All language subtitles for Tracker (2024) - 02x14 - Exodus.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,813 --> 00:00:04,588 (PLAYING SOULFUL JAZZ) 2 00:00:18,836 --> 00:00:21,205 (VEHICLE APPROACHING) 3 00:00:23,307 --> 00:00:26,320 ♪ Hey, and if you've been and it was good... ♪ 4 00:00:26,344 --> 00:00:28,379 - (CONTINUES PLAYING) - (CAR STEREO THUMPING) 5 00:00:29,513 --> 00:00:30,557 (STOPS PLAYING) 6 00:00:30,581 --> 00:00:32,726 (HIP-HOP CONTINUES PLAYING) 7 00:00:32,750 --> 00:00:35,053 ♪ I got my nine and I'm ready to blow... ♪ 8 00:00:36,387 --> 00:00:38,898 ♪ Good 'ol rhyming in the streets... ♪ 9 00:00:38,922 --> 00:00:40,134 MAN: Hey, what's up, kid? 10 00:00:40,158 --> 00:00:41,835 ♪ Four punks slapping some ♪ 11 00:00:41,859 --> 00:00:43,070 ♪ Look up and down... ♪ 12 00:00:43,094 --> 00:00:44,638 Hey, don't be scared. 13 00:00:44,662 --> 00:00:47,131 ♪ Yeah, you know how that hood go, know what I mean? ♪ 14 00:00:49,533 --> 00:00:50,952 (PHONE BUZZING) 15 00:00:50,976 --> 00:00:52,144 (UNLOCKS PHONE) 16 00:00:52,168 --> 00:00:53,241 Hey, Velma. 17 00:00:53,265 --> 00:00:55,222 Hey, I've got a job for you, if you're interested. 18 00:00:55,473 --> 00:00:56,916 - Where is it? - Not too far. 19 00:00:56,940 --> 00:00:58,952 A small town outside of New Orleans. 20 00:00:58,976 --> 00:00:59,919 What you got? 21 00:00:59,943 --> 00:01:01,755 Missing 15-year-old. 22 00:01:01,779 --> 00:01:03,123 Anton Crawford. 23 00:01:03,147 --> 00:01:05,492 He was supposed to take the bus last night. 24 00:01:05,516 --> 00:01:06,826 But he never made it home. 25 00:01:06,850 --> 00:01:08,628 Hmm. Could be a runaway. 26 00:01:08,652 --> 00:01:10,197 His dad doesn't think so. 27 00:01:10,221 --> 00:01:12,466 He's offering a $10,000 reward. 28 00:01:12,490 --> 00:01:14,968 Said his son is the second teenager 29 00:01:14,992 --> 00:01:16,803 to go missing from the area recently. 30 00:01:16,827 --> 00:01:18,397 All right. I'm a couple hours away. 31 00:01:18,421 --> 00:01:21,191 Send me the details. I'll see what he has to say. 32 00:01:21,215 --> 00:01:23,250 ♪ ♪ 33 00:01:25,869 --> 00:01:28,139 (ENGINE SHUTS OFF) 34 00:01:44,688 --> 00:01:46,590 ♪ 35 00:01:52,630 --> 00:01:54,198 (LIQUID POURING) 36 00:01:55,233 --> 00:01:57,010 - Thanks for coming. - Of course. 37 00:01:57,034 --> 00:01:59,179 It's just you and your son living here? 38 00:01:59,203 --> 00:02:02,849 Uh, yeah, my wife, Anton's mom, she, um... 39 00:02:02,873 --> 00:02:04,927 passed away a couple years back. 40 00:02:04,951 --> 00:02:07,020 Cancer snuck up on her and it went fast. 41 00:02:07,044 --> 00:02:08,679 - Sorry to hear that. - Mm. 42 00:02:09,647 --> 00:02:11,214 I'm guessing Anton took that pretty hard? 43 00:02:11,735 --> 00:02:13,283 Yeah, he did. 44 00:02:13,978 --> 00:02:15,980 She was the one who knew how to talk to him. 45 00:02:17,255 --> 00:02:18,922 I do my best, but it's not the same. 46 00:02:20,224 --> 00:02:21,592 Is it possible he ran off? 47 00:02:22,125 --> 00:02:23,937 I don't think so. 48 00:02:23,961 --> 00:02:25,839 I was at work and... 49 00:02:25,863 --> 00:02:27,141 wasn't here when I got back. 50 00:02:27,165 --> 00:02:29,309 - When was that? - This morning. 51 00:02:29,333 --> 00:02:31,578 I work on the oil pipeline, and, um... 52 00:02:31,602 --> 00:02:34,047 Long hours, lots of nights, so he has to take the bus. 53 00:02:34,071 --> 00:02:35,682 Normally, he texts me his movements, 54 00:02:35,706 --> 00:02:37,099 but not last night. 55 00:02:37,775 --> 00:02:40,687 No phone calls. No texts. Phone out of service. 56 00:02:40,711 --> 00:02:41,979 What do you think is going on? 57 00:02:42,621 --> 00:02:45,359 I scrape by sending Anton to a school 58 00:02:45,383 --> 00:02:47,527 with a good music program. 59 00:02:47,551 --> 00:02:48,695 Trade-off is, 60 00:02:48,719 --> 00:02:50,864 he has to fend for himself when I'm at work. 61 00:02:50,888 --> 00:02:52,156 You think he's being bullied? 62 00:02:53,657 --> 00:02:55,735 He's a good kid. Quiet. 63 00:02:55,759 --> 00:02:58,004 Not many friends. Serious about music. 64 00:02:58,028 --> 00:02:59,573 So, yeah, it happens. 65 00:02:59,597 --> 00:03:00,707 Okay. 66 00:03:00,731 --> 00:03:02,376 Saw the heavy bag out front, 67 00:03:02,400 --> 00:03:03,743 and the baseball bat by the front door. 68 00:03:03,767 --> 00:03:04,878 DEON: Yeah. Yeah. 69 00:03:04,902 --> 00:03:06,913 Figured if it ever went down and I wasn't there, 70 00:03:06,937 --> 00:03:08,515 he could handle it. 71 00:03:08,539 --> 00:03:09,716 But now I'm starting to think 72 00:03:09,740 --> 00:03:11,251 he tried to fight someone off 73 00:03:11,275 --> 00:03:12,943 and... made it worse. 74 00:03:14,445 --> 00:03:15,655 (SIGHING): All right. 75 00:03:15,679 --> 00:03:16,923 (SETS DOWN CUP) 76 00:03:16,947 --> 00:03:18,124 What can you tell me about this other kid 77 00:03:18,148 --> 00:03:19,383 that went missing? 78 00:03:20,418 --> 00:03:22,061 Kevin Perkins. 79 00:03:22,085 --> 00:03:23,630 Lived a couple doors down. 80 00:03:23,654 --> 00:03:25,397 Story was he ran away. 81 00:03:25,956 --> 00:03:27,867 Then his body washed up off Lake Cataouatche 82 00:03:27,891 --> 00:03:29,092 a week later. 83 00:03:30,160 --> 00:03:32,138 Police said it was a robbery, right? 84 00:03:32,162 --> 00:03:35,599 (SCOFFS) Maybe it was. Maybe it wasn't. 85 00:03:39,603 --> 00:03:41,330 This place has a darkness. 86 00:03:41,705 --> 00:03:44,083 Lot of people don't see it at first, but... 87 00:03:44,367 --> 00:03:45,669 it's here. 88 00:03:47,711 --> 00:03:49,323 When you talked to the police about Anton, 89 00:03:49,347 --> 00:03:50,581 what'd they tell you? What'd they say? 90 00:03:51,649 --> 00:03:54,794 Same old, uh, "It's only been a day. 91 00:03:54,818 --> 00:03:56,162 "Reach back if he doesn't turn up. 92 00:03:56,186 --> 00:03:58,088 Limited resources," all that. 93 00:03:59,457 --> 00:04:01,058 But I got someone trying to help. 94 00:04:02,693 --> 00:04:03,852 Who's this? 95 00:04:05,396 --> 00:04:08,308 Jeanie Veach. Detective here in Marrero. 96 00:04:08,648 --> 00:04:10,744 We've been seeing each other, casual. 97 00:04:10,768 --> 00:04:12,727 She's the one that suggested I hire you. 98 00:04:12,751 --> 00:04:15,415 Hmm. Name doesn't ring a bell. 99 00:04:15,439 --> 00:04:16,783 It wouldn't. 100 00:04:16,807 --> 00:04:18,385 She heard about you 101 00:04:18,409 --> 00:04:20,869 from a job you did in New Orleans a few years back. 102 00:04:21,512 --> 00:04:23,480 Said you see things others don't. 103 00:04:24,275 --> 00:04:25,869 Sometimes. 104 00:04:26,884 --> 00:04:30,297 I'll talk to her, see if we can help you out. 105 00:04:30,321 --> 00:04:35,193 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 106 00:04:35,259 --> 00:04:36,927 (ENGINE WHIRRING) 107 00:04:39,897 --> 00:04:41,313 Detective Veach? Colter Shaw. 108 00:04:41,337 --> 00:04:42,476 Good to meet you. 109 00:04:42,500 --> 00:04:44,878 Thanks for helping us out. Heard you were the best. 110 00:04:44,902 --> 00:04:46,646 You bet. This is the place where Anton's phone last pinged? 111 00:04:46,670 --> 00:04:49,048 Just after 8:00 p.m. last night, then nothing. 