All language subtitles for The Waltons S08E14 The Fastidious Wife.DVDRip.HI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,237 --> 00:00:09,638 Cindy, I got to get back to work. I got some paperwork to do. 2 00:00:09,706 --> 00:00:11,937 Stay another hour and I'll give you a back rub. 3 00:00:12,009 --> 00:00:14,979 Cindy, I can't let Daddy down like that. 4 00:00:15,045 --> 00:00:18,743 Well, I noticed you don't have any problem letting me down! 5 00:00:20,017 --> 00:00:23,351 Poor Ben can hardly take his shoes off without you polishing them. 6 00:00:23,420 --> 00:00:26,322 And you're so busy trying to keep every hair in place 7 00:00:26,390 --> 00:00:28,916 that we've all forgotten what the real Cindy looks like. 8 00:00:28,992 --> 00:00:32,690 Well, maybe you're just jealous because I'm making you all look bad. 9 00:00:32,763 --> 00:00:35,790 For your own sake, Cindy, ease off. 10 00:00:35,866 --> 00:00:37,767 Mind your own business. 11 00:00:38,702 --> 00:00:42,639 Cindy, don't you think you should let up a little? 12 00:00:42,706 --> 00:00:45,198 You're starting to look awful tired. 13 00:00:45,275 --> 00:00:49,371 I forgot to put makeup on this morning. I was so busy finishing the cradle. 14 00:00:51,782 --> 00:00:53,910 Can you feel him? He kicked. 15 00:00:54,384 --> 00:00:55,750 I sure can. 16 00:00:57,721 --> 00:00:59,553 Cindy, I'm going to be a good father. 17 00:01:01,959 --> 00:01:04,690 - Hey, find your own girl, boy. - Let me go! 18 00:01:06,396 --> 00:01:08,262 - JASON: Hey, cut it out! - Boys! 19 00:01:08,332 --> 00:01:09,960 JASON: Come on, you two! 20 00:01:16,039 --> 00:01:20,568 - Jason, what are you doing here? - Hurry up and get dressed. Ben's in jail. 21 00:02:38,021 --> 00:02:41,423 JOHN-BOY: Walton's Mountain seemed especially beautiful to m y brother Ben 22 00:02:41,491 --> 00:02:42,925 and his wife Cindy 23 00:02:42,993 --> 00:02:46,760 during the months they a waited the birth of their first child. 24 00:02:46,830 --> 00:02:48,924 But the war ma de its demands. 25 00:02:48,999 --> 00:02:51,594 Ben ha d to work harder than ever before, 26 00:02:51,668 --> 00:02:55,628 lea ving Cindy alone at the time when she needed him the most. 27 00:03:01,244 --> 00:03:02,439 (SIGHS) 28 00:03:15,158 --> 00:03:16,922 Come back to bed, Ben. 29 00:03:16,993 --> 00:03:19,622 I can't, honey. There's work to be done. 30 00:03:20,197 --> 00:03:21,563 On Saturday? 31 00:03:21,631 --> 00:03:24,931 The war doesn't stop on Saturdays, and neither can I. 32 00:03:25,302 --> 00:03:28,466 Remember when we used to go dancing on Saturday nights? 33 00:03:28,538 --> 00:03:32,134 Deadlines, seems like that's all we do, one from another. 34 00:03:33,110 --> 00:03:35,545 We had such an exciting courtship. 35 00:03:36,146 --> 00:03:39,674 It's not the millwork, it's the dumb paperwork. 36 00:03:40,617 --> 00:03:42,609 Whirlwind, you'd call it. 37 00:03:43,053 --> 00:03:46,888 I'm not even 22 years of age, I feel like an old man. 38 00:03:47,457 --> 00:03:49,517 Ben, you're not listening to me. 39 00:03:49,593 --> 00:03:51,892 Cindy, do I have any gray hair? 40 00:03:51,962 --> 00:03:53,555 (CINDY CHUCKLES) 41 00:03:54,264 --> 00:03:56,927 Ben, let's go out tonight, just us two. 42 00:03:58,301 --> 00:04:02,568 Casablanca is playing in Rockfish. Ingrid Bergman and Humphrey Bogart. 43 00:04:04,141 --> 00:04:07,236 Wish I could, Cindy. We got a deadline to meet. 44 00:04:08,245 --> 00:04:09,838 Maybe next week. 45 00:04:14,117 --> 00:04:15,585 (DOOR CLOSES) 46 00:04:16,486 --> 00:04:17,954 Next week. 47 00:04:36,406 --> 00:04:38,102 JEFFREY: Look what I found! 48 00:04:40,844 --> 00:04:43,370 - His name's Harold. - Can I hold him? 49 00:04:44,047 --> 00:04:46,573 He just got here. He's a bit shy. 50 00:04:46,650 --> 00:04:50,348 Here, let me have him. You're not holding him right anyhow. 51 00:04:52,455 --> 00:04:54,253 - Serena, do you want to hold him? - Yeah. 52 00:04:54,324 --> 00:04:55,883 Don't drop him. 53 00:04:56,426 --> 00:04:59,328 I won't, and even if I did, it wouldn't matter. 54 00:04:59,396 --> 00:05:01,524 'Cause cats have nine lives. 55 00:05:01,965 --> 00:05:06,232 This cat looks awfully fat for a stray. Where did he come from anyway? 56 00:05:06,303 --> 00:05:08,829 He followed me home from baseball practice. 57 00:05:08,905 --> 00:05:10,430 Let me see him. 58 00:05:14,044 --> 00:05:19,347 Jeffrey, I'm afraid Harold is about to become a mother, and soon. 59 00:05:19,416 --> 00:05:20,679 You're kidding! 60 00:05:20,750 --> 00:05:24,585 We've got to think of a better name than Harold, since he's a girl. 61 00:05:24,654 --> 00:05:26,520 I can name her Harold if I want to. 62 00:05:26,590 --> 00:05:29,526 I found her. She's going to sleep in my bed. 63 00:05:30,060 --> 00:05:31,255 Aren't you? 64 00:05:31,328 --> 00:05:34,196 Jeffrey, did you ask Uncle John if you could keep Harold? 65 00:05:34,264 --> 00:05:36,859 No, but he won't mind, will he? 66 00:05:36,933 --> 00:05:39,129 ROSE: What do you think, Elizabeth? 67 00:05:39,836 --> 00:05:41,464 I think he might. 68 00:05:44,608 --> 00:05:46,440 - Hi, Ike. - Hi, kids. 69 00:05:46,509 --> 00:05:50,002 Cindy, look what just arrived, the most amazing book. 70 00:05:50,080 --> 00:05:53,050 I am so eager for my friends to see it. 71 00:05:53,116 --> 00:05:56,280 You know, it is so important that we retain our femininity 72 00:05:56,353 --> 00:05:58,015 during these war years. 73 00:05:58,088 --> 00:06:02,458 It will give the boys something to fight for, something to come home to. 74 00:06:02,525 --> 00:06:05,689 The Fastidious Wife? Sounds intriguing. 75 00:06:05,762 --> 00:06:08,823 My dear, it really isn't for young girls. 76 00:06:09,099 --> 00:06:12,433 I'm sorry, Corabeth, I wouldn't want to be corrupted. 77 00:06:12,502 --> 00:06:14,869 Now, was there something you wanted? 78 00:06:14,938 --> 00:06:18,431 Do you think we would lose the war if I bought a pair of overalls? 79 00:06:18,508 --> 00:06:22,570 I know they're not very feminine, but they are handy in doing gardening. 80 00:06:22,646 --> 00:06:23,807 Yeah, we got some new stock 81 00:06:23,880 --> 00:06:25,439 - right over here. - Thank you. 82 00:06:25,515 --> 00:06:30,078 You know, I wish someone had given me this book when I was a young bride. 83 00:06:30,153 --> 00:06:33,646 Let's face it, Corabeth, you're about as fastidious as they make them. 84 00:06:33,723 --> 00:06:35,487 It was written by a woman social worker 85 00:06:35,558 --> 00:06:38,392 who spent years counseling deserted wives. 86 00:06:39,029 --> 00:06:41,589 Well, I don't think Ben's ready to desert me yet. 87 00:06:41,665 --> 00:06:43,175 CORABETH: She interviewed dozens of men 88 00:06:43,199 --> 00:06:45,691 to find out what it was that a man preferred in a woman, 89 00:06:45,769 --> 00:06:48,329 what a woman could do to make a man happy. 