All language subtitles for riversideemux

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,508 --> 00:00:43,090 I'm a sexist, sexist, 2 00:00:58,746 --> 00:01:12,566 I know how fall in trying to know what love is. I'm the artiste, of everyone. She loves 3 00:01:12,566 --> 00:01:13,084 it 4 00:01:53,618 --> 00:02:00,626 you 5 00:02:17,422 --> 00:02:19,570 This is Tango Fever, over! 6 00:02:33,485 --> 00:02:42,506 Shit that's a great idea pal I'll be with you in 30 minutes over then. Oh What a bitch, yeah, 7 00:02:42,606 --> 00:02:50,286 don't turn up it's on the fucking CV turn it up man. I got I think I got it Yeah, do you 8 00:02:53,518 --> 00:03:00,438 I think he's fucking her. Yeah, now we got it. I think he's having her on the A40. My ass, 9 00:03:00,438 --> 00:03:08,278 he's driving. What a lucky bastard. can't believe it. Yeah, sure as shit. 10 00:03:13,023 --> 00:03:14,258 you 11 00:04:04,878 --> 00:04:05,858 Oh, 12 00:04:12,258 --> 00:04:18,198 yeah, rock and roll, come on, fucker! Come on, Come on, son! 13 00:04:31,870 --> 00:04:35,281 Oh hell! I think she's more lucky. 14 00:04:40,014 --> 00:04:40,312 I'm sorry. 15 00:04:52,734 --> 00:05:09,747 I'm gonna touch this. I'm gonna touch this. I'm gonna touch this. I'm gonna touch this. 16 00:05:09,747 --> 00:05:22,546 Oh 17 00:05:34,446 --> 00:05:39,087 What a bitch. And now he's going to fuck her? Yeah, by the sound of it, that's just what 18 00:05:39,087 --> 00:05:43,839 he's going to do. Disgusting. Disgusting. You're just saying that because you can't have her. 19 00:05:43,839 --> 00:05:48,070 Shut the fuck up, will you? Hey, calm down, You're going to be in his shoes. That's all. 20 00:05:48,070 --> 00:07:00,682 Oh Oh, it's a good one now. Did you hear that? Yeah, he's up the ass. He's doing her 21 00:07:00,682 --> 00:07:03,162 in the ass! Yeah, it's up the ass, man. I told you. 22 00:07:23,502 --> 00:08:13,040 Disgusting! Disgusting! Go for it, buddy! Drive her over for us! 23 00:08:18,254 --> 00:09:14,098 He's to your knees! It's okay. It's okay. Relax. 24 00:09:20,718 --> 00:09:33,778 Ah. Oh 25 00:09:37,646 --> 00:09:46,738 Oh Oh 26 00:10:00,174 --> 00:10:01,778 I think he came. 27 00:11:12,270 --> 00:11:18,294 I don't want hang around this part of the country. your posh bitches are wandering about and 28 00:11:18,294 --> 00:11:23,177 I don't want them to steal my dog again. Hello, Brackman. You afraid of the big bad wolf? 29 00:11:23,177 --> 00:11:28,530 I'm serious, Lulu Rose. I ain't joking. Okay, girls, put your foot on the gas. It looks like 30 00:11:28,530 --> 00:11:33,684 they're late this morning. Tell me, Brackman, did you know that Rosebud is right behind you? 31 00:11:33,684 --> 00:11:37,266 Don't be an asshole, Amazon. I'm in a hurry. 32 00:11:40,760 --> 00:11:41,513 Well, my 33 00:11:45,486 --> 00:11:52,116 Don't you remember how happy you made me when you got your thingy in me? Tell me. Amazon? 34 00:11:52,216 --> 00:11:56,242 Ragnar must surely be ill. He's reacting slowly this morning. 35 00:12:00,974 --> 00:12:09,330 You've heard the girls brag, man. You seem shocked. Shut up, cocksucker! Don't listen to them, 36 00:12:09,590 --> 00:12:15,710 Prangman. I know the secret to kill you. Stop, you know where. Shut up, Rosebud. I know I'll 37 00:12:15,710 --> 00:12:20,650 be there in ten minutes. There's no need for that fucker, Lulu Rose, to find out. Okay. 38 00:12:21,170 --> 00:12:27,670 Over and out. Hey, dangerous duo! Instead of being in Rosebud's way, why don't you take 39 00:12:27,670 --> 00:12:30,370 care of Lulu Rose? That's all we're asking for. 40 00:12:37,440 --> 00:12:42,536 in one hour in the flower forest service area just south of Paris. And wash up dangerous 41 00:12:42,536 --> 00:12:45,234 still. It'll save time. 42 00:13:51,630 --> 00:14:02,514 You are such a natural, but... I'm dying to fuck you, you know it? Yeah... I wanna... 