112 00:04:49,072 --> 00:04:51,318 Okay. Find anything in the area? 113 00:04:51,342 --> 00:04:53,243 Haven't done the search yet. Just got here. 114 00:04:55,078 --> 00:04:56,856 Deon tell you about the neighborhood boy 115 00:04:56,880 --> 00:04:58,135 we fished out the lake? 116 00:04:58,159 --> 00:05:00,117 The police report said it was a robbery gone wrong? 117 00:05:00,764 --> 00:05:02,119 You think there's more to it? 118 00:05:02,686 --> 00:05:04,230 I didn't tell Deon. 119 00:05:04,254 --> 00:05:06,433 No need to worry him more. But, uh, 120 00:05:06,457 --> 00:05:08,368 that's not the only body we've found. 121 00:05:08,392 --> 00:05:10,304 Third teenager in the last five years. 122 00:05:10,328 --> 00:05:11,538 You think there's a connection? 123 00:05:11,562 --> 00:05:12,896 Just that they're from the same neighborhood. 124 00:05:14,197 --> 00:05:15,875 So why isn't the rest of your department looking? 125 00:05:15,899 --> 00:05:17,877 Oh, they are. But we had some cutbacks, 126 00:05:17,901 --> 00:05:19,679 and, you know, there's only so much manpower. 127 00:05:19,703 --> 00:05:23,249 Look, Anton's a good kid and his dad is worried. 128 00:05:23,273 --> 00:05:24,318 So you're helping him off the books. 129 00:05:24,342 --> 00:05:26,486 Yeah. I'd do anything for him. 130 00:05:26,510 --> 00:05:28,655 He's a good man and Anton's got a bright future. 131 00:05:28,679 --> 00:05:30,390 Deon mentioned something about this place 132 00:05:30,414 --> 00:05:32,058 having a, um, a darkness. 133 00:05:32,082 --> 00:05:33,226 - Hmm. - What... What is that? 134 00:05:33,250 --> 00:05:34,361 Explain that to me. 135 00:05:34,385 --> 00:05:35,762 On this side of the river, yeah. 136 00:05:35,786 --> 00:05:37,364 I live here my whole life. 137 00:05:37,388 --> 00:05:39,232 I like it here. It's home. 138 00:05:39,256 --> 00:05:41,501 But it almost swallowed me up. 139 00:05:41,525 --> 00:05:43,136 - How so? - I was a foster kid. 140 00:05:43,160 --> 00:05:44,938 Bounced from one crappy home to the next. 141 00:05:44,962 --> 00:05:47,374 Most people called me a "stray," growing up. 142 00:05:47,398 --> 00:05:49,581 No real home, and nobody really gave a damn. 143 00:05:49,605 --> 00:05:51,918 So when you ask about the darkness... 144 00:05:52,536 --> 00:05:54,538 I can tell you it's real. 145 00:05:55,326 --> 00:05:57,036 It's like, uh... 146 00:05:57,140 --> 00:05:59,052 something in the water around here. 147 00:05:59,076 --> 00:06:02,188 You don't see it at first, but it's here. 148 00:06:02,212 --> 00:06:04,181 And you stay around long enough, 149 00:06:04,815 --> 00:06:06,593 it'll get you. 150 00:06:06,784 --> 00:06:07,994 Why stay? 151 00:06:08,019 --> 00:06:09,286 Mmm. 152 00:06:09,311 --> 00:06:12,231 There's a lot of strays in these neighborhoods. 153 00:06:12,255 --> 00:06:14,768 Lot of kids ain't got anybody looking out after them. 154 00:06:14,792 --> 00:06:16,269 (SIGHS HEAVILY) 155 00:06:16,293 --> 00:06:18,772 Guess I just wanted to help light the way out 156 00:06:18,796 --> 00:06:20,197 for a few of them, you know? 157 00:06:21,999 --> 00:06:25,011 I know you think it's BS, but it's the truth. 158 00:06:25,035 --> 00:06:26,177 I don't think it's BS. 159 00:06:26,201 --> 00:06:27,366 No, I think you and I are on the same team. 160 00:06:27,390 --> 00:06:29,779 Mm. So where's home for you? 161 00:06:29,803 --> 00:06:31,785 Me? Small town in Northern California 162 00:06:31,809 --> 00:06:33,286 called Echo Ridge. 163 00:06:33,310 --> 00:06:34,621 Never heard of it. 164 00:06:34,645 --> 00:06:36,623 Eh, no reason you would've heard of it. Nothing much goes on there. 165 00:06:36,647 --> 00:06:37,791 And that's why you left? 166 00:06:37,815 --> 00:06:39,216 Not exactly. 167 00:06:39,983 --> 00:06:41,628 Seems like there's a story there. 168 00:06:41,652 --> 00:06:42,762 Yeah, you could say that. 169 00:06:42,786 --> 00:06:44,964 These tire tracks look pretty fresh, don't they? 170 00:06:44,988 --> 00:06:46,590 Heading off that way, huh? 171 00:06:48,191 --> 00:06:49,727 There's something over there. 172 00:06:59,737 --> 00:07:01,815 Wood. It's like a... like a reed for an instrument. 173 00:07:01,839 --> 00:07:04,975 Maybe a saxophone. Right? 174 00:07:08,787 --> 00:07:10,490 COLTER: We have blood here. 175 00:07:10,514 --> 00:07:12,315 VEACH: Anton could've been attacked. 176 00:07:16,219 --> 00:07:17,964 If we can get a look at that camera, 177 00:07:17,988 --> 00:07:19,657 we might be able to find out what happened here. 178 00:07:20,724 --> 00:07:22,969 Yeah, I can track down the owner, 179 00:07:22,993 --> 00:07:24,370 get a warrant to look at the footage. 180 00:07:24,394 --> 00:07:25,896 Yeah. I got a faster way, actually. 181 00:07:27,898 --> 00:07:29,342 RANDY: Because the last time I let you choose, 182 00:07:29,366 --> 00:07:32,211 you went with a, w-with a Cali Chard 183 00:07:32,235 --> 00:07:34,147 when clear correct choice was a Chenin. 184 00:07:34,171 --> 00:07:35,982 Vouvray, baby. Vouvray. 185 00:07:36,006 --> 00:07:37,374 - (PHONE BEEPING) - (SCOFFS) 186 00:07:38,942 --> 00:07:41,120 Oh, hold up. Mama, I got to call you back. 187 00:07:41,403 --> 00:07:43,156 Oh... Okay. Love you, too. 188 00:07:43,180 --> 00:07:44,390 All right. Bye. 189 00:07:44,414 --> 00:07:46,493 Colter. What's happening, man? 190 00:07:46,517 --> 00:07:48,042 Velma gave me the rundown on the job. 191 00:07:48,066 --> 00:07:49,328 What you need from me? 192 00:07:49,352 --> 00:07:50,816 COLTER: Listen, I'm standing at a convenience store right now, 193 00:07:50,840 --> 00:07:52,031 they got security cameras. 194 00:07:52,055 --> 00:07:53,199 Can you hack in for me? 195 00:07:53,223 --> 00:07:54,655 Mm-hmm. Let me see what we working with. 196 00:07:54,679 --> 00:07:56,002 All right, give me a sec to boot up. 197 00:07:56,026 --> 00:07:57,571 Oh, by the way, 198 00:07:57,595 --> 00:07:59,038 when you get down to, uh, New Orleans, 199 00:07:59,062 --> 00:08:00,239 you've got to try Babsy's. 200 00:08:00,263 --> 00:08:02,241 They got these beignets: fire. 201 00:08:02,265 --> 00:08:04,511 Are you eating again, right now? 202 00:08:04,535 --> 00:08:06,813 Yeah, yeah, yeah. I'm old-school carb loading. 203 00:08:06,837 --> 00:08:08,181 But you know me, I can multitask. 204 00:08:08,725 --> 00:08:10,693 There, I got your location. 205 00:08:12,610 --> 00:08:13,602 Uh-huh. 206 00:08:13,897 --> 00:08:15,540 Boom. Easy. 207 00:08:15,564 --> 00:08:17,023 That's got to be a record, right? 208 00:08:17,047 --> 00:08:18,357 You looking at the footage? 209 00:08:18,381 --> 00:08:20,494 - Oh, I did you one better. - (FLATWARE CLATTERS) 210 00:08:20,691 --> 00:08:22,659 Linking you up to it now. 211 00:08:23,587 --> 00:08:24,822 Veach. 212 00:08:25,916 --> 00:08:27,351 Come look at this. 213 00:08:29,359 --> 00:08:30,937 There you go. 214 00:08:30,961 --> 00:08:32,238 You know these guys? 215 00:08:32,262 --> 00:08:33,807 VEACH: It's hard to see, 216 00:08:33,831 --> 00:08:34,978 but yeah, they go to school with Anton. 217 00:08:35,002 --> 00:08:35,979 Okay. 218 00:08:36,003 --> 00:08:37,677 RANDY: Boom. 219 00:08:37,701 --> 00:08:39,412 Got 'em. There you go, Anton. 220 00:08:39,436 --> 00:08:40,446 Whoa, hold on a second. Who's this? 221 00:08:40,470 --> 00:08:42,081 This guy right here, lagging behind. 222 00:08:42,105 --> 00:08:44,132 Doesn't seem like he's too interested, does he? 223 00:08:44,775 --> 00:08:46,786 That's Cal Kennison. 