All language subtitles for Car.Masters.Rust.to.Riches.S03E04.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-AGLET.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,298 --> 00:00:08,508 [engine revving] 2 00:00:10,051 --> 00:00:11,928 [thrilling music playing] 3 00:00:15,306 --> 00:00:19,019 [Mark] I hope your buddy Huey's got  the kind of cars you're talking about. 4 00:00:19,102 --> 00:00:21,229 Well, trust me. You won't be disappointed. 5 00:00:21,312 --> 00:00:25,400 This 1940 woodie was supposed to be our big six-figure payday, 6 00:00:25,483 --> 00:00:29,279 but this is a very unique build, which requires a unique type of buyer. 7 00:00:29,362 --> 00:00:33,450 And right now, the only deal I've got going is for 85 grand in cash 8 00:00:33,533 --> 00:00:34,993 and the rest in trade vehicles. 9 00:00:35,076 --> 00:00:36,411 You're going to love Huey. 10 00:00:36,494 --> 00:00:40,165 This guy probably has a million dollars worth of cars and trucks, 11 00:00:40,248 --> 00:00:43,168 and he's been looking for a woodie for quite a while now. 12 00:00:43,251 --> 00:00:45,670 So, I know he's been chomping at the bit. 13 00:00:45,754 --> 00:00:47,756 -I got one right back there. -There you go. 14 00:00:47,839 --> 00:00:49,758 Don't worry about Huey. He's an older guy, 15 00:00:49,841 --> 00:00:53,219 and you'd never guess he's sitting on this much gold. 16 00:00:53,303 --> 00:00:55,597 I hope you're right.  'Cause if he doesn't have the cars 17 00:00:55,680 --> 00:00:59,392 that make this deal worth at least  120K or more, 18 00:00:59,476 --> 00:01:02,145 then you're gonna put that woodie back on the trailer yourself. 19 00:01:02,228 --> 00:01:04,481 Well, it's something to look forward to. 20 00:01:05,565 --> 00:01:06,441 Yeah. 21 00:01:07,025 --> 00:01:09,235 I guess we're gonna find out what he's got. 22 00:01:09,319 --> 00:01:10,779 [rock music playing] 23 00:01:14,866 --> 00:01:17,452 -Huey. Hey, hey, we made it. -Hey. 24 00:01:18,578 --> 00:01:20,663 -How you doing? I'm Mark. -Good, you? 25 00:01:20,747 --> 00:01:23,083 Yeah, look at it. You guys been busy! 26 00:01:23,666 --> 00:01:26,377 I've been following Gotham Garage for forever. 27 00:01:27,003 --> 00:01:28,963 What Mark does, I think, is amazing. 28 00:01:29,047 --> 00:01:31,049 [Shawn] There you go, straight back. You got it. 29 00:01:31,132 --> 00:01:33,051 [Huey] Holy crap. It's perfect. 30 00:01:33,134 --> 00:01:35,595 Then I heard about this woodie. So I had to see it. 31 00:01:35,678 --> 00:01:38,473 If we can get a deal together that makes... Everybody's happy, 32 00:01:38,556 --> 00:01:40,558 then we're gonna do it. Let's make it happen. 33 00:01:40,642 --> 00:01:41,726 I'm gonna fire it up. 34 00:01:43,895 --> 00:01:45,855 [engine starts] 35 00:01:45,939 --> 00:01:47,273 [revving] 36 00:01:47,357 --> 00:01:48,691 [laughing] 37 00:01:52,987 --> 00:01:55,657 -I figured you'd like that. -Oh yeah. It's... [laughs] 38 00:01:55,740 --> 00:01:58,201 Check this out. Got a full custom interior. 39 00:01:58,284 --> 00:02:00,495 [Huey] Oh yeah, you got the stitching in the back? 40 00:02:00,578 --> 00:02:03,540 [Mark] It's got all the latches,  got power windows in the front. 41 00:02:03,623 --> 00:02:05,375 -Power windows in a wooden door? -[Mark] Yeah. 42 00:02:05,458 --> 00:02:06,835 How'd you ground it? [laughs] 43 00:02:06,918 --> 00:02:09,212 -Yeah, exactly. There's a wire. -Okay. 44 00:02:09,295 --> 00:02:12,340 [Mark] We did the custom running boards that have like the surf scene. 45 00:02:12,423 --> 00:02:14,759 Got big ol' 18-inch-wide tires back there, 46 00:02:15,260 --> 00:02:16,803 and then up here, 47 00:02:16,886 --> 00:02:20,682 got a Big-Block Chevy with about  700 horsepower. So it launches. 48 00:02:20,765 --> 00:02:23,017 -[laughing] -You're getting him all excited. 49 00:02:23,101 --> 00:02:25,353 That's the point of this whole deal. 50 00:02:25,436 --> 00:02:28,648 [Shawn] So, I assume we're still on for the deal 51 00:02:28,731 --> 00:02:32,277 of 85 in cash and some trade cars? 52 00:02:32,360 --> 00:02:33,862 -Oh yeah. -[Mark] All right. 53 00:02:33,945 --> 00:02:35,947 I showed you mine. You show me yours. 54 00:02:36,030 --> 00:02:37,365 Okay. [laughs] 55 00:02:39,659 --> 00:02:41,077 [power tools whirring] 56 00:02:41,161 --> 00:02:42,579 [engine revs] 57 00:02:44,664 --> 00:02:46,583 [Mark] You got a lot of stuff here. 58 00:02:46,666 --> 00:02:49,919 -How many vehicles you got parked here? -[Huey] Probably 150 now. 59 00:02:51,212 --> 00:02:54,215 [Shawn] So obviously, Huey loves the Ford woodie. 60 00:02:54,299 --> 00:02:57,468 That was the easy part.  Now, it all comes down to this guy. 61 00:02:57,552 --> 00:02:59,137 I like the six-by-six. 62 00:02:59,804 --> 00:03:01,848 Is he gonna like the vehicles Huey's got to offer? 63 00:03:01,931 --> 00:03:04,142 [Mark] This GTO right here. This is the GOAT. 64 00:03:04,225 --> 00:03:06,436 [Huey] It's got a 454 Chevy and a four-speed in it, so... 65 00:03:06,519 --> 00:03:07,687 -[Mark] Yeah? -[Shawn] I see. 66 00:03:07,770 --> 00:03:09,564 Oh, look at that. Whoo! 67 00:03:09,647 --> 00:03:11,774 [Huey] We had three, we're down to one now, so... 68 00:03:11,858 --> 00:03:14,611 Might have to talk about  getting you down to zero GTOs. 69 00:03:14,694 --> 00:03:17,030 You know what? I can see this working out. 70 00:03:18,990 --> 00:03:21,242 Huey's got a lot to offer.  See all that stuff? 71 00:03:21,326 --> 00:03:22,660 [Shawn] Wait, that's all it takes? 72 00:03:22,744 --> 00:03:26,247 One look at a couple of rusty cars with potential, and you're smitten? 73 00:03:26,331 --> 00:03:28,583 I'm a cheap date. You don't even have to buy me dinner. 74 00:03:28,666 --> 00:03:30,793 -Just take me dumpster diving. -[laughs] 75 00:03:30,877 --> 00:03:32,837 All right, I'll take it. 76 00:03:34,297 --> 00:03:37,800 [Mark] This is a cool little gem.  Caveman loves these things. 77 00:03:37,884 --> 00:03:40,053 He's obsessed with these old buses. 78 00:03:41,095 --> 00:03:42,805 It's actually pretty solid. 79 00:03:42,889 --> 00:03:44,891 No matter what you do to it, it's worth money. 80 00:03:44,974 --> 00:03:48,519 They make really good investments  when you can find them intact. 81 00:03:48,603 --> 00:03:51,481 Pretty funny,  school bus gives itself an F. 82 00:03:52,649 --> 00:03:54,192 Another '56? 83 00:03:54,275 --> 00:03:56,819 -Is that a tilt front end? -It tilts, yeah. 84 00:03:56,903 --> 00:04:01,574 Oh jeez. Lookit there. Dual quad setup. Is this on the table for a trade? 85 00:04:02,659 --> 00:04:03,576 Yeah, could be. 86 00:04:04,994 --> 00:04:07,455 [Mark] What's a Prius doing here with all this? 87 00:04:07,538 --> 00:04:10,500 These cars are really fast  once you get 'em up to speed, 88 00:04:10,583 --> 00:04:15,129 and I've always wanted to make it look,  on the outside, as fast as it really is. 89 00:04:15,213 --> 00:04:18,049 We've done a smart car.  We've done an electric Pinto. 90 00:04:18,132 --> 00:04:19,259 We might as well do a Prius. 91 00:04:19,342 --> 00:04:22,095 I'm at the point right now,  where these stupid electric cars... 92 00:04:22,178 --> 00:04:24,430 I'm kind of a master at ripping 'em all apart. 93 00:04:25,265 --> 00:04:26,975 -How do you start it? -[beeping] 94 00:04:28,643 --> 00:04:30,103 I don't even know if it's on. 95 00:04:30,812 --> 00:04:33,690 [Shawn] Huey, you're holding out on me.  '54 Bel Air? 96 00:04:33,773 --> 00:04:36,317 -Look at the stuff you have in here. -Hey, Shawn... 97 00:04:36,943 --> 00:04:39,153 that's a pretty nice little Bel Air here. 98 00:04:39,237 --> 00:04:41,155 [Huey] 327, Small-Block. 