-How are you? 238 00:29:25,920 --> 00:29:29,879 I came to be by your side even if you don't want me to do anything. 239 00:29:29,920 --> 00:29:32,878 I thought there might be a lot of work. 240 00:29:33,920 --> 00:29:35,876 Your nice dress sure fits in around here. 241 00:29:36,920 --> 00:29:37,875 You didn't come home again last night. 242 00:29:37,920 --> 00:29:41,879 -Can we talk about this tonight? -But i want to stay here. 243 00:29:44,920 --> 00:29:46,876 As you wish. 244 00:29:53,920 --> 00:29:54,875 What was he doing here at the crack of dawn. 245 00:29:54,920 --> 00:29:55,875 He came in for a look. 246 00:29:55,920 --> 00:29:57,876 What did he say? 247 00:29:57,920 --> 00:30:00,878 Nothing just talk. He kept on asking lot of questions. 248 00:30:00,920 --> 00:30:01,875 I didn't know what to say. 249 00:30:01,920 --> 00:30:03,876 -We need extra cash. -He'll never except. 250 00:30:05,920 --> 00:30:07,876 -He has to. -Ok let's close to subject. 251 00:30:08,920 --> 00:30:10,876 -What's the situation? -We're 300 short. 252 00:30:10,920 --> 00:30:12,876 -Here's the list. -You can go. 253 00:30:19,920 --> 00:30:21,876 Which one of these can delay? 254 00:30:25,920 --> 00:30:27,876 The electrician? 255 00:30:27,920 --> 00:30:30,878 No way, not him nor the steel guy, they're real assholes. 256 00:30:30,920 --> 00:30:33,878 -They'll try to pack up and leave. -They can fuck off the bastards. 257 00:30:33,920 --> 00:30:37,879 -Calm down. There are ladies around. -I'm going for a walk. 258 00:30:51,920 --> 00:30:53,876 Why don't you take a break? 259 00:30:53,920 --> 00:30:56,878 Go to the theater or the movies... 260 00:30:58,920 --> 00:31:00,876 ... or are you intending to spend your whole holiday in this pigst. 261 00:31:04,920 --> 00:31:07,878 Anyway i'll see you tonight, i'll be home early. 262 00:31:19,920 --> 00:31:22,878 Look here what do you think you're playing at? 263 00:31:23,920 --> 00:31:25,876 First this is none of your business. 264 00:31:27,920 --> 00:31:30,878 Second and more importantly... 265 00:31:30,920 --> 00:31:34,879 ... don't ever speak to me in that tone of voice again. 266 00:31:38,920 --> 00:31:40,876 Don't look at me like that and that's three. 267 00:31:48,920 --> 00:31:51,878 Don't you dare slam the door like that, and that's for. 268 00:31:56,920 --> 00:31:59,878 Also five, don't ever the something that will bring up the fifth. 269 00:31:59,920 --> 00:32:04,869 Don't you dare, i'm warning you, never do it. 270 00:32:12,920 --> 00:32:14,876 -What's going on? -It's none of your business. 271 00:32:14,920 --> 00:32:17,878 -I don't understand. You don't need to, just understand that. 272 00:32:17,920 --> 00:32:20,878 -You are angry. -Get out. 273 00:32:20,920 --> 00:32:22,876 Are you firing me? 274 00:32:22,920 --> 00:32:25,878 I want to be alone, don't i have that right. 275 00:32:25,920 --> 00:32:29,879 Go work, get busy, my personal problems are nobody's business. 276 00:32:34,920 --> 00:32:37,878 -He's going crazy. -He's on edge leave him alone. 277 00:32:38,920 --> 00:32:43,869 -What have i done to him? -Let him calm down, i'll talk to him. 278 00:32:44,920 --> 00:32:48,879 -Can we talk? -I said i was coming home early. 279 00:32:48,920 --> 00:32:52,879 Let's talk please, get out of there for a white. 280 00:32:52,920 --> 00:32:53,875 The situation is not hopeless. 281 00:32:53,920 --> 00:32:57,879 Hope. What hope? What are you talking about? 282 00:32:57,920 --> 00:33:00,878 Who told you my situation was hopeless? 283 00:33:00,920 --> 00:33:03,878 We have to talk face to face. We need this. 284 00:33:03,920 --> 00:33:07,879 I don't need anything. I'm trying to do my job. 285 00:33:07,920 --> 00:33:10,878 You're screwing up my concentration. Will you please listen to me? 286 00:33:11,920 --> 00:33:13,876 We can't go on like this. 287 00:33:14,920 --> 00:33:17,878 Listen to me, i can handle my own problems. 288 00:33:17,920 --> 00:33:20,878 Everybody is trying to lecture me. 289 00:33:20,920 --> 00:33:22,876 Which one of you have achieved anything in your lives. 290 00:33:22,920 --> 00:33:24,876 That you're now trying to preach to me. 291 00:33:24,920 --> 00:33:27,878 You're being an idiot. 292 00:33:31,920 --> 00:33:33,876 Listen to me. 293 00:33:35,920 --> 00:33:37,876 S ince when you have begun to decide what's good for us. 294 00:33:40,920 --> 00:33:42,876 I'm sorry. I didn't mean to talk like that. 295 00:34:00,920 --> 00:34:02,876 Your pushing the limits of decency. 296 00:34:02,920 --> 00:34:04,876 The further you go a away the more you push me aside. 297 00:34:04,920 --> 00:34:08,879 Change your tone. I can't allow you to suffocate me like this. 298 00:34:10,920 --> 00:34:13,878 -You're drowning in your complexes. - You're drivingme nuts. 299 00:34:14,920 --> 00:34:18,879 You're the one driving me nuts, what have i done to you, tell me. 300 00:34:19,920 --> 00:34:24,869 You wanted these job i supported you, i took a leave to be with you. 301 00:34:25,920 --> 00:34:27,876 I wanted to help. 302 00:34:27,920 --> 00:34:29,876 You desired me, we came home and you left me there like a whore. 303 00:34:29,920 --> 00:34:32,878 I came to your office and you threw me out. 304 00:34:33,920 --> 00:34:36,878 You came home and didn't even look at my face. 305 00:34:36,920 --> 00:34:38,876 What did i do to you, what? 306 00:34:39,920 --> 00:34:41,876 -I'm coming. -What have i done? 307 00:34:41,920 --> 00:34:43,876 I'm coming, calm down. 308 00:35:04,920 --> 00:35:11,871 Animal, idiot, complex filled bastard. 309 00:35:11,920 --> 00:35:15,879 I am a shit and i screwed up my marriage. 310 00:36:43,360 --> 00:36:45,316 Enough is enough, you've totally let go of yourself. 