224 00:08:46,810 --> 00:08:49,078 COLTER: That's who we need to talk to. Let's go talk to Cal. 225 00:08:49,638 --> 00:08:51,390 Randy. Thank you very much. 226 00:08:51,414 --> 00:08:52,516 You got it, man. 227 00:08:54,117 --> 00:08:56,086 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 228 00:08:57,988 --> 00:08:59,465 ♪ ...got us in a blindfold ♪ 229 00:08:59,489 --> 00:09:00,934 ♪ That's supposed to be the greatest story ever told ♪ 230 00:09:00,958 --> 00:09:02,769 ♪ Don't need to shoot it up like Sean Paul ♪ 231 00:09:02,793 --> 00:09:04,061 ♪ Got a melody, that's what I roll ♪ 232 00:09:04,085 --> 00:09:05,694 ♪ You know me, always need to try more ♪ 233 00:09:05,718 --> 00:09:07,800 ♪ Hustling, trying to get richer like Rhino ♪ 234 00:09:07,824 --> 00:09:09,976 (KNOCKING LOUDLY) 235 00:09:10,000 --> 00:09:11,911 ♪ Give your weed up for the Bible. ♪ 236 00:09:11,935 --> 00:09:13,537 ♪ ♪ 237 00:09:15,312 --> 00:09:16,513 (MUSIC SHUTS OFF) 238 00:09:17,340 --> 00:09:18,785 VEACH: How you doing, Cal? 239 00:09:18,809 --> 00:09:19,976 Parents home? 240 00:09:20,293 --> 00:09:21,855 No. 241 00:09:21,879 --> 00:09:23,289 What do you want? 242 00:09:23,313 --> 00:09:24,490 We're looking for Anton Crawford. 243 00:09:24,514 --> 00:09:26,259 Yeah, well, he's not here, okay? 244 00:09:26,283 --> 00:09:27,594 So go look somewhere else. 245 00:09:27,618 --> 00:09:30,463 Don't you need, like, a warrant or something? 246 00:09:30,487 --> 00:09:32,556 COLTER: Me? No, no, I don't. I'm not a cop. 247 00:09:35,693 --> 00:09:37,761 When's the last time you seen Anton? 248 00:09:43,200 --> 00:09:44,343 Did you hear her? 249 00:09:44,367 --> 00:09:46,613 We know what happened at the bus stop. 250 00:09:46,637 --> 00:09:47,647 Your friends beat him up. 251 00:09:47,671 --> 00:09:48,971 You stood there, you didn't do anything. 252 00:09:49,280 --> 00:09:51,384 You want, we can take this down to the station. 253 00:09:51,408 --> 00:09:52,586 But that's your call. 254 00:09:52,610 --> 00:09:55,245 Hey. Just tell us what happened. 255 00:09:56,880 --> 00:09:58,481 Fine, I was there, okay? 256 00:09:59,516 --> 00:10:01,127 But I didn't hurt him, I swear. 257 00:10:01,151 --> 00:10:03,162 What happened after you left the bus stop? 258 00:10:03,186 --> 00:10:04,964 Y'all ran after him. 259 00:10:04,988 --> 00:10:06,265 Hmm? 260 00:10:06,506 --> 00:10:08,812 You watch your friends finish what they started? 261 00:10:08,836 --> 00:10:10,937 If you're protecting them, that makes you an accessory. 262 00:10:10,961 --> 00:10:12,171 CAL: What do you want me to say? 263 00:10:12,195 --> 00:10:14,974 Okay, those guys like giving Anton a hard time. 264 00:10:14,998 --> 00:10:16,643 Why's that? 265 00:10:16,867 --> 00:10:18,177 I don't know. 266 00:10:18,380 --> 00:10:20,949 Dude carries a sax everywhere he goes, he's different. 267 00:10:22,638 --> 00:10:24,640 What? You never been to high school? 268 00:10:26,209 --> 00:10:27,777 Homeschooled. What's that? 269 00:10:34,610 --> 00:10:36,445 You hiding something? 270 00:10:43,126 --> 00:10:45,262 (GRUNTS) 271 00:10:46,630 --> 00:10:47,831 No, you don't. Come here. 272 00:10:49,499 --> 00:10:51,410 Why you running? 273 00:10:51,860 --> 00:10:53,511 What'd you do with Anton? 274 00:11:01,645 --> 00:11:04,047 You gonna tell us why you have Anton's things? 275 00:11:05,548 --> 00:11:07,060 Look, I helped him, all right? 276 00:11:07,084 --> 00:11:08,461 He's weird, but... 277 00:11:08,485 --> 00:11:09,652 he-he's actually my friend. 278 00:11:09,993 --> 00:11:12,095 Wanted to make sure he was okay. 279 00:11:12,555 --> 00:11:13,823 So why the hell'd you run? 280 00:11:14,692 --> 00:11:15,969 Because I'm no snitch. 281 00:11:15,993 --> 00:11:18,404 A-And I don't want it getting around that we're friends. 282 00:11:18,428 --> 00:11:19,706 It's pretty spineless, 283 00:11:19,730 --> 00:11:21,207 letting them guys beat on your friend. 284 00:11:21,231 --> 00:11:22,465 You think I don't know that? 285 00:11:23,266 --> 00:11:24,678 But if people found out, 286 00:11:24,702 --> 00:11:26,636 - I'd be getting beatdowns, too. - What happened next? 287 00:11:28,171 --> 00:11:29,883 I-I brought him back here. 288 00:11:30,173 --> 00:11:32,218 I just gave him a change of clothes. 289 00:11:32,242 --> 00:11:34,721 I mean, I even offered him a ride home, but... 290 00:11:34,745 --> 00:11:36,246 he said he had somewhere he had to be. 291 00:11:37,080 --> 00:11:38,324 Where? 292 00:11:38,348 --> 00:11:39,525 I don't know. 293 00:11:39,549 --> 00:11:41,851 He just... He said it was important. 294 00:11:42,101 --> 00:11:44,063 But, I mean, that's why he was in a rush and... 295 00:11:44,087 --> 00:11:45,488 why he left all his stuff here. 296 00:11:48,304 --> 00:11:49,805 What you got? 297 00:11:56,066 --> 00:11:57,701 Who's Sherry Cheval? 298 00:11:59,402 --> 00:12:01,138 Know who that is? 299 00:12:03,974 --> 00:12:06,543 I'm not asking you to snitch on anyone. 300 00:12:06,977 --> 00:12:08,387 I'm trying to help you out, I'm trying to find your friend, 301 00:12:08,411 --> 00:12:09,488 so if you know this woman... 302 00:12:09,512 --> 00:12:10,880 CAL: Yeah, Sherry's... 303 00:12:12,282 --> 00:12:14,861 Sherry's this older lady he was hanging out with, um... 304 00:12:14,885 --> 00:12:15,919 after school. 305 00:12:17,287 --> 00:12:19,098 "Hanging out" how? 306 00:12:19,122 --> 00:12:21,768 Look, I-I don't know what the deal is, okay? 307 00:12:21,792 --> 00:12:23,469 I just know that they jam on music. 308 00:12:23,810 --> 00:12:25,487 I mean, he says they're just friends. 309 00:12:25,511 --> 00:12:26,864 You think it's more than that? 310 00:12:27,931 --> 00:12:30,232 Whenever I ask Anton about it, he just... 311 00:12:30,775 --> 00:12:31,878 he acts all shady. 312 00:12:31,902 --> 00:12:33,379 He says I won't understand it 313 00:12:33,403 --> 00:12:35,715 because I'm not a musician. 314 00:12:35,739 --> 00:12:37,949 Look, I-I picked up a weird vibe, but... 315 00:12:38,275 --> 00:12:40,219 A-Anton's an odd dude, so... 316 00:12:40,243 --> 00:12:41,879 I didn't press him. 317 00:12:44,163 --> 00:12:46,282 VEACH: All right, then, copy that. 318 00:12:46,666 --> 00:12:48,394 Tell me about Sherry Cheval. 319 00:12:48,418 --> 00:12:50,263 Well, she's a local pianist. 320 00:12:50,287 --> 00:12:51,731 But she's got a rap sheet. 321 00:12:51,755 --> 00:12:52,932 Drug possession, fraud. 322 00:12:52,956 --> 00:12:55,168 Why would someone like Anton get mixed up with her? 323 00:12:55,192 --> 00:12:56,550 His dad said he's straight as an arrow. 324 00:12:56,574 --> 00:12:57,638 Music? 325 00:12:57,662 --> 00:12:59,072 - I'd buy that. - I hope so. 326 00:12:59,096 --> 00:13:01,240 Because she's also got a kidnapping charge on her sheet. 327 00:13:01,264 --> 00:13:02,742 A minor. She beat it, 328 00:13:02,766 --> 00:13:04,110 never got put away. 329 00:13:04,134 --> 00:13:05,311 How's something like that happen? 330 00:13:05,335 --> 00:13:06,586 (SIGHS) I'm not sure. 331 00:13:06,610 --> 00:13:08,338 Records are sealed. 332 00:13:09,206 --> 00:13:10,616 Let me guess. 333 00:13:10,640 --> 00:13:12,358 You got somebody that can help with that, don't you? 334 00:13:13,156 --> 00:13:14,801 Might. Meet you at Sherry's? 335 00:13:14,945 --> 00:13:16,856 (PHONE RINGING) 336 00:13:17,322 --> 00:13:18,949 - Colter. - COLTER: Hey, Reenie. 