99 00:04:41,239 --> 00:04:44,325 Power brakes with a proportioning valve? That's already halfway done. 100 00:04:44,409 --> 00:04:45,493 [Shawn] It sure looks solid. 101 00:04:45,576 --> 00:04:47,203 -[engine starts] -Whoa! 102 00:04:47,287 --> 00:04:48,663 -Yeah. -Oh, it started right up. 103 00:04:48,746 --> 00:04:49,580 [engine revving] 104 00:04:49,664 --> 00:04:50,832 It's a good starter kit. 105 00:04:51,708 --> 00:04:55,253 [Shawn] Why don't we head back and see if we can work out a deal? 106 00:04:56,337 --> 00:04:58,798 -So, let's talk business, okay? -Okay. 107 00:04:58,881 --> 00:05:03,803 Right off the bat, I'm liking the '56 Ford stepside. 108 00:05:03,886 --> 00:05:06,806 [Mark] I like that car. How about the old school short bus? 109 00:05:06,889 --> 00:05:10,268 You know what, I like the short bus.  The short bus, that's cool. 110 00:05:10,351 --> 00:05:13,396 How about, inside the garage,  you had the '54 Bel Air. 111 00:05:13,479 --> 00:05:14,939 -It runs and drives. -[Huey] Yeah. 112 00:05:15,023 --> 00:05:17,567 -[Mark] How about the '66 GOAT? -Oh yeah. 113 00:05:17,650 --> 00:05:20,653 You got a problem there. That's getting a little lopsided on the deal now. 114 00:05:20,737 --> 00:05:23,197 -Wait, but remember what you're getting. -[Huey] Yeah. 115 00:05:23,281 --> 00:05:25,908 [Shawn] And you have been looking for a woodie for a while, so... 116 00:05:26,534 --> 00:05:31,247 You have the GTO or the Bel Air Convertible. 117 00:05:33,291 --> 00:05:35,918 -Well, the Bel Air runs and drives. -You know what? The... 118 00:05:36,002 --> 00:05:37,587 Yeah. It's a much closer car. 119 00:05:37,670 --> 00:05:39,964 If we do that, will you throw in the Prius? 120 00:05:40,048 --> 00:05:42,008 -What are you talking about? -You have the Prius. 121 00:05:42,091 --> 00:05:42,967 Wait. No, no, no. 122 00:05:43,051 --> 00:05:45,636 -Let's have a deal. We got a deal. -Wait, now. Wait! 123 00:05:45,720 --> 00:05:49,724 We could have gotten so much more value out of this deal, 124 00:05:49,807 --> 00:05:51,893 but then you gotta come in with the curve ball? 125 00:05:51,976 --> 00:05:55,188 Hey, he wasn't throwing in the GTO, so I had to improvise. 126 00:05:55,271 --> 00:05:56,522 With a Prius? 127 00:05:56,606 --> 00:06:00,276 [Mark] Dude, this is still the biggest  trade deal we've ever done. 128 00:06:00,360 --> 00:06:01,778 We got the 85 in cash. 129 00:06:01,861 --> 00:06:04,322 We got the Bel Air. That's worth at least 12. 130 00:06:04,405 --> 00:06:07,158 We got the Ford truck,  which is worth about 14 grand. 131 00:06:07,241 --> 00:06:09,994 The school bus is easily worth 15, 132 00:06:10,078 --> 00:06:12,497 and the Prius is even a couple grand. 133 00:06:12,580 --> 00:06:15,208 We got about 130 in value right there. 134 00:06:15,291 --> 00:06:16,793 What are you going to do with a Prius? 135 00:06:16,876 --> 00:06:20,671 You know, you keep complaining,  I'm gonna turn that car into an Uber car. 136 00:06:20,755 --> 00:06:24,384 Think how much money the shop would make if you shuttled people to the airport. 137 00:06:25,468 --> 00:06:27,470 Okay, I think we're done here for now. 138 00:06:27,553 --> 00:06:29,889 -[Mark] I love the Prius. -[Huey chuckles] 139 00:06:29,972 --> 00:06:31,766 [rock music playing] 140 00:06:36,437 --> 00:06:38,398 {\an8}All right, look at that! A school bus! 141 00:06:38,481 --> 00:06:40,441 {\an8}[Tony] Is that the kind you rode as a kid, Caveman? 142 00:06:40,525 --> 00:06:42,693 {\an8}-I got a new home. -[both laugh] 143 00:06:43,820 --> 00:06:46,072 -[Tony] Look at that cruiser. -I gotta inspect the bus. 144 00:06:47,615 --> 00:06:49,992 Yep, got my name all over it. 145 00:06:51,244 --> 00:06:52,829 This thing is badass. 146 00:06:52,912 --> 00:06:55,039 {\an8}These short, old buses are my thing. 147 00:06:55,123 --> 00:06:57,708 They got this cool look to 'em. Even though it's a bus, 148 00:06:57,792 --> 00:07:00,086 there's so much that this thing can be turned into. 149 00:07:00,169 --> 00:07:01,796 Mark knows I love these old buses. 150 00:07:01,879 --> 00:07:05,383 He's toying with me 'cause he knew I was gonna flip out when I saw this. 151 00:07:06,551 --> 00:07:08,553 [Tony] Look at that truck. That is nice. 152 00:07:08,636 --> 00:07:11,097 That Bel Air's straight. It's got all the trim on it. 153 00:07:11,180 --> 00:07:13,558 -[Constance] Yeah. -Pizza guy's coming through. 154 00:07:13,641 --> 00:07:15,268 [horn honking] 155 00:07:15,351 --> 00:07:17,770 [Tony] Oh, I didn't even hear these guys sneak up on me. 156 00:07:17,854 --> 00:07:19,856 [Constance] I think you're in the wrong parking lot. 157 00:07:19,939 --> 00:07:22,442 [Tony] Hey, you lost a bet? Is that what happened? 158 00:07:22,525 --> 00:07:25,319 -Why are you smiling so much? -No. Dude! It's a Prius. 159 00:07:25,403 --> 00:07:28,114 -[Constance] I'm confused. -Can you guys hop back in? 160 00:07:28,197 --> 00:07:29,782 -'Cause I want a picture. -[Caveman] Yeah. 161 00:07:30,450 --> 00:07:34,328 This is a great collection  of Gotham Garage perfect vehicles. 162 00:07:34,412 --> 00:07:36,164 -[Caveman] What runs? -Everything but the bus. 163 00:07:36,247 --> 00:07:39,083 -Oh, really? -But the wheels go round and round. 164 00:07:39,917 --> 00:07:42,253 [laughs] 165 00:07:42,920 --> 00:07:46,924 We've got months' worth of work that we're gonna make a ton of money off of. 166 00:07:47,800 --> 00:07:50,720 What's up, man? You didn't know to take this to my house? 167 00:07:50,803 --> 00:07:51,637 [laughs] 168 00:07:51,721 --> 00:07:54,348 [Mark] A bus like this, restored as a hot rod, 169 00:07:54,432 --> 00:07:56,517 it's an easy double-your-money, 170 00:07:56,601 --> 00:08:01,355 or it's got a ton of potential  trade value baked right into it. 171 00:08:02,857 --> 00:08:04,108 [Caveman grunting] 172 00:08:04,192 --> 00:08:05,234 [Tony grunting] 173 00:08:05,318 --> 00:08:06,986 -I love this. -It's a nice bus. 174 00:08:07,069 --> 00:08:08,696 You like my bus? [laughs] 175 00:08:08,779 --> 00:08:11,574 So when I saw the bus,  I figured we'd honor Mr. Caveman 176 00:08:11,657 --> 00:08:15,328 because he just got his high school diploma a couple weeks ago. 177 00:08:15,411 --> 00:08:17,705 I know, brother, you love these old buses. 178 00:08:17,788 --> 00:08:19,415 -Congratulations, bro. -Thank you. 179 00:08:19,499 --> 00:08:20,708 [Shawn] Yeah, Caveman. 180 00:08:20,791 --> 00:08:24,295 [Caveman] I knew Mark had a plan up his sleeve with this bus, 181 00:08:24,378 --> 00:08:26,714 but I had no idea it was about my graduation. 182 00:08:26,797 --> 00:08:30,051 From high school dropout to high school graduate. 183 00:08:30,134 --> 00:08:31,219 [all laugh] 184 00:08:31,302 --> 00:08:34,680 Being young and dumb, I didn't think  a high school diploma was important. 185 00:08:34,764 --> 00:08:36,098 I don't know what it was, 186 00:08:36,182 --> 00:08:39,310 but it always weighed on me, something I didn't achieve. 187 00:08:39,393 --> 00:08:42,563 It only took me 33 years, but I finally got to go back. 188 00:08:42,647 --> 00:08:45,816 And let me tell you,  that made my mom so proud. 189 00:08:45,900 --> 00:08:49,278 With Caveman graduating high school, and a school bus, 190 00:08:49,362 --> 00:08:52,949 I thought how good would that be if we bring this back to the shop, and... 191 00:08:53,032 --> 00:08:57,078 for the first time, we'll let him be the project manager. 192 00:08:57,161 --> 00:08:59,038 -[Tony] Oh yeah? -Wow, there's a task. 193 00:08:59,121 --> 00:09:01,707 Let's see how much he's learned and how much he's forgotten. 194 00:09:01,791 --> 00:09:04,794 Hey, I just graduated high school at 51 years old. I can do anything. 