Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,804 --> 00:01:27,287
When I hear
people say, "I lost faith,"
2
00:01:28,637 --> 00:01:32,902
I picture them giving up, no
longer able to keep looking.
3
00:01:34,252 --> 00:01:36,424
It wasn't like that for me.
4
00:01:36,424 --> 00:01:40,952
I even thought, selfishly, witnessing
a war would bring me closer to God.
5
00:01:40,952 --> 00:01:44,607
But the more I prayed, the
more empty my prayers seemed.
6
00:01:55,271 --> 00:01:57,707
They were whispers into a void.
7
00:02:02,539 --> 00:02:05,889
I was looking for a sign. Any sign.
8
00:02:11,026 --> 00:02:12,505
But it was quiet.
9
00:02:15,987 --> 00:02:18,424
Yeah, I'm still here.
I'm listening.
10
00:02:20,905 --> 00:02:22,515
How can I help?
11
00:02:27,347 --> 00:02:29,262
Have you talked to
anyone at the VA?
12
00:02:29,262 --> 00:02:30,871
They have people who...
13
00:02:32,787 --> 00:02:34,222
No,
I understand.
14
00:02:35,703 --> 00:02:38,053
Thank you for saying that,
but I'm not...
15
00:02:38,053 --> 00:02:40,837
Matt, I'm not,
uh, qualified.
16
00:02:43,058 --> 00:02:44,886
Is there anyone at work?
17
00:02:44,886 --> 00:02:47,975
I mean, the NSA must be full
of other vets. Right?
18
00:02:59,117 --> 00:03:01,423
No, I get it.
Appearances matter.
19
00:03:04,079 --> 00:03:06,734
Sure.
Anything. Yeah.
20
00:03:06,734 --> 00:03:10,258
Hey. Sorry.
Give me a minute. I'm sorry. Hold on.
21
00:03:11,217 --> 00:03:12,695
Okay.
22
00:03:13,741 --> 00:03:15,351
Okay.
23
00:03:15,351 --> 00:03:18,440
Let me ask around.
I'll find someone good. I will.
24
00:03:21,183 --> 00:03:23,402
I'll call you
as soon as I...
25
00:03:28,321 --> 00:03:30,279
But I'll be in the office
right after that.
26
00:03:30,279 --> 00:03:32,759
I'll get you a name. Okay?
I promise.
27
00:03:39,070 --> 00:03:41,768
Hey. Hey. Matt.
28
00:03:42,900 --> 00:03:45,903
Hey, hey, come on, man.
29
00:03:45,903 --> 00:03:48,036
Come on.
I was there.
30
00:03:48,036 --> 00:03:49,951
I get it.
31
00:03:49,951 --> 00:03:53,476
We're gonna get you some help.
Okay? I'll call you tomorrow.
32
00:03:53,476 --> 00:03:55,565
Maybe read Psalms
if you get a minute.
33
00:03:55,565 --> 00:03:57,914
There's some stuff in there
that always helps me.
34
00:03:58,655 --> 00:04:00,743
Love you too, buddy.
Bye.
35
00:04:03,225 --> 00:04:05,140
I'm sorry.
36
00:04:05,140 --> 00:04:07,447
You're the one
who wanted to talk.
37
00:04:07,447 --> 00:04:09,491
Sarah,
he was crying.
38
00:04:10,711 --> 00:04:13,496
Sorry. You know, I...
I like Matt.
39
00:04:13,496 --> 00:04:16,369
Is... Is he okay?
40
00:04:16,369 --> 00:04:18,936
I don't know. Uh...
41
00:04:18,936 --> 00:04:20,851
It was bad over there.
42
00:04:20,851 --> 00:04:23,637
It's always bad.
It was bad for you too.Yeah.
43
00:04:23,637 --> 00:04:26,508
But I was just there to write, not fight.
Big difference.
44
00:04:28,206 --> 00:04:30,121
Look, I really
have to get to work.
45
00:04:30,121 --> 00:04:32,480
- I got this, uh, interview.
- Interview, yeah. No, I heard.
46
00:04:34,430 --> 00:04:37,085
Hey, I want this... us
to work.
47
00:04:37,085 --> 00:04:41,002
Tell me what to do.
How many times do you want me to apologize?
48
00:04:41,002 --> 00:04:43,134
Stop apologizing. Just tell me the number.
I'll do it.
49
00:04:43,134 --> 00:04:45,789
Things happen. How many times
do I have to live through it?
50
00:04:45,789 --> 00:04:47,878
Things happen, but I'm here.
Now. I'm back.
51
00:04:47,878 --> 00:04:50,838
It's only been worse since you've been
back, Paul. I can't live like this.
52
00:04:50,838 --> 00:04:53,535
I can change. I can be better.
I want to be better.
53
00:04:54,320 --> 00:04:56,408
Can't we fix this? Fix?
54
00:04:57,845 --> 00:05:00,848
When trust in a marriage has been broken,
how do you fix that?
55
00:05:00,848 --> 00:05:04,417
You want to throw all this
away because of one mistake?
56
00:05:04,417 --> 00:05:06,853
It was my fault.
I get in my head sometimes.
57
00:05:08,464 --> 00:05:10,771
Can we at least talk
to someone? Anyone?
58
00:05:10,771 --> 00:05:12,599
Hey, hey.
59
00:05:12,599 --> 00:05:15,863
Can we... Can we talk tonight?
Please? Can we...
60
00:05:15,863 --> 00:05:18,996
I'm not sure I'll be here.
I need to think.
61
00:05:18,996 --> 00:05:21,915
You're gonna be late for your interview,
and I really have to get to work.
62
00:05:25,046 --> 00:05:26,525
Yeah.
63
00:05:46,807 --> 00:05:48,111
Good morning.
64
00:05:49,331 --> 00:05:50,550
Morning.
65
00:05:50,550 --> 00:05:52,638
Like clockwork,
you two.
66
00:06:27,108 --> 00:06:28,630
I'll call you later.
67
00:08:12,343 --> 00:08:13,561
Good morning.
68
00:08:14,694 --> 00:08:16,521
Sorry I'm late.
Uh...
69
00:08:17,566 --> 00:08:19,394
I had to...
Sorry I'm late.
70
00:08:19,394 --> 00:08:21,135
Oh, only five minutes.
71
00:08:21,135 --> 00:08:24,921
Still leaves us 25
minutes as agreed.
72
00:08:24,921 --> 00:08:27,576
Uh, right. Thirty minutes
today, tomorrow, and Friday.
73
00:08:27,576 --> 00:08:29,577
Mm-hmm. Everyone's, uh...
74
00:08:30,405 --> 00:08:32,929
Busy?
75
00:08:32,929 --> 00:08:35,278
That's right.
Everyone's busy.
76
00:08:37,020 --> 00:08:38,151
Are you okay?
77
00:08:38,935 --> 00:08:40,763
Oh. Yeah. Sorry.
I'm great.
78
00:08:40,763 --> 00:08:43,853
Sorry. Uh... Paul Asher.
With The Herald.
79
00:08:43,853 --> 00:08:46,160
Uh, I know
who you are.
80
00:08:46,160 --> 00:08:49,032
I know all your work.
I'm a fan.Thanks.
81
00:08:49,032 --> 00:08:51,208
Oh.
82
00:08:51,208 --> 00:08:52,818
Uh, sorry.
Do you mind?
83
00:08:53,733 --> 00:08:55,343
Okay.
A few ground rules.
84
00:08:55,343 --> 00:08:57,911
I'm recording this
conversation for accuracy.
85
00:08:57,911 --> 00:09:00,827
Also three sessions...
today, tomorrow, and Friday.
86
00:09:00,827 --> 00:09:04,439
When we're done I'll show you what I wrote,
but I retain editorial control.
87
00:09:04,439 --> 00:09:05,875
Do you agree? Agreed.
88
00:09:05,875 --> 00:09:08,748
And I expect
great things.
89
00:09:08,748 --> 00:09:10,663
Okay, but don't
get your hopes up.
90
00:09:10,663 --> 00:09:12,534
I cover religion
for a secular paper,
91
00:09:12,534 --> 00:09:15,102
and the stuff I write usually ends
up in the Lifestyles section.
92
00:09:15,102 --> 00:09:18,279
You're just being modest. Horoscopes
get better placement.
93
00:09:18,279 --> 00:09:22,022
Well, the reporting you did from
Afghanistan was very impressive.
94
00:09:22,022 --> 00:09:25,242
You followed that? Every word.
95
00:09:25,242 --> 00:09:27,201
Christians in combat?
96
00:09:27,201 --> 00:09:29,203
That must have been
a tough assignment.
97
00:09:29,203 --> 00:09:32,119
Tough on you.
Tough on your family.
98
00:09:32,119 --> 00:09:33,947
Tougher for others.
99
00:09:33,947 --> 00:09:35,775
I was just there to write.
100
00:09:35,775 --> 00:09:37,864
But I met
some amazing people.
101
00:09:37,864 --> 00:09:41,781
Well, I'd love to hear more about
your personal experiences over there.
102
00:09:41,781 --> 00:09:43,825
Yeah.
Maybe some other time.
103
00:09:44,784 --> 00:09:46,742
So, unless we're here
to play chess,
104
00:09:46,742 --> 00:09:48,483
let's talk about you.
105
00:09:48,483 --> 00:09:50,746
Do you play? Me? No.
106
00:09:50,746 --> 00:09:53,531
Never? When I was a kid.
107
00:09:53,531 --> 00:09:55,794
Anyway... But not anymore?
108
00:09:57,492 --> 00:09:59,886
My father used to
bring me here.
109
00:09:59,886 --> 00:10:01,887
I used to play a little back then.
Anyway...
110
00:10:03,019 --> 00:10:05,108
Shall we?
111
00:10:05,108 --> 00:10:08,415
Okay. Today is June 1. Please
say your name and spell it.
112
00:10:10,548 --> 00:10:13,812
I'm God. G-O-D.
113
00:10:15,989 --> 00:10:18,469
Okay. Great.
114
00:10:18,469 --> 00:10:20,080
Uh, let's start.
115
00:10:20,080 --> 00:10:22,604
Thanks for agreeing
to do this interview.
116
00:10:22,604 --> 00:10:24,432
Well, youagreed.
117
00:10:24,432 --> 00:10:26,216
But you're welcome.Oh.
118
00:10:26,216 --> 00:10:29,176
Can I get
a shot of you? Sure.
119
00:10:29,176 --> 00:10:31,787
So,
no problem you showing up in a photo?
120
00:10:31,787 --> 00:10:34,441
Well, I'm a deity,
not a vampire.
121
00:10:42,406 --> 00:10:44,844
I've gotta say,
you look human enough to me.
122
00:10:44,844 --> 00:10:48,107
And you know,
you look godlike to me.
123
00:10:49,239 --> 00:10:51,633
I get that. Genesis.
In his image.
124
00:10:51,633 --> 00:10:54,027
That's pretty funny. Thank you.
125
00:10:54,027 --> 00:10:57,073
So, uh, why did you agree
to do this interview?
126
00:10:57,073 --> 00:10:59,466
I talk to my children
all the time.
127
00:11:00,816 --> 00:11:03,514
I see.
So I'm one of your children. Of course.
128
00:11:03,514 --> 00:11:07,083
Okay, well, there's a name for people
you usually talk to like this.
129
00:11:07,083 --> 00:11:09,042
"Lucky"?
130
00:11:09,042 --> 00:11:12,045
I think I meant
"prophets." Oh, sure. Yes.
131
00:11:12,045 --> 00:11:16,745
That's what they're called afterI
speak to them, but before that...
132
00:11:16,745 --> 00:11:22,055
Many of them weren't too happy to see me
when I showed up. At least not at first.
133
00:11:22,055 --> 00:11:23,578
Right.
134
00:11:23,578 --> 00:11:26,494
A burning bush, a pillar of fire.
Pretty dramatic stuff.
135
00:11:26,494 --> 00:11:29,889
I'll bet people
freaked out. Oh, they did, they did.
136
00:11:29,889 --> 00:11:32,282
But, uh,
I got their attention.
137
00:11:32,282 --> 00:11:34,632
No burning bush today?
138
00:11:34,632 --> 00:11:36,634
Would you like that?
139
00:11:36,634 --> 00:11:38,461
Is that what you
really want?
140
00:11:39,812 --> 00:11:41,727
Okay.
141
00:11:41,727 --> 00:11:46,253
Um... uh, what exactly would you
like to see burst into flames?
142
00:11:46,253 --> 00:11:48,646
Something in this park
perhaps?
143
00:11:48,646 --> 00:11:51,475
Uh, how about
that pillar?
144
00:11:51,475 --> 00:11:53,476
Or maybe the tree,
huh?
145
00:11:55,392 --> 00:11:56,785
No, of course not.
146
00:11:56,785 --> 00:11:58,831
Well,
it's not necessary.
147
00:11:58,831 --> 00:12:00,919
You're here. I'm here.
We're already talking.
148
00:12:03,879 --> 00:12:08,449
Getting back to my question,
is that why you're here? Am I a prophet?
149
00:12:08,449 --> 00:12:10,451
Are you a prophet?
150
00:12:10,451 --> 00:12:11,494
Well...
151
00:12:12,714 --> 00:12:14,629
We're...
We're talking. Okay?
152
00:12:14,629 --> 00:12:16,021
Th-That's a start.
153
00:12:16,805 --> 00:12:18,284
Okay.
154
00:12:19,503 --> 00:12:21,113
Circle back to that.
155
00:12:22,158 --> 00:12:25,553
Okay, so you're God. The
God.
156
00:12:25,553 --> 00:12:28,643
The one who created everything.
Heaven and earth in six days.
157
00:12:28,643 --> 00:12:31,820
Uh, yep.
But, uh, then I rested.
158
00:12:31,820 --> 00:12:34,474
So, nice work. Thank you.
159
00:12:35,128 --> 00:12:37,391
I try.
160
00:12:37,391 --> 00:12:39,654
But i-is this really
what you wanted to know,
161
00:12:39,654 --> 00:12:42,309
just some biographical
information about my work?
162
00:12:42,309 --> 00:12:45,703
I'm sure you could read all
about it in a book somewhere.
163
00:12:45,703 --> 00:12:49,011
Well, sure, but you know, my readers
expect some fact-checking in my work.
164
00:12:49,011 --> 00:12:51,144
Facts. Yes.Mm-hmm.
165
00:12:51,144 --> 00:12:52,841
Yes,
always the facts.
166
00:12:52,841 --> 00:12:54,669
Okay. Fine.
167
00:12:54,669 --> 00:12:56,322
Well,
please continue.
168
00:12:57,977 --> 00:13:01,415
Uh... how old are you?
169
00:13:01,415 --> 00:13:04,026
Time is different for me
than it is for you.
170
00:13:04,026 --> 00:13:07,116
I mean, I exist
outside of time.
171
00:13:07,116 --> 00:13:09,248
After all,
I created time.
172
00:13:10,511 --> 00:13:11,859
Right.
