 591 00:27:07,791 --> 00:27:11,195 Say no more. I totally understand. 592 00:27:12,829 --> 00:27:14,798 [Grace laughing] 593 00:27:16,433 --> 00:27:21,038 [sighs] He hasn't moved in two hours. 594 00:27:23,708 --> 00:27:26,009 We must look like crazy people sitting around 595 00:27:26,042 --> 00:27:28,045 like we're on some movie drug bust. 596 00:27:28,078 --> 00:27:31,383 Crazy people, truth seekers-- they're all just labels, right? 597 00:27:33,951 --> 00:27:36,453 So your dad is moving in somewhere around here? 598 00:27:36,487 --> 00:27:40,158 Yep. I helped him move his boxes this morning. 599 00:27:40,191 --> 00:27:42,192 Sorry. 600 00:27:42,226 --> 00:27:44,662 It's fine. It's just what's next. 601 00:27:48,732 --> 00:27:51,135 - [car door opens] -Yo. 602 00:27:56,373 --> 00:27:57,976 Oh, my God. 603 00:28:05,082 --> 00:28:06,951 [camera shutter clicks] 604 00:28:06,983 --> 00:28:08,418 He's afraid. 605 00:28:08,451 --> 00:28:13,924 [camera shutter clicking] 606 00:28:13,958 --> 00:28:17,327 Hey, girl! Hey, where you going? 607 00:28:18,863 --> 00:28:20,398 - Don't! - What? 608 00:28:20,431 --> 00:28:22,933 - You cannot post those photos. - Of course we can. 609 00:28:22,967 --> 00:28:24,902 This will blow the roof off the school. 610 00:28:24,934 --> 00:28:26,837 - No. - Besides, it's not like Tripp's some great guy. 611 00:28:26,871 --> 00:28:28,506 It doesn't matter what he's done in the past. 612 00:28:28,538 --> 00:28:31,408 It would never warrant you doing something this shitty to him. 613 00:28:34,278 --> 00:28:35,779 This is a huge story. 614 00:28:35,813 --> 00:28:37,782 Yeah, but it's not your story. 615 00:28:37,815 --> 00:28:39,484 The kid's clearly in crisis. 616 00:28:39,517 --> 00:28:41,285 He's probably going through enough without us 617 00:28:41,317 --> 00:28:43,855 making this a whole thing for the school to talk about. 618 00:28:43,887 --> 00:28:45,856 Let it go. 619 00:28:45,890 --> 00:28:47,292 [engine starts] 620 00:28:51,327 --> 00:28:52,931 [sighs] 621 00:29:01,038 --> 00:29:02,440 I'm sorry, I didn't mean to be a tyrant 622 00:29:02,472 --> 00:29:05,475 - about the photos and all. - No, I get it. 623 00:29:05,509 --> 00:29:07,345 And you're right. 624 00:29:21,025 --> 00:29:22,460 I can't believe I have to come back here tomorrow 625 00:29:22,492 --> 00:29:24,227 and help my dad move in. 626 00:29:24,260 --> 00:29:27,064 What-- what time you driving in? 627 00:29:27,096 --> 00:29:30,535 I don't know. I think noonish or something. 628 00:29:30,567 --> 00:29:35,239 Maybe you want get some breakfast in the morning? 629 00:29:35,271 --> 00:29:36,340 Sure. 630 00:29:38,843 --> 00:29:40,978 Let's go. 631 00:29:41,010 --> 00:29:42,146 [engine starts] 632 00:29:46,517 --> 00:29:48,987 [ geese quietly honking ] 633 00:29:51,989 --> 00:29:54,091 [Farrah] Teenagers have to be good liars. 634 00:29:54,124 --> 00:29:55,860 We have no choice. 635 00:29:55,893 --> 00:29:58,129 We have to put on a face that shows the world 636 00:29:58,162 --> 00:30:00,331 we are the person on our Instagram. 637 00:30:00,364 --> 00:30:01,999 It's all one big act, 638 00:30:02,031 --> 00:30:04,268 because everyone is dealing with something. 639 00:30:04,300 --> 00:30:07,337 Did you ever figure out who sent that video to your mom? 640 00:30:07,371 --> 00:30:08,873 I know what you're doing, 641 00:30:08,905 --> 00:30:10,407 and we're not talking about that. 642 00:30:10,441 --> 00:30:11,843 Trying to be your friend. 643 00:30:11,875 --> 00:30:15,378 Well, that's not the way to do it. 644 00:30:15,412 --> 00:30:17,448 Really, the best any of us can do 645 00:30:17,480 --> 00:30:19,217 is pretend we're cool with all of it, 646 00:30:19,250 --> 00:30:21,051 so you gotta keep floating. 647 00:30:21,085 --> 00:30:23,153 You okay? 648 00:30:23,186 --> 00:30:25,322 Yeah. Yeah, I'm good. 649 00:30:30,426 --> 00:30:32,396 Just don't let them see beneath the water. 650 00:30:37,902 --> 00:30:40,371 ♪ I'm a modern-day poet in my head ♪ 651 00:30:40,403 --> 00:30:45,242 ♪ But you won't hear what I have to say ♪ 652 00:30:45,276 --> 00:30:49,947 ♪ You're acting like you don't know me no more ♪ 653 00:30:49,980 --> 00:30:53,017 Music featured in this episode of Youth & Consequences. 654 00:30:53,049 --> 00:30:55,952 ♪ But if you look at me closely enough ♪ 655 00:30:55,986 --> 00:30:59,624 ♪ You might see what I have to give ♪ 656 00:30:59,656 --> 00:31:03,326 ♪ Run, run, ready, I'm gonna get it ♪ 657 00:31:03,359 --> 00:31:07,397 ♪ Run, run, ready, ooh, ohh ♪ 658 00:31:07,431 --> 00:31:09,667 ♪ She's so chic ♪ 659 00:31:09,700 --> 00:31:11,568 ♪ I'd like to be her ♪ 660 00:31:11,602 --> 00:31:13,671 ♪ She's so cool ♪ 661 00:31:13,703 --> 00:31:16,307 ♪ I need to know her secret ♪ 662 00:31:16,339 --> 00:31:18,542 ♪ I gotta be chic like her ♪ 50598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.