195 00:09:04,877 --> 00:09:05,711 [all laugh] 196 00:09:05,795 --> 00:09:09,757 The fact that Caveman got his diploma,  I know that's a very big deal for him. 197 00:09:09,840 --> 00:09:12,760 It's on you to make it be on time,  on budget, 198 00:09:12,843 --> 00:09:14,845 and make it look like  it came out of this shop. 199 00:09:14,929 --> 00:09:17,598 But as far as the shop is concerned, 200 00:09:17,682 --> 00:09:20,726 I feel that I can use this bus project 201 00:09:20,810 --> 00:09:23,396 to help motivate Caveman to step up his game. 202 00:09:23,479 --> 00:09:24,981 So, first things first. 203 00:09:25,064 --> 00:09:27,483 Constance,  you help Caveman with the bus. 204 00:09:27,567 --> 00:09:30,611 And Caveman, your first test,  try to get this thing running. 205 00:09:30,695 --> 00:09:34,657 Shawn, Tony, myself, we're gonna go grab the Bel Air, and bring it over to Gotham. 206 00:09:35,283 --> 00:09:37,618 -See ya. -You got it, man. Good luck! 207 00:09:37,702 --> 00:09:39,829 Hey, babysitter, I'm hungry. Can I get something to eat? 208 00:09:39,912 --> 00:09:41,706 -Some ice cream... -That's not how it works. 209 00:09:41,789 --> 00:09:43,165 -Let's go.  -Give me some ice cream! 210 00:09:43,249 --> 00:09:45,793 -Sorry, Constance. -[Constance] Thanks. 211 00:09:45,876 --> 00:09:48,087 [rock music playing] 212 00:09:53,217 --> 00:09:56,596 {\an8}[Tony] Man, this car's nice. It's not all rusted, the trim's here. 213 00:09:56,679 --> 00:09:58,264 [Mark] Got a pretty badass 327 in it. 214 00:09:58,347 --> 00:09:59,515 [Shawn] Runs like a champ. 215 00:09:59,599 --> 00:10:01,892 [Tony] And it's a roadster. So we just polish it up. 216 00:10:01,976 --> 00:10:03,853 We put a little Gotham Garage touch to it. 217 00:10:03,936 --> 00:10:05,563 We're gonna put the Gotham Garage touch. 218 00:10:05,646 --> 00:10:08,357 -Quick, easy money? -It's gonna be a quickie. I like it. 219 00:10:08,441 --> 00:10:11,319 [Mark] No. I picked this for a reason. 220 00:10:11,402 --> 00:10:14,530 I got these two girls that I know,  that live up in the desert. 221 00:10:14,614 --> 00:10:16,824 They own this Airstream boutique motel, 222 00:10:16,907 --> 00:10:19,243 and they got all these '50s Airstreams. 223 00:10:19,327 --> 00:10:21,787 They want a hot tub car for their trailer park. 224 00:10:21,871 --> 00:10:22,997 [Tony] A hot tub car? 225 00:10:23,623 --> 00:10:26,208 They want to drive it, you can park it by your Airstream, 226 00:10:26,292 --> 00:10:27,877 -and you got a hot tub. -Cool. 227 00:10:27,960 --> 00:10:29,503 So you just order the hot tub... 228 00:10:29,587 --> 00:10:31,255 -Mobile hot tub. -...and it shows up. 229 00:10:31,339 --> 00:10:33,507 -A mobile hot tub based on a '50s car. -Wait a minute... 230 00:10:33,591 --> 00:10:35,676 'Cause it's a '50s-themed Airstream park. 231 00:10:35,760 --> 00:10:36,594 This is crazy. 232 00:10:36,677 --> 00:10:39,305 Since when are we in the business of making hot tubs? 233 00:10:39,388 --> 00:10:41,932 -Now. We just got in it today. -This is freaking crazy. 234 00:10:42,558 --> 00:10:46,395 Whenever Mark starts talking directly to clients about a deal, 235 00:10:46,479 --> 00:10:48,898 that's when things tend to go off the rails. 236 00:10:48,981 --> 00:10:51,442 {\an8}Water and cars do not mix. 237 00:10:51,525 --> 00:10:53,944 You could fry the electrical circuits, 238 00:10:54,028 --> 00:10:55,446 you could flood the car. 239 00:10:55,529 --> 00:10:59,283 Will the car even handle the weight of a tub full of water? 240 00:10:59,367 --> 00:11:03,079 It is impossible to predict how much time this is gonna take, 241 00:11:03,162 --> 00:11:05,915 and how much money it's gonna cost. That's the issue. 242 00:11:06,374 --> 00:11:09,960 They're even gonna film a commercial about their Airstream motel, 243 00:11:10,044 --> 00:11:13,881 and this can be in that commercial. So we get all this exposure out of it. 244 00:11:13,964 --> 00:11:18,260 Okay, you don't even know what it takes to build a car that's gonna hold... 245 00:11:18,344 --> 00:11:20,554 Yeah, I do. You're gonna go buy me a hot tub, 246 00:11:20,638 --> 00:11:22,515 we'll dismantle it and reassemble it, 247 00:11:22,598 --> 00:11:24,809 -and put it in the car. -Oh. That sounds easy. 248 00:11:25,476 --> 00:11:28,562 A hot tub car, to Shawn,  might seem a little ludicrous, 249 00:11:28,646 --> 00:11:31,982 but that's what we do here.  That's the challenge that I like. 250 00:11:32,066 --> 00:11:34,402 -But make it like a little three-seater. -[whistles] 251 00:11:34,485 --> 00:11:35,903 -A three-seater hot tub? -Big money. 252 00:11:35,986 --> 00:11:38,614 They got like 50 grand to spend on this thing. 253 00:11:38,698 --> 00:11:40,616 I have seen other hot tub cars. 254 00:11:40,700 --> 00:11:44,829 Putting that kind of tonnage of water  in a car, making the bubbles work, 255 00:11:44,912 --> 00:11:47,415 making the heater work, takes a lot of engineering. 256 00:11:47,498 --> 00:11:50,668 -You know a lot about hot tubs, right? -Well, I am a specialist. 257 00:11:50,751 --> 00:11:52,962 You sleep on a waterbed. You got a head start. 258 00:11:53,045 --> 00:11:57,216 This project will be super creative and involve a lot of ingenuity. 259 00:11:57,299 --> 00:12:02,471 But best of all, there will be no list to follow and no micromanaging. 260 00:12:02,555 --> 00:12:05,808 We will have full discretion on how this car is built. 261 00:12:05,891 --> 00:12:09,937 It's exactly the kind of commission build I want to take on right now. 262 00:12:10,020 --> 00:12:12,273 Tony, help me out. Please. Come on. 263 00:12:12,356 --> 00:12:14,483 -I want to build the hot tub car. -[scoffs] 264 00:12:15,025 --> 00:12:18,028 And you're out. Two to one. 265 00:12:18,112 --> 00:12:21,157 [Shawn] For the record, I am very much against this build, 266 00:12:21,240 --> 00:12:23,659 but we got to figure out what it's gonna take. 267 00:12:23,743 --> 00:12:26,245 -We've never done a hot tub car. -What it's gonna take 268 00:12:26,328 --> 00:12:27,997 -is the lips to stop flapping. -No, no... 269 00:12:28,080 --> 00:12:30,666 And the boots to start walking and get me a hot tub. 270 00:12:30,750 --> 00:12:32,793 Give it a few minutes. You'll warm up to the idea. 271 00:12:32,877 --> 00:12:34,795 -Oh, that's funny. -[laughs] 272 00:12:34,879 --> 00:12:38,257 [Shawn] I'm out of here. A freaking hot tub car. Are you kidding me? 273 00:12:38,340 --> 00:12:39,175 [Tony and Mark laugh] 274 00:12:39,258 --> 00:12:41,844 [Mark] So let's start with ripping the seats out. 275 00:12:43,971 --> 00:12:45,681 I don't know what Shawn's worried about. 276 00:12:45,765 --> 00:12:47,433 He worries about everything. 277 00:12:47,516 --> 00:12:51,312 As challenging as this build will be, a '54 Bel Air, 278 00:12:51,395 --> 00:12:53,814 it's the perfect vehicle for this type of a job. 279 00:12:53,898 --> 00:12:56,817 When I saw it, I was like,  "That's the car I need for this project 280 00:12:56,901 --> 00:12:59,278 because I know it can take 2,000 pounds of weight." 281 00:12:59,361 --> 00:13:01,864 It's big enough to hold a ton of water for a hot tub. 282 00:13:01,947 --> 00:13:05,701 The frame is strong enough to carry the extra weight of the hot tub, 283 00:13:05,785 --> 00:13:08,245 and the roof's already cut off  the damn thing. 284 00:13:08,329 --> 00:13:10,456 It's already ready to go. 285 00:13:10,539 --> 00:13:13,167 -[laughing] Tear down successful. -[Tony] Done. 286 00:13:13,250 --> 00:13:14,543 [Mark] Where's the fiberglass? 287 00:13:14,627 --> 00:13:17,338 -[scoffs] Where's the beer? -[both laugh] 288 00:13:17,421 --> 00:13:19,423 [rock music playing] 289 00:13:32,561 --> 00:13:36,190 Nice shirt.  Are you moonlighting as a gym teacher?   290 00:13:36,273 --> 00:13:38,067 -[Shawn] Oh, you're funny.  -[chuckling] Yeah. 291 00:13:38,150 --> 00:13:39,652 Listen, I want to talk about the bus. 292 00:13:39,735 --> 00:13:43,572 I've been on the phone all morning, and more than a couple of guys 293 00:13:43,656 --> 00:13:46,200 are interested in paying some pretty good money for this bus, 294 00:13:46,283 --> 00:13:50,079 and I know we were talking about maybe a possible trade. 295 00:13:50,162 --> 00:13:52,665 If we can skip the trade  and get to the money, I'm good. 296 00:13:52,748 --> 00:13:54,834 Especially right now.  Get a buyer lined up, 297 00:13:54,917 --> 00:13:56,418 -and let's get it sold. -Yeah? 298 00:13:56,502 --> 00:14:00,422 Good, good. Okay. Uh, I got another little thing I want to talk to you about. 299 00:14:00,506 --> 00:14:02,675 I don't want to talk about your little thing. [laughs] 300 00:14:02,758 --> 00:14:04,260 This is serious. Listen. 301 00:14:04,343 --> 00:14:06,971 I got a lot of high-end clientele right now, 302 00:14:07,054 --> 00:14:09,515 -ringing my phone off the hook.  -Yeah? 303 00:14:09,598 --> 00:14:11,976 You know, 80, 90 grand deals, 304 00:14:12,059 --> 00:14:14,520 and we're doing a hot tub car for your friends? 305 00:14:14,603 --> 00:14:18,440 I almost feel like we're maybe going backwards just a little bit. 306 00:14:18,524 --> 00:14:21,652 I mean, we wanted this high-end clientele, 307 00:14:21,735 --> 00:14:25,030 and we jumped through hoops and donated a freaking car. 308 00:14:25,114 --> 00:14:27,408 [Mark] Sure, but there's a little confusion on your part 309 00:14:27,491 --> 00:14:29,869 as to why we're getting the high-end clients. 310 00:14:29,952 --> 00:14:31,954 I get it. You don't understand it. 311 00:14:32,037 --> 00:14:36,250 I'm more about the passion of what I do than the money that I make doing it. 312 00:14:36,333 --> 00:14:40,254 You're trying to give me clients that  wanna give me a list to make something. 313 00:14:40,337 --> 00:14:41,714 That's not why we did this. 314 00:14:41,797 --> 00:14:43,716 I get it. Shawn can't understand 315 00:14:43,799 --> 00:14:46,760 why I don't want to just be a cookie-cutter car builder 316 00:14:46,844 --> 00:14:50,097 and make a lot of money. He still needs to understand, 317 00:14:50,180 --> 00:14:52,433 as much as we all like making money here, 318 00:14:52,516 --> 00:14:55,769 being creative  is more important to me than the money. 319 00:14:55,853 --> 00:14:58,814 [Shawn] The problem is these guys aren't gonna be calling me forever. 320 00:14:58,898 --> 00:15:01,734 We want to take advantage of what we got here. 321 00:15:01,817 --> 00:15:03,444 I get what you're saying. 322 00:15:03,527 --> 00:15:05,237 I understand your point of view. 323 00:15:05,321 --> 00:15:08,198 All I'm telling you is I need more time 324 00:15:08,282 --> 00:15:12,786 to figure out how do we get from where we are to where we want to be. 325 00:15:12,870 --> 00:15:14,663 I'm asking for a little bit of time. 326 00:15:14,747 --> 00:15:17,875 I will come up with the right answer that serves everybody. 327 00:15:17,958 --> 00:15:20,628 -Okay, I can live with that. -You good with that? 328 00:15:20,711 --> 00:15:22,880 Good, now can we just have a little hug? 329 00:15:24,256 --> 00:15:27,217 No, no, come on.  Give me a little hug before you go. 330 00:15:27,301 --> 00:15:29,428 [Mark] No. Just go grab me a hot tub, please. 331 00:15:29,511 --> 00:15:30,846 [upbeat music playing] 332 00:15:34,516 --> 00:15:36,685 {\an8}[Caveman] Okay, let's see if we can get this bus started. 333 00:15:36,769 --> 00:15:39,521 First of all... Oh, hey, look, I can see you. 334 00:15:39,605 --> 00:15:42,441 [Constance] Listen, I can barely see in this thing. 335 00:15:42,524 --> 00:15:45,402 -[Caveman] What do you want, some light? -I need some height. 336 00:15:45,486 --> 00:15:47,571 We'll take care of it by taking the front end off. 337 00:15:47,655 --> 00:15:49,573 But how about some bags for the parts? 338 00:15:50,783 --> 00:15:53,160 -How about some bags for those bolts? -I'll get bags. 339 00:15:53,243 --> 00:15:54,662 Nope, nope. I'm the boss. 340 00:15:54,745 --> 00:15:56,664 Ugh! This is definitely going to your head. 341 00:15:57,915 --> 00:16:02,419 {\an8}Caveman is clearly very, very excited about this bus. 342 00:16:02,503 --> 00:16:05,172 [Caveman] I'm having so much fun with this thing. [laughs] 343 00:16:05,255 --> 00:16:07,675 We're so proud of him for getting his diploma. 344 00:16:07,758 --> 00:16:09,385 [grunting] Come on! 345 00:16:09,468 --> 00:16:12,763 But I think that he maybe  misunderstood what Mark said 346 00:16:12,846 --> 00:16:14,765 when he gave him the lead on the bus. 347 00:16:14,848 --> 00:16:17,851 My bus. I'm taking it home piece by piece. 348 00:16:17,935 --> 00:16:21,188 I think Caveman heard, "Caveman get bus." 349 00:16:21,271 --> 00:16:23,148 Bus, mine! 350 00:16:23,816 --> 00:16:28,112 And now, I think he believes that he's building the bus to take home. 351 00:16:28,195 --> 00:16:29,863 Mine, mine! 352 00:16:29,947 --> 00:16:32,533 [Constance] You can't take the bus home, Caveman. 353 00:16:34,368 --> 00:16:35,619 Mark will never know. 354 00:16:35,703 --> 00:16:38,372 I really feel like I just have to be  a security guard 355 00:16:38,455 --> 00:16:40,958 to make sure none of the parts exit the building. 356 00:16:41,041 --> 00:16:43,335 So what do you think? Think it'll start? 357 00:16:43,419 --> 00:16:45,796 -Everything's set up, you're good to go. -Okay. 358 00:16:47,339 --> 00:16:49,091 Juice her up, baby. Stand back. 359 00:16:49,174 --> 00:16:51,135 [engine cranking] 360 00:16:53,137 --> 00:16:54,471 That didn't sound good. 361 00:16:54,555 --> 00:16:56,223 [engine cranking] 362 00:16:56,306 --> 00:16:59,309 -[Caveman] Work the car, it's gonna start. -[engine cranking] 363 00:17:01,437 --> 00:17:03,063 [engine dies] 364 00:17:04,940 --> 00:17:08,068 Listen, Caveman, we have obviously internal problems 365 00:17:08,152 --> 00:17:11,113 'cause nothing should be making that clinking and clacking sound, 366 00:17:11,196 --> 00:17:13,323 and black smoke's always a negative. 367 00:17:15,576 --> 00:17:16,702 Okay, I have an idea.  368 00:17:16,785 --> 00:17:18,579 -Remember when we did that COE? -Yeah. 369 00:17:18,662 --> 00:17:21,582 I say we find a dually with a 454, 370 00:17:21,665 --> 00:17:23,917 with chassis, and we do a chassis swap. 371 00:17:25,377 --> 00:17:30,007 A few years ago, we built this badass COE truck, 372 00:17:30,090 --> 00:17:33,886 and the way we built this, is Mark had us use a chassis and the drivetrain 373 00:17:33,969 --> 00:17:35,471 from a new Chevy dually. 374 00:17:35,554 --> 00:17:40,726 We took the old COE cab and we put it on a modern Chevy dually chassis. 375 00:17:40,809 --> 00:17:43,479 -[Mark] There it goes. -Whoo-hoo! Yeah! 376 00:17:43,562 --> 00:17:46,065 And presto, change-oh, wow. 377 00:17:46,857 --> 00:17:50,861 We have this old classic truck,  with the modern suspension, 378 00:17:50,944 --> 00:17:54,531 bigger motor, power steering, air conditioning. 379 00:17:54,615 --> 00:17:59,161 I mean, no matter what, we're still gonna need a new motor in this bus anyways, 380 00:17:59,244 --> 00:18:01,914 and that'll definitely cost us a few grand. 381 00:18:01,997 --> 00:18:05,709 So we might as well spend a little bit  more money and swap out the whole chassis. 382 00:18:06,293 --> 00:18:08,879 Shouldn't be too hard to find. I think Mark will agree. 383 00:18:08,962 --> 00:18:10,130 Just tell him that... 384 00:18:10,798 --> 00:18:12,800 It's no bueno. That means "no good". 