Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,950 --> 00:00:41,043
Hey guys, we're on the
October 30th DVD update,
2
00:00:41,419 --> 00:00:43,250
and the next film I want to
talk about is Grave Encounters.
3
00:00:43,622 --> 00:00:44,054
Grave Encounters.
4
00:00:44,422 --> 00:00:45,252
Grave Encounters?
5
00:00:45,624 --> 00:00:47,592
Grave Encounters!
6
00:00:54,666 --> 00:00:56,759
So someone follows a bunch
of ghost hunters filming
7
00:00:57,135 --> 00:00:58,932
a new reality TV show, to which leads them
8
00:00:59,304 --> 00:01:01,795
to an abandoned mental hospital
in the search of the unknown.
9
00:01:02,173 --> 00:01:04,698
Turns out to be a lot more
realistic than they had hoped for.
10
00:01:05,110 --> 00:01:06,407
They run into grave encounters.
11
00:01:06,778 --> 00:01:08,075
The effects are well done.
12
00:01:08,446 --> 00:01:09,606
The camera work is terrible.
13
00:01:09,981 --> 00:01:15,146
The only downfall with the film, and,
and it's a big one: not a lot of scares.
14
00:01:15,520 --> 00:01:16,817
It's fuckin' scary!
15
00:01:17,188 --> 00:01:19,179
It's fucking...horrible!
16
00:01:19,591 --> 00:01:22,424
You're watching it, and it
just twists with your mind.
17
00:01:22,794 --> 00:01:24,591
And there's some pretty
freaky shit in there,
18
00:01:24,963 --> 00:01:27,761
with people's faces being
all out of WHEOOO!
19
00:01:28,133 --> 00:01:29,225
I can't tell if that shit is real.
20
00:01:29,601 --> 00:01:30,761
That shit is scary!
21
00:01:31,136 --> 00:01:32,330
That's some scary shit!
22
00:01:32,704 --> 00:01:36,333
This thing creeped me out
so bad, I'm not lying here,
23
00:01:36,708 --> 00:01:39,006
so bad I was like creeped
to sh...like serious.
24
00:01:39,377 --> 00:01:39,741
The ending.
25
00:01:40,145 --> 00:01:45,412
I need to talk about the ending, because this
ending was one of the worst fuckin' endings
26
00:01:45,784 --> 00:01:46,614
I have ever seen in my life.
27
00:01:46,985 --> 00:01:53,288
I think I'm going to give this film Grave
Encounters a pass...one skull out of four.
28
00:01:53,825 --> 00:01:55,622
I believe that's it for this week.
29
00:01:55,994 --> 00:01:59,157
This has been Alex's Movie Madness...
30
00:01:59,631 --> 00:02:00,962
ah, please subscribe to my channel,
31
00:02:01,333 --> 00:02:03,824
Alex underscore movie kid 88.
32
00:02:04,235 --> 00:02:07,033
Thank you for watching...and
Happy Halloween!
33
00:02:14,079 --> 00:02:15,103
Whoa, whoa!
34
00:02:15,513 --> 00:02:17,481
- Where you guys going?
- Wouldn't you like to know.
35
00:02:17,849 --> 00:02:19,840
- Ah, lucky!
- Hey, give me your number!
36
00:02:22,187 --> 00:02:23,154
Look at me, motherfucker!
37
00:02:23,521 --> 00:02:24,215
Hah, hah!
38
00:02:28,693 --> 00:02:32,356
Oh my God, he ha ha,Tessa.
39
00:02:32,731 --> 00:02:34,665
- Tap that ass, baby!
- Fuck off Trevor.
40
00:02:35,033 --> 00:02:36,557
Isn't there some freshman
you can go grope here?
41
00:02:36,935 --> 00:02:37,458
I hope so.
42
00:02:37,869 --> 00:02:41,828
I know you don't like dick, but c'mon,
you gotta be willing to make an exception.
43
00:02:42,207 --> 00:02:44,198
How you doin'?
Is he gay or what?
44
00:02:44,576 --> 00:02:45,565
Happy Halloween!
45
00:02:45,944 --> 00:02:48,640
Oh, my God!
That's awesome... r...wha...er...
46
00:02:49,047 --> 00:02:51,038
You want to make out with a Greek god?
Yeah.
47
00:02:51,416 --> 00:02:54,442
So are you Michael from Thriller
or are you dead Michael over here?
48
00:02:54,853 --> 00:02:56,821
Oh, I'm dead Michael, baby.
Wooo!
49
00:02:57,555 --> 00:02:59,022
Where the children at?
Aaaah!
50
00:02:59,391 --> 00:03:01,359
Give me some more.
51
00:03:02,627 --> 00:03:05,152
Wait, you're rolling up in here
with this little piece of shit?
52
00:03:05,563 --> 00:03:06,655
Oh, woh, woh, woh, alright?
53
00:03:07,031 --> 00:03:10,296
My, my camera may be small, right,
but my Thor has a mighty big hammer dick,
54
00:03:10,635 --> 00:03:12,227
unlike yours, tiny eight.
55
00:03:15,039 --> 00:03:16,199
Yeah, baby!
56
00:03:16,574 --> 00:03:17,700
Hah, ha, ha.
57
00:03:19,978 --> 00:03:21,946
What have we got over here?
58
00:03:22,313 --> 00:03:23,507
Oh, my God.
59
00:03:23,915 --> 00:03:25,075
Jennifer!
60
00:03:25,650 --> 00:03:27,675
....When am I not filming?
- Where's Alex?
61
00:03:28,086 --> 00:03:29,519
- I dunno know.
- Is he here?
62
00:03:29,888 --> 00:03:31,719
- Did he come with you?
- He did not come with me.
63
00:03:32,090 --> 00:03:34,217
Wow, I was really looking
forward to seeing him tonight.
64
00:03:34,659 --> 00:03:36,524
Do you wanna make out?
65
00:03:36,928 --> 00:03:37,292
I'm in.
66
00:03:37,662 --> 00:03:39,357
I'll take a rain check.
You should keep drinking, though.
67
00:03:39,764 --> 00:03:41,391
It'll taste better.
Ah,ha ha.
68
00:03:42,600 --> 00:03:43,965
Back at the dorms.
69
00:03:50,575 --> 00:03:52,566
Shit!
Are you fuckin' kidding me?
70
00:03:52,944 --> 00:03:53,603
Ahh!
71
00:03:56,681 --> 00:03:58,376
Learn to fucking knock, bro!
72
00:03:58,783 --> 00:04:01,308
Get that fucking camera out of my face. There's
a fuckin' rager going on at Beta Alpha Kapa...
73
00:04:01,686 --> 00:04:02,778
and you're here jacking off!
74
00:04:03,154 --> 00:04:03,984
Are you kidding me?
75
00:04:04,355 --> 00:04:08,314
There's a real pussy out there waiting for you, man.
Jen wants your body, bro.
76
00:04:09,794 --> 00:04:10,283
Jennifer's there?
77
00:04:10,662 --> 00:04:12,527
Like I said, she's lookin' good.
78
00:04:13,965 --> 00:04:17,128
Not as good as this, but...pretty good.
79
00:04:17,502 --> 00:04:18,935
I don't have a fuckin'
costume, so I can't go.
80
00:04:19,304 --> 00:04:21,272
Wrong!
You do have a costume.
81
00:04:21,706 --> 00:04:23,003
I have one left over from Frosh Week.
82
00:04:23,374 --> 00:04:25,672
No. I'm not fucking...I'm
not fucking wearing this!
83
00:04:26,044 --> 00:04:27,341
- Ah, you are wearing this.
- I'm not fucking wearing this.
84
00:04:27,712 --> 00:04:31,011
- It's Halloween.
- I am not...No...absolutely fucking not.
85
00:04:33,985 --> 00:04:36,419
I cannot believe you let
me talk me into this.
86
00:04:36,888 --> 00:04:38,253
Hee, hee, seriously!
87
00:04:38,656 --> 00:04:40,681
- Your ass is banging, dude.
- Look at this.
88
00:04:41,059 --> 00:04:41,923
Fuck off, dude.
89
00:04:42,327 --> 00:04:44,318
I'm not going out in public like this.
90
00:04:46,331 --> 00:04:47,628
- Hey Trev! Buddy!
- All right, my man!
91
00:04:47,999 --> 00:04:49,466
You should listen, listen to this.
92
00:04:49,834 --> 00:04:52,462
Fuckin' no class in the
horror genre anymore.
93
00:04:52,837 --> 00:04:55,465
No class. I'm telling you.
It's all just quick cuts...
94
00:04:55,840 --> 00:04:56,807
...and giant lens flares.
95
00:04:57,175 --> 00:04:59,643
CGI.
They need to go back to using models...
96
00:05:00,011 --> 00:05:01,478
- and make up effects.
- Yes! I am...
97
00:05:01,846 --> 00:05:02,505
- Yes, they do.
-...in total agreement with you.
98
00:05:02,881 --> 00:05:05,076
- You're so right, Alex. You're so smart.
- It's the old school. The old school way.
99
00:05:05,483 --> 00:05:06,814
Oh, I am on the same page with you.
100
00:05:07,185 --> 00:05:08,550
Carpenter, Craven...
101
00:05:08,920 --> 00:05:10,182
Where the fuck are those
guys in our generation?
102
00:05:10,555 --> 00:05:11,487
Where the fuck are you?
103
00:05:11,856 --> 00:05:14,324
This film school fuck's the next Craven.
104
00:05:14,692 --> 00:05:15,317
- Who?
- None of them.
105
00:05:15,693 --> 00:05:16,557
I'll tell you where they are.
106
00:05:16,928 --> 00:05:17,952
Right here brother.
107
00:05:18,363 --> 00:05:18,988
Speech!
108
00:05:19,364 --> 00:05:20,888
My name is Alex Wright.
109
00:05:21,266 --> 00:05:23,962
Future motherfucking genius, baby!
110
00:05:24,369 --> 00:05:26,667
Alex Wright's got an announcement,
ladies and gentlemen...
111
00:05:27,038 --> 00:05:29,063
I am going to make a horror film...
112
00:05:29,941 --> 00:05:31,932
...that will reinvent the genre!
113
00:05:32,343 --> 00:05:33,708
- Yeah, you are!
- You know it.
114
00:05:34,078 --> 00:05:36,512
I know it.
It is going to be artistic.
115
00:05:36,881 --> 00:05:39,179
It's going to have...vision.
116
00:05:39,551 --> 00:05:43,510
'Cause I'm a fuckin' visionary!
And I'm allowed to say shit like that.
117
00:05:43,922 --> 00:05:46,015
Party on, motherfuckers!
118
00:05:54,632 --> 00:05:56,395
Ahhhhh, that's glorious.
119
00:05:58,436 --> 00:06:00,028
Sleeping Beauty...
120
00:06:06,411 --> 00:06:08,003
Rise and shine, bitch!
121
00:06:10,481 --> 00:06:11,277
Mhhh.
122
00:06:11,649 --> 00:06:13,139
How you feeling, big guy?
123
00:06:15,086 --> 00:06:16,383
Look at you.
124
00:06:16,921 --> 00:06:17,888
Who's your friend?
125
00:06:18,256 --> 00:06:18,915
Fuck!
126
00:06:19,290 --> 00:06:20,757
You might want to check your timeline.
127
00:06:22,927 --> 00:06:23,757
Why?
128
00:06:24,929 --> 00:06:28,126
I mean, thereโs some pretty racy photos
of you on there from last night.
129
00:06:30,101 --> 00:06:31,125
What did you do?
130
00:06:31,769 --> 00:06:32,895
Just tell me what the hell you did.
131
00:06:33,671 --> 00:06:34,365
Keep looking.
132
00:06:34,772 --> 00:06:35,761
You'll see it.
133
00:06:37,108 --> 00:06:39,235
- Ah...ah, there's a sexy one.
- Looks like he's grabbing my tits.
134
00:06:39,611 --> 00:06:40,100
Well, there's the thing.
135
00:06:40,478 --> 00:06:42,002
Why the hell would you let me drink
a whole thing of tequila?
136
00:06:42,413 --> 00:06:44,404
You took it from me and
wouldn't give it back.
137
00:06:44,782 --> 00:06:46,647
- Who the hell is this dude?
- No idea.
138
00:06:47,285 --> 00:06:48,377
Jared's a horndog.
139
00:06:48,753 --> 00:06:49,947
Really drunk.
140
00:06:51,356 --> 00:06:52,380
He teabagged you, hmgh.
141
00:06:52,790 --> 00:06:55,156
What the fuck, man.
Why the fuck would you put that up?
142
00:06:55,526 --> 00:06:57,391
- Take it down!
- No, no, no, no. Look, look.
143
00:06:57,795 --> 00:06:59,422
I even tagged it.
Look, I said "my balls."
144
00:06:59,797 --> 00:07:01,992
- I don't give a shit.
- It's a fucking YouTube sensation.
145
00:07:02,367 --> 00:07:05,700
It's got fucking 26 likes, man.
My balls are gonna go viral, baby.
146
00:07:06,638 --> 00:07:08,469
- You fuckin' kidding me?
- Group shot.
147
00:07:08,840 --> 00:07:09,272
Mwahh!
148
00:07:09,641 --> 00:07:12,439
Not one fucking person
tried to fucking help me?
149
00:07:12,810 --> 00:07:16,109
They were very...Dude, it was still you.
You were the center of attention, man.
150
00:07:16,481 --> 00:07:18,176
- You were practically a star.
- I'm untagging myself.
151
00:07:18,549 --> 00:07:19,413
I'm untagging myself.
152
00:07:19,817 --> 00:07:20,181
Fuck you.
153
00:07:20,551 --> 00:07:22,883
Hi, do you guys know where
I can find, ah, weed?
154
00:07:23,287 --> 00:07:24,254
Marijuana?
155
00:07:25,156 --> 00:07:27,989
Yo, dude. I'm looking for weed.
156
00:07:34,165 --> 00:07:35,598
It's my doc assignment:
157
00:07:36,868 --> 00:07:38,961
High times in film school.
158
00:07:39,871 --> 00:07:40,997
All right.
159
00:07:41,406 --> 00:07:41,997
What are you doing?
160
00:07:42,373 --> 00:07:45,001
Just, ah, checking for
comments on my reviews.
161
00:07:46,010 --> 00:07:47,500
You're such a nerd.
162
00:07:48,212 --> 00:07:48,974
Whatever, man.
163
00:07:49,347 --> 00:07:51,144
My reviews are a good way
to get my name out there.
164
00:07:51,516 --> 00:07:52,107
Check it out.
165
00:07:52,583 --> 00:07:53,914
I got a video response.
166
00:07:58,990 --> 00:08:01,652
It's a guy from the film I just reviewed,
'Grave Encounters'.
167
00:08:17,442 --> 00:08:20,070
Weird though, I don't remember
this scene being in it.
168
00:08:21,512 --> 00:08:22,536
Well, who sent the video?
169
00:08:22,914 --> 00:08:23,380
Ah, Death Awaits.
170
00:08:25,516 --> 00:08:27,006
Death Awaits.
171
00:08:28,286 --> 00:08:29,947
Message Death Awaits.
172
00:08:30,354 --> 00:08:31,946
Find out where he got the video.
173
00:08:32,290 --> 00:08:33,587
Boom, problem solved.
174
00:08:33,958 --> 00:08:35,926
Can we please go get some tacos?
175
00:08:51,709 --> 00:08:52,300
Gary!
176
00:08:52,944 --> 00:08:54,138
Gary, stop. That's enough!
177
00:08:54,879 --> 00:08:56,574
Don't be such a tease, Stacy.
178
00:08:56,948 --> 00:08:58,245
You know you like it.
179
00:09:00,618 --> 00:09:01,448
Gary!
180
00:09:01,819 --> 00:09:02,410
Gary!
181
00:09:02,787 --> 00:09:03,776
Stop!!
182
00:09:04,489 --> 00:09:05,114
Ow!
183
00:09:06,057 --> 00:09:06,921
You bitch!
184
00:09:08,760 --> 00:09:14,289
Look, I know it's been exactly a year ago
tonight that your father disappeared,
185
00:09:14,665 --> 00:09:16,292
but you need to move on, already.
186
00:09:20,138 --> 00:09:21,628
Awh, awh!
187
00:09:27,311 --> 00:09:28,437
That fucking tease!
188
00:09:38,422 --> 00:09:39,389
Hello?
189
00:09:39,857 --> 00:09:41,017
Who's out there?
190
00:09:43,461 --> 00:09:46,487
Whoever's doing this,
it's not funny anymore!
191
00:09:50,034 --> 00:09:51,001
Gary!
192
00:09:52,003 --> 00:09:53,868
C'mon, what is taking so long?
193
00:09:55,973 --> 00:09:57,440
Oh, c'mon!
194
00:10:03,014 --> 00:10:08,543
Gary, Gary, ah, I'm sorry.
195
00:10:09,487 --> 00:10:12,479
Ah, okay, lets...let's just go.
196
00:10:12,857 --> 00:10:13,881
I'm cold.
197
00:10:15,893 --> 00:10:16,825
Gary?
198
00:10:22,834 --> 00:10:25,997
NOOOOOOOOO!
199
00:10:26,370 --> 00:10:27,462
And...cut!
200
00:10:27,839 --> 00:10:29,500
- Cut! That was money.
- Top take two. Mark.
201
00:10:29,874 --> 00:10:30,533
Money.
202
00:10:31,475 --> 00:10:33,238
Jared, we're going to go to the,
ah, bird's-eye view shot. Is that good?
203
00:10:33,578 --> 00:10:34,408
Yeah, that sounds good.
204
00:10:34,812 --> 00:10:35,471
Oh, my God, Jennifer.
205
00:10:35,847 --> 00:10:38,213
You are officially on your way
to being the next great scream queen.
206
00:10:38,583 --> 00:10:40,016
- And I'm going to help you get to that spot.
- Really? - Yes!
207
00:10:40,384 --> 00:10:43,410
Ah, Alex, how is a guy supposed to stand up
after he's dead?
208
00:10:43,821 --> 00:10:45,254
That, that doesn't make any sense.
209
00:10:45,590 --> 00:10:47,217
That's gonna be an awesome jump-scare.
Trust me, man.
210
00:10:47,592 --> 00:10:48,286
I know what I'm doing.
211
00:10:48,693 --> 00:10:50,058
I'm a pro.
212
00:10:50,428 --> 00:10:51,895
Trev, Death Awaits replied.
213
00:10:52,263 --> 00:10:52,888
Who?
214
00:10:53,264 --> 00:10:53,958
What did he say?
215
00:10:54,365 --> 00:10:55,229
Well, check it out.
216
00:10:57,935 --> 00:11:00,802
What, wha, what is that?