173
00:13:14,863 --> 00:13:16,734
Where do you come from?
174
00:13:16,734 --> 00:13:19,912
Paul, I think this interview
would be more productive
175
00:13:19,912 --> 00:13:23,916
if we don't waste time on questions to
which you already know the answers.
176
00:13:23,916 --> 00:13:26,179
Okay. Moving on.
177
00:13:26,179 --> 00:13:27,963
Paul, I'm not
being difficult.
178
00:13:27,963 --> 00:13:30,531
I just... I just think
you of all people
179
00:13:30,531 --> 00:13:33,708
should know why my answers
might be confusing.
180
00:13:33,708 --> 00:13:37,319
I mean, if the, uh...
if the nature of God were obvious...
181
00:13:38,974 --> 00:13:41,150
Well, look at the world
around you
182
00:13:41,150 --> 00:13:43,500
and you will see
that it is not.
183
00:13:43,500 --> 00:13:47,417
So we struggle here on earth to know you, but I
assume you know all the questions and answers.
184
00:13:47,417 --> 00:13:48,810
Mm-hmm. Of course.
185
00:13:48,810 --> 00:13:50,812
Does that make you
feel uncomfortable?
186
00:13:50,812 --> 00:13:54,468
But then you know the answer
to that question too, right? Yes.
187
00:13:54,468 --> 00:13:57,558
But a divine perspective
is not required.
188
00:13:57,558 --> 00:14:01,040
Try to see this from my point of view.
This is not an easy process.
189
00:14:01,040 --> 00:14:02,389
No, I get it.
190
00:14:02,389 --> 00:14:04,391
Knowing all the questions
and all the answers
191
00:14:04,391 --> 00:14:07,394
must make human conversation
kind of difficult.
192
00:14:07,394 --> 00:14:10,397
Well, no one likes
a know-it-all.
193
00:14:10,397 --> 00:14:12,181
Right.Mm-hmm.
194
00:14:12,181 --> 00:14:15,837
All right, you said,
"you of all people" a few moments ago.
195
00:14:15,837 --> 00:14:20,319
You said, "You of all people should know why
my answers might be a little confusing."
196
00:14:22,148 --> 00:14:25,151
What do you mean by that?
Why me of all people?
197
00:14:25,151 --> 00:14:28,023
Well, you have a degree
in religious studies
198
00:14:28,023 --> 00:14:30,939
and a degree in journalism
from Loyola University,
199
00:14:30,939 --> 00:14:33,289
where you graduated
the top of your class.
200
00:14:33,289 --> 00:14:36,466
You started working at The
Herald in their online division
201
00:14:36,466 --> 00:14:37,903
right out of college,
202
00:14:37,903 --> 00:14:41,080
where you write about matters
of faith and theology.
203
00:14:41,080 --> 00:14:43,430
So you memorized
my online bio.Mm-hmm.
204
00:14:43,430 --> 00:14:45,692
And I also know
about your marriage.
205
00:14:46,955 --> 00:14:48,957
Excuse me?
206
00:14:48,957 --> 00:14:50,958
I know
about your marriage.
207
00:14:54,963 --> 00:14:56,355
Oh.
208
00:14:57,705 --> 00:14:59,663
You had me going
for a second.
209
00:14:59,663 --> 00:15:02,188
Yes, I did,
didn't I?
210
00:15:02,188 --> 00:15:05,017
You're waiting for me
to ask. Ask what?
211
00:15:05,017 --> 00:15:06,844
For proof.Ah.
212
00:15:06,844 --> 00:15:09,630
Proof that you are
who you say you are.
213
00:15:09,630 --> 00:15:11,501
Yeah, proof.
214
00:15:11,501 --> 00:15:13,025
Well, tell me, Paul,
215
00:15:13,025 --> 00:15:18,552
when you pray,
do you ask for proof that God is listening?
216
00:15:18,552 --> 00:15:20,510
No. Of course not.
217
00:15:20,510 --> 00:15:23,426
Then this is
your lucky day. How so?
218
00:15:23,426 --> 00:15:25,907
I'm here, answering
your questions.
219
00:15:25,907 --> 00:15:28,823
I hope
I'm being cooperative.
220
00:15:28,823 --> 00:15:30,302
You are.
221
00:15:34,742 --> 00:15:38,354
So, what do I tell the people
who say you don't exist?
222
00:15:38,354 --> 00:15:41,270
You tell them
that I understand,
223
00:15:41,270 --> 00:15:43,881
but the world they see
is just that.
224
00:15:43,881 --> 00:15:47,493
Sometimes that's
just the way it looks.
225
00:15:49,583 --> 00:15:51,019
That's a good answer.
226
00:15:51,019 --> 00:15:53,065
Good. I'm glad.
227
00:15:53,065 --> 00:15:55,502
You're a very good
interviewer, Paul.Thanks.
228
00:15:55,502 --> 00:15:59,071
Yeah, you've established trust,
established rapport.
229
00:15:59,071 --> 00:16:01,116
Yeah, you're not at all
condescending,
230
00:16:01,116 --> 00:16:03,292
and you want the truth
above all else.
231
00:16:03,292 --> 00:16:06,339
Yeah.
The truth would be cool.
232
00:16:06,339 --> 00:16:08,514
Well,
that's my specialty.
233
00:16:11,779 --> 00:16:14,608
Okay.
Uh, the lightning round and in no order.
234
00:16:14,608 --> 00:16:17,089
Lightning round.
That's cute.
235
00:16:17,089 --> 00:16:18,960
What is the meaning
of life?
236
00:16:18,960 --> 00:16:21,354
To live, to struggle,
to serve God,
237
00:16:21,354 --> 00:16:24,531
and to ask questions like,
"What is the meaning of life?"
238
00:16:24,531 --> 00:16:27,621
Are the Torah and the New
Testament the word of God?
239
00:16:27,621 --> 00:16:32,930
Of course. But as understood by
man and as translated by man.
240
00:16:32,930 --> 00:16:34,628
There's some
wiggle room there.
241
00:16:34,628 --> 00:16:36,412
No.
242
00:16:36,412 --> 00:16:39,763
Well, everyone has their own journey,
but there is only one path.
243
00:16:39,763 --> 00:16:42,679
Was there ever a time
when God didn't exist?
244
00:16:42,679 --> 00:16:46,118
- Well, I could give you the answer I gave Moses.
- Okay.
245
00:16:46,118 --> 00:16:49,077
I am that I am.
246
00:16:49,077 --> 00:16:50,513
Right.
247
00:16:50,513 --> 00:16:53,125
I should have known that.Yes.
248
00:16:53,125 --> 00:16:56,302
And it's as true today
as it was back then.
249
00:16:56,302 --> 00:16:58,347
Is there a heaven? Oh, yes.
250
00:16:58,347 --> 00:17:01,089
But try not to think of it
as just a place.
251
00:17:01,089 --> 00:17:03,395
So Satan is also real?
252
00:17:04,745 --> 00:17:07,835
Yes, but frankly,
Satan is overrated.
253
00:17:07,835 --> 00:17:10,185
Overrated?
That's a funny way to put it. How so?
254
00:17:10,185 --> 00:17:13,535
Well, he only has power to the
extent that you give it to him.
255
00:17:16,278 --> 00:17:18,280
What happens to us
after we die?
256
00:17:18,280 --> 00:17:21,022
You are reunited
with the everlasting.
257
00:17:21,022 --> 00:17:22,458
So my soul is immortal?
258
00:17:22,458 --> 00:17:25,112
Well, it wouldn't be
much of a soul if it wasn't.
259
00:17:27,333 --> 00:17:30,249
Can an atheist
be a moral person? Sure. Sure.
260
00:17:30,249 --> 00:17:34,557
And you can build a home
on no foundation.
261
00:17:34,557 --> 00:17:38,473
But you just better hope
that the earth never shakes.
262
00:17:42,609 --> 00:17:43,826
Is God love?
263
00:17:45,481 --> 00:17:48,832
He doesn't boast,
but yes, absolutely.
264
00:17:48,832 --> 00:17:52,967
What's 2,427 times 648?
265
00:17:52,967 --> 00:17:57,275
1,572,696.
266
00:18:02,542 --> 00:18:03,846
For real?
267
00:18:06,154 --> 00:18:08,069
I'm sorry.
Sorry. Sorry.
268
00:18:08,069 --> 00:18:10,419
No, that's all right.
God forgives.
269
00:18:10,419 --> 00:18:13,161
But this is
interesting. What's that?
270
00:18:13,161 --> 00:18:15,163
There's a lot of
good questions here,
271
00:18:15,163 --> 00:18:20,081
but you haven't asked me the one question
I get asked almost more than any other.
272
00:18:20,081 --> 00:18:22,865
No? What's that? Well, take a guess.
273
00:18:25,826 --> 00:18:27,871
Why do bad things happen
to good people?
274
00:18:27,871 --> 00:18:30,570
That's the one. No, that's not on my list.
275
00:18:30,570 --> 00:18:33,660
And frankly, I don't like
that question very much. No?
276
00:18:33,660 --> 00:18:35,227
Why not?
277
00:18:35,227 --> 00:18:39,448
Because it's not really a question, is it?
It's a complaint.
278
00:18:39,448 --> 00:18:42,495
What it really means is,
why do bad things happen to me?
279
00:18:42,495 --> 00:18:45,193
And the person asking is
assuming they're a good person,
280
00:18:45,193 --> 00:18:46,977
which seems arrogant to me.
281
00:18:46,977 --> 00:18:49,371
But, Paul,
282
00:18:49,371 --> 00:18:52,678
bad things do happen
to some very good people.
283
00:18:54,942 --> 00:18:56,812
It is
a big question.
284
00:18:58,250 --> 00:19:00,121
Yes. I know.
285
00:19:00,121 --> 00:19:02,253
I'll answer it
if you'd like.
286
00:19:05,257 --> 00:19:06,909
No. Let's move on.
287
00:19:07,998 --> 00:19:09,782
Okay.
288
00:19:13,569 --> 00:19:17,355
Does free will exist?
And how do we reconcile it with God's will?
289
00:19:18,922 --> 00:19:20,968
Finally.
290
00:19:20,968 --> 00:19:23,188
Finally?
What does that mean?
291
00:19:23,188 --> 00:19:25,538
It's an adverb
meaning "at last."
292
00:19:25,538 --> 00:19:28,715
Cute.
You know what I meant.
293
00:19:28,715 --> 00:19:31,935
No, finally you are asking me
some questions you care about.
294
00:19:31,935 --> 00:19:34,547
I care about
all the questions. Well, maybe.
295
00:19:34,547 --> 00:19:37,985
But you care about some of
the answers more than others.
296
00:19:37,985 --> 00:19:40,161
Look, this is not about me.
297
00:19:40,161 --> 00:19:41,727
Really?
298
00:19:43,382 --> 00:19:45,601
Does free will exist?
299
00:19:45,601 --> 00:19:48,169
Did I force you
to come to this meeting?
300
00:19:48,169 --> 00:19:49,996
Would I know it
if you did?
301
00:19:51,651 --> 00:19:53,870
That reminds me
of an old joke.
302
00:19:53,870 --> 00:19:55,872
A student goes to his rabbi
and says,
303
00:19:55,872 --> 00:19:58,440
"Rabbi, why do you
and the other rabbis
304
00:19:58,440 --> 00:20:01,051
always answer my questions
with another question?"
305
00:20:01,051 --> 00:20:04,576
And the rabbi replies,
"So how should we answer?"
306
00:20:05,534 --> 00:20:08,363
Okay. You didn't laugh
at God's joke.
307
00:20:08,363 --> 00:20:11,279
So what does that say
about free will?
308
00:20:11,279 --> 00:20:14,151
Of course
there's free will, Paul,
309
00:20:14,151 --> 00:20:16,110
and everybody knows
this is true.
310
00:20:16,110 --> 00:20:20,679
The entire foundation of human law
depends on the existence of free will.
311
00:20:21,333 --> 00:20:23,422
Try going before a judge
312
00:20:23,422 --> 00:20:25,380
when you've been charged
with a crime.
313
00:20:25,380 --> 00:20:27,426
Blame your actions
on God's will.
314
00:20:27,426 --> 00:20:29,297
See how that
works out for you.Hmm.
315
00:20:29,297 --> 00:20:32,300
Now, does this mean that every
human act is a matter of free will?
316
00:20:32,300 --> 00:20:33,997
Of course not.
317
00:20:33,997 --> 00:20:37,827
No more than you can use free will
to grow back an amputated leg.
318
00:20:37,827 --> 00:20:40,700
So, stuff happens and God says,
"Hey, man, don't look at me."
319
00:20:40,700 --> 00:20:42,136
No. No.
320
00:20:42,136 --> 00:20:46,314
You have to understand
that my will and human free will
321
00:20:46,314 --> 00:20:47,924
are not contradictory
322
00:20:47,924 --> 00:20:50,449
because they are not two
versions of the same thing,
323
00:20:50,449 --> 00:20:53,103
but they do fit
perfectly together.
324
00:20:53,103 --> 00:20:55,062
I designed it that way.
325
00:20:55,062 --> 00:20:58,283
Yeah, but if I can't tell where
one begins and the other ends...
326
00:20:58,283 --> 00:21:00,023
Do you see my problem?
327
00:21:00,023 --> 00:21:02,461
Hmm.
Yeah, I think I see.
328
00:21:02,461 --> 00:21:03,984
Do you? Yeah.
329
00:21:03,984 --> 00:21:06,595
Is the problem that
you don't trust God's plan,
330
00:21:06,595 --> 00:21:08,641
or that
you don't trust yourself?
331
00:21:08,641 --> 00:21:11,948
Oh, great. So, if God's got
a plan, I'm covered. Right?
332
00:21:11,948 --> 00:21:14,995
I should've just stayed in bed, because
for all I know it's part of his plan.
333
00:21:14,995 --> 00:21:17,649
That's not what I'm
saying and you know it.
334
00:21:18,651 --> 00:21:20,783
All right. Look here.
Chess. Right?
335
00:21:20,783 --> 00:21:22,916
Pieces interact.
There's rules.Mm-hmm.
336
00:21:22,916 --> 00:21:24,570
There's give and take.
337
00:21:24,570 --> 00:21:27,529
But no two pieces can occupy the
same space at the same time.
338
00:21:27,529 --> 00:21:29,923
That's a lot like
you and me.
339
00:21:29,923 --> 00:21:31,664
People make choices,
340
00:21:31,664 --> 00:21:34,101
and those choices
have consequences.
341
00:21:34,101 --> 00:21:37,670
And if knowing my will were
part of every human decision,
342
00:21:37,670 --> 00:21:39,845
how would anything
ever happen, hmm?
343
00:21:40,847 --> 00:21:43,023
You'd be paralyzed
every morning,
344
00:21:43,023 --> 00:21:46,983
trying to decide whether to brush your
teeth vertically or horizontally.
