All language subtitles for Below.The.Surface.S01E07.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H264-GBone_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,120 This programme contains some strong language and some violent scenes. 2 00:00:24,720 --> 00:00:25,800 SHE YELLS 3 00:01:23,200 --> 00:01:24,280 Hey. 4 00:01:36,120 --> 00:01:37,400 FAINT SIRENS 5 00:02:23,440 --> 00:02:25,720 MUFFLED SCREAMS AND SHOUTS 6 00:02:38,960 --> 00:02:41,160 COUGHING 7 00:02:41,160 --> 00:02:42,200 Hello? 8 00:02:45,080 --> 00:02:46,120 Where you from? 9 00:02:47,160 --> 00:02:48,200 Denmark. 10 00:04:09,000 --> 00:04:10,280 EXPLOSION IN BACKGROUND 11 00:04:41,960 --> 00:04:43,840 SOBBING 12 00:05:19,800 --> 00:05:21,040 KNOCKING 13 00:05:59,120 --> 00:06:00,160 DOOR SHUTS 14 00:09:28,400 --> 00:09:30,200 MOBILE PHONE RINGS 15 00:09:50,080 --> 00:09:51,120 Mm. 16 00:10:23,920 --> 00:10:25,040 Bye. 17 00:10:31,360 --> 00:10:32,760 TENSE SPEECH IN BACKGROUND 18 00:10:40,040 --> 00:10:42,080 I want to go home. This is your fucking home. 19 00:10:43,560 --> 00:10:45,000 Fuck you! This is your home now! 20 00:10:45,000 --> 00:10:46,760 No, it's not my home! 21 00:10:46,760 --> 00:10:47,920 This is my home, say it! 22 00:10:49,520 --> 00:10:50,560 Say it! 23 00:12:20,840 --> 00:12:21,960 CLATTERING ON STAIRS 24 00:12:26,240 --> 00:12:27,280 What the hell? 25 00:12:45,280 --> 00:12:46,520 Why would you do that? 26 00:12:46,520 --> 00:12:49,320 They're going to be out soon, I don't care if they see my face. 27 00:12:49,320 --> 00:12:50,360 I care. 28 00:12:50,360 --> 00:12:53,720 If they catch you there's a much bigger risk they'll get to me too. 29 00:12:53,720 --> 00:12:54,760 They won't catch me. 30 00:12:54,760 --> 00:12:56,560 It is not what we agreed on. 31 00:12:56,560 --> 00:12:58,680 You haven't forgotten the half million euros? 32 00:12:58,680 --> 00:13:00,240 You'll get your money, OK? 33 00:13:09,080 --> 00:13:10,200 Because if you had... 34 00:13:11,760 --> 00:13:13,840 ..we would have no reason not to kill you. 35 00:13:17,600 --> 00:13:19,680 Relax, it's all under control. 36 00:13:19,680 --> 00:13:20,720 Relax? 37 00:13:20,720 --> 00:13:21,760 LAUGHING 38 00:13:23,880 --> 00:13:24,920 Relax? 39 00:13:28,760 --> 00:13:30,880 The money will be here very soon. 40 00:13:30,880 --> 00:13:31,960 Then they're out. 41 00:13:39,520 --> 00:13:40,920 Get your act together. 42 00:13:40,920 --> 00:13:41,960 Now. 43 00:13:48,480 --> 00:13:49,520 He's crazy. 44 00:13:49,520 --> 00:13:50,800 Yeah, I know he is. 45 00:13:50,800 --> 00:13:53,000 Taking the mask off is not what we agreed on. 46 00:13:53,000 --> 00:13:54,560 We will be fine. 47 00:13:54,560 --> 00:13:56,440 Because even if he does get caught, 48 00:13:56,440 --> 00:13:57,960 they cannot connect him to us. 49 00:13:57,960 --> 00:14:00,080 There is no connection between us. 50 00:14:00,080 --> 00:14:01,280 Don't worry. 51 00:14:01,280 --> 00:14:02,720 I'm not worried. 52 00:14:02,720 --> 00:14:05,760 But we need to show them that we're fucking serious. 53 00:14:05,760 --> 00:14:06,800 SCREAMING 54 00:14:08,920 --> 00:14:10,200 Don't. 55 00:14:11,240 --> 00:14:12,480 Just one. Just one more. 56 00:14:21,240 --> 00:14:22,600 SHRIEKING SHELLS CLATTER 57 00:14:26,000 --> 00:14:27,520 GUNSHOTS RATTLE 58 00:14:38,040 --> 00:14:39,320 Don't do that. 59 00:14:44,080 --> 00:14:45,160 Relax. 60 00:14:45,160 --> 00:14:46,200 You want your money? 61 00:14:55,920 --> 00:14:59,120 WEEPING 62 00:15:29,280 --> 00:15:30,320 LINE GOES DEAD 63 00:15:38,920 --> 00:15:40,000 Yeah. 64 00:15:47,440 --> 00:15:48,680 SIRENS WAIL 65 00:15:59,360 --> 00:16:00,400 DOOR CLOSES 66 00:16:57,080 --> 00:16:59,160 3, 2, 1... 