311 00:36:46,360 --> 00:36:48,316 I'm fine. 312 00:36:48,360 --> 00:36:51,318 Sure you're fine, you've not started, talking to your self. 313 00:36:51,360 --> 00:36:53,316 And that self same expression on your face. 314 00:36:53,360 --> 00:36:55,316 Tears everytime you look at your daughter. 315 00:36:55,360 --> 00:36:59,319 -Running away from every guy. -Sure. You're fine. 316 00:37:01,480 --> 00:37:03,436 You haven't turn yourself in. 317 00:37:03,480 --> 00:37:05,436 My husband is dead because of me... 318 00:37:05,480 --> 00:37:08,438 ... arrest me, throw me in jail, torture me. 319 00:37:08,480 --> 00:37:10,436 Actually don't bother about that you're... 320 00:37:10,480 --> 00:37:12,436 ... doing enough to yourself anyway. 321 00:37:13,480 --> 00:37:15,436 Will you shut up. 322 00:37:16,480 --> 00:37:19,438 I f i do, i'm going, you understand. I'll go. 323 00:37:19,920 --> 00:37:22,878 I f you want o go crazy do it alone. 324 00:37:24,920 --> 00:37:29,869 -Fine go. -Oh, it's like that is it? 325 00:37:29,920 --> 00:37:34,869 Don't ever phone me again, i can hurt your feelings. 326 00:37:34,920 --> 00:37:37,878 You know i can, i don't need anybody. Go if you are going. 327 00:37:37,920 --> 00:37:39,876 Don't phone i'm serious. 328 00:37:39,920 --> 00:37:45,870 Stop being an idiot. You've suffered enough, it's over. 329 00:37:54,920 --> 00:37:56,876 I really thought you were leaving. 330 00:38:04,920 --> 00:38:06,876 Isn't that the marching band player? 331 00:38:06,920 --> 00:38:08,876 He is not a marching band player, he is a musician. 332 00:38:09,920 --> 00:38:11,876 Come here. 333 00:38:22,920 --> 00:38:24,876 Hiding from us? 334 00:38:27,920 --> 00:38:29,876 Don't you recognize me from last summer with the baby. 335 00:38:29,920 --> 00:38:32,878 We swan and play together, don't you remember? 336 00:38:33,920 --> 00:38:36,878 -When did you arrive? -Yesterday, you? 337 00:38:36,920 --> 00:38:38,876 It has been two days. We're here for a week. 338 00:38:39,920 --> 00:38:41,876 His mother is on tour. We're having a head to head holiday. 339 00:38:41,920 --> 00:38:43,876 What does he think of all this? 340 00:38:43,920 --> 00:38:47,879 Would you like to come over for a drink? 341 00:38:48,920 --> 00:38:51,878 You know i love the view from your house. 342 00:38:52,920 --> 00:38:55,878 You guys have a drink. I have to go, my daughter is waiting. 343 00:38:56,920 --> 00:38:57,875 No you're coming too. 344 00:38:57,920 --> 00:38:59,876 Why don't you get her, they can play together. 345 00:38:59,920 --> 00:39:02,878 Ok, but only for half an hour. 346 00:39:16,920 --> 00:39:17,875 This side fills me delight every time. 347 00:39:24,920 --> 00:39:28,879 Red, blue, green... soon other colours will envelope us. 348 00:39:36,920 --> 00:39:38,876 -I can't turn the light on. -Yes you can. 349 00:39:44,920 --> 00:39:45,875 What will you drink? 350 00:39:45,920 --> 00:39:47,876 -Red wine. -The same. 351 00:39:48,920 --> 00:39:50,876 Can i open the door? 352 00:40:07,920 --> 00:40:10,878 -What's the time? -Quarter to. 353 00:40:11,920 --> 00:40:13,876 -Time never seems to move. -Why the time? 354 00:40:13,920 --> 00:40:15,876 -I'm expecting a friend. -Ten excuse. 355 00:40:17,920 --> 00:40:21,879 Loneliness is as hard as a rock and sharp as a knife. 356 00:40:22,920 --> 00:40:26,879 Wherever you turn to you get out and loose a lot of blood. 357 00:40:27,920 --> 00:40:30,878 Hasn't anybody knocked at your door nor tried to hold your hand. 358 00:40:31,920 --> 00:40:33,876 Wrists white as a swan's neck. 359 00:40:34,920 --> 00:40:36,876 Fingers long and graceful. 360 00:40:50,920 --> 00:40:52,876 May i phone you in Istanbul? 361 00:40:52,920 --> 00:40:55,878 Sure concerts etc... Give him you're number. 362 00:41:04,920 --> 00:41:07,878 -I thought you were a classicist. -Just playing around that's all. 363 00:41:07,920 --> 00:41:09,876 You wrote these poems? 364 00:41:09,920 --> 00:41:11,876 No, unfortunately i don't write poetry. 365 00:41:12,920 --> 00:41:20,873 I miss him. I miss his passion all. Is this going to be a song? 366 00:41:20,920 --> 00:41:23,878 I told you i'm just trying some stuff out. 367 00:41:23,920 --> 00:41:26,878 Sounds like it's going to be one of those painful songs. 368 00:41:27,920 --> 00:41:30,878 Because even separation has it's beauty. 369 00:41:32,920 --> 00:41:34,876 Because separation is a part of love. 370 00:41:35,920 --> 00:41:37,876 How masochistic! 371 00:41:37,920 --> 00:41:39,876 To those seperated he still says lovers. 372 00:41:39,920 --> 00:41:43,879 They seperate and they're still lovers, why? 373 00:41:44,920 --> 00:41:47,878 -Let's go. -You haven't finished your orines. 374 00:42:02,920 --> 00:42:04,876 I f i wanted to give him my number i could have done it myself. 375 00:42:04,920 --> 00:42:05,875 You made me. 376 00:42:05,920 --> 00:42:09,879 So what if you did. You known him for ages. 377 00:42:13,920 --> 00:42:16,878 You really went on about his song. 378 00:42:16,920 --> 00:42:21,869 What is all that painful, that and depressing stuff?. 379 00:42:21,920 --> 00:42:24,878 Why do you think you're happy? 380 00:42:25,920 --> 00:42:28,878 -Of course i am. I leave as a chose. -That's not true. 381 00:42:29,920 --> 00:42:31,876 You told me you never went home alone. 382 00:42:32,920 --> 00:42:38,870 In fact you said could pick a guy up off the street not to be alone at home. 383 00:42:43,920 --> 00:42:46,878 For the last two days you real have been bitchy... 384 00:42:49,920 --> 00:42:52,878 A good sing of your return to the real world. 385 00:42:52,920 --> 00:42:57,869 Mean while your torturing me but what the hell that's why we're friends. 386 00:43:08,920 --> 00:43:10,876 -How is it going, where is she? -Sleeping. 387 00:43:11,920 --> 00:43:12,875 Any problems? 388 00:43:12,920 --> 00:43:15,878 None, i washed and fed her. We played, she seemed happy. 