90 00:06:48,405 --> 00:06:50,306 It is absolutely scientific, 91 00:06:50,373 --> 00:06:53,138 with proven techniques about how to help your marriage. 92 00:06:53,209 --> 00:06:54,973 I'm sure that you will be impressed with it. 93 00:06:55,045 --> 00:06:56,445 Well, have you tried it? 94 00:06:56,513 --> 00:07:00,507 My dear, I have resigned myself years ago to Mr. Godsey, 95 00:07:00,583 --> 00:07:03,280 but it is not too late for you and Ben. 96 00:07:03,353 --> 00:07:07,586 Now, you can cultivate his affections, win his undivided attention. 97 00:07:08,725 --> 00:07:11,627 Something I have been unable to do myself. 98 00:07:11,695 --> 00:07:14,358 Let's face it, Corabeth, you adore me. 99 00:07:16,533 --> 00:07:20,527 - I think I'll think about it, Corabeth. - Well, what do you think? 100 00:07:21,604 --> 00:07:25,006 - Am I a vision of loveliness? - Absolutely. 101 00:07:25,775 --> 00:07:28,301 I think I'll wear them home, Corabeth. 102 00:07:28,378 --> 00:07:31,280 Well, I do hope you'll take the back roads. 103 00:07:38,688 --> 00:07:40,247 I'm sorry, son. 104 00:07:41,091 --> 00:07:43,369 You're going to have to take the cat back where you found her. 105 00:07:43,393 --> 00:07:45,794 CINDY: You can't get rid of her while she's pregnant! 106 00:07:45,862 --> 00:07:47,694 JIM-BOB: Yeah? Want to bet? 107 00:07:47,764 --> 00:07:49,426 JEFFREY: Why can't we keep her? 108 00:07:49,499 --> 00:07:51,811 Because before long, there's going to be a lot of kittens around here, 109 00:07:51,835 --> 00:07:53,895 and you won't want to get rid of them either. 110 00:07:53,970 --> 00:07:55,650 And then we'll have cats up to our ankles. 111 00:07:55,705 --> 00:07:59,335 The time to stop it is right now. The cat leaves after supper. 112 00:07:59,409 --> 00:08:02,345 Well, it's a shame, with the children growing up in the city and all, 113 00:08:02,412 --> 00:08:05,439 that they can't see the kittens being born. 114 00:08:06,750 --> 00:08:09,379 Cindy could learn a lot from it, too. 115 00:08:09,452 --> 00:08:11,080 Please, Uncle John. 116 00:08:11,154 --> 00:08:13,282 Harold's very ladylike. 117 00:08:13,356 --> 00:08:15,882 The answer is no and that's final. 118 00:08:17,193 --> 00:08:18,786 Come on, Harold. 119 00:08:21,064 --> 00:08:22,828 He doesn't want you. 120 00:08:25,769 --> 00:08:28,898 Once an orphan, always an orphan. 121 00:08:45,922 --> 00:08:47,151 Jeffrey! 122 00:08:54,764 --> 00:08:57,996 I guess it's a little late to get rid of the cat now. 123 00:08:58,068 --> 00:09:00,560 She looks like she's pretty near due. 124 00:09:00,637 --> 00:09:02,162 (ALL CHUCKLING) 125 00:09:02,539 --> 00:09:05,532 CINDY: Well, at least she doesn't have swollen ankles. 126 00:09:06,676 --> 00:09:09,355 Soon as those kittens are old enough to leave their mother, they're gone. 127 00:09:09,379 --> 00:09:10,438 You understand? 128 00:09:10,513 --> 00:09:13,278 Sure. That'll be okay, won't it, Serena? 129 00:09:13,349 --> 00:09:14,874 We'll put them up for adoption. 130 00:09:14,951 --> 00:09:17,819 Let's go make a bed for him right now. Her. 131 00:09:19,122 --> 00:09:20,266 I'll eat this bread pudding later. 132 00:09:20,290 --> 00:09:22,691 I got to get out to the mill. Ben will think I deserted him. 133 00:09:22,759 --> 00:09:24,637 JIM-BOB: Me, too, I gotta go or I'll be late for my date. 134 00:09:24,661 --> 00:09:26,781 CINDY: Does anybody mind if I say good night now, too? 135 00:09:26,830 --> 00:09:28,162 You're not going to bed already? 136 00:09:28,231 --> 00:09:30,009 ELIZABETH: How about a game of Chinese checkers? 137 00:09:30,033 --> 00:09:33,800 No, thanks, I've started a new book, A Tree Grows in Brooklyn. 138 00:09:33,870 --> 00:09:36,101 Seems like you're reading a book a week. 139 00:09:36,172 --> 00:09:38,641 I have a lot of time for reading these days. 140 00:09:41,845 --> 00:09:44,924 Well, now, for heaven's sake, what am I going to do with all this bread pudding? 141 00:09:44,948 --> 00:09:46,348 I can't toast it. 142 00:09:46,416 --> 00:09:48,612 - See you later, everybody. - MARY ELLEN: Bye-bye. 143 00:09:48,685 --> 00:09:49,948 ELIZABETH: Bye. ROSE: Bye. 144 00:09:51,588 --> 00:09:52,612 Good night, Cindy. 145 00:09:52,689 --> 00:09:55,352 - Good night. Have a good time. - Thanks. 146 00:09:55,425 --> 00:10:00,295 - We're going to see Casablanca. - I hear it's real romantic. 147 00:10:04,067 --> 00:10:08,163 I vow and declare, it gets hot enough in that kitchen to melt wax. 148 00:10:09,172 --> 00:10:11,073 It's nice out here. 149 00:10:11,141 --> 00:10:13,975 It would be a good night to take a drive down the river. 150 00:10:14,043 --> 00:10:16,103 It's what Ben and I used to do. 151 00:10:16,179 --> 00:10:19,377 Do a little sparking along the way I'll bet, huh? 152 00:10:19,549 --> 00:10:20,847 (SIGHING) 153 00:10:20,917 --> 00:10:23,045 Those days are gone forever. 154 00:10:27,690 --> 00:10:30,717 I remember my 11th birthday party. 155 00:10:30,793 --> 00:10:32,989 Mamma said I could have 11 friends, 156 00:10:33,062 --> 00:10:35,622 and we played 11 games, 157 00:10:35,698 --> 00:10:39,100 and she made hats for us all out of the funny papers. 158 00:10:39,702 --> 00:10:42,171 It was the most wonderful day. 159 00:10:43,039 --> 00:10:44,302 I cried when it was over. 160 00:10:44,374 --> 00:10:48,835 I knew there would never, ever be another day like that in my whole life. 161 00:10:49,479 --> 00:10:52,005 Well, it was just a beginning. 162 00:10:52,081 --> 00:10:55,984 There was the day I won the declamation contest in high school, 163 00:10:57,921 --> 00:10:59,787 and the day I met my Burt, 164 00:11:02,025 --> 00:11:06,463 and the day John and Olivia asked me to become a part of this family. 165 00:11:08,364 --> 00:11:11,459 Well, there were a lot of other days in between. 166 00:11:12,535 --> 00:11:15,471 It's just that no sooner does one part of your life come to an end, 167 00:11:15,538 --> 00:11:19,066 and there's something better waiting for you. 168 00:11:19,142 --> 00:11:22,408 You and Ben may not spark along the river again, 169 00:11:23,746 --> 00:11:27,478 but you're coming into a whole new kind of closeness, Cindy. 170 00:11:32,455 --> 00:11:36,620 You're right, Rose. I don't have any right to feel sorry for myself. 171 00:11:37,260 --> 00:11:38,660 Good night. 172 00:11:39,195 --> 00:11:40,219 (CINDY SIGHS) 173 00:11:40,296 --> 00:11:41,855 Darn that moon. 174 00:11:52,809 --> 00:11:54,334 - BEN: Hey, Jason! - How are you? 175 00:11:54,410 --> 00:11:56,436 Rose told me I'd find you out here. 176 00:11:56,512 --> 00:11:58,310 I'd like you to meet my buddy, Ned Phillips. 177 00:11:58,381 --> 00:11:59,658 - This is my brother, Ben. - Good to see you. 178 00:11:59,682 --> 00:12:01,060 - My father, John Walton. - Welcome. 