Is that a phone number or something?
217
00:11:01,405 --> 00:11:03,100
Forty-nine, fourteen, one-twenty...
218
00:11:03,507 --> 00:11:05,441
Nah, it's too many numbers
to be a phone number.
219
00:11:05,910 --> 00:11:07,400
Who, who is this?
Who sent it?
220
00:11:07,778 --> 00:11:09,370
Alex has a YouTube stalker.
221
00:11:11,082 --> 00:11:14,347
Doesn't make sense. I checked out the websites.
I double-checked it out with Google Maps.
222
00:11:14,785 --> 00:11:16,446
It doesn't make sense, man.
I just don't know why he sent it to me.
223
00:11:16,854 --> 00:11:17,343
No, no, no. Wey, wey, wait.
224
00:11:17,722 --> 00:11:21,180
Go back to that, to that last part where you were
saying about the longitude latitude numbers.
225
00:11:21,559 --> 00:11:22,253
That was good stuff.
226
00:11:22,627 --> 00:11:23,389
Okay, yeah, all right.
227
00:11:23,761 --> 00:11:26,457
Forty-nine, fourteen, a hundred
and twenty-two, forty-eight.
228
00:11:26,864 --> 00:11:30,561
The message from Death Awaits. It's...longitude
and latitude numbers, I think.
229
00:11:30,935 --> 00:11:32,027
Where do you think they lead to?
230
00:11:32,403 --> 00:11:36,840
Vancouver, Canada, to the exact location of
a mental institution called... [CENSORED]
231
00:11:37,642 --> 00:11:39,906
Now, I think this is the place
where they filmed Grave Encounters.
232
00:11:40,578 --> 00:11:43,911
They called the building
Collingwood within the movie,
233
00:11:44,282 --> 00:11:47,376
but Collingwood doesn't exist...
(CENSORED) does.
234
00:11:47,952 --> 00:11:49,544
And it's all the same
shit they talked about.
235
00:11:49,921 --> 00:11:53,049
Ya know, built at the turn of the century,
crazy doctors, lobotomy...All that shit.
236
00:11:53,424 --> 00:11:54,789
It's all real.
It all happened.
237
00:11:58,763 --> 00:11:59,752
Where the hell's the night vision button?
238
00:12:01,399 --> 00:12:02,832
There it is.
239
00:12:06,938 --> 00:12:08,428
Where the fuck are you?
240
00:12:09,573 --> 00:12:10,938
Dude, Trev, look at this.
241
00:12:14,111 --> 00:12:16,136
- I can see why people think this is scary.
- You watchin' this?
242
00:12:17,248 --> 00:12:19,546
So many people online think this is real.
I'm not the only one.
243
00:12:23,587 --> 00:12:25,248
People thought the Blair
Witch Project was real, too.
244
00:12:25,623 --> 00:12:29,081
Yeah, and Paranormal Activity,
and that stupid one in space on the moon.
245
00:12:29,460 --> 00:12:30,791
It's just a marketing gimmick, Alex.
246
00:12:31,162 --> 00:12:33,153
That's exactly what they want you to think.
It's just a movie.
247
00:12:34,598 --> 00:12:36,259
And...I mean, it's not even
a very good movie at that.
248
00:12:36,634 --> 00:12:38,124
I mean, look at these special effects.
249
00:12:38,502 --> 00:12:41,994
None of the actors in this film have done
anything since this film release. Not a thing.
250
00:12:42,373 --> 00:12:45,740
Can you explain that? He's been dead
for fuckin', like, eight years now.
251
00:12:46,143 --> 00:12:47,770
Kenny Sandwall.
252
00:12:48,145 --> 00:12:51,308
Suicide. 2004.
Self-inflicted shotgun wound.
253
00:12:51,649 --> 00:12:52,638
The dude went crazy.
254
00:12:53,017 --> 00:12:55,952
What about your own movie, Alex? You still
need to cast the role of the police sergeant.
255
00:12:56,320 --> 00:12:58,117
You need to get on that shit ASAP.
256
00:13:00,992 --> 00:13:01,458
Hey everybody.
257
00:13:01,826 --> 00:13:07,025
I actually have some questions that I need help getting
answers for the movie I was reviewing last week,
258
00:13:07,398 --> 00:13:08,262
Grave Encounters.
259
00:13:08,699 --> 00:13:12,829
I'm trying to get in touch with the directors or
some of the actors or anyone involved with the film,
260
00:13:13,204 --> 00:13:15,138
but I can't find any information on them.
261
00:13:15,506 --> 00:13:18,100
There's something about it that doesn't make sense,
and I just kinda want to get to the bottom of it.
262
00:13:18,476 --> 00:13:22,469
So if you or anybody you know
knows how to get in contact with them,
263
00:13:22,847 --> 00:13:24,144
please just comment back.
264
00:13:24,515 --> 00:13:25,948
It would be greatly appreciated.
265
00:13:51,342 --> 00:13:52,274
Help!
266
00:13:52,610 --> 00:13:54,475
Help! Somebody help me!
267
00:13:55,413 --> 00:13:56,437
Help!
268
00:13:58,916 --> 00:14:00,247
Please, please
269
00:14:00,618 --> 00:14:01,312
Why are you doing this?
270
00:14:01,719 --> 00:14:02,686
Just let me go.
271
00:14:03,120 --> 00:14:03,643
Aah!
272
00:14:04,688 --> 00:14:07,054
Help! Help!
273
00:14:09,927 --> 00:14:10,894
Aaaahhhh!
274
00:14:12,263 --> 00:14:13,525
Time for your appointment.
275
00:14:13,931 --> 00:14:14,955
No, no, no, no, no.
276
00:14:16,634 --> 00:14:17,566
Aah!
277
00:14:18,069 --> 00:14:20,594
Aaah, you fucking psycho!
278
00:14:21,138 --> 00:14:22,833
Looks like you've got a cavity.
279
00:14:36,587 --> 00:14:37,110
Please.
280
00:14:39,657 --> 00:14:42,455
No, no, no, no, no, please no.
281
00:14:43,494 --> 00:14:44,426
This might sting a little.
282
00:14:44,795 --> 00:14:45,625
Please, no.
283
00:14:46,130 --> 00:14:49,998
Aaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhheeeeeeiiiiiiii!
284
00:14:50,401 --> 00:14:50,765
Cut!
285
00:14:51,135 --> 00:14:51,794
Cut, cut.
286
00:14:52,403 --> 00:14:53,097
Ah!
287
00:14:53,671 --> 00:14:54,467
What'd you think?
288
00:14:55,005 --> 00:14:55,972
- D'ya like it?
- Umm.
289
00:14:56,740 --> 00:14:58,037
It, it was good.
It wa...it was good.
290
00:14:58,409 --> 00:14:59,740
I just, ah, I just got some...
291
00:15:00,111 --> 00:15:01,135
I'm just trying to think.
I got some stuff.
292
00:15:01,512 --> 00:15:03,173
You don't seem very happy about it.
293
00:15:05,082 --> 00:15:07,016
- Like, was it my performance? You want me to do it differently?
- No, not all. It wasn't your performance.
294
00:15:07,351 --> 00:15:09,819
Well no, because, like, I rehearsed this
four different ways, so we can...
295
00:15:10,187 --> 00:15:11,518
Not your fault, okay?
296
00:15:11,822 --> 00:15:13,414
- It's not...
- Dude, what the fuck you talking about, man?
297
00:15:13,791 --> 00:15:14,655
The footage looks amazing.
298
00:15:15,025 --> 00:15:17,289
It looks...good.
I'll give you that, but its cliche, man.
299
00:15:17,661 --> 00:15:20,186
Look there's a guy in a mask and a girl
getting tied up. We've seen this before.
300
00:15:20,598 --> 00:15:23,567
Yeah, dude, it's fuckin' torture porn, man.
People love that shit.
301
00:15:23,934 --> 00:15:25,367
Saw made like a hundred million dollars.
302
00:15:25,703 --> 00:15:26,727
Yeah, I don't really care.
303
00:15:27,138 --> 00:15:28,571
I dunno.
I need to rethink the whole third act.
304
00:15:28,939 --> 00:15:31,134
Just wrap everyone, okay?
I need to rewrite the ending.
305
00:15:32,309 --> 00:15:34,140
All right everybody.
That's a wrap for today.
306
00:15:34,945 --> 00:15:35,468
- Really?
- Fuck, yeah.
307
00:15:35,846 --> 00:15:37,814
Ah, hell, yeah!
Let's go get day-drunk.
308
00:15:40,484 --> 00:15:43,317
Hey, Jen, that was really good.
309
00:15:44,054 --> 00:15:45,043
That was scary.
310
00:15:45,489 --> 00:15:46,353
Thanks.
311
00:15:46,824 --> 00:15:49,918
- Turn that frown upside down.
- Sorry...Can you not film me right now?
312
00:15:51,862 --> 00:15:56,629
All right. So I just logged on to my email,
and I had a message from that YouTube user
313
00:15:57,001 --> 00:15:58,764
that's been messing with me
for the last little while.
314
00:15:59,136 --> 00:16:00,000
Check out what he sent me.
315
00:16:01,005 --> 00:16:04,133
This is a photo of Sean Rogerson
when he was younger.
316
00:16:04,508 --> 00:16:06,271
The woman next to him must be his mother.
317
00:16:07,144 --> 00:16:08,338
It came with a phone number.
318
00:16:08,846 --> 00:16:10,871
It's, ah, local to Washington,
so I'm going to give it a shot.
319
00:16:11,248 --> 00:16:12,442
Maybe it has something to do with his mom.
320
00:16:12,850 --> 00:16:13,680
See what I can find out.
321
00:16:14,051 --> 00:16:15,518
[Phone ringing]
- Hello?
322
00:16:16,053 --> 00:16:17,816
Hi, is this the, ah, Rogerson home?
323
00:16:18,189 --> 00:16:18,848
Yes.
324
00:16:19,223 --> 00:16:21,316
And I'm just trying to get a hold of Sean.
Is he around?
325
00:16:21,692 --> 00:16:23,353
Why do you want to speak to Sean?
326
00:16:23,727 --> 00:16:27,993
Well, I'm doing a thesis project on a film
he was a part of called Grave Encounters.
327
00:16:28,365 --> 00:16:29,855
I'm trying to get an interview with him.
328
00:16:30,234 --> 00:16:34,762
It would be really helpful if you guys... if
I wasn't the only one who was navigating...
329
00:16:35,706 --> 00:16:36,365
Well, you aren't.
330
00:16:36,840 --> 00:16:37,829
The GPS is helping you out.
331
00:16:38,209 --> 00:16:39,870
Well, yeah, a lot of good that did us.
332
00:16:40,544 --> 00:16:42,171
This is why Terminator turned bad.
333
00:16:43,881 --> 00:16:44,711
They don't want to help us.
334
00:16:45,082 --> 00:16:46,344
Computers don't want to help us.
335
00:16:46,717 --> 00:16:47,547
It's just in their nature.
336
00:16:47,918 --> 00:16:48,612
This is it.
337
00:16:49,453 --> 00:16:50,442
It would appear to be.
338
00:16:51,555 --> 00:16:53,489
All right, so what's
this broad's name again?
339
00:16:54,258 --> 00:16:56,021
Delia, Trevor, for the eighteenth time.
340
00:16:56,393 --> 00:16:58,691
And she said that Sean
would be here for sure?
341
00:16:59,230 --> 00:17:01,664
Sean would be here at three o'clock,
he'd be down for an interview.
342
00:17:02,032 --> 00:17:02,862
Let's make it happen.
343
00:17:03,234 --> 00:17:04,360
Ich, ni, san, let's go.
344
00:17:04,735 --> 00:17:05,997
- Jared, you...
- What?
345
00:17:06,370 --> 00:17:07,166
...ah, hold back.
346
00:17:07,404 --> 00:17:09,099
We're going to film this from a wide...
347
00:17:09,473 --> 00:17:10,462
See I don't know why you
brought your camera.
348
00:17:10,874 --> 00:17:11,340
Why'd you bring your camera?
349
00:17:11,709 --> 00:17:13,370
It's for my fucking documentary,
for the fifteenth time.
350
00:17:13,744 --> 00:17:17,009
- Your documentary doesn't really apply to this scenario.
- Your documentary doesn't apply to this scenario.
351
00:17:17,381 --> 00:17:19,076
That's precisely what my documentary
is about is this scenario...
352
00:17:19,450 --> 00:17:20,144
Shut up!
353
00:17:21,919 --> 00:17:23,443
- Hi.
- Alex?
354
00:17:23,821 --> 00:17:25,914
Yes, Alex, and this is my friend Trevor.
355
00:17:26,290 --> 00:17:27,257
Hi, I'm Trevor.
356
00:17:27,625 --> 00:17:28,592
Nice to meet you.
357
00:17:28,959 --> 00:17:30,551
Why don't you come in
before you catch cold?
358
00:17:31,095 --> 00:17:32,255
Thank you.
359
00:17:33,330 --> 00:17:34,922
Guys! Wait up!
360
00:17:37,935 --> 00:17:39,800
Can, can I get you boys
some tea or some coffee?
361
00:17:40,170 --> 00:17:41,797
I've got some really nice tea in the pot.
362
00:17:42,573 --> 00:17:45,064
Um, I'm, I'm good, but thank you though.
I appreciate it.
363
00:17:45,442 --> 00:17:48,070
I'm, I'm, I'm fine as well.
I think we're all good.
364
00:17:48,979 --> 00:17:50,241
How's the, how's the frame look?
365
00:17:50,614 --> 00:17:51,308
It looks hot.
366
00:17:52,116 --> 00:17:54,243
Mrs. Rogerson, is Sean around right now?
367
00:17:54,685 --> 00:17:55,652
Ah, he just stepped out.
368
00:17:56,020 --> 00:17:57,681
You just missed him, but
he'll be back soon.
369
00:17:58,088 --> 00:18:01,854
Okay, but, Sean is alive.
I mean, he's ah, he's ah, he's okay.
370
00:18:02,192 --> 00:18:05,958
Of course. I'm always teasing
him about being a workaholic.
371
00:18:06,930 --> 00:18:09,228
He's acting on a new TV series right now.
372
00:18:10,134 --> 00:18:13,592
He loves to act. He always wanted to be
an actor, even when he was a little boy.
373
00:18:13,971 --> 00:18:15,404
You could wait for him, if you like.
374
00:18:15,973 --> 00:18:17,338
He's going to be so pleased to see you.
375
00:18:17,708 --> 00:18:19,835
He love sit when people
come 'round to visit.
376
00:18:20,210 --> 00:18:22,144
Sean lives here?
377
00:18:22,880 --> 00:18:25,041
Oh, well, all his life, yes.
378
00:18:25,549 --> 00:18:27,176
Of course, ha, ha.
379
00:18:27,551 --> 00:18:28,916
Why don't you wait up in his room?
380
00:18:29,486 --> 00:18:31,454
He'd like that.
It's up the stairs, on the right.
381
00:18:42,666 --> 00:18:45,601
Most valuable player, 1996.
382
00:18:46,904 --> 00:18:47,666
Look at this.
383
00:18:49,173 --> 00:18:51,141
I don't think anyone has
lived here for a while.
384
00:18:52,376 --> 00:18:54,071
That's definitely him when he was younger.
385
00:18:54,478 --> 00:18:56,070
Yeah, he looks like the real Slim Shady.
386
00:18:57,348 --> 00:18:58,838
Ha, check out some bad hair.
387
00:18:59,583 --> 00:19:00,413
Likes cats.
388
00:19:00,851 --> 00:19:01,613
You do too.
389
00:19:01,985 --> 00:19:02,747
Ah, well.
390
00:19:03,654 --> 00:19:04,484
Shit!
391
00:19:04,888 --> 00:19:06,412
What are you doing in here?
392
00:19:06,990 --> 00:19:08,287
Sorry, who are you?
393
00:19:08,859 --> 00:19:10,656
I'm Mrs. Rogerson's caretaker.
394
00:19:11,395 --> 00:19:13,727
Yeah, um, Mrs. Rogerson actually
said we could, we could wait here.
395
00:19:14,098 --> 00:19:15,224
We have an interview with Sean.
396
00:19:15,599 --> 00:19:16,623
You need to leave now.
397
00:19:17,201 --> 00:19:19,226
- No, we have, we have... - You need to go.
-...permission to be here.
398
00:19:19,603 --> 00:19:21,571
You need to leave!
Out, out!
399
00:19:22,005 --> 00:19:23,700
- Why...?
- Get out! Now!
400
00:19:24,074 --> 00:19:25,837
- Hey, we're not...trying to steal anything.
- This is ridiculous!
401
00:19:26,210 --> 00:19:28,041
- Like, like, she said we could come in here.
- Yeah!
402
00:19:28,412 --> 00:19:30,175
- We just want to talk to Sean for a second.
- Out!
403
00:19:30,547 --> 00:19:34,984
Sean's getting back real soon, just as soon
as he gets back from the, the hospital.
404
00:19:35,352 --> 00:19:37,115
Delia, which hospital do you mean.
What are you talking about?
405
00:19:37,454 --> 00:19:39,046
The hospital for crazy people.
406
00:19:39,423 --> 00:19:42,688
Then you know about Grave Encounters?
You know about the TV show?
407
00:19:44,528 --> 00:19:47,986
I, uh, hi, I helped him find his name,
you know, Lance Preston.
408
00:19:48,465 --> 00:19:49,489
That was his stage name.
409
00:19:49,900 --> 00:19:51,595
- Get the camera off!
- Don't touch it!
410
00:19:51,969 --> 00:19:53,493
- Out!
- All right, all right! I'm going.
411
00:19:53,904 --> 00:19:54,563
You're getting her too worked up.
412
00:19:54,938 --> 00:19:56,428
Delia, one more thing, though.
What happened to Sean, okay,
413
00:19:56,807 --> 00:19:57,637
what happened to the rest of his crew?
414
00:19:58,041 --> 00:20:00,509
I really don't....She invited us here.
We're her guests.
415
00:20:01,378 --> 00:20:02,709
We just want to do an interview
with Sean, that's it.
416
00:20:03,414 --> 00:20:04,938
She is not supposed to answer the phone.
417
00:20:05,315 --> 00:20:08,512
She has advanced dementia. She's going
to be in full-time care in January.
418
00:20:14,658 --> 00:20:15,852
Dude, you catching that?
419
00:20:16,894 --> 00:20:18,384
She knew about Grave Encounters.
420
00:20:19,496 --> 00:20:20,292
Look at her!
421
00:20:20,998 --> 00:20:23,023
- Shes fucking crazy, man!
- Yup.
422
00:20:24,668 --> 00:20:26,431
Oh my fucking God!