345
00:21:46,983 --> 00:21:50,813
So, trying to know God's will
is, what, a waste of time? No. Not at all.
346
00:21:50,813 --> 00:21:53,380
Paul, I'm only telling you
what you already know.
347
00:21:55,514 --> 00:21:57,864
You have to make
your own choices,
348
00:21:57,864 --> 00:22:00,214
and you have to live
by those choices,
349
00:22:00,214 --> 00:22:02,825
no matter how
you arrived at them.
350
00:22:02,825 --> 00:22:03,912
Hmm.
351
00:22:04,914 --> 00:22:07,047
Tell me, when you
traveled to Afghanistan,
352
00:22:07,047 --> 00:22:09,223
which aspects of my will
did you consider?
353
00:22:09,223 --> 00:22:12,879
Or did you just think it's all my will,
so, hey, anything goes?
354
00:22:12,879 --> 00:22:17,144
Um, I think it was slightly
more complicated than that.
355
00:22:17,144 --> 00:22:20,539
You traveled 7,000 miles
into a war zone, Paul.
356
00:22:20,539 --> 00:22:23,106
War changes people.
357
00:22:23,106 --> 00:22:26,980
You had to have known a trip like
that would have consequences for you,
358
00:22:26,980 --> 00:22:29,025
and for your family.
359
00:22:29,025 --> 00:22:31,984
Or did you think
that you'd be different?
360
00:22:36,206 --> 00:22:39,427
I guess I was hoping God
would look out for me.
361
00:22:39,427 --> 00:22:41,429
"Hoping"?
362
00:22:41,429 --> 00:22:43,038
Praying.
363
00:22:44,258 --> 00:22:46,042
I prayed for my own safety.
364
00:22:46,042 --> 00:22:49,263
I prayed God would watch over the
soldiers I'd met and bring them home.
365
00:22:49,263 --> 00:22:51,961
I prayed my wife would be
okay while I was gone.
366
00:22:51,961 --> 00:22:54,703
I prayed I didn't do anything stupid.
I prayed a lot.
367
00:22:54,703 --> 00:22:56,879
Were your prayers
answered?
368
00:22:56,879 --> 00:22:59,490
I don't know.
Some, yes. Mostly, no.
369
00:23:00,622 --> 00:23:03,016
Would you like to
talk about that?
370
00:23:03,016 --> 00:23:05,453
Are you
the complaint department?
371
00:23:05,453 --> 00:23:08,064
I heard I was needed,
so I came.
372
00:23:08,064 --> 00:23:10,502
So, I think I'm here
to do an interview,
373
00:23:10,502 --> 00:23:13,113
but really what this is
is an intervention.
374
00:23:13,113 --> 00:23:15,681
Yes, but not in the way
you think it is.
375
00:23:15,681 --> 00:23:17,769
How do you know
what I think?
376
00:23:21,774 --> 00:23:23,775
Let's save that
for tomorrow.
377
00:23:25,604 --> 00:23:27,954
This is
a weird interview.Yeah.
378
00:23:27,954 --> 00:23:30,826
Okay, let's just call it a conversation.
Would that be better?
379
00:23:30,826 --> 00:23:33,612
Sorry. That's not
why they pay me.
380
00:23:33,612 --> 00:23:36,484
Oh. And that's why you're here.
For money.
381
00:23:36,484 --> 00:23:38,617
Why are we here?
382
00:23:38,617 --> 00:23:40,749
I heard I was needed,
so I came.
383
00:23:40,749 --> 00:23:43,143
A simple "thank you"
would suffice.
384
00:23:43,143 --> 00:23:46,320
Why do I deserve
your special attention?
385
00:23:46,320 --> 00:23:47,887
Don't you?
386
00:23:47,887 --> 00:23:50,324
So you're here
to save me.
387
00:23:50,324 --> 00:23:52,021
Do you need saving?
388
00:23:52,021 --> 00:23:53,458
Doesn't everyone?
389
00:23:53,458 --> 00:23:56,156
Yes.
390
00:23:56,156 --> 00:23:58,898
But we're gonna do something
a little different this time.
391
00:23:58,898 --> 00:24:00,639
Oh? I'm gonna help you.
392
00:24:00,639 --> 00:24:02,683
You're gonna help me? Mm-hmm.
393
00:24:03,555 --> 00:24:05,817
I don't understand. I know.
394
00:24:07,297 --> 00:24:09,212
I know.
395
00:24:09,212 --> 00:24:10,952
But, uh, you will.
396
00:24:12,912 --> 00:24:14,304
And so...
397
00:24:14,304 --> 00:24:15,827
We're out of time.
398
00:24:16,829 --> 00:24:18,960
All right.
399
00:24:20,136 --> 00:24:21,963
Uh, see you tomorrow?
400
00:24:22,748 --> 00:24:24,532
Sure.
Same time and place?
401
00:24:24,532 --> 00:24:26,838
Well,
to be determined.
402
00:24:31,974 --> 00:24:34,019
Seriously.
What's all this about?
403
00:24:35,500 --> 00:24:37,675
Uh, let's talk tomorrow.
404
00:28:34,913 --> 00:28:37,002
- Yeah.
- Um... Paul Asher.
405
00:28:37,002 --> 00:28:39,308
Hey, it's me.
406
00:28:39,308 --> 00:28:41,876
Oh, uh, hi.
407
00:28:41,876 --> 00:28:43,835
So, what happened
this morning?
408
00:28:43,835 --> 00:28:45,226
Did she leave?
409
00:28:46,794 --> 00:28:49,754
I don't know.
Um... I don't know.
410
00:28:49,754 --> 00:28:51,843
Oh.
411
00:28:51,843 --> 00:28:54,323
You sound a little, um...
I'm sorry. I had...
412
00:28:54,323 --> 00:28:58,109
I just got into work.
I had a weird, strange morning.
413
00:28:59,459 --> 00:29:01,503
Can I see you later?
414
00:29:02,941 --> 00:29:04,811
Paul?
You there?
415
00:29:08,337 --> 00:29:09,817
Oh. Oh.
416
00:29:09,817 --> 00:29:11,776
Hey, uh,
can I call you later?
417
00:29:11,776 --> 00:29:14,169
Oh, yeah, yeah. Okay.
418
00:29:14,169 --> 00:29:16,215
Promise? Yeah. Will do.
Okay.
419
00:29:16,215 --> 00:29:18,304
Paul... Okay. Thanks.
Talk to you soon.
420
00:29:18,304 --> 00:29:19,566
Okay. Bye. Bye.
421
00:29:19,566 --> 00:29:21,655
Hey. Gary.
422
00:29:21,655 --> 00:29:22,960
Yeah, hey.
423
00:29:25,702 --> 00:29:27,573
What are you
doing here?
424
00:29:28,662 --> 00:29:31,143
Yeah, I know.
I'm sorry, uh...
425
00:29:31,143 --> 00:29:33,274
And yet,
here you are.
426
00:29:33,928 --> 00:29:36,670
You know, paid leave
427
00:29:36,670 --> 00:29:38,846
means we still pay you,
right?
428
00:29:38,846 --> 00:29:41,631
Yes.
HR explained that.
429
00:29:41,631 --> 00:29:45,069
And how much time have you
taken off since you got back?
430
00:29:46,375 --> 00:29:48,160
Mmm...
431
00:29:48,160 --> 00:29:50,815
I think the answer you're looking for is
"none."
432
00:29:50,815 --> 00:29:52,293
Paul.
433
00:29:55,515 --> 00:29:57,168
Hmm.
434
00:29:57,952 --> 00:29:59,911
So, you know
435
00:29:59,911 --> 00:30:02,391
there is no shame
in taking some time.
436
00:30:02,391 --> 00:30:04,959
Right?
437
00:30:04,959 --> 00:30:06,526
Yeah. Thanks.
438
00:30:06,526 --> 00:30:09,050
Uh, but I needed to...
Did you get my text?
439
00:30:09,050 --> 00:30:11,574
You trying to
change the subject? Yeah.
440
00:30:11,574 --> 00:30:13,315
It work?
441
00:30:13,315 --> 00:30:15,665
Yeah, I got it.
Everything okay? Yeah, all good.
442
00:30:15,665 --> 00:30:19,104
Just a crazy morning.
I'm working on something.
443
00:30:19,104 --> 00:30:21,584
That's not what I meant.
444
00:30:21,584 --> 00:30:24,586
Oh, yeah, yeah. I'm good.
Thanks.
445
00:30:26,372 --> 00:30:28,026
Mm-hmm.
446
00:30:28,026 --> 00:30:31,333
What about Sarah? Family?
What's she up to?
447
00:30:31,333 --> 00:30:33,205
She's good.
448
00:30:33,205 --> 00:30:35,206
Yeah? Yeah.
I'll tell her you asked.
449
00:30:37,209 --> 00:30:39,559
Hey, Gary,
excuse me. Tell her I say hi.
450
00:30:39,559 --> 00:30:41,691
Can you just
sign right here?
451
00:30:41,691 --> 00:30:43,214
Yeah.
452
00:30:44,477 --> 00:30:45,913
And here.Mm-hmm.
453
00:30:45,913 --> 00:30:47,523
Send it out. Thank you.
454
00:30:47,523 --> 00:30:48,960
Yeah.
455
00:30:48,960 --> 00:30:51,440
So, what do you need?
456
00:30:51,440 --> 00:30:52,920
What do you mean?
457
00:30:52,920 --> 00:30:55,618
Yeah... Oh.
458
00:30:55,618 --> 00:30:57,577
Your text
this morning.
459
00:30:57,577 --> 00:30:59,187
Yeah.
460
00:30:59,187 --> 00:31:00,492
Um...
461
00:31:01,886 --> 00:31:04,758
I have this friend
and he needs some help.
462
00:31:04,758 --> 00:31:06,499
Mmm. A friend.
Really?
463
00:31:06,499 --> 00:31:10,459
Wow. No, it's not me.
It's a guy I met overseas.
464
00:31:10,459 --> 00:31:12,984
He's having trouble
since he got back.
465
00:31:12,984 --> 00:31:15,638
- PTSD?
- I think so.
466
00:31:15,638 --> 00:31:17,989
Okay. Yeah.
467
00:31:17,989 --> 00:31:20,861
- Is he gonna be okay?
- I hope so.
468
00:31:20,861 --> 00:31:24,212
I think sometimes it's just
hard to see God's plan
469
00:31:24,212 --> 00:31:26,214
in the middle of a war,
you know.
470
00:31:26,214 --> 00:31:28,389
Yeah.
So, what can I do to help?
471
00:31:30,305 --> 00:31:33,656
He needs to talk to someone right away,
someone professional.
472
00:31:33,656 --> 00:31:35,135
I told him I'd ask around.
473
00:31:36,268 --> 00:31:38,531
He's a good guy.
A war hero.
474
00:31:38,531 --> 00:31:40,011
Do you know anyone?
475
00:31:40,011 --> 00:31:42,274
He can't go
to the VA?
476
00:31:42,274 --> 00:31:44,537
Well... I mean, that's
what it's there for.
477
00:31:44,537 --> 00:31:48,019
He's got a classified job now, so it could
be a problem if people think he's...
478
00:31:48,019 --> 00:31:49,976
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah. Yeah.
479
00:31:50,891 --> 00:31:52,632
Well...
480
00:31:52,632 --> 00:31:56,331
I know somebody over at the
Interfaith Center who's pretty good.
481
00:31:56,331 --> 00:31:59,290
She's really good.
I went to her myself when Ann left me.
482
00:32:00,857 --> 00:32:03,990
- When was this?
- Last year.
483
00:32:06,211 --> 00:32:07,777
I didn't know.
I'm so sorry.
484
00:32:07,777 --> 00:32:10,345
Ah, well, I didn't advertise,
and you were...
485
00:32:10,345 --> 00:32:13,044
gone for most of it,
so...
486
00:32:13,044 --> 00:32:14,567
You never said anything.
487
00:32:14,567 --> 00:32:16,743
You were fine.
You... You seemed fine.
488
00:32:16,743 --> 00:32:18,310
Yeah, see,
that's the thing.
489
00:32:18,310 --> 00:32:21,704
Sometimes there aren't signs
when someone's in trouble.
490
00:32:21,704 --> 00:32:24,838
So it's really good that your friend,
this, um...
491
00:32:24,838 --> 00:32:26,927
Matt.Matt...
492
00:32:26,927 --> 00:32:28,929
is reaching out
to you like this.
493
00:32:28,929 --> 00:32:30,278
Yeah.
494
00:32:30,278 --> 00:32:33,542
- So I'll ask and get you a name.
- Okay. Thanks.
495
00:32:33,542 --> 00:32:36,502
You know I got your back.
Right? You know that? Yeah. I do.
496
00:32:36,502 --> 00:32:38,069
Okay.
497
00:32:38,069 --> 00:32:39,679
What are you
working on?
498
00:32:39,679 --> 00:32:42,203
Oh. Uh, you're not
gonna believe this.
499
00:32:42,203 --> 00:32:43,857
Um... I'm doing
an interview.
500
00:32:43,857 --> 00:32:46,076
Okay.
With who?
501
00:32:51,821 --> 00:32:53,213
With God.
502
00:32:56,783 --> 00:32:58,698
Really?
503
00:32:58,698 --> 00:33:00,525
Yeah. Yeah.
Really.
504
00:33:02,832 --> 00:33:05,661
I love it.
That's a great idea.
505
00:33:05,661 --> 00:33:08,577
You like it? Because I was
starting to have second thoughts.
506
00:33:08,577 --> 00:33:11,493
No, no, no, no, no.
For your blog?
507
00:33:11,493 --> 00:33:14,670
Or maybe this could be
something bigger.
508
00:33:14,670 --> 00:33:16,672
I don't know.
What do you mean, something bigger?
509
00:33:16,672 --> 00:33:20,894
Print edition, column four.
Human interest, every Thursday.
510
00:33:20,894 --> 00:33:23,114
Yes. Yes.
511
00:33:23,114 --> 00:33:26,116
The front page.
Y-Y... You're kidding.
512
00:33:27,074 --> 00:33:28,989
About time God
made the front page.
513
00:33:28,989 --> 00:33:30,773
You disagree?
514
00:33:30,773 --> 00:33:32,079
No, of course not.Okay.
515
00:33:32,079 --> 00:33:33,689
But what will
the office think?
516
00:33:33,689 --> 00:33:36,736
You don't think it'll cause
some resentment around here?
517
00:33:36,736 --> 00:33:38,259
No, not really.
518
00:33:38,259 --> 00:33:40,522
I think they already
resent you.Okay.
519
00:33:40,522 --> 00:33:42,916
Thank you. How many words?
520
00:33:42,916 --> 00:33:44,961
No idea.
521
00:33:44,961 --> 00:33:48,486
Okay, okay, uh... This is gonna be good.
This is great.
522
00:33:49,140 --> 00:33:51,446
Okay, for now,
523
00:33:51,446 --> 00:33:53,579
we'll keep this
between us, yeah?