179 00:12:01,084 --> 00:12:03,383 - Thank you, sir. - We're on our way over to the Dew Drop. 180 00:12:03,453 --> 00:12:05,945 Thought we'd stop by and see if you wanted to join us. 181 00:12:06,022 --> 00:12:07,433 Well, if you're talking to me, no, thanks. 182 00:12:07,457 --> 00:12:09,368 Why don't you run along, son. You have a good time. 183 00:12:09,392 --> 00:12:12,419 - Yeah, but we're not finished yet. - I'll take care of it. 184 00:12:12,495 --> 00:12:14,691 Cindy did want to get out, I'll go get her. 185 00:12:14,764 --> 00:12:16,960 - All right, we'll meet you in the car. - Sounds good. 186 00:12:17,033 --> 00:12:19,002 - Nice meeting you, sir. - Bye, now. 187 00:12:19,068 --> 00:12:21,037 - Thanks, Daddy. - All right, have fun, son. 188 00:12:21,104 --> 00:12:22,231 Will! 189 00:12:28,711 --> 00:12:29,872 Cindy? 190 00:12:59,242 --> 00:13:01,211 (WHISPERING) Good night. 191 00:13:12,922 --> 00:13:16,450 (MEN SINGING PRAISE THE LORD AND PASS THE AMMUNITION) 192 00:13:17,093 --> 00:13:21,121 Praise the Lord and pass the ammunition 193 00:13:21,197 --> 00:13:24,725 Praise the Lord and pass the ammunition 194 00:13:24,801 --> 00:13:28,932 And we'll all sa y peace! 195 00:13:29,005 --> 00:13:30,496 (ALL LAUGHING) 196 00:13:30,940 --> 00:13:33,535 Hey, Jason, I didn't know you could play the piano like that. 197 00:13:33,609 --> 00:13:35,441 I haven't been in the army all my life! 198 00:13:35,511 --> 00:13:38,345 Last call. You guys ready for another beer? 199 00:13:38,414 --> 00:13:43,284 None for me, thanks. I've had about all I can handle. My friend here has had more. 200 00:13:43,353 --> 00:13:45,515 Besides, it's getting late. We should be getting home. 201 00:13:45,588 --> 00:13:49,047 Hey, wait a minute. The night is still young. 202 00:13:49,125 --> 00:13:52,493 I feel like having myself a dance. What do you say, sweetie? 203 00:13:52,562 --> 00:13:55,464 - Her name's Sue Ann. - I don't care what her name is 204 00:13:55,531 --> 00:13:58,467 - just so long as she can jitterbug. - Come on, Ned. 205 00:13:58,534 --> 00:14:00,662 Soldier, you couldn't walk across the floor. 206 00:14:00,737 --> 00:14:04,174 - Try me. Play something, Jase. - Hey, take your hands off me! 207 00:14:04,240 --> 00:14:06,471 - Hey, find your own girl, boy. - Let me go! 208 00:14:06,542 --> 00:14:08,602 JASON: Let go of her, Ned! BEN: Ned, come on. 209 00:14:08,678 --> 00:14:10,647 - JASON: Hey, cut it out! - Boys! 210 00:14:10,713 --> 00:14:12,341 JASON: Come on, you two! 211 00:14:17,553 --> 00:14:19,078 Cindy, wake up! 212 00:14:24,360 --> 00:14:28,855 - Jason! What are you doing here? - Hurry up and get dressed. Ben's in jail. 213 00:14:37,273 --> 00:14:40,334 You know, the reverend closed with one of my favorite proverbs, 214 00:14:40,410 --> 00:14:44,040 "He that putteth his trust in the Lord shall be made fat." 215 00:14:44,213 --> 00:14:47,513 There's nothing like a good sermon to help a man see the errors of his ways. 216 00:14:47,583 --> 00:14:50,280 Too bad it wears off by Saturday night. 217 00:14:50,353 --> 00:14:54,188 Hey, Ben. How's the welterweight champion of Walton's Mountain? 218 00:14:54,791 --> 00:14:57,886 Cindy, could I speak to you a moment please? 219 00:14:59,629 --> 00:15:03,725 - Excuse us, this is private. - I'll just run home and fix dinner. 220 00:15:03,800 --> 00:15:07,703 I heard about that incident at the road-side tavern last night. 221 00:15:08,204 --> 00:15:10,400 You have my deepest sympathy. 222 00:15:10,473 --> 00:15:12,533 I would just like to forget about it, thanks. 223 00:15:12,608 --> 00:15:14,736 I know exactly how you feel. 224 00:15:15,111 --> 00:15:18,172 But, my dear, when a man goes out on the town, 225 00:15:18,247 --> 00:15:21,308 it is because there is something amiss at home. 226 00:15:22,318 --> 00:15:26,085 I'm sorry, Corabeth, but I refuse to take the blame for Ben getting into a fight. 227 00:15:26,155 --> 00:15:29,091 I understand. It's hard to accept at first. 228 00:15:29,859 --> 00:15:32,920 But this will explain everything. 229 00:15:32,995 --> 00:15:36,762 Read it and you will thank me for it the rest of your life. 230 00:15:36,833 --> 00:15:39,564 - I can't take this, Corabeth. - I refuse to take no for an answer. 231 00:15:39,635 --> 00:15:41,536 I have already put it on your bill. 232 00:15:41,604 --> 00:15:46,201 If it does not help your marriage, return it. Complete refund. 233 00:15:51,047 --> 00:15:53,016 Cindy, what was that all about? 234 00:15:53,082 --> 00:15:56,075 She just sold me a book, right in front of church! 235 00:15:58,955 --> 00:16:00,480 (CATS MEOWING) 236 00:16:04,527 --> 00:16:05,756 Harold! 237 00:16:06,362 --> 00:16:09,560 Harold went and had her kittens while we were gone at church. 238 00:16:09,632 --> 00:16:12,898 Boy, Serena will be mad. She wanted to be here when they were born. 239 00:16:12,969 --> 00:16:14,995 JIM-BOB: How about that? A quartet. 240 00:16:15,471 --> 00:16:16,962 (CATS MEOWING) 241 00:16:17,740 --> 00:16:20,835 JASON: Poor old Ned will be doing KP for a month. 242 00:16:20,910 --> 00:16:23,846 The sheriff took one look at Cindy and didn't have the heart to hold Ben. 243 00:16:23,913 --> 00:16:26,781 Too bad. A night in jail might have done him some good. 244 00:16:26,849 --> 00:16:29,546 BEN: It was only a fight. No one got hurt or anything. 245 00:16:29,619 --> 00:16:33,078 I notice Cindy's been kind of cool to you lately, son, and I don't blame her. 246 00:16:33,155 --> 00:16:35,601 You got to start thinking about her more and about that baby, too. 247 00:16:35,625 --> 00:16:38,527 You want to be the kind of papa he'll be proud of. 248 00:16:38,594 --> 00:16:41,564 CINDY: Don't worry, my baby is going to be perfect. 249 00:16:41,631 --> 00:16:45,966 I'm glad to hear that. I've been waiting a long time for a perfect Walton. 250 00:16:46,335 --> 00:16:48,634 If anyone can do it, Cindy can. 251 00:16:49,572 --> 00:16:51,268 (CAR APPROACHING) 252 00:17:01,217 --> 00:17:02,879 Sue Ann, what are you doing here? 253 00:17:02,952 --> 00:17:05,478 Ben Walton, this is for last night! 254 00:17:06,656 --> 00:17:09,148 I just don't know how to thank you. 255 00:17:09,425 --> 00:17:13,021 Sue Ann, this is Ben's wife, Cindy. 256 00:17:13,095 --> 00:17:16,259 You ought to be so proud of him. He's a real man! 257 00:17:18,434 --> 00:17:21,336 He did tell you how he rescued me from an ugly drunk? 258 00:17:21,404 --> 00:17:24,340 He told me about the drunk. But he didn't tell me about you. 259 00:17:24,407 --> 00:17:28,139 Well, he was wonderful. I'm just sorry it caused so much trouble. 260 00:17:28,210 --> 00:17:31,271 You come on in any time, honey, and I'll treat you to a beer. 261 00:17:31,347 --> 00:17:33,680 And, next time, bring your wife. 262 00:17:37,453 --> 00:17:39,285 Jason and me will make this delivery. 263 00:17:39,355 --> 00:17:40,799 You two have things you want to talk about. 