385 00:18:12,883 --> 00:18:14,051 [both laugh] 386 00:18:14,134 --> 00:18:16,553 [Caveman] With the chassis swap, I have a great plan 387 00:18:16,637 --> 00:18:20,099 to turn this into a badass Gotham Garage school bus. 388 00:18:21,308 --> 00:18:25,229 Obviously, we're gonna start with swapping out the chassis. Duh! 389 00:18:25,312 --> 00:18:28,482 We'll give it a modern dually chassis and drivetrain. 390 00:18:28,565 --> 00:18:32,820 And we're gonna take that 454 Chevy motor and turn it into a monster. 391 00:18:32,903 --> 00:18:35,405 We'll slap some 22-inch tires on this thing 392 00:18:35,489 --> 00:18:38,242 and drop this baby low to the ground. 393 00:18:38,325 --> 00:18:41,203 On the inside, we'll add some custom limo seats, 394 00:18:41,286 --> 00:18:43,163 so you can ride in style. 395 00:18:43,747 --> 00:18:45,999 When you see this thing on the street,  you'll think, 396 00:18:46,083 --> 00:18:48,377 "Is this a school bus, or is it a hot rod?" 397 00:18:48,460 --> 00:18:51,755 -It's neither. It's a hot rod school bus. -[engine revving] 398 00:18:52,464 --> 00:18:54,675 -Now you're thinking, Caveman. -[chuckles] 399 00:18:56,218 --> 00:18:58,846 -It's like you're a high school graduate. -See the light bulb? 400 00:18:58,929 --> 00:19:01,265 [both laugh] 401 00:19:01,348 --> 00:19:02,599 [upbeat music playing] 402 00:19:07,688 --> 00:19:09,898 [Shawn] I've been around a fair amount of hot tubs. 403 00:19:09,982 --> 00:19:12,484 I guess you might call me a connoisseur. 404 00:19:12,568 --> 00:19:16,238 And you don't get the distinction of being a connoisseur of hot tubs 405 00:19:16,321 --> 00:19:17,865 without taking a soak or two. 406 00:19:17,948 --> 00:19:21,994 And I've had a few soaks in my time, just the name of the game. 407 00:19:23,662 --> 00:19:25,414 -You must be Caesar. -Yes. How you doing? 408 00:19:25,497 --> 00:19:27,708 -Hey, how's it going? -Pretty good. Show you to it. 409 00:19:27,791 --> 00:19:30,752 [Shawn] My job takes me on some interesting journeys, 410 00:19:30,836 --> 00:19:32,337 and trust me, I love it. 411 00:19:32,421 --> 00:19:34,423 You must be Christie. How you doing? 412 00:19:34,506 --> 00:19:36,466 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 413 00:19:36,633 --> 00:19:37,843 So, this is it, huh? 414 00:19:37,926 --> 00:19:38,760 This is it. 415 00:19:38,844 --> 00:19:43,640 But buying a used hot tub for a '54 Bel Air... 416 00:19:43,724 --> 00:19:46,977 -Yo, Ray. It's Shawn, about the hot tub. -Come on in, Shawn. 417 00:19:47,060 --> 00:19:48,687 -Hey, how's it going? -Good. 418 00:19:48,770 --> 00:19:52,316 Let's just say I never thought  I'd be putting that notch on my belt. 419 00:19:52,399 --> 00:19:53,525 This is it, huh? 420 00:19:53,609 --> 00:19:54,484 Pretty new. 421 00:19:55,027 --> 00:19:57,446 Ooh! Man, that stinks. [coughs] 422 00:19:57,529 --> 00:19:59,656 What is crawling around in there? 423 00:19:59,740 --> 00:20:01,241 It's free. Come on. 424 00:20:01,325 --> 00:20:03,160 -What were you asking for this? -500. 425 00:20:03,243 --> 00:20:07,164 Five hundred bucks? I'm pretty much maxed out at about a hundred bucks. 426 00:20:07,247 --> 00:20:09,833 I thought you said it was like a working hot tub. 427 00:20:09,917 --> 00:20:12,336 [Ray] Yeah, it is. All you gotta do is add water. 428 00:20:12,419 --> 00:20:14,922 As much as I enjoy a quality tub, 429 00:20:15,005 --> 00:20:18,342 when you're buying a used one,  it could be a bit of a crapshoot. 430 00:20:18,425 --> 00:20:20,969 Oh, okay. [coughs] 431 00:20:21,053 --> 00:20:23,347 I don't think  I can bring that back to the shop.  432 00:20:23,430 --> 00:20:24,723 -Thanks for coming. -Thanks. 433 00:20:24,806 --> 00:20:27,059 You're finding these things on the internet, 434 00:20:27,142 --> 00:20:28,185 it could turn out great. 435 00:20:28,268 --> 00:20:31,230 If you'd like, we could take it for a test drive. 436 00:20:31,313 --> 00:20:33,106 -A test drive? -A test drive. 437 00:20:33,190 --> 00:20:34,900 -If it might change your mind. -[laughs] 438 00:20:34,983 --> 00:20:37,653 Or it could turn out not so great. 439 00:20:37,736 --> 00:20:42,366 I'm not one to pass up a good soak, but I didn't bring my bathing suit, so... 440 00:20:42,449 --> 00:20:43,408 I don't have one either. 441 00:20:44,451 --> 00:20:47,371 Okay, I really should go. Thank you for showing me the tub. 442 00:20:47,454 --> 00:20:49,790 If you change your mind, offer's still on the table. 443 00:20:49,873 --> 00:20:51,083 [Shawn] Okay. Thank you. 444 00:20:51,959 --> 00:20:54,878 The good thing about the internet is if you search long enough... 445 00:20:54,962 --> 00:20:56,046 Still got it. 446 00:20:56,129 --> 00:20:57,881 You're gonna get what you're looking for. 447 00:20:57,965 --> 00:21:01,843 -Ray, this tub actually has good bones. -All I was gonna ask is 150. 448 00:21:02,678 --> 00:21:04,805 -You told me 100 on the phone. -Prices go up. 449 00:21:04,888 --> 00:21:06,682 I got a whole bunch of calls already. 450 00:21:07,474 --> 00:21:11,436 [Shawn] But we don't know how much Mark's little hot tub hot rod 451 00:21:11,520 --> 00:21:15,399 is gonna cost us, so we got to save every penny we can. 452 00:21:15,482 --> 00:21:17,734 I'll... I'll tell you what, Ray, you know, 453 00:21:17,818 --> 00:21:20,237 this tub has seen better days, let me tell you. 454 00:21:20,320 --> 00:21:22,781 But it's a pretty solid tub. I'll take it. 455 00:21:23,532 --> 00:21:25,492 -Okay. -[Shawn] Thanks, Ray. 456 00:21:25,575 --> 00:21:26,910 I'm gonna get my truck over here 457 00:21:26,994 --> 00:21:28,912 -and drag this thing out of here. -It's all yours. 458 00:21:28,996 --> 00:21:30,706 [groovy music playing] 459 00:21:33,292 --> 00:21:34,918 [horn blaring] 460 00:21:36,378 --> 00:21:39,006 Holy hot tubs. Nice back-in job there, pal. 461 00:21:39,089 --> 00:21:41,300 Ugh. No, you don't know the day I've been through. 462 00:21:41,383 --> 00:21:42,301 [both laugh] 463 00:21:42,384 --> 00:21:44,136 Just help me unload it, will ya? 464 00:21:44,219 --> 00:21:46,680 {\an8}First of all, no matter what Shawn says, 465 00:21:46,763 --> 00:21:48,974 {\an8}I know he enjoyed shopping for this hot tub. 466 00:21:49,057 --> 00:21:52,936 You don't know how hard it is when you're getting propositioned by some woman. 467 00:21:53,020 --> 00:21:55,314 -No way. -That's what I'm saying. 468 00:21:55,397 --> 00:21:58,692 [Tony] I mean, look at the guy.  He was probably born in a hot tub. 469 00:21:58,775 --> 00:22:00,527 He was at least conceived in a hot tub. 470 00:22:00,610 --> 00:22:03,322 [Mark] Nice job with the tie-down, I'm surprised it stayed on. 471 00:22:03,405 --> 00:22:05,240 Hey, I got this on myself, so... 472 00:22:05,324 --> 00:22:07,534 [Tony] You did not get this on here yourself. 473 00:22:07,617 --> 00:22:09,369 -You want me to do it myself? -Yeah. 474 00:22:09,453 --> 00:22:11,413 -Kind of. Kind of. -[laughing] 475 00:22:12,080 --> 00:22:14,583 [Shawn] All right. I'll show you guys. 476 00:22:14,666 --> 00:22:17,586 -Watch your step. -You do it yourself... Oh, I know my step. 477 00:22:18,337 --> 00:22:19,254 [laughs] 478 00:22:19,338 --> 00:22:21,506 -[Tony] See, I told you it was no problem. -[Mark laughs] 479 00:22:21,590 --> 00:22:23,884 And that's how you get out of unloading a hot tub.  480 00:22:23,967 --> 00:22:25,510 [Tony and Mark laugh] 481 00:22:25,594 --> 00:22:27,346 -Shawn, man, good job. -You did it. 482 00:22:27,429 --> 00:22:30,265 -Finish this. I did all the heavy lifting. -Yep. 483 00:22:30,349 --> 00:22:32,476 [Shawn] Gotta do all the work around here. 484 00:22:33,143 --> 00:22:35,145 [Mark] Don't know if you thinking what I'm thinking? 