524
00:33:53,579 --> 00:33:55,233
Yeah. No problem. Let me work on it.
525
00:33:55,233 --> 00:33:56,581
Okay.
526
00:33:57,931 --> 00:33:59,801
Interview with God.
527
00:34:01,369 --> 00:34:03,588
That's very cool.
Very cool.
528
00:34:25,001 --> 00:34:26,960
Hi. This is Sarah.
529
00:34:26,960 --> 00:34:29,354
Leave a message at the beepy thing,
and have a great day.
530
00:34:29,354 --> 00:34:31,833
Hey, Sarah, it's me.
531
00:34:33,009 --> 00:34:35,837
Um... I wanna
finish our talk.
532
00:34:40,016 --> 00:34:41,843
I think
we can fix this.
533
00:34:43,019 --> 00:34:45,152
Please call me back.
534
00:34:45,152 --> 00:34:46,805
Okay. Bye.
535
00:35:00,733 --> 00:35:02,777
Is God love?
536
00:35:05,216 --> 00:35:07,478
He doesn't boast,
but yes, absolutely.
537
00:35:08,480 --> 00:35:12,092
What's 2,427 times 648?
538
00:35:12,092 --> 00:35:17,053
1,572,696.
539
00:35:17,053 --> 00:35:18,967
Six hundred...
540
00:35:21,928 --> 00:35:23,320
For real?
541
00:35:25,888 --> 00:35:29,630
1,572,696.
542
00:35:34,506 --> 00:35:35,636
Huh.
543
00:36:30,562 --> 00:36:31,736
Sarah?
544
00:37:10,819 --> 00:37:13,000
I know who you are.
545
00:37:13,000 --> 00:37:14,915
I know all your work. I'm a fan.
546
00:37:14,915 --> 00:37:18,500
Christians in combat? That must
have been a tough assignment.
547
00:37:18,500 --> 00:37:20,676
Tough on you. Tough on your family.
548
00:37:20,676 --> 00:37:24,027
You traveled 7,000 miles
into a war zone, Paul.
549
00:37:24,027 --> 00:37:27,421
War changes people. You're gonna help me?
550
00:37:27,421 --> 00:37:29,032
I don't understand.
551
00:37:29,032 --> 00:37:31,469
Getting back to my question,
is that why you're here?
552
00:37:31,469 --> 00:37:33,035
Am I a prophet? But, Paul...
553
00:37:34,167 --> 00:37:36,692
bad things do happen to
some very good people.
554
00:37:36,692 --> 00:37:39,869
I just think you of all people should
know why my answers might be...
555
00:37:39,869 --> 00:37:42,045
Is the problem that you
don't trust God's plan?
556
00:37:42,045 --> 00:37:45,526
Or is the problem that you
don't trust yourself?
557
00:37:54,448 --> 00:37:56,929
I'm God. G-O-D.
558
00:37:56,929 --> 00:37:58,975
That reminds me of an old joke.
559
00:37:58,975 --> 00:38:00,803
Seriously. What's all this about?
560
00:38:00,803 --> 00:38:03,196
What exactly would you like to see
burst into flames? Am I a prophet?
561
00:38:03,196 --> 00:38:05,895
This is not about me. Really?
People make choices.
562
00:38:05,895 --> 00:38:08,071
Why are we here? Those
choices have consequences.
563
00:38:08,071 --> 00:38:09,638
So, you're here to save me?
564
00:38:09,638 --> 00:38:12,684
If knowing my will were
part of every human decision,
565
00:38:12,684 --> 00:38:14,425
how would anything get done?
566
00:38:14,425 --> 00:38:16,470
When you traveled
to Afghanistan... Which aspects...
567
00:38:16,470 --> 00:38:19,517
You of all people should know... And
I also know about your marriage.
568
00:38:19,517 --> 00:38:22,955
So, if God's got a plan, I'm covered,
right? I also know about your marriage.
569
00:38:22,955 --> 00:38:25,262
- Can we talk later tonight, please?
- I'm not sure.
570
00:38:25,262 --> 00:38:27,438
When trust in a marriage has
been broken, how do you fix it?
571
00:38:27,438 --> 00:38:29,701
How many times do you want me to apologize?
Stop apologizing.
572
00:38:29,701 --> 00:38:31,746
I don't care about the dishes!
573
00:39:03,692 --> 00:39:05,301
You never know.
574
00:39:15,138 --> 00:39:18,096
Sarah?
575
00:39:26,062 --> 00:39:27,149
Hello?
576
00:39:31,589 --> 00:39:32,807
Who's there?
577
00:39:38,291 --> 00:39:40,293
Hello?
578
00:39:40,293 --> 00:39:41,685
Hello!
579
00:39:43,340 --> 00:39:44,863
Who's there?
580
00:39:44,863 --> 00:39:46,995
Shut up!
581
00:39:57,528 --> 00:39:59,748
Morning.
582
00:39:59,748 --> 00:40:01,139
Morning.
583
00:40:02,707 --> 00:40:05,274
Sarah staying home
today? Yeah.
584
00:40:06,537 --> 00:40:08,278
Under the weather?
585
00:40:08,278 --> 00:40:09,887
Uh, yeah, I think so.
586
00:40:11,237 --> 00:40:13,239
Echinacea.
587
00:40:13,239 --> 00:40:15,328
That's what I use.
588
00:40:15,328 --> 00:40:16,764
I'll tell her.
589
00:40:46,664 --> 00:40:48,491
Hello?
590
00:40:52,801 --> 00:40:54,758
Hello?
591
00:41:28,401 --> 00:41:29,532
You work here?
592
00:41:31,622 --> 00:41:33,231
Why do you ask?
593
00:41:36,279 --> 00:41:38,281
My mom worked here.
594
00:41:38,281 --> 00:41:39,411
Long ago.
595
00:41:41,806 --> 00:41:43,807
Should we even
be in here?
596
00:41:44,766 --> 00:41:46,941
Come.
Join me.
597
00:42:04,786 --> 00:42:07,396
Oh, you don't look
so good today, Paul.
598
00:42:08,833 --> 00:42:11,400
Is everything okay? I'm fine.
599
00:42:13,751 --> 00:42:15,970
What happened
to your hand?
600
00:42:17,537 --> 00:42:19,365
We should get started.
601
00:42:19,365 --> 00:42:24,109
Uh, we can skip today and finish tomorrow,
if that would be better.
602
00:42:24,109 --> 00:42:26,590
No, that's okay.
I'm here. You're here.
603
00:42:26,590 --> 00:42:29,548
Let's just, uh, pick it up
where we left off and...
604
00:42:30,986 --> 00:42:32,639
make it a good interview.
605
00:42:32,639 --> 00:42:36,121
Actually, you didn't look
so good yesterday either.
606
00:42:36,121 --> 00:42:37,992
I'm, uh...
I'm a little worried.
607
00:42:38,950 --> 00:42:40,909
About yesterday,
we got off track.
608
00:42:40,909 --> 00:42:44,042
I was trying to be professional,
but we got off track. I apologize for that.
609
00:42:44,042 --> 00:42:45,696
No apologies necessary.
610
00:42:45,696 --> 00:42:48,742
You were incredibly professional,
and I said so.
611
00:42:48,742 --> 00:42:51,267
Thank you,
but somehow I became part of the interview,
612
00:42:51,267 --> 00:42:53,791
and that's not
supposed to happen.
613
00:42:53,791 --> 00:42:56,707
So let's get back
to you and, uh...
614
00:42:56,707 --> 00:42:58,577
make it
a good interview.
615
00:43:09,633 --> 00:43:11,025
Shall we?
616
00:43:11,896 --> 00:43:13,898
Okay, recording.
617
00:43:13,898 --> 00:43:16,204
June 2. Paul Asher
interviewing God.
618
00:43:22,211 --> 00:43:25,823
So, I think we covered most
of the basics yesterday.
619
00:43:25,823 --> 00:43:28,782
Uh, where did we leave off? You
were asking me why I was here.
620
00:43:28,782 --> 00:43:31,655
Right. Sorry. Uh, so why are you here?
Why an interview?
621
00:43:31,655 --> 00:43:34,963
I'd like to talk to you
about salvation, Paul.
622
00:43:34,963 --> 00:43:37,573
Okay. Good topic.
This is progress.
623
00:43:38,575 --> 00:43:40,838
Salvation.
624
00:43:40,838 --> 00:43:44,406
What do you mean by that? What do you think
I mean by that?
625
00:43:47,149 --> 00:43:48,977
I'm not trying
to be difficult,
626
00:43:48,977 --> 00:43:52,284
but we should establish what you
think it is before we can discuss it.
627
00:43:52,284 --> 00:43:55,418
Right? Salvation means different
things to different people.
628
00:43:55,418 --> 00:43:57,072
Yes, it does.
It's very personal.
629
00:43:57,072 --> 00:43:59,074
It is the most personal,
and in the end...
630
00:43:59,074 --> 00:44:02,120
and I mean,
literally in the end,
631
00:44:02,120 --> 00:44:04,688
there's nothing more personal
than salvation.
632
00:44:04,688 --> 00:44:06,733
It's just you and your soul.
633
00:44:06,733 --> 00:44:09,345
Can't get more intimate
than that. Hard to argue.
634
00:44:09,345 --> 00:44:12,043
So when I ask you,
what do you think it is,
635
00:44:12,043 --> 00:44:14,741
it's only to help me answer
your questions properly.
636
00:44:14,741 --> 00:44:18,657
That's why we're here. Right?
You ask. I answer.
637
00:44:19,746 --> 00:44:21,444
Okay.
638
00:44:21,444 --> 00:44:24,447
Salvation means different things
to different people.Mm-hmm.
639
00:44:24,447 --> 00:44:27,754
But I'm a Christian,
so let me answer it from that perspective.
640
00:44:27,754 --> 00:44:30,409
Salvation is returning to a state
of perfection with the Almighty
641
00:44:30,409 --> 00:44:32,150
and absolution from sin
forever.
642
00:44:32,150 --> 00:44:34,631
Excellent.
That's a very good definition.
643
00:44:34,631 --> 00:44:37,503
Yes, you got right to
the heart of the matter. Thank you.
644
00:44:37,503 --> 00:44:40,289
But you sidestepped several
thousand years of disagreement
645
00:44:40,289 --> 00:44:42,334
over how
you actually get there.
646
00:44:42,334 --> 00:44:45,206
I'm with Jesus,
so I'm covered, thanks.Oh.
647
00:44:46,382 --> 00:44:48,906
Are you sure
about that? What does that mean?
648
00:44:48,906 --> 00:44:50,777
Nothing.
I'm... I'm just asking.
649
00:44:50,777 --> 00:44:53,128
As I said,
I'd like this interview to be about you.
650
00:44:53,128 --> 00:44:56,783
I answered your question, so...
salvation.
651
00:44:56,783 --> 00:44:58,307
Salvation. Okay.
652
00:44:58,307 --> 00:45:01,832
So, for the sake of...
for the sake of discussion,
653
00:45:01,832 --> 00:45:06,663
let's pretend that I am a
manufacturer and you are a consumer,
654
00:45:06,663 --> 00:45:10,622
and you tell me,
how would you rate the product.
655
00:45:14,323 --> 00:45:16,411
Salvation
as the product?
656
00:45:17,848 --> 00:45:21,286
You've gotta be
kidding me. No, I'm not kidding.
657
00:45:21,286 --> 00:45:23,680
Just pretend
that it's market research.
658
00:45:23,680 --> 00:45:26,117
You've done this many times before,
I'm sure.
659
00:45:26,117 --> 00:45:28,031
It's just another
online survey.
660
00:45:29,077 --> 00:45:31,208
How do you rate
the product?
661
00:45:34,343 --> 00:45:36,039
Okay.
Let's find out.
662
00:45:37,302 --> 00:45:39,870
On the one hand,
it's the greatest product ever.
663
00:45:39,870 --> 00:45:41,611
Redemption from sin?
664
00:45:41,611 --> 00:45:44,500
Reunification with God for eternity
after a lifetime on earth? Wow!
665
00:45:44,500 --> 00:45:47,590
Who wouldn't want that product? If that
doesn't sell itself, nothing ever will.
666
00:45:47,590 --> 00:45:50,201
Well, I'm glad you approve.
667
00:45:50,201 --> 00:45:53,074
On the other hand... On the other hand,
what?
668
00:45:53,074 --> 00:45:55,511
On the other hand,
it's the only product I can think of
669
00:45:55,511 --> 00:45:58,340
where proper use involves
returning it to the maker.
670
00:45:58,340 --> 00:46:00,908
And there's really only
one way that can happen.
671
00:46:00,908 --> 00:46:02,648
Everybody wants to
get to heaven...
672
00:46:02,648 --> 00:46:04,868
But no one wants to die.
Exactly.
673
00:46:04,868 --> 00:46:09,525
That slight complication is mitigated
by the fact that everyone will die.
674
00:46:09,525 --> 00:46:12,745
So it's really just about the when...
the product... not the what.
675
00:46:12,745 --> 00:46:14,835
Oh, I knew
you'd be good at this.
676
00:46:14,835 --> 00:46:17,272
Yeah. I should've been
a marketing major.
677
00:46:17,272 --> 00:46:20,013
So, moving on... But, uh, what else?
678
00:46:22,407 --> 00:46:23,887
Really?
679
00:46:23,887 --> 00:46:25,758
There's one aspect
that you left out,
680
00:46:25,758 --> 00:46:28,674
the one that I mentioned
in the first place... the how.
681
00:46:28,674 --> 00:46:31,764
Or we can call it instructions,
just to stay with our metaphor.
682
00:46:31,764 --> 00:46:34,898
Okay, but really, after this,
we have to move on.
683
00:46:34,898 --> 00:46:36,203
Okay.
684
00:46:38,510 --> 00:46:41,208
Okay, well,
uh, the instructions.
685
00:46:42,601 --> 00:46:45,561
The instructions are widely available,
so that's good.
686
00:46:45,561 --> 00:46:49,217
Um, the Bible's a best seller
year after year, but...
687
00:46:49,217 --> 00:46:50,870
But...
688
00:46:52,263 --> 00:46:54,309
I think the instructions
are a little confusing.
689
00:46:54,309 --> 00:46:57,312
Well, no one ever said knowing
my will would be easy. Right.
690
00:46:57,312 --> 00:46:59,618
But knowing God's will isn't
really the problem, is it?
691
00:46:59,618 --> 00:47:02,099
The scriptures
are full of rules. Yes, they are.
692
00:47:02,099 --> 00:47:04,972
I can think of ten
just off the top of my head.
693
00:47:04,972 --> 00:47:07,061
Right, but that's the Old Testament,
the Torah.
694
00:47:07,061 --> 00:47:08,714
The New Testament
is different.
695
00:47:08,714 --> 00:47:11,195
God gave us his son.
That was a game-changer. Indeed it was.
696
00:47:11,195 --> 00:47:13,502
Jesus was super-clear.
John 14:6.
