All language subtitles for The Waltons S08E12 The Wager.DVDRip.HI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,833 --> 00:00:04,631 (SAM WOLF WHISTLING) 2 00:00:06,270 --> 00:00:08,762 What's the matter, Sam, canary got your tongue? 3 00:00:08,839 --> 00:00:11,434 No. Just feeling lucky. 4 00:00:12,276 --> 00:00:16,338 Not every man gets to work with two pretty sisters like you. 5 00:00:16,413 --> 00:00:19,144 Coming from anyone else, that would be a real compliment. 6 00:00:19,216 --> 00:00:21,310 This would be our chance to get even with these guys 7 00:00:21,385 --> 00:00:23,115 and make a little money while we're at it. 8 00:00:23,186 --> 00:00:24,518 Do you think we could do it? 9 00:00:24,588 --> 00:00:27,615 There's no way you girls are gonna win that race. 10 00:00:27,691 --> 00:00:29,125 Would you like to make a bet? 11 00:00:29,192 --> 00:00:30,216 (LAUGHING) 12 00:00:30,294 --> 00:00:33,458 I'll bet you a week's wages you two will finish dead last. 13 00:00:33,530 --> 00:00:35,465 - If at all. - You're on. 14 00:00:35,999 --> 00:00:38,161 Whoa, I'll tell you what. 15 00:00:38,235 --> 00:00:41,899 You finish ahead of me and Jeb, you get our horse. 16 00:00:41,972 --> 00:00:45,204 We finish ahead of you, we get yours. 17 00:00:45,275 --> 00:00:47,676 You got yourself a bet, your horse against mine. 18 00:00:48,011 --> 00:00:49,502 (GUNSHOT) 19 00:00:50,113 --> 00:00:51,775 (CROWD CHEERING) 20 00:02:24,241 --> 00:02:26,601 JOHN-BOY: The Second World War brought women by the millions 21 00:02:26,643 --> 00:02:29,010 out of their homes and into the factories, 22 00:02:29,079 --> 00:02:32,516 doing jobs that normally would have been reserved for men. 23 00:02:32,582 --> 00:02:35,051 Attitudes changed as women found themselves 24 00:02:35,118 --> 00:02:38,816 to be every bit as capable as the men they replaced. 25 00:02:38,889 --> 00:02:41,586 All of Jefferson County watched with wonder 26 00:02:41,658 --> 00:02:43,650 when my sisters, Mary Ellen and Erin, 27 00:02:43,727 --> 00:02:47,494 decided to venture even farther into a man's world. 28 00:02:54,337 --> 00:02:57,116 MARY ELLEN: Don't get up, Rose. We don't have time for breakfast, anyway. 29 00:02:57,140 --> 00:02:59,666 If we're not there by 8:30, J.D. will kill us. 30 00:02:59,743 --> 00:03:03,578 Oh, now, rubbish! You two girls sit down and get some food in you. 31 00:03:03,647 --> 00:03:05,980 Girls who skip breakfast as a matter of course 32 00:03:06,049 --> 00:03:08,814 will wind up marrying a dog or a horse. 33 00:03:09,619 --> 00:03:13,351 Coffee will have to do for me, at least until lunch, if I have time for that. 34 00:03:13,423 --> 00:03:17,690 J.D. expects me to do the job of a full-time nurse on one shift a week. 35 00:03:17,761 --> 00:03:19,923 Hurry up, Serena. We're gonna be late for school. 36 00:03:19,996 --> 00:03:23,057 I'm not through with my breakfast yet. 37 00:03:23,133 --> 00:03:24,431 We have to stop off at Ike's. 38 00:03:24,501 --> 00:03:26,470 SERENA: But the mail's not gonna be in yet. 39 00:03:26,536 --> 00:03:29,370 Anyway, that dumb old movie star is never gonna write you. 40 00:03:29,439 --> 00:03:31,271 Jessica Marlowe will. 41 00:03:31,341 --> 00:03:34,709 Jeffrey, movie stars get thousands of letters a day. 42 00:03:34,778 --> 00:03:38,306 We better hurry, Erin. We're gonna be late. 43 00:03:38,381 --> 00:03:40,145 - Bye, girls. - Bye. 44 00:03:42,119 --> 00:03:44,486 She will write, won't she? 45 00:03:44,554 --> 00:03:47,183 Honey, if I was a glamorous movie star 46 00:03:47,257 --> 00:03:49,556 and a young man as handsome as you wrote me a letter, 47 00:03:49,626 --> 00:03:53,085 I would write right back. Now, don't you worry. 48 00:04:12,182 --> 00:04:13,810 (SAM WOLF WHISTLING) 49 00:04:16,319 --> 00:04:18,948 What's the matter, Sam, canary got your tongue? 50 00:04:19,022 --> 00:04:21,355 No. Just feeling lucky. 51 00:04:22,292 --> 00:04:26,024 Not every man gets to work with two pretty sisters like you. 52 00:04:27,998 --> 00:04:31,560 Coming from anyone else, that would be a real compliment. 53 00:04:33,136 --> 00:04:34,263 I hate those two. 54 00:04:34,337 --> 00:04:36,602 I get that every time I go down to the loading dock. 55 00:04:36,673 --> 00:04:38,437 You're the boss. Why don't you fire them? 56 00:04:38,508 --> 00:04:41,034 Because we're short-handed as it is. 57 00:04:43,513 --> 00:04:46,244 You were right to come to us, Mr. Pickett. 58 00:04:46,316 --> 00:04:51,345 Mr. Godsey and I have always been most mindful of our civic responsibilities. 59 00:04:51,421 --> 00:04:54,482 - We will do all we can to help. - Thank you. 60 00:04:54,558 --> 00:04:56,335 They're gonna be holding these War Bond Rallies 61 00:04:56,359 --> 00:04:58,828 all over the state in the next few months, 62 00:04:58,895 --> 00:05:01,865 and I want us to be the best of the bunch. 63 00:05:01,932 --> 00:05:04,163 The governor's counting on me. 64 00:05:04,835 --> 00:05:08,602 Now, just what is it you want from us, J.D.? 65 00:05:08,672 --> 00:05:11,141 Well, I'm looking for something real exciting, 66 00:05:11,208 --> 00:05:14,144 something that'll get everybody's attention. 67 00:05:15,178 --> 00:05:18,842 - How about a race? - How utterly bland, Mr. Godsey. 68 00:05:18,915 --> 00:05:23,353 No. I was thinking of something along the lines of a cultural event. 69 00:05:23,420 --> 00:05:27,858 Perhaps a musicale or one-act play by Noel Coward. 70 00:05:29,759 --> 00:05:34,197 I don't think so, for a War Bond Rally, Corabeth. 71 00:05:34,264 --> 00:05:37,723 Frankly, the idea of a race seems pretty good to me. 72 00:05:37,801 --> 00:05:39,360 Yeah. And the race I had in mind, 73 00:05:39,436 --> 00:05:42,406 it wasn't your ordinary, run-of-the-mill kind of relay race. 74 00:05:42,472 --> 00:05:44,600 I read about it in a Wild West magazine. 