264 00:17:40,823 --> 00:17:44,021 Not me. I wouldn't want to hold up the war effort. 265 00:17:44,093 --> 00:17:46,961 What if we go out for dinner tonight in Rockfish? 266 00:17:47,029 --> 00:17:50,329 I'm sorry, Ben, but I'm awfully busy. Maybe next week. 267 00:17:50,399 --> 00:17:52,197 Give me a chance, will you? 268 00:17:52,268 --> 00:17:54,999 Looks like you're in the doghouse, Ben. 269 00:17:55,071 --> 00:17:56,937 She going to be cold for a week. 270 00:17:57,006 --> 00:17:59,908 That's what you get for keeping bad company. 271 00:18:03,879 --> 00:18:05,541 Hey, wait for me. 272 00:18:15,024 --> 00:18:16,048 (KNOCKING AT DOOR) 273 00:18:16,125 --> 00:18:17,491 Come on in. 274 00:18:20,062 --> 00:18:21,621 What have you got there? 275 00:18:21,697 --> 00:18:23,859 Well, I've been meaning to bring it in from the attic, 276 00:18:23,933 --> 00:18:27,927 and now that I see it in broad daylight, I'm not sure it was such a good idea. 277 00:18:28,004 --> 00:18:31,133 It does look like it may need a little work. 278 00:18:31,207 --> 00:18:33,785 Would you believe John Curtis spent his first six months in this cradle, 279 00:18:33,809 --> 00:18:37,177 along with most of the rest of the newborn Waltons before that? 280 00:18:37,246 --> 00:18:38,680 A family relic, huh? 281 00:18:38,748 --> 00:18:42,708 More like a historical monument. Think it will go another round? 282 00:18:43,619 --> 00:18:45,451 Well, it may have to. 283 00:18:45,521 --> 00:18:49,390 Ben's been promising to take me into Charlottesville to pick up a crib, 284 00:18:49,458 --> 00:18:51,620 but I hardly see him these days. 285 00:18:51,694 --> 00:18:53,788 He has been awfully busy lately. 286 00:18:53,863 --> 00:18:57,732 He's been a lot more busy since I started looking like a tub. 287 00:18:57,800 --> 00:19:01,669 You know, men do get crazy when they're expecting, no doubt about that. 288 00:19:01,737 --> 00:19:04,502 Somebody ought to write a book about expectant fathers. 289 00:19:04,573 --> 00:19:09,102 Even Curt got a little crazy when I came close to my time, and he was a doctor. 290 00:19:09,178 --> 00:19:10,646 You reading a new book? 291 00:19:10,713 --> 00:19:13,877 Corabeth gave it to me. I haven't even started it yet. 292 00:19:15,985 --> 00:19:18,201 "The fastidious wife is the wife who fulfills 293 00:19:18,225 --> 00:19:20,116 her femininity by accepting with grace 294 00:19:20,189 --> 00:19:23,682 "the domination and leadership of a strong, masterful man." 295 00:19:23,759 --> 00:19:24,759 Sounds like Ben. 296 00:19:24,827 --> 00:19:27,353 Ben thinks of himself as masterful, all right. 297 00:19:28,431 --> 00:19:32,732 "A woman need not be beautiful, but she will keep her person delicate as a flower. 298 00:19:32,802 --> 00:19:34,312 "Her home must be more than immaculate. 299 00:19:34,336 --> 00:19:36,965 "It must reflect her romantic nature." 300 00:19:38,641 --> 00:19:42,373 I think they ought to write a book called The Fastidious Husband. 301 00:19:43,345 --> 00:19:46,338 Well, I guess I am not very delicate. 302 00:19:46,415 --> 00:19:48,714 This place really isn't romantic. 303 00:19:48,784 --> 00:19:53,119 Listen to these chapter headings. "Making Him Feel Like a Hero." 304 00:19:53,189 --> 00:19:54,987 "The Art of Doting." 305 00:19:55,057 --> 00:19:57,185 "Learning to be Adorable." 306 00:19:57,259 --> 00:20:00,821 I think you ought to throw this book out before Ben gets home. 307 00:20:00,896 --> 00:20:03,024 Well, that won't be for hours yet. 308 00:20:03,099 --> 00:20:07,696 Well, maybe you ought to read the chapter about the husband who works late. 309 00:20:08,437 --> 00:20:11,839 "A husband will talk convincingly about the press of business, 310 00:20:11,907 --> 00:20:15,867 "but when he works late night after night, you know you have failed." 311 00:20:15,945 --> 00:20:18,312 And you just thought there was a war going on. 312 00:20:18,380 --> 00:20:21,111 - I'll talk to you later, Cindy. - Bye-bye. 313 00:20:48,978 --> 00:20:50,241 Darling! 314 00:20:51,247 --> 00:20:52,875 Cindy, I thought you'd still be asleep. 315 00:20:52,948 --> 00:20:55,747 And miss a chance to kiss you good night! 316 00:20:57,019 --> 00:20:58,612 Cindy, you're not still mad at me? 317 00:20:58,687 --> 00:21:02,522 Of course, not. Anger is such an unbecoming emotion, don't you think? 318 00:21:02,591 --> 00:21:05,026 I'd always thought so. 319 00:21:05,094 --> 00:21:09,088 Cindy, I'm sorry about last night. 320 00:21:09,165 --> 00:21:12,693 That's all right. You had every right to go out and have a good time. 321 00:21:12,768 --> 00:21:14,566 A man needs to relax. 322 00:21:15,037 --> 00:21:17,063 - Where are you going? - CINDY: To start your bath. 323 00:21:17,139 --> 00:21:20,132 - You don't have to do that! - CINDY: It's my pleasure. 324 00:21:22,578 --> 00:21:24,479 It'll be just a minute. 325 00:21:24,647 --> 00:21:26,843 Cindy, I don't want you to tire yourself waiting on me. 326 00:21:26,916 --> 00:21:30,375 How can I get tired of doing things for the man I love? 327 00:21:31,187 --> 00:21:33,713 Pregnant women sure are changeable. 328 00:21:37,626 --> 00:21:40,152 Kissing's a lot more fun than fighting, isn't it? 329 00:21:40,229 --> 00:21:41,458 Sure is. 330 00:21:46,569 --> 00:21:49,129 I'd better get my bath ready, right? 331 00:21:50,339 --> 00:21:54,333 Right, and I'm going to be in in just a second to scrub your back, 332 00:21:54,410 --> 00:21:57,141 but I have to get something from the house. 333 00:21:57,213 --> 00:21:58,579 Till then. 334 00:22:09,391 --> 00:22:11,917 Mary Ellen, you ever tried to sleep in a room full of kittens? 335 00:22:11,994 --> 00:22:14,072 I found some hot chocolate, why don't you have a cup? 336 00:22:14,096 --> 00:22:15,189 Okay. 337 00:22:19,335 --> 00:22:21,463 - What's that you've got on? - It was a wedding gift. 338 00:22:21,537 --> 00:22:23,733 I thought it was about time I wore it. 339 00:22:23,806 --> 00:22:27,174 You look like something left over from a birthday party. 340 00:22:27,243 --> 00:22:29,838 - What are you doing still stirring? - I was waiting up for Ben. 341 00:22:29,912 --> 00:22:33,144 It's so dull for a husband to come home to a sleeping wife. 342 00:22:33,215 --> 00:22:37,152 - Cindy, have you been reading that book? - I just glanced at it. 343 00:22:37,219 --> 00:22:38,517 (CINDY SIGHS) 344 00:22:38,587 --> 00:22:42,251 - Let me make some... - That's okay. I don't need it anyway. 345 00:22:42,791 --> 00:22:44,726 I should stay slim and trim for Ben. 346 00:22:44,793 --> 00:22:46,762 - Good night. - Good night. 347 00:22:47,730 --> 00:22:49,699 Boy, she's sure acting strange. 348 00:22:49,765 --> 00:22:52,496 It's that crazy book about how to be a good wife. 349 00:22:52,568 --> 00:22:54,332 That's how a wife's supposed to act? 350 00:22:54,403 --> 00:22:57,805 You should read that book. A Christian saint couldn't live up to it. 351 00:22:57,873 --> 00:22:59,739 Sounding like Corabeth. 