43 00:14:31,604 --> 00:14:33,138 to escape. 44 00:15:34,638 --> 00:15:38,418 are you pulling my picker, man? I don't see them in the cabin. I'm she must have given 45 00:15:38,418 --> 00:15:43,058 him a good blowjob. Oh yeah, you're all such a bunch of assholes, guys. 46 00:16:34,766 --> 00:16:42,509 You are right son. Have you ever seen that guy eating snails? Ah ha, I see them. He's 47 00:16:42,509 --> 00:16:53,874 forcing her now. 48 00:17:09,612 --> 00:17:17,906 seen him. Yeah, he's really fucking giving it to her now. Yeah, I see him too. Oh. 49 00:17:30,862 --> 00:17:56,683 Oh, baby. Oh, baby. Oh, yeah, fuck. Oh, God. yeah. Oh, yeah, fuck me, baby. Oh. 50 00:17:56,683 --> 00:18:02,507 Oh 51 00:18:09,614 --> 00:18:22,194 Oh, baby. Yes. Oh, fuck me. Oh, yes. 52 00:18:41,166 --> 00:18:46,810 Unbelievable this guy What's he doing to her now? Hey, man? Don't ask I think we'll have 53 00:18:46,810 --> 00:18:50,750 to put up a warning sign like attention slippery roadway 54 00:19:51,566 --> 00:19:58,994 I've just left a happy client. Good, Rosabad. You can keep the dough then. Thanks. 55 00:20:05,902 --> 00:20:06,354 you 56 00:20:19,726 --> 00:20:26,446 stopped at the flower forest hey who's that green car parked behind him it's dangerous 57 00:20:26,446 --> 00:20:33,566 to them they're putting up a show as usual yeah but the other two what the fuck are they doing? 58 00:20:33,846 --> 00:20:39,546 a rail of marcell as usual they're just two peeping toms best is him too 59 00:23:56,393 --> 00:24:27,282 Oh. Oh 60 00:25:00,390 --> 00:25:09,707 They said we couldn't touch. You heard him Marcel. I can only watch. Hey, where are 61 00:25:09,707 --> 00:25:10,898 you going? 62 00:26:36,430 --> 00:26:42,530 Get that close. They told us not to touch. It's dangerous. Come on, come Let's go. 63 00:27:02,540 --> 00:27:08,186 You could at least give us a little present for the show. Fuck off, you sluts! Who did 64 00:27:08,186 --> 00:27:11,154 you call sluts? Quick, let's tell Amazon. 65 00:27:18,070 --> 00:27:26,589 Hello, come in Amazon. Do you read me, Amazon? I read you, what's up? A couple of guys have 66 00:27:26,589 --> 00:27:32,466 just dumped us. Their code name is Lulu Rose. Okay, I'm on my way. 67 00:28:09,602 --> 00:28:15,058 Hey guys, wanna have a good time? Can I help you? 68 00:28:21,166 --> 00:28:25,666 Don't you want to have a good time with me? Oh, have you seen that little wazoo over there? 69 00:28:25,926 --> 00:28:32,632 She's amazing. Can you imagine what's happening to her feathers? Well, let's do as always. 70 00:28:32,632 --> 00:28:42,508 Let's toss a coin. Come on, get it coin out. I haven't got change on me. Heads! I won. 71 00:28:42,528 --> 00:28:46,134 Give me the wallet. See ya. 72 00:28:52,398 --> 00:28:54,258 Well, I guess we're gonna have fun. 73 00:29:05,646 --> 00:29:11,166 gonna have a nice old time. Yeah, you'll take your suitcase, you'll like it. I'll suitcase 74 00:29:11,166 --> 00:29:16,850 and then just follow me right here, darling. Just tip. 75 00:29:21,228 --> 00:29:32,320 Wait, I can't make love like everybody else. I need to hide behind this roadmap. There, 76 00:29:32,320 --> 00:29:33,522 you see? 77 00:29:39,596 --> 00:29:41,010 You see? 78 00:29:46,083 --> 00:29:52,882 It's like that. 79 00:29:57,592 --> 00:30:05,609 Come on baby, I'm ready for you. That's it. Okay. Take your clothes off. Yeah. Oh yeah. 80 00:30:05,609 --> 00:30:16,978 That's it. Oh. I see you. Come on. Yeah. Oh yeah. 81 00:30:20,686 --> 00:30:21,042 you 82 00:33:41,614 --> 00:33:48,946 Oh 83 00:35:29,550 --> 00:35:30,066 Oh 84 00:36:44,494 --> 00:36:48,370 Hi girls, I got the wallet and all the credit cards. 