75 00:05:44,674 --> 00:05:47,303 It seems, when there's two men and they got one horse 76 00:05:47,377 --> 00:05:50,575 and they wanna go a long way, what they do is they share the horse. 77 00:05:50,647 --> 00:05:52,809 That way the horse doesn't get all tired out. 78 00:05:52,883 --> 00:05:55,751 Now, the first guy, he gets on the horse and he rides it a while. 79 00:05:55,819 --> 00:05:58,618 Then he stops and he ties it up and then he takes off running. 80 00:05:58,688 --> 00:06:01,419 Now, the other guy, he comes up, unties the horse, 81 00:06:01,524 --> 00:06:03,604 gets on the horse and then he takes off on the horse. 82 00:06:03,660 --> 00:06:06,528 And then he stops. And then he takes off running again. 83 00:06:06,596 --> 00:06:09,031 J.D.: And the guy on foot runs up to the horse, 84 00:06:09,099 --> 00:06:11,193 mounts it, and then takes off riding again. 85 00:06:11,268 --> 00:06:14,033 Exactly. Ride a while and walk a while. 86 00:06:14,137 --> 00:06:19,542 That does sound like a rather unusual approach to a rather dull event. 87 00:06:19,609 --> 00:06:23,137 The thing is, we need a real catchy name for it. 88 00:06:23,213 --> 00:06:24,977 How about the Run and Ride Race? 89 00:06:25,048 --> 00:06:28,109 The first annual Jefferson County 90 00:06:28,184 --> 00:06:31,677 Ike and Corabeth Godsey Run and Ride Race. 91 00:06:44,768 --> 00:06:46,760 Why aren't you helping us, Jeffrey? 92 00:06:46,836 --> 00:06:48,930 Don't bother me. I'm busy. 93 00:06:49,739 --> 00:06:54,439 - Are you writing to that movie star again? - None of your business. 94 00:06:54,511 --> 00:06:57,675 - Let me see. - Give it back, right now! 95 00:06:57,747 --> 00:07:00,842 Just wanna read what it says. Maybe I can help. 96 00:07:03,987 --> 00:07:06,616 Hey, everybody, come here. 97 00:07:06,690 --> 00:07:09,854 "Dearest Jessica..." That's your first mistake. 98 00:07:09,926 --> 00:07:14,057 - You should write, "Dear Miss Marlowe." - Give it back. 99 00:07:14,130 --> 00:07:18,693 "Dearest Jessica, my heart is breaking because you haven't written me yet. 100 00:07:18,768 --> 00:07:24,708 "Here I am about to go into the Army to fight the war, and still no word from you. 101 00:07:24,774 --> 00:07:29,371 "Make a young soldier very happy. Love, Jeffrey Burton." 102 00:07:30,981 --> 00:07:32,973 Boy, "young" is right. 103 00:07:33,049 --> 00:07:34,483 Thanks a lot, Serena. 104 00:07:34,551 --> 00:07:38,454 Why don't you just write the whole thing out on the blackboard? 105 00:07:43,893 --> 00:07:47,057 Mary Ellen, here's the list of people who need physicals. 106 00:07:47,130 --> 00:07:48,758 Thanks, Erin. 107 00:07:50,367 --> 00:07:53,599 Afternoon, Miss Walton, Nurse Willard. 108 00:07:53,670 --> 00:07:54,865 What is it this time, Jeb? 109 00:07:54,938 --> 00:07:57,965 Well, it's that gol'darned back of mine. It went out again. 110 00:07:58,041 --> 00:08:00,476 And I swear, if you don't move me over to the assembly line, 111 00:08:00,543 --> 00:08:03,672 that loading dock's gonna paralyze me for life. 112 00:08:03,747 --> 00:08:08,412 Last week it was your foot. That seems to have healed awfully fast. 113 00:08:08,485 --> 00:08:10,215 Come on in and take your shirt off. 114 00:08:10,286 --> 00:08:13,154 I ain't gonna let you go around poking on my bare back! 115 00:08:13,223 --> 00:08:14,500 If you don't take your shirt off, 116 00:08:14,524 --> 00:08:16,584 how am I gonna know if there's anything wrong? 117 00:08:16,659 --> 00:08:18,821 I should know. It's my back. 118 00:08:18,895 --> 00:08:23,595 If you don't let Mary Ellen examine you, it's back to the loading dock right now. 119 00:08:23,666 --> 00:08:25,635 Now, ain't you the bossy one? 120 00:08:25,702 --> 00:08:27,671 I swear, you give a woman a man's job 121 00:08:27,737 --> 00:08:30,016 and it goes to her head quicker than a bottle of rye whiskey. 122 00:08:30,040 --> 00:08:33,477 All right. That's enough, Jeb. Come on in and take your shirt off. 123 00:08:33,543 --> 00:08:37,241 All right. I don't need the both of you in there staring me over. 124 00:08:37,313 --> 00:08:39,145 I'll be in my office. 125 00:08:51,661 --> 00:08:55,655 Serena! Jeffrey, I got something for you. Come on over here. 126 00:08:55,732 --> 00:08:58,793 Yeah. It just came in. It's from Hollywood. 127 00:09:00,136 --> 00:09:02,901 It came. It finally came. 128 00:09:10,547 --> 00:09:15,144 - Wow! - I am at a loss for words. 129 00:09:15,218 --> 00:09:17,196 What kind of a person would send a picture like that 130 00:09:17,220 --> 00:09:19,212 to a young boy through the government mail? 131 00:09:19,289 --> 00:09:21,986 I don't know. But if Jeff would give me Miss Marlowe's address, 132 00:09:22,058 --> 00:09:24,084 (CHUCKLES) I wouldn't mind having one myself. 133 00:09:24,160 --> 00:09:26,755 That's not really Jessica Marlowe's signature. 134 00:09:26,830 --> 00:09:28,628 Oh, yeah? Then whose is it? 135 00:09:28,698 --> 00:09:29,961 See, I read in this magazine, 136 00:09:30,033 --> 00:09:32,764 that movie stars use other people to answer their mail. 137 00:09:32,836 --> 00:09:34,634 You're just jealous. 138 00:09:39,075 --> 00:09:42,603 There's nothing wrong with Jeb's back that a few days of hard work won't cure. 139 00:09:42,679 --> 00:09:46,207 I ain't going back to the loading dock and that's final. 140 00:09:46,282 --> 00:09:48,683 We already have a full crew on the assembly line, 141 00:09:48,751 --> 00:09:50,481 and we're short on the loading dock. 142 00:09:50,553 --> 00:09:53,250 You have to do the job you were hired to do. 143 00:09:53,323 --> 00:09:56,691 If you weren't a girl I'd punch you right square in the nose. 144 00:09:56,759 --> 00:09:58,751 Why don't you just go ahead and try? 145 00:09:58,828 --> 00:10:00,506 I didn't grow up in a house full of brothers 146 00:10:00,530 --> 00:10:03,329 without learning a punch or two of my own. 147 00:10:03,967 --> 00:10:05,629 (J.D. WHISTLING) 148 00:10:05,702 --> 00:10:09,935 Hello there, Mary Ellen, Erin. What are you doing here? 149 00:10:10,006 --> 00:10:13,943 - He claims his back hurts. - Then fix it. You're a nurse. 