423
00:20:27,571 --> 00:20:28,731
She's still waving!
424
00:20:29,106 --> 00:20:31,631
Dude, she's ripping him apart.
You gotta fucking roll on this.
425
00:20:32,009 --> 00:20:33,704
Yeah, dude, she was pissed after the play.
426
00:20:35,779 --> 00:20:37,576
No, Alex, the point is...
427
00:20:37,948 --> 00:20:39,643
that you said you were gonna be there,
and you fucking weren't.
428
00:20:40,017 --> 00:20:41,041
The circumstances aren't exactly...
429
00:20:41,452 --> 00:20:43,920
I know it sounds bad when you put it
that way, but it's not how it's...
430
00:20:44,288 --> 00:20:46,483
- This was important to me too and...
- I know, I know. I'm sorry.
431
00:20:46,857 --> 00:20:49,325
And you promised that you were going to
be there, and then you just weren't.
432
00:20:50,294 --> 00:20:52,558
- Like, I was looking everywhere for you...
- I know.
433
00:20:53,130 --> 00:20:55,257
I'm sorry, but look at this, seriously,
just look at this!
434
00:20:55,632 --> 00:20:57,156
You are obsessed!
This is a movie!
435
00:20:57,534 --> 00:20:59,058
It's not just a fucking movie.
Listen to me.
436
00:20:59,470 --> 00:21:01,404
I called the Vancouver
City registrar, okay.
437
00:21:01,772 --> 00:21:04,297
The RCMP has a fucking case
file dated March 28...
438
00:21:04,675 --> 00:21:07,109
- I don't care.
-...2003. - I don't care.
439
00:21:07,544 --> 00:21:08,169
Okay...
440
00:21:09,146 --> 00:21:11,808
You know what? I'm so sick of
hearing about this fucking movie.
441
00:21:12,182 --> 00:21:15,174
You go ahead and do whatever you want. You
don't have to deal with me anymore, okay?
442
00:21:15,552 --> 00:21:16,712
- Bye Jen.
- Fuck-off, Trevor.
443
00:21:17,120 --> 00:21:17,814
Jen!
444
00:21:18,188 --> 00:21:19,177
No, not right now.
I'm sorry.
445
00:21:19,556 --> 00:21:20,045
Jen!
446
00:21:20,457 --> 00:21:22,425
Ooh, ooh, ooh, ooh.
447
00:21:23,827 --> 00:21:24,623
Wow!
448
00:21:24,995 --> 00:21:26,462
What the fuck was her problem, you know?
449
00:21:28,832 --> 00:21:30,629
I feel bad, ya know.
I feel bad about the fucking play,
450
00:21:31,001 --> 00:21:31,968
but what do you want me say, huh?
451
00:21:32,336 --> 00:21:33,360
This is more important, ya know?
452
00:21:33,737 --> 00:21:37,036
- Yeah, um, I don't know...
- What? You don't agree with me?
453
00:21:37,508 --> 00:21:41,000
Well, uhh.
Okay, let me lay it down.
454
00:21:41,378 --> 00:21:42,845
A friend to a friend, okay?
455
00:21:45,015 --> 00:21:49,111
Aaahh, Jen is probably the only girl on this campus you
have the slightest chance of getting your dick wet with.
456
00:21:49,486 --> 00:21:50,851
True.
Yeah.
457
00:21:51,688 --> 00:21:52,677
So true.
458
00:21:53,257 --> 00:21:57,353
- Yeah, yeah, thank you.
- And, and, in saying that, if I were you,
459
00:21:57,928 --> 00:22:00,089
I would lay off the whole
conspiracy theory shit.
460
00:22:00,497 --> 00:22:01,429
Conspiracy theory?
461
00:22:02,499 --> 00:22:03,659
- Dude, I love you. I'm trying to help.
- Look at it.
462
00:22:04,034 --> 00:22:04,864
Look at the fucking evidence.
463
00:22:05,235 --> 00:22:05,599
Look at it!
464
00:22:06,003 --> 00:22:08,437
Missing. Missing.
Crew feared dead.
465
00:22:08,772 --> 00:22:10,399
Fuck! What else do I need
to fucking prove to you?
466
00:22:10,874 --> 00:22:12,000
- See what I mean?
- Yeah.
467
00:22:12,376 --> 00:22:14,640
Wake up to the fucking
Rain Man, every morning.
468
00:22:15,078 --> 00:22:17,273
Fuck you, dude.
The Rain Man was a fucking genius!
469
00:22:21,552 --> 00:22:27,252
Everybody, I know it has been a while since I have posted,
but a lot of crazy shit's gone on with this whole
470
00:22:27,624 --> 00:22:29,615
Grave Encounters thing in
this last little while.
471
00:22:30,060 --> 00:22:32,585
I did an interview with
Sean Rogerson's mom.
472
00:22:33,363 --> 00:22:35,854
Listen to me, Grave Encounters is real.
473
00:22:36,900 --> 00:22:39,892
And my friends don't believe me, you
probably don't either, but I'm not crazy.
474
00:22:40,270 --> 00:22:41,703
I've done my research.
475
00:22:42,072 --> 00:22:43,664
I just need proof.
476
00:22:44,274 --> 00:22:49,541
I need to...go back to Tacoma...I don't know.... maybe
check out some articles and look up some more...
477
00:22:57,721 --> 00:22:59,018
"Okay, something just started printing"...
478
00:23:02,759 --> 00:23:06,855
Okay, so we know that the printer has just turned on.
And it's printing something, without me doing anything,
479
00:23:07,230 --> 00:23:07,855
it started.
480
00:23:11,835 --> 00:23:15,532
Two, three, eight, four
Melrose Ave., Los Angeles.
481
00:23:15,939 --> 00:23:18,066
This looks to be some kinda...call-sheet...
482
00:23:18,442 --> 00:23:21,570
for a music video or
something, tomorrow, in LA.
483
00:23:21,945 --> 00:23:23,708
Hartfeld Productions...
484
00:23:25,115 --> 00:23:26,241
How do I know that name?
485
00:23:26,917 --> 00:23:28,942
Gerry Hartfeld, he
produced Grave Encounters.
486
00:23:29,953 --> 00:23:32,148
And the call sheet that
was printed off for me?
487
00:23:32,856 --> 00:23:34,619
It's for a music video he's doing tomorrow.
488
00:23:34,992 --> 00:23:38,519
I can't have you in fucking LA for two days.
Man, what about our movie?
489
00:23:39,363 --> 00:23:40,625
This is more important to me.
490
00:23:41,098 --> 00:23:45,228
Are you really seriously gonna fly all the way
over to LA just for some stupid call sheet?
491
00:23:45,602 --> 00:23:48,070
I'm only gonna be gone for two days.
I don't see the big deal.
492
00:23:49,306 --> 00:23:50,603
Whatever, dude.
493
00:23:52,309 --> 00:23:52,843
The life vests should only be inflated...
494
00:23:52,843 --> 00:23:54,242
The life vests should only be inflated...
495
00:24:04,821 --> 00:24:07,346
Yeah, you're now being filmed
from outside...the car.
496
00:24:07,724 --> 00:24:14,061
We're in LA...as in Hollywood...the, ah,
film Mecca of Earth.
497
00:24:14,498 --> 00:24:16,762
I wouldn't say "beautiful"
cause of all the smog, but...
498
00:24:19,336 --> 00:24:20,928
Okay, we're at the studio...
499
00:24:22,906 --> 00:24:25,340
I'm with, ah, Hartfeld Productions.
500
00:24:25,842 --> 00:24:26,536
You're name?
501
00:24:27,077 --> 00:24:31,275
Ah, Roberto...Smith.
I got, ah, I've got this call sheet.
502
00:24:31,715 --> 00:24:32,682
I'm PAing today.
Music video.
503
00:24:34,151 --> 00:24:35,015
Music video.
504
00:24:35,485 --> 00:24:36,474
All right, Roberto.
505
00:24:38,021 --> 00:24:39,716
You go in in Lot C.
506
00:24:40,257 --> 00:24:41,189
- Thank you.
- Okay.
507
00:24:55,372 --> 00:24:56,396
Movie people.
508
00:25:12,889 --> 00:25:14,584
That's him.
That's Gerry Hartfeld.
509
00:25:18,195 --> 00:25:19,685
Cut it!
Cut, cut!
510
00:25:20,063 --> 00:25:22,861
Guys, where's the confetti?
We're two hours behind, let's go!
511
00:25:23,233 --> 00:25:24,029
Reset!
512
00:25:24,634 --> 00:25:27,159
I found Gerry.
I'm going to go try and talk to him now.
513
00:25:29,306 --> 00:25:31,103
No, no,no, no, I'm not
gonna cover it over...
514
00:25:31,475 --> 00:25:32,305
'Scuse me, Mr. Hartfeld.
515
00:25:32,709 --> 00:25:34,301
Can I talk to you for a second?
516
00:25:34,911 --> 00:25:35,741
Hold on a sec.
517
00:25:36,113 --> 00:25:36,704
Who the hell are you?
518
00:25:37,214 --> 00:25:39,045
I'm Alex Wright.
I'm filming a documentary,
519
00:25:39,416 --> 00:25:41,384
and I, uh, just want to maybe
get an interview with you.
520
00:25:41,752 --> 00:25:42,912
Okay, this is not allowed on my set, okay?
521
00:25:43,286 --> 00:25:45,720
And you can stop it right there, because
I am not gonna do any goddamn interview.
522
00:25:46,089 --> 00:25:46,521
Security?
523
00:25:46,890 --> 00:25:48,221
This guy is not supposed to be here.
524
00:25:48,592 --> 00:25:49,388
Playback!
525
00:25:49,760 --> 00:25:51,455
I know about Grave Encounters.
I know what the fuck you did!
526
00:25:51,828 --> 00:25:53,489
- You get him out of here!
- What the fuck'd you do?
527
00:25:56,900 --> 00:25:58,925
Hm...I just tried to
talk to Gerry Hartfeld.
528
00:25:59,669 --> 00:26:03,264
He had security kick me out,
I mean he's clearly hiding something.
529
00:26:04,808 --> 00:26:08,141
Fuck, I just...I donโt know,
I don't know what to do anymore.
530
00:26:10,280 --> 00:26:10,939
Whoa!
531
00:26:16,086 --> 00:26:16,916
Yeah?
532
00:26:17,287 --> 00:26:18,652
I'll talk to you, okay?
533
00:26:19,156 --> 00:26:20,783
But not here, and not on camera.
534
00:26:21,758 --> 00:26:24,226
You be at my offices tomorrow
at two o'clock, hmm?
535
00:26:25,929 --> 00:26:26,418
Yeah, okay.
536
00:26:26,797 --> 00:26:27,889
- Thank you.
- Mmmhh.
537
00:26:34,204 --> 00:26:35,068
Fuck, yeah!
538
00:26:38,842 --> 00:26:41,174
Testing, testing, one, two, three?
539
00:26:41,545 --> 00:26:42,512
Testing.
540
00:26:43,046 --> 00:26:44,138
Give me some good stuff.
541
00:26:51,822 --> 00:26:53,517
Welcome to Hartfeld Productions.
How can I help you?
542
00:26:53,890 --> 00:26:55,687
I have a meeting with Gerry at two o'clock.
543
00:26:55,892 --> 00:26:57,257
- Alex?
- Yeah.
544
00:26:57,661 --> 00:26:58,685
Please sign in.
545
00:27:02,465 --> 00:27:05,298
So, how much do you know, hmm?
Give it to me straight.
546
00:27:06,670 --> 00:27:07,694
I know everything.
547
00:27:08,171 --> 00:27:09,832
I know Grave Encounters was real.
548
00:27:10,373 --> 00:27:12,500
I know Sean Rogerson and the
rest of the crew are dead.
549
00:27:12,876 --> 00:27:15,868
To be clear, unless there's actually
a body, you're not legally dead.
550
00:27:16,246 --> 00:27:17,110
You're a missing person.
551
00:27:17,514 --> 00:27:18,708
And, thank God for that.
552
00:27:19,082 --> 00:27:19,844
So, you admit it.
553
00:27:20,217 --> 00:27:21,309
The footage is real.
554
00:27:21,685 --> 00:27:22,982
Yeah.
Every last frame of it.
555
00:27:23,353 --> 00:27:26,117
Well, except for a few cheap visual effects
that we added at the last minute.
556
00:27:26,489 --> 00:27:27,615
What about the...families?
557
00:27:28,058 --> 00:27:31,050
Christ, kid!
It's called the non-disclosure agreement.
558
00:27:31,695 --> 00:27:33,162
You made them sign a
non-disclosure agreement?
559
00:27:33,530 --> 00:27:34,895
You're goddamn right I
did, and you know what?
560
00:27:35,265 --> 00:27:37,699
For a nice chunk of settlement money,
they were more than happy to sign it.
561
00:27:38,101 --> 00:27:40,797
You think I'm a big scumbag, right?
562
00:27:41,204 --> 00:27:43,399
I guess I just don't
understand why you did it.
563
00:27:44,541 --> 00:27:47,533
Listen, when I first saw those
tapes, I was scared to death.
564
00:27:47,911 --> 00:27:48,570
You understand?
565
00:27:48,945 --> 00:27:50,435
I mean, I even thought
about destroying them.
566
00:27:51,781 --> 00:27:56,115
But after all the settlements, I was close
to bankruptcy, and so...I had an idea.
567
00:27:56,920 --> 00:27:58,217
Why not release it as a film?
568
00:27:58,588 --> 00:28:00,385
You know, maybe we could
recoup some of our losses.
569
00:28:00,757 --> 00:28:03,055
And it worked great.
They already want a sequel.
570
00:28:04,060 --> 00:28:05,891
Grave Encounters 2.
Can you believe that?
571
00:28:06,263 --> 00:28:08,231
The directors, the Vicious
Brothers, who are they?
572
00:28:10,200 --> 00:28:11,394
Um, why don't you follow me?
573
00:28:13,303 --> 00:28:15,430
When you fuck this thing up...
when ya, when ya put the audio...
574
00:28:15,805 --> 00:28:17,432
Meet the Vicious Brothers.
575
00:28:17,807 --> 00:28:18,831
Hey Gerry.
576
00:28:19,442 --> 00:28:22,240
Yeah.
That's Colin, right there, and that's Stu.
577
00:28:23,113 --> 00:28:23,977
They're my interns.
578
00:28:24,414 --> 00:28:28,874
See, I just had these guys pretend to be the directors
of the film and then go out and do all the press.
579
00:28:29,252 --> 00:28:31,777
And because they're non-union,
I don't have to pay them scale...
580
00:28:33,390 --> 00:28:37,724
Hah, you know, you get all these students, and
all these kids up here from UCLA and USC,
581
00:28:38,094 --> 00:28:39,356
and they're just so goddamn incompetent...
582
00:28:39,729 --> 00:28:40,855
So now you know the truth.
583
00:28:41,231 --> 00:28:42,255
How you gonna get away with this?
584
00:28:42,632 --> 00:28:43,428
We already have.
585
00:28:43,800 --> 00:28:44,596
I'm gonna tell everybody.
586
00:28:44,968 --> 00:28:46,629
You go ahead.
Who's gonna listen to you?
587
00:28:47,003 --> 00:28:47,697
You're a nobody.
588
00:28:48,104 --> 00:28:50,937
The only reason I agreed to this meeting was
to see if you had anything solid against me.
589
00:28:51,308 --> 00:28:52,570
Which...you don't.
590
00:28:53,009 --> 00:28:53,498
We'll see about that.
591
00:28:53,910 --> 00:28:56,879
Yeah. Yeah, we will.
I'm gonna leave now.
592
00:28:58,982 --> 00:29:00,643
The guy's a fuckin' douchbag.
593
00:29:01,117 --> 00:29:02,744
Who's gonna listen to you?
You're a nobody.
594
00:29:03,987 --> 00:29:05,955
See?
This is why I asked you to come.
595
00:29:06,423 --> 00:29:08,254
Well, yeah, man, I mean if this
is true, that's fucked up.
596
00:29:08,625 --> 00:29:09,717
I didn't ask him to say any of this.
597
00:29:10,093 --> 00:29:12,220
Wow!
He's a fuckin' douche!
598
00:29:12,662 --> 00:29:14,857
Well, he's also right.
I mean nobody's gonna believe us.
599
00:29:15,265 --> 00:29:16,596
We need proof, ya know.
600
00:29:17,634 --> 00:29:18,658
What d'ya mean, proof?
601
00:29:19,803 --> 00:29:24,263
I've been thinking a lot about this.
Guys, this is the film I wanna make, right?
602
00:29:25,108 --> 00:29:27,076
Okay, think about it.
We're already in the second act, right?
603
00:29:27,444 --> 00:29:30,277
I mean, you've been filming
everything on your... camera phone?
604
00:29:30,647 --> 00:29:32,080
Jared, you've been filming it.
Think about it, dude.
605
00:29:32,449 --> 00:29:34,940
It's a documentary, but it's
also a horror film, right?
606
00:29:35,852 --> 00:29:37,183
How is it a horror film?
607
00:29:37,554 --> 00:29:38,885
Okay, I got another message
from Death Awaits.
608
00:29:39,289 --> 00:29:42,452
He lives in Canada, right beside the
hospital where they shot Grave Encounters.
609
00:29:42,826 --> 00:29:44,020
That's how he knows so much about it.
610
00:29:44,394 --> 00:29:47,022
See, he wants to meet us on
the inside of the building.
611
00:29:47,397 --> 00:29:48,887
That...is where we get our proof.
612
00:29:49,299 --> 00:29:50,823
You want to drive to Canada?
613
00:29:51,234 --> 00:29:52,258
It's like a two-hour drive.
614
00:29:52,669 --> 00:29:55,160
We'll bring Jared, Tessa...
we'll film the whole thing.
615
00:29:57,073 --> 00:29:59,769
Its a goddamn movie, man.
For the fifteenth fucking time,
616
00:30:00,176 --> 00:30:02,440
I'm not driving to Canada to go
on a fuckin' wild goose chase.
617
00:30:02,812 --> 00:30:04,006
- I'll go.
- Are you kidding me?
618
00:30:04,381 --> 00:30:05,643
I mean, can you explain this?
619
00:30:06,683 --> 00:30:07,274
No, but...
620
00:30:07,851 --> 00:30:08,715
Why would he say that?
621
00:30:10,086 --> 00:30:10,552
I don't know.
622
00:30:10,920 --> 00:30:11,716
Jared, you in?
623
00:30:12,088 --> 00:30:14,113
You're coming, right?
Cinematography credit.
624
00:30:14,924 --> 00:30:15,720
- You're in?
- Yeah!
625
00:30:16,092 --> 00:30:16,615
Let's do this!
626
00:30:17,027 --> 00:30:18,619
You're my producer.