697
00:47:13,502 --> 00:47:16,157
"I am the way.
No one comes to the Father but through me."
698
00:47:16,157 --> 00:47:17,462
Seems very clear to me.
699
00:47:17,462 --> 00:47:19,073
But that
can't be right. No?
700
00:47:19,073 --> 00:47:22,076
Because
everyone's a sinner.Yes.
701
00:47:22,076 --> 00:47:25,949
If we're saved through faith and faith alone,
why would anyone follow all the other rules?
702
00:47:25,949 --> 00:47:27,733
But is faith
all it takes?
703
00:47:27,733 --> 00:47:30,258
You're a murderer. So what?
Liar? No problem.
704
00:47:30,258 --> 00:47:32,260
Philanderer?
Hey, everyone makes mistakes.
705
00:47:32,260 --> 00:47:35,262
So what's the problem? The problem is...
706
00:47:39,180 --> 00:47:40,658
The problem is...
707
00:47:41,834 --> 00:47:43,445
The problem is what,
Paul? Sorry.
708
00:47:43,445 --> 00:47:46,013
This keeps happening.
I'm not the story. We agreed.
709
00:47:46,013 --> 00:47:48,710
Check the record.
I never agreed to that.
710
00:47:50,582 --> 00:47:53,890
What do you want? I mean, really.
What is this all about?
711
00:47:53,890 --> 00:47:57,198
It seems like you want something from me.
I have no idea what it is.
712
00:47:57,198 --> 00:48:00,853
Now you see why the burning bush
worked so well. I talk, people listen.
713
00:48:00,853 --> 00:48:02,507
I agreed to meet with you
714
00:48:02,507 --> 00:48:05,467
because it was an intriguing prospect,
an idea for an interview,
715
00:48:05,467 --> 00:48:08,035
and I think I have given you
the benefit of the doubt.
716
00:48:08,035 --> 00:48:11,038
But it's clear to me now you had
some other hidden agenda for this.
717
00:48:11,038 --> 00:48:14,867
This, whatever this is. Really, give me
something. What do you want from me?
718
00:48:14,867 --> 00:48:17,044
My math skills
didn't impress you?
719
00:48:17,044 --> 00:48:19,872
No, that was impressive,
but there are people who can do that stuff.
720
00:48:19,872 --> 00:48:21,178
Okay. Savants, I guess.
721
00:48:21,178 --> 00:48:24,138
Right. Okay.
I'll give you something.
722
00:48:24,138 --> 00:48:27,706
But you may not like it. Ah, finally.
723
00:48:27,706 --> 00:48:29,708
Okay, hit me. All right.
724
00:48:29,708 --> 00:48:34,844
No offense, but I think you have a
misunderstanding about the nature of faith.
725
00:48:34,844 --> 00:48:38,369
I don't think that's true.
I told you I've always had faith.
726
00:48:38,369 --> 00:48:39,717
There it is.
727
00:48:41,546 --> 00:48:43,287
You see?
728
00:48:43,287 --> 00:48:46,812
"I've always had faith."
729
00:48:46,812 --> 00:48:49,206
Paul, do you see
what I mean?
730
00:48:49,206 --> 00:48:51,164
No, not really.
What are you saying?
731
00:48:52,079 --> 00:48:54,471
Okay, we'll get back to that.
732
00:48:56,126 --> 00:48:58,520
Paul, do you...
do you ever think
733
00:48:58,520 --> 00:49:01,739
of what the world is like
from my perspective?
734
00:49:04,439 --> 00:49:07,745
From God's
perspective? Mm-hmm.
735
00:49:08,747 --> 00:49:10,314
Frankly, no.
736
00:49:10,314 --> 00:49:12,577
How would I even do that?
How would that be possible?
737
00:49:12,577 --> 00:49:14,884
Well, fair enough.
738
00:49:14,884 --> 00:49:19,715
But, uh, try to imagine
knowing every human deed,
739
00:49:19,715 --> 00:49:25,198
every thought, aspiration,
uh, depravity.
740
00:49:26,374 --> 00:49:29,768
But also knowing
all the, uh, isolation
741
00:49:29,768 --> 00:49:33,771
and the... the pain
and the emptiness of life.
742
00:49:35,383 --> 00:49:39,560
Now, multiply that times every
human soul that ever existed.
743
00:49:41,215 --> 00:49:44,086
I wouldn't want that job. Why not?
744
00:49:47,090 --> 00:49:49,614
Because it would
be overwhelming.
745
00:49:49,614 --> 00:49:52,704
The world is full
of such terrible things.
746
00:49:52,704 --> 00:49:55,533
I work for a newspaper.
I see it every day.
747
00:49:55,533 --> 00:49:56,969
Horrible things.
748
00:49:56,969 --> 00:50:00,756
Things that come crashing
down on decent people.
749
00:50:00,756 --> 00:50:04,934
People with dignity who only want
to know why it's happening to them.
750
00:50:04,934 --> 00:50:06,675
What would I say to them?
751
00:50:06,675 --> 00:50:08,764
"Trust me"?
752
00:50:08,764 --> 00:50:10,766
"I have a plan"?
753
00:50:10,766 --> 00:50:13,421
No, thanks.
754
00:50:13,421 --> 00:50:17,947
All that misery in the world
would break my heart.
755
00:50:17,947 --> 00:50:19,905
Mm-hmm.
756
00:50:19,905 --> 00:50:22,169
But tell me,
757
00:50:22,169 --> 00:50:23,821
why would you care?
758
00:50:26,260 --> 00:50:28,175
All right,
what do you mean, why?
759
00:50:28,175 --> 00:50:30,089
Why would it
break your heart?
760
00:50:31,091 --> 00:50:33,180
Because I care.
761
00:50:33,180 --> 00:50:35,660
I have compassion
for my fellow human beings.
762
00:50:35,660 --> 00:50:38,184
And where does
that morality come from?
763
00:50:39,447 --> 00:50:41,884
I'm sure the answer you're
looking for is "from God,"
764
00:50:41,884 --> 00:50:44,060
but, really, I have no idea.
765
00:50:44,060 --> 00:50:48,108
Free will perhaps, Paul?
Hmm?
766
00:50:48,108 --> 00:50:50,849
Free will exists.
767
00:50:50,849 --> 00:50:54,157
And it wouldn't be much of a morality
if I forced you to have it, Paul.
768
00:50:54,157 --> 00:50:56,290
Okay. Good to know.
It's all me.
769
00:50:56,290 --> 00:50:59,596
So, when do we get
to the part I won't like?
770
00:51:01,033 --> 00:51:03,123
Paul, if you think
faith is enough...
771
00:51:03,123 --> 00:51:06,213
I mean, it's not,
but if you do,
772
00:51:06,213 --> 00:51:08,998
would you just start
being an immoral person?
773
00:51:08,998 --> 00:51:11,827
How do you know I'm not an immoral person?
Because you just told me.
774
00:51:11,827 --> 00:51:14,176
You said you have compassion,
and I believe you.
775
00:51:15,570 --> 00:51:17,441
So, what could you
possibly do
776
00:51:17,441 --> 00:51:20,313
that would be beyond my
powers to forgive you?
777
00:51:32,500 --> 00:51:35,503
Paul, I just asked you
a very important question.
778
00:51:35,503 --> 00:51:38,375
I, uh... I don't want
to talk about this.
779
00:51:38,375 --> 00:51:40,202
Can we change the subject,
please?
780
00:51:40,986 --> 00:51:41,985
Why?
781
00:51:47,297 --> 00:51:48,864
Why?
Because it's personal.
782
00:51:48,864 --> 00:51:50,605
But you have
no secrets from me. Yeah, I do.
783
00:51:50,605 --> 00:51:53,042
No, you don't.Yeah, I do.
784
00:51:53,042 --> 00:51:55,218
And my life is not the topic
of this conversation.
785
00:51:55,218 --> 00:51:58,613
But it really is, Paul. I don't know
how many more ways I can say this.
786
00:51:58,613 --> 00:52:00,789
But you need to
start hearing me.Okay.
787
00:52:00,789 --> 00:52:03,270
We've done enough for today.
Thank you. All right, all right.
788
00:52:03,270 --> 00:52:05,228
You can ask me
anything you want.
789
00:52:05,228 --> 00:52:08,579
That's what I've been doing,
but it doesn't really get me anywhere.
790
00:52:08,579 --> 00:52:11,103
I've been more than deferential
to your claim of who you are,
791
00:52:11,103 --> 00:52:14,237
but I keep asking questions, and you
keep giving me these evasive answers.
792
00:52:14,237 --> 00:52:15,804
You've been asking
very good questions,
793
00:52:15,804 --> 00:52:17,414
and I'm trying to answer them
as best I can.
794
00:52:17,414 --> 00:52:19,677
Best for who? For you, of course.
795
00:52:19,677 --> 00:52:21,984
If that's what you think,
then we did get to the part I don't like.
796
00:52:21,984 --> 00:52:24,987
Well, it can get a lot worse than that.
I really don't see how.
797
00:52:24,987 --> 00:52:29,078
Well, how about we talk
about your marriage? No!
798
00:52:29,078 --> 00:52:33,300
No, we really can't, and it's inappropriate
you would bring that into the conversation!
799
00:52:33,300 --> 00:52:35,519
My personal life
is off-limits,
800
00:52:35,519 --> 00:52:37,260
and that goes double
for my marriage.
801
00:52:37,260 --> 00:52:39,915
Oh, and you're sure
about that?
802
00:52:39,915 --> 00:52:42,004
Are you...
803
00:52:42,004 --> 00:52:44,267
Did someone put you up to this?
Is that...?
804
00:52:44,267 --> 00:52:46,008
Paul, you're just
being paranoid.
805
00:52:46,008 --> 00:52:49,272
- I'm just here to help.
- Thanks, but I can manage my own affairs.
806
00:52:49,272 --> 00:52:51,927
Oh, you can? I can manage!
807
00:52:51,927 --> 00:52:56,410
Why are you doing this?
Is this what you do to people?
808
00:52:56,410 --> 00:52:59,326
Is this what you do?
Go around talking crap?
809
00:52:59,326 --> 00:53:02,242
Why am I here?
810
00:53:02,242 --> 00:53:05,114
Oh, I get that question
too many times. I mean, here.
811
00:53:05,114 --> 00:53:07,203
In this theater.
Why am I here?
812
00:53:07,203 --> 00:53:10,424
'Cause I would like to help
you if you will let me.
813
00:53:10,424 --> 00:53:12,861
Thanks. I've got it covered.
Everything's under control.
814
00:53:12,861 --> 00:53:16,560
Oh, okay then. Yeah.
Well, that's... that's very good to hear
815
00:53:16,560 --> 00:53:19,563
because, uh, you are
about out of time.
816
00:53:19,563 --> 00:53:22,958
Oh, I had five more minutes, but I'm happy
to forfeit that time to the next prophet.
817
00:53:22,958 --> 00:53:26,439
No, Paul. I mean, you
are about out of time.
818
00:53:27,702 --> 00:53:29,877
- What are you saying?
- Just that.
819
00:53:31,445 --> 00:53:34,316
Out of time. That's cryptic.
What does that even mean?
820
00:53:48,500 --> 00:53:51,589
- You're saying...
- Yes.
821
00:54:01,470 --> 00:54:03,646
- Are you saying...?
- Yes.
822
00:54:03,646 --> 00:54:06,126
I'm very sorry.
823
00:54:09,304 --> 00:54:12,610
- This is a joke.
- No. No joke, Paul.
824
00:54:13,743 --> 00:54:14,873
I'm sorry.
825
00:54:16,137 --> 00:54:18,181
Sick joke.
826
00:54:20,184 --> 00:54:21,663
Why would you
tell me that?
827
00:54:24,014 --> 00:54:27,409
Because you said so
yourself, Paul.
828
00:54:27,409 --> 00:54:30,412
Dying is just about
the when.
829
00:54:30,412 --> 00:54:32,675
So why can't the when
be now?
830
00:54:32,675 --> 00:54:35,243
This interview is over. Well, we...
we still have tomorrow.
831
00:54:35,243 --> 00:54:36,983
There is no tomorrow!
832
00:54:36,983 --> 00:54:39,334
I'll let you know where,
just in case you change your mind.
833
00:54:39,334 --> 00:54:43,773
I'm pretty sure I won't.
I don't even know why I agreed to this.
834
00:54:43,773 --> 00:54:46,036
You prayed, Paul.
You asked for help.
835
00:54:46,036 --> 00:54:48,734
That's why I'm here,
and I thought an interview would be a place
836
00:54:48,734 --> 00:54:50,910
where a journalist
would be comfortable.
837
00:54:50,910 --> 00:54:54,087
Well, congratulations.
You got that exactly wrong.
838
00:54:54,087 --> 00:54:55,959
I'm not comfortable
at all with this.
839
00:54:55,959 --> 00:54:58,396
Salvation is real,
Paul,
840
00:54:58,396 --> 00:55:00,355
and it can still
happen for you,
841
00:55:00,355 --> 00:55:04,359
but you need to understand
something very important.
842
00:55:04,359 --> 00:55:06,622
Faith isn't something
that you can just have.
843
00:55:06,622 --> 00:55:08,493
Not in
the conventional sense.
844
00:55:08,493 --> 00:55:12,062
Because faith
isn't the goal.
845
00:55:12,062 --> 00:55:14,456
Faith is the process.
846
00:55:14,456 --> 00:55:16,327
It's a lot like a marriage.
847
00:55:16,327 --> 00:55:19,982
The vows you take aren't the end.
They're just the beginning.
848
00:55:21,289 --> 00:55:24,857
It takes time and dedication...
every day.
849
00:55:24,857 --> 00:55:28,295
Wow.
850
00:55:32,256 --> 00:55:33,735
Paul?
851
00:55:35,259 --> 00:55:36,825
Paul!
852
00:55:38,480 --> 00:55:41,438
Would you like to know
when it will happen?
853
00:55:45,226 --> 00:55:46,748
No.
854
00:57:14,227 --> 00:57:16,491
Wh-What...
What are you doing here?
855
00:57:16,491 --> 00:57:18,319
You never called me back.
856
00:57:18,319 --> 00:57:20,190
Uh, yeah.
857
00:57:20,190 --> 00:57:23,846
I'm... I'm sorry.
I had a bad day yesterday, and...
858
00:57:23,846 --> 00:57:25,847
I know.
That's why I called you.
859
00:57:27,328 --> 00:57:30,765
Hey. Hello.
It's nice to see you.
860
00:57:32,115 --> 00:57:33,682
I'm sorry. I'm sorry.
Hi.
861
00:57:33,682 --> 00:57:37,512
Uh, can we...
can we take this...
862
00:57:37,512 --> 00:57:39,949
Okay.
863
00:57:39,949 --> 00:57:42,386
Nobody knew where you were,
and you didn't answer your cell.
864
00:57:42,386 --> 00:57:45,693
I was in a meeting.
I had it turned off. I'm sorry. Uh...