150 00:10:14,010 --> 00:10:18,607 Ain't nobody can fix my back, Mr. Pickett. It's been bad as long as I can remember. 151 00:10:18,681 --> 00:10:21,241 Just comes and goes as it has a mind. 152 00:10:21,317 --> 00:10:23,309 He doesn't want to work on the loading dock. 153 00:10:23,386 --> 00:10:25,719 He'd rather sit on the assembly line. 154 00:10:25,788 --> 00:10:29,589 Another day out there, and I'll wind up in the hospital. 155 00:10:29,659 --> 00:10:32,857 You know who'll end up footing the bill for that. 156 00:10:33,129 --> 00:10:34,427 Yeah, well... 157 00:10:34,497 --> 00:10:40,027 Erin, you heard the man. Put him on the assembly line. Now! 158 00:10:45,141 --> 00:10:48,703 Sorry, girls. But you heard what the boss said. 159 00:10:51,014 --> 00:10:53,006 You all have a nice day. 160 00:11:05,295 --> 00:11:07,287 - Afternoon, ladies. - Afternoon. 161 00:11:07,363 --> 00:11:10,094 - What can I do for you? - I need a sack of oats. 162 00:11:10,166 --> 00:11:13,000 Coming right up. Have you seen that yet? 163 00:11:13,069 --> 00:11:14,901 "Jefferson County War Bond Rally"? 164 00:11:14,971 --> 00:11:18,738 Oh, yeah, it's gonna be a good one. Picnics, raffles, races, you name it. 165 00:11:18,808 --> 00:11:22,973 "Run and Ride Race. First prize $50 war bond"? 166 00:11:23,046 --> 00:11:25,982 That's some first prize. What kind of a race is that? 167 00:11:26,049 --> 00:11:28,678 I don't rightly know how to explain it. 168 00:11:28,751 --> 00:11:33,519 It's kind of like the pony express, except instead of the rider changing horses, 169 00:11:33,590 --> 00:11:35,582 the horse changes riders. 170 00:11:36,793 --> 00:11:39,786 Mary Ellen, look who's first on the list. 171 00:11:40,496 --> 00:11:44,763 - Jeb Sanders and Sam Barker. - Some bad back Jeb has. 172 00:11:44,834 --> 00:11:48,794 These two are so lazy, they'll be lucky if they finish the race. 173 00:11:51,207 --> 00:11:52,641 What are you thinking? 174 00:11:52,709 --> 00:11:54,620 This would be our chance to get even with these guys 175 00:11:54,644 --> 00:11:56,255 and make a little money while we're at it. 176 00:11:56,279 --> 00:11:59,716 You two girls better not be thinking what I think you're thinking. 177 00:11:59,782 --> 00:12:01,580 'Cause if you are, you're plumb loony. 178 00:12:01,651 --> 00:12:03,847 - Do you think we could do it? - Trust me. 179 00:12:03,920 --> 00:12:06,389 I know these hills and we have a good horse. 180 00:12:06,456 --> 00:12:08,448 It won't be any problem. 181 00:12:19,869 --> 00:12:21,167 Sorry we're late. 182 00:12:21,237 --> 00:12:22,500 - Hi. - ALL: Hi. 183 00:12:22,572 --> 00:12:24,905 Hey, Mary Ellen, Jim-Bob and I have a favor to ask. 184 00:12:24,974 --> 00:12:28,706 Yeah, we want to borrow the horse so we can enter the Run and Ride Race. 185 00:12:28,778 --> 00:12:32,681 - Sorry. It's already taken. - Mary Ellen and I just entered. 186 00:12:32,749 --> 00:12:36,311 Are you sure you know what you're doing? That's a real grueling race. 187 00:12:36,386 --> 00:12:38,355 And it's 12 miles long. 188 00:12:39,122 --> 00:12:40,920 It's not. 189 00:12:40,990 --> 00:12:42,481 Twelve miles! 190 00:12:42,558 --> 00:12:46,552 That's why we're gonna start training first thing in the morning. 191 00:12:58,374 --> 00:13:01,139 Erin. Erin, wake up. 192 00:13:02,178 --> 00:13:04,841 Mary Ellen, go away, I'm dreaming about Ashley. 193 00:13:04,914 --> 00:13:08,009 We've got to start training if we're going to win that race. 194 00:13:08,084 --> 00:13:11,748 - Training? At this hour of the morning? - That's right. 195 00:13:11,821 --> 00:13:15,451 We've got to be in good physical condition or we're not gonna have a chance. 196 00:13:15,525 --> 00:13:18,984 - Will you guys please be quiet? - ELIZABETH: What time is it? 197 00:13:19,062 --> 00:13:23,727 It's 6:00. Mary Ellen, go away. I don't have to get up for another hour. 198 00:13:23,800 --> 00:13:26,861 Do you want Jeb and Sam to make fools out of us? 199 00:13:26,936 --> 00:13:30,270 At 6:00 in the morning I don't really care. 200 00:13:30,340 --> 00:13:32,434 What you guys need is a trainer. 201 00:13:32,508 --> 00:13:35,171 You're right, Elizabeth. And you're just the one to do it. 202 00:13:35,244 --> 00:13:38,681 - Who, me? - Mary Ellen, be serious. 203 00:13:38,748 --> 00:13:41,149 Why not get all the Walton women involved. 204 00:13:41,217 --> 00:13:43,448 Besides, we're going to be needing help. 205 00:13:43,519 --> 00:13:46,921 I'll tell you why. I don't wanna get up at 6:00 in the morning. 206 00:13:46,989 --> 00:13:50,016 That's up to you, Elizabeth. But as for you, Erin, 207 00:13:50,093 --> 00:13:52,324 you put your signature on that sign-up sheet. 208 00:13:52,395 --> 00:13:55,160 And in my book that's as good as a promise. 209 00:13:55,231 --> 00:13:56,756 All right. 210 00:13:58,434 --> 00:13:59,697 (SIGHS) 211 00:14:00,403 --> 00:14:02,838 Get up, Elizabeth. You're drafted! 212 00:14:10,880 --> 00:14:15,113 - I can't believe you guys got me out here. - Tell us what to do. 213 00:14:15,184 --> 00:14:20,088 - Start exercising. - You can't just say, "Start exercising." 214 00:14:20,156 --> 00:14:24,150 If you're gonna be our trainer you have to tell us what exercises to do. 215 00:14:24,227 --> 00:14:26,253 - Run. - Where? 216 00:14:26,329 --> 00:14:28,798 That way. Around the house. 217 00:14:28,865 --> 00:14:31,031 Mary Ellen, the next time you have any great 218 00:14:31,055 --> 00:14:32,996 ideas about trainers, talk to me first. 219 00:14:33,069 --> 00:14:34,560 ELIZABETH: Faster! 220 00:14:36,472 --> 00:14:38,464 ERIN: I don't want to do this. 221 00:14:39,375 --> 00:14:41,537 Well, you're doing real good. 222 00:14:41,611 --> 00:14:43,477 I've never been a trainer before. 