I need you there.
627
00:30:19,596 --> 00:30:22,895
We could get into Sundance with this shit. All right,
this is the shit that could put us on the map.
628
00:30:23,266 --> 00:30:24,198
Trust me.
629
00:30:28,204 --> 00:30:29,728
- Okay, all right, let's do this.
- Yes!!
630
00:30:30,106 --> 00:30:30,765
Oww!
631
00:30:31,174 --> 00:30:31,374
No, we don't own it...you know who
has to pay for it gets messed up?
632
00:30:31,374 --> 00:30:33,934
No, we don't own it...you know who
has to pay for it gets messed up?
633
00:30:34,377 --> 00:30:37,175
Alex!...cuz if I'm at the
border wait, honestly.
634
00:30:38,181 --> 00:30:40,877
We're going to fuckin' BC.
There's BC bud!
635
00:30:41,251 --> 00:30:43,913
Hey, you should tell us about
Grave Encounters another time.
636
00:30:44,287 --> 00:30:48,223
We are on our way to (CENSORED) Hospital.
637
00:30:48,792 --> 00:30:49,486
Makin' movies.
638
00:30:49,893 --> 00:30:51,690
This is where we are right now, okay?
639
00:30:52,062 --> 00:30:52,994
How do you know that?
640
00:30:53,229 --> 00:30:54,025
Take it.
641
00:30:57,534 --> 00:30:59,195
Border crossing!
642
00:30:59,569 --> 00:31:03,232
- We're going the right way.
- Is it illegal to bring marijuana...
643
00:31:03,606 --> 00:31:05,039
- Are you kidding me?
-...across the border?
644
00:31:05,408 --> 00:31:06,773
No, Trevor, it's totally illegal.
645
00:31:07,143 --> 00:31:08,974
Well, Canada's loose on that, right?
646
00:31:09,379 --> 00:31:10,368
Oh, my God, are you fucking kidding me?
647
00:31:10,747 --> 00:31:12,772
Alex, pull over.
We need to drop something off.
648
00:31:18,755 --> 00:31:20,188
- Oww!
- You like it so much.
649
00:31:20,557 --> 00:31:22,024
I can see it in your eyes!
650
00:31:22,392 --> 00:31:24,087
Do you know how to get to
(CENSORED) by any chance?
651
00:31:28,064 --> 00:31:32,831
- Ladies and gentlemen, welcome to Vancouver.
- Vancouver!
652
00:31:34,838 --> 00:31:36,806
Keep out!
Violators will be...
653
00:31:37,173 --> 00:31:38,197
- I'll do it.
- Then do it.
654
00:31:38,608 --> 00:31:39,575
All right.
655
00:31:40,610 --> 00:31:42,271
That's one tough bitch!
656
00:31:47,450 --> 00:31:48,940
Is there...is that it?
That's...
657
00:31:49,319 --> 00:31:50,684
Do you see that?
Are you kidding me?
658
00:31:51,087 --> 00:31:52,349
- Are you looking at that building?
- You see that?
659
00:31:52,789 --> 00:31:56,384
Well, I'd say they succeeded
in building a fucking creepy building.
660
00:31:56,993 --> 00:31:58,927
Jesus Christ!
This place is huge!
661
00:31:59,295 --> 00:32:01,160
Alex, do you know which one they shot at?
662
00:32:02,699 --> 00:32:03,825
I think this is it.
663
00:32:04,300 --> 00:32:05,164
Let's go check it out.
664
00:32:09,706 --> 00:32:10,468
[sirens wailing]
665
00:32:10,840 --> 00:32:11,465
Security guards!
Security guards.
666
00:32:11,708 --> 00:32:12,231
Oh, shit!
667
00:32:13,710 --> 00:32:14,574
Roll on this.
668
00:32:14,978 --> 00:32:17,173
Fucking Canadian rent-a-cop,
you guys, seriously.
669
00:32:17,547 --> 00:32:18,912
You guys, let me do the talking.
670
00:32:19,315 --> 00:32:20,179
Trevor...
671
00:32:21,484 --> 00:32:23,076
Don't say anything.
672
00:32:25,555 --> 00:32:26,385
Sh, sh, sh...
673
00:32:27,624 --> 00:32:28,318
Excuse me.
674
00:32:28,992 --> 00:32:30,516
This is private property.
Didn't you see the sign back there?
675
00:32:30,894 --> 00:32:31,326
Sorry.
676
00:32:31,694 --> 00:32:32,524
Hi, I'm so sorry.
677
00:32:32,896 --> 00:32:36,696
We're film students, and we're just trying
to get some shots for a school project.
678
00:32:37,066 --> 00:32:39,034
We're just trying to get some exterior
shots of the building. That's all.
679
00:32:39,569 --> 00:32:41,332
Well, I'm sorry. These buildings
are full of asbestos, all right?
680
00:32:41,704 --> 00:32:43,296
It's highly dangerous. You guys are
going to have to get out of here.
681
00:32:43,673 --> 00:32:44,469
Turn the camera off.
682
00:32:44,841 --> 00:32:46,934
No!
Absolutely not.
683
00:32:47,310 --> 00:32:49,744
You're not allowed to be filming here, okay?
Thereโs no filming on the premises.
684
00:32:50,079 --> 00:32:50,738
I understand that.
We'll leave.
685
00:32:51,147 --> 00:32:51,738
You're gonna, you're gonna
have to give me the tape.
686
00:32:52,081 --> 00:32:53,776
- I'm not giving you shit, buddy.
- I need the tapes from all the cameras.
687
00:32:54,184 --> 00:32:55,651
- No!
- Give me the tape. Give me...Give me the tape!
688
00:32:56,019 --> 00:32:56,986
Woh, woh!
689
00:33:04,394 --> 00:33:05,156
What the fuck!
690
00:33:05,528 --> 00:33:06,654
Keep going.
Keep going, Alex!
691
00:33:07,063 --> 00:33:08,325
- What the fuck just happened?
- Fuckin'...Shit!
692
00:33:08,698 --> 00:33:09,858
Just keep going.
693
00:33:10,600 --> 00:33:12,033
What a fuckin' asshole!
694
00:33:12,502 --> 00:33:15,630
Why would a mental institution
that's been abandoned for over thirty years
695
00:33:16,005 --> 00:33:17,336
have a fuckin' security guard, huh?
696
00:33:18,341 --> 00:33:19,638
I don't even know what to call you.
697
00:33:20,276 --> 00:33:21,368
Shhh, what are you doing?
698
00:33:21,744 --> 00:33:23,177
We're gonna get fuckin'
kicked out on the first day.
699
00:33:23,580 --> 00:33:25,047
- Huh?
- Seven one three.
700
00:33:25,448 --> 00:33:26,779
This one's good.
This is it right here.
701
00:33:28,418 --> 00:33:35,290
We, uh, we just tried to capture some shots of the hospital
from outside, but we were harassed by a security guard
702
00:33:35,692 --> 00:33:37,023
who tried to take one of our cameras away.
703
00:33:37,393 --> 00:33:39,190
He said it was because of "the asbestos."
704
00:33:39,562 --> 00:33:42,395
That's...that's clearly bullshit.
705
00:33:42,765 --> 00:33:43,959
I mean, they're trying to hide the truth.
706
00:33:44,367 --> 00:33:46,699
They're trying to hide something...
they don't want people to...
707
00:33:47,070 --> 00:33:49,231
Breakin' in, bitch!
Motherfuckers can't stop us!
708
00:33:49,606 --> 00:33:52,632
Well, fuck the police...eeee, ha, ha, ha!
709
00:33:53,042 --> 00:33:54,873
Knock it off!
Knock it off.
710
00:33:55,245 --> 00:33:55,904
Guys!
711
00:33:58,715 --> 00:34:00,410
Movie's fucking retarded.
712
00:34:00,817 --> 00:34:02,808
This is why we came up here, you guys
actually think the movie is real?
713
00:34:03,219 --> 00:34:04,516
That's the whole point of this, Tess.
714
00:34:04,887 --> 00:34:06,320
Ohh! Yeah!
715
00:34:06,656 --> 00:34:08,419
I'm not, I'm not responsible
for my actions.
716
00:34:08,791 --> 00:34:10,258
I got another message from Death Awaits,
717
00:34:10,627 --> 00:34:15,462
saying to meet him in the room at the West end
of the tunnel at three a.m., sharp, tonight.
718
00:34:15,898 --> 00:34:22,394
We have got, uh, eight night vision cameras that
we're going to put up on tripods like that one
719
00:34:22,772 --> 00:34:23,636
throughout the building.
720
00:34:24,007 --> 00:34:27,499
This super bad-ass camera is
shooting in high resolution.
721
00:34:27,910 --> 00:34:30,606
Thermal camera.
Because we're fancy like that.
722
00:34:30,980 --> 00:34:32,140
An EMF meter.
723
00:34:32,582 --> 00:34:33,708
Make mine really big.
724
00:34:34,083 --> 00:34:35,209
That's what she said.
725
00:34:36,019 --> 00:34:37,145
- Cheers.
- Cheers!
726
00:34:37,520 --> 00:34:42,890
Tonight, we're going to try to find proof of what Gerry
Hartfeld's been trying to cover up for ten years.
727
00:34:43,493 --> 00:34:52,162
That this film is the real deal, that the spirits of (CENSORED)
exists, the crew of Grave Encounters died trying to find them.
728
00:34:52,535 --> 00:34:54,901
Yeah, boy, we're going to light the fires,
we're going to kick the tires.
729
00:34:55,305 --> 00:34:57,273
Yeah, baby.
Yeah, baby.
730
00:35:04,480 --> 00:35:08,075
All right...ugh.
731
00:35:08,718 --> 00:35:10,049
- Okay, let's go!
- Let's do this!
732
00:35:13,456 --> 00:35:15,651
Oh, fuck!
It's the guard!
733
00:35:16,326 --> 00:35:17,190
Down, down, down!
734
00:35:17,894 --> 00:35:20,089
Dude, turn your light off!
Turn your light off.
735
00:35:22,532 --> 00:35:23,829
Shhh, Tessa!
736
00:35:26,502 --> 00:35:27,491
Anybody there?
737
00:35:27,904 --> 00:35:28,563
Shhh.
738
00:35:28,971 --> 00:35:29,767
Shit, get down!
739
00:35:30,707 --> 00:35:31,571
Fuck!
740
00:35:31,974 --> 00:35:32,804
Hello?
741
00:35:34,010 --> 00:35:35,841
(RADIO): ....There's
some suspicious persons.
742
00:35:36,212 --> 00:35:37,975
There's a couple of guys in an old Cutlass.
743
00:35:38,348 --> 00:35:41,044
It's an off-white in color...
parked in the parking lot for a long time.
744
00:35:41,417 --> 00:35:42,782
All right.
All right, I'm on my way.
745
00:35:44,987 --> 00:35:46,147
Okay, it's time to make a break for it.
Go!
746
00:35:46,522 --> 00:35:48,149
All right, you heard the sarge.
Let's go. Move your ass.
747
00:35:48,524 --> 00:35:49,991
Shhh...that does not
mean to be loud, Trevor.
748
00:35:50,360 --> 00:35:51,384
Okay, sorry.
749
00:35:52,528 --> 00:35:54,689
Oh God...Wait for me!
750
00:35:55,365 --> 00:35:59,324
Don't die baby!
Oh fuck, we'll see ghosts in here!
751
00:36:00,370 --> 00:36:01,337
Holy shit!
752
00:36:01,704 --> 00:36:03,399
- Death Awaits.
- Death Awaits.
753
00:36:03,873 --> 00:36:05,500
Well, it's definitely the right building.
754
00:36:06,075 --> 00:36:07,167
Tess, bolt-cutters.
755
00:36:08,244 --> 00:36:09,677
Oh, no, I'm doing this shit.
756
00:36:10,279 --> 00:36:11,439
- Suit yourself.
- Don't touch...
757
00:36:11,848 --> 00:36:12,780
Ooooh!
758
00:36:16,219 --> 00:36:17,846
- How come you get to wear a balaclava?
- Shhhh....
759
00:36:19,422 --> 00:36:20,514
Yeah.
760
00:36:21,691 --> 00:36:22,282
Wah!
761
00:36:23,192 --> 00:36:23,886
Really?
762
00:36:24,260 --> 00:36:25,557
Oh, my God!
763
00:36:26,696 --> 00:36:28,129
- Oh wow!
- Wow!
764
00:36:28,865 --> 00:36:30,196
This place isn't creepy.
765
00:36:31,401 --> 00:36:32,868
Shit, it's just like the movie.
766
00:36:34,604 --> 00:36:35,866
Oh, my God, is that police tape?
767
00:36:36,239 --> 00:36:38,070
Why would the police, like, come here
if this was just a movie?
768
00:36:39,275 --> 00:36:40,606
'Cause it's not just a movie.
769
00:36:43,413 --> 00:36:45,381
You done yet?
This hallway's...kind of creeping me out.
770
00:36:45,748 --> 00:36:47,739
Yeah, I'll be, I'll be done in a second.
771
00:36:48,818 --> 00:36:49,944
You're okay.
772
00:36:53,589 --> 00:36:54,613
All right!
773
00:36:55,725 --> 00:36:57,249
- It's good.
- Okay, let's go.
774
00:36:59,629 --> 00:37:00,653
- Weird.
- Oh, ha, ha.
775
00:37:01,063 --> 00:37:02,257
- This way.
- Wait. That way?
776
00:37:02,632 --> 00:37:03,656
Okay.
777
00:37:04,600 --> 00:37:05,624
I think this is the way.
778
00:37:11,240 --> 00:37:14,038
Demons in the halls.
Demons in my mind.
779
00:37:14,410 --> 00:37:15,274
Demons you will find.
780
00:37:15,645 --> 00:37:18,011
- All right, let's go, let's go.
- Fuck that!
781
00:37:18,414 --> 00:37:19,608
- C'mon man.
- Right.
782
00:37:19,982 --> 00:37:21,108
All right. Let's go.
783
00:37:22,952 --> 00:37:24,317
- Hurry up!
- Woah, woah, woah, woah.
784
00:37:24,687 --> 00:37:25,551
Hold on.
785
00:37:27,690 --> 00:37:29,021
Haaaaaa...
786
00:37:31,794 --> 00:37:33,421
Hey, is this where the black guy died?
787
00:37:34,297 --> 00:37:36,288
Yeah, well, the ethnics always die first.
788
00:37:38,034 --> 00:37:38,966
Whew!
789
00:37:44,707 --> 00:37:46,231
(Whistles) Shit, man.
790
00:37:47,310 --> 00:37:48,971
Damn, that's fuckin' high up.
791
00:37:49,612 --> 00:37:50,909
C'mon man, let's go.
792
00:37:51,681 --> 00:37:53,876
You're gonna fuckin' fall
out of there, seriously.
793
00:37:54,317 --> 00:37:55,944
Okay, guys, let's set up for the intro.
794
00:37:56,319 --> 00:37:58,310
Okay, Jared, you set the
last camera in the tunnels.
795
00:38:16,205 --> 00:38:16,967
- Can't say that.
- Yes, you can.
796
00:38:17,340 --> 00:38:18,967
Alex's awesome documentary, take one.
797
00:38:19,342 --> 00:38:20,366
..typical tie-in...
798
00:38:20,743 --> 00:38:21,675
Ready?
799
00:38:22,712 --> 00:38:27,911
It was March 20th, 2003, when Sean Rogerson and
the crew of Grave Encounters were shooting
800
00:38:28,317 --> 00:38:33,414
their sixth episode of a reality television
series here, in this very building.
801
00:38:34,590 --> 00:38:36,080
They encountered something horrible.
802
00:38:36,592 --> 00:38:39,390
Something that would cut their
lives tragically short.
803
00:38:39,862 --> 00:38:42,854
It was sold to the American
public as fiction,
804
00:38:43,566 --> 00:38:46,694
yet in fact, it was reality.
805
00:38:48,771 --> 00:38:53,731
Later tonight, we'll be meeting up with an
anonymous source known only as Death Awaits,
806
00:38:54,110 --> 00:38:55,475
who first tipped us off.
807
00:38:55,945 --> 00:39:01,815
In the mean time, we'll be conducting our own paranormal
investigation in hopes of uncovering the truth
808
00:39:02,418 --> 00:39:04,386
behind the decade-long cover-up.
809
00:39:06,756 --> 00:39:08,348
Everybody good?
Jared?
810
00:39:08,724 --> 00:39:09,213
Yup.
811
00:39:09,592 --> 00:39:10,684
- Tess, you got it?
- Yup.
812
00:39:11,060 --> 00:39:14,723
And, three, two, one.
Action!
813
00:39:15,898 --> 00:39:19,891
This building is massive, and
it's super easy to get lost.
814
00:39:20,269 --> 00:39:24,103
So, to make sure that doesn't happen,
and that we can always find our way back,
815
00:39:24,473 --> 00:39:27,067
we're dropping these glow sticks behind us.
816
00:39:29,412 --> 00:39:33,906
We have this military-grade GPS system
that we got from the spy shop.
817
00:39:34,283 --> 00:39:38,310
Just in case, in the unlikely event that
one of us gets separated from the group,
818
00:39:38,721 --> 00:39:41,019
we also all have these.
[air horn]
819
00:39:41,390 --> 00:39:43,551
Fuck! Would you warn me next time?
I'm wearing fucking headphones.
820
00:39:43,926 --> 00:39:45,291
- Sorry.
- Jesus!
821
00:39:45,728 --> 00:39:50,165
I think it's safe to say we're
definitely prepared for the worst.
822
00:39:51,567 --> 00:39:52,932
Yewawwwwwhhhh!
823
00:39:57,740 --> 00:40:04,703
This is the very bathtub where T.C. Gibson,
a.k.a. actor Merwin Mondesor lost his life.
824
00:40:05,247 --> 00:40:09,183
We will now attempt to communicate with the
spirit world in hopes of reaching Merwin.
825
00:40:09,652 --> 00:40:11,085
I'm going to record an EVP.
826
00:40:13,022 --> 00:40:17,049
If the spirit of Merwin Mondesor
is here with us now, speak freely.
827
00:40:17,460 --> 00:40:21,260
Don't be afraid. I'm sure your wife and
your daughter would love to hear from you.
828
00:40:25,368 --> 00:40:29,464
RECORDING: If the spirit of Merwin Mondesor
is here with us now, speak freely.
829
00:40:29,939 --> 00:40:33,568
Don't be afraid. I'm sure your wife and
your daughter would love to hear from you.
830
00:40:38,814 --> 00:40:39,838
Sweet.
831
00:40:40,449 --> 00:40:41,473
Fuck off, Trevor.