352 00:23:00,409 --> 00:23:01,877 That's right. 353 00:23:03,078 --> 00:23:04,478 Poor Cindy. 354 00:23:05,214 --> 00:23:06,512 Poor Ben. 355 00:23:11,854 --> 00:23:14,380 We named that one Mercury because he's quick. 356 00:23:14,456 --> 00:23:17,358 And what does a silly name like that have to do with being quick? 357 00:23:17,426 --> 00:23:19,918 If you did your homework once in a while, you'd know. 358 00:23:19,995 --> 00:23:22,555 We should name that pretty gray and white one Aphrodite. 359 00:23:22,631 --> 00:23:24,566 That's a dumb name for a cat. 360 00:23:24,633 --> 00:23:28,195 It is not. Aphrodite is the goddess of love and beauty. 361 00:23:28,704 --> 00:23:31,936 Or we could call that one Puss and this one Boots. 362 00:23:32,908 --> 00:23:36,538 That's even dumber than Asperdity and Mercury. 363 00:23:36,612 --> 00:23:39,776 Why don't we have some regular names like George or Frank? 364 00:23:39,848 --> 00:23:42,818 - We need animal names. - You mean like Serena? 365 00:23:43,552 --> 00:23:46,420 Will you guys quit it? Wait a minute, 366 00:23:46,488 --> 00:23:48,514 we have to think about the future of the cats. 367 00:23:48,590 --> 00:23:52,049 I can't think of better names than gods and goddesses. 368 00:23:52,461 --> 00:23:55,761 Nana, what do you think we should name the kittens? 369 00:23:56,565 --> 00:23:59,558 Well, I think you better not get too attached to these little fellows. 370 00:23:59,635 --> 00:24:02,002 You're going to have to give them away, you know. 371 00:24:02,071 --> 00:24:04,131 I wish nobody would take them. 372 00:24:04,206 --> 00:24:08,974 Besides, they aren't big enough and they do grow slow. 373 00:24:17,987 --> 00:24:20,650 CIND Y: "The fastidious wife is conscious of her appearance, 374 00:24:20,723 --> 00:24:24,216 "taking the extra time required to keep herself fresh and beautiful. 375 00:24:24,293 --> 00:24:26,387 "'My wife is alwa ys a joy to look at, ' 376 00:24:26,462 --> 00:24:29,193 "was the comment of one satisfied husband. 377 00:24:36,271 --> 00:24:41,005 "Inside every man is a little boy who has not quite outgrown the need to be babied. 378 00:24:41,076 --> 00:24:43,011 "Wait on your husband. Fuss over him. 379 00:24:43,078 --> 00:24:47,243 "It is the little things you do that will make him forever grateful. 380 00:24:51,653 --> 00:24:54,213 "Housework for the fastidious wife is never a burden, 381 00:24:54,289 --> 00:24:57,919 "for she knows her husband delights in a fastidious house. 382 00:25:03,332 --> 00:25:05,894 "A good long look in a mirror will con vince 383 00:25:05,918 --> 00:25:08,327 most women that daily exercise is a must. 384 00:25:08,404 --> 00:25:11,033 "Toda y's hidden cur ves ma y be tomorrow's bulges, 385 00:25:11,106 --> 00:25:15,271 "and nothing will cause a man to lose interest faster than unsightly fat." 386 00:25:15,344 --> 00:25:18,280 I don't see how that's gonna do you any good. 387 00:25:23,819 --> 00:25:25,720 JEFFREY: George? Here, George. 388 00:25:27,523 --> 00:25:30,493 Jim-Bob, can't you help me find George? 389 00:25:30,559 --> 00:25:32,027 In a minute. 390 00:25:32,094 --> 00:25:33,790 Is this what you're looking for? 391 00:25:33,862 --> 00:25:36,855 - Uncle John, where'd you find him? - On my bed. 392 00:25:38,801 --> 00:25:41,361 Bad kitty. Don't go into Uncle John's room anymore. 393 00:25:41,437 --> 00:25:44,373 I told you you could keep Harold, if you gave the kittens away. 394 00:25:44,440 --> 00:25:47,569 But they're not big enough yet, Uncle John. 395 00:25:47,643 --> 00:25:50,169 They're weaned and they're running all over the place. 396 00:25:50,245 --> 00:25:51,611 What if nobody wants them? 397 00:25:51,680 --> 00:25:53,546 You can always give them to old man Baskin. 398 00:25:53,615 --> 00:25:54,826 You know what he'll do with them. 399 00:25:54,850 --> 00:25:58,218 He'll put them in a sack and throw them in the river. 400 00:25:59,621 --> 00:26:04,616 Don't worry. We'll find a home for them. Won't we, Jeffrey? 401 00:26:12,434 --> 00:26:14,062 How do you like it? 402 00:26:14,136 --> 00:26:17,538 It sure doesn't look like that old, simple handmade cradle I remember. 403 00:26:17,606 --> 00:26:20,303 Thanks. I wanted something special for our baby. 404 00:26:20,375 --> 00:26:22,310 It's special, all right. 405 00:26:22,377 --> 00:26:26,178 Now, look, I thought that maybe I could drape off this corner as a sort of nursery. 406 00:26:26,248 --> 00:26:28,593 I'd put a chest of drawers right here for the baby's things, 407 00:26:28,617 --> 00:26:31,712 and then I'd have a rocker here where I could nurse him. 408 00:26:31,787 --> 00:26:35,622 Cindy, don't you think you should let up a little? 409 00:26:35,691 --> 00:26:37,216 You're starting to look awful tired. 410 00:26:37,292 --> 00:26:41,855 I forgot to put makeup on this morning. I was so busy finishing the cradle. 411 00:26:43,198 --> 00:26:44,427 Oh! 412 00:26:44,700 --> 00:26:47,169 Can you feel him? He kicked. 413 00:26:47,236 --> 00:26:48,602 I sure can. 414 00:26:50,572 --> 00:26:53,167 Cindy, I'm gonna be a good father. 415 00:26:53,242 --> 00:26:56,735 Remember I used to burp John Curtis for Mary Ellen. 416 00:26:56,812 --> 00:26:58,075 That's woman's work. 417 00:26:58,147 --> 00:27:01,675 I want you to save your strength for man's work, for me. 418 00:27:03,719 --> 00:27:05,449 It's getting close. 419 00:27:06,922 --> 00:27:08,447 Are you scared? 420 00:27:11,793 --> 00:27:14,695 I'm just scared that you'll stop loving me. 421 00:27:16,565 --> 00:27:18,363 That'll never happen. 422 00:27:24,573 --> 00:27:27,099 Cindy, I got to get back to work. I got some paperwork to do. 423 00:27:27,176 --> 00:27:29,016 Stay another hour and I'll give you a back rub. 424 00:27:29,077 --> 00:27:31,842 Cindy, I can't let Daddy down like that. 425 00:27:32,247 --> 00:27:35,911 Well, I noticed you don't have any problem letting me down! 426 00:27:37,352 --> 00:27:38,547 (SIGHS) 427 00:27:38,820 --> 00:27:41,119 Ben, I'm sorry. I didn't mean that. 428 00:27:41,190 --> 00:27:43,887 You know I'd rather be with you. 429 00:27:43,959 --> 00:27:46,952 It's just that we're awfully rushed these days. 430 00:27:48,664 --> 00:27:52,658 Well, I guess the sooner you go, the sooner you're gonna be back. 431 00:27:54,937 --> 00:27:58,271 - Cindy, are you sure you're all right? - I'm fine. 432 00:27:58,941 --> 00:28:00,204 Come on. 433 00:28:13,388 --> 00:28:14,856 (BELL CHIMES) 434 00:28:16,225 --> 00:28:17,284 - Hi! - Hi, Cindy! 435 00:28:17,359 --> 00:28:18,827 I came in for some oatmeal. 436 00:28:18,894 --> 00:28:22,592 Ooh! Stocking up on baby food? How very wise! 437 00:28:22,831 --> 00:28:25,232 One never knows when a shortage may occur. 438 00:28:25,300 --> 00:28:28,668 Well, actually, I'm making cookies for Ben. They're his favorite. 