389 00:43:17,920 --> 00:43:19,876 He had life insurance? 390 00:43:20,920 --> 00:43:22,876 He got a policy to mounths before he died. 391 00:43:23,920 --> 00:43:25,876 You never talked about it. I didn't know. 392 00:43:25,920 --> 00:43:28,878 -Was it worth it at least? -It really helped. 393 00:43:28,920 --> 00:43:31,878 -Can i go? -Of course. 394 00:43:31,920 --> 00:43:35,879 I don't feel well, and i'm not hungry i'm going to lie down. 395 00:43:49,920 --> 00:43:53,879 Whenever you turn to you get out and lose a lot of blood. 396 00:44:13,920 --> 00:44:15,876 I'd like to start working again. 397 00:44:20,920 --> 00:44:23,878 I hear you have a new contract. I f you want i can work with you. 398 00:44:28,920 --> 00:44:31,878 No i'm not in any shape to take a jop all by myself. 399 00:44:36,920 --> 00:44:38,876 Wow, what have i become that i didn't know about. 400 00:44:39,920 --> 00:44:41,876 The doorbell is ringing, i have to open the door. 401 00:44:44,920 --> 00:44:47,878 Ah, my brother is here. 402 00:44:49,920 --> 00:44:57,873 Hi, come in. In have to hang up. Ok. We'll talk later. 403 00:44:58,920 --> 00:44:59,875 What have you been up to. Are you surprised? 404 00:45:05,920 --> 00:45:07,876 This my friend, he came to your wedding, do you remember? 405 00:45:11,920 --> 00:45:13,876 The wedding was crowded. 406 00:45:13,920 --> 00:45:15,876 Not very memorable are you partner? 407 00:45:17,920 --> 00:45:23,870 Look at her. Have you ever seen something like this before. 408 00:45:27,920 --> 00:45:29,876 He always boasts that he is irresistible to women. 409 00:45:32,920 --> 00:45:38,870 -What con i offer you? -Forget it. Seriously what
do you want? 410 00:45:43,920 --> 00:45:45,876 Are we going to drink this wine? 411 00:45:45,920 --> 00:45:47,876 When did you open it, it must be vinegar by now. 412 00:45:47,920 --> 00:45:49,876 Wiseass. 413 00:45:53,920 --> 00:45:55,876 Today we came to get wasted. And you're coming. 414 00:45:56,920 --> 00:45:58,876 We're doing it classical style. 415 00:46:00,920 --> 00:46:04,879 Give me that one, go get another one. 416 00:46:06,920 --> 00:46:11,869 I promised a friend a long time ago. I can't change it this late. 417 00:46:13,920 --> 00:46:16,878 -No you're coming with us. -Why don't you come to the concert? 418 00:46:17,920 --> 00:46:22,869 -What concert? -It's more of rehearsal than a concert. 419 00:46:23,920 --> 00:46:25,876 Don't you prefer a saz recital? 420 00:46:25,920 --> 00:46:27,876 Liar... I can if nobody minds. 421 00:46:35,920 --> 00:46:37,876 Ok. But afterwards we're going to where we want. 422 00:50:57,920 --> 00:50:59,876 Check it out this guy all over your sister. 423 00:50:59,920 --> 00:51:02,878 What! I'll kill him. 424 00:51:06,920 --> 00:51:08,876 Do you think that whenever a man and... 425 00:51:08,920 --> 00:51:11,878 ... woman talk they are always flirting. 426 00:51:11,920 --> 00:51:16,869 Anyway so what if they are they old enough to the what they want. 427 00:51:37,920 --> 00:51:40,878 -The guy looked like a total moron. -Which guy? 428 00:51:41,920 --> 00:51:43,876 The one with your sister. 429 00:51:45,920 --> 00:51:47,876 Have they got something going? 430 00:51:48,920 --> 00:51:50,876 What are you trying to say? 431 00:51:57,920 --> 00:51:59,876 I hope it's not what i think it is. 432 00:52:03,920 --> 00:52:08,869 Look, you guys are on a totally different wavelenght. 433 00:52:08,920 --> 00:52:10,876 What do you mean different? 434 00:52:11,920 --> 00:52:14,878 -I can't picturre the two of you together. - Not can i. 435 00:53:03,920 --> 00:53:06,878 -Where are you taking the child? -Don't be stupid leave her to me. 436 00:54:16,920 --> 00:54:18,876 I'm going to prepare a place for her to sleep. 437 00:54:19,920 --> 00:54:21,876 Not in my room. 438 00:54:24,920 --> 00:54:27,878 No fuss. She is your sister now. 439 00:54:27,920 --> 00:54:30,878 No, i don't want a sister, i won't my mummy. 440 00:54:35,920 --> 00:54:38,878 Perhaps we shouldn't break this issue to him so abruptly. 441 00:54:38,920 --> 00:54:42,879 You'r e right, i'm a litttle nervous i think 442 00:55:15,920 --> 00:55:19,879 Stop, not right away. Give me some time please. 443 00:55:24,920 --> 00:55:26,876 It was all so sudden. 444 00:55:26,920 --> 00:55:30,879 Anything else? 445 00:55:31,920 --> 00:55:36,869 I don't know. I just feel i need some time. 446 00:55:38,920 --> 00:55:42,879 Your mother isn't my mother, and my dad isn'n your dad. 447 00:55:48,920 --> 00:55:50,876 Why are you having breakfast here? 448 00:55:50,920 --> 00:55:55,869 Looks like he's going to create problems. I'll take him to his mother. 449 00:55:55,920 --> 00:55:58,120 That isn't a solution. He will get used to it in time. 450 00:55:58,120 --> 00:55:58,870 That isn't a solution. He will get used to it in time. 451 00:56:00,920 --> 00:56:06,870 That's not the only thing that will take time. 452 00:56:08,920 --> 00:56:10,876 After breakfast we're going to your mother's. 453 00:56:10,920 --> 00:56:14,879 Sure i will. Will she stay here? 454 00:56:14,920 --> 00:56:16,876 Yes, she will. 455 00:56:16,920 --> 00:56:17,875 -Is she going to use the pool? -Yes. 456 00:56:18,920 --> 00:56:21,878 -Me too. -No you're going to your mother's. 457 00:56:35,920 --> 00:56:37,876 Hi, can he stay a couple of days with you? 458 00:56:37,920 --> 00:56:39,876 The day before yesterday i waited up until the middle of the night for you. 459 00:56:39,920 --> 00:56:42,878 Couldn't you have phoned? 460 00:56:44,920 --> 00:56:46,876 I'm sorry. 461 00:56:46,920 --> 00:56:49,878 Good thing i know you well. What wrong with him? 462 00:56:52,920 --> 00:56:54,876 He couldn't accept a newcomer to the house. 