832
00:40:41,851 --> 00:40:44,684
If there are any spirits with
us right now, speak freely.
833
00:40:45,621 --> 00:40:47,589
Give us a sign.
Make a noise.
834
00:40:48,491 --> 00:40:49,788
Create a cold spot.
835
00:40:51,827 --> 00:40:53,192
Jared, get the thermal camera on, ah...
836
00:40:53,562 --> 00:40:54,221
Oh, oh yeah.
837
00:40:56,032 --> 00:40:56,896
Okay, yup.
838
00:41:00,069 --> 00:41:01,093
Cool!
839
00:41:03,039 --> 00:41:03,869
Dude!
840
00:41:05,007 --> 00:41:06,201
What the fuck!
841
00:41:06,909 --> 00:41:09,002
There's like a weird mist behind Trevor.
842
00:41:09,712 --> 00:41:12,374
- What do you mean...there's a weird mist behind me? What is it?
- Just let me see what it...
843
00:41:12,748 --> 00:41:14,545
- What?
- Yes, I told you. This was real.
844
00:41:14,917 --> 00:41:16,214
- What is it?
- Ewwh!
845
00:41:16,752 --> 00:41:18,049
Aw, Trevor, you farted!
846
00:41:18,421 --> 00:41:20,514
It fucking reeks!
Awwwwh.
847
00:41:20,890 --> 00:41:22,380
Is the thermal cam picking that up?
848
00:41:22,758 --> 00:41:24,089
- Yeah.
- Seriously?
849
00:41:24,493 --> 00:41:25,585
Keep rolling, keep rolling.
850
00:41:26,262 --> 00:41:27,627
Ewwww!
851
00:41:28,898 --> 00:41:29,887
You did.
You did it.
852
00:41:30,266 --> 00:41:32,097
You're an animal.
That's really immature.
853
00:41:32,501 --> 00:41:33,263
That's awesome!
854
00:41:33,602 --> 00:41:34,728
It's so cool...
855
00:41:37,707 --> 00:41:43,703
This is the very tunnel that Sean Rogerson spent
his final moments alive, deranged and suffering
856
00:41:44,080 --> 00:41:45,069
from starvation.
857
00:41:45,448 --> 00:41:50,147
As you walk deeper down these tunnels, it's
almost as if you're walking deeper and deeper
858
00:41:50,553 --> 00:41:52,316
into the depths of madness.
859
00:41:52,922 --> 00:41:56,449
Literally, the tension is
building...with every step.
860
00:41:56,959 --> 00:41:57,823
Are you serious?
861
00:41:58,627 --> 00:42:00,060
That's a bit much.
862
00:42:00,730 --> 00:42:02,095
What's a bit much?
863
00:42:02,465 --> 00:42:04,899
- Deep in the depths of madness?
- Well you've gotta inject drama into things. You win awards with that kind of shit.
864
00:42:05,267 --> 00:42:06,894
Yeah, you're gonna win a Razzy...
865
00:42:07,269 --> 00:42:08,634
Fuckin' gross, you guys, look.
866
00:42:09,038 --> 00:42:09,834
Eww.
867
00:42:10,206 --> 00:42:11,639
- Jared, Jared, cover this.
- Yeah, man.
868
00:42:12,108 --> 00:42:15,077
Seriously, what does this?
What leaves a half-eaten rat on the ground?
869
00:42:15,444 --> 00:42:16,308
That's disgusting.
870
00:42:16,712 --> 00:42:19,408
Its says, meet in the room at
the West end of the tunnels.
871
00:42:19,982 --> 00:42:22,246
Doesn't really get anymore
West end than this.
872
00:42:24,587 --> 00:42:25,679
Time is it?
873
00:42:26,922 --> 00:42:28,116
Three twenty-five.
874
00:42:29,225 --> 00:42:30,157
Maybe he's running late.
875
00:42:30,493 --> 00:42:31,824
Fuck, no.
He bailed on us.
876
00:42:32,228 --> 00:42:35,425
Without him we have nothing.
This whole project is a disaster.
877
00:42:40,102 --> 00:42:40,898
Fuck!
878
00:42:41,570 --> 00:42:42,195
What is this?
879
00:42:42,571 --> 00:42:43,503
Hell, no way!
880
00:42:43,839 --> 00:42:45,033
This is a spirit board.
881
00:42:45,441 --> 00:42:45,964
A what?
882
00:42:46,342 --> 00:42:50,836
You put your hand on the piece with somebody, and
you try and get spirits to move the letters.
883
00:42:51,247 --> 00:42:52,271
C'mon, we should play it!
884
00:42:53,516 --> 00:42:54,676
This is never gonna work.
885
00:42:55,251 --> 00:42:56,946
Yes, yes, yes.
It takes two.
886
00:42:57,486 --> 00:43:00,353
I'm speaking to the sprits of (CENSORED).
887
00:43:00,756 --> 00:43:05,386
We know that many of you were
mistreated and abused here.
888
00:43:05,961 --> 00:43:09,260
You may therefore be
angry in the afterlife.
889
00:43:10,432 --> 00:43:13,026
Are there any spirits here with us now?
890
00:43:17,673 --> 00:43:19,470
- Well, that isn't exactly how you do it...
- Shhh!
891
00:43:19,842 --> 00:43:23,334
- Are you doing that?
- No, are you doing that?
892
00:43:24,113 --> 00:43:25,102
Must be Casper!
893
00:43:25,481 --> 00:43:26,311
You're doing that.
894
00:43:26,982 --> 00:43:27,812
I'm not.
895
00:43:28,184 --> 00:43:31,278
- You're so fucking around with me.
- I'm not doing it!
896
00:43:31,787 --> 00:43:34,221
Okay, um...Who are we,
who are we talking to?
897
00:43:34,557 --> 00:43:35,683
You...just give me a name.
898
00:43:38,327 --> 00:43:40,625
- Oh, my God, you guys.
- Hey, fuck off guys.
899
00:43:41,497 --> 00:43:49,165
D...E...A...T...H...
900
00:43:50,406 --> 00:43:54,536
A...W...A...I...T...S.
901
00:43:54,910 --> 00:43:56,275
- Shit, are you kidding me?
- Holy shit!
902
00:43:56,679 --> 00:43:57,543
Death Awaits.
It's not a person.
903
00:43:57,913 --> 00:43:58,777
Fuck, the YouTube guy?
904
00:43:59,181 --> 00:44:00,705
- This is,this is fucked.
- Shhhh!
905
00:44:01,317 --> 00:44:02,682
What do you want us to do?
906
00:44:04,520 --> 00:44:05,509
Shit!
907
00:44:09,191 --> 00:44:10,317
- Fuck me!
- Oh my God!
908
00:44:11,193 --> 00:44:11,852
What does it say?
909
00:44:12,228 --> 00:44:13,593
T...H...N...
910
00:44:15,264 --> 00:44:16,253
Film everything.
911
00:44:17,900 --> 00:44:18,992
Film everything.
912
00:44:21,437 --> 00:44:23,132
Oh, shit! Back away!
Jesus Christ!
913
00:44:23,539 --> 00:44:25,200
Guys, seriously!
This is not a joke!
914
00:44:27,443 --> 00:44:28,239
You guys okay?
915
00:44:28,611 --> 00:44:29,600
Alex, let's just go.
916
00:44:31,347 --> 00:44:32,473
Ahhh!
917
00:44:37,953 --> 00:44:39,921
What is it?
What the fuck is it?
918
00:44:40,723 --> 00:44:42,213
Alex!
Move it!
919
00:44:44,560 --> 00:44:46,391
- Oh, my God. Oh, my God.
- There's no fucking way that shit...
920
00:44:46,762 --> 00:44:48,127
- There's no way.
- Shhhh!
921
00:44:50,199 --> 00:44:51,860
- Did you get it? Did you get the coverage?
- Yeah, I got it.
922
00:44:52,234 --> 00:44:54,202
Oh, Alex, I cannot fucking believe it!
923
00:44:54,870 --> 00:44:55,666
Wait a sec.
924
00:44:56,038 --> 00:44:57,005
What is it?
925
00:44:58,974 --> 00:44:59,941
[crash]
926
00:45:00,442 --> 00:45:01,306
Fucking Christ!
927
00:45:01,710 --> 00:45:03,075
Shut the fuck up!
928
00:45:03,479 --> 00:45:04,275
What was that?
929
00:45:05,147 --> 00:45:06,910
[crash]
[screaming]
930
00:45:09,084 --> 00:45:10,449
Damm it!
Don't move.
931
00:45:10,819 --> 00:45:12,980
- All right, all right. Fine!
- You just gave us a fucking heart attack!
932
00:45:13,389 --> 00:45:17,655
You realize that trespassing is a criminal offense.
Did you think I wasn't going to see the busted lock?
933
00:45:17,993 --> 00:45:22,191
I understand that, but I'm not leaving without my equipment.
It's not even mine, really, it's our school's.
934
00:45:22,598 --> 00:45:25,431
I don't give a shit where it's from, all right?
You can take that up with the cops.
935
00:45:25,935 --> 00:45:27,596
God, don't be such a fucking dick, man.
936
00:45:27,970 --> 00:45:29,665
Shut up!
Shut your mouth.
937
00:45:30,072 --> 00:45:31,505
- I'm sorry, I'm sorry, sir.
- You better not be filming.
938
00:45:31,840 --> 00:45:32,966
- I'm not. I'm not.
- He's not.
939
00:45:33,342 --> 00:45:34,707
You're not even a pig.
You're a fuckin' rent-a-cop.
940
00:45:35,110 --> 00:45:36,577
- Trevor, shut the fuck up!
- Thank you.
941
00:45:36,946 --> 00:45:39,471
Listen to your fucking friend,
for once in your life, will ya?
942
00:45:39,848 --> 00:45:41,179
- Sir, you don't need to...
- Aaaaaahhh!
943
00:45:43,118 --> 00:45:44,813
- What the fuck?
- What the hell was that?
944
00:45:46,789 --> 00:45:47,813
Alright.
Who else is with you?
945
00:45:48,190 --> 00:45:48,986
- There's no one else.
- Nobody, it's just us.
946
00:45:49,358 --> 00:45:50,985
Bullshit!
Who else is here?
947
00:45:51,360 --> 00:45:54,022
- Nobody's with us. That's what I'm...I'm sorry.
- There's something really weird going on in this building right now.
948
00:45:54,430 --> 00:45:55,294
I don't know what it is.
949
00:45:55,664 --> 00:45:56,756
- What are you talking about?
- I don't know...I...
950
00:45:57,132 --> 00:45:58,429
This place is fucking haunted.
Did you not notice that?
951
00:45:58,801 --> 00:46:04,433
Give me a break, will ya? Now, all of
you, stay here and don't fucking move.
952
00:46:04,807 --> 00:46:06,274
- Shhh.
- Sir, you really shouldn't go up there.
953
00:46:06,642 --> 00:46:09,167
Oh, gun's out.
The fucking cop guy's got his gun out.
954
00:46:09,545 --> 00:46:12,514
Hey, you want this right now?
Shut the fuck up and stay here!
955
00:46:17,319 --> 00:46:18,479
- Alex!
- What?
956
00:46:18,854 --> 00:46:20,617
- What?
- Alex, let's get the fuck out of here, man.
957
00:46:20,990 --> 00:46:22,355
- No, we can't leave, I already told you.
- Yes!
958
00:46:22,725 --> 00:46:23,714
If we leave now...
959
00:46:24,126 --> 00:46:26,754
Shhh! If I leave, I'm the
one who's in shit, time,
960
00:46:27,129 --> 00:46:28,653
and money for all those cameras. There's
like fifty grand worth of cameras up there.
961
00:46:29,031 --> 00:46:30,055
If you stay, you're going to be arrested.
962
00:46:30,466 --> 00:46:32,491
If you guys wanna leave, be my guest.
Go!
963
00:46:32,868 --> 00:46:34,699
I'm staying. If I don't get the
cameras and that footage back,
964
00:46:35,070 --> 00:46:37,698
I don't have a film, all right?
I won't have a fucking film!
965
00:46:38,374 --> 00:46:40,342
[gunfire] [screams] [gunfire]
966
00:46:41,810 --> 00:46:43,300
- Yo, were those gunshots?
- Yeah, they were.
967
00:46:43,679 --> 00:46:45,647
No, no, no. Alex, get down here.
Alex!
968
00:46:46,015 --> 00:46:47,710
Uh, Alex, dude, fuck it, man.
Please, let's just leave.
969
00:46:48,083 --> 00:46:50,051
Look, why are we going towards
the fucking gunshots?
970
00:46:50,419 --> 00:46:52,114
- He's an asshole!
- He's going by himself!
971
00:46:52,521 --> 00:46:53,180
Yo, let's go!
972
00:46:53,555 --> 00:46:54,681
C'mon.
Fuck! Fuck!
973
00:46:55,057 --> 00:46:55,989
Shhhh!
974
00:46:58,527 --> 00:46:59,459
Hello?
975
00:47:00,662 --> 00:47:01,651
You in here?
976
00:47:07,936 --> 00:47:08,925
Hey!
977
00:47:09,338 --> 00:47:11,704
Just let us stop.
Is that his fucking flashlight?
978
00:47:12,074 --> 00:47:13,234
Oh, my God!
979
00:47:13,609 --> 00:47:14,439
Shit!
980
00:47:17,446 --> 00:47:18,208
Hey!
981
00:47:19,214 --> 00:47:20,238
Hey, you okay?
982
00:47:24,887 --> 00:47:26,718
You gotta be fucking kidding me!
983
00:47:27,122 --> 00:47:28,885
- Where did he go?
- I don't fucking know.
984
00:47:29,258 --> 00:47:30,088
Seriously, I want to go.
985
00:47:30,459 --> 00:47:31,949
Yeah, I agree with her, man.
We gotta get out of here.
986
00:47:32,361 --> 00:47:33,225
Okay, I'm with you.
Hold on.
987
00:47:33,595 --> 00:47:35,756
Let's just split up into two groups.
It's gonna be faster that way.
988
00:47:36,131 --> 00:47:37,894
Are you fucking kidding me?
That's retarded Alex.
989
00:47:38,300 --> 00:47:39,927
- Why the fuck would we split up? That's so stupid.
- Just go fast.
990
00:47:40,302 --> 00:47:41,633
Tessa, if we do this together
it's going to take forever.
991
00:47:42,037 --> 00:47:44,471
Yeah, fuck you! Dude, I'm not walking
around on my own in here, okay?
992
00:47:45,441 --> 00:47:46,908
- Man up. Go with Tessa.
- Man up?
993
00:47:47,276 --> 00:47:49,267
- Go get the cameras.
- When did you lose your brains?
994
00:47:49,645 --> 00:47:52,079
Why does this have to be a fucking argument all the time?
Why don't we just do one thing...
995
00:47:52,448 --> 00:47:52,937
Why does this have to...
996
00:47:53,649 --> 00:47:56,345
This is so fucking stupid. I cannot
believe we're doing this right now.
997
00:47:57,086 --> 00:47:58,383
Can you get that flashlight there?
998
00:48:00,823 --> 00:48:02,450
- Can you please hurry up?
- Okay, come here.
999
00:48:09,998 --> 00:48:11,863
Hurry up. Hurry up.
Let's go, let's go, let's go, let's go.
1000
00:48:12,267 --> 00:48:13,461
Jen, Jen, calm down.
1001
00:48:18,574 --> 00:48:19,905
Tessa, I found the room.
1002
00:48:21,243 --> 00:48:22,403
Jared, where are you?
1003
00:48:22,778 --> 00:48:24,143
Go to the end of the hall.
1004
00:48:25,180 --> 00:48:26,010
Where?
1005
00:48:30,452 --> 00:48:31,714
[Loud screech]
1006
00:48:34,656 --> 00:48:35,987
Oh, fuck!
1007
00:48:36,825 --> 00:48:37,951
Fuck!
1008
00:48:38,494 --> 00:48:39,324
Shit.
1009
00:48:45,200 --> 00:48:46,064
Tessa?
1010
00:48:47,302 --> 00:48:48,633
Tessa, get over here.
1011
00:48:51,140 --> 00:48:54,803
[Whispering]
1012
00:48:55,177 --> 00:48:55,836
What are you doing?
1013
00:48:56,545 --> 00:48:59,309
Oooooaaaaaahhhh!
1014
00:49:04,353 --> 00:49:05,820
Jared, where are you?
1015
00:49:08,323 --> 00:49:09,449
Oh my God! Jared!
1016
00:49:09,825 --> 00:49:10,587
Fuck!
1017
00:49:10,959 --> 00:49:11,789
Oh, shit!
1018
00:49:12,161 --> 00:49:13,651
Shit!
Shit!
1019
00:49:14,530 --> 00:49:16,191
You guys, you guys, I need help!
1020
00:49:17,199 --> 00:49:18,461
You guys, hello!
1021
00:49:19,168 --> 00:49:20,658
[air horn]
1022
00:49:22,237 --> 00:49:23,067
What the fuck happened?
1023
00:49:23,472 --> 00:49:25,440
- What happened, what happened?
- I don't know. I just heard a crash and he was gone.
1024
00:49:25,807 --> 00:49:27,172
- He must have fell.
- What?
1025
00:49:27,543 --> 00:49:30,808
- Okay, what, what happened...
- I don't see anything..but let's 'sticks up' and fly.
1026
00:49:32,214 --> 00:49:33,408
Camera's rolling on everything.
1027
00:49:37,586 --> 00:49:39,383
Oooooaaaahhhh!!
1028
00:49:39,755 --> 00:49:41,552
Did you see that?
You fuckin' see that?
1029
00:49:42,324 --> 00:49:44,121
- Okay, no, no, no, no!
- Something threw him through the fucking window!
1030
00:49:44,493 --> 00:49:46,461
- Let's get the fuck out of here. Let's go.
- Tess, we need to go. We need to go.
1031
00:49:47,062 --> 00:49:47,824
C'mon!
1032
00:49:48,830 --> 00:49:51,424
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
1033
00:49:51,900 --> 00:49:53,492
Okay, an exit.
C'mon, it's an exit.
1034
00:49:55,170 --> 00:49:57,661
- Jenny, call 9-1-1.
- It's not working. I can't get a signal.
1035
00:49:58,040 --> 00:49:59,667
Keep moving. We'll call
when we're outside. C'mon.
1036
00:50:00,042 --> 00:50:01,737
Fucking dead. Jared's fucking dead!
1037
00:50:04,413 --> 00:50:06,574
- What?
- What the fuck? - No.
1038
00:50:07,449 --> 00:50:09,417
- This is supposed to lead to the front entrance.
- No, no, no, no.
1039
00:50:09,785 --> 00:50:12,811
That's impossible! Look, look at
the glow sticks.That's impossible!