337 00:13:18,973 --> 00:13:20,322 - Listen, I'm down in New Orleans - (MOUTHING) 338 00:13:20,346 --> 00:13:21,494 and I hit a snag. 339 00:13:21,518 --> 00:13:22,561 - Could really use your help. - (WHISPERS): What do you mean 340 00:13:22,585 --> 00:13:23,921 "He's here"? 341 00:13:25,288 --> 00:13:26,992 Yeah, I've got, like, two seconds. 342 00:13:27,016 --> 00:13:29,102 COLTER: Okay, this kid I'm looking for, 343 00:13:29,126 --> 00:13:30,603 he's with an older woman. 344 00:13:30,627 --> 00:13:31,938 With as in "with"? 345 00:13:31,962 --> 00:13:32,939 Unclear. 346 00:13:32,963 --> 00:13:34,042 Okay... 347 00:13:34,066 --> 00:13:36,275 All right, so she got picked up for kidnapping in Tuscaloosa 348 00:13:36,299 --> 00:13:37,476 a couple years ago, but the record is sealed. 349 00:13:37,500 --> 00:13:38,610 Do you think you can get into it? 350 00:13:38,634 --> 00:13:39,678 Uh... 351 00:13:39,702 --> 00:13:40,780 Yeah, it's gonna be a minute. 352 00:13:40,804 --> 00:13:41,915 There's something I need to deal with. 353 00:13:41,939 --> 00:13:43,817 But, uh, I'll let you know what I can do. 354 00:13:43,841 --> 00:13:45,084 Well, I appreciate you. 355 00:13:45,108 --> 00:13:46,052 'Kay. Got to go. 356 00:13:46,076 --> 00:13:47,153 Bye. He just showed up. 357 00:13:47,177 --> 00:13:48,287 Did he say anything else? 358 00:13:48,311 --> 00:13:50,256 Uh-huh, yeah, lots of opinions. 359 00:13:50,280 --> 00:13:51,958 Our plant game sucks. 360 00:13:51,982 --> 00:13:53,226 He doesn't like the exposed brick. 361 00:13:53,250 --> 00:13:54,609 Something about the lighting? 362 00:13:55,585 --> 00:13:57,430 Okay, um, let me deal with him. 363 00:13:57,454 --> 00:13:59,298 All right. Good luck. 364 00:13:59,322 --> 00:14:00,698 Thank you. 365 00:14:06,396 --> 00:14:08,074 Well, well, well. 366 00:14:08,231 --> 00:14:09,632 This is a surprise. 367 00:14:13,636 --> 00:14:14,881 Are you going to sit, 368 00:14:14,905 --> 00:14:16,816 or do you have an opinion on the chair? 369 00:14:16,840 --> 00:14:18,751 I know it's not a Ralph Lauren club, 370 00:14:18,775 --> 00:14:20,419 but it really does do the job. 371 00:14:20,443 --> 00:14:21,988 In the area. 372 00:14:22,012 --> 00:14:23,656 Figured I'd see what my money is buying. 373 00:14:24,347 --> 00:14:26,325 I do have other clients, Mr. Sharf. 374 00:14:26,349 --> 00:14:27,827 Oh, call me Leo. 375 00:14:27,851 --> 00:14:29,328 - (REENIE CHUCKLES) - And I'm jealous. 376 00:14:29,352 --> 00:14:30,864 Other clients, huh? 377 00:14:30,888 --> 00:14:32,365 I might have to do something about that. 378 00:14:32,389 --> 00:14:35,835 Well, I'm not really a single client kind of gal. 379 00:14:35,859 --> 00:14:37,470 If you're looking for that, you're in the wrong place. 380 00:14:37,494 --> 00:14:39,061 Mm. We'll see about that. 381 00:14:39,737 --> 00:14:41,007 You know, you could've texted or called, 382 00:14:41,031 --> 00:14:42,398 let me know you were gonna swing by. 383 00:14:43,116 --> 00:14:44,610 I could have. 384 00:14:44,993 --> 00:14:47,613 I take it you that had a chance to look at what I sent you 385 00:14:47,637 --> 00:14:49,340 on Tiffany Cosby and her company? 386 00:14:49,364 --> 00:14:51,537 I did. Nice work. 387 00:14:51,562 --> 00:14:54,627 Yeah. Wouldn't call it nice. But I did what you asked. 388 00:14:55,778 --> 00:14:58,157 Is this the part where you judge me for leveraging her out 389 00:14:58,181 --> 00:14:59,392 and removing her from the company? 390 00:14:59,416 --> 00:15:00,650 No. 391 00:15:01,818 --> 00:15:03,029 But is that your thing? 392 00:15:03,053 --> 00:15:04,964 - I have many things. - Hmm. 393 00:15:04,988 --> 00:15:06,065 Lawyers, too. 394 00:15:06,089 --> 00:15:07,290 I'm aware. 395 00:15:08,892 --> 00:15:12,605 So, uh, why did you pick me for this? 396 00:15:12,629 --> 00:15:14,230 I needed a killer. 397 00:15:14,890 --> 00:15:16,359 And don't pretend you're not that. 398 00:15:17,800 --> 00:15:19,245 (CHUCKLES) 399 00:15:19,269 --> 00:15:20,947 Look, M... 400 00:15:20,971 --> 00:15:22,248 Leo. 401 00:15:22,272 --> 00:15:23,582 I get it. 402 00:15:23,606 --> 00:15:24,750 You were testing me on this brief, 403 00:15:24,774 --> 00:15:26,319 seeing if I would blink. 404 00:15:26,343 --> 00:15:27,786 Right? 405 00:15:27,810 --> 00:15:29,622 So let's just skip to the part where you tell me 406 00:15:29,646 --> 00:15:31,057 if I passed your little test or not. 407 00:15:31,081 --> 00:15:32,458 You did. 408 00:15:32,482 --> 00:15:33,626 Great. 409 00:15:33,650 --> 00:15:35,126 If there's nothing else... 410 00:15:35,986 --> 00:15:37,220 Sheldon Grimes. 411 00:15:38,655 --> 00:15:40,123 Sits on the board of my company. 412 00:15:41,124 --> 00:15:44,170 One of the founding partners. Right. 413 00:15:44,194 --> 00:15:47,673 And if memory serves, it was his tech that brought in the VCs. 414 00:15:47,697 --> 00:15:50,076 Dropped out of MIT. 415 00:15:50,100 --> 00:15:51,577 Big fan of Phish. 416 00:15:51,601 --> 00:15:53,812 And failed at two other startups 417 00:15:53,836 --> 00:15:55,581 before you partnered with him. 418 00:15:55,605 --> 00:15:56,815 I could go on. 419 00:15:57,272 --> 00:15:58,808 No need. 420 00:15:59,479 --> 00:16:00,529 What's the job? 421 00:16:00,553 --> 00:16:02,079 I need some leverage on him. 422 00:16:03,013 --> 00:16:04,714 "Leverage." 423 00:16:05,983 --> 00:16:07,626 Is that what we're calling it these days? 424 00:16:07,650 --> 00:16:09,195 Call it whatever you want. 425 00:16:09,577 --> 00:16:11,130 But start there. 426 00:16:11,154 --> 00:16:12,831 I'm sure you can use your imagination. 427 00:16:12,855 --> 00:16:14,467 And if there's nothing to find? 428 00:16:14,491 --> 00:16:16,026 There always is. 429 00:16:18,195 --> 00:16:20,974 Okay. I'll draft up the contract. 430 00:16:20,998 --> 00:16:22,108 Contracts? 431 00:16:22,507 --> 00:16:24,800 Who needs the paper trail? 432 00:16:25,008 --> 00:16:26,152 You have my word. 433 00:16:26,177 --> 00:16:27,303 Charming. 434 00:16:27,637 --> 00:16:28,938 I can be. 435 00:16:30,406 --> 00:16:32,408 And you're gonna need this. 436 00:16:33,043 --> 00:16:35,078 I want you to call me on this from now on. 437 00:16:36,046 --> 00:16:38,231 - Really? - We live in a surveillance state. 438 00:16:39,049 --> 00:16:40,994 To think otherwise is naive. 439 00:16:41,018 --> 00:16:42,351 Good to know. 440 00:16:42,944 --> 00:16:45,724 But there are limits to what I will do on your behalf. 441 00:16:45,748 --> 00:16:48,968 I'll double your hourly fee and slip in a healthy retainer, 442 00:16:48,992 --> 00:16:50,569 if you indulge my discretion on this. 443 00:16:50,946 --> 00:16:52,348 Okay. 444 00:16:55,038 --> 00:16:57,375 You mind if I have my decorator swing by? 445 00:16:58,768 --> 00:16:59,961 Call it a free consult. 446 00:16:59,986 --> 00:17:01,631 I don't do gifts. 447 00:17:02,039 --> 00:17:04,040 Don't want you thinking I owe you anything. 448 00:17:04,841 --> 00:17:06,309 Walk you out. 449 00:17:09,279 --> 00:17:11,248 (BIRDS SINGING) 450 00:17:15,718 --> 00:17:17,654 (INDISTINCT CHATTER) 451 00:17:23,360 --> 00:17:24,503 Sherry Cheval? 452 00:17:24,527 --> 00:17:26,005 Jefferson Parish Sheriff's Office. 453 00:17:26,029 --> 00:17:27,340 Open up. 454 00:17:27,364 --> 00:17:29,599 (DOG BARKING, ROOSTER CROWING) 455 00:17:34,637 --> 00:17:36,849 (HINGE CREAKS) 456 00:17:36,873 --> 00:17:37,974 COLTER: Hello? 