485 00:22:35,228 --> 00:22:37,189 -Tell Shawn he can take it home? -[both laugh] 486 00:22:37,272 --> 00:22:40,984 [Tony] I'm also thinking the jacuzzi is a little bigger than the car. 487 00:22:41,068 --> 00:22:44,112 No, it's not. It's a lot bigger than the car. 488 00:22:44,196 --> 00:22:47,199 In order to create the hot tub in the back of this Bel Air, 489 00:22:48,241 --> 00:22:51,661 we have to somehow find a way to whittle this down 490 00:22:51,745 --> 00:22:55,707 into a size and shape that will actually fit in the hot tub car. 491 00:22:56,291 --> 00:22:57,751 [Tony] Yes, sir! 492 00:22:59,753 --> 00:23:01,129 That'll work. 493 00:23:01,213 --> 00:23:04,049 It has to be perfect and it has to be precise. 494 00:23:04,966 --> 00:23:07,719 So it will take a lot of time and a lot of labor 495 00:23:07,803 --> 00:23:09,471 to get this thing right. 496 00:23:09,554 --> 00:23:13,100 If we don't create a rock-solid tub, 497 00:23:13,183 --> 00:23:15,227 the whole build will fall apart. 498 00:23:15,310 --> 00:23:18,605 Water and electricity don't mix. 499 00:23:18,688 --> 00:23:21,358 The hot tub has to be structurally sound. 500 00:23:21,441 --> 00:23:25,112 If the tub leaks, the failure will be catastrophic. 501 00:23:25,195 --> 00:23:27,531 [Tony] There we go. That's not horrible. 502 00:23:27,614 --> 00:23:28,907 [Mark] Fits like a glove. 503 00:23:29,491 --> 00:23:32,911 [Tony] Fill in these cracks with some fiberglass and we got a tub. 504 00:23:32,994 --> 00:23:34,121 [rock music playing] 505 00:23:40,001 --> 00:23:41,545 [Caveman] I'll go over, tap it up a bit. 506 00:23:41,628 --> 00:23:43,296 -It's gonna be inch by inch. -Yeah. 507 00:23:43,380 --> 00:23:46,383 We'll make the school bus go round and round. Here we go. 508 00:23:46,466 --> 00:23:48,301 [whirring] 509 00:23:49,553 --> 00:23:50,762 How we doin', Constance? 510 00:23:50,846 --> 00:23:51,972 I'm doin' all right. 511 00:23:52,055 --> 00:23:55,100 I talked to Mark, and I got the chassis swap approved. 512 00:23:55,183 --> 00:23:59,563 So I had Shawn go out and find us  a dually chassis for this school bus. 513 00:24:00,147 --> 00:24:00,981 [horn honks] 514 00:24:01,898 --> 00:24:03,942 -[Constance] That's nice. -That looks just perfect. 515 00:24:04,025 --> 00:24:06,403 Exactly what you wanted, am I right? 516 00:24:06,486 --> 00:24:09,156 [Caveman] It was my first big executive decision on this project, 517 00:24:09,239 --> 00:24:11,658 and I think it's gonna work out  really well. 518 00:24:11,741 --> 00:24:14,453 I'm almost clear. All right, I'm clear. 519 00:24:14,536 --> 00:24:16,121 [grunting] 520 00:24:18,039 --> 00:24:21,334 [Caveman] A lot of people know me as Caveman, the fun guy. I'm a jokester. 521 00:24:21,418 --> 00:24:23,753 I'm always being a smartass, better than being a dumbass. 522 00:24:23,837 --> 00:24:26,256 [Constance] Caveman, did you eat your Wheaties this morning? 523 00:24:26,339 --> 00:24:27,507 [Caveman grunting] 524 00:24:27,591 --> 00:24:30,635 But I've been wrenching 30-plus years of my life, 525 00:24:30,719 --> 00:24:33,221 and it's about damn time Mark lets me do this 526 00:24:33,305 --> 00:24:35,515 because I want to show Mark that I can do this. 527 00:24:35,599 --> 00:24:38,268 And I want everyone else to know that they can count on me. 528 00:24:38,351 --> 00:24:39,811 All right, we're good. 529 00:24:39,895 --> 00:24:42,230 And if I do a really good job on this, 530 00:24:42,314 --> 00:24:45,901 maybe Mark will give me the bus because he knows how much I like them. 531 00:24:45,984 --> 00:24:49,279 Wait, maybe it's my graduation present  from work. 532 00:24:49,362 --> 00:24:51,114 Probably not, but you know... 533 00:24:52,240 --> 00:24:53,909 doesn't hurt to dream and wish, right? 534 00:24:53,992 --> 00:24:55,869 [laughs] I believed in Santa Claus for how long? 535 00:24:57,787 --> 00:24:59,706 -That looks good. It went in good. -Yeah. 536 00:24:59,789 --> 00:25:01,625 [Caveman] Next up is the motor work. 537 00:25:01,708 --> 00:25:05,587 We got a bunch of brand-new parts coming to make the top end pretty and shiny. 538 00:25:05,670 --> 00:25:06,546 [Constance] Cool. 539 00:25:07,047 --> 00:25:08,131 [rock music playing] 540 00:25:14,095 --> 00:25:18,016 {\an8}-[Tony] Look at this hot tub. -I believe that's the '54 Bel Air model. 541 00:25:18,099 --> 00:25:20,435 -[laughs] -It is. It's very rare. 542 00:25:20,519 --> 00:25:21,853 [both laugh] 543 00:25:21,937 --> 00:25:25,357 Right now, we have to turn these pieces that used to be part of a hot tub 544 00:25:25,440 --> 00:25:27,025 back into a hot tub. 545 00:25:27,108 --> 00:25:28,527 This is what it's all about. 546 00:25:28,610 --> 00:25:30,737 You start the morning out with some fiberglass. 547 00:25:30,820 --> 00:25:32,072 It's super important 548 00:25:32,155 --> 00:25:35,534 that we seal this thing in airtight with no cracks or holes. 549 00:25:36,243 --> 00:25:38,537 -Making bubbles in the Jacuzzi. -[Mark laughs] 550 00:25:38,620 --> 00:25:41,623 [Tony] Putting a hot tub in a car is a little bit crazy. 551 00:25:41,706 --> 00:25:42,582 I need a saw-zah. 552 00:25:42,666 --> 00:25:44,084 But the way I see it, 553 00:25:44,167 --> 00:25:47,504 it's really similar to a lot of the other projects that we take on here. 554 00:25:47,587 --> 00:25:49,339 It's a car, it's fiberglass. 555 00:25:49,422 --> 00:25:51,091 [Mark] Dude, that stinks so bad. 556 00:25:51,174 --> 00:25:53,468 [Tony] If you simplify it and play to your strengths... 557 00:25:53,552 --> 00:25:54,511 Waterfall. 558 00:25:54,594 --> 00:25:57,138 ...things will go swimmingly. 559 00:25:57,222 --> 00:25:58,223 [chuckles] 560 00:26:01,226 --> 00:26:03,186 You wanna sand it and make it cool? 561 00:26:05,564 --> 00:26:08,108 [Mark] Got your roller? We're gonna have to go old school. 562 00:26:13,363 --> 00:26:15,657 -[Tony] Look at that. -[Mark] I tell you what. 563 00:26:15,740 --> 00:26:17,367 -I think that's all sealed up. -Yeah. 564 00:26:17,450 --> 00:26:20,620 Let this dry, then we'll drop it in  and see if it holds water. 565 00:26:20,704 --> 00:26:21,580 [Tony] Heck yeah. 566 00:26:21,663 --> 00:26:23,081 [upbeat music playing] 567 00:26:26,251 --> 00:26:28,795 {\an8}[Caveman] Ooh, sparkles, sparkles, sparkly! 568 00:26:29,379 --> 00:26:31,131 [Constance] You said, "I want shiny things." 569 00:26:31,214 --> 00:26:33,216 So I got you every shiny thing I could. 570 00:26:33,300 --> 00:26:38,305 This new chassis that Caveman got us already has a great 454 motor. 571 00:26:39,598 --> 00:26:40,515 You having fun yet? 572 00:26:40,599 --> 00:26:43,351 [Caveman] Oh yeah, I love building. Putting motors and building motors. 573 00:26:43,435 --> 00:26:45,979 [Constance] Caveman said he wanted a hot rod school bus, 574 00:26:46,062 --> 00:26:49,983 but you really can't make a hot rod without making it super, super tall. 575 00:26:54,112 --> 00:26:56,781 So this tunnel ram intake and dual-carb setup 576 00:26:56,865 --> 00:26:58,491 is just gonna stack it so high, 577 00:26:58,575 --> 00:27:00,076 it's gonna be like a birthday cake. 578 00:27:00,160 --> 00:27:03,747 It's just gonna look like the coolest hot rod bus you've ever seen. 579 00:27:03,830 --> 00:27:05,457 [Caveman] Motor's looking sweet. 580 00:27:05,540 --> 00:27:08,585 Now, let's get this thing prepped,  so I can have Mark paint it for us. 581 00:27:08,668 --> 00:27:09,878 [Constance] Nice. 582 00:27:09,961 --> 00:27:12,422 [electronic music playing] 583 00:27:14,049 --> 00:27:16,343 [Mark] So, Caveman getting his high school diploma 584 00:27:17,260 --> 00:27:21,097 is not like some magic key  that unlocks his potential in this shop. 585 00:27:24,142 --> 00:27:26,686 But I know it was a big achievement for him, 586 00:27:26,770 --> 00:27:30,065 and this school bus project is sort of like the shop equivalent 587 00:27:30,148 --> 00:27:31,483 of him graduating. 