463 00:56:55,920 --> 00:56:56,875 Well getting used to a nice mother isn't all that easy. 464 00:56:56,920 --> 00:56:59,878 The same for father's too. 465 00:56:59,920 --> 00:57:03,879 Don't try and find all of life problems beyond yourself. 466 00:57:03,920 --> 00:57:06,878 Anyway if you can take him back with you. 467 00:57:06,920 --> 00:57:08,876 I will, as soon as possible. 468 00:57:45,920 --> 00:57:47,876 -Isn't it chilly? -Are you cold? 469 00:57:53,920 --> 00:57:55,876 How pretty. 470 00:58:08,920 --> 00:58:10,876 How about we got to bed? I've come to the end. 471 00:58:10,920 --> 00:58:14,879 It's the best bit, i want o finish it. 472 00:58:32,920 --> 00:58:35,878 Why are you haughing? I fell like an old worn out couple. 473 00:58:37,920 --> 00:58:39,876 Tomorrow i will be moving some furniture from my house... 474 00:58:39,920 --> 00:58:42,878 ... my brother will come too. 475 00:58:42,920 --> 00:58:44,876 What happened todey , how did your wife take things? 476 00:58:44,920 --> 00:58:48,879 Ex-wife. That's what i meant. 477 00:58:48,920 --> 00:58:51,878 She wasn't all that happy. 478 00:59:01,920 --> 00:59:03,876 Come on let's go to bed. 479 00:59:09,920 --> 00:59:11,876 -You first. -Together. 480 00:59:15,920 --> 00:59:16,875 When you have a shower i'll brush my teeth... 481 00:59:16,920 --> 00:59:18,876 ... when i have mine your brush yours. 482 00:59:20,920 --> 00:59:21,875 You first. 483 00:59:25,920 --> 00:59:27,876 Ok, me first. 484 00:59:27,920 --> 00:59:30,878 I'm going to go crazy! 485 00:59:30,920 --> 00:59:33,878 I want to go the toilet. 486 00:59:47,920 --> 00:59:49,876 We can't fit these in, we still have the suitcases. 487 00:59:49,920 --> 00:59:51,876 Ok let's take them out then. 488 00:59:58,920 --> 01:00:00,876 Everything all right? Any problems? 489 01:00:10,920 --> 01:00:13,878 -Hi, how are you? -Hi darling. 490 01:00:15,920 --> 01:00:18,878 Private removal service. 491 01:00:18,920 --> 01:00:20,876 I tought you were going to hire a transport service. 492 01:00:31,920 --> 01:00:34,878 -Hi, we've met haven't we? -Yes we have. 493 01:00:36,920 --> 01:00:38,876 Or do you want us to move these somewhere else? 494 01:00:38,920 --> 01:00:42,879 No, only the large pieces. 495 01:00:42,920 --> 01:00:44,876 Look what we go ourselves into. 496 01:00:46,920 --> 01:00:47,875 Want us to paint walls too? 497 01:00:47,920 --> 01:00:49,876 I'm serious we night as well move these while you're here. 498 01:01:00,920 --> 01:01:02,876 Why don't you grap this, you're stronger than i am. 499 01:01:03,920 --> 01:01:05,876 Sure no problem. 500 01:01:07,920 --> 01:01:10,878 -Where do you want it? -That wall. 501 01:01:11,920 --> 01:01:16,869 There, right in the middle. I want both sides centered. 502 01:01:21,920 --> 01:01:25,879 This is the last one it will take a couple of minutes. 503 01:02:18,920 --> 01:02:22,879 Boys, you deserve a tea. I'll get it ready you finish up here. 504 01:02:31,920 --> 01:02:34,878 Check this out, a thirty year old. 505 01:02:34,920 --> 01:02:36,876 Must have had a goodinheritance. 506 01:02:36,920 --> 01:02:40,879 -Looks well off. -Pretty good. 507 01:02:41,920 --> 01:02:43,876 What's wrong with you again? 508 01:02:44,920 --> 01:02:46,876 We have to work for a living. 509 01:02:46,920 --> 01:02:48,876 Missing the construction site are we? 510 01:02:48,920 --> 01:02:50,876 Tea is ready. 511 01:02:54,920 --> 01:02:56,876 Ok gentleman, let's go to the kitchen. 512 01:03:01,920 --> 01:03:03,876 You worked us hard, but it was worth it. 513 01:03:03,920 --> 01:03:09,870 Cookies and puff pastry. 514 01:03:11,920 --> 01:03:13,876 Where is my tea? 515 01:03:17,920 --> 01:03:19,876 It's excellent. 516 01:03:19,920 --> 01:03:22,878 Yes she really is very talented. 517 01:03:24,920 --> 01:03:28,879 You've finally spoken. Are you always this quite? 518 01:03:28,920 --> 01:03:30,876 No i talk when i need to. 519 01:03:30,920 --> 01:03:33,878 Sometimes he really does go on. 520 01:03:39,920 --> 01:03:42,878 I hear that you've taken a job near our construction side. 521 01:03:43,920 --> 01:03:44,875 Who did you hear that from? 522 01:03:46,920 --> 01:03:47,875 Yes i had an offer. I'm thinking about it. 523 01:03:47,920 --> 01:03:49,876 I'll probably accept. 524 01:03:50,920 --> 01:03:53,878 What's the time. We're late, we have to go. 525 01:05:12,920 --> 01:05:15,878 Hello, hi, how are you? Yes it's all right we can talk. 526 01:05:17,920 --> 01:05:18,875 How romantic then... 527 01:05:20,920 --> 01:05:25,869 I don't believe it... No i'm busy for a couple of days. 528 01:05:26,920 --> 01:05:28,876 I'll phone you. 529 01:05:28,920 --> 01:05:32,879 I don't know, of course you can phone. 530 01:05:35,920 --> 01:05:37,876 Ok we'll talk later. 531 01:05:38,920 --> 01:05:40,876 I'll phone. 532 01:05:47,920 --> 01:05:49,876 Where's everybody, is anybody around? 533 01:06:24,920 --> 01:06:27,878 Good morning, how are things, messing the place up? 534 01:07:21,920 --> 01:07:24,878 -I'm home phone me. -Hey, what,'s up? 535 01:07:28,920 --> 01:07:31,878 -Hello. -Thanks. 536 01:07:35,920 --> 01:07:38,878 Do you want coffee, no coffee for me. 537 01:07:38,920 --> 01:07:40,876 Do you want orange juice... 538 01:07:40,920 --> 01:07:42,876 ...no i think milk is the best. 539 01:07:44,920 --> 01:07:47,878 Let's put these back in their place then go and make coffee together. 540 01:07:48,920 --> 01:07:51,878 Stop, mom home. 541 01:08:00,920 --> 01:08:05,869 Anybody home, isn't there anybody in this house? 542 01:08:06,920 --> 01:08:09,878 They've gone, they've left the house. 543 01:08:10,920 --> 01:08:14,879 Are they here? Maybe they are in here. 544 01:08:16,920 --> 01:08:22,870 My God they are not in here either. Well, where are they? 545 01:08:28,920 --> 01:08:30,876 Right kids game is over, today we have a lot of work to do. 546 01:08:30,920 --> 01:08:32,876 I hope you will help me. 547 01:08:34,920 --> 01:08:36,876 You mister are going to have a coffee... 