85 00:37:04,974 --> 00:37:11,377 Where's the chick? think she stole my wallet. Well, she's just gone. What do mean? Have 86 00:37:11,377 --> 00:37:16,978 you checked all of your pockets? You're a con. 87 00:38:00,446 --> 00:38:19,314 I'm not talking about that. 88 00:38:41,187 --> 00:38:41,650 See that? 89 00:39:37,326 --> 00:39:38,194 you, Joe. 90 00:39:52,206 --> 00:39:53,202 you 91 00:41:41,326 --> 00:41:47,706 You see that? Blackfoot on the right. He's showing off his colors. To see the moon in broad daylight. 92 00:41:48,086 --> 00:41:53,146 One would think we were in the Northern Hall. Oh shit, more ass. No need to take down the 93 00:41:53,146 --> 00:41:59,726 trailer. Ah shit! Hey, I'm bad for that. Be careful, asshole. Ha ha, it's him. He can't 94 00:41:59,726 --> 00:42:00,206 do that. 95 00:44:07,116 --> 00:44:11,570 Either flash an accident on D102. Are you going? 96 00:44:25,880 --> 00:44:36,790 Yeah, we can see her. Hello, I can flash. Can you read me? I read you. I'm next to the 97 00:44:36,790 --> 00:44:39,154 power station. 98 00:45:04,756 --> 00:45:11,442 in. Let's go. 99 00:45:14,638 --> 00:45:19,524 You 100 00:45:28,206 --> 00:45:29,042 you there? 101 00:45:54,798 --> 00:46:04,876 Check this out man, this is incredible. Incredible. think she's getting healthier every minute 102 00:46:04,876 --> 00:46:07,698 now. 103 00:46:12,366 --> 00:46:12,722 So. 104 00:46:20,056 --> 00:46:23,858 Oh, my God. 105 00:46:43,291 --> 00:46:50,674 What about me? Isn't it fair? 106 00:46:58,062 --> 00:47:04,215 I've just been informed that the injured are still waiting. Answer me. Either flash. Was 107 00:47:04,215 --> 00:47:39,474 Max in another car? Are you there? flash, are you there? I'm sorry. Oh 108 00:48:03,870 --> 00:48:55,482 Oh Oh Hey, I'm next, okay? This isn't fair, you know. I mean, you always get the 109 00:48:55,482 --> 00:49:00,946 chicks and I always have to drive. It's not fair. Come on. 110 00:49:29,590 --> 00:49:36,450 yeah. Oh, baby. Oh, give me five, please. Hello. 111 00:49:43,502 --> 00:49:48,977 Either Flash? Either Flash, what are you doing? You have missed the wounded person. For God's 112 00:49:48,977 --> 00:49:54,273 sake, what is the matter? I need information. Answer me, please. Answer me immediately. 113 00:49:54,273 --> 00:50:01,690 Hello? Either Flash? Is anybody there? Oh, God's sake, Either Flash, where are you? Answer 114 00:50:01,690 --> 00:50:08,146 me. Either Flash, I need information. The wounded person has been passed out. Hello? Hello? 115 00:50:10,126 --> 00:50:10,830 you 116 00:50:41,804 --> 00:50:47,026 This is an Aether Flash we found here. It wasn't easy to find. 117 00:50:50,350 --> 00:50:52,178 you 118 00:50:55,438 --> 00:50:58,194 You're not there too early. 119 00:51:02,811 --> 00:51:07,890 and we're picking her up right now. Oh, right, great. 120 00:51:15,383 --> 00:51:15,722 you 121 00:51:24,366 --> 00:51:30,482 This is Cindy. Are you in the area? 122 00:51:34,388 --> 00:51:43,736 Excellent, darling, where are you? In the hotel, as usual. Are you coming? What room? Room 123 00:51:43,736 --> 00:51:45,138 9. 124 00:51:51,054 --> 00:52:01,237 I'm very horny. I'll be waiting. Calm down, Cindy, honey. We're on our way. In the meantime, 125 00:52:01,237 --> 00:52:03,890 refresh yourself in the bidet. 126 00:52:39,406 --> 00:52:48,126 Well, here we are. think that's the room. Hello Cindy, we're here. You're here. That was quick. 127 00:52:48,226 --> 00:52:54,266 Aren't you sweet? Just make yourself comfortable. I'll be with you in just a sec, okay? Here 128 00:52:54,266 --> 00:52:56,186 we are, Cindy. Alright. 