588 00:27:32,984 --> 00:27:35,445 It proves to everyone, including himself, 589 00:27:35,528 --> 00:27:37,364 that he's not just a great mechanic, 590 00:27:37,447 --> 00:27:41,326 but he can handle the responsibility of his own project. 591 00:27:41,826 --> 00:27:43,328 [music continues] 592 00:27:48,291 --> 00:27:50,126 [rock music playing] 593 00:27:50,210 --> 00:27:52,504 [power tools whirring] 594 00:27:55,799 --> 00:27:58,468 [Tony] Caveman, look at you, bro.  Nice work on this bus. 595 00:27:58,551 --> 00:28:00,553 [Caveman] I am stepping up in the world. 596 00:28:01,137 --> 00:28:04,265 To be honest, I am proud of myself.  I think I did a good job. 597 00:28:04,349 --> 00:28:06,351 [Tony] Come up in here. We got something for you. 598 00:28:06,434 --> 00:28:07,769 [Mark] Got you a little present. 599 00:28:07,852 --> 00:28:12,148 It just makes me feel better knowing that I graduated high school. 600 00:28:12,232 --> 00:28:13,817 Okay, shut your eyes, for real. 601 00:28:13,900 --> 00:28:15,944 [Caveman] And taking the lead on this project, 602 00:28:16,027 --> 00:28:18,655 I mean, how it looks, the way it came together, 603 00:28:18,738 --> 00:28:20,740 this is a great sense of accomplishment. 604 00:28:20,824 --> 00:28:22,409 All right, surprise. 605 00:28:23,034 --> 00:28:26,663 -How do you like your bus handle? -[Caveman] That's badass. [laughs] 606 00:28:26,746 --> 00:28:28,123 [Tony] The kids hop on the bus, 607 00:28:28,206 --> 00:28:30,917 and that's what they see on the bus driver's handle. 608 00:28:31,000 --> 00:28:33,253 -They know... -No one messes with that driver. 609 00:28:33,336 --> 00:28:35,171 All you gotta do is say, "Sit down." 610 00:28:35,255 --> 00:28:37,382 Sit down, shut up and hold on! 611 00:28:37,465 --> 00:28:39,008 -Yeah. -[Caveman] That's badass. 612 00:28:39,092 --> 00:28:40,927 -Push! -[Mark] Make the door work. 613 00:28:41,010 --> 00:28:43,263 -Hop in. See how it works. -Make the door work. 614 00:28:43,388 --> 00:28:45,181 -[Constance] Yeah! -All right, everybody ready? 615 00:28:45,265 --> 00:28:46,850 -Works great, right? -That's badass. 616 00:28:46,933 --> 00:28:49,102 Thanks, guys. That's cool. [laughs] 617 00:28:49,185 --> 00:28:52,605 -Nice of you guys to do that for me. -Good job, man. Bus looks great. 618 00:28:52,689 --> 00:28:54,399 So I gotta ask, um... 619 00:28:55,191 --> 00:28:58,194 Do I get to keep the bus for my graduation present? 620 00:28:58,278 --> 00:28:59,237 [Constance chuckling] 621 00:29:01,072 --> 00:29:03,408 Absolutely... not. 622 00:29:03,491 --> 00:29:04,659 [music dies] 623 00:29:05,577 --> 00:29:07,162 You don't get to keep the bus. 624 00:29:07,245 --> 00:29:09,205 [Constance] It was a nice try, Caveman. 625 00:29:09,289 --> 00:29:11,291 -[Caveman] Let's go. -[all laugh] 626 00:29:11,374 --> 00:29:14,335 Hey, man, everybody wants to keep their first big build, but... 627 00:29:14,419 --> 00:29:16,254 [Caveman] Had to ask. [laughs] 628 00:29:16,337 --> 00:29:18,715 Story of my life, left at the bus stop. 629 00:29:18,798 --> 00:29:20,049 Fire it up, Caveman. 630 00:29:20,133 --> 00:29:22,093 All right, baby. For Papa. 631 00:29:22,719 --> 00:29:24,721 [engine starts] 632 00:29:25,597 --> 00:29:26,765 [revving] 633 00:29:28,224 --> 00:29:29,559 Yeah, baby! 634 00:29:32,437 --> 00:29:36,274 All right, children, let's go! We ain't going to school! 635 00:29:36,357 --> 00:29:38,067 [bus engine revving] 636 00:29:39,944 --> 00:29:41,738 {\an8}["The Wheels On The Bus" playing] 637 00:29:41,821 --> 00:29:44,282 [Caveman] When you grow up,  {\an8}you don't know what you want to be. 638 00:29:44,365 --> 00:29:46,743 You're just busy trying to be a kid. 639 00:29:46,826 --> 00:29:49,662 You might be the tomboy. You might be the tough kid. 640 00:29:49,746 --> 00:29:52,499 You might be the smart kid.  You might be the pretty boy. 641 00:29:53,625 --> 00:29:54,626 [horn honks] 642 00:29:55,835 --> 00:29:56,920 But when you grow up, 643 00:29:58,254 --> 00:29:59,923 no matter what you become, 644 00:30:00,715 --> 00:30:03,927 at the end of the day, you're just a big kid at heart. 645 00:30:09,307 --> 00:30:10,892 This bus is bitchin'. 646 00:30:12,560 --> 00:30:14,979 Ooh, talk about making you feel like a kid again. 647 00:30:15,063 --> 00:30:16,314 Oh! 648 00:30:16,397 --> 00:30:19,400 [Caveman] We swapped out the chassis.  We gave it a 454. 649 00:30:19,484 --> 00:30:22,237 Constance added  all the bells and whistles. 650 00:30:22,320 --> 00:30:26,324 We slapped on some sick wheels and tires, all chrome and shiny. 651 00:30:26,407 --> 00:30:27,951 I like shiny stuff. 652 00:30:28,034 --> 00:30:31,996 Mark painted it bright yellow because, you know, it's a school bus. 653 00:30:32,080 --> 00:30:32,914 [horn blares] 654 00:30:32,997 --> 00:30:36,000 And the interior is super comfy. 655 00:30:36,084 --> 00:30:38,086 This thing rides like a dream. 656 00:30:39,838 --> 00:30:41,881 School can be really hard. 657 00:30:41,965 --> 00:30:43,800 Trust me, I know. 658 00:30:43,883 --> 00:30:46,427 But just like me building this bus, 659 00:30:46,511 --> 00:30:48,513 if you work hard and apply yourself, 660 00:30:48,596 --> 00:30:52,100 maybe one day you'll end up building cars with your friends. 661 00:30:56,896 --> 00:30:58,648 [upbeat music playing] 662 00:31:07,073 --> 00:31:08,908 Ooh, yes, looking good. 663 00:31:08,992 --> 00:31:11,327 -You like that, huh? -Oh, it looks great. 664 00:31:11,411 --> 00:31:14,622 Let's just hope Big D appreciates all of this. 665 00:31:14,706 --> 00:31:15,957 [Mark] How could he not? 666 00:31:16,040 --> 00:31:18,793 When you see a short bus, it puts a smile on your face. 667 00:31:18,877 --> 00:31:20,879 It does. There's no doubt about that. 668 00:31:20,962 --> 00:31:25,633 I had quite a few suitors for this bus, but one guy wanted this thing really bad. 669 00:31:25,717 --> 00:31:28,094 He's a buddy of mine named Big D. 670 00:31:28,177 --> 00:31:30,513 He's a collector, and he wants a crazy vehicle 671 00:31:30,597 --> 00:31:34,434 that he can carry all his stuff around from swap meet to swap meet. 672 00:31:34,517 --> 00:31:37,186 And this bus is exactly what he's looking for. 673 00:31:37,270 --> 00:31:38,897 -What's happening? -[Shawn] How's it going? 674 00:31:38,980 --> 00:31:40,440 -Good. How you doing, brother? -Good. 675 00:31:40,523 --> 00:31:42,025 -Good to see you. -This is Mark. 676 00:31:42,108 --> 00:31:44,611 -Nice to meet you, I'm Mark. -Good to meet you, brother. 677 00:31:44,694 --> 00:31:48,281 [Shawn] We put an original value of 15 grand on this bus 678 00:31:48,364 --> 00:31:50,074 when we acquired it from Huey. 679 00:31:50,158 --> 00:31:53,036 Between that and the cash  it took to build it, 680 00:31:53,119 --> 00:31:55,747 we're into this project for about 20 grand. 681 00:31:55,830 --> 00:31:57,790 For us to make a solid profit, 682 00:31:57,874 --> 00:32:01,377 we need to get at least 35 grand out of this sale. 683 00:32:01,461 --> 00:32:04,672 So hopefully Big D brought his checkbook today. 684 00:32:04,756 --> 00:32:07,425 And this is the bus I've been telling you about. 685 00:32:07,508 --> 00:32:08,968 Wow. Man. 686 00:32:09,093 --> 00:32:11,262 It kind of smacks you right in the head, doesn't it? 687 00:32:11,346 --> 00:32:13,932 -Oh yeah, 454. -Got a big 454. Yep. 688 00:32:14,015 --> 00:32:16,768 Dual-carb set up with the Holleys. Normal radiator. 689 00:32:16,851 --> 00:32:18,519 The whole truck has been rewired. 690 00:32:18,603 --> 00:32:19,979 We got brand-new glass. 691 00:32:20,063 --> 00:32:22,440 It's got some Gotham Garage bling on it, big 22... 