223 00:14:43,546 --> 00:14:46,983 Now that you are, don't you think you should start acting like one? 224 00:14:47,049 --> 00:14:49,382 I don't have the slightest idea what to do. 225 00:14:49,452 --> 00:14:51,130 You've got to be rough on them, like a coach. 226 00:14:51,154 --> 00:14:52,645 That's what athletes like. 227 00:14:52,722 --> 00:14:55,282 I can't be mean to my own sisters. 228 00:14:55,358 --> 00:14:58,021 Just think about the time Mary Ellen put a raw egg in your lunch 229 00:14:58,094 --> 00:14:59,687 and you thought it was hard-boiled. 230 00:14:59,762 --> 00:15:03,460 That was a joke, even though it did ruin my new dress. 231 00:15:03,533 --> 00:15:07,197 What about the time Erin bashed in the car windshield and blamed it on you? 232 00:15:07,270 --> 00:15:10,468 Everybody believed her and Daddy hauled you out to the smokehouse. 233 00:15:10,540 --> 00:15:14,272 Then sent me to bed without any supper. I still owe her for that. 234 00:15:17,447 --> 00:15:20,417 I think we should ask our fearless trainer. 235 00:15:21,451 --> 00:15:25,912 Come on, you guys. Get moving. Keep going. Go on. Faster! 236 00:15:25,988 --> 00:15:27,081 What's gotten into her? 237 00:15:27,156 --> 00:15:30,820 Not only are you slow, you are deaf! Now move! 238 00:15:30,893 --> 00:15:33,089 - Faster! - MARY ELLEN: Elizabeth? 239 00:15:33,162 --> 00:15:35,358 - Quit pushing. - ELIZABETH: Then go faster. 240 00:15:35,431 --> 00:15:38,492 Come on, you guys. Faster. Faster! Faster! 241 00:15:38,568 --> 00:15:39,900 ERIN: Elizabeth! 242 00:15:43,172 --> 00:15:44,902 ELIZABETH: Hurry, hurry, hurry! 243 00:15:46,042 --> 00:15:48,307 - There we go. - Thank you, Rose. 244 00:15:50,079 --> 00:15:51,741 What's all that racket out there, Son? 245 00:15:51,814 --> 00:15:54,409 That's Elizabeth, putting the whip to Erin and Mary Ellen. 246 00:15:54,484 --> 00:15:56,350 They're getting ready for the race. 247 00:15:56,419 --> 00:15:59,480 I was hoping they were gonna change their minds about that. 248 00:15:59,555 --> 00:16:02,992 Now, what's wrong with two strong, young ladies entering a race? 249 00:16:03,059 --> 00:16:05,119 It's just not very ladylike, is it? 250 00:16:05,194 --> 00:16:07,789 Oh, John, that may have been true in our day, 251 00:16:07,864 --> 00:16:11,062 but things are changing for the better, if you ask me. 252 00:16:11,133 --> 00:16:13,932 But a horse race? That's going a little too far. 253 00:16:14,003 --> 00:16:17,963 I can remember the time when showing a girl's ankles in public was a crime. 254 00:16:18,040 --> 00:16:20,168 That was going too far. 255 00:16:20,243 --> 00:16:24,806 That doesn't have anything to do with what Mary Ellen and Erin are doing. 256 00:16:24,881 --> 00:16:27,749 It certainly does. It's called keeping the women in line. 257 00:16:27,817 --> 00:16:32,255 I'm not trying to keep anybody in line. I'm just concerned about my daughters. 258 00:16:32,321 --> 00:16:34,620 You're not gonna try to stop them, are you? 259 00:16:34,690 --> 00:16:35,817 No. 260 00:16:35,892 --> 00:16:38,103 If they want to embarrass themselves in front of the whole county, 261 00:16:38,127 --> 00:16:40,187 that's up to them. 262 00:16:40,263 --> 00:16:42,789 I'll be pulling for them. 263 00:16:42,865 --> 00:16:46,233 They just might surprise the socks off you men, John. 264 00:16:51,908 --> 00:16:54,776 Hey, Elizabeth. I found this stopwatch up in the attic. 265 00:16:54,844 --> 00:16:56,779 I thought it might come in handy. 266 00:16:56,846 --> 00:17:00,283 - This book's pretty good, too. - "How to Become a Boxer"? 267 00:17:00,349 --> 00:17:04,218 - How can I use this? - Use it to train Mary Ellen and Erin. 268 00:17:04,287 --> 00:17:07,052 - Who are they gonna beat up? - Nobody. 269 00:17:07,123 --> 00:17:10,423 It's to help them get in shape for the race. 270 00:17:10,493 --> 00:17:12,519 Tina Morgan loaned it to me. 271 00:17:12,595 --> 00:17:15,497 She bought it when her mama hit her on the head with a kettle. 272 00:17:15,565 --> 00:17:17,466 Did she beat her mother up? 273 00:17:17,533 --> 00:17:20,002 No, but it taught her how to duck fast. 274 00:17:20,069 --> 00:17:21,213 Hey, Jim-Bob, you want to go see 275 00:17:21,237 --> 00:17:23,968 that Jessica Marlowe movie playing in Rockfish? 276 00:17:24,040 --> 00:17:26,509 No. Besides, you've already seen it five times. 277 00:17:26,576 --> 00:17:29,603 JEFFREY: I haven't seen it since she sent me that letter. 278 00:17:29,679 --> 00:17:32,513 Big deal. It wasn't even her signature. 279 00:17:32,582 --> 00:17:35,074 Oh, yeah? Just for that I'm writing her another letter, 280 00:17:35,151 --> 00:17:37,052 telling her that you don't believe me. 281 00:17:37,119 --> 00:17:39,054 Then you'll feel sorry. 282 00:17:42,391 --> 00:17:44,031 Serena, you shouldn't do that to Jeffrey. 283 00:17:44,093 --> 00:17:48,155 It's probably the most exciting thing that's ever happened to him. 284 00:17:57,840 --> 00:18:01,333 All right, you guys. We're gonna start with 20 push-ups. 285 00:18:01,410 --> 00:18:02,969 - 20? - Yes. 286 00:18:03,045 --> 00:18:06,106 Now, get down on your bellies, and no more lip. 287 00:18:06,882 --> 00:18:08,646 All right. Ready? 288 00:18:11,253 --> 00:18:15,623 One, two, three. 289 00:18:15,691 --> 00:18:20,686 - Erin, what are you doing? - You told me to do push-ups! 290 00:18:20,763 --> 00:18:22,595 ELIZABETH: Then do them right. 291 00:18:22,665 --> 00:18:25,145 Don't bend your knees, and your back's supposed to be straight. 292 00:18:25,201 --> 00:18:27,796 The only part of you that's supposed to bend is your elbows. 293 00:18:27,870 --> 00:18:30,533 - But those are boys' kind! - That's the point. 294 00:18:30,606 --> 00:18:34,099 This is not gonna be a bloomer derby. We've got to be in shape. 