All language subtitles for The.Calm.Beyond.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG.forced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:12:35,798 --> 00:12:37,299 I know I saw someone. 2 00:12:38,717 --> 00:12:40,219 Excellent. 3 00:12:41,470 --> 00:12:43,347 Look for food, quick. 4 00:12:43,347 --> 00:12:44,848 You know what to do. 5 00:13:32,938 --> 00:13:34,606 Waste of time. 6 00:13:35,607 --> 00:13:36,608 Let's go! 7 00:13:38,235 --> 00:13:40,028 I saw someone here. 8 00:13:52,750 --> 00:13:53,667 Enough. 9 00:13:54,251 --> 00:13:57,045 We're wasting time. The others wait for us. 10 00:14:04,303 --> 00:14:07,431 Dammit, kid, don't waste your bullets. 11 00:14:07,973 --> 00:14:08,807 go. 12 00:30:21,321 --> 00:30:23,282 This is mine and your father's. 13 00:30:26,952 --> 00:30:28,746 Is it grandma's? 14 00:30:31,915 --> 00:30:32,791 Because she? 15 00:30:33,417 --> 00:30:36,253 Firstborn, the necklace doesn't suit you. 16 00:30:36,253 --> 00:30:38,046 Better give it to your little sister. 17 00:30:38,130 --> 00:30:40,382 - Dad... - You already have a lot of jewelry. 18 00:30:44,970 --> 00:30:46,513 It's a tradition. 19 00:30:46,597 --> 00:30:47,806 Tradition? 20 00:30:48,640 --> 00:30:50,684 Since when do you care about traditions? 21 00:30:53,312 --> 00:30:54,146 Jiějiě... 22 00:30:57,107 --> 00:30:58,942 Shouldn't we give it to her? 23 00:30:59,026 --> 00:31:01,320 Not. She has a lot. 24 00:31:03,155 --> 00:31:04,615 She has to learn to share. 25 00:36:52,504 --> 00:36:53,505 Oh Ma. 26 00:46:28,831 --> 00:46:30,499 Don't be like that. 27 00:46:30,499 --> 00:46:31,542 Come. Watch. 28 00:46:47,808 --> 00:46:48,809 Separate the dumplings. 29 00:47:03,198 --> 00:47:06,410 Listen to your mother. Be a good wife to a good husband. 30 00:47:07,202 --> 00:47:09,455 You don't want me to stay for "aunt", do you? 31 00:49:20,335 --> 00:49:21,879 It's the Ching Ming Festival dinner. 32 00:49:32,014 --> 00:49:34,558 Come, start. With the. 33 00:49:38,103 --> 00:49:42,107 Next Friday, we need to visit grandpa and grandma's grave. 34 00:49:42,191 --> 00:49:46,403 Dad, I already have something scheduled for Friday. Can we reschedule? 35 00:49:46,487 --> 00:49:47,988 Why can't you go? 36 00:49:48,072 --> 00:49:49,073 Job. 37 00:49:54,036 --> 00:49:56,205 Say you can't go to work. 38 00:49:56,205 --> 00:50:00,667 I can't. I just got promoted. I already told you I'll be there. 39 00:50:05,672 --> 00:50:07,716 The party is the other Friday. 40 00:50:09,093 --> 00:50:10,135 Not. 41 00:50:12,346 --> 00:50:13,263 It's simple. 42 00:50:14,848 --> 00:50:16,016 It doesn't hurt. 43 00:50:16,100 --> 00:50:16,975 Not. 44 00:50:19,520 --> 00:50:20,771 It's the Ching Ming festival. 45 00:50:33,200 --> 00:50:34,785 Jiějiě. Jiějiě. 46 00:50:38,831 --> 00:50:39,790 Go then! 47 00:50:41,959 --> 00:50:42,835 Go then. 48 00:56:11,997 --> 00:56:13,207 TREATED 49 00:56:31,183 --> 00:56:33,602 NOT TREATED 50 01:11:49,768 --> 01:11:51,437 There's someone living here. 51 01:11:51,437 --> 01:11:53,021 And we will find it. 52 01:15:41,375 --> 01:15:42,751 Hey! 53 01:15:42,835 --> 01:15:44,420 - Kid! - What? 54 01:15:46,130 --> 01:15:47,798 What do you have there? 55 01:15:49,341 --> 01:15:50,175 I don't know. 56 01:16:01,770 --> 01:16:02,813 Hey! 57 01:16:02,813 --> 01:16:05,149 I found the girl. Come here! 58 01:18:25,456 --> 01:18:26,915 You is good. 59 01:18:28,667 --> 01:18:31,211 We've been looking for you for some time. 60 01:18:43,432 --> 01:18:44,600 My girl. 61 01:18:46,101 --> 01:18:47,603 What else is hidden here? 62 01:18:51,106 --> 01:18:52,232 Show me. 63 01:18:54,151 --> 01:18:55,569 Come with me. 64 01:19:40,280 --> 01:19:41,407 White idiot! 65 01:19:42,324 --> 01:19:44,410 Hurry up or I'll cut your dick off! 66 01:21:19,713 --> 01:21:22,925 You can't control a woman. 67 01:24:50,674 --> 01:24:52,092 They can't do anything. 4096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.