67 00:18:21,760 --> 00:18:22,880 KNOCKING 68 00:19:27,000 --> 00:19:28,480 HE SIGHS 69 00:21:15,640 --> 00:21:17,040 Yes. 70 00:22:11,960 --> 00:22:13,000 Philip... 71 00:23:22,560 --> 00:23:25,920 Now, we do have several experts in the field, including security... 72 00:23:25,920 --> 00:23:27,960 This situation, as you say... 73 00:24:54,000 --> 00:24:55,120 OK. 74 00:25:32,960 --> 00:25:34,000 DOOR CLOSES 75 00:25:48,000 --> 00:25:49,280 HELICOPTER RUMBLES OVERHEAD 76 00:27:49,160 --> 00:27:50,480 SHOWER DRIPPING 77 00:28:34,760 --> 00:28:36,120 MUFFLED REGULAR GRUNTING 78 00:28:51,080 --> 00:28:54,280 GRUNTING GROWS MORE FORCEFUL GIRL STARTS SHRIEKING 79 00:28:57,880 --> 00:29:01,920 GIRL WAILING 80 00:29:05,960 --> 00:29:09,000 DESPERATE SOBBING 81 00:29:22,880 --> 00:29:23,920 PANTING 82 00:29:44,840 --> 00:29:46,560 OPENING MUSIC 83 00:29:54,320 --> 00:29:56,160 DOOR OPENS 84 00:31:02,440 --> 00:31:03,600 What's going on? 85 00:31:04,680 --> 00:31:06,040 We're done here. 86 00:31:06,040 --> 00:31:07,840 We already have enough money. 87 00:31:07,840 --> 00:31:09,720 We wait until we have the full amount. 88 00:31:09,720 --> 00:31:11,440 We can't show weakness, not at this point. 89 00:31:11,440 --> 00:31:12,960 You've been weak from day one. 90 00:31:14,000 --> 00:31:15,400 We're not waiting any more. 91 00:31:15,400 --> 00:31:17,040 We stick to the plan. 92 00:31:19,640 --> 00:31:20,880 Bullshit. 93 00:31:26,040 --> 00:31:27,080 You had your time. 94 00:31:28,520 --> 00:31:29,680 PING 95 00:31:30,720 --> 00:31:32,240 It's the journalist. 96 00:31:32,240 --> 00:31:33,640 She asks you to call her. 97 00:31:33,640 --> 00:31:34,680 It's urgent. 98 00:31:44,520 --> 00:31:45,560 PHONE RINGS 99 00:32:43,240 --> 00:32:44,280 One more interview. 100 00:32:45,320 --> 00:32:46,840 And we'll get the full amount. 101 00:33:33,680 --> 00:33:36,720 METAL RATTLING 102 00:34:06,560 --> 00:34:07,600 CAGE CLANKS 103 00:36:00,720 --> 00:36:01,760 Stop! 104 00:36:04,760 --> 00:36:05,800 Turn off the light. 105 00:36:08,080 --> 00:36:10,240 But I need to see where I put my feet. 106 00:36:12,560 --> 00:36:13,600 Show me your face. 107 00:36:21,440 --> 00:36:23,880 It's disconnected, now. 108 00:36:25,720 --> 00:36:27,440 Move forward slowly. 109 00:36:27,440 --> 00:36:28,480 Stop! 110 00:36:30,400 --> 00:36:32,200 Just step over the wire. 111 00:36:38,160 --> 00:36:39,600 Go two steps. 112 00:36:39,600 --> 00:36:40,720 There is another one. 113 00:36:42,480 --> 00:36:43,760 Easy. 114 00:36:52,680 --> 00:36:53,920 OK, you're through. 115 00:36:55,280 --> 00:36:56,320 Come on in. 116 00:37:08,080 --> 00:37:09,120 Hurry up. 117 00:37:19,480 --> 00:37:20,520 Get over here. 118 00:37:42,440 --> 00:37:43,680 Sit there. 119 00:38:06,120 --> 00:38:07,160 CLICK 120 00:39:24,600 --> 00:39:27,520 CAGE RATTLING 121 00:39:53,000 --> 00:39:54,040 EXPLOSION 122 00:39:54,040 --> 00:39:55,080 AUTOMATIC GUNFIRE 123 00:40:00,520 --> 00:40:02,640 Freeze! Put down your weapon! 124 00:40:02,640 --> 00:40:03,920 Put down your weapon! 125 00:40:08,680 --> 00:40:09,760 SCREAMING 126 00:40:27,560 --> 00:40:29,760 NAJA STRUGGLING 127 00:40:32,640 --> 00:40:33,680 PANICKING 128 00:40:33,680 --> 00:40:34,720 SINGLE SHOT 129 00:40:34,720 --> 00:40:35,760 PANTING 130 00:40:56,520 --> 00:40:57,560 METAL CLINK 131 00:41:18,120 --> 00:41:19,440 SHRIEKING 132 00:41:21,360 --> 00:41:22,520 CRIES ECHO DOWN TUNNEL 133 00:41:28,320 --> 00:41:29,360 PHONE RINGS 7716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.