295 00:18:34,176 --> 00:18:37,237 If we're going to win, we're gonna have to outlast the men. 296 00:18:37,313 --> 00:18:39,983 All right. Let's start from the beginning. 297 00:18:40,007 --> 00:18:40,681 Yes, sir. 298 00:18:40,750 --> 00:18:44,551 But put that dumb book down. We're not training to be boxers. 299 00:18:44,620 --> 00:18:46,145 Right. Ready? 300 00:18:46,789 --> 00:18:48,417 (WHISTLE BLOWS) 301 00:18:49,191 --> 00:18:57,191 One, two, three, four, five, six, seven. 302 00:19:02,571 --> 00:19:06,804 Rose. That's really beautiful. 303 00:19:06,876 --> 00:19:13,339 And here is supper for two athletes ordered by Miss Elizabeth Walton, trainer. 304 00:19:15,951 --> 00:19:19,513 - That's not much of a supper, is it? - It's a very good supper. 305 00:19:19,588 --> 00:19:21,853 Elizabeth, what is this supposed to be? 306 00:19:21,924 --> 00:19:23,969 That's what they feed boxers when they're in training. 307 00:19:23,993 --> 00:19:26,690 It's very high in protein. Make sure you eat every bite. 308 00:19:26,762 --> 00:19:28,958 This is disgusting! 309 00:19:29,031 --> 00:19:32,365 The sight of cottage cheese and eggs makes me sick. 310 00:19:32,435 --> 00:19:34,199 Then close your eyes. 311 00:19:34,270 --> 00:19:36,739 (NASAL VOICE) And hold your nose. That's what I do. 312 00:19:36,806 --> 00:19:39,935 I'll just have to make up for this when I go to Rockfish tonight. 313 00:19:40,009 --> 00:19:42,638 You can't go into Rockfish. You're in training. 314 00:19:42,712 --> 00:19:44,943 It's more like reform school. 315 00:19:47,850 --> 00:19:48,874 ELIZABETH: No! 316 00:19:49,785 --> 00:19:51,344 (ERIN SIGHING) 317 00:19:57,326 --> 00:20:01,320 Erin, I want to know what you and Mary Ellen think you're up to. 318 00:20:01,397 --> 00:20:03,059 We're entering the War Bond Race. 319 00:20:03,132 --> 00:20:06,625 That's crazy! It's a race for men. Women aren't allowed to enter. 320 00:20:06,702 --> 00:20:09,035 It doesn't say that on the sign-up sheet. 321 00:20:09,105 --> 00:20:12,633 It doesn't have to. Most people can figure that out for themselves. 322 00:20:12,708 --> 00:20:16,338 I always knew you and that rabble-rousing sister of yours was addled. 323 00:20:16,412 --> 00:20:18,779 But I never figured you was plumb loco. 324 00:20:18,848 --> 00:20:21,977 - We know exactly what we're doing. - Hmm. 325 00:20:22,051 --> 00:20:24,680 Give me an eraser. I'm gonna take your name off this list. 326 00:20:24,754 --> 00:20:26,120 - Why? - Why? 327 00:20:26,188 --> 00:20:28,384 Because you work for Pickett Metal Products. 328 00:20:28,457 --> 00:20:30,551 I don't want you making a fool out of me. 329 00:20:30,626 --> 00:20:33,027 All right, you can take our name off the list. 330 00:20:33,095 --> 00:20:36,463 But we're going to be at that starting line and no one can stop us. 331 00:20:36,532 --> 00:20:39,161 You're just talking nonsense, Erin. 332 00:20:39,235 --> 00:20:44,196 J.D., I was ready to forget this whole thing before you walked into this office. 333 00:20:44,273 --> 00:20:46,674 The workouts are harder than I ever expected. 334 00:20:46,742 --> 00:20:50,975 I hate the diet I'm on, and I don't like going to bed at 8:00 every night. 335 00:20:51,046 --> 00:20:53,948 But it's all different now and I can't wait for the day of the race. 336 00:20:54,016 --> 00:20:56,645 You're gonna look just plumb foolish. 337 00:20:56,719 --> 00:20:59,211 Getting all dirty and sweaty and for nothing. 338 00:20:59,288 --> 00:21:02,452 There's no way you girls are gonna win that race. 339 00:21:02,525 --> 00:21:03,788 Would you like to make a bet? 340 00:21:03,859 --> 00:21:04,883 (LAUGHING) 341 00:21:04,960 --> 00:21:08,226 I'll bet you a week's wages you two will finish dead last. 342 00:21:08,297 --> 00:21:10,163 - If at all. - You're on. 343 00:21:10,232 --> 00:21:11,632 All right. 344 00:21:24,680 --> 00:21:26,273 SAM: Morning, Nurse. 345 00:21:28,751 --> 00:21:30,947 Aren't you supposed to be at work right now? 346 00:21:31,020 --> 00:21:33,819 I ain't feeling very spry this morning. 347 00:21:34,590 --> 00:21:36,354 You look fine to me. 348 00:21:36,425 --> 00:21:41,193 I just figured a nice ride through the hills would kind of clear my head a little. 349 00:21:41,263 --> 00:21:46,429 I hear that you and that boss lady sister of yours are racing at the War Bond Rally. 350 00:21:46,502 --> 00:21:47,561 That's right. 351 00:21:47,636 --> 00:21:51,539 Is that nag you're riding the one you're gonna use in the race? 352 00:21:51,607 --> 00:21:53,098 Sure, why not? 353 00:21:54,176 --> 00:21:56,202 Riding that old thing. 354 00:21:56,278 --> 00:22:01,012 Running on them female legs of yours, you're gonna get whipped fierce. 355 00:22:01,083 --> 00:22:03,450 Be a pleasure to watch. 356 00:22:03,519 --> 00:22:08,253 I'll take these legs and this horse any day over anything you have to offer. 357 00:22:08,324 --> 00:22:11,988 Whoa, I tell you what. Let's just make this interesting. 358 00:22:13,295 --> 00:22:17,130 You finish ahead of me and Jeb, you get our horse. 359 00:22:17,199 --> 00:22:20,135 We finish ahead of you, we get yours. 360 00:22:21,971 --> 00:22:24,839 This is the horse I use to make my nursing rounds. 361 00:22:24,907 --> 00:22:27,570 You saying you don't want to bet me? 362 00:22:27,643 --> 00:22:31,045 Yes, sir, you and Erin sure talk a mean game. 363 00:22:32,147 --> 00:22:34,173 But you play like kittens. 364 00:22:34,250 --> 00:22:36,719 - Watch it, Sam. - Getting you riled? 365 00:22:37,853 --> 00:22:41,517 You'll rile even more when you're eating my mud at the rally. 366 00:22:42,758 --> 00:22:43,851 That'll never happen. 367 00:22:43,926 --> 00:22:47,021 You got yourself a bet, your horse against mine. 368 00:23:05,214 --> 00:23:11,120 Forty-nine, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 369 00:23:11,186 --> 00:23:13,815 56, 57, 58, 370 00:23:13,889 --> 00:23:15,517 - 59, 60... - How's your workout coming? 