548 01:08:36,920 --> 01:08:38,876 ... a shower and then you wiyy take the curtains. 549 01:08:42,920 --> 01:08:44,876 On the way back you're picking up the frames. 550 01:08:44,920 --> 01:08:46,876 Of course after the rehearsal. 551 01:08:46,920 --> 01:08:47,875 Oh yeah i had forgotten the rehearsal. 552 01:08:47,920 --> 01:08:49,876 I'm the hardest worker en earth. 553 01:08:49,920 --> 01:08:51,876 I spend every minute thinking of you. 554 01:08:52,920 --> 01:08:55,878 Come on young lady. It's off to bed with you. 555 01:09:06,920 --> 01:09:08,876 I don't know what to do. 556 01:09:08,920 --> 01:09:11,878 You did get married out of the blue, give it time. 557 01:09:11,920 --> 01:09:13,876 That as noting to do with it. 558 01:09:13,920 --> 01:09:15,876 From what i understand he is a really nice guy. 559 01:09:17,920 --> 01:09:19,876 You are saying he's a good, understanding, emotional... 560 01:09:19,920 --> 01:09:22,878 ... rich person in love with you. 561 01:09:22,920 --> 01:09:24,876 How are things in bed? 562 01:09:24,920 --> 01:09:27,878 No love, no passion, how could things be good. 563 01:09:27,920 --> 01:09:30,878 Well if things are good there the others one usually starighten out. 564 01:09:30,920 --> 01:09:32,876 That's all you ever think about. 565 01:09:32,920 --> 01:09:33,875 Anyway i'm bored of this conversation, you mind if i hang up? 566 01:09:33,920 --> 01:09:35,876 I'm home. 567 01:10:03,920 --> 01:10:05,876 Did you take care of everything? 568 01:10:05,920 --> 01:10:07,876 All of it, shall we hang up the curtains. 569 01:10:07,920 --> 01:10:09,876 I'll bring the ladder. 570 01:10:09,920 --> 01:10:11,876 How was your day, run around a lot did you? 571 01:10:11,920 --> 01:10:16,869 My day? I spent my day thinking of you. 572 01:10:21,920 --> 01:10:24,878 Were they nice things at least? 573 01:10:24,920 --> 01:10:26,876 They were, a little milancholic and sad... 574 01:10:26,920 --> 01:10:31,869 ... but my fantasies were wonderful, magical and exciting. 575 01:10:37,920 --> 01:10:38,875 Aren't you wondering what i fantasized about? 576 01:10:38,920 --> 01:10:41,878 I do. 577 01:10:41,920 --> 01:10:42,875 I don't know. Do you want to tell me? 578 01:10:42,920 --> 01:10:44,876 I do. 579 01:10:44,920 --> 01:10:46,876 I'm not good at telling my dreams and wishes. 580 01:10:46,920 --> 01:10:49,878 Actually i prefer to carry them out... 581 01:10:49,920 --> 01:10:52,878 ... but when you can't you don't really have much choice. 582 01:11:08,920 --> 01:11:11,878 -So what do you think? -About what? 583 01:11:14,920 --> 01:11:17,878 -Everything. -Everything? 584 01:11:17,920 --> 01:11:18,875 Yes, everything. 585 01:11:18,920 --> 01:11:21,878 I don't get it, like what for example? 586 01:11:21,920 --> 01:11:25,879 I don't know. Like the state of the country. 587 01:11:26,920 --> 01:11:29,878 It's not looking good. 588 01:11:31,920 --> 01:11:35,879 -Everything seems so mixed up. -I agree. 589 01:11:43,920 --> 01:11:45,876 I don't believe that anybody tells the truth. 590 01:11:47,920 --> 01:11:49,876 Maybe nobody knows the truth. 591 01:11:51,920 --> 01:11:53,876 Some people can be so heartless. 592 01:11:56,920 --> 01:11:58,876 I don't think anybody would want to hurt one another. 593 01:11:59,920 --> 01:12:01,876 But they do. 594 01:12:56,920 --> 01:12:58,876 The preparation for the celebration is ready, sir. 595 01:13:08,920 --> 01:13:11,878 The kind of celebration i know usually happens after a concert. 596 01:13:13,920 --> 01:13:15,876 So, i want to do it know. 597 01:13:15,920 --> 01:13:18,878 You don't even know how it will go. 598 01:13:18,920 --> 01:13:21,878 -I'm not worried about it. -I'm not so sure. 599 01:13:36,920 --> 01:13:38,876 Aren't you going to pop the cork? 600 01:13:43,920 --> 01:13:46,878 That's the most lame champagne bottle opening i have ever seen. 601 01:13:57,920 --> 01:13:59,876 To us. 602 01:14:05,920 --> 01:14:07,876 -You seem tense. -Not at all. 603 01:14:07,920 --> 01:14:10,878 -Maybe this wasn't such a good idea after all. -Why? 604 01:14:12,920 --> 01:14:15,878 -It's not very merry. -It seems that way. 605 01:14:17,920 --> 01:14:22,869 -But i did my share for tonight. -More than necessary. 606 01:14:25,920 --> 01:14:27,876 Music, we forgot the most important thing. 607 01:14:29,920 --> 01:14:31,876 The candle is annoying me. 608 01:14:44,920 --> 01:14:46,876 -What did you do last night? -Nothing. 609 01:14:46,920 --> 01:14:50,879 -I went to bed early. -I see. 610 01:14:50,920 --> 01:14:52,876 Don't be silly you know there's nothing going on. 611 01:14:52,920 --> 01:14:58,870 -Living like a nun are we? -Almost. 612 01:14:58,920 --> 01:15:00,876 What's this? 613 01:15:02,920 --> 01:15:04,876 Enough. I know i can't love him anymore. 614 01:15:04,920 --> 01:15:05,875 Seperate then. 615 01:15:05,920 --> 01:15:07,876 You have no right to do this. 616 01:15:07,920 --> 01:15:11,879 You have no right to share our private lives with a third party. 617 01:15:14,920 --> 01:15:19,869 -Turn it off. -Bothered by your own words? 618 01:15:19,920 --> 01:15:21,876 -Stop! -What are you doing? 619 01:15:28,920 --> 01:15:31,878 Were going to listen to it. Together. 620 01:15:34,920 --> 01:15:36,876 Let's talk. 621 01:15:36,920 --> 01:15:37,875 Do we have anything left to talk about? 622 01:15:37,920 --> 01:15:40,878 -Of course we do. -Let's listen first. 623 01:15:40,920 --> 01:15:44,879 -I'm not obliged to. -Sit down. S it, please. 624 01:15:51,920 --> 01:15:53,876 As you wish. 625 01:15:53,920 --> 01:15:54,875 I've been calling you since the morning, you haven't been around. 626 01:15:55,920 --> 01:15:57,876 -Can we talk? -Sure. 627 01:15:57,920 --> 01:16:00,878 I'm going to go crazy. 