1040
00:50:13,222 --> 00:50:14,746
Well, maybe the guard moved it, I mean...
1041
00:50:15,557 --> 00:50:17,889
- Why the fuck would the guard move it?
- I don't fucking know!
1042
00:50:18,727 --> 00:50:19,557
Haah.
1043
00:50:21,196 --> 00:50:22,527
Slow down!
Wait!
1044
00:50:22,898 --> 00:50:23,865
C'mon!
1045
00:50:24,900 --> 00:50:26,197
I'm getting the fuck outta here!
1046
00:50:29,371 --> 00:50:30,736
Uh, okay, okay, okay.
1047
00:50:31,106 --> 00:50:32,903
It says that we're right here, so we just
have to go down two flights of stairs
1048
00:50:33,275 --> 00:50:34,970
-...and then in that direction.
- No, you're looking at it backwards.
1049
00:50:35,377 --> 00:50:36,571
The exits are that way.
1050
00:50:36,945 --> 00:50:39,072
Well, we're on the fourth fucking floor.
What the fuck are you talking about?
1051
00:50:39,448 --> 00:50:41,780
Alex, can you get over here, please?
Can you take a look at this?
1052
00:50:42,150 --> 00:50:45,017
- What's the point?
- So we can find a way to get out of here.
1053
00:50:45,887 --> 00:50:48,355
You still don't understand.
The map's fucking useless.
1054
00:50:48,824 --> 00:50:49,984
What are you talking a....
1055
00:50:54,096 --> 00:50:55,222
Is it this way?
1056
00:50:56,164 --> 00:50:57,995
Oh, my God, this place looks awfully dark.
1057
00:51:10,078 --> 00:51:11,067
Jesus Christ!
1058
00:51:15,951 --> 00:51:16,815
Look.
1059
00:51:17,586 --> 00:51:19,178
They had a child's ward here?
1060
00:51:23,158 --> 00:51:24,318
Okay, let me go first.
1061
00:51:27,362 --> 00:51:29,990
- Oh, my God.
- They just leave this up here?
1062
00:51:32,034 --> 00:51:32,830
Fuck!
1063
00:51:33,201 --> 00:51:34,998
- You guys hear that?
- [music box]
1064
00:51:35,437 --> 00:51:36,699
You guys, you guys.
1065
00:51:42,544 --> 00:51:43,568
Oh, my God.
1066
00:51:45,280 --> 00:51:46,611
Oh shit, you guys. Look!
1067
00:51:48,984 --> 00:51:50,178
You're seeing the impossible.
1068
00:51:51,186 --> 00:51:52,210
You getting this?
1069
00:51:52,888 --> 00:51:54,378
- Trevor, come back here.
- Trevor, get away from there.
1070
00:51:54,790 --> 00:51:56,052
Trevor, stop!
1071
00:52:00,028 --> 00:52:00,790
Oh shit!
1072
00:52:01,997 --> 00:52:03,328
Sweetie, what are you doing here?
1073
00:52:03,899 --> 00:52:04,661
Where are your parents?
1074
00:52:05,033 --> 00:52:06,022
Hello.
1075
00:52:06,835 --> 00:52:07,961
I'm Caitlin.
1076
00:52:08,570 --> 00:52:09,730
What's your name?
1077
00:52:10,339 --> 00:52:11,863
Do you want to play a game with me?
1078
00:52:15,310 --> 00:52:17,574
Do you want ta...
[loud roaring]
1079
00:52:18,213 --> 00:52:20,181
[screaming]
1080
00:52:31,660 --> 00:52:33,184
- You guys, move out.
- Slow down!
1081
00:52:33,562 --> 00:52:34,551
Tess!
1082
00:52:38,233 --> 00:52:38,824
Tessa!
1083
00:52:39,201 --> 00:52:40,065
What the fuck?
1084
00:52:40,435 --> 00:52:42,562
Where, where is she, where is she, huh?
1085
00:52:44,106 --> 00:52:45,403
[air horn]
1086
00:52:45,774 --> 00:52:47,298
- Did you hear that? Did you hear that?
- Tessa!
1087
00:52:47,709 --> 00:52:48,835
- Tessa!
- Tess!
1088
00:52:53,582 --> 00:52:54,446
Alex?
1089
00:52:56,084 --> 00:52:57,176
Trevor!
1090
00:52:57,719 --> 00:52:59,084
Where the fuck are you guys?
1091
00:53:00,288 --> 00:53:01,277
Oh shit.
1092
00:53:01,957 --> 00:53:03,151
Don't be afraid, okay.
1093
00:53:06,928 --> 00:53:08,088
She won't harm me.
1094
00:53:09,097 --> 00:53:10,257
[loud roar]
1095
00:53:10,632 --> 00:53:11,462
Oh my God!
1096
00:53:12,234 --> 00:53:13,758
Fuck you!
Leave me alone.
1097
00:53:14,936 --> 00:53:15,868
Fuck!
1098
00:53:19,641 --> 00:53:21,165
[loud roars]
1099
00:53:21,576 --> 00:53:22,873
[screams]
1100
00:53:29,418 --> 00:53:33,377
[heavy breathing]
1101
00:53:38,960 --> 00:53:40,291
How do you work this thing?
1102
00:53:41,963 --> 00:53:43,294
C'mon, c'mon.
1103
00:53:45,400 --> 00:53:46,492
You guys!
1104
00:53:50,338 --> 00:53:51,305
Alex!
1105
00:53:52,107 --> 00:53:53,199
Oh God!
1106
00:53:55,510 --> 00:53:56,477
C'mon.
1107
00:53:59,481 --> 00:54:00,470
You guys!
1108
00:54:01,783 --> 00:54:03,478
Fuck!
Where are you?
1109
00:54:07,355 --> 00:54:15,820
[banging doors]
[screams]
1110
00:54:16,198 --> 00:54:17,358
Get off me!
1111
00:54:17,799 --> 00:54:18,925
Don't touch me!
1112
00:54:19,334 --> 00:54:20,028
Help me!
1113
00:54:20,435 --> 00:54:21,595
Help me!
Aaahhh!
1114
00:54:24,840 --> 00:54:26,808
Get the fuck off me!
1115
00:54:28,143 --> 00:54:29,405
Aaaahhhh!
1116
00:54:29,778 --> 00:54:32,713
(Sobbing)
1117
00:54:34,716 --> 00:54:36,650
Please!!
1118
00:54:57,172 --> 00:54:58,639
My name is Alex Wright.
1119
00:54:59,674 --> 00:55:01,801
This is Jennifer Parker and
that's Trevor Thompson.
1120
00:55:02,410 --> 00:55:06,039
We came here to find the proof that
the movie Grave Encounters was real.
1121
00:55:06,982 --> 00:55:08,347
It's all fucking real.
1122
00:55:09,718 --> 00:55:11,743
We already lost Jared and Tessa.
1123
00:55:13,989 --> 00:55:16,184
- I don't think we're going to be seeing them again.
- [sobbing] Don't say that!
1124
00:55:16,558 --> 00:55:18,651
- Shhh, shhh.
- Don't do that!
1125
00:55:19,861 --> 00:55:25,197
There has to be a reason why it brought
us here, why it brought me here, I mean.
1126
00:55:26,701 --> 00:55:27,861
Film everything.
1127
00:55:29,905 --> 00:55:32,499
He wants me to film
everything, and I don't...
1128
00:55:33,708 --> 00:55:35,232
I don't know why.
1129
00:55:35,777 --> 00:55:38,541
- Alex, turn the fucking camera off.
- Fuckin' shit! I'm NOT going to turn the camera off.
1130
00:55:39,447 --> 00:55:40,971
[Loud bang]
1131
00:55:41,683 --> 00:55:45,619
Shhh...shhh...shhh...shhh...
1132
00:55:48,223 --> 00:55:50,589
I am not gonna let anything
happen to you, okay!
1133
00:55:51,560 --> 00:55:53,323
Nothing is gonna happen to you.
1134
00:55:58,300 --> 00:55:59,665
[whispering]
1135
00:56:06,708 --> 00:56:08,801
Why the fuck are we going upstairs?
1136
00:56:12,581 --> 00:56:15,516
[electrical sounds]
1137
00:56:15,884 --> 00:56:17,078
What is that?
1138
00:56:17,919 --> 00:56:19,250
Uh, please don't go in there.
1139
00:56:20,922 --> 00:56:21,911
What if it's Tess?
1140
00:56:23,291 --> 00:56:24,223
It's not.
1141
00:56:28,463 --> 00:56:29,896
Man, Alex, turn it off.
1142
00:56:30,932 --> 00:56:35,801
Turn it off, turn it off,
fucking turn it off, man!
1143
00:56:38,673 --> 00:56:40,300
Fucking security guard!
Jesus!
1144
00:56:41,776 --> 00:56:44,370
Turn it off...turn it off...turn
it off...and fuck me!
1145
00:56:47,782 --> 00:56:48,874
(Sobbing)
Is he dead?
1146
00:56:51,353 --> 00:56:52,285
I think so.
1147
00:56:52,654 --> 00:56:54,622
Aaaahhhh!
1148
00:56:55,523 --> 00:56:57,821
- I'm trying.
- Turn it off, turn it off, turn it off.
1149
00:56:58,193 --> 00:57:01,128
Please.
My God, it hurts.
1150
00:57:01,763 --> 00:57:04,197
Get it off, get it off of me, please.
1151
00:57:06,935 --> 00:57:08,903
[screams]
1152
00:57:38,667 --> 00:57:41,192
Well, it was fucking stupid
for me to come here.
1153
00:57:43,204 --> 00:57:45,001
- Sh, sh, shhhh.
- Okay.
1154
00:57:45,373 --> 00:57:47,341
- Quiet.
- Fuck, I can't believe...
1155
00:57:49,878 --> 00:57:50,810
Look.
1156
00:57:52,213 --> 00:57:53,145
Guys, look.
1157
00:57:54,015 --> 00:57:55,505
I mean it looks like this
shit's coming off already.
1158
00:57:55,884 --> 00:57:56,816
- Bet I can pry it off.
- What?
1159
00:57:57,185 --> 00:57:58,516
Okay, let's go quickly, quickly.
1160
00:58:01,690 --> 00:58:03,817
Just don't fucking stand
there, give me the crowbar.
1161
00:58:04,192 --> 00:58:05,716
- Hurry up.
- It won't come off.
1162
00:58:06,094 --> 00:58:06,924
Come on.
1163
00:58:10,498 --> 00:58:11,829
You guys, get it off.
1164
00:58:12,200 --> 00:58:13,690
Come on, come on, come on.
1165
00:58:15,036 --> 00:58:18,005
Oh shit, okay.
Come on, come on.
1166
00:58:19,274 --> 00:58:20,605
Let's get out of here, let's go.
1167
00:58:21,042 --> 00:58:22,703
Let's get out of here, right?
1168
00:58:23,578 --> 00:58:27,912
[screaming]
[growling]
1169
00:58:30,385 --> 00:58:31,409
Get the bag.
Come on.
1170
00:58:31,786 --> 00:58:33,413
Forget the bag!
Let's go!
1171
00:58:35,724 --> 00:58:37,214
Hurry! Go!
Run, run!
1172
00:58:40,261 --> 00:58:42,388
[growling] [screaming]
1173
00:58:45,900 --> 00:58:46,867
Oh, shit!
1174
00:58:49,738 --> 00:58:51,433
C'mon!
Go, go, go, go, go, go...
1175
00:58:51,806 --> 00:58:52,830
C'mon! Let's go!
1176
00:58:55,276 --> 00:58:56,800
Jen!
Oh shit!
1177
00:58:59,114 --> 00:59:00,138
[roaring]
1178
00:59:02,650 --> 00:59:03,582
- Christ, let's go!
- Fuck!
1179
00:59:05,787 --> 00:59:07,721
[siren wailing]
1180
00:59:08,089 --> 00:59:09,886
Jared! Jared!
1181
00:59:10,258 --> 00:59:11,850
You can't help Jared.
Come with me. Come here.
1182
00:59:12,227 --> 00:59:13,216
We gotta go!
1183
00:59:18,666 --> 00:59:19,860
Fuck!
1184
00:59:20,802 --> 00:59:21,769
Fuck!
1185
00:59:23,905 --> 00:59:24,894
Trevor, get the camera.
1186
00:59:26,074 --> 00:59:27,507
Shit!
He took the fucking camera!
1187
00:59:28,176 --> 00:59:32,510
[sobbing]
1188
00:59:35,784 --> 00:59:36,876
We made it out of the building.
1189
00:59:37,919 --> 00:59:39,284
We fuckin' made it!
1190
00:59:39,687 --> 00:59:40,346
Did ya see that?
1191
00:59:40,755 --> 00:59:42,689
Did you fucking see that?
I told you it was real.
1192
00:59:46,194 --> 00:59:47,354
[sobbing]
1193
00:59:48,429 --> 00:59:50,897
- Alex!
- Alex, what the fuck are you doing in there?
1194
00:59:51,266 --> 00:59:52,858
Alex, get out here!
1195
00:59:59,040 --> 01:00:00,871
- We have to do something about it.
- Don't think about it. Get your stuff!
1196
01:00:01,276 --> 01:00:04,268
Fuck off! We have to do something.
We can't just leave!
1197
01:00:04,646 --> 01:00:07,080
- We'll call someone.
- I don't know where the fuck it went!
1198
01:00:17,025 --> 01:00:17,787
Trevor, hurry up.
1199
01:00:18,560 --> 01:00:19,720
Fuck you, Alex.
1200
01:00:23,031 --> 01:00:23,963
[ding]
1201
01:00:26,534 --> 01:00:29,731
[elevator music]
1202
01:00:43,351 --> 01:00:45,842
I'm upset you got so obsessed
with that fucking movie.
1203
01:00:46,221 --> 01:00:47,654
I'm sorry.
What the fuck do you want me to say?
1204
01:00:48,022 --> 01:00:50,547
I'm sorry, huh? I didn't know
anything of this was going to happen.
1205
01:00:50,925 --> 01:00:52,017
Tessa's probably dead.
1206
01:00:53,895 --> 01:00:56,022
But you get your fucking
project credit, huh?
1207
01:00:56,397 --> 01:00:58,422
- Shut up.
- Shut up! Shhh.
1208
01:01:01,002 --> 01:01:02,367
What the fuck?
1209
01:01:07,175 --> 01:01:08,267
Oh, no.
No, no, no, no, no...
1210
01:01:08,610 --> 01:01:09,975
We were just in the hotel!
1211
01:01:10,378 --> 01:01:13,176
Fuck, don't do it. It's fucking useless.
No, we weren't. We were in the building.
1212
01:01:13,548 --> 01:01:15,982
- What the fuck you mean we were in the building?
- What the fuck do you think!
1213
01:01:16,351 --> 01:01:18,182
It's what the building fucking does!
1214
01:01:18,553 --> 01:01:21,852
(Sobbing)
1215
01:01:23,258 --> 01:01:24,589
Take your bag, huh.
1216
01:01:26,227 --> 01:01:29,253
No, I don't wanna.
No, I don't want to go.
1217
01:01:38,373 --> 01:01:40,671
- No, I don't wanna go.
- Come on, just keep walking. Go.
1218
01:01:41,042 --> 01:01:43,067
This is...fucking bullshit!
1219
01:01:43,778 --> 01:01:46,212
Alex, where we gonna go now, man?
1220
01:01:54,789 --> 01:01:56,882
I'm not fucking dying down here.
1221
01:01:59,260 --> 01:02:00,921
To lose them now would just...
1222
01:02:03,498 --> 01:02:05,864
I think they're about ready to snap.
1223
01:02:12,307 --> 01:02:17,609
[breathing heavy]
1224
01:02:20,949 --> 01:02:26,979
[creaking sounds]
1225
01:02:31,592 --> 01:02:33,116
What the fuck is that?
1226
01:02:33,494 --> 01:02:34,256
Jen!
1227
01:02:34,629 --> 01:02:36,119
You guys, I can't see anything!
1228
01:02:38,499 --> 01:02:40,467
- Jennifer!
- Alex, where are you?
1229
01:02:40,835 --> 01:02:42,928
Jen, Jen, where the fuck are you?
1230
01:02:45,606 --> 01:02:46,971
- Jennifer, where are you?
- I'm here.
1231
01:02:47,342 --> 01:02:49,003
- I'm right here!
- Okay, shit.
1232
01:02:49,377 --> 01:02:50,867
Trevor, turn the thermal cam on.
1233
01:02:51,479 --> 01:02:52,446
Yeah, okay.
1234
01:02:53,881 --> 01:02:55,178
Fuckin' see anything?
1235
01:02:55,550 --> 01:02:56,812
It still works.
Still works.
1236
01:02:57,185 --> 01:02:59,779
I can see you guys.
Jen, keep walking. Come towards my voice.
1237
01:03:00,154 --> 01:03:00,984
I'm right here.
1238
01:03:02,991 --> 01:03:04,288
I'm right here.
I'm right here.
1239
01:03:04,826 --> 01:03:05,850
Right here.
1240
01:03:06,227 --> 01:03:07,888
[Ghostly whispers]
- Let's go. C'mon, let's go.
1241
01:03:08,296 --> 01:03:08,955
Oh God!
1242
01:03:09,797 --> 01:03:10,491
What do you see?
1243
01:03:10,865 --> 01:03:12,833
- You don't wanna know.
- Tell me, what do you see?
1244
01:03:13,534 --> 01:03:14,523
Ahh!
1245
01:03:15,536 --> 01:03:16,867
[growling]
1246
01:03:17,238 --> 01:03:18,205
Tell me what you see.
1247
01:03:18,573 --> 01:03:19,562
What is it?
1248
01:03:20,808 --> 01:03:22,105
Ahh!
1249
01:03:23,811 --> 01:03:24,835
Turn that light off!
1250
01:03:25,246 --> 01:03:27,441
- Turn that light off!
- You gotta help us!
1251
01:03:28,316 --> 01:03:28,805
- Please help!
- Come with me.
1252
01:03:29,183 --> 01:03:29,842
- Please, please.
- Follow me.
1253
01:03:30,218 --> 01:03:30,877
C'mon.
1254
01:03:40,395 --> 01:03:41,362
Get in!
1255
01:03:48,036 --> 01:03:49,298
Hurry!
Hurry!
1256
01:03:54,175 --> 01:03:55,369
Trevor, you back there?
1257
01:03:57,779 --> 01:03:58,643
Turn it off...
1258
01:03:59,047 --> 01:03:59,809
Move!
1259
01:04:01,282 --> 01:04:02,249
Fuck!
1260
01:04:02,683 --> 01:04:04,651
Guys, guys.
Stop, stop, stop, stop!
1261
01:04:05,019 --> 01:04:06,350
My fucking foot's caught!