371 00:23:15,591 --> 00:23:18,151 Really good. They're almost finished. 372 00:23:18,227 --> 00:23:20,572 Looks like you're really teaching them something about training. 373 00:23:20,596 --> 00:23:23,031 Yeah, there is more at stake now. 374 00:23:27,870 --> 00:23:29,202 Like what? 375 00:23:30,205 --> 00:23:35,143 Mary Ellen bet her horse that we'd beat Sam Barker and Jeb Sanders. 376 00:23:35,210 --> 00:23:36,769 You what? 377 00:23:37,546 --> 00:23:39,981 Like Erin said, I made a bet with Sam Barker. 378 00:23:40,049 --> 00:23:43,679 I thought you had more sense than that. You're supposed to be a grown-up woman. 379 00:23:43,752 --> 00:23:46,688 What happens if you lose? You're gonna walk your rounds? 380 00:23:46,755 --> 00:23:50,283 Mary Ellen is not the only one that made a wager, Daddy. 381 00:23:50,359 --> 00:23:52,658 I bet J.D. a week's wages. 382 00:23:54,163 --> 00:23:56,689 What did you bet, Elizabeth? The house? 383 00:23:56,765 --> 00:23:59,997 No, I bet Jim-Bob a book report. 384 00:24:01,036 --> 00:24:02,036 Hmm. 385 00:24:02,738 --> 00:24:05,572 If, after the race, any of you need any cash, come see me. 386 00:24:05,641 --> 00:24:08,270 Plenty of extra work out at the mill. 387 00:24:12,147 --> 00:24:14,514 JASON: Hello, Jeffrey. JEFFREY: Hi, Jason. 388 00:24:14,583 --> 00:24:17,451 I thought you weren't gonna be back until the weekend. 389 00:24:17,519 --> 00:24:18,987 That's what I thought, too. 390 00:24:19,054 --> 00:24:21,990 Until they made me the official Camp Rockfish chauffeur. 391 00:24:22,057 --> 00:24:24,526 Is that something like a General? 392 00:24:24,593 --> 00:24:25,617 Ah... 393 00:24:25,694 --> 00:24:28,926 No, not exactly. It's more like a General's driver. 394 00:24:30,165 --> 00:24:32,396 I'm gonna be on the road for the next couple of weeks. 395 00:24:32,468 --> 00:24:35,370 Taking big shots to war bond rallies all over the state. 396 00:24:35,437 --> 00:24:38,464 So I thought I better come home while I still had the chance. 397 00:24:38,540 --> 00:24:42,341 - What have you got there? - Picture of my girlfriend. 398 00:24:42,411 --> 00:24:46,815 See, it says, "To Jeffrey, with love Jessica Marlowe." 399 00:24:46,882 --> 00:24:49,181 That's pretty impressive. 400 00:24:49,251 --> 00:24:52,016 - Nobody else thinks so. - I do. 401 00:24:52,087 --> 00:24:54,682 - I'm in love with her myself. - Really? 402 00:24:54,757 --> 00:24:56,919 It's impossible not to be. 403 00:24:56,992 --> 00:25:00,292 Our hearts are broken by the same girl. 404 00:25:00,362 --> 00:25:02,797 Don't take it too hard, Jeffrey. 405 00:25:02,865 --> 00:25:05,994 Heartbreak always gets worse as the years go by. 406 00:25:07,202 --> 00:25:09,694 Girls sure are a pain, aren't they? 407 00:25:10,406 --> 00:25:11,430 JASON: Mmm-hmm. 408 00:25:11,507 --> 00:25:13,942 But they're worth it, believe me. 409 00:25:26,388 --> 00:25:27,879 ELIZABETH: Hurry! Hurry! Hey! 410 00:25:35,664 --> 00:25:36,996 Get going! 411 00:25:37,699 --> 00:25:39,031 ERIN: Elizabeth! 412 00:26:05,160 --> 00:26:10,531 Why, good afternoon, ladies. What a pleasant surprise! 413 00:26:25,981 --> 00:26:31,249 ELIZABETH: Up, down. Up, down. Up, down. 414 00:26:31,553 --> 00:26:32,577 (WHISTLE BLOWING) 415 00:26:32,654 --> 00:26:36,284 Okay, this next one I've been saving. 416 00:26:37,359 --> 00:26:41,956 You two are ready. It's a specialty. It's called the Death March. 417 00:26:42,030 --> 00:26:44,397 That sounds really exciting. 418 00:26:44,466 --> 00:26:48,562 First you crab along on all fours and then you sprint. 419 00:26:49,371 --> 00:26:52,398 Then you do 10 push-ups and then it starts all over again. 420 00:26:52,474 --> 00:26:55,376 Crab, sprint, push-ups. Crab, sprint, push-ups. 421 00:26:55,444 --> 00:26:57,436 Elizabeth, you're crazy. 422 00:26:57,513 --> 00:26:58,845 Come on, let's go. 423 00:26:58,914 --> 00:26:59,914 (WHISTLE BLOWING) 424 00:27:00,983 --> 00:27:02,246 Move it! 425 00:27:06,221 --> 00:27:07,780 This is mutiny. 426 00:27:17,666 --> 00:27:21,501 I've been looking for you everywhere. What are you doing in here? 427 00:27:21,570 --> 00:27:24,404 - Go away. - It's not your attic. 428 00:27:24,473 --> 00:27:27,102 That doesn't matter, I got here first. 429 00:27:28,477 --> 00:27:32,209 - What's that behind your back? - Serena, just leave me alone. 430 00:27:35,350 --> 00:27:37,148 Hey, give them back. 431 00:27:39,087 --> 00:27:40,555 Two pictures? 432 00:27:41,857 --> 00:27:44,486 She sent you another one? 433 00:27:44,560 --> 00:27:46,028 You're right. 434 00:27:46,995 --> 00:27:49,590 The handwriting is not even the same. 435 00:27:51,400 --> 00:27:52,993 Throw them away. 436 00:27:57,506 --> 00:27:58,838 I'm sorry. 437 00:28:09,484 --> 00:28:12,215 - Mary Ellen? - MARY ELLEN: Come in. 438 00:28:18,994 --> 00:28:20,485 I can't sleep. 439 00:28:22,297 --> 00:28:23,765 Me either. 440 00:28:23,832 --> 00:28:26,063 There's no reason for you to be lying awake. 441 00:28:26,134 --> 00:28:28,262 You can do things like this. 442 00:28:30,172 --> 00:28:32,801 You're as ready for this race as I am. 443 00:28:33,308 --> 00:28:36,745 Everybody says we're gonna make fools of ourselves. 444 00:28:39,081 --> 00:28:43,849 All my life people have made fun of me because I like to do boys' things. 445 00:28:43,919 --> 00:28:46,479 Made me mad then, it makes me mad now. 446 00:28:46,555 --> 00:28:48,319 But you're good at them. 447 00:28:48,390 --> 00:28:51,292 I can't play softball or football. 448 00:28:51,360 --> 00:28:55,957 A month ago, I wouldn't have thought about walking 12 miles, let alone run it. 449 00:28:56,698 --> 00:29:00,396 If it makes you feel any better, I'm as nervous as you are. 450 00:29:02,537 --> 00:29:04,768 I want you to run the last leg of the race. 451 00:29:04,840 --> 00:29:06,570 - No. - I'm serious. 