865
00:57:54,529 --> 00:57:56,313
Do you want to talk
about yesterday?
866
00:57:56,313 --> 00:57:58,707
No, not really.
867
00:57:58,707 --> 00:58:00,838
Don't you think we should?
868
00:58:01,579 --> 00:58:03,014
Okay, what's on your mind?
869
00:58:04,408 --> 00:58:06,497
Why are you talking
to me like that?
870
00:58:06,497 --> 00:58:09,021
Like I'm other people.
She just left me yesterday.
871
00:58:09,021 --> 00:58:11,000
Can I get a... some breathing room?
Please?
872
00:58:11,000 --> 00:58:13,786
I know. I'm...
I'm just worried about you.
873
00:58:13,786 --> 00:58:16,658
I know. I'm sorry.
I know you are.
874
00:58:16,658 --> 00:58:18,137
It's just...
875
00:58:19,879 --> 00:58:22,142
Do you want me to leave?
876
00:58:22,142 --> 00:58:24,797
Paul, you know this
wasn't your fault, right?
877
00:58:24,797 --> 00:58:27,582
It wasn't anyone's fault.
878
00:58:27,582 --> 00:58:29,976
Of course, it's my fault.
879
00:58:29,976 --> 00:58:32,892
Why does it have to
be someone's fault?
880
00:58:32,892 --> 00:58:35,329
Things happen in the universe,
Paul, in life.
881
00:58:35,329 --> 00:58:37,984
Well, you know, I have a slightly
different perspective on that.
882
00:58:37,984 --> 00:58:42,292
I know, and it's one of the things
I've always loved about you.
883
00:58:42,292 --> 00:58:45,513
You have a strength and a
certainty that I've never had.
884
00:58:45,513 --> 00:58:47,732
But this...
885
00:58:47,732 --> 00:58:49,473
This was my fault.
886
00:58:49,473 --> 00:58:50,473
How?
887
00:58:51,736 --> 00:58:54,478
I never should have gone away.
888
00:58:54,478 --> 00:58:56,089
Where?
To Afghanistan?
889
00:58:56,089 --> 00:58:58,700
It was stupid. I never thought it through,
what might happen.
890
00:58:58,700 --> 00:59:00,049
I was stupid.
891
00:59:00,049 --> 00:59:02,921
- Is that what you think?
- Yes, it's what I think.
892
00:59:03,836 --> 00:59:05,838
No, Paul.
893
00:59:05,838 --> 00:59:07,012
What?
894
00:59:08,579 --> 00:59:09,929
What?
895
00:59:09,929 --> 00:59:12,017
Sarah had the affair
before you left.
896
00:59:24,378 --> 00:59:26,467
Oh, God. I'm sorry.
I'm sorry.
897
00:59:26,467 --> 00:59:28,643
I thought you knew.
Give me a minute, please.
898
00:59:28,643 --> 00:59:31,733
Give me a minute.
Just give me some space! Please.
899
00:59:31,733 --> 00:59:33,866
Sorry. Oh!
900
00:59:33,866 --> 00:59:36,346
What's happening here?
Call you back.
901
00:59:36,346 --> 00:59:38,653
Whatever it is, why is it
happening in my office?
902
00:59:38,653 --> 00:59:41,569
I-I'm sorry. Hi.
I'm-I'm Grace.
903
00:59:41,569 --> 00:59:45,050
I'm Paul's sister-in-law.
Uh, Sarah's sister.
904
00:59:47,053 --> 00:59:48,793
Hi.A fan of your sister.
905
00:59:48,793 --> 00:59:51,840
Thanks. Uh, I'm sorry.
906
00:59:51,840 --> 00:59:53,755
We totally stole
your office.
907
00:59:53,755 --> 00:59:55,409
Yes, you did.
908
00:59:55,409 --> 00:59:57,759
Would you mind giving us
a couple of minutes?
909
00:59:57,759 --> 01:00:00,153
I'm sorry. Paul?
910
01:00:00,153 --> 01:00:02,198
Is that all right, Gary?
911
01:00:02,198 --> 01:00:06,246
All right.
Hey, I got that name for your friend, okay?
912
01:00:06,246 --> 01:00:09,248
Number's right here.
They'll see him today if he can make it.
913
01:00:10,293 --> 01:00:13,121
- I'll leave it here.
- Thank you.
914
01:00:16,778 --> 01:00:20,259
He doesn't know, huh?
915
01:00:21,435 --> 01:00:22,697
No.
916
01:00:22,697 --> 01:00:25,004
It might help if you start
talking to someone.
917
01:00:25,004 --> 01:00:26,788
If not me, someone else.
918
01:00:26,788 --> 01:00:31,619
I want to talk to Sarah about it,
but she's not returning my calls.
919
01:00:31,619 --> 01:00:35,188
I don't even know where she is. For all I
know, she could be with that other guy.
920
01:00:35,188 --> 01:00:37,277
No, she's... she's not.
She's not.
921
01:00:37,277 --> 01:00:39,500
That's over. How do you know?
922
01:00:39,500 --> 01:00:41,153
'Cause she's staying with me.
923
01:00:42,285 --> 01:00:43,591
What?
Why didn't you tell me?
924
01:00:43,591 --> 01:00:45,506
Paul, please.
925
01:00:45,506 --> 01:00:47,334
Could you please get her
to call me back?
926
01:00:47,334 --> 01:00:49,423
I can't. I'm sorry.
927
01:00:49,423 --> 01:00:51,686
- You've got to be patient.
- Why?
928
01:00:51,686 --> 01:00:54,472
You just have to
give her time. Give her time?
929
01:00:54,472 --> 01:00:57,736
How much time?
A day? A week? A month?
930
01:00:57,736 --> 01:01:00,173
Paul, come on.
I've known you since I was 18.
931
01:01:00,173 --> 01:01:03,393
Sarah marrying you was
the best thing she ever did.
932
01:01:03,393 --> 01:01:05,570
And we will always be family.
933
01:01:05,570 --> 01:01:07,702
That's why I'm here today.
934
01:01:07,702 --> 01:01:10,008
I-I don't know why
this happened, but...
935
01:01:11,401 --> 01:01:14,230
You should really
talk to someone.
936
01:01:14,230 --> 01:01:15,841
Yeah, I will.
937
01:01:15,841 --> 01:01:19,192
- Promise?
- I promise. Yeah.
938
01:01:19,192 --> 01:01:22,499
Yeah.
I appreciate you coming by. Thank you.
939
01:01:24,153 --> 01:01:25,937
- Hug?
- Yeah.
940
01:01:42,258 --> 01:01:44,696
Hey, Matt. It's me.
941
01:01:44,696 --> 01:01:46,698
Yeah, that's why
I'm calling actually.
942
01:01:46,698 --> 01:01:48,613
You know what?
I'm going to text it to you.
943
01:01:48,613 --> 01:01:52,137
They said if you can make it,
they'll see you right away. Today.
944
01:01:54,357 --> 01:01:55,880
Yeah. Mm-hmm.
945
01:01:57,970 --> 01:02:01,103
Okay. Good luck. Let me know how it goes.
Give me a call after.
946
01:02:01,103 --> 01:02:02,888
Okay?
947
01:02:02,888 --> 01:02:06,500
Um, can I ask for a favor?
A big favor?
948
01:02:06,500 --> 01:02:09,198
I'm doing this interview,
and it's getting kind of weird.
949
01:02:09,198 --> 01:02:10,765
Um...
950
01:02:10,765 --> 01:02:13,072
Well, that's the thing.
I-I don't know.
951
01:02:13,072 --> 01:02:15,596
If I send you a head shot,
could you check it out,
952
01:02:15,596 --> 01:02:17,380
run it through the database
or something?
953
01:02:17,380 --> 01:02:19,077
Is that possible?
954
01:02:20,253 --> 01:02:22,516
Really?
955
01:02:22,516 --> 01:02:25,432
No, that's perfect.
Tomorrow's fine.
956
01:02:25,432 --> 01:02:26,998
Okay. Bye.
957
01:02:28,783 --> 01:02:31,219
What's going on?
958
01:02:32,744 --> 01:02:34,788
Look, I'm sorry, Gary. What's wrong?
959
01:02:36,486 --> 01:02:38,313
Is there a problem
with the story?
960
01:02:41,448 --> 01:02:43,231
Talk to me.
961
01:02:44,277 --> 01:02:46,366
Sarah just left me.
962
01:02:46,366 --> 01:02:47,933
Yesterday.
963
01:02:47,933 --> 01:02:50,762
I'm sorry.
Why didn't you say something?
964
01:02:50,762 --> 01:02:52,720
It's been bad
since I got back.
965
01:02:52,720 --> 01:02:55,593
I should have
said something.
966
01:02:55,593 --> 01:02:58,247
I don't know why.
967
01:02:58,247 --> 01:03:00,293
This about Afghanistan?
968
01:03:00,293 --> 01:03:05,603
I thought so, but now I think it might
be a bigger problem, an older problem.
969
01:03:05,603 --> 01:03:07,474
I'm trying
to figure it out. All right.
970
01:03:07,474 --> 01:03:11,521
Well, maybe it's time you take
that break we talked about, huh?
971
01:03:11,521 --> 01:03:13,697
Yeah.
972
01:03:14,524 --> 01:03:17,005
Yeah. I might. Okay, good.
973
01:03:17,005 --> 01:03:19,312
You think you can
fix things with her?
974
01:03:19,312 --> 01:03:22,532
I don't know. Maybe I think
she's better off without me.
975
01:03:22,532 --> 01:03:24,491
Don't say that.
976
01:03:24,491 --> 01:03:26,361
Never think that.
977
01:03:34,849 --> 01:03:38,157
You know, when Ann left me,
I, uh... I went a little crazy.
978
01:03:38,157 --> 01:03:40,986
I had thoughts
I'd never had before.
979
01:03:40,986 --> 01:03:44,990
Crazy, weird thoughts.
980
01:03:44,990 --> 01:03:47,645
And then, you know,
maybe some of it was from,
981
01:03:47,645 --> 01:03:49,647
like, the body blow,
the hurt feelings.
982
01:03:49,647 --> 01:03:54,608
But the worst part of it for me was...
was this crushing disappointment.
983
01:03:54,608 --> 01:03:56,262
Gary, I don't need you
to-to-to...
984
01:03:56,262 --> 01:03:58,132
No, listen to me.
Listen to this.
985
01:03:59,221 --> 01:04:02,616
I always had all kind
of bad thoughts
986
01:04:02,616 --> 01:04:05,532
about what my life
was gonna be like,
987
01:04:05,532 --> 01:04:07,099
like... like what could happen.
988
01:04:07,099 --> 01:04:10,189
I mean, poverty, horrible illness.
You name it.
989
01:04:10,189 --> 01:04:14,541
But I never once imagined
that my marriage might fail.
990
01:04:14,541 --> 01:04:16,586
What is that, naive?
991
01:04:16,586 --> 01:04:18,023
Is it?
992
01:04:18,023 --> 01:04:22,375
I mean, really,
why couldn't it happen to me?
993
01:04:22,375 --> 01:04:24,377
Because I have faith?
994
01:04:24,377 --> 01:04:26,553
Does that make me special?
995
01:04:26,553 --> 01:04:28,772
Well, doesn't it? Yes.
996
01:04:29,774 --> 01:04:32,690
That's exactly it.
It does.
997
01:04:32,690 --> 01:04:36,781
And it was faith
that rescued Ann and me.
998
01:04:36,781 --> 01:04:39,784
Sure, we needed help,
and it took time,
999
01:04:39,784 --> 01:04:42,786
but he was there for us
when we needed him.
1000
01:04:43,875 --> 01:04:47,052
So, you've just got
to get right.
1001
01:04:47,052 --> 01:04:49,183
Yeah, I know. I'm trying.
1002
01:04:52,492 --> 01:04:54,755
You still love Sarah?
1003
01:04:54,755 --> 01:04:57,584
You know I do.Okay. Okay.
1004
01:04:57,584 --> 01:05:00,761
Then find your hope
and fix this.
1005
01:05:00,761 --> 01:05:02,370
You can do it.
1006
01:05:03,459 --> 01:05:05,070
What if time were a factor?
1007
01:05:05,070 --> 01:05:07,942
What? What is it?
What are you talking about?
1008
01:05:07,942 --> 01:05:09,770
I'm sorry.
Forget I said that.
1009
01:05:09,770 --> 01:05:11,990
It's just...
Gary, this interview.
1010
01:05:11,990 --> 01:05:14,340
It's... I don't know.
1011
01:05:14,340 --> 01:05:16,950
It's... eating me up.
1012
01:05:18,823 --> 01:05:22,914
Is that where you've been
the past couple days? Yeah. It is.
1013
01:05:22,914 --> 01:05:25,481
It's really an interview?
1014
01:05:25,481 --> 01:05:27,395
Yeah. It is. Yeah.
1015
01:05:28,310 --> 01:05:30,355
With God?
1016
01:05:42,324 --> 01:05:43,848
Okay.
1017
01:05:43,848 --> 01:05:46,500
You already pitched it to the
print edition, didn't you?
1018
01:05:46,500 --> 01:05:48,851
Yes.
1019
01:05:48,851 --> 01:05:52,158
- And they loved it.
- Come on, Gary. Look at me.
1020
01:05:52,158 --> 01:05:55,379
My wife just left me.
I'm crying my eyes out in your office.
1021
01:05:55,379 --> 01:05:58,208
It's possible I might need to
deal with some stuff right now.
1022
01:05:58,208 --> 01:06:00,645
Listen, you sort it out.
1023
01:06:00,645 --> 01:06:02,734
You take care of you first.
1024
01:06:02,734 --> 01:06:04,605
And remember what I said.
Get right.
1025
01:06:06,477 --> 01:06:08,130
Thanks, Gary.Yeah.
1026
01:06:36,725 --> 01:06:38,813
Come on, pick up, pick up.
1027
01:06:42,426 --> 01:06:45,864
I just nearly picked up.
I wanted to speak to him.
1028
01:06:45,864 --> 01:06:48,040
Then why didn't you?
1029
01:06:48,040 --> 01:06:49,911
Because I destroyed
my marriage.
1030
01:06:54,177 --> 01:06:55,657
Sarah.
1031
01:06:55,657 --> 01:06:58,224
Sarah, I'm struggling here, okay?
I have to talk to you.
1032
01:06:58,224 --> 01:06:59,791
Could you call me back
right away?
1033
01:06:59,791 --> 01:07:01,793
It's important.
1034
01:07:01,793 --> 01:07:03,752
Please call me back.
1035
01:07:03,752 --> 01:07:05,143
Okay. Bye.
1036
01:07:06,537 --> 01:07:08,277
Wait. What the...?
1037
01:07:10,759 --> 01:07:13,848
How many men take back
a wife that cheated?
1038
01:07:15,372 --> 01:07:18,330
He was either working
or at the theological library.
1039
01:07:20,682 --> 01:07:24,773
He stopped going to church and his
men's group because he lost faith.