439 00:28:28,737 --> 00:28:31,935 Sounds like you're still being the fastidious wife, huh? 440 00:28:32,007 --> 00:28:34,909 Well, I do hope you that are spreading the word about our little book. 441 00:28:34,977 --> 00:28:36,888 I guess Corabeth didn't tell you the book isn't selling. 442 00:28:36,912 --> 00:28:38,346 She's about to lower the price. 443 00:28:38,413 --> 00:28:41,076 Mr. Godsey, why must you undermine me at every turn? 444 00:28:41,149 --> 00:28:43,448 IKE: Because I think that book is just full of nonsense. 445 00:28:43,518 --> 00:28:45,487 - Well, I do not. - But I do. 446 00:28:45,554 --> 00:28:48,422 Mr. Godsey, it is inconceivable to me why we have remained together. 447 00:28:48,490 --> 00:28:51,688 - We have absolutely nothing in common. - You are absolutely wrong, Corabeth. 448 00:28:51,760 --> 00:28:54,600 We've got everything in common. We got the store, we got our livelihood. 449 00:28:54,630 --> 00:28:56,741 And two people, man and wife, that do all those things together, 450 00:28:56,765 --> 00:28:58,893 well, they just don't need anything else. 451 00:28:58,967 --> 00:29:02,927 Well, a little understanding and consideration might be helpful! 452 00:29:05,841 --> 00:29:09,608 However, there is some truth in what Mr. Godsey says. 453 00:29:09,678 --> 00:29:11,010 Have you read the chapter on 454 00:29:11,079 --> 00:29:13,310 taking an interest in your husband's work? 455 00:29:13,382 --> 00:29:15,374 But I'm still practicing 10 ways to please. 456 00:29:15,450 --> 00:29:17,681 Cindy, you can skip ahead. 457 00:29:18,954 --> 00:29:21,150 Thanks, Corabeth. Bye. 458 00:29:30,899 --> 00:29:33,130 - You still got it? - Right here. 459 00:29:33,835 --> 00:29:35,269 Think it will really work? 460 00:29:35,337 --> 00:29:38,205 It's got to. It's our only chance. 461 00:29:46,515 --> 00:29:50,111 Hi, Jeffrey. Hi, Serena. What do you got there? 462 00:29:50,185 --> 00:29:53,019 We're giving away kittens, absolutely free. 463 00:29:53,088 --> 00:29:56,581 Absolutely free, huh? Look at this, Corabeth. 464 00:29:56,658 --> 00:29:58,524 Ain't that the sweetest thing you ever saw? 465 00:29:58,593 --> 00:30:00,061 We've already given away two. 466 00:30:00,128 --> 00:30:03,530 Mr. Godsey, I do hope that you're not thinking of accepting one of these things. 467 00:30:03,598 --> 00:30:04,896 They're absolutely worthless. 468 00:30:04,966 --> 00:30:08,494 It's good for nothing except to eat and make a nuisance. 469 00:30:08,603 --> 00:30:10,715 IKE: Corabeth has never allowed us to have a cat in the house. 470 00:30:10,739 --> 00:30:11,739 Look! 471 00:30:11,807 --> 00:30:13,605 (CORABETH SHRIEKING) 472 00:30:13,675 --> 00:30:16,941 - I'll get it! I'll get it! - Mr. Godsey! Get it out! 473 00:30:17,245 --> 00:30:18,736 (GASPING) 474 00:30:19,848 --> 00:30:21,874 It's only a little mouse! 475 00:30:22,851 --> 00:30:26,219 The most loathsome creature on the face of the Earth. 476 00:30:26,521 --> 00:30:28,717 - Aphrodite could help. - Who? 477 00:30:28,790 --> 00:30:31,157 Aphrodite. That's the kitten's name. 478 00:30:31,626 --> 00:30:34,562 Aphrodite was the goddess of love and beauty. 479 00:30:35,297 --> 00:30:37,994 Well, maybe that's not a bad idea, Corabeth. 480 00:30:38,066 --> 00:30:41,696 It might cut down the mouse population. What do you think? 481 00:30:42,471 --> 00:30:48,468 Well, with a name like Aphrodite, who could resist? 482 00:30:49,144 --> 00:30:53,548 Yes, nice kitty. Yes, well, she is a nice kitty. 483 00:30:58,186 --> 00:30:59,279 Kill! 484 00:31:00,088 --> 00:31:01,579 (IKE LAUGHING) 485 00:31:07,462 --> 00:31:08,760 - Hey! - Hi! 486 00:31:08,830 --> 00:31:11,309 - Well, what you got there? - Oatmeal cookies. It's a surprise. 487 00:31:11,333 --> 00:31:14,428 But don't tell Rose that I got into the raisins. They're hard to come by. 488 00:31:14,503 --> 00:31:17,803 I'll just eat the evidence before she gets suspicious, okay? 489 00:31:17,873 --> 00:31:19,205 Thank you. 490 00:31:24,079 --> 00:31:25,479 What are you doing? 491 00:31:25,547 --> 00:31:28,312 Just straightening up. This place is a mess. 492 00:31:28,383 --> 00:31:32,411 Cindy, you shouldn't do that. You look tired. You should take a nap. 493 00:31:32,487 --> 00:31:37,016 I'm fine. I wanna help you. I'm interested in your work. 494 00:31:37,092 --> 00:31:40,085 - I'll just start by doing these papers. - Okay. 495 00:31:40,562 --> 00:31:44,090 - And I'll be very quiet. - Good. 496 00:31:48,437 --> 00:31:52,135 You know, a woman shouldn't hinder her husband in his work. 497 00:31:52,941 --> 00:31:54,375 That's true. 498 00:31:56,745 --> 00:32:00,910 You know, she should give him all the support that she possibly can. 499 00:32:05,487 --> 00:32:07,513 It's nice being here together, isn't it? 500 00:32:07,589 --> 00:32:11,822 I mean, with me helping you, we're gonna have more time to ourselves. 501 00:32:14,329 --> 00:32:15,661 Where are you going? 502 00:32:15,730 --> 00:32:17,809 I've got to get these figures over to Murdock Lumber. 503 00:32:17,833 --> 00:32:20,200 - Daddy's trying to close a deal. - Can I go? 504 00:32:20,268 --> 00:32:24,137 Cindy, I'm not gonna let you get on that bumpy road in your condition. 505 00:32:24,206 --> 00:32:26,617 If we're not home by suppertime, tell Rose to keep things warm for us. 506 00:32:26,641 --> 00:32:27,870 Bye-bye. 507 00:32:36,785 --> 00:32:40,153 - Bye, Apollo. - See you later, Charlie. 508 00:32:52,367 --> 00:32:55,201 He can't take care of himself out here in the woods. 509 00:32:55,270 --> 00:32:57,501 SERENA: It's either that or drown him in the lake. 510 00:32:57,572 --> 00:33:02,601 He's just too little. He needs his mama. She'll take care of him. 511 00:33:05,380 --> 00:33:08,612 You run home and get her. I'll stay here. 512 00:33:20,729 --> 00:33:21,745 Where's Harold? 513 00:33:21,769 --> 00:33:24,461 He's getting fur all over the living room. 514 00:33:29,504 --> 00:33:31,282 ROSE: Jeffrey, where are you going with that animal? 515 00:33:31,306 --> 00:33:32,968 It's an emergency! 516 00:33:34,242 --> 00:33:36,905 - Now, what was that all about? - Beats me. 517 00:33:39,180 --> 00:33:41,376 Now, Harold, you stay. 518 00:33:46,655 --> 00:33:49,352 I feel like Hansel and Gretel's wicked stepmother. 519 00:33:49,424 --> 00:33:52,826 JEFFREY: We couldn't just leave Harold's kittens out here alone. 520 00:33:52,894 --> 00:33:54,385 SERENA: I know. 521 00:33:54,462 --> 00:33:57,296 Come on. Turn around and don't look back. 522 00:33:58,733 --> 00:34:00,361 Don't look back. 523 00:34:06,308 --> 00:34:08,072 Aren't you coming in for supper? 524 00:34:08,143 --> 00:34:11,136 I thought I would wait and eat with Ben later. 525 00:34:11,880 --> 00:34:15,078 You shouldn't be skipping meals in your condition. 