452 00:29:07,276 --> 00:29:09,268 But you're faster than I am. 453 00:29:09,344 --> 00:29:13,247 Neither one of us is gonna be very fast by the end of 12 miles. 454 00:29:13,915 --> 00:29:15,907 I don't know, Mary Ellen. 455 00:29:16,451 --> 00:29:19,285 You're good. Better than you think you are. 456 00:29:20,122 --> 00:29:23,092 I want you to cross the finish line on foot. 457 00:29:40,909 --> 00:29:42,844 (HORSE NEIGHING) 458 00:29:57,092 --> 00:29:59,891 JEB: Morning, girls. Nice day, ain't it? 459 00:29:59,961 --> 00:30:01,691 It was up until now. 460 00:30:01,763 --> 00:30:04,790 Don't take this so serious, Mary Ellen. 461 00:30:04,866 --> 00:30:07,358 Just 'cause you've got your horse bet on the race. 462 00:30:07,436 --> 00:30:11,669 Why don't you two go have a few beers? We're trying to get warmed up. 463 00:30:34,796 --> 00:30:36,560 JIM-BOB: Let me out of here. 464 00:30:37,099 --> 00:30:39,659 They should give a prize for the most crowded car. 465 00:30:39,735 --> 00:30:42,055 It wouldn't have been so bad if you didn't sit like a frog. 466 00:30:42,104 --> 00:30:44,801 Stop arguing. Let's go see your sisters. 467 00:30:44,873 --> 00:30:49,174 There you are. I sure raised a couple of strong-willed daughters, 468 00:30:49,244 --> 00:30:50,769 but good luck, I'm proud of you both. 469 00:30:50,846 --> 00:30:54,408 - ERIN: Thanks. - I am, too. And break a leg. 470 00:30:54,483 --> 00:30:56,179 Don't break a leg. 471 00:30:57,052 --> 00:30:59,647 Elizabeth, we couldn't have come this far without you. 472 00:30:59,721 --> 00:31:02,452 I know you two girls are gonna do just fine. 473 00:31:02,524 --> 00:31:03,924 Thanks, Rose. 474 00:31:03,992 --> 00:31:05,893 I guess we better get to the starting line. 475 00:31:05,961 --> 00:31:08,328 - JOHN: All right. Good luck now. - Bye. 476 00:31:09,264 --> 00:31:11,927 Ben, it's time to man the checkpoint. 477 00:31:12,000 --> 00:31:14,120 Hey, Daddy, can I use the car? It's right up the road. 478 00:31:14,169 --> 00:31:16,104 Okay. Thank you. Bye-bye. 479 00:31:16,171 --> 00:31:17,696 I'm manning Checkpoint 2 myself, 480 00:31:17,773 --> 00:31:20,538 but the guy that I lined up for Checkpoint 3 didn't show up. 481 00:31:20,609 --> 00:31:23,306 - Do I have a volunteer? - I will. 482 00:31:23,378 --> 00:31:25,574 Don't you think you're a little young, Jeffrey? 483 00:31:25,647 --> 00:31:28,259 I'd help you out, Ike, but Jason's gonna show up with some big shot 484 00:31:28,283 --> 00:31:29,444 and I want to be here. 485 00:31:29,518 --> 00:31:31,146 - I'll help you. - Good. 486 00:31:31,219 --> 00:31:33,916 Now, it's near the dead oak tree at Hardware Creek. 487 00:31:33,989 --> 00:31:35,800 It's the last checkpoint before the end of the race. 488 00:31:35,824 --> 00:31:37,315 - What do I do? - It's real easy. 489 00:31:37,392 --> 00:31:40,726 You just make sure that the runners and the riders change places. 490 00:31:40,796 --> 00:31:43,207 Here, why don't you take Corabeth's car? It's right around the corner. 491 00:31:43,231 --> 00:31:44,290 JIM-BOB: Thanks, Ike. 492 00:31:44,366 --> 00:31:50,499 Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to welcome you 493 00:31:50,572 --> 00:31:56,443 to the First Annual Jefferson County War Bond Rally 494 00:31:56,511 --> 00:32:00,073 Ike and Corabeth Godsey Run and Ride Race. 495 00:32:06,588 --> 00:32:09,820 Now to get things started off with a bang, here's Mr. Ike Godsey. 496 00:32:09,891 --> 00:32:11,723 Give him a nice hand. 497 00:32:17,999 --> 00:32:21,401 Thank you... Does this work? 498 00:32:22,737 --> 00:32:27,675 Hello, everybody. I guess it's my job to explain the rules of the race 499 00:32:27,742 --> 00:32:29,938 and what's gonna happen. 500 00:32:30,011 --> 00:32:31,502 So, let's see. 501 00:32:32,214 --> 00:32:34,308 Any number of teams may compete. 502 00:32:34,382 --> 00:32:38,285 And each team consists of two men and a horse. 503 00:32:38,353 --> 00:32:41,482 One rides while the other runs. 504 00:32:41,556 --> 00:32:45,220 And three times during the race at prearranged checkpoints, 505 00:32:45,293 --> 00:32:51,563 they switch places and the race is 12 miles long through the hill country. 506 00:32:51,633 --> 00:32:56,037 The first team to have both men, both men or women, 507 00:32:56,104 --> 00:32:58,198 cross the finish line wins. 508 00:32:59,574 --> 00:33:03,443 Ladies and gentlemen, I'd like to take this opportunity at this time to tell you 509 00:33:03,512 --> 00:33:05,378 that Godsey's General Merchandise Store 510 00:33:05,447 --> 00:33:09,009 is sponsoring a special War Bond Rally perfume sale, 511 00:33:09,084 --> 00:33:11,451 this week only, thank you. 512 00:33:15,857 --> 00:33:19,259 All right then, without further instructions. 513 00:33:19,327 --> 00:33:21,523 On your mark, get set... 514 00:33:22,397 --> 00:33:23,695 (GUNSHOT) 515 00:33:26,801 --> 00:33:28,463 (CROWD CHEERING) 516 00:34:19,487 --> 00:34:20,887 (CHUCKLING) You ready? 517 00:34:53,955 --> 00:34:55,446 Come on, Erin. 518 00:35:14,909 --> 00:35:16,207 Go, Erin. 519 00:35:56,685 --> 00:35:58,449 Erin's in third. 520 00:35:58,520 --> 00:36:01,046 - Is Jeb ahead of her? - I'm afraid so. 521 00:36:06,261 --> 00:36:08,025 - Good luck. - Thanks. 522 00:36:38,126 --> 00:36:39,617 MARY ELLEN: Erin, tail me. 523 00:37:38,953 --> 00:37:40,546 IKE: Hey, Mary Ellen! 524 00:37:41,956 --> 00:37:43,686 You're doing okay. 525 00:37:49,364 --> 00:37:51,492 - Where's Erin? - I don't know. 526 00:38:13,154 --> 00:38:14,645 (WHISPERS) Get him, Erin. 527 00:38:31,673 --> 00:38:34,802 - What if nobody makes it this far? - Would you quit worrying? 528 00:38:34,876 --> 00:38:37,087 Yeah, but what if they all drop out before the race is over? 529 00:38:37,111 --> 00:38:38,151 We'll never know about it. 530 00:38:38,213 --> 00:38:40,307 You're just hoping Mary Ellen and Erin won't finish, 531 00:38:40,381 --> 00:38:43,112 so you won't have to pay up on your bet. 532 00:39:19,754 --> 00:39:21,586 JOHN: There's Jason. BEN: Hey, Jason. 