1262
01:04:06,721 --> 01:04:07,745
Guys, don't...
1263
01:04:09,624 --> 01:04:10,591
What the fuck?
1264
01:04:11,893 --> 01:04:12,757
....What the fuck?
1265
01:04:15,897 --> 01:04:16,864
Fuck me!
1266
01:04:22,203 --> 01:04:23,192
Oh, fuck!
1267
01:04:24,405 --> 01:04:25,770
Ahhhhhhhhhh!!!!!!!!!
1268
01:04:26,140 --> 01:04:27,164
Trevor, Trevor!
1269
01:04:27,575 --> 01:04:29,406
Oh, my God, Trevor!
Where were you?
1270
01:04:29,777 --> 01:04:30,641
What happened?
1271
01:04:35,216 --> 01:04:36,808
What the fuck happened?
What happened?
1272
01:04:37,151 --> 01:04:38,345
I don't want to talk about it.
1273
01:04:39,053 --> 01:04:39,747
Who are you?
1274
01:04:40,121 --> 01:04:42,214
Agh, agh! Right, that means the
changes are getting longer!
1275
01:04:42,590 --> 01:04:43,522
You been living in here?
1276
01:04:44,492 --> 01:04:49,862
First sixty-five. Minus one eight five.
Right there!
1277
01:04:51,265 --> 01:04:53,392
Ugh, ugh, ugh!
1278
01:04:54,268 --> 01:04:56,236
- Wait.
- Ugh, ugh!
1279
01:04:57,338 --> 01:04:58,464
You're Lance Preston.
1280
01:04:58,840 --> 01:05:00,330
Sean Rogerson, the actor, right?
1281
01:05:01,242 --> 01:05:03,335
You've been alive this whole time?
1282
01:05:06,013 --> 01:05:07,947
Who's alive?!
Who's alive?
1283
01:05:08,683 --> 01:05:10,173
[rat scurries]
1284
01:05:11,919 --> 01:05:14,854
[kissing sounds]
1285
01:05:15,790 --> 01:05:17,121
What's he doing?
What's he doing?
1286
01:05:21,863 --> 01:05:24,354
Hi buddy.
Are you my friend?
1287
01:05:24,765 --> 01:05:26,733
- Fuck!
- Hee, hee, hee, hee...
1288
01:05:29,303 --> 01:05:31,134
Ah, gross!
1289
01:05:31,506 --> 01:05:33,474
Oh, oh, oh my God!
1290
01:05:34,142 --> 01:05:35,473
Ewww...I think I'm gonna be sick!
1291
01:05:39,280 --> 01:05:40,247
Want some?
1292
01:05:42,183 --> 01:05:45,016
You gotta help us find a way
out of this goddamn building!
1293
01:05:46,053 --> 01:05:46,747
Be patient.
1294
01:05:47,889 --> 01:05:49,322
- What?
- Patience?
1295
01:05:50,725 --> 01:05:51,692
Yeah.
1296
01:05:52,059 --> 01:05:52,889
What ward are you in?
1297
01:05:54,295 --> 01:05:57,389
Uh, Sean, we're not patients, okay.
We're film students.
1298
01:05:57,732 --> 01:05:58,926
We broke into the building.
1299
01:05:59,867 --> 01:06:00,697
Why?
1300
01:06:01,536 --> 01:06:02,503
Why would you do that?
1301
01:06:05,173 --> 01:06:07,664
Because we needed to find the truth, okay,
about your film.
1302
01:06:08,242 --> 01:06:08,765
What?
1303
01:06:09,343 --> 01:06:10,970
What film?
What film!?
1304
01:06:14,715 --> 01:06:17,377
- Good evening, and welcome to another episode...
- Sean!
1305
01:06:18,686 --> 01:06:20,950
This is the trailer for your movie
Grave Encounters.
1306
01:06:21,322 --> 01:06:22,118
Hah, hah, hah.
1307
01:06:22,490 --> 01:06:23,616
"...a dumping ground for embarrassing
family members rather than..."
1308
01:06:23,991 --> 01:06:24,958
Oh.
1309
01:06:27,862 --> 01:06:28,726
Ashley.
1310
01:06:30,565 --> 01:06:31,532
Fog came for her...
1311
01:06:33,000 --> 01:06:34,194
...took her away.
1312
01:06:35,169 --> 01:06:37,103
Shit, there must be a
way out of here, right?
1313
01:06:37,438 --> 01:06:39,099
Anything.
You must know something.
1314
01:06:39,907 --> 01:06:40,999
Kenny's got the keys!
1315
01:06:41,375 --> 01:06:43,366
Kenny's got the keys!
Kenny's got the keys!
1316
01:06:43,744 --> 01:06:45,405
Kenny's got the keys!
Kenny's got the keys!
1317
01:06:45,780 --> 01:06:47,748
- Don't fuckin' touch me!
- Kenny's got the keys.
1318
01:06:48,516 --> 01:06:50,507
He's gonna come for us.
Just wait a couple more days.
1319
01:06:50,885 --> 01:06:52,682
He's not going to come for us, Sean.
Listen to me.
1320
01:06:53,054 --> 01:06:55,579
He committed suicide years ago,
so he's not gonna come for you.
1321
01:06:56,257 --> 01:06:58,191
You must know something.
You've been in here for nine years.
1322
01:06:58,559 --> 01:07:00,857
An air duct, a fucking window.
Something!
1323
01:07:01,729 --> 01:07:04,357
Nine months, two days, eleven hours.
1324
01:07:05,299 --> 01:07:06,425
Nine months, two days, eleven hours.
1325
01:07:06,801 --> 01:07:08,598
He thinks he's only been
here for nine months?
1326
01:07:09,070 --> 01:07:12,198
You've been here for nine years, not
nine months, do you understand?
1327
01:07:13,608 --> 01:07:15,439
Your mom, okay, I met your mom.
1328
01:07:15,810 --> 01:07:18,643
Lovely lady.
Lovely lady, but she's really ill, Sean.
1329
01:07:19,080 --> 01:07:21,048
- Your mom is very ill.
- Shut up! Shut up!
1330
01:07:25,753 --> 01:07:27,584
Kenny's comin', Kenny's got the keys.
1331
01:07:37,732 --> 01:07:39,199
Trev, wake up!
1332
01:07:40,434 --> 01:07:43,801
- Alex, why are you filming this?
- This guy's completely out of his mind.
1333
01:07:44,171 --> 01:07:45,502
Look at him.
He's fucking psycho.
1334
01:07:47,008 --> 01:07:48,635
Ten years in this fucking place!
1335
01:07:49,777 --> 01:07:51,938
Why did you have to give him
a pair of fucking scissors?
1336
01:07:52,313 --> 01:07:54,178
He's not gonna do anything.
It's fine.
1337
01:07:59,086 --> 01:08:00,178
I don't trust him.
1338
01:08:05,092 --> 01:08:07,686
Sean, what are these drawings of?
1339
01:08:08,796 --> 01:08:10,491
Huh, huh, huh.
1340
01:08:12,800 --> 01:08:13,824
That's the door.
1341
01:08:18,606 --> 01:08:20,073
Huh, it's beautiful, isn't it?
1342
01:08:21,108 --> 01:08:22,473
This doesn't make any sense.
1343
01:08:23,377 --> 01:08:26,813
Yeah, you know what?
It doesn't fucking lead anywhere.
1344
01:08:27,214 --> 01:08:31,742
Sean, this is just a free-standing door.
Ye, ye, you go right through it.
1345
01:08:32,153 --> 01:08:33,142
Maybe, maybe not.
1346
01:08:34,655 --> 01:08:39,115
But Sean's been through every single
door in the building, except this one.
1347
01:08:40,795 --> 01:08:42,763
This is the fucking way
out, and you know that?
1348
01:08:44,131 --> 01:08:45,325
Lock, lock, locked!
1349
01:08:47,535 --> 01:08:48,832
It's too thick!
1350
01:08:49,236 --> 01:08:51,830
But the bolt-cutters, the bolt-cutters
could cut right through that.
1351
01:08:56,644 --> 01:08:58,839
You have...bolt-cutters?
1352
01:08:59,914 --> 01:09:03,213
Yeah, we have, we had a whole bag of tools,
but we, we lost it.
1353
01:09:05,019 --> 01:09:07,010
Where did you...you lose it?
1354
01:09:08,489 --> 01:09:09,513
The Building?
1355
01:09:10,324 --> 01:09:11,416
It's giant.
1356
01:09:11,826 --> 01:09:12,793
It's big!
1357
01:09:13,694 --> 01:09:14,661
As big as a city.
1358
01:09:15,029 --> 01:09:16,656
It's bigger, bigger, bigger.
1359
01:09:17,164 --> 01:09:18,461
Constantly shifts and changes.
1360
01:09:20,201 --> 01:09:21,532
But there are patterns.
1361
01:09:22,737 --> 01:09:23,726
I've mapped them.
1362
01:09:24,605 --> 01:09:25,799
Where did you leave the bag?
1363
01:09:27,108 --> 01:09:29,372
I don't know. There was a...it was
a, it was a hallway with...with...
1364
01:09:29,744 --> 01:09:31,939
there's, there's bathtubs in all the rooms.
1365
01:09:32,346 --> 01:09:33,370
Hydrotherapy room.
1366
01:09:35,082 --> 01:09:35,844
Here!
1367
01:09:37,685 --> 01:09:38,515
Four hours.
1368
01:09:39,220 --> 01:09:39,879
Six!
1369
01:09:41,021 --> 01:09:42,113
Seven, eight hours.
1370
01:09:42,456 --> 01:09:44,822
This is fucking crazy!
It's just a free-standing door.
1371
01:09:45,226 --> 01:09:47,660
It doesn't fucking lead anywhere.
1372
01:09:48,229 --> 01:09:49,890
- Alex, this isn't Narnia!
- N'yeah, okay.
1373
01:09:50,264 --> 01:09:52,789
I'm sorry, but this is really fucking crazy.
This is stupid.
1374
01:09:53,200 --> 01:09:54,064
You know what else is crazy?
1375
01:09:54,435 --> 01:09:57,131
Running through a hotel and ending up
in the same fucking place you started.
1376
01:09:57,872 --> 01:09:59,203
We've gotta avoid this area.
1377
01:09:59,573 --> 01:10:00,540
What's, what's in that area?
1378
01:10:00,975 --> 01:10:03,637
- That's where Doctor Friedkin is
- Wait, Doctor Friedkin?
1379
01:10:04,044 --> 01:10:06,672
He was the head physician here.
I read about him online.
1380
01:10:07,047 --> 01:10:10,346
The rumor was that he was into the occult,
held rituals in the basement...
1381
01:10:11,452 --> 01:10:13,044
experiments on the patients.
1382
01:10:14,989 --> 01:10:16,286
Where do you think this came from?
1383
01:10:16,824 --> 01:10:18,792
That's where he went in.
1384
01:10:21,595 --> 01:10:22,289
[scream]
1385
01:10:26,133 --> 01:10:27,122
He opened a gateway, you know.
1386
01:10:28,402 --> 01:10:29,664
Friedkin did.
1387
01:10:31,005 --> 01:10:34,270
He took the real world and
the spirit world and...
1388
01:10:35,109 --> 01:10:36,474
he smashed them together.
1389
01:10:38,946 --> 01:10:42,473
Then he tore a hole in the building
and put...right through it.
1390
01:10:43,484 --> 01:10:46,510
That door is the only way out.
1391
01:10:47,321 --> 01:10:48,481
You have to believe me.
1392
01:10:54,261 --> 01:10:54,852
Alex, come on.
1393
01:10:55,196 --> 01:10:56,220
I can't believe we're doing this.
1394
01:10:56,630 --> 01:10:58,427
Why the fuck are we following him, Alex?
1395
01:10:58,866 --> 01:11:00,959
Dude, please, bad, I have a
bad feeling about this guy.
1396
01:11:01,335 --> 01:11:03,360
- We don't have any other choice, all right?
- Alex.
1397
01:11:03,771 --> 01:11:04,931
Jesus!
1398
01:11:06,707 --> 01:11:07,571
What the fuck?
1399
01:11:07,975 --> 01:11:09,465
I thought you said you
knew where you were going.
1400
01:11:09,844 --> 01:11:12,039
Just...hang on a second.
Move!
1401
01:11:13,948 --> 01:11:16,576
Come on, let's go, and don't wait here.
1402
01:11:20,654 --> 01:11:21,814
Fucking Christ!
1403
01:11:25,359 --> 01:11:26,383
We can just go.
1404
01:11:26,827 --> 01:11:27,953
Jeez, you're wasting our...
1405
01:11:30,564 --> 01:11:31,861
Ha, ha, ha.
1406
01:11:32,233 --> 01:11:33,359
See, I told ya!
1407
01:11:34,535 --> 01:11:35,900
Jesus Christ!
1408
01:11:39,139 --> 01:11:40,128
What is that?
1409
01:11:41,342 --> 01:11:42,331
This way.
In here.
1410
01:11:42,710 --> 01:11:43,301
- Go!
- Okay, let's go.
1411
01:11:50,818 --> 01:11:53,412
You know that you're drinking
out of a fuckin' toilet?
1412
01:12:07,434 --> 01:12:08,924
What the fuck are you doing?
1413
01:12:09,336 --> 01:12:11,099
- What the fuck are you doing?
- Jesus Christ!
1414
01:12:14,675 --> 01:12:16,165
Quit staring and help me!
1415
01:12:16,544 --> 01:12:17,841
It should be on the other side.
1416
01:12:19,780 --> 01:12:21,270
[banging] [roaring]
1417
01:12:21,682 --> 01:12:23,274
Get the fuck out of the way!
I'm going through first!
1418
01:12:23,617 --> 01:12:24,606
Waaaahhhh!
1419
01:12:28,088 --> 01:12:29,077
Oh fuck!
1420
01:12:33,394 --> 01:12:34,418
You okay, man?
1421
01:12:35,229 --> 01:12:36,093
Trevor!
1422
01:12:36,463 --> 01:12:37,589
That doesn't make any sense.
1423
01:12:37,965 --> 01:12:40,331
- Are you all right?
- Trevor, is the bag down there?
1424
01:12:40,968 --> 01:12:42,333
Yeah, the bag's here.
1425
01:12:45,873 --> 01:12:47,033
What the fuck?
1426
01:12:49,743 --> 01:12:51,904
- You gotta be kidding me.
- Do you got me? - Yes.
1427
01:12:52,379 --> 01:12:53,846
- Okay.
- Careful, dude.
1428
01:12:56,417 --> 01:12:57,441
Got the bag?
1429
01:12:58,786 --> 01:13:00,151
Thank God.
Let me see those!
1430
01:13:02,089 --> 01:13:02,919
These might work.
1431
01:13:03,290 --> 01:13:04,723
Uh, okay, what do we do now?
1432
01:13:07,261 --> 01:13:08,558
We rest a few hours.
1433
01:13:10,064 --> 01:13:11,725
Then I see what's behind the door!
1434
01:13:12,933 --> 01:13:13,300
What are you doing?
1435
01:13:13,300 --> 01:13:14,358
What are you doing?
1436
01:13:15,102 --> 01:13:16,694
Just in case something happens.
1437
01:13:23,978 --> 01:13:24,808
Lie down.
1438
01:14:36,817 --> 01:14:37,806
This is a bad idea.
1439
01:14:40,721 --> 01:14:42,052
Fuck you, Alex!
1440
01:14:42,423 --> 01:14:44,118
Fuck, you dragged us out?
1441
01:14:45,726 --> 01:14:46,715
Stupid!
1442
01:14:57,237 --> 01:15:10,708
Mom, Dad, Jason, if you guys are watching
this, it means I'm...probably dead.
1443
01:15:11,452 --> 01:15:15,650
So I guess this is my
last will and testament.
1444
01:15:18,292 --> 01:15:20,317
You go to my room...
[loud noise]
1445
01:15:27,301 --> 01:15:29,326
[sobbing] Never should a been such a dick.
1446
01:15:30,571 --> 01:15:33,768
Okay, but I'm waking up and I'm here,
1447
01:15:34,141 --> 01:15:39,909
and recording a fucking will, and I'm only
21 years old and don't want to fucking die.
1448
01:15:40,280 --> 01:15:42,248
I just want to go home.
1449
01:15:43,617 --> 01:15:45,585
I'm fucking so afraid.
1450
01:15:46,653 --> 01:15:47,847
[loud bang]
1451
01:15:49,823 --> 01:15:51,120
Hello?
1452
01:15:52,292 --> 01:15:53,486
Is anybody there?
1453
01:16:02,002 --> 01:16:03,026
Hello?
1454
01:16:07,474 --> 01:16:08,463
What the fuck?
1455
01:16:15,015 --> 01:16:15,811
Jesus!
1456
01:16:17,584 --> 01:16:19,848
Sean, you scared the shit out of me.
What do you want?
1457
01:16:20,320 --> 01:16:22,288
Woah, watch out!
1458
01:16:30,497 --> 01:16:33,022
No, no, no.
1459
01:16:39,706 --> 01:16:40,832
He made me do it.
1460
01:16:41,308 --> 01:16:43,003
He made me do it, I'm sorry.
1461
01:16:43,377 --> 01:16:44,867
I'm sorry.
1462
01:17:16,376 --> 01:17:17,400
You did this!
1463
01:17:24,685 --> 01:17:25,845
We just woke up.
1464
01:17:27,187 --> 01:17:29,519
Trevor's dead.
We found him in one of the bathrooms.
1465
01:17:39,266 --> 01:17:40,426
Sean did this.
1466
01:17:41,935 --> 01:17:44,199
Shoulda listened to Trevor.
I mean, he told me not to trust him.
1467
01:17:48,342 --> 01:17:50,469
Sean took all of our equipment.
1468
01:17:51,278 --> 01:17:56,545
The bolt-cutters, the water.
All he left us is this shitty fucking bag!
1469
01:17:56,884 --> 01:17:58,681
[sobbing] We're never gonna
to get out of this building.
1470
01:17:59,052 --> 01:18:00,576
We're gonna die in here.
1471
01:18:00,954 --> 01:18:03,218
Listen to me, listen to me.
Calm down.
1472
01:18:03,790 --> 01:18:04,984
Stop filming me!
1473
01:18:05,392 --> 01:18:07,360
- Stop filming me!
- Shhh, Jennifer, shhh.
1474
01:18:07,861 --> 01:18:14,562
Now listen to me very carefully, 'cause I
am not going to let anything happen to you.
1475
01:18:15,102 --> 01:18:16,034
Okay?
1476
01:18:16,570 --> 01:18:19,698
I'm not going to let anything happen to you. We're
gonna get out of here, I can promise you that.
