All language subtitles for Below.The.Surface.S01E04.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H264-GBone_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:08,160 This programme contains some strong language, some violent scenes 2 00:00:08,160 --> 00:00:11,000 and scenes of sexual violence. 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,880 I have 15 hostages. The price is four million euro. 4 00:00:16,640 --> 00:00:18,120 Howdy, partner. 5 00:00:19,720 --> 00:00:22,200 I need you to run a name. Ahmad Mahmoud. 6 00:00:31,600 --> 00:00:32,760 GET IN! 7 00:00:32,760 --> 00:00:35,080 You can send the medic down to treat them. That can work. 8 00:00:43,160 --> 00:00:47,040 I have a new interview. Are you kidding me? You killed someone! 9 00:00:52,840 --> 00:00:55,120 We are ready. Are you? 10 00:00:55,120 --> 00:00:57,120 I'm sorry, I-I can't do this. 11 00:06:17,680 --> 00:06:19,000 Hi, Sam, it's me. 12 00:06:20,480 --> 00:06:23,800 I know. And I hate to keep pushing you about this, but... 13 00:06:25,200 --> 00:06:27,160 ..is there any news on Ahmad Mahmoud? 14 00:06:32,840 --> 00:06:35,920 Sam, I need this. And I need it fast. 15 00:08:45,120 --> 00:08:47,160 HE GRUNTS 16 00:09:20,960 --> 00:09:23,120 I really missed you so. 17 00:09:30,840 --> 00:09:32,880 Are you hungry? 18 00:09:32,880 --> 00:09:34,640 I have brought food from Malaysia. 19 00:09:34,640 --> 00:09:36,360 Please sit down. 20 00:09:52,520 --> 00:09:54,040 Mm! 21 00:09:56,800 --> 00:10:01,360 In Denmark, we call it "love fruit". "Love fruit"? Mm! 22 00:10:03,080 --> 00:10:06,400 And you know what? I've brought a present for you. 23 00:10:06,400 --> 00:10:08,200 Present? Yes. 24 00:10:08,200 --> 00:10:13,920 Gloves from Greenland. Greenland? Yes. They're very warm to you. 25 00:10:13,920 --> 00:10:16,040 When you come to Denmark, I mean. 26 00:10:17,360 --> 00:10:21,000 You like them? Yes. Thank you. They are very soft. Mm. 27 00:10:22,400 --> 00:10:25,160 But... But not as soft as you. 28 00:10:25,160 --> 00:10:30,040 You are naughty. No! I really missed you so much. 29 00:10:31,680 --> 00:10:35,920 Well, maybe you have missed foot massage. 30 00:10:35,920 --> 00:10:38,000 I give you now. 31 00:10:49,120 --> 00:10:52,600 Or...maybe we skip the massage. 32 00:14:23,200 --> 00:14:24,240 COMPUTER PINGS 33 00:20:11,560 --> 00:20:12,880 DOOR SLAMS 34 00:21:17,200 --> 00:21:18,760 I thought you were broke! 35 00:21:18,760 --> 00:21:21,000 Why are you looking in my purse? 36 00:21:21,960 --> 00:21:23,760 That not nice. 37 00:21:23,760 --> 00:21:27,320 I-I-I'm sorry, but I... Why did you tell me you were broke? 38 00:21:27,320 --> 00:21:28,640 Is not my money. 39 00:21:29,600 --> 00:21:34,080 Is for my mother's medicine. Where did you get all that money? 40 00:21:34,080 --> 00:21:36,280 Did you...? Did you go back to...to...? 41 00:21:36,280 --> 00:21:38,360 Leon...sit down. 42 00:21:43,360 --> 00:21:48,520 I really like you. But I have to work. I never promised... 43 00:21:48,520 --> 00:21:51,120 But I give you money. I've... 44 00:21:51,120 --> 00:21:53,800 I've fixed my house so you can come and stay! 45 00:21:55,400 --> 00:21:57,040 I cannot go to Sweden. 46 00:21:57,040 --> 00:22:00,880 It's not Sweden, it's Denmark! I cannot go to Denmark. 47 00:22:13,560 --> 00:22:15,840 How many men are you seeing? 48 00:22:15,840 --> 00:22:17,960 I work for many years. 49 00:22:20,960 --> 00:22:23,440 Soon I have money enough to buy a house. 50 00:22:25,920 --> 00:22:27,400 I'm sorry, Leon. 51 00:22:31,120 --> 00:22:32,600 You can hit me now. 52 00:23:08,160 --> 00:23:09,800 Hey! 53 00:23:14,600 --> 00:23:16,200 Can I have some water? 54 00:23:19,640 --> 00:23:22,280 Why don't you pick it up yourself? 55 00:23:25,960 --> 00:23:27,480 Come on. 56 00:23:42,240 --> 00:23:43,840 Wait. 57 00:23:51,640 --> 00:23:52,960 Here. 58 00:24:08,120 --> 00:24:10,400 SHE CRIES OUT 59 00:24:23,160 --> 00:24:25,040 SHE SCREAMS 60 00:24:42,040 --> 00:24:43,760 SHOUTING 61 00:25:05,480 --> 00:25:07,000 SHE SOBS 62 00:27:10,280 --> 00:27:11,640 Stop! 63 00:29:39,680 --> 00:29:41,760 SHE LAUGHS 64 00:31:09,160 --> 00:31:11,240 SIREN WAILS 65 00:31:56,560 --> 00:31:58,200 RINGING TONE 66 00:34:52,560 --> 00:34:53,840 KNOCK ON DOOR 67 00:34:53,840 --> 00:34:55,000 DOOR OPENS 68 00:35:04,560 --> 00:35:05,640 OK. 4526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.