628 01:16:00,920 --> 01:16:01,875 It can't go on like this you're both hurting him... 629 01:16:01,920 --> 01:16:04,878 ... and loosing your grip. 630 01:16:06,920 --> 01:16:08,876 Let's meet please, we need to talk. 631 01:16:08,920 --> 01:16:12,879 I wouldn't know what to do without you. 632 01:16:12,920 --> 01:16:14,876 Why? Did something happen? 633 01:16:17,920 --> 01:16:20,878 Last night he wanted to make love, it was a nightmare for me. 634 01:16:21,920 --> 01:16:25,879 I didn't want him to notice anything, i didn't want to hurt him. 635 01:16:26,920 --> 01:16:30,879 I pretended to really enjoy it, like a whore. 636 01:16:31,920 --> 01:16:33,876 Do you know what he sait to me? What? 637 01:16:33,920 --> 01:16:36,878 I'm disgusted with myself when i think of it. 638 01:16:36,920 --> 01:16:38,876 ''To be able to make you feel so good is... 639 01:16:38,920 --> 01:16:41,878 ... a superlative geeling for me'' 640 01:16:42,920 --> 01:16:45,878 I didn't know what to say i went to the bathroom. 641 01:16:45,920 --> 01:16:47,876 I stood under the shower for ages. 642 01:16:47,920 --> 01:16:54,871 He wanted to do it again, and i did the came thing. 643 01:16:55,920 --> 01:17:03,873 I remember telling him that he was wonderful and amazing. 644 01:18:05,920 --> 01:18:07,876 -Hi. -Hi, how are you? 645 01:18:07,920 --> 01:18:10,878 -Could we talk? About what? 646 01:18:10,920 --> 01:18:14,879 -Ok. It was stupid anyway. -Stop. I got startled. 647 01:18:14,920 --> 01:18:17,878 Please do come in. 648 01:18:22,920 --> 01:18:29,871 It's bit messy. You can sit there. 649 01:18:32,920 --> 01:18:35,878 Please don't bother opening. I'll sit there. 650 01:18:42,920 --> 01:18:52,875 Your standing. This is mine, and you can sit here. 651 01:19:07,920 --> 01:19:09,876 You look like you're going to the army. 652 01:19:12,920 --> 01:19:15,878 I've been promoted. 653 01:19:15,920 --> 01:19:18,878 What's this? There are my feelings. 654 01:19:18,920 --> 01:19:21,878 I've been writing them ever since i first saw you. 655 01:19:32,920 --> 01:19:39,871 I didn't give them to the postman. Stamp, licking them... 656 01:19:39,920 --> 01:19:44,869 ... then you never know he may read them. 657 01:19:44,920 --> 01:19:46,876 Anyway i'm feelings. 658 01:19:46,920 --> 01:19:51,869 I didn't want anybody to know what was in them. 659 01:19:51,920 --> 01:19:53,876 You wrote all of them? 660 01:19:53,920 --> 01:19:56,878 No i made the laborers at the site write them. 661 01:19:57,920 --> 01:20:01,879 Well this little ceremony has cone on too long. 662 01:20:07,920 --> 01:20:09,876 Look i wrote this one on a Wednesday at three in the morning. 663 01:20:11,920 --> 01:20:15,879 I say that once a person has climbed up the mountain to the clouds and starts... 664 01:20:15,920 --> 01:20:18,878 He should never return back down. 665 01:20:18,920 --> 01:20:21,878 Either he will be wildly happy or he should be burt by the sun... 666 01:20:21,920 --> 01:20:27,870 ... or melted by hot rains. 667 01:20:27,920 --> 01:20:29,876 I say that once you love someone you should deliver birds... 668 01:20:29,920 --> 01:20:32,878 ... with firy wings in all four directions. 669 01:20:32,920 --> 01:20:36,879 We must forget all the songs we know... 670 01:20:36,920 --> 01:20:41,869 ... and we must write new songs to the world under a virgin sky. 671 01:20:44,920 --> 01:20:47,878 A bit way out. You find it funny? 672 01:20:54,920 --> 01:20:56,876 Is that what you think? 673 01:20:56,920 --> 01:20:59,878 No not at all. They are great. 674 01:21:01,920 --> 01:21:07,870 I say that etc... etc... Things like that. 675 01:21:11,920 --> 01:21:13,876 You'll read them all won't you? Please read them. 676 01:21:13,920 --> 01:21:15,876 You will won't you? 677 01:21:15,920 --> 01:21:18,878 I will, of course i will. 678 01:21:18,920 --> 01:21:23,869 I'll see you later, we can see each other later. 679 01:21:23,920 --> 01:21:25,876 Aren't you talking your suitcase. 680 01:21:25,920 --> 01:21:27,876 Forget about it. In fact forget about me. 681 01:21:27,920 --> 01:21:31,879 If you want some space we'll do it as you want. 682 01:21:31,920 --> 01:21:33,876 In other words you must decide, me you, you me... 683 01:21:33,920 --> 01:21:37,879 What ever, these are unimportant things. Bye. 684 01:21:43,920 --> 01:21:46,878 When the sun rose i went down to the pier... 685 01:21:46,920 --> 01:21:48,876 ... on the edge stood a man pecing in the lake. 686 01:21:48,920 --> 01:21:51,878 He was a bit like me. 687 01:21:51,920 --> 01:21:53,876 No, no i don't piss in lakes, not from that point of view. 688 01:21:55,920 --> 01:21:57,876 I went to the edge of the pier. 689 01:21:57,920 --> 01:21:59,876 The man was at least a thousand years old 690 01:21:59,920 --> 01:22:01,876 He had his buttons done up the wrong way. 691 01:22:01,920 --> 01:22:03,876 Raising his piss covered hand he waved to me. 692 01:22:03,920 --> 01:22:07,879 I saw that he was leaving i felt i had to do something. 693 01:22:07,920 --> 01:22:10,878 He stoped and looked me with a smile on his face. 694 01:22:10,920 --> 01:22:13,878 I had never seen such a beautiful smile. 695 01:22:13,920 --> 01:22:15,876 Sholl i read you a poem i asked him. 696 01:22:15,920 --> 01:22:17,876 He didn't understand. I shouted a poem over and over. 697 01:22:17,920 --> 01:22:22,869 What's that, he said. Something that is no longer in our lives. 698 01:22:22,920 --> 01:22:24,876 I f there's none leeft how come you have some, he said. 699 01:22:24,920 --> 01:22:27,878 Please i begged. He smiled. 700 01:22:27,920 --> 01:22:29,876 I read, and finished it, he looked at my face. 701 01:22:29,920 --> 01:22:31,876 He stopped for a moment and then asked if had any more. 702 01:22:31,920 --> 01:22:36,869 Look i love. I adore you in my own way. 703 01:22:41,920 --> 01:22:43,876 You are getting tire some. You are always there... 