457 00:17:44,281 --> 00:17:45,648 No one's here. 458 00:17:54,257 --> 00:17:56,993 ♪ 459 00:18:16,954 --> 00:18:18,791 COLTER: Looks like she packed in a hurry. 460 00:18:19,165 --> 00:18:20,959 Think that's the shirt Cal gave him? 461 00:18:21,389 --> 00:18:22,625 Could be. 462 00:18:23,461 --> 00:18:25,504 Not sure about the suit, though. 463 00:18:26,123 --> 00:18:28,290 Anton definitely came here and changed before he left. 464 00:18:28,716 --> 00:18:31,770 This is enough to put out an APB on Anton and Sherry. 465 00:18:31,794 --> 00:18:33,106 So, she brought him here... 466 00:18:33,130 --> 00:18:35,674 left the door unlocked, and no sign of a struggle. 467 00:18:35,698 --> 00:18:36,798 Maybe she groomed him. 468 00:18:37,308 --> 00:18:39,612 Has him under her spell, 469 00:18:39,636 --> 00:18:41,404 and he went willingly. 470 00:18:42,539 --> 00:18:43,940 Or maybe... 471 00:18:44,441 --> 00:18:46,776 he went with her because he didn't have a choice. 472 00:18:51,681 --> 00:18:53,082 (METAL CLANGS) 473 00:18:59,322 --> 00:19:00,890 (DOOR OPENS) 474 00:19:05,107 --> 00:19:06,842 ANTON: Who's there? 475 00:19:09,399 --> 00:19:10,867 Shh. 476 00:19:18,808 --> 00:19:20,910 (LIGHT JAZZ PLAYING, INDISTINCT CHATTER) 477 00:19:23,313 --> 00:19:24,523 This the spot? 478 00:19:24,547 --> 00:19:26,925 VEACH: Sax and Shaker Jazz Club. 479 00:19:27,566 --> 00:19:29,795 APB got a hit on Sherry's car. 480 00:19:29,819 --> 00:19:32,431 The club's owner is Hugo Bowman. 481 00:19:32,455 --> 00:19:34,200 Comes from an old New Orleans family. 482 00:19:34,224 --> 00:19:35,334 He know we're looking for Sherry? 483 00:19:35,358 --> 00:19:37,069 VEACH: No, I was vague, but if anyone 484 00:19:37,093 --> 00:19:38,730 can help us find her, it's him. 485 00:19:38,754 --> 00:19:41,140 He used to throw wild parties back in the day. 486 00:19:41,164 --> 00:19:43,409 But then he went legit, started buying up old music joints. 487 00:19:43,433 --> 00:19:45,244 Turned them into hotspots. 488 00:19:45,268 --> 00:19:46,845 Anton ever mention this place? 489 00:19:46,869 --> 00:19:48,013 Not that I remember. 490 00:19:48,037 --> 00:19:49,215 Checked in with Deon. 491 00:19:49,239 --> 00:19:50,883 - He didn't recall anything, either. - Uh-huh. 492 00:19:50,907 --> 00:19:52,518 Let's go see what Hugo has to say. 493 00:19:52,542 --> 00:19:53,676 Okay. 494 00:19:54,777 --> 00:19:57,190 (INDISTINCT CHATTER) 495 00:19:57,214 --> 00:19:59,316 (MIDTEMPO JAZZ MUSIC PLAYING) 496 00:20:01,050 --> 00:20:03,353 ♪ ♪ 497 00:20:09,158 --> 00:20:10,703 ♪ Well, all right ♪ 498 00:20:10,727 --> 00:20:12,905 ♪ Okay ♪ 499 00:20:12,929 --> 00:20:14,673 ♪ You win ♪ 500 00:20:14,697 --> 00:20:16,642 ♪ I'm in love with you ♪ 501 00:20:16,666 --> 00:20:18,211 ♪ Well, all right ♪ 502 00:20:18,235 --> 00:20:19,712 ♪ Okay ♪ 503 00:20:19,736 --> 00:20:21,347 ♪ You win ♪ 504 00:20:21,371 --> 00:20:23,549 ♪ Baby, what can I do? ♪ 505 00:20:23,573 --> 00:20:25,451 ♪ I'll do anything you say... ♪ 506 00:20:25,475 --> 00:20:27,253 There's Hugo. 507 00:20:27,277 --> 00:20:28,554 ♪ It's just got to be... ♪ 508 00:20:28,578 --> 00:20:29,795 Hey, Hugo. 509 00:20:31,172 --> 00:20:32,758 Detective Veach. 510 00:20:32,782 --> 00:20:34,549 - Good to see you. - And good to see you. 511 00:20:34,573 --> 00:20:35,922 This is Colter Shaw. 512 00:20:35,946 --> 00:20:37,226 This your place? 513 00:20:37,250 --> 00:20:39,632 Yeah. Own this building and three others in the Quarter. 514 00:20:39,656 --> 00:20:41,434 You said it was urgent. 515 00:20:41,458 --> 00:20:42,634 What can I do you for? 516 00:20:42,658 --> 00:20:45,037 There's a car parked out in your lot, belongs to Sherry Cheval? 517 00:20:45,061 --> 00:20:47,313 Yeah, yeah, yeah. She plays house piano. 518 00:20:49,231 --> 00:20:50,643 Something wrong? 519 00:20:50,667 --> 00:20:52,054 She working last night? 520 00:20:52,078 --> 00:20:53,612 Well, I don't know, I wasn't here last night. 521 00:20:53,636 --> 00:20:54,780 Who was? 522 00:20:55,177 --> 00:20:57,546 That would be my manager, Jessica. 523 00:20:58,007 --> 00:20:59,065 Jess? 524 00:20:59,208 --> 00:21:00,442 Got a minute? 525 00:21:01,210 --> 00:21:03,389 Sherry Cheval. She working here last night? 526 00:21:03,413 --> 00:21:05,458 (SIGHS) Yes, she was on. 527 00:21:05,482 --> 00:21:07,926 Uh, supposed to work for me tonight, too. 528 00:21:07,950 --> 00:21:09,094 But she no-showed. 529 00:21:09,118 --> 00:21:10,929 - What's up? - We have reason to believe 530 00:21:10,953 --> 00:21:12,364 she's involved in a kidnapping. 531 00:21:12,388 --> 00:21:14,333 A kidnapping? (CHUCKLES) 532 00:21:14,357 --> 00:21:15,368 Sherry? 533 00:21:15,392 --> 00:21:16,935 Whoa, whoa, whoa. (CHUCKLES) 534 00:21:16,959 --> 00:21:18,304 What... What's going on here? 535 00:21:18,328 --> 00:21:21,607 She was with, um, a teen. Anton Crawford? 536 00:21:21,631 --> 00:21:23,108 He hang out here, too? 537 00:21:23,132 --> 00:21:24,392 Doesn't ring a bell. 538 00:21:25,134 --> 00:21:26,279 You sure about that? 539 00:21:26,616 --> 00:21:28,584 Speak up if you know something. 540 00:21:30,139 --> 00:21:32,150 Okay. Look... 541 00:21:32,174 --> 00:21:34,720 Anton really likes the music 542 00:21:34,744 --> 00:21:37,189 and he wanted to earn some extra cash... 543 00:21:37,213 --> 00:21:38,624 He works as a barback for me. 544 00:21:38,648 --> 00:21:41,527 But he's not 16 yet, so I pay him under the table. 545 00:21:41,551 --> 00:21:42,761 He was working here last night? 546 00:21:42,785 --> 00:21:45,063 He was. With Sherry. 547 00:21:45,087 --> 00:21:46,365 After that, I don't know. 548 00:21:46,389 --> 00:21:47,766 Her car's still here. 549 00:21:47,790 --> 00:21:49,375 HUGO: Maybe she left with somebody. 550 00:21:49,926 --> 00:21:51,193 Other musicians. 551 00:21:52,228 --> 00:21:53,806 Maybe. I mean, you were here, 552 00:21:53,830 --> 00:21:55,708 did you see them maybe talking to anyone, or...? 553 00:21:55,732 --> 00:21:56,720 (SIGHS) 554 00:21:56,744 --> 00:21:58,411 I was mostly behind the bar. 555 00:21:58,435 --> 00:21:59,812 We were crowded, 556 00:21:59,843 --> 00:22:02,014 and I was just focused on getting the customers served. 557 00:22:02,038 --> 00:22:03,516 VEACH: Okay. Thanks. 558 00:22:03,540 --> 00:22:05,518 We'll let you know if we have any further questions. 559 00:22:05,850 --> 00:22:08,176 All right, well, I'm around if you need me. 560 00:22:08,686 --> 00:22:09,822 Excuse me. 561 00:22:09,846 --> 00:22:11,757 ♪ All right, you win... ♪ 562 00:22:11,781 --> 00:22:13,992 Anton told Cal he needed to be somewhere. 563 00:22:14,016 --> 00:22:15,528 COLTER: Mm. Said it was important. 564 00:22:15,776 --> 00:22:17,445 We're missing something. 565 00:22:18,120 --> 00:22:19,465 ♪ You win ♪ 566 00:22:19,489 --> 00:22:21,700 ♪ Baby, one thing more ♪ 567 00:22:21,724 --> 00:22:24,703 ♪ If you're gonna be my man ♪ 568 00:22:24,727 --> 00:22:27,373 ♪ Sweet baby, take my by the hand... ♪ 569 00:22:27,397 --> 00:22:28,674 VEACH: Sherry's car is here. 570 00:22:28,698 --> 00:22:30,208 You think she took him somewhere on foot? 571 00:22:30,232 --> 00:22:32,702 Not without the manager noticing. 572 00:22:33,803 --> 00:22:35,581 - Come on. - What are you looking for? 573 00:22:35,605 --> 00:22:37,337 COLTER: These old buildings in New Orleans, 574 00:22:37,361 --> 00:22:39,217 they've got secret exits, right? 