526 00:34:16,785 --> 00:34:18,981 Anyway, it looks like you're finished in here. 527 00:34:19,054 --> 00:34:23,321 Well, I'm gonna start on the mill next. It's ankle-deep in sawdust. 528 00:34:23,391 --> 00:34:26,759 All this trying to be the perfect wife is wearing you out, Cindy. 529 00:34:26,828 --> 00:34:29,730 I'll be better at it once I get the hang of it. 530 00:34:29,798 --> 00:34:31,323 MARY ELLEN: If you live that long. 531 00:34:31,399 --> 00:34:34,961 - Don't start, Mary Ellen. - It can't be much fun. 532 00:34:35,604 --> 00:34:38,904 Poor Ben can hardly take his shoes off without you polishing them. 533 00:34:38,974 --> 00:34:41,136 And you're so busy trying to keep every hair in place 534 00:34:41,209 --> 00:34:44,509 that we've all forgotten what the real Cindy looks like. 535 00:34:44,579 --> 00:34:48,243 Well, maybe you're just jealous because I'm making you all look bad. 536 00:34:48,316 --> 00:34:51,343 For your own sake, Cindy, ease off. 537 00:34:51,419 --> 00:34:53,320 Mind your own business. 538 00:34:54,456 --> 00:34:56,584 I'll be here if you need me. 539 00:35:23,952 --> 00:35:25,496 JOHN: Did you leave the light on in the mill, son? 540 00:35:25,520 --> 00:35:29,321 BEN: No, Cindy was working in here. I guess she left the light on. 541 00:35:29,924 --> 00:35:32,120 - BEN: Cindy! - What are you doing in here, honey? 542 00:35:32,193 --> 00:35:35,721 I meant to have this all finished by the time you guys got back. 543 00:35:35,797 --> 00:35:36,797 - BEN: You okay? - Yeah. 544 00:35:36,865 --> 00:35:40,131 JOHN: Let's get her in the house. Take it easy. Take it easy. 545 00:35:40,201 --> 00:35:43,137 - Cindy! I got her. - Let's go. 546 00:35:50,945 --> 00:35:54,074 - What's been keeping them? - Just checking her out real careful. 547 00:35:54,149 --> 00:35:56,394 You know, this is all my fault. I should have made her slow down. 548 00:35:56,418 --> 00:36:00,014 There was no way you could know this was gonna happen. 549 00:36:00,088 --> 00:36:02,284 I just took it for granted she was strong, like Mama. 550 00:36:02,357 --> 00:36:05,623 Calm down, son. You're not gonna do Cindy or anybody else any good. 551 00:36:05,694 --> 00:36:07,204 The past few weeks she's been waiting on me 552 00:36:07,228 --> 00:36:08,958 while I should have been waiting on her. 553 00:36:09,030 --> 00:36:10,965 Ben, you're going to be a father real soon. 554 00:36:11,032 --> 00:36:14,072 I'd hate to see you blame yourself every time one of your children gets sick. 555 00:36:14,102 --> 00:36:16,799 You're gonna be feeling guilty all the time. 556 00:36:17,672 --> 00:36:20,164 I just guess I have a lot to learn about having a family. 557 00:36:20,241 --> 00:36:23,302 You'll learn. One a step at a time. 558 00:36:25,780 --> 00:36:26,804 How is she, Doctor? 559 00:36:26,881 --> 00:36:30,579 Suffering from exhaustion, and she may be going into labor. 560 00:36:31,186 --> 00:36:33,746 - But she's not due yet! - I know. 561 00:36:33,822 --> 00:36:36,917 The baby would have a hard time of it right now. 562 00:36:36,991 --> 00:36:38,391 Shouldn't she be in the hospital? 563 00:36:38,460 --> 00:36:42,830 I don't want to move her unless I have to. Keep her in bed. Watch her. 564 00:36:42,897 --> 00:36:44,729 And call me if there's any change. 565 00:36:44,799 --> 00:36:47,792 - Thanks for coming by. - I'll be back tomorrow. 566 00:36:49,471 --> 00:36:51,997 (GROANING) 567 00:37:13,261 --> 00:37:14,854 How's she doing? 568 00:37:16,264 --> 00:37:18,597 She's been having some contractions. 569 00:37:18,666 --> 00:37:22,228 It's too soon to tell whether it's the real thing or not. 570 00:37:23,605 --> 00:37:26,097 I'll stay with her now, Mary Ellen. 571 00:37:26,674 --> 00:37:31,009 Okay, but you call me if you need me, even if you have to get me out of bed. 572 00:37:32,881 --> 00:37:34,247 Mary Ellen? 573 00:37:37,652 --> 00:37:38,984 Thank you. 574 00:37:55,170 --> 00:37:56,934 How are you feeling? 575 00:37:59,908 --> 00:38:03,470 - The doctor said we might lose the baby. - You'll be fine. 576 00:38:08,750 --> 00:38:09,911 (GROANS) 577 00:38:09,984 --> 00:38:13,546 - Should I get Mary Ellen? - No. Just stay with me. 578 00:38:14,489 --> 00:38:16,390 I'm not going anywhere. 579 00:38:18,860 --> 00:38:20,692 (SOBBING) I'm sorry, Ben. 580 00:38:21,696 --> 00:38:23,164 (BEN HUSHING) 581 00:38:25,400 --> 00:38:28,199 (WHISPERING) Cindy, I love you. 582 00:38:35,743 --> 00:38:37,006 (HUSHING) 583 00:38:49,757 --> 00:38:51,248 (CAT MEOWING) 584 00:39:03,471 --> 00:39:05,064 What is it? 585 00:39:05,139 --> 00:39:08,041 Cross your heart and hope to die. Swear not to tell. 586 00:39:08,109 --> 00:39:10,340 - I swear. What is it? - Come on. 587 00:39:15,516 --> 00:39:17,849 Harold must have brought her kitten all the way home. 588 00:39:17,919 --> 00:39:20,946 - Gotta hide them. - They can sleep with me. 589 00:39:21,022 --> 00:39:23,321 You always kick off your covers. 590 00:39:23,391 --> 00:39:25,724 Does Jim-Bob hang up his clothes in the closet? 591 00:39:25,793 --> 00:39:27,125 Sometimes. 592 00:39:27,495 --> 00:39:29,555 We've gotta take a chance. 593 00:39:30,732 --> 00:39:32,792 I'll make a nest for them in there. 594 00:39:46,414 --> 00:39:50,818 - There, doesn't that feel better? - Can't I even get up and wash myself? 595 00:39:50,885 --> 00:39:53,616 Not until we're sure that that baby's all right. 596 00:39:53,688 --> 00:39:55,316 Here's breakfast. 597 00:39:56,357 --> 00:39:58,223 I'll come back in and check on you in a while. 598 00:39:58,293 --> 00:39:59,625 Thanks. 599 00:39:59,694 --> 00:40:03,825 I want you to eat a big breakfast so you can build up your strength. 600 00:40:04,232 --> 00:40:07,725 I can't. I just wanna go to sleep. 601 00:40:18,880 --> 00:40:23,375 It's here if you get hungry. I'll check in on you in a little while, okay? 602 00:40:25,687 --> 00:40:27,622 - Ben? - Yeah? 603 00:40:28,156 --> 00:40:30,148 Take the cradle with you. 604 00:40:33,528 --> 00:40:36,327 I haven't felt the baby move all morning. 605 00:40:51,446 --> 00:40:53,312 - Good morning. - ROSE: Morning. 606 00:40:55,283 --> 00:40:56,683 How's Cindy? 607 00:40:57,418 --> 00:40:59,978 Tired. Very worried. So am I. 608 00:41:01,622 --> 00:41:03,090 Thanks, Rose. 609 00:41:04,325 --> 00:41:07,489 Hey, does anybody know how Apollo got in my shoe? 610 00:41:08,730 --> 00:41:11,199 I thought I told you to get rid of those kittens. 611 00:41:11,265 --> 00:41:13,063 We tried, Uncle John. 612 00:41:13,401 --> 00:41:16,894 - Harold's in my bathrobe. - Well, you didn't try hard enough. 613 00:41:17,005 --> 00:41:20,533 ROSE: Remember now, you two promised to find homes for those kittens. 614 00:41:20,608 --> 00:41:26,514 We gave every single one of them away except for Apollo. Nobody would take him. 615 00:41:26,581 --> 00:41:28,243 JEFFREY: We asked everyone. 616 00:41:28,716 --> 00:41:31,652 Then we took him into the woods with Harold. 