704 01:22:43,920 --> 01:22:46,878 ... but i never feel your voice, breath i can't stretch out my hand. 705 01:22:46,920 --> 01:22:48,876 I'm leaving my beautiful one. 706 01:22:48,920 --> 01:22:52,879 Anyway, you were a whore in my dream last night. 707 01:22:52,920 --> 01:22:54,876 You were pulling cars over. 708 01:22:54,920 --> 01:22:57,878 You had a short skirt on your red knickers was visible as you walked. 709 01:22:57,920 --> 01:23:01,879 You had no bra and your nipples thrust through your shirt. 710 01:23:01,920 --> 01:23:03,876 I came with a minivan, i stopped next to you. 711 01:23:03,920 --> 01:23:05,876 Cole here i said. 712 01:23:05,920 --> 01:23:06,875 I should have come with a truck while i was at it, you said. 713 01:23:06,920 --> 01:23:08,876 Before i could say isn't my money any good you had told me to go away... 714 01:23:08,920 --> 01:23:13,869 ... not to bother you. So i left. 715 01:23:16,920 --> 01:23:18,876 Hi, i wasjust on my way to see you. 716 01:23:20,920 --> 01:23:21,875 I'm beating them. 717 01:23:21,920 --> 01:23:23,876 Let's stop for we have gucsts. 718 01:23:23,920 --> 01:23:24,875 You won't get away that casily. 719 01:23:24,920 --> 01:23:26,876 Getting away i was being nice to you. 720 01:23:26,920 --> 01:23:29,878 When he wins he played well when he loses he's being nice. 721 01:23:29,920 --> 01:23:31,876 I think it would be best if you finish this game, i'll wait. 722 01:23:47,920 --> 01:23:49,876 -What will you have? -Nothing. 723 01:23:53,920 --> 01:23:57,879 -Let's go. -I can't. 724 01:23:57,920 --> 01:24:01,879 -I said, i can't. 725 01:24:01,920 --> 01:24:05,879 I'll be waiting outside. In the ca, mine. 726 01:24:31,920 --> 01:24:33,876 I've been unable to get away from here for a year. 727 01:24:34,920 --> 01:24:36,876 Do you see the reeds, they're your hair... 728 01:24:36,920 --> 01:24:41,869 ... the weeping willows your eye lashes... 729 01:24:42,920 --> 01:24:45,878 ... at night two light glow under the tree-your eyes. 730 01:24:49,920 --> 01:25:01,878 Look your there your breasts, your stomach, your vagina, your legs. 731 01:25:03,920 --> 01:25:06,878 I'm here everynight. 732 01:25:08,920 --> 01:25:10,876 Soon the gray clouds we'll go the reds ones will envelope me. 733 01:25:10,920 --> 01:25:14,879 As the sun goes it glides over your mons. I'd make love to you. 734 01:25:14,920 --> 01:25:18,879 Enough shut up. This isn't normal. 735 01:25:30,920 --> 01:25:31,875 -Where have you been? -For a walk. 736 01:25:31,920 --> 01:25:32,875 Five beers please. 737 01:25:32,920 --> 01:25:34,876 -I don't want one. -Four. 738 01:25:36,920 --> 01:25:40,879 What's goin on? Ok. Do what you like. Come on we're leaving. 739 01:25:40,920 --> 01:25:43,878 -Why did you get angry? -What's wrong with you? 740 01:25:45,920 --> 01:25:46,875 Leave her alone all right. 741 01:25:46,920 --> 01:25:49,878 -Have you gone nuts. -Leave her. 742 01:25:49,920 --> 01:25:51,876 Wait for me. 743 01:25:51,920 --> 01:25:54,878 -Will you talk to me please. -He isn't the one for you. 744 01:26:05,920 --> 01:26:09,879 -Let's talk. -That's all. 745 01:26:30,920 --> 01:26:32,876 You can't live there. 746 01:26:34,920 --> 01:26:38,879 I always thought you were a well-.balanced person. 747 01:26:38,920 --> 01:26:39,875 Look at what you are doing... 748 01:26:39,920 --> 01:26:41,876 ... you're changing your life in one moment. 749 01:26:41,920 --> 01:26:42,875 I am aware of what i'm doing. 750 01:26:42,920 --> 01:26:44,876 Rubbish, you haven't got a clue about what you are doing. 751 01:26:45,920 --> 01:26:46,875 I feel i'm going to be happy there. 752 01:26:47,920 --> 01:26:49,876 Instead of talking why don't you help me? 753 01:26:50,920 --> 01:26:55,869 Ok forget about, is your kid going to grow up there in a village. 754 01:26:55,920 --> 01:26:58,878 Is there a school there? 755 01:27:01,920 --> 01:27:04,878 I don't know but there are other kids. 756 01:27:12,920 --> 01:27:19,871 Laugh away, but you're being selfish. 757 01:27:20,920 --> 01:27:22,876 If you won't think of yourself think of your daughter. 758 01:27:23,920 --> 01:27:25,876 You're smoking too much. 759 01:27:25,920 --> 01:27:28,878 -You've gone nuts. -There you're fight. 760 01:27:30,920 --> 01:27:32,876 You can decorate houses at the site at least. 761 01:27:32,920 --> 01:27:34,876 Will you shut up. 762 01:27:34,920 --> 01:27:35,875 Go out with him for a while get to know him. 763 01:27:35,920 --> 01:27:39,879 -Be quieter. -Go to hell. 764 01:27:41,920 --> 01:27:44,878 Aren't you talking this sofa. You can't live without it. 765 01:27:45,920 --> 01:27:47,876 I'm not taking it because it's about a big as the living room. 766 01:27:47,920 --> 01:27:49,876 Into minimilisation now? 767 01:27:49,920 --> 01:27:52,878 At least talk to your brother. 768 01:27:52,920 --> 01:27:54,876 You ask your mother when you want to be with someone? 769 01:27:54,920 --> 01:27:56,876 It's ot the same thing. 770 01:28:00,920 --> 01:28:02,876 To be honest i'm little scared. 771 01:28:03,920 --> 01:28:06,878 Great, so give your self some time. 772 01:28:06,920 --> 01:28:08,876 I f i think about it i won't go through with it. 773 01:28:12,920 --> 01:28:14,876 -I don't understand. -I'm going to try it. 774 01:28:14,920 --> 01:28:16,876 -It's a big gamble. -I'm going to play. 775 01:28:16,920 --> 01:28:19,878 -You'll regret it. -I f i do i'll return. 776 01:28:19,920 --> 01:28:22,878 Come here darling, let's get changed, apparently it's quite cold there. 777 01:29:07,920 --> 01:29:11,879 You'll see i'm going to make you the happiest woman on earth. 