575 00:22:39,241 --> 00:22:41,387 For, uh, speakeasies, things like that? 576 00:22:41,411 --> 00:22:44,457 Sure. A lot of old smugglers' routes. 577 00:22:44,481 --> 00:22:46,315 (AUDIENCE APPLAUDING, CHEERING) 578 00:22:51,961 --> 00:22:52,971 (LIQUID SLOSHING) 579 00:22:52,996 --> 00:22:54,398 (KEG CLANGS AGAINST FLOOR) 580 00:22:55,971 --> 00:22:57,349 COLTER: Some kind of a door. 581 00:22:57,374 --> 00:22:59,619 - (WOOD CREAKS) - Yeah. 582 00:22:59,644 --> 00:23:01,212 (STONE GRINDING) 583 00:23:14,544 --> 00:23:16,789 Looks like an old bootlegger's passage. 584 00:23:16,813 --> 00:23:19,215 Prints going in both directions... 585 00:23:19,783 --> 00:23:21,388 Looks like they're still using it for something. 586 00:23:21,412 --> 00:23:22,384 Mm. 587 00:23:23,319 --> 00:23:24,963 COLTER: Look at this. 588 00:23:24,988 --> 00:23:27,032 Looks like pictographs. 589 00:23:27,169 --> 00:23:28,471 You're right. 590 00:23:30,827 --> 00:23:32,562 Let's see where it goes. 591 00:23:44,407 --> 00:23:45,923 COLTER: That lock looks awfully new, doesn't it? 592 00:23:45,947 --> 00:23:47,844 For a building in this state. 593 00:24:00,156 --> 00:24:01,558 (EXHALES) 594 00:24:04,393 --> 00:24:07,229 (CREAKING) 595 00:24:13,356 --> 00:24:15,248 These rose petals haven't been here long. 596 00:24:15,272 --> 00:24:16,414 VEACH: Mm. 597 00:24:16,945 --> 00:24:19,147 What's going on here? 598 00:24:27,183 --> 00:24:28,561 COLTER: This isn't voodoo, is it? 599 00:24:28,585 --> 00:24:31,530 Definitely not. This is old magic. 600 00:24:31,554 --> 00:24:33,031 It's got a lot of names, but, um, 601 00:24:33,055 --> 00:24:35,333 it's baked into the culture around here. 602 00:24:35,357 --> 00:24:36,669 COLTER: You ever seen anything like this before? 603 00:24:36,693 --> 00:24:38,203 VEACH: (GASPS) Oh, yeah. 604 00:24:38,227 --> 00:24:39,772 There's a lot of believers 605 00:24:39,796 --> 00:24:42,007 in and around the Quarter. I've seen this kind of setup 606 00:24:42,031 --> 00:24:44,877 more than once on a disorderly call. 607 00:24:44,901 --> 00:24:47,846 Find somebody preparing a... 608 00:24:47,870 --> 00:24:49,848 a ritual or ranting about unlocking 609 00:24:49,872 --> 00:24:51,348 the powers of their souls. 610 00:24:51,372 --> 00:24:53,510 People that practice this call themselves "Infini." 611 00:24:54,711 --> 00:24:57,355 Infinity. Don't ask me what it means. 612 00:24:57,379 --> 00:24:59,391 Just something I heard 'em called. 613 00:24:59,415 --> 00:25:00,726 You seem to know a lot about it. 614 00:25:00,750 --> 00:25:03,328 VEACH: Well, at one of my foster home stops, the guy there 615 00:25:03,352 --> 00:25:06,098 was way deep into this. 616 00:25:06,122 --> 00:25:08,366 That's the first time I ever seen 617 00:25:08,390 --> 00:25:11,661 a drum circle or a pyre. Scared the hell out of me. 618 00:25:19,836 --> 00:25:21,270 VEACH: You see something? 619 00:25:34,717 --> 00:25:36,185 VEACH: What is it? 620 00:25:39,321 --> 00:25:41,090 COLTER: We got a body. 621 00:25:50,667 --> 00:25:53,078 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 622 00:25:53,102 --> 00:25:55,180 CORONER: Yes, ma'am. I'll take care of her. 623 00:25:55,204 --> 00:25:58,283 (SIGHS) Her name's Gabrielle LaDoux. 15 years old. 624 00:25:58,307 --> 00:26:02,087 Asphyxiation most likely caused by poison or overdose. 625 00:26:02,111 --> 00:26:04,757 - Think Anton's involved? - I don't think so. 626 00:26:04,781 --> 00:26:06,792 Maybe Sherry believes in Infini, 627 00:26:06,816 --> 00:26:08,326 got Anton sucked into it somehow. 628 00:26:08,350 --> 00:26:09,795 I don't think Sherry's mixed up in this. 629 00:26:09,819 --> 00:26:11,096 I saw a Bible on her nightstand. 630 00:26:11,120 --> 00:26:12,994 Doesn't track with dark magic 631 00:26:13,018 --> 00:26:14,432 or ritual sacrifice. 632 00:26:14,456 --> 00:26:15,934 Now, you said your foster parents 633 00:26:15,958 --> 00:26:17,002 were into this kind of stuff? 634 00:26:17,026 --> 00:26:18,737 Not like this. 635 00:26:18,761 --> 00:26:20,105 He was a drunk 636 00:26:20,129 --> 00:26:23,141 that did a reenactment with a stolen mannequin. 637 00:26:23,165 --> 00:26:25,110 Probably something he was just playing around with, 638 00:26:25,134 --> 00:26:26,444 but like I said, it creeped me out good. 639 00:26:26,468 --> 00:26:28,614 Mentioned it to my court-appointed counselor, 640 00:26:28,638 --> 00:26:30,448 and they removed me from the home. 641 00:26:30,472 --> 00:26:31,617 (PHONE BUZZING) 642 00:26:31,641 --> 00:26:33,367 HUGO: What the hell is this place? 643 00:26:34,284 --> 00:26:36,054 I didn't even know this was here. 644 00:26:36,453 --> 00:26:38,947 I need to take this. I'll talk to Hugo. 645 00:26:39,748 --> 00:26:42,160 Reenie? You get into Sherry's arrest file? 646 00:26:42,184 --> 00:26:44,597 I did. Kidnapping charges against Sherry Cheval 647 00:26:44,621 --> 00:26:45,964 were dropped by the state 648 00:26:45,988 --> 00:26:47,933 after testimony from the alleged victim. 649 00:26:47,957 --> 00:26:49,501 Must've made a pretty compelling argument. 650 00:26:49,525 --> 00:26:50,815 Yeah, I'd say. 651 00:26:50,839 --> 00:26:53,105 According to the testimony, Sherry was actually helping 652 00:26:53,129 --> 00:26:54,640 this kid escape an abusive parent. 653 00:26:54,664 --> 00:26:56,341 But the file was sealed 'cause he's a minor. 654 00:26:56,365 --> 00:26:58,644 So, she wasn't trafficking the kid, she was protecting him. 655 00:26:58,668 --> 00:26:59,912 She working alone? 656 00:26:59,936 --> 00:27:02,781 Actually, she had help. 657 00:27:02,805 --> 00:27:05,183 According to the court records, her brother, 658 00:27:05,207 --> 00:27:06,952 Father Josiah Cheval, 659 00:27:06,976 --> 00:27:09,221 helped hide the endangered teen inside of his church 660 00:27:09,245 --> 00:27:11,123 while Sherry arranged for more permanent lodging. 661 00:27:11,147 --> 00:27:13,323 That's a big help, Reenie. Thank you. 662 00:27:13,643 --> 00:27:14,987 Veach. 663 00:27:15,297 --> 00:27:17,208 Just heard back about Sherry's kidnapping arrest. 664 00:27:17,494 --> 00:27:18,784 She was saving the kid, 665 00:27:18,808 --> 00:27:20,398 was working with her brother who's a priest. 666 00:27:20,422 --> 00:27:22,291 And what do you think that means? 667 00:27:24,026 --> 00:27:25,326 It means she was here. 668 00:27:25,544 --> 00:27:27,979 Probably to play the music. She was helping Anton 669 00:27:28,330 --> 00:27:30,175 from whatever the hell was about ready to happen here. 670 00:27:30,199 --> 00:27:32,544 So, Anton came here from Cal's, 671 00:27:32,568 --> 00:27:34,212 didn't realize what was about to happen. 672 00:27:34,236 --> 00:27:36,915 Sherry saves him, and the two of them run to her place 673 00:27:36,939 --> 00:27:39,117 - for food and clothes. - And now, they're both in hiding 674 00:27:39,141 --> 00:27:40,518 until they know it's safe to come out. 675 00:27:40,542 --> 00:27:43,021 My guess is they took him to her brother's church, 676 00:27:43,045 --> 00:27:44,356 just like they did the other kid. 677 00:27:44,380 --> 00:27:45,991 Detective. 678 00:27:46,015 --> 00:27:48,060 You should, uh, check out Saint Paul 679 00:27:48,084 --> 00:27:48,994 in Hahnville. 680 00:27:49,018 --> 00:27:50,729 Sherry's brother's the priest there. 681 00:27:50,753 --> 00:27:53,198 She plays their social events sometimes. 