1477
01:18:21,074 --> 01:18:22,041
How?
1478
01:18:24,444 --> 01:18:25,433
I don't know.
1479
01:18:30,050 --> 01:18:32,211
Wait!
Shh, wait.
1480
01:18:32,753 --> 01:18:33,242
Where the fuck?
1481
01:18:33,620 --> 01:18:35,588
Fucking map, he left the fucking map.
1482
01:18:37,624 --> 01:18:38,420
Can you read it?
1483
01:18:39,927 --> 01:18:41,121
- Uhh.
- Can you read it?
1484
01:18:41,495 --> 01:18:43,292
- Yeah, yeah, I think so. I think so.
- Okay, this is what we're looking for.
1485
01:18:43,664 --> 01:18:46,132
We need to get to the room with the door before him.
We need the bolt-cutters.
1486
01:18:46,500 --> 01:18:48,127
That's our only chance of
getting out of here, okay?
1487
01:18:55,309 --> 01:18:56,435
Are you sure it's that way?
1488
01:18:57,577 --> 01:18:58,839
This is good for something.
1489
01:18:59,913 --> 01:19:01,540
It's been a long time since
I've been on camera.
1490
01:19:02,683 --> 01:19:04,150
Might be a little...rusty.
1491
01:19:05,118 --> 01:19:06,642
Might be a little...rusty.
Hee, hee.
1492
01:19:07,621 --> 01:19:09,418
I'm...Lance Preston,
1493
01:19:09,790 --> 01:19:13,954
and welcome to another episode of Grave
Encounters, hee, hee, hee, hee, ya.
1494
01:19:14,661 --> 01:19:17,494
Welcome to another episode of
Grave, hee, hee, hee, hee.
1495
01:19:21,468 --> 01:19:22,457
I'm Lance Preston,
1496
01:19:22,836 --> 01:19:26,636
and welcome to another
episode of Grave Encounters.
1497
01:19:27,174 --> 01:19:29,972
The rest of the cast is no longer with us,
1498
01:19:30,344 --> 01:19:32,437
but I...am still here.
1499
01:19:32,813 --> 01:19:35,441
If we're lucky, maybe we can
make contact with them.
1500
01:19:36,049 --> 01:19:37,880
Why'd you lock the door, Lance?
1501
01:19:38,285 --> 01:19:39,809
I want to go back to the hotel!
1502
01:19:40,187 --> 01:19:42,985
I'm sensing a dark and evil spirit.
1503
01:19:43,357 --> 01:19:44,187
Lance?
1504
01:19:44,658 --> 01:19:47,525
It even possibly might be a demon.
1505
01:19:48,462 --> 01:19:50,054
I'm done playing this character!
1506
01:19:54,001 --> 01:19:55,195
I'm getting out of here!
1507
01:19:55,569 --> 01:19:57,537
Which way's the room?
What's the right door?
1508
01:20:04,978 --> 01:20:05,910
[laughs]
1509
01:20:25,198 --> 01:20:26,062
Finally!
1510
01:20:34,941 --> 01:20:35,532
No.
1511
01:20:36,176 --> 01:20:37,040
Goddamn it!
1512
01:20:38,612 --> 01:20:39,442
What the fuck?
1513
01:20:42,783 --> 01:20:44,216
Nooooo!!!
1514
01:20:44,885 --> 01:20:46,011
Bullshit!
Bullshit!
1515
01:20:46,386 --> 01:20:48,251
Broken promises, myeaahhh!
1516
01:20:48,622 --> 01:20:49,589
Liar!!!!
1517
01:20:50,057 --> 01:20:51,752
Red door?
Bullshit!
1518
01:20:52,125 --> 01:20:53,092
Liar!
1519
01:21:04,905 --> 01:21:07,601
You said that one of us
could leave through the red door.
1520
01:21:08,608 --> 01:21:11,441
I even killed one of them
so they wouldn't follow me.
1521
01:21:12,212 --> 01:21:13,372
What did I do wrong?
1522
01:21:13,747 --> 01:21:14,270
Huh?
1523
01:21:15,615 --> 01:21:16,707
Answer me!
1524
01:21:22,089 --> 01:21:25,058
How can I do that
if you won't let me leave?
1525
01:21:31,665 --> 01:21:32,632
Collect the tapes?
1526
01:21:32,999 --> 01:21:34,432
You want me to collect the footage?
1527
01:21:35,435 --> 01:21:35,958
Huh?
1528
01:21:36,336 --> 01:21:37,268
Yeah, I could do that.
1529
01:21:38,839 --> 01:21:39,669
I could try.
1530
01:21:40,073 --> 01:21:41,665
[loud bangs]
1531
01:21:48,949 --> 01:21:50,109
"Finish the film" What film?
1532
01:21:50,584 --> 01:21:52,108
What are you talking about?
1533
01:21:53,086 --> 01:21:53,916
Hello?
1534
01:21:55,522 --> 01:21:56,147
Okay.
1535
01:21:57,124 --> 01:21:58,091
Okay, all right.
1536
01:21:59,926 --> 01:22:00,688
Collect the tapes.
1537
01:22:02,362 --> 01:22:03,488
Collect the tapes.
1538
01:22:05,866 --> 01:22:06,628
The tapes.
1539
01:22:08,468 --> 01:22:10,129
The tapes.
Collect the tapes.
1540
01:22:19,513 --> 01:22:20,775
You're sure it's this way?
1541
01:22:21,882 --> 01:22:23,509
The map says its just up ahead.
1542
01:22:24,384 --> 01:22:25,976
- Jennifer.
- This is it.
1543
01:22:26,953 --> 01:22:30,389
Wait.
Sean told us to avoid the surgical ward.
1544
01:22:33,460 --> 01:22:35,428
I don't think we have any other choice.
1545
01:22:45,205 --> 01:22:46,137
What the hell are these things?
1546
01:22:54,748 --> 01:22:57,012
- When did Doctor Friedkin do this?
- Fuck!
1547
01:22:57,851 --> 01:22:59,148
What the fuckin' twisted...
1548
01:23:02,989 --> 01:23:03,978
Oh, my God.
1549
01:23:07,561 --> 01:23:09,927
Alex, this isn't right, we have to go,
we have to keep moving.
1550
01:23:11,031 --> 01:23:11,793
Alex, let's go.
1551
01:23:12,165 --> 01:23:13,860
Jennifer, we gotta get out of here.
[loud bang]
1552
01:23:18,738 --> 01:23:20,069
C'mon, c'mon, get in this.
1553
01:23:26,713 --> 01:23:28,180
Turn the light off, turn the light off.
1554
01:23:28,882 --> 01:23:31,146
Shhh.
Keep you mouth shut, keep your mouth shut.
1555
01:23:32,285 --> 01:23:34,116
- Oh, my God.
- Be quiet!
1556
01:23:34,521 --> 01:23:35,681
Jennifer, be quiet.
1557
01:23:45,365 --> 01:23:46,297
Hold him down.
1558
01:24:00,447 --> 01:24:01,812
Is that Doctor Friedkin?
1559
01:24:02,415 --> 01:24:04,280
Don't do this, don't do this.
1560
01:24:04,818 --> 01:24:05,842
Jennifer, be quiet.
1561
01:24:06,253 --> 01:24:07,242
Keep your mouth shut.
1562
01:24:11,725 --> 01:24:14,159
Ahhhhhh!!!!!!!!
1563
01:24:27,741 --> 01:24:29,709
[Baby crying]
1564
01:24:31,845 --> 01:24:32,709
A baby?
1565
01:24:47,694 --> 01:24:48,683
A fucking pentagram!
1566
01:24:50,330 --> 01:24:51,592
Fucking kidding me.
1567
01:24:59,706 --> 01:25:00,638
Fuck!
1568
01:25:01,107 --> 01:25:02,870
[bottles crashing on shelf]
- Shit!
1569
01:25:05,712 --> 01:25:06,906
I don't think they heard us.
1570
01:25:07,614 --> 01:25:10,310
[roaring]
[screaming]
1571
01:25:13,153 --> 01:25:14,586
Don't look back, go!
1572
01:25:18,391 --> 01:25:19,983
In here, in here, in here!!!!!!!!!
1573
01:25:20,493 --> 01:25:22,461
- Shhhh!
- Shut the door, shut the door, shut the door!
1574
01:25:25,298 --> 01:25:27,323
- Okay, I think we're right here.
- I thought you said you could read this map.
1575
01:25:27,701 --> 01:25:29,532
- I am trying!
- You sure? Right here.
1576
01:25:29,903 --> 01:25:31,063
I don't fucking know!
1577
01:25:35,375 --> 01:25:39,004
- Oh shit, Jennifer, look.
- How the fuck did we get here?
1578
01:25:39,379 --> 01:25:41,176
How the fuck do we get anywhere
in this fucking place?
1579
01:25:42,649 --> 01:25:44,981
And it looks like he's already been here.
Did you think he went through?
1580
01:25:47,420 --> 01:25:48,409
Looks like it.
1581
01:25:49,823 --> 01:25:51,848
- We're too late.
- We're too late. He got out.
1582
01:25:52,225 --> 01:25:54,318
[laughter]
1583
01:25:56,329 --> 01:25:57,455
Oh, it doesn't work that way.
1584
01:25:57,997 --> 01:26:00,363
You killed Trevor, you fucking psycho!
1585
01:26:02,268 --> 01:26:06,602
Your friend was dead the moment
he stepped foot in the building.
1586
01:26:07,841 --> 01:26:08,933
You all were.
1587
01:26:12,379 --> 01:26:13,209
Alex, look at this.
1588
01:26:15,749 --> 01:26:20,083
It said...if one of us collected
all the tapes they could go.
1589
01:26:21,788 --> 01:26:22,777
And it's gonna be me.
1590
01:26:25,358 --> 01:26:27,485
Now you guys are gonna have to stay behind.
1591
01:26:28,695 --> 01:26:29,719
I'm sorry.
1592
01:26:31,097 --> 01:26:32,564
I've been in here way too long.
1593
01:26:34,901 --> 01:26:40,396
Do you have any idea what ten years in here
could do to a person?
1594
01:26:42,742 --> 01:26:43,902
I just want to go home.
1595
01:26:47,380 --> 01:26:49,541
Now give me the footage from your cameras.
1596
01:26:50,717 --> 01:26:52,184
I need to finish the film.
1597
01:26:53,586 --> 01:26:55,110
I'm not giving you anything.
1598
01:26:57,157 --> 01:26:58,488
This is my film.
1599
01:26:59,492 --> 01:27:02,484
The building said I need
to finish the film!
1600
01:27:02,996 --> 01:27:04,964
- Now give me the footage!
- Waaaaahhh!
1601
01:27:07,567 --> 01:27:08,556
Give me the camera!
1602
01:27:09,068 --> 01:27:10,057
Give...
1603
01:27:23,416 --> 01:27:24,041
Get off him!
1604
01:27:24,417 --> 01:27:26,908
It's the only way, so fucking die already.
1605
01:27:29,656 --> 01:27:32,955
The building chose me, not you!
1606
01:27:34,294 --> 01:27:35,989
I need to finish the film!
1607
01:27:40,834 --> 01:27:41,766
Are you okay?
1608
01:27:42,335 --> 01:27:44,132
- You okay?
- I'm not sure--
1609
01:27:46,005 --> 01:27:47,165
You fucking bitch!
1610
01:27:48,308 --> 01:27:50,003
I'm gonna kill you.
1611
01:27:53,980 --> 01:27:55,004
What the fuck is that?
1612
01:28:19,005 --> 01:28:20,131
Alex, hang on!
1613
01:28:21,007 --> 01:28:22,031
Hang on!
1614
01:28:22,976 --> 01:28:24,000
- Alex!
- I can't!
1615
01:28:28,581 --> 01:28:31,072
I did what you said!
You liar!
1616
01:28:48,668 --> 01:28:49,635
Alex.
1617
01:28:51,871 --> 01:28:53,236
Alex, are you okay?
1618
01:28:56,576 --> 01:28:57,508
He's gone.
1619
01:28:58,244 --> 01:28:59,768
It just sucked him out.
1620
01:29:02,181 --> 01:29:03,341
What do we do now?
1621
01:29:14,460 --> 01:29:16,428
Just try to finish the film.
1622
01:29:19,032 --> 01:29:20,056
Finish the film.
1623
01:29:22,268 --> 01:29:25,135
This is what it's all been
about, why it contacted me.
1624
01:29:28,241 --> 01:29:29,868
The building wants an audience.
1625
01:29:30,643 --> 01:29:32,235
Alex, what are you talking about?
1626
01:29:36,249 --> 01:29:38,410
I think I just figured out
the ending of my movie.
1627
01:29:42,956 --> 01:29:43,888
You're the star.
1628
01:29:49,062 --> 01:29:50,324
Alex, what are you doing?
1629
01:29:51,764 --> 01:29:52,696
You heard him.
1630
01:29:54,267 --> 01:29:57,236
Only one of us is getting out,
so what d'ya say, Jennifer?
1631
01:29:58,571 --> 01:30:03,372
You always told me you wanted your
death scene to be...epic, right?
1632
01:30:05,011 --> 01:30:07,980
This is it. I mean, don't make
this harder than it has to be.
1633
01:30:10,083 --> 01:30:12,278
Alex, please.
1634
01:30:15,989 --> 01:30:16,819
I'm sorry.
1635
01:30:17,690 --> 01:30:19,055
So sorry!
1636
01:30:19,492 --> 01:30:20,618
Should have fucking made it.
1637
01:30:21,160 --> 01:30:23,321
I'm so sorry, I mean, I really, really am.
1638
01:30:23,696 --> 01:30:24,560
Alex, stop!
1639
01:30:24,964 --> 01:30:26,329
I'm sorry.
1640
01:30:30,336 --> 01:30:33,032
Alex, Nooooo!!!
1641
01:30:42,115 --> 01:30:43,047
It's over.
1642
01:30:45,118 --> 01:30:46,142
Go to sleep.
1643
01:30:53,226 --> 01:30:54,090
I'll do it.
1644
01:30:55,662 --> 01:30:57,152
I'll finish your film.
1645
01:30:57,830 --> 01:30:59,593
Others will see it.
They'll come.
1646
01:31:03,302 --> 01:31:04,633
I won't let you down.
1647
01:31:45,578 --> 01:31:48,911
[laughs]
1648
01:31:58,791 --> 01:32:05,560
[Siren wailing]
1649
01:32:17,810 --> 01:32:18,640
Sir!
1650
01:32:19,045 --> 01:32:21,172
Got a report that you
wandered across the I-5.
1651
01:32:24,083 --> 01:32:28,884
Seven-eight-twenty-three, we got a Caucasian
male, large duffle bag, requesting backup.
1652
01:32:29,388 --> 01:32:29,911
Sir!
1653
01:32:30,957 --> 01:32:31,719
Sir!
1654
01:32:32,592 --> 01:32:33,684
No, no, my cameras!
1655
01:32:34,127 --> 01:32:35,958
I need my footage.
I'm not going back, uggghhh.
1656
01:32:36,996 --> 01:32:38,486
I need my cameras!
1657
01:32:40,433 --> 01:32:41,195
Where am I?
1658
01:32:42,135 --> 01:32:43,432
- Where am I?
- Huh?
1659
01:32:44,637 --> 01:32:45,797
What city am I in?
1660
01:32:46,405 --> 01:32:47,667
You're in Los Angeles.
1661
01:32:58,317 --> 01:33:01,844
So, Gerry, can you tell us how
Grave Encounters 2 came together?
1662
01:33:02,522 --> 01:33:03,113
Well, sure.
1663
01:33:03,623 --> 01:33:08,083
I mean, look, I was just as surprised as anybody when
this kid comes walking into my office to tell me
1664
01:33:08,461 --> 01:33:10,395
that he's just filmed the
sequel to Grave Encounters.
1665
01:33:10,763 --> 01:33:16,861
I mean, I thought he was nuts, ya know, but, uh, as
it turns out, Alex here is quite a talented director
1666
01:33:17,203 --> 01:33:19,194
and, uh, I really think that he's got
a bright future ahead of him.
1667
01:33:19,605 --> 01:33:21,072
And this thing has got everything.
1668
01:33:21,440 --> 01:33:26,400
Ya know, its got ghosts sending messages through
the Internet, uh, young girls being killed,
1669
01:33:26,779 --> 01:33:30,237
guys being sucked through walls.
It's...wild stuff!
1670
01:33:30,716 --> 01:33:31,683
Hopefully, you enjoyed it.
1671
01:33:33,119 --> 01:33:37,920
But, I...I want to be very clear about one thing,
as I made this mistake with the first film.
1672
01:33:38,658 --> 01:33:41,752
Everything you've just
seen...is fake, okay?
1673
01:33:42,128 --> 01:33:45,291
Every single shot has been,
uh, doctored or manipulated.
1674
01:33:46,465 --> 01:33:47,591
It's just a movie.
1675
01:33:48,901 --> 01:33:51,426
Is there anything you want to
add before we wrap all this up?
1676
01:33:52,839 --> 01:33:55,433
Look, whatever you do, don't
go looking for the building.
1677
01:33:55,808 --> 01:33:58,777
All right? Don't go looking for (CENSORED).
It's not worth it.
1678
01:34:00,146 --> 01:34:01,135
There's nothing there.
1679
01:38:01,987 --> 01:38:03,181
Random question
1680
01:38:03,756 --> 01:38:04,916
- Yeah.
- Are you ready?
1681
01:38:05,758 --> 01:38:08,056
- 'kay, I'm ready.
- Okay, you were at the Halloween party.
1682
01:38:08,494 --> 01:38:13,488
- Yeah.
- I was, like, throwing myself at Alex like...
1683
01:38:13,933 --> 01:38:16,094
- Yeah.
-...like if I was another person, and I saw me,
1684
01:38:16,469 --> 01:38:18,437
I would be like, that girl's a slut.
1685
01:38:19,105 --> 01:38:22,131
Just like...nothing from him,
like, absolutely nothing.
1686
01:38:22,775 --> 01:38:27,405
I've been trying for months now
and he just can't take a hint.
1687
01:38:28,013 --> 01:38:30,277
Alex is pretty shy though.
He's always been a pretty shy guy.
1688
01:38:30,749 --> 01:38:34,583
Yeah, but he wouldn't have to do
anything outgoing at this point.
1689
01:38:34,954 --> 01:38:36,751
Why the fuck do you think
I'm here right now?
1690
01:38:37,490 --> 01:38:40,459
- You're not filming this, are you?
- No, I'm not filming this.
1691
01:38:40,926 --> 01:38:44,089
- Are you fil... - Oh shit!
- I think you are filming It's going.
1692
01:38:44,463 --> 01:38:45,293
Oh fuck!
119781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.