1040
01:07:24,773 --> 01:07:27,123
I made it about me.
1041
01:07:27,123 --> 01:07:28,515
He was gone.
1042
01:07:28,515 --> 01:07:31,474
- You don't know what I did.
- I know you're human.
1043
01:07:44,444 --> 01:07:47,360
You know me, right?
1044
01:07:47,360 --> 01:07:51,887
You know I don't believe
in all that pray-to-Jesus crap,
1045
01:07:51,887 --> 01:07:55,454
but... maybe you should.
1046
01:07:56,413 --> 01:07:58,893
You're telling me to pray?
1047
01:07:59,546 --> 01:08:01,679
Can't hurt.
1048
01:08:01,679 --> 01:08:03,419
It can't reverse
what I did.
1049
01:08:07,337 --> 01:08:09,904
There's no going back from
what I've done, ever.
1050
01:08:55,864 --> 01:08:57,516
All right.
1051
01:09:20,802 --> 01:09:24,630
Why is he showing himself rather
than being hidden from me?
1052
01:09:28,418 --> 01:09:31,334
What am I to myself?
No one loved me.
1053
01:09:31,334 --> 01:09:33,814
Who am I?
1054
01:09:35,860 --> 01:09:37,426
Okay.
1055
01:09:38,123 --> 01:09:39,167
Okay.
1056
01:10:05,107 --> 01:10:06,890
Can you hear me?
1057
01:10:13,071 --> 01:10:15,030
Why?
Because it's personal.
1058
01:10:15,030 --> 01:10:16,770
But you
have no secrets from me.
1059
01:10:16,770 --> 01:10:18,468
Yeah, I do. No, you don't.
1060
01:10:18,468 --> 01:10:21,950
Yeah, I do. My life is not the
topic of this conversation.
1061
01:10:21,950 --> 01:10:23,995
But it really is, Paul.
1062
01:10:23,995 --> 01:10:26,780
I don't know how many more ways I can say
this, but you need to start hearing me.
1063
01:10:26,780 --> 01:10:28,173
Okay.
1064
01:10:28,173 --> 01:10:30,172
We've done enough for today.
Thank you. All right.
1065
01:11:30,061 --> 01:11:31,975
- Welcome back.
- Thank you.
1066
01:11:38,026 --> 01:11:40,723
I have
some more questions.
1067
01:11:42,813 --> 01:11:45,642
Today is our last interview,
1068
01:11:45,642 --> 01:11:48,036
and I want to come
to some conclusions.
1069
01:11:48,036 --> 01:11:50,124
Good. So do I.
1070
01:11:52,605 --> 01:11:54,564
I got it. All right.
1071
01:11:54,564 --> 01:11:55,999
Thank you.
1072
01:11:59,395 --> 01:12:01,658
Okay, recording.
Friday, June 3.
1073
01:12:01,658 --> 01:12:03,311
Last interview.
1074
01:12:09,971 --> 01:12:13,061
Your Italian is very good. Loyola Rome,
junior year abroad.
1075
01:12:13,061 --> 01:12:15,672
Well, that's time
well spent.
1076
01:12:15,672 --> 01:12:18,588
You gave me some pretty
disturbing news yesterday.
1077
01:12:18,588 --> 01:12:20,851
Was it news?
1078
01:12:20,851 --> 01:12:23,854
You keep saying that you're here because
I prayed, that you're here to help.
1079
01:12:23,854 --> 01:12:26,074
That's right. And yet you told me
I'm gonna die.
1080
01:12:26,074 --> 01:12:28,641
How does that help me? You're a journalist.
1081
01:12:28,641 --> 01:12:31,383
Surely you appreciate
the value of a deadline.
1082
01:12:31,383 --> 01:12:33,168
Hmm.
1083
01:12:33,168 --> 01:12:37,302
Sorry. I knew it would get you back here.
So it was just manipulation?
1084
01:12:37,302 --> 01:12:41,176
No, motivation is the word I'd use,
and here you are.
1085
01:12:41,176 --> 01:12:42,742
You were pushing me? Yes, of course.
1086
01:12:42,742 --> 01:12:44,614
Like you've been pushing me
from the start?
1087
01:12:44,614 --> 01:12:47,834
- Well, maybe you needed a push.
- Is that your job?
1088
01:12:47,834 --> 01:12:52,883
Paul, I told you, I play an active
role in the lives of all my children.
1089
01:12:52,883 --> 01:12:56,452
So let's stop wasting time on things
you already know, and let's move on.
1090
01:12:56,452 --> 01:12:58,541
Shall we?
1091
01:12:58,541 --> 01:13:01,108
And you can cross that first
question off your list.
1092
01:13:06,070 --> 01:13:08,551
Is God just a clockmaker?
1093
01:13:08,551 --> 01:13:10,204
Now you know.
1094
01:13:12,294 --> 01:13:14,600
So, this is how it works
when God answers your prayers?
1095
01:13:14,600 --> 01:13:17,168
I never said I was here
to answer your prayers.Right.
1096
01:13:17,168 --> 01:13:20,041
You said you came because I prayed,
so maybe you can see my confusion.
1097
01:13:20,041 --> 01:13:23,000
But apparently it was just
to deliver some bad news, right?
1098
01:13:23,000 --> 01:13:25,177
- 'Cause, you know, I feel fine.
- Oh?
1099
01:13:25,177 --> 01:13:27,265
Oh, are you here
to bargain with me?
1100
01:13:28,223 --> 01:13:30,878
No.Well, good.
1101
01:13:30,878 --> 01:13:33,445
Good.
Then let's move on.
1102
01:13:34,186 --> 01:13:36,101
Sure.
1103
01:13:36,101 --> 01:13:39,582
Let's talk about salvation. That's
not on your list for today, is it?
1104
01:13:39,582 --> 01:13:42,150
No.Anyway,
we discussed it yesterday.
1105
01:13:42,150 --> 01:13:45,458
I have more questions. Oh, I
think we covered it pretty well.
1106
01:13:45,458 --> 01:13:47,286
It's a big topic. Oh, I know.
1107
01:13:47,286 --> 01:13:49,462
A big topic for my readers. Mine too.
1108
01:13:49,462 --> 01:13:51,768
Okay.
So, what's the problem?
1109
01:13:51,768 --> 01:13:54,206
Apparently, we didn't
delve deeply enough.
1110
01:13:54,206 --> 01:13:56,991
Well, you know, now it feels just
a little more personal to me.
1111
01:13:56,991 --> 01:13:58,644
I thought it might.
1112
01:14:00,516 --> 01:14:03,911
Really? That's all
you got for me?
1113
01:14:03,911 --> 01:14:06,565
What more do you want? Oh, I don't know.
Some answers.
1114
01:14:08,481 --> 01:14:10,222
What was the question
again?
1115
01:14:10,222 --> 01:14:13,747
Oh, that's just perfect.
See, this is what drives good people nuts.
1116
01:14:13,747 --> 01:14:15,662
We try to be good people,
try to please you,
1117
01:14:15,662 --> 01:14:17,838
and we need some answers,
and where did you go?
1118
01:14:17,838 --> 01:14:21,102
Do you have any idea how that feels...
like you're being judged every single day?
1119
01:14:21,102 --> 01:14:23,060
All we want
is some peace of mind,
1120
01:14:23,060 --> 01:14:25,237
but it's like you're...
I don't know... some cosmic killjoy.
1121
01:14:25,237 --> 01:14:28,240
Good, good.
Well, now we're getting somewhere.
1122
01:14:28,240 --> 01:14:30,546
Doesn't really
seem like it.
1123
01:14:30,546 --> 01:14:32,373
Paul, you think salvation
is a burden?
1124
01:14:33,723 --> 01:14:36,813
Yes. But it's not.
It's a gift.
1125
01:14:36,813 --> 01:14:41,688
You and I remember my Sunday school
education a little differently.
1126
01:14:41,688 --> 01:14:44,473
All right. Let me try
to clear it up for you. Please do.
1127
01:14:44,473 --> 01:14:46,736
You're one
of my children. So you said.
1128
01:14:46,736 --> 01:14:49,174
Now, when you're a child,
your parents have rules, right?
1129
01:14:49,174 --> 01:14:50,740
Of course.
1130
01:14:50,740 --> 01:14:52,568
Now, as you grow up,
what happens?
1131
01:14:52,568 --> 01:14:57,269
You mean, with my parents? Yes. What
changes for you, with your parents?
1132
01:14:57,269 --> 01:15:00,359
Uh, I don't know. Less rules, more
responsibilities. Is that what you mean?
1133
01:15:00,359 --> 01:15:02,491
Yes, and more freedoms too,
right? Sure.
1134
01:15:02,491 --> 01:15:05,146
So...
I mean, do you see?
1135
01:15:05,146 --> 01:15:08,280
No! What do you...
I'm sorry. Are we...
1136
01:15:08,280 --> 01:15:10,282
We're still talking
about salvation or...?
1137
01:15:10,282 --> 01:15:12,762
All right. Let me put it
in a biblical context.
1138
01:15:12,762 --> 01:15:14,808
In the early days,
men were wicked.
1139
01:15:14,808 --> 01:15:16,766
Yes, and that didn't
work out too well for them.
1140
01:15:16,766 --> 01:15:19,421
No, salvation wasn't possible
then like it is now.
1141
01:15:19,421 --> 01:15:22,163
But I gave you another chance.
A new set of rules.
1142
01:15:22,163 --> 01:15:23,556
Moses. That's right.
1143
01:15:23,556 --> 01:15:25,558
Now, the law was clear,
1144
01:15:25,558 --> 01:15:28,735
but still the path to me
was indirect and difficult.
1145
01:15:28,735 --> 01:15:31,738
But all that changed one day
long ago in Bethlehem.
1146
01:15:31,738 --> 01:15:34,958
And it was good news. But it was
also the start of a new covenant.
1147
01:15:34,958 --> 01:15:37,483
A new way.Yes.
1148
01:15:37,483 --> 01:15:40,486
For example, Moses
had ten commandments,
1149
01:15:40,486 --> 01:15:42,705
but later Jesus only mentioned
six on two occasions.
1150
01:15:42,705 --> 01:15:44,925
I know the controversy.Yes.
1151
01:15:44,925 --> 01:15:49,103
Now, when asked how a man can enter heaven,
Jesus said, "You shall not murder.
1152
01:15:49,103 --> 01:15:52,541
You shall not steal.
You shall not commit adultery.
1153
01:15:52,541 --> 01:15:54,761
You shall not bear
false witness.
1154
01:15:54,761 --> 01:15:57,590
Honor thy father and mother.
Love your neighbor as yourself."
1155
01:15:57,590 --> 01:15:59,809
In Matthew and Mark.
Yes, I know.
1156
01:15:59,809 --> 01:16:02,682
He left four off the list. The first four.
Yes, I know.
1157
01:16:02,682 --> 01:16:05,598
Yes, the four that deal with
man's relationship to God.
1158
01:16:05,598 --> 01:16:08,644
Now, what does that
tell you?
1159
01:16:08,644 --> 01:16:11,908
I'll assume it's not a typo. Now come on.
Think about it.
1160
01:16:11,908 --> 01:16:15,825
What's more likely... Jesus just
forgot four of the Ten Commandments,
1161
01:16:15,825 --> 01:16:18,959
or Jesus knew the world was changing,
that he was changing it,
1162
01:16:18,959 --> 01:16:21,396
and he didn't feel he needed
to remind his followers
1163
01:16:21,396 --> 01:16:25,705
that the Sabbath Day is holy,
or that there is only one true God?
1164
01:16:25,705 --> 01:16:28,490
And was he right? About what?
1165
01:16:28,490 --> 01:16:30,449
God. Well, look around.
1166
01:16:30,449 --> 01:16:32,798
Know many polytheists
these days?
1167
01:16:36,977 --> 01:16:40,458
And you can cross that question
off your list as well.
1168
01:16:42,069 --> 01:16:43,896
Are you
the one true God?
1169
01:16:45,464 --> 01:16:47,639
Are we clear?
1170
01:16:49,206 --> 01:16:52,471
This is all very interesting,
but I still don't see the me in it.
1171
01:16:52,471 --> 01:16:55,822
Okay. How's this
for a headline?
1172
01:16:55,822 --> 01:16:59,826
Your life is not an audition
for the afterlife,
1173
01:16:59,826 --> 01:17:02,394
and if you can stop
worrying about that,
1174
01:17:02,394 --> 01:17:04,613
you just might have time
for other things.
1175
01:17:04,613 --> 01:17:07,442
Things like loving one
another and living your life.
1176
01:17:07,442 --> 01:17:09,618
However long that is.
Yeah.
1177
01:17:09,618 --> 01:17:12,012
Paul, I've given you
a great gift.
1178
01:17:12,012 --> 01:17:15,189
A new justification,
a new responsibility.
1179
01:17:15,189 --> 01:17:19,411
But it's up to you to receive
my gift before it's too late.
1180
01:17:19,411 --> 01:17:21,238
See, right there.
1181
01:17:21,238 --> 01:17:23,937
You say you're here to help me,
but that kind of sounds like a threat.
1182
01:17:23,937 --> 01:17:26,373
Why can't I do two things
at the same time, hmm?
1183
01:17:27,854 --> 01:17:29,812
For thousands of years,
Paul,
1184
01:17:29,812 --> 01:17:32,859
I have been trying to help
you find your way to me.
1185
01:17:32,859 --> 01:17:36,253
Now, did I always succeed?
Well, ask Noah.
1186
01:17:36,253 --> 01:17:38,691
Was I too vengeful
back then? Maybe.
1187
01:17:38,691 --> 01:17:41,868
But there's never a real threat
without a real consequence.
1188
01:17:41,868 --> 01:17:43,739
So, you are here
to threaten me.
1189
01:17:43,739 --> 01:17:45,437
Is that what
you really think?
1190
01:17:45,437 --> 01:17:48,570
Either way, I'm hoping for a
better outcome than in Noah's day.
1191
01:17:48,570 --> 01:17:52,008
Oh, me too. Back then,
it took a flood.
1192
01:17:52,008 --> 01:17:56,099
Now it's just you and me in this
room with that digital recorder.
1193
01:17:56,099 --> 01:18:00,015
Not what comes to mind when you
think divine intervention, is it?
1194
01:18:04,978 --> 01:18:06,892
No, not really.
1195
01:18:10,940 --> 01:18:13,726
You know,
my editor was worried that I'm in danger.
1196
01:18:13,726 --> 01:18:15,771
I have the same concern.
1197
01:18:15,771 --> 01:18:18,643
I think he...
I think he means danger from you.
1198
01:18:19,949 --> 01:18:21,560
Am I in danger?
1199
01:18:21,560 --> 01:18:25,128
What have we been talking about
for the past three days, Paul?
1200
01:18:25,128 --> 01:18:26,129
You.Stop.
1201
01:18:26,129 --> 01:18:27,392
You.Please.