778 01:29:14,920 --> 01:29:16,876 I believe you. 779 01:29:25,920 --> 01:29:27,876 We're going abroad to get some goods, you'll come as well. 780 01:29:27,920 --> 01:29:31,879 I can't come, i have to handin a project... 781 01:29:31,920 --> 01:29:33,876 ... and anyway isn't it a business trip? 782 01:29:33,920 --> 01:29:35,876 No. I told my boss, he said it would be a honeymoon for us. 783 01:29:35,920 --> 01:29:38,878 Please you're coming please. 784 01:29:38,920 --> 01:29:42,879 -Stop it, can't. -You are coming i can't go without you. 785 01:29:42,920 --> 01:29:44,876 You can hand in the job three days later. I'll help you, i'll carry your paints. 786 01:29:44,920 --> 01:29:47,878 I'll tear down the house and rebuild it. 787 01:29:47,920 --> 01:29:49,876 Please come, please come. 788 01:29:49,920 --> 01:29:52,878 How can i spend six days without you. 789 01:30:05,920 --> 01:30:07,876 Look this is the museum of natural history. 790 01:30:15,920 --> 01:30:17,876 It explains birth, love hate and death. 791 01:30:18,920 --> 01:30:22,879 -Come again... birth, love... -Hate and death. 792 01:30:22,920 --> 01:30:24,876 I wished it hadn't included hate and death. 793 01:30:24,920 --> 01:30:26,876 Don't they exist between birth and death anyway? 794 01:31:53,920 --> 01:31:58,869 Stop it, i want to sleep. 795 01:32:07,920 --> 01:32:09,876 Fine sleep. 796 01:32:25,920 --> 01:32:27,876 Get up and make breakfast. 797 01:32:31,920 --> 01:32:33,876 I want to sleep make it yourself. 798 01:32:47,920 --> 01:32:51,879 -Don't ever turn your arse to me. -Let go you're hurting me. 799 01:32:52,920 --> 01:32:54,876 I can't believe you're doing these things. 800 01:32:55,920 --> 01:32:58,878 You always take and never give anything. 801 01:33:00,920 --> 01:33:05,869 Are you awake sweetheart. Come on let's get pour milk. 802 01:33:08,920 --> 01:33:11,878 -You can't treat me this way! -Like what? 803 01:33:12,920 --> 01:33:15,878 -It's all your fault, all of it. -Don't shoult at me in front of the kid. 804 01:33:15,920 --> 01:33:25,875 -Look at you. -What's wrong with the way i look? 805 01:33:55,920 --> 01:33:59,879 -Also don't shout at me. -Stop being such a snop. 806 01:34:00,920 --> 01:34:03,878 You don't understand me you dan't want to understand. 807 01:34:03,920 --> 01:34:07,879 You're right, give me the girl, i'll heat her milk. 808 01:34:15,920 --> 01:34:18,878 Ok, i'll make breakfast, i'll do everything. 809 01:34:19,920 --> 01:34:23,879 Look grape fruit juice, toast, if you want we can sit outside. 810 01:34:26,920 --> 01:34:32,870 The weather is nice, look at the mountains. 811 01:34:36,920 --> 01:34:41,869 I can do it inside too, right and the girl's milk. 812 01:35:15,920 --> 01:35:17,876 What am i doing. It's disgrace. 813 01:35:17,920 --> 01:35:20,878 I panicked, i don't know why. 814 01:35:20,920 --> 01:35:23,878 We seem to have lost the passion our first days. 815 01:35:25,920 --> 01:35:28,878 Look i left everything and i'm here. 816 01:35:29,920 --> 01:35:31,876 I f you're worned it has nothing to do with me. 817 01:35:31,920 --> 01:35:34,878 I f you have fears and they grow it will pass to me. 818 01:35:34,920 --> 01:35:36,876 The i'll start wondering... 819 01:35:36,920 --> 01:35:39,878 ... and that will be the end of everything. 820 01:35:39,920 --> 01:35:41,876 I love you of that you should have no doubt. 821 01:35:45,920 --> 01:35:46,875 How about we go out to dinner tonight? 822 01:35:46,920 --> 01:35:51,869 Great, when work is overcome and pick me up from the site. 823 01:36:19,920 --> 01:36:23,879 -Hi, how are you? -Good evening. 824 01:36:28,920 --> 01:36:30,876 Would you like to sit down? 825 01:36:32,920 --> 01:36:33,875 Would you like to drink something, tea? 826 01:36:33,920 --> 01:36:36,878 Thank you, but i think we are leaving immediately, aren't we? 827 01:36:36,920 --> 01:36:38,876 -Yes it would be good if we left. -Where to? 828 01:36:38,920 --> 01:36:40,876 Dinner and then maybe a film. 829 01:36:40,920 --> 01:36:43,878 When there's work to be done though, you immediately call us. 830 01:36:45,920 --> 01:36:48,878 -We haven't planned anything. -It ok. I was only joking. 831 01:36:49,920 --> 01:36:51,876 Come on guys. Can't you give me some freedom! You are free man! 832 01:37:06,920 --> 01:37:09,878 -Are you stressed? -Your dress is too open. 833 01:37:11,920 --> 01:37:13,876 What? 834 01:37:13,920 --> 01:37:15,876 Your underwear will be almost visible when you sit down. 835 01:37:15,920 --> 01:37:18,878 -You can't talk to me like this. -What, am i wrong? 836 01:37:18,920 --> 01:37:20,876 Of course you are, and your approach is awful. 837 01:37:20,920 --> 01:37:22,876 How they are looking at your legs. 838 01:37:24,920 --> 01:37:30,870 -Move over i'm driving. -I f wanted you to drive i would have asked you. 839 01:37:32,920 --> 01:37:34,876 -You're playing with words. -Listen, i never play games. 840 01:38:46,920 --> 01:38:49,878 -What do you think you're doing? Don't slam the doors. 841 01:38:49,920 --> 01:38:51,876 Oh i'm soory, wrong approach. 842 01:39:15,920 --> 01:39:17,876 A door isn't slammed like that is slammed like this. 843 01:39:20,920 --> 01:39:23,878 I'm an idiot. I'm total fool. I thought the simple life was poetic. 844 01:39:23,920 --> 01:39:28,869 I took his rudeness as leck of culture. 845 01:39:39,920 --> 01:39:41,876 Open this door and let us talk like grown ups. 846 01:39:41,920 --> 01:39:44,878 Look at the one who ones to talk like grown- ups. 847 01:39:48,920 --> 01:39:51,878 What an idiot i was, i got caught up in my fantasics like a school girl. 848 01:39:58,920 --> 01:40:01,832 I here, i won't go, i can't go. 849 01:41:06,200 --> 01:41:08,156 Wait. Cotton and oxygenated water. 850 01:41:10,200 --> 01:41:13,156 Rip and sync by Pandion 69531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.