129 00:53:01,454 --> 00:53:07,254 Looks like you're relaxing a bit. I think we're going to relax a bit too. I think that sounds 130 00:53:07,254 --> 00:53:08,174 like a good idea. 131 00:53:12,934 --> 00:53:20,894 It's getting a little hot in here. Oh, yeah, Cindy baby. I think she needs our help. 132 00:53:24,734 --> 00:53:28,014 Look at that, you? She is fine. 133 00:53:33,998 --> 00:53:36,626 I am in love. 134 00:53:40,323 --> 00:53:50,706 Absolutely unbelievable. I wish I could be that little town. 135 00:53:56,566 --> 00:54:02,206 Ohhhh, maybe you're a sad fursuiter. Oh, I want that pussy. 136 00:54:23,136 --> 00:54:32,242 I love your tits, 137 00:54:39,560 --> 00:54:42,002 Oh 138 00:54:47,307 --> 00:55:00,626 Mm. That's it, get a hold of that clit now. Oh yeah. 139 00:55:08,270 --> 00:55:35,410 Check out this cock. It's waiting for you. There you go. Oh yeah. So good. 140 00:55:50,262 --> 00:55:55,890 That's it baby, take it all, come on, take it all. 141 00:55:59,246 --> 00:55:59,937 Oh 142 00:56:04,046 --> 00:56:05,320 That's cool. 143 00:56:10,926 --> 00:56:11,538 you 144 00:57:52,718 --> 00:58:14,386 Move your head down. Move your head. 145 00:59:10,742 --> 00:59:40,672 Shut up. 146 01:00:11,210 --> 01:00:12,466 Ah! 147 01:03:11,277 --> 01:03:11,986 Oh 148 01:03:15,308 --> 01:03:16,227 I'm gonna do that one. 149 01:04:03,118 --> 01:04:03,570 Oh! 150 01:04:49,782 --> 01:04:50,450 Oh! 151 01:05:03,971 --> 01:05:04,594 Oh 152 01:05:20,046 --> 01:05:25,394 Oh 153 01:06:10,222 --> 01:06:39,346 Oh, What's wrong? 154 01:06:47,030 --> 01:06:50,270 What the fuck are you doing here? Do you mind telling me what the fuck you're doing here? 155 01:06:50,270 --> 01:06:54,970 What the... Huh? Come on, come on, come with me. Come on. Let's go. What did I do? haven't 156 01:06:54,970 --> 01:07:01,650 done anything. Hey, come down here, doll. Now tell me, didn't you have enough out there on 157 01:07:01,650 --> 01:07:06,650 the motorway? What you need is not a woman. It's a man. A man like me. 158 01:07:36,482 --> 01:08:03,058 I'm here, two to everyone 159 01:08:28,646 --> 01:08:38,738 I love lovers, I'm for love. I'm the artist, for everyone. 160 01:09:09,622 --> 01:09:20,018 you 161 01:09:27,380 --> 01:09:29,938 I'm the art of... 162 01:10:04,754 --> 01:10:24,626 I'm 163 01:10:30,542 --> 01:10:41,426 I'm I'm in love I'm the artist I'm the artist I'm the artist to everyone I'm the artist to 164 01:11:09,166 --> 01:11:14,939 Oh, I'm so happy for you. That's great. And I've got great news myself. Well, I've just 165 01:11:14,939 --> 01:11:19,841 met a record producer. That's right. He's going to record my first album. He's great. He's 166 01:11:19,841 --> 01:11:24,413 hot. He's good in bed. He's so... Speaking of the devil, here he is. I've got to go. Kisses. 167 01:11:24,413 --> 01:11:37,554 Bye-bye. you you 168 01:13:17,006 --> 01:13:23,446 You know, you are great. I think I love you. I don't think I've ever met someone like you 169 01:13:23,446 --> 01:13:28,266 in my life, so... You're so sweet. Do you want to go back to the truck with me? 170 01:14:29,902 --> 01:14:35,886 That's enough. Now you just calm down. so excited, I'm so excited. want you fucking out. Okay, 171 01:14:35,886 --> 01:14:58,962 but relax. 172 01:15:02,254 --> 01:15:41,650 Oh Mmm. Oh! 173 01:15:44,756 --> 01:16:46,514 Oh! Oh Oh 174 01:17:01,152 --> 01:17:17,970 Oh! 175 01:17:25,422 --> 01:17:27,922 Mmm, ah. 176 01:17:35,086 --> 01:17:35,602 Mmm. 177 01:21:20,462 --> 01:21:20,818 you 178 01:22:00,142 --> 01:22:05,522 you take me with you? Yes, my love. I'll take you in my truck. I will. 15145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.