617 00:41:31,719 --> 00:41:34,518 We thought that they'd stay there. 618 00:41:34,589 --> 00:41:36,558 You mean, they found their way home? 619 00:41:36,624 --> 00:41:39,594 Sounds like a couple of real smart cats to me. 620 00:41:39,660 --> 00:41:42,858 SERENA: Don't let that man throw him in the river. Please! 621 00:41:52,707 --> 00:41:54,198 (KITTEN MEOWS) 622 00:41:57,545 --> 00:42:00,310 What do you think, Mary Ellen? Make a good mouser? 623 00:42:00,381 --> 00:42:02,782 They look like prime stock to me. 624 00:42:09,357 --> 00:42:12,259 I'll tell you what we'll do. We'll let Harold and... 625 00:42:12,326 --> 00:42:13,350 - SERENA: Apollo. - Yeah. 626 00:42:13,428 --> 00:42:16,455 - JEFFREY: And Charlie. - Whatever. Go to work in the barn. 627 00:42:16,531 --> 00:42:19,797 Maybe they can help keep down the mouse population. 628 00:42:20,735 --> 00:42:23,034 That's a good idea, Uncle John! 629 00:42:23,571 --> 00:42:27,975 Hurry! Let's get the kittens to work before Uncle John changes his mind. 630 00:42:29,010 --> 00:42:31,002 Hey, Daddy, you know there's no rats in the barn 631 00:42:31,079 --> 00:42:34,811 since that old black snake moved in a couple of years ago. 632 00:42:34,882 --> 00:42:38,580 I know, son, but you ever know a snake that would purr 633 00:42:38,653 --> 00:42:41,282 when you scratched it behind the ears? 634 00:42:47,061 --> 00:42:48,723 (KNOCKING AT DOOR) 635 00:42:53,134 --> 00:42:56,161 - Hello, Doctor. - Evening. How's our patient? 636 00:42:56,904 --> 00:43:00,898 - That's what we're waiting to find out. - Let's have a look then. 637 00:43:03,311 --> 00:43:06,975 You keep working this hard, we're gonna be way ahead of schedule. 638 00:43:07,048 --> 00:43:09,040 First time since this war began. 639 00:43:09,117 --> 00:43:11,848 What we need around here is more workers. 640 00:43:12,253 --> 00:43:15,348 Trouble is, it just takes too much time to train them. 641 00:43:17,658 --> 00:43:19,627 Ben, is something wrong? 642 00:43:23,731 --> 00:43:27,998 Yes, Daddy. I don't wanna see Cindy hurt. 643 00:43:33,608 --> 00:43:35,907 Why don't you tell me about it? 644 00:43:38,846 --> 00:43:40,712 I don't know what to do. 645 00:43:40,781 --> 00:43:43,683 What did you do when Mama was big like that? 646 00:43:44,485 --> 00:43:49,185 As I recall, when she first got pregnant with John-Boy, I was pretty excited. 647 00:43:50,758 --> 00:43:54,991 Of course, I got to admit that toward the end I got a little nervous. 648 00:43:55,963 --> 00:43:57,107 By the time Elizabeth had come along, 649 00:43:57,131 --> 00:44:01,694 I figured it was just something Liv did every year with my help, of course. 650 00:44:06,641 --> 00:44:10,442 Daddy, do you know the feeling of being afraid to touch your own wife? 651 00:44:10,511 --> 00:44:12,711 That if you touch her too hard, you may break something? 652 00:44:12,747 --> 00:44:15,012 'Cause that's what I'm feeling right now. 653 00:44:15,082 --> 00:44:16,710 Take it easy, son. 654 00:44:17,919 --> 00:44:21,083 What's happened is just a natural process. 655 00:44:21,155 --> 00:44:24,057 You can touch her, she's not gonna break. 656 00:44:24,125 --> 00:44:28,256 The fact is she probably needs to be held more than ever right now. 657 00:44:32,567 --> 00:44:34,229 Dr. Lewis is here. 658 00:44:49,617 --> 00:44:50,617 The labor's stopped. 659 00:44:50,685 --> 00:44:53,655 I think you're going to be fine, Mrs. Walton. 660 00:44:54,689 --> 00:44:57,215 - How's my baby? - The baby, too. 661 00:45:00,428 --> 00:45:03,694 That young fellow's got a strong, steady heartbeat. 662 00:45:05,499 --> 00:45:09,027 You see to it that she stays in bed for at least a week. 663 00:45:10,004 --> 00:45:13,304 - I want you to take it easy, young lady. - I promise. 664 00:45:14,008 --> 00:45:16,534 And you stop working her so hard, you hear? 665 00:45:16,611 --> 00:45:19,012 I'll sit on her if I have to. 666 00:45:19,080 --> 00:45:21,777 I'll be back tomorrow, but call me if you need me in the meantime. 667 00:45:21,849 --> 00:45:25,377 - We will. I'll walk you to your car. - Thank you, Doctor. 668 00:45:26,954 --> 00:45:28,582 (BOTH EXCLAIMING) 669 00:45:29,924 --> 00:45:33,053 I guess you can bring that cradle back in. 670 00:45:33,127 --> 00:45:35,096 Cindy, you're wonderful. 671 00:45:36,731 --> 00:45:38,825 I didn't think you noticed. 672 00:45:40,635 --> 00:45:43,264 I'm sorry if I made you feel that way. 673 00:45:44,305 --> 00:45:49,175 You're just so special to me. I haven't known how to act. 674 00:45:56,083 --> 00:45:57,517 What's this? 675 00:46:06,661 --> 00:46:08,653 "Our research indicates that men who spend 676 00:46:08,729 --> 00:46:10,721 "excessive amounts of time at work 677 00:46:10,798 --> 00:46:14,599 "often do so to escape coming home to an uninteresting wife." 678 00:46:15,903 --> 00:46:19,601 - Where did you get this? - Well, it came highly recommended. 679 00:46:21,142 --> 00:46:23,320 Is that why you've been doing all these things around here? 680 00:46:23,344 --> 00:46:27,145 Like running my bath, and trying to help me out in the mill? 681 00:46:33,087 --> 00:46:35,420 I just wanted to make you happy. 682 00:46:36,891 --> 00:46:38,052 Cindy, 683 00:46:40,995 --> 00:46:43,897 there's a miracle going on inside you right now. 684 00:46:43,964 --> 00:46:48,265 You're creating life, our baby. 685 00:46:50,137 --> 00:46:51,537 It's enough. 686 00:46:55,209 --> 00:46:59,112 - Ben. - I love you the way you are. 687 00:47:01,248 --> 00:47:04,013 I always have. And I always will. 688 00:47:06,253 --> 00:47:09,382 I'll just remember to say it more often. 689 00:47:10,991 --> 00:47:12,960 - I love you. - I love you. 690 00:47:17,198 --> 00:47:19,667 JOHN-BOY: Cindy took it easy for the rest of her term, 691 00:47:19,734 --> 00:47:23,728 and her relationship with m y brother grew stronger every da y. 692 00:47:23,804 --> 00:47:26,831 In the years to come, she accomplished many things, 693 00:47:26,907 --> 00:47:29,206 but she remained true to her own spirit, 694 00:47:29,276 --> 00:47:32,474 and never again tried to become a fastidious wife. 695 00:47:38,953 --> 00:47:41,365 MARY ELLEN: Good grief, Elizabeth, what do you have on your face? 696 00:47:41,389 --> 00:47:44,109 ELIZABETH: Cindy gave me her mud pack. MARY ELLEN: Well, take it off! 697 00:47:44,158 --> 00:47:46,093 ELIZABETH: Not now. Seven secret ingredients 698 00:47:46,160 --> 00:47:48,391 are miraculously softening my skin. 699 00:47:48,462 --> 00:47:50,640 JOHN: That sounds good. Let's see how it looks in the morning. 700 00:47:50,664 --> 00:47:52,876 MARY ELLEN: Good night, Daddy. ELIZABETH: Yeah, Daddy. Good night. 701 00:47:52,900 --> 00:47:54,300 JOHN: Good night! 702 00:47:55,236 --> 00:47:57,205 ELIZABETH: Oh, no, I cracked my mud! 703 00:48:45,820 --> 00:48:46,820 English -SDH 58979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.