682 00:27:53,222 --> 00:27:55,367 That's a half an hour from here. Thanks. 683 00:27:55,391 --> 00:27:56,625 We'll take it from here. 684 00:28:11,607 --> 00:28:13,383 Hey. We should go. 685 00:28:16,758 --> 00:28:18,126 Take a look at this. 686 00:28:18,948 --> 00:28:19,883 Hmm. 687 00:28:19,907 --> 00:28:21,159 You ever seen anything like this before? 688 00:28:21,183 --> 00:28:23,929 It's a copy of an old Infini manuscript. 689 00:28:23,953 --> 00:28:26,865 We used to see pages like this show up from time to time 690 00:28:26,889 --> 00:28:28,566 in a bust or an investigation. 691 00:28:28,774 --> 00:28:30,035 What is it? 692 00:28:30,059 --> 00:28:32,705 Well, practitioners usually use it as a sort of a 693 00:28:32,729 --> 00:28:34,272 instruction manual for rituals. 694 00:28:34,296 --> 00:28:35,540 Once a ritual's completed, 695 00:28:35,564 --> 00:28:37,142 they're supposed to grant certain powers. 696 00:28:37,166 --> 00:28:39,444 - Summoning. - Mm. 697 00:28:39,468 --> 00:28:40,946 Torture. 698 00:28:41,495 --> 00:28:43,015 Sacrifice. 699 00:28:43,039 --> 00:28:44,216 And the terrifying part? 700 00:28:44,240 --> 00:28:46,018 It looks like there's somebody out there 701 00:28:46,042 --> 00:28:47,343 that really believes this. 702 00:28:51,748 --> 00:28:52,991 - This here... - Mm? 703 00:28:53,015 --> 00:28:54,359 And that, right there. 704 00:28:54,383 --> 00:28:57,129 Looks like a wedding ceremony, right? Writing here's in French. 705 00:28:57,153 --> 00:29:00,465 Says, "Completion of the ritual will bring 706 00:29:00,489 --> 00:29:04,827 immortality to the individual who performs it." 707 00:29:05,661 --> 00:29:06,979 Colter... 708 00:29:07,797 --> 00:29:09,374 What? Do you see something? 709 00:29:09,690 --> 00:29:11,844 VEACH: That kid we pulled out of the lake 710 00:29:11,868 --> 00:29:13,812 had a tattoo with that symbol. 711 00:29:13,836 --> 00:29:15,304 - That? - Mm-hmm. 712 00:29:18,207 --> 00:29:19,684 Uh... 713 00:29:20,284 --> 00:29:23,555 This was Kevin Perkins after we pulled him out of the lake. 714 00:29:23,745 --> 00:29:25,323 Look. 715 00:29:25,347 --> 00:29:26,892 Had a tattoo, 716 00:29:26,916 --> 00:29:29,227 same symbol, on his calf. 717 00:29:29,251 --> 00:29:31,463 - These murders are connected. - Mm. 718 00:29:31,487 --> 00:29:32,713 Now... 719 00:29:33,547 --> 00:29:35,633 this was a girl we found in an alley. 720 00:29:35,657 --> 00:29:38,170 Now, she presented like a random attack. 721 00:29:38,594 --> 00:29:40,538 But look at that alley wall. 722 00:29:40,562 --> 00:29:44,266 Looks like graffiti, but it's the same symbol again. 723 00:29:47,904 --> 00:29:51,183 So, whoever did this needed to complete all three rituals. 724 00:29:51,207 --> 00:29:53,734 Into the water, the spilling of blood... 725 00:29:55,744 --> 00:29:58,290 - Wedding sacrifice, it's the final act. - Infini. 726 00:29:58,314 --> 00:30:01,316 The sacrifice of a virgin couple for immortality. 727 00:30:02,034 --> 00:30:04,162 They already killed the bride. 728 00:30:04,186 --> 00:30:07,199 That's why Anton was in a suit and tie. He was the groom. 729 00:30:07,223 --> 00:30:08,757 They need to complete the ceremony. 730 00:30:09,826 --> 00:30:11,569 We're dealing with a psychopath. 731 00:30:11,593 --> 00:30:13,378 Let's get to that church. 732 00:30:15,597 --> 00:30:17,733 (PHONE BUZZING) 733 00:30:19,836 --> 00:30:21,046 Hey. 734 00:30:21,070 --> 00:30:23,348 I just got the background on Father Cheval. 735 00:30:23,372 --> 00:30:24,389 And? 736 00:30:24,414 --> 00:30:26,825 He's not the priest at Saint Paul's. He's at Sacred Heart. 737 00:30:27,009 --> 00:30:28,854 20 miles, other direction. 738 00:30:28,878 --> 00:30:30,455 - He get reassigned recently? - Nope. 739 00:30:30,479 --> 00:30:32,090 He's been at Sacred Heart of Redemption 740 00:30:32,114 --> 00:30:33,658 for the last 12 years. 741 00:30:34,107 --> 00:30:35,693 Okay. 742 00:30:35,717 --> 00:30:37,830 Hugo gave us the wrong location on purpose. 743 00:30:37,854 --> 00:30:39,197 He's trying to get to Anton before we do. 744 00:30:39,221 --> 00:30:41,323 Pull a U. Follow me. 745 00:30:41,348 --> 00:30:43,184 (SIREN WAILING) 746 00:30:54,636 --> 00:30:56,213 Did I get it this time? 747 00:30:57,073 --> 00:30:59,175 Is all the paint off now? 748 00:31:03,079 --> 00:31:05,046 Hugo told me it was just pretend. 749 00:31:05,722 --> 00:31:07,592 Said I could make a lot of money. 750 00:31:08,684 --> 00:31:10,386 Can't believe I trusted him. 751 00:31:11,753 --> 00:31:13,689 He tricked us both. 752 00:31:14,756 --> 00:31:16,401 Told me it was a VIP party. 753 00:31:16,425 --> 00:31:18,559 That's why I agreed to play the music, 754 00:31:18,986 --> 00:31:22,164 but I thank God I was there to help you, Anton. 755 00:31:23,132 --> 00:31:25,677 The Lord does work in mysterious ways. 756 00:31:25,701 --> 00:31:27,169 He poisoned her. 757 00:31:28,137 --> 00:31:30,348 I saw him give her the pills. 758 00:31:30,372 --> 00:31:32,308 H-He wanted her to die. 759 00:31:34,076 --> 00:31:35,911 Try not to think about it. 760 00:31:36,503 --> 00:31:38,756 I want to go home. 761 00:31:38,780 --> 00:31:41,026 When can I call my dad? I know he's worried. 762 00:31:41,050 --> 00:31:42,560 I'm sure he is, 763 00:31:42,801 --> 00:31:45,630 and we're gonna call as soon as we can, 764 00:31:45,654 --> 00:31:46,798 but right now, 765 00:31:46,822 --> 00:31:49,334 Hugo is waiting for you to try. 766 00:31:49,358 --> 00:31:51,970 To make a mistake so he can get to you. 767 00:31:51,994 --> 00:31:53,271 I won't let that happen. 768 00:31:53,295 --> 00:31:55,740 Not until I know for sure you'll be safe. 769 00:31:55,764 --> 00:31:57,142 He still wants to kill me 770 00:31:57,166 --> 00:31:59,067 to complete the ritual. 771 00:31:59,435 --> 00:32:01,370 We're not gonna think about that, either. 772 00:32:03,104 --> 00:32:04,172 Hey. 773 00:32:04,197 --> 00:32:06,575 We're gonna trust Father Cheval. 774 00:32:07,509 --> 00:32:09,721 My brother's a good man. 775 00:32:09,745 --> 00:32:11,823 He's helped a lot of people in trouble before, 776 00:32:11,847 --> 00:32:13,211 and he's gonna get you home. 777 00:32:13,235 --> 00:32:14,883 (GUNSHOT) 778 00:32:18,220 --> 00:32:19,788 (SOFT CHUCKLE) 779 00:32:21,657 --> 00:32:23,225 Sherry? 780 00:32:25,995 --> 00:32:27,863 Anton? 781 00:32:29,031 --> 00:32:31,367 Come out, come out, wherever you are. 782 00:32:32,807 --> 00:32:35,377 And we will finish what we started. 783 00:32:45,881 --> 00:32:47,916 (TIRES SCREECHING) 784 00:32:52,488 --> 00:32:54,666 - Backup's on the way. - I'm not waiting. 785 00:32:54,690 --> 00:32:56,993 Got to find Anton before Hugo finds him. 786 00:33:00,196 --> 00:33:03,375 I need to check what's going on. Stay here and stay quiet. 787 00:33:03,399 --> 00:33:05,401 Wait. If Hugo's out there, he'll kill you, too. 788 00:33:16,745 --> 00:33:18,547 (WHISPERING): He's in here somewhere looking for Anton. 789 00:33:19,581 --> 00:33:20,959 VEACH: Let's just split up. 790 00:33:20,983 --> 00:33:23,361 Hey, be careful. 791 00:33:23,385 --> 00:33:24,920 You, too. 792 00:33:36,198 --> 00:33:37,933 (WHISPERING): Josiah. 793 00:33:39,401 --> 00:33:41,346 Josiah? 794 00:33:41,370 --> 00:33:43,181 Jos... 795 00:33:43,205 --> 00:33:45,474 (CRYING): Josiah. 