533 00:39:21,656 --> 00:39:22,817 - Hi. - ROSE: Hi, Jason. 534 00:39:22,891 --> 00:39:24,101 SERENA: Hi, Jason. JEFFREY: Hi. 535 00:39:24,125 --> 00:39:25,525 JASON: Who's winning? 536 00:39:25,593 --> 00:39:27,585 Ike and I just got back from our checkpoints 537 00:39:27,662 --> 00:39:29,102 and the girls are still in the race. 538 00:39:29,163 --> 00:39:32,224 One of those races you never know what's happening until it's all over. 539 00:39:32,300 --> 00:39:34,132 Who's your passenger? 540 00:39:34,202 --> 00:39:36,637 Somebody I'd like Jeffrey to meet. 541 00:39:41,276 --> 00:39:44,769 Jeffrey, I'd like you to meet Miss Jessica Marlowe. 542 00:39:45,680 --> 00:39:48,343 She's our guest of honor today at the War Bond Rally. 543 00:39:48,416 --> 00:39:50,317 This is the boy I was telling you about. 544 00:39:50,385 --> 00:39:52,513 Jason tells me you're a fan. 545 00:39:54,522 --> 00:39:56,320 I think Jeffrey's in shock. 546 00:39:56,391 --> 00:39:58,155 Me, too. 547 00:39:58,226 --> 00:40:02,391 Would you do me the honor of escorting me to the speaker's platform? 548 00:40:37,298 --> 00:40:39,199 One down, 11 to go. 549 00:41:14,335 --> 00:41:17,669 - How many in front of me? - Two, but Jeb is one of them. 550 00:41:17,739 --> 00:41:18,968 I know. 551 00:41:49,771 --> 00:41:51,330 (SAM CHUCKLING) 552 00:41:53,274 --> 00:41:55,641 JIM-BOB: Come on, hurry up, Mary Ellen. 553 00:42:05,520 --> 00:42:08,217 JIM-BOB: You're never gonna win at this rate. 554 00:42:28,743 --> 00:42:30,644 Sam? Sam, are you okay? 555 00:42:33,147 --> 00:42:36,379 Sam? Are you all right, Sam? Sam? 556 00:42:37,552 --> 00:42:38,781 (EXCLAIMING) 557 00:42:51,899 --> 00:42:53,731 They're on their way. 558 00:42:54,135 --> 00:42:56,627 Here's the list for our checkpoint. 559 00:42:57,505 --> 00:43:00,669 - So Mary Ellen and Erin are running third? - Yeah. 560 00:43:31,672 --> 00:43:34,164 - Here comes Joe and Al. - Here they come. 561 00:43:50,691 --> 00:43:53,422 That's too bad, the girls not winning after all that hard work. 562 00:43:53,494 --> 00:43:57,056 Well, they can still beat Jeb and Sam, that's what's important. 563 00:44:00,334 --> 00:44:01,563 Excuse me, please. 564 00:44:01,636 --> 00:44:03,298 Could I have your attention, please? 565 00:44:03,371 --> 00:44:07,331 The winners, team number six, Joe Firmage and Al Murphy. 566 00:44:09,177 --> 00:44:12,705 And I understand that in Checkpoint 3, in second place, 567 00:44:12,780 --> 00:44:16,615 is Jeb Sanders and Sam Barker, 568 00:44:16,684 --> 00:44:20,746 followed closely by Mary Ellen Willard and Erin Walton. 569 00:44:23,891 --> 00:44:25,723 BEN: Somebody's coming in. 570 00:44:26,861 --> 00:44:30,298 - It's Mary Ellen! - JOHN: Hurry up, come on! 571 00:44:52,253 --> 00:44:55,621 - That was a pretty dirty trick. - It worked, didn't it? 572 00:45:02,830 --> 00:45:05,527 I'm not sure that's the right way to go about losing a race. 573 00:45:05,600 --> 00:45:08,126 I was just returning a favor, Daddy. 574 00:45:08,202 --> 00:45:12,105 Besides, we haven't lost yet. Erin's still out there somewhere. 575 00:45:36,897 --> 00:45:38,525 JOHN: Here comes Erin. 576 00:45:41,669 --> 00:45:43,160 Come on, Erin! 577 00:45:43,738 --> 00:45:45,468 (CROWD CHEERING) 578 00:45:59,553 --> 00:46:01,681 MARY ELLEN: We beat them! We beat them! 579 00:46:08,229 --> 00:46:10,095 J.D.: Congratulations, Erin. 580 00:46:11,098 --> 00:46:13,033 Double wages next week. 581 00:46:13,968 --> 00:46:15,402 Thanks. 582 00:46:16,470 --> 00:46:19,634 You ran a real fine race, Jeb. 583 00:46:19,707 --> 00:46:23,405 That back of yours sure held up under a load of punishment. 584 00:46:24,612 --> 00:46:27,548 You're back on the loading dock as of Monday. 585 00:46:28,449 --> 00:46:29,712 Yes, sir. 586 00:46:37,758 --> 00:46:39,659 Looks like you owe me a book report. 587 00:46:39,727 --> 00:46:42,406 This is one I won't mind doing, as long as I get to choose the subject. 588 00:46:42,430 --> 00:46:43,740 Nope. It's already been assigned. 589 00:46:43,764 --> 00:46:46,996 It's on the collective stories of Edgar Allan Poe. 590 00:46:48,269 --> 00:46:53,401 (SINGING) O beautiful for spacious skies 591 00:46:53,474 --> 00:46:58,037 For amber waves of grain 592 00:46:58,112 --> 00:47:02,709 For purple mountain majesties 593 00:47:02,783 --> 00:47:07,380 Above the fruited plain 594 00:47:07,455 --> 00:47:14,055 America! America God shed His grace... 595 00:47:14,128 --> 00:47:17,121 JOHN-BOY: Mary Ellen and Erin gained new respect in the community 596 00:47:17,198 --> 00:47:21,135 because of their remarkable showing in the Run and Ride Race. 597 00:47:21,202 --> 00:47:25,162 No one would ever look upon them as "just girls" anymore, 598 00:47:25,239 --> 00:47:28,437 especially not Sam Barker and Jeb Sanders. 599 00:47:29,677 --> 00:47:32,112 JIM-BOB: "No sooner had my blows sunk into silence, 600 00:47:32,179 --> 00:47:35,240 "then I was answered from a voice from within the tomb!" 601 00:47:35,316 --> 00:47:38,028 ELIZABETH: Jim-Bob, you don't have to do the book report tonight, you know. 602 00:47:38,052 --> 00:47:41,079 JIM-BOB: "A howl, a wailing shriek, half of horror and half of triumph..." 603 00:47:41,155 --> 00:47:43,021 SERENA: Jim-Bob, you're scaring me! 604 00:47:43,090 --> 00:47:46,036 JIM-BOB: "such as might have arisen only from the throats of the damned." 605 00:47:46,060 --> 00:47:48,928 MARY ELLEN: That's enough, Jim-Bob. You're going to wake John Curtis. 606 00:47:48,996 --> 00:47:51,898 JIM-BOB: "I had walled the monster up within the tomb." 607 00:47:51,966 --> 00:47:54,663 - Good night, Jim-Bob! - ALL: Good night, Jim-Bob! 608 00:47:54,735 --> 00:47:56,203 JIM-BOB: Sweet dreams. 609 00:48:43,651 --> 00:48:44,651 English - SDH 50633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.