All language subtitles for The Equalizer s05e13 A Few Good Women.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,193 --> 00:00:03,803 Previously on The Equalizer... (grunting) 2 00:00:03,804 --> 00:00:05,272 DELILAH: It's really starting 3 00:00:05,273 --> 00:00:07,507 to hit Dad that I'm leaving for school next year. 4 00:00:07,508 --> 00:00:09,277 He's not the only one. 5 00:00:09,278 --> 00:00:11,444 WATKINS: Detective Dante. 6 00:00:11,445 --> 00:00:13,613 It's "Special Agent Dante" now. 7 00:00:13,614 --> 00:00:16,116 Or did you forget sending me to the FTF? 8 00:00:16,117 --> 00:00:19,187 I got a call from D.A. Grafton informing me that you 9 00:00:19,287 --> 00:00:22,356 and your band of misfits will be squatting in my precinct. 10 00:00:22,456 --> 00:00:24,658 Your team may have permission to be here, 11 00:00:24,758 --> 00:00:27,361 but this is still my precinct. 12 00:00:27,495 --> 00:00:29,363 This is my case, and she is 13 00:00:29,463 --> 00:00:30,531 a valuable asset. 14 00:00:30,664 --> 00:00:32,400 She stays. 15 00:00:33,201 --> 00:00:35,936 (horn honks) (train passing) 16 00:00:36,036 --> 00:00:38,239 (bell jingles) ? Talk to in bed ? 17 00:00:38,339 --> 00:00:39,389 ? Still the one ? 18 00:00:39,440 --> 00:00:41,142 ? That turns my head ? 19 00:00:41,242 --> 00:00:43,177 ? We're still having fun... ? 20 00:00:43,277 --> 00:00:44,677 We close in ten