796 00:33:51,447 --> 00:33:53,058 Why? 797 00:33:53,082 --> 00:33:55,893 He was a good man, Hugo. 798 00:33:56,393 --> 00:33:58,695 You are gonna burn in hell for this. 799 00:33:58,720 --> 00:34:02,756 Well, probably, but not today. 800 00:34:04,426 --> 00:34:06,987 Take me to Anton, or you're gonna join your brother. 801 00:34:07,929 --> 00:34:09,865 (LAUGHS) 802 00:34:11,506 --> 00:34:14,041 I've seen evil like you before. 803 00:34:14,870 --> 00:34:17,215 And I'll never tell you where Anton is. 804 00:34:17,831 --> 00:34:19,251 Have it your way. 805 00:34:19,275 --> 00:34:20,618 VEACH: Drop your weapon. 806 00:34:20,642 --> 00:34:22,419 HUGO: I can't do that. 807 00:34:25,039 --> 00:34:27,441 Stay where you are. Don't move. 808 00:34:28,984 --> 00:34:30,962 Or I will kill her. 809 00:34:30,986 --> 00:34:33,931 I know what you did. Using kids, you're using kids 810 00:34:33,955 --> 00:34:36,301 from the other side of the river, from my town, 811 00:34:36,325 --> 00:34:38,070 for your sick rituals. 812 00:34:38,094 --> 00:34:40,072 Dumping their bodies back where they came from 813 00:34:40,096 --> 00:34:41,387 when you're done with them. 814 00:34:41,411 --> 00:34:43,775 You can't begin to understand. 815 00:34:43,799 --> 00:34:44,942 VEACH: You're a predator 816 00:34:44,966 --> 00:34:46,526 and a killer. 817 00:34:46,802 --> 00:34:48,470 Tell me what else I'm missing. 818 00:34:54,276 --> 00:34:55,620 (BOTH SCREAMING) 819 00:34:55,644 --> 00:34:58,256 Get down! Get down! Get down! Get down! 820 00:34:58,280 --> 00:34:59,873 (VEACH GRUNTS) 821 00:35:01,983 --> 00:35:04,596 (VEACH GRUNTS) 822 00:35:04,620 --> 00:35:06,555 (LABORED BREATHING) 823 00:35:15,664 --> 00:35:17,075 (LABORED BREATHING, STAMMERS): Sherry. 824 00:35:17,099 --> 00:35:19,401 She's okay. She's okay. 825 00:35:24,173 --> 00:35:25,583 Give me your scarf. 826 00:35:25,607 --> 00:35:27,319 Stay low. Stay low. 827 00:35:27,343 --> 00:35:29,454 Did you see which way he went? 828 00:35:29,478 --> 00:35:30,755 I got him. I got him. 829 00:35:30,779 --> 00:35:33,791 (GROANS) How bad is it? 830 00:35:33,815 --> 00:35:36,461 Put pressure on this for me. It's okay. 831 00:35:36,485 --> 00:35:38,430 - You're gonna be okay. - You're lying. 832 00:35:38,454 --> 00:35:40,532 Hey, don't worry about me. 833 00:35:40,556 --> 00:35:42,057 'Kay? Just save Anton. 834 00:36:02,511 --> 00:36:05,557 Killed those kids and now a priest. For what? 835 00:36:05,855 --> 00:36:07,759 HUGO: I found something 836 00:36:08,233 --> 00:36:10,628 that's gonna give me everything. 837 00:36:10,911 --> 00:36:12,389 Found your printouts. 838 00:36:12,570 --> 00:36:14,132 Infini handbook. 839 00:36:14,156 --> 00:36:16,000 Nobody lives forever. 840 00:36:16,024 --> 00:36:19,561 HUGO: You don't know what you're talking about. 841 00:36:27,303 --> 00:36:29,405 It's not real, Hugo. 842 00:36:31,407 --> 00:36:33,518 Killed those people for nothing. 843 00:36:33,842 --> 00:36:36,978 HUGO: You call eternal life nothing? 844 00:36:49,491 --> 00:36:53,128 I'm gonna finish what I started. 845 00:36:55,049 --> 00:36:56,614 That's not gonna happen. 846 00:37:06,608 --> 00:37:08,353 Let me take a look. I can't feel a pulse. 847 00:37:08,377 --> 00:37:10,795 All right. Come on. 848 00:37:11,980 --> 00:37:13,673 'Kay. (GRUNTS) 849 00:37:14,415 --> 00:37:15,950 Call an ambulance. 850 00:37:18,787 --> 00:37:20,332 (LINE RINGS) 851 00:37:20,356 --> 00:37:22,234 OPERATOR (OVER PHONE): 911. What's your emergency? 852 00:37:22,258 --> 00:37:23,820 SHERRY: I need medical assistance. 853 00:37:23,844 --> 00:37:26,137 Sacred Heart of Redemption. Yes. 854 00:37:26,161 --> 00:37:29,407 One injured. Another... I understand. 855 00:37:29,431 --> 00:37:31,300 Ten minutes away. 856 00:37:47,148 --> 00:37:48,984 (DOOR OPENS) 857 00:37:53,121 --> 00:37:54,499 SHERRY: It's okay. 858 00:37:54,523 --> 00:37:56,925 It's okay. You're safe. 859 00:37:59,302 --> 00:38:01,072 Come back to me. Come on. 860 00:38:01,096 --> 00:38:02,607 Come on. 861 00:38:02,631 --> 00:38:05,301 If you can hear me, come back to me. 862 00:38:06,335 --> 00:38:07,945 (P.A. CHIMES) 863 00:38:08,269 --> 00:38:09,647 Anton. 864 00:38:10,105 --> 00:38:11,774 - Dad. - Oh, my God. 865 00:38:11,798 --> 00:38:13,985 (LAUGHS) 866 00:38:14,009 --> 00:38:16,321 I'm sorry, Dad. I should've told you 867 00:38:16,345 --> 00:38:18,823 - about working at the jazz... - Oh, no, no. Listen to me. 868 00:38:18,847 --> 00:38:20,858 You're back with me now. You're safe. 869 00:38:20,882 --> 00:38:22,760 That's all that matters, you understand? 870 00:38:22,784 --> 00:38:24,662 That's all that matters. 871 00:38:24,686 --> 00:38:27,556 That's all that matters. (LAUGHS) 872 00:38:31,527 --> 00:38:33,471 Jeanie. How is she? 873 00:38:33,495 --> 00:38:35,807 She's okay. Come see for yourself. 874 00:38:35,831 --> 00:38:37,799 ("KID" BY THE REVIVALISTS PLAYING) 875 00:38:40,001 --> 00:38:42,314 - (KNOCK ON DOOR) - (DOOR OPENS) 876 00:38:42,338 --> 00:38:45,550 ♪ Walked downtown to get my fortune read... ♪ 877 00:38:45,574 --> 00:38:47,267 Hey, baby. How you doing? 878 00:38:48,744 --> 00:38:51,923 - Tired. Sore. (CHUCKLES) - Mm. Mm. 879 00:38:51,947 --> 00:38:53,731 But I'm gonna be fine. 880 00:38:54,383 --> 00:38:56,385 - Thank you. - Mm. 881 00:38:57,353 --> 00:38:59,531 Thank you both for finding my son. 882 00:39:00,660 --> 00:39:02,113 We didn't do it alone. 883 00:39:02,365 --> 00:39:05,903 Anton's friend, Sherry. She got him out of there, 884 00:39:05,927 --> 00:39:07,305 kept him safe till we got there. 885 00:39:07,329 --> 00:39:09,407 ♪ Don't worry about the mess... ♪ 886 00:39:09,431 --> 00:39:11,343 Hey, uh, your friend Cal, 887 00:39:11,367 --> 00:39:13,010 he came by, he brought your sax back. 888 00:39:13,034 --> 00:39:15,647 - It's in the truck. - Can I go get it? 889 00:39:15,671 --> 00:39:16,752 Yeah. 890 00:39:16,776 --> 00:39:17,715 ♪ Where's the truth? ♪ 891 00:39:17,739 --> 00:39:19,417 ♪ I find it hard to listen ♪ 892 00:39:19,441 --> 00:39:21,252 ♪ They want it loud, they want it now ♪ 893 00:39:21,276 --> 00:39:24,689 ♪ They want it now, just get it out... ♪ 894 00:39:24,713 --> 00:39:28,326 - Thank you for bringing my son back. - COLTER: Yeah. 895 00:39:28,350 --> 00:39:29,994 Um... 896 00:39:30,018 --> 00:39:32,330 Sherry's brother, Father Cheval. 897 00:39:32,354 --> 00:39:34,866 He kept them hidden, kept them safe until we got there. 898 00:39:34,890 --> 00:39:36,768 Man gave his life. 899 00:39:36,792 --> 00:39:38,069 So, I think we take that money, 900 00:39:38,093 --> 00:39:39,669 put it towards a program at his church. 901 00:39:40,403 --> 00:39:42,440 Something for the kids in the community. 902 00:39:42,464 --> 00:39:43,999 Sounds right. 903 00:39:46,234 --> 00:39:47,645 Will do. 904 00:39:47,669 --> 00:39:50,014 ♪ Living for the spirit now... ♪ 905 00:39:50,038 --> 00:39:51,172 Thanks, Colter. 906 00:39:52,700 --> 00:39:55,202 I wouldn't still be here without you. 907 00:39:58,286 --> 00:39:59,597 (SIGHS) 908 00:39:59,622 --> 00:40:01,800 That darkness you spoke of. 909 00:40:01,825 --> 00:40:03,125 You said you wanted to light the way out? 910 00:40:03,635 --> 00:40:05,096 Hugo's gone. 911 00:40:05,120 --> 00:40:07,389 Those families finally got justice. 912 00:40:08,590 --> 00:40:09,991 It's 'cause of you. 913 00:40:13,054 --> 00:40:14,323 Okay. 63595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.