692 00:32:22,523 --> 00:32:24,817 Nice, I like the wheel setup with the disc brakes 693 00:32:24,901 --> 00:32:26,986 and the little exhaust   coming out the side. 694 00:32:27,070 --> 00:32:30,073 -Why don't you hop up inside real quick? -Oh man. 695 00:32:30,156 --> 00:32:32,575 -So we got the custom gauges. -[Big D] Oh man. Yeah. 696 00:32:32,659 --> 00:32:34,369 Everything's fabricated in the shop. 697 00:32:34,452 --> 00:32:36,079 Even got the boat throttle pedal. 698 00:32:36,162 --> 00:32:38,456 -Let's see what we talking about here. -[engine starts] 699 00:32:38,539 --> 00:32:40,249 -Give that thing a little rev up. -Oh yeah. 700 00:32:40,333 --> 00:32:41,459 [engine revving] 701 00:32:41,542 --> 00:32:42,669 Oh yeah. 702 00:32:42,752 --> 00:32:44,087 [Mark] It's kind of quiet. 703 00:32:44,170 --> 00:32:46,547 When you get on it, it gives the sound you want. 704 00:32:46,631 --> 00:32:47,590 I like that. 705 00:32:47,674 --> 00:32:51,302 It's got the little grip here to open and close the door. Is that workin'? 706 00:32:51,386 --> 00:32:54,806 -[Mark] Yes, it does. Everything does. -[Big D] Oh man. I'm out of here, brother. 707 00:32:54,889 --> 00:32:56,224 -[Mark] You like that, huh? -Yeah. 708 00:32:56,307 --> 00:32:59,018 Hey, just throw the suitcase of money out the door... 709 00:32:59,102 --> 00:33:00,812 -[Big D] Out the door! -...and you can take it. 710 00:33:00,895 --> 00:33:02,313 [Big D] I really like this. 711 00:33:02,939 --> 00:33:04,190 [Shawn] This thing is all you. 712 00:33:04,273 --> 00:33:07,986 You know how long we known each other. So, how much is this $20,000 bus? 713 00:33:08,069 --> 00:33:08,987 Oh, you're funny. 714 00:33:09,070 --> 00:33:11,364 -I'm gonna be really easy on you... -Uh-oh. 715 00:33:11,447 --> 00:33:13,658 ...and I'm gonna hit you at 45 grand. 716 00:33:13,741 --> 00:33:18,162 -I need a chair. Hold on, let me... -Yeah. Now, I gotta hold him up, man. 717 00:33:18,830 --> 00:33:20,873 That's the buddy price, and you know that. 718 00:33:20,957 --> 00:33:22,542 Love it. I don't want to leave without it. 719 00:33:23,543 --> 00:33:25,461 Thirty... Thirty grand. Let's do thirty. 720 00:33:25,545 --> 00:33:29,549 -It's starting to warm up in here. -That's coming up $10,000. 721 00:33:29,632 --> 00:33:31,259 I'm not gonna be hard on you. 722 00:33:31,342 --> 00:33:33,261 -I'm gonna come down a little bit. -[Big D] Okay. 723 00:33:33,344 --> 00:33:37,974 I'm... I'm gonna come all the way down to 39. 724 00:33:38,057 --> 00:33:39,517 Yeah, come down. 725 00:33:39,600 --> 00:33:41,769 I tell you what. Okay, let's cut the chase. 726 00:33:41,853 --> 00:33:44,439 Cash money, I'll go out to the truck right now and get it. 727 00:33:44,522 --> 00:33:46,816 -Let's do thirty-seven five. -[Shawn] Now, I... 728 00:33:46,899 --> 00:33:48,985 -Thirty-seven five. -I... No, I... I... 729 00:33:49,068 --> 00:33:51,487 -I'll shake his hand on that. -Thirty-seven five. 730 00:33:51,571 --> 00:33:54,032 -Thirty-seven five. -We don't need you no more. 731 00:33:54,115 --> 00:33:56,951 [Shawn] At thirty-seven five we're walking away 732 00:33:57,035 --> 00:33:59,495 with about seventeen five in profit. 733 00:33:59,579 --> 00:34:01,831 That's the kind of payday we're all looking for. 734 00:34:01,914 --> 00:34:03,124 [Mark] Well done, Mr. Caveman. 735 00:34:03,207 --> 00:34:04,917 Maybe you need to go back to school. 736 00:34:05,001 --> 00:34:08,046 When you can learn from a caveman, you need to go back to school. 737 00:34:08,129 --> 00:34:10,548 What? You didn't make it  through junior high. 738 00:34:10,631 --> 00:34:13,259 I flunked kindergarten. I don't know how to take a nap. 739 00:34:13,342 --> 00:34:15,053 [chuckles] It doesn't surprise me. 740 00:34:15,136 --> 00:34:16,804 [both laugh] 741 00:34:17,472 --> 00:34:18,973 [upbeat music playing] 742 00:34:20,725 --> 00:34:22,393 {\an8}[tolls clattering] 743 00:34:23,102 --> 00:34:25,897 -What's up? Let's push this car. -You mean this tank? 744 00:34:25,980 --> 00:34:28,232 It's not a tank yet,  but it's about to be a tank of water. 745 00:34:28,316 --> 00:34:29,275 [laughs] 746 00:34:29,358 --> 00:34:31,027 [Mark] Now that the bus is done and sold, 747 00:34:31,110 --> 00:34:34,155 it's time for all of us to pile on the Bel Air 748 00:34:34,238 --> 00:34:37,909 and get the tub installed and take it on its maiden voyage. 749 00:34:37,992 --> 00:34:39,410 [grunting] 750 00:34:39,494 --> 00:34:40,536 -[Tony] Ready? -[Mark] Yep. 751 00:34:40,620 --> 00:34:41,454 [Tony] Coming down. 752 00:34:41,537 --> 00:34:44,123 [Mark] Tony and I have created a solid hot tub 753 00:34:44,207 --> 00:34:46,667 that fits perfectly  in the back of the car. 754 00:34:46,751 --> 00:34:49,837 Now, our hope is that we don't have any cracks or leaks. 755 00:34:50,755 --> 00:34:53,257 -[Constance] Whoo! There we go. -Hey, look at that. 756 00:34:53,341 --> 00:34:56,677 Any water in the car  is obviously no bueno, 757 00:34:56,761 --> 00:34:59,222 and we need to make sure that the suspension... 758 00:34:59,305 --> 00:35:00,473 Somebody wanna get a hose? 759 00:35:00,556 --> 00:35:04,811 ...can handle the weight of the water and has a relatively smooth ride. 760 00:35:06,104 --> 00:35:10,066 But first things first, I'm gonna need a guinea pig to go for a ride in the tub. 761 00:35:10,608 --> 00:35:12,610 -I'm ready! -[Tony laughs] 762 00:35:12,693 --> 00:35:14,362 [Mark] I'm not ready for this. 763 00:35:14,445 --> 00:35:15,988 Put your little toes in the pool. 764 00:35:16,072 --> 00:35:18,032 [Tony] I got the water all warmed up for you, bro. 765 00:35:18,116 --> 00:35:19,784 Ooh! 766 00:35:19,867 --> 00:35:21,661 You said you warmed up the water! 767 00:35:21,744 --> 00:35:25,790 The bubbles aren't hooked up yet,  so if I see bubbles coming up... [laughs] 768 00:35:25,873 --> 00:35:27,792 You know what they say, quicker the better. 769 00:35:27,875 --> 00:35:29,252 [screaming] 770 00:35:29,335 --> 00:35:32,338 -It's cold! -[all laugh] 771 00:35:32,421 --> 00:35:33,714 -It's cold! -That's a gold one. 772 00:35:33,798 --> 00:35:35,508 Let's go for a hot tub ride. 773 00:35:35,591 --> 00:35:37,218 [engine starts] 774 00:35:37,927 --> 00:35:39,595 -See you guys. -You hangin' on? 775 00:35:39,679 --> 00:35:42,348 -I'm hangin' on! -[Tony] This is priceless. 776 00:35:42,431 --> 00:35:44,350 [Constance] That ass is sagging. 777 00:35:44,934 --> 00:35:47,186 Aw, yeah! Whoo-hoo! [laughs] 778 00:35:47,812 --> 00:35:49,105 [cackles] 779 00:35:49,188 --> 00:35:50,273 [engine revving] 780 00:35:50,356 --> 00:35:52,733 How's the suspension holding out on this thing? 781 00:35:52,817 --> 00:35:55,820 -Rides like [bleep] dude. -Really? Pretty nice back here. 782 00:35:55,903 --> 00:35:59,407 I don't think it's liking the amount of weight it's having to pull. 783 00:35:59,490 --> 00:36:01,659 -[rattling] -[engine revving] 784 00:36:02,285 --> 00:36:04,245 [Mark] This car is so heavy now, 785 00:36:04,328 --> 00:36:07,957 that it could be causing the motor to overwork and overheat. 786 00:36:08,875 --> 00:36:11,252 I don't think it's gonna make it very much farther. 787 00:36:11,335 --> 00:36:14,297 -[Caveman] Really? -[Mark] I need to pull over right here. 788 00:36:14,380 --> 00:36:16,424 -[Caveman] Yeah? Oh! -Oh, [bleep]. 789 00:36:17,675 --> 00:36:18,843 [Caveman] Oh man! 790 00:36:18,926 --> 00:36:21,679 [Mark] Ah, [bleep]. I think something's wrong with the motor. 791 00:36:22,305 --> 00:36:23,181 [groans] 792 00:36:25,683 --> 00:36:27,685 [closing theme music playing] 793 00:37:02,929 --> 00:37:04,305 [whooshing] 794 00:37:10,519 --> 00:37:13,022 -[calliope plays] -[child] I want to see the show. 71532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.