1202
01:18:27,392 --> 01:18:29,785
You're the one... Stop. Please, stop.
1203
01:18:29,785 --> 01:18:33,267
Pardon me? Please stop!
1204
01:18:33,267 --> 01:18:36,836
- You're upset.
- Yes! It's been three days. Of course I'm upset.
1205
01:18:36,836 --> 01:18:38,751
What did you think
my reaction would be?
1206
01:18:38,751 --> 01:18:41,710
- But you knew that, didn't you? Didn't you?
- Yes.
1207
01:18:41,710 --> 01:18:45,583
- So you admit it.
- I'm amazed you lasted this long.
1208
01:18:46,454 --> 01:18:48,935
Paul.
1209
01:18:48,935 --> 01:18:51,938
You thought you had an
interview with the Almighty.
1210
01:18:51,938 --> 01:18:54,636
No one in their right mind
would believe that.
1211
01:18:54,636 --> 01:18:58,031
But here you are,
day three, back for more?
1212
01:18:58,031 --> 01:19:01,687
And please, don't hand me, "I thought
it would be a good story," please.
1213
01:19:01,687 --> 01:19:03,819
Yeah, well, I did.Paul.
1214
01:19:03,819 --> 01:19:06,822
You are clearly in the midst
of a personal crisis.
1215
01:19:06,822 --> 01:19:09,999
So, I come along,
I offer you an interview with God,
1216
01:19:09,999 --> 01:19:12,567
and that's all it takes
for you to bite?
1217
01:19:12,567 --> 01:19:15,831
Really? Paul, what does that
tell you about yourself?
1218
01:19:15,831 --> 01:19:17,964
That's not fair. Fair?
1219
01:19:17,964 --> 01:19:20,575
I've been doing you a favor
these past few days, Paul.
1220
01:19:20,575 --> 01:19:23,622
I've given you something to think
about other than your own life.
1221
01:19:23,622 --> 01:19:25,885
So what, this is
some big, elaborate con?
1222
01:19:25,885 --> 01:19:28,540
Oh, would that
really surprise you?
1223
01:19:28,540 --> 01:19:30,585
I can't believe this.
You told me you were God.
1224
01:19:30,585 --> 01:19:32,544
That's right.
1225
01:19:32,544 --> 01:19:35,763
And if you didn't want it to be true,
you and I would not be here right now.
1226
01:19:37,810 --> 01:19:40,943
You forgot
to turn off your phone.Yeah.
1227
01:19:40,943 --> 01:19:43,510
And now you're leaving.Yes.
1228
01:20:18,415 --> 01:20:19,982
Oh, excuse me.Hey.
1229
01:20:19,982 --> 01:20:21,810
Hi.Hi. Yes.
What do you need?
1230
01:20:21,810 --> 01:20:25,161
- Uh, I was in this room, 22.
- Uh, sorry. In that room?
1231
01:20:25,161 --> 01:20:27,599
Yeah, do you know
whose office this is?
1232
01:20:27,599 --> 01:20:29,991
I thought
that was storage. No?
1233
01:20:31,167 --> 01:20:32,690
Uh...
1234
01:20:36,608 --> 01:20:38,566
What do you know?
1235
01:20:38,566 --> 01:20:40,568
Uh, who are you
looking for?
1236
01:20:40,568 --> 01:20:42,047
Maybe they have the keys.
1237
01:20:43,310 --> 01:20:45,137
Uh, never mind.
Thank you.
1238
01:21:07,334 --> 01:21:10,380
Who are you? Have a seat, Paul.
Let's talk about it.
1239
01:21:10,380 --> 01:21:12,731
- No. Tell me who you are.
- I really think you should...
1240
01:21:12,731 --> 01:21:15,560
- Who are you?
- You know who I am.
1241
01:21:15,560 --> 01:21:18,737
- The prince of lies?
- Think back over the past three days, Paul.
1242
01:21:18,737 --> 01:21:21,696
- Have I told you one lie?
- Yes.
1243
01:21:21,696 --> 01:21:23,959
No. I don't know. Well, which is it?
1244
01:21:23,959 --> 01:21:26,266
I don't know!
Everything you said could have been a lie.
1245
01:21:26,266 --> 01:21:28,573
But every word was true,
and you know it.
1246
01:21:28,573 --> 01:21:30,487
You told me you were God.Yes.
1247
01:21:30,487 --> 01:21:32,098
- TheGod.
- That's right.
1248
01:21:32,098 --> 01:21:34,927
Bad news. According to
my friend, you're dead.
1249
01:21:34,927 --> 01:21:37,756
I understand, but sometimes
that's just how it looks.
1250
01:21:37,756 --> 01:21:40,454
I promise you, God lives.
1251
01:21:40,454 --> 01:21:43,588
I can't believe I agreed to this.
Why did you even contact me?
1252
01:21:43,588 --> 01:21:45,677
You contacted me.
1253
01:21:45,677 --> 01:21:47,809
What are you talking about? You did.
1254
01:21:47,809 --> 01:21:50,943
What? You contacted me. Three days,
three interviews, three locations.
1255
01:21:50,943 --> 01:21:53,902
- And how did I do that?
- What? You contacted me!
1256
01:21:53,902 --> 01:21:56,165
And how did I
contact you?
1257
01:21:56,165 --> 01:21:59,255
Did I call you or send you a letter?
Was it an e-mail? Snapchat?
1258
01:21:59,255 --> 01:22:00,778
How?
1259
01:22:02,345 --> 01:22:04,782
You-You... You s...
1260
01:22:06,567 --> 01:22:07,872
I don't know.
1261
01:22:08,830 --> 01:22:10,614
Paul, think about it.
1262
01:22:12,834 --> 01:22:15,576
No, this can't be happening.
1263
01:22:15,576 --> 01:22:17,317
But it is.
1264
01:22:17,317 --> 01:22:20,059
So please, why don't you sit down,
and we can talk about it.
1265
01:22:20,059 --> 01:22:22,278
- I'm just here to help you.
- Help?
1266
01:22:22,278 --> 01:22:24,803
Yes. That's a laugh.
How have you helped?
1267
01:22:24,803 --> 01:22:28,545
By stopping you from making a very
bad decision, by keeping you safe.
1268
01:22:28,545 --> 01:22:29,808
Safe? Yes.
1269
01:22:29,808 --> 01:22:32,071
You told me I was gonna die.Yes.
1270
01:22:32,071 --> 01:22:34,682
- You were gonna tell me when.
- Yes, but you already knew.
1271
01:22:34,682 --> 01:22:37,554
What are you talking about? How could
I know? How could I possibly know?
1272
01:22:37,554 --> 01:22:40,035
You knew exactly when.
How could I know?
1273
01:22:40,035 --> 01:22:43,995
Because it was going to happen
by your own hand, Paul.
1274
01:22:46,172 --> 01:22:48,260
No.
1275
01:22:49,871 --> 01:22:53,570
No, you don't know that.
1276
01:22:53,570 --> 01:22:57,444
There aren't always signs
when someone is in trouble.
1277
01:22:57,444 --> 01:22:59,184
But you can't hide
from me.
1278
01:23:00,708 --> 01:23:02,710
Why are you doing this to me?
1279
01:23:02,710 --> 01:23:05,147
You've just
lost your way.
1280
01:23:05,147 --> 01:23:08,281
No, you let this happen to me. How so?
1281
01:23:08,281 --> 01:23:10,065
I prayed. I prayed.
1282
01:23:10,065 --> 01:23:11,763
I know. I begged you for help.
1283
01:23:11,763 --> 01:23:15,070
And you think bad things happen
to you because I don't care?
1284
01:23:15,070 --> 01:23:18,073
You didn't listen. Bad things happen
all the time.
1285
01:23:18,073 --> 01:23:22,295
Every day.
Every minute of every day.
1286
01:23:22,295 --> 01:23:24,906
You know that.
You said it yourself.
1287
01:23:24,906 --> 01:23:27,082
And it's very sad.
1288
01:23:27,082 --> 01:23:29,737
But the truth is,
most people only seem to notice bad things
1289
01:23:29,737 --> 01:23:32,740
when they happen to them.
1290
01:23:32,740 --> 01:23:35,220
And maybe that's
the saddest part of all.
1291
01:23:36,352 --> 01:23:38,790
You really need to sit.
1292
01:23:38,790 --> 01:23:40,879
Why don't you help us?
1293
01:23:40,879 --> 01:23:44,012
I hear you.
I hear it all.
1294
01:23:44,012 --> 01:23:46,928
Why is there war,
starvation, poverty,
1295
01:23:46,928 --> 01:23:49,409
disease, fire, flood,
1296
01:23:49,409 --> 01:23:52,717
a child goes missing,
a man loses hope?
1297
01:23:52,717 --> 01:23:54,414
Do something! Yes, do something.
1298
01:23:54,414 --> 01:23:57,547
You have more power
than you know, Paul.
1299
01:23:57,547 --> 01:24:02,248
Food can be grown.
Diseases can be cured. Wars ended.
1300
01:24:02,248 --> 01:24:04,598
A troubled veteran
can be helped
1301
01:24:04,598 --> 01:24:07,470
and a marriage saved.
1302
01:24:07,470 --> 01:24:11,605
So, when you ask me why
all this is happening,
1303
01:24:11,605 --> 01:24:13,563
start by looking
to each other.
1304
01:24:13,563 --> 01:24:16,915
And that's where I'll be.
No, I need a miracle.
1305
01:24:16,915 --> 01:24:19,569
Well, miracles happen
every day. And sometimes...
1306
01:24:19,569 --> 01:24:21,049
Please.
1307
01:24:21,049 --> 01:24:23,485
Sometimes
the miracle is you.
1308
01:24:24,487 --> 01:24:26,097
Wh-What's happening?
1309
01:24:26,968 --> 01:24:28,361
You never know.
1310
01:24:28,361 --> 01:24:30,579
No.
1311
01:24:33,105 --> 01:24:34,236
No.
1312
01:24:34,236 --> 01:24:37,152
My salvation. Give it time.
1313
01:24:37,152 --> 01:24:39,285
I told you,
1314
01:24:39,285 --> 01:24:44,463
sometimes bad things do happen
to some very good people.
1315
01:25:53,272 --> 01:25:56,317
Guess I'm walking.
1316
01:26:28,176 --> 01:26:30,917
Hey, Matt.
What happened today?
1317
01:26:32,920 --> 01:26:34,748
Great.
1318
01:26:34,748 --> 01:26:37,359
Wow, great!
1319
01:26:37,359 --> 01:26:40,100
No, no. It's fine.
Just a phone number.
1320
01:26:41,581 --> 01:26:45,237
Okay.
1321
01:26:45,237 --> 01:26:47,761
Okay.
1322
01:26:47,761 --> 01:26:49,458
It was a miracle.
It was a miracle.
1323
01:26:49,458 --> 01:26:51,633
Who am I to say
it wasn't, right?
1324
01:26:52,984 --> 01:26:55,072
No, you were due.
1325
01:26:56,204 --> 01:26:58,250
Sarah?
1326
01:26:58,250 --> 01:27:00,992
Yeah, okay, I'll tell her.
1327
01:27:00,992 --> 01:27:03,123
Yeah, I will tell her.
Yeah. Yeah.
1328
01:27:04,430 --> 01:27:07,084
I'm glad.
I'm very happy for you.
1329
01:27:08,303 --> 01:27:10,653
Of course.
1330
01:27:10,653 --> 01:27:12,481
All right, brother.
Bye.
1331
01:27:12,481 --> 01:27:14,091
See you soon. Bye.
1332
01:27:39,769 --> 01:27:41,553
Hi.
1333
01:27:42,816 --> 01:27:44,948
Hi.
1334
01:27:48,778 --> 01:27:50,954
It's good to see you.
1335
01:27:52,782 --> 01:27:55,002
Where's your bike?
1336
01:27:55,002 --> 01:27:57,700
No idea.
1337
01:27:57,700 --> 01:28:00,225
What happened?
1338
01:28:00,225 --> 01:28:02,313
It's just, uh, gone.
1339
01:28:05,621 --> 01:28:08,232
- You love that bike.
- It's just a bike.
1340
01:28:09,408 --> 01:28:12,019
What happened
to your hand?
1341
01:28:12,019 --> 01:28:15,849
Oh, uh... I broke one
of the jadeite cups.
1342
01:28:15,849 --> 01:28:18,242
Are you okay? Yeah, it'll heal.
1343
01:28:21,159 --> 01:28:24,597
Sorry about the cup.
1344
01:28:24,597 --> 01:28:26,511
It was just a cup.
1345
01:28:32,866 --> 01:28:34,345
Are you okay?
1346
01:28:40,526 --> 01:28:42,048
Yeah.
1347
01:28:44,791 --> 01:28:46,270
Listen, I...
1348
01:28:49,143 --> 01:28:51,188
I just came to apologize.
1349
01:28:52,886 --> 01:28:54,365
I'm sorry.
1350
01:29:02,765 --> 01:29:04,679
I'm so ashamed.
1351
01:29:32,491 --> 01:29:34,100
I loved you.
1352
01:29:36,756 --> 01:29:39,801
I still... love you.
1353
01:29:47,593 --> 01:29:49,333
I forgive you.
1354
01:30:08,831 --> 01:30:10,702
I should get going.
1355
01:30:14,620 --> 01:30:16,621
Bye.Stop.
1356
01:30:23,237 --> 01:30:25,456
May I ask you something?
1357
01:30:29,765 --> 01:30:31,985
Do you think that you
coming back here today
1358
01:30:31,985 --> 01:30:34,292
is a...
1359
01:30:34,292 --> 01:30:36,467
was some sort of sign?
1360
01:30:44,302 --> 01:30:48,088
Sarah! You're back.
Told ya.
1361
01:30:48,088 --> 01:30:51,222
Echinacea.
Stuff's great.
1362
01:30:51,222 --> 01:30:54,138
Echinacea? Yep.
It's the miracle cure.
1363
01:30:54,138 --> 01:30:58,228
Miracles. Hey,
they happen every day.
1364
01:31:06,106 --> 01:31:07,889
Can we talk?
1365
01:31:09,109 --> 01:31:10,631
Inside?
1366
01:31:12,199 --> 01:31:15,506
Uh... yeah.
1367
01:31:16,290 --> 01:31:18,204
I'd like that.
1368
01:31:25,560 --> 01:31:26,559
Sarah.
1369
01:31:30,086 --> 01:31:31,957
I love you too.
1370
01:32:04,947 --> 01:32:08,560
Having faith isn't
worth much if you don't really believe.
1371
01:32:08,560 --> 01:32:10,605
I kept praying, sure,
1372
01:32:10,605 --> 01:32:14,217
but I stopped looking or even listening.
1373
01:32:30,364 --> 01:32:34,585
What could you possibly do that
would be beyond my powers to forgive?
1374
01:32:41,243 --> 01:32:44,031
So, yeah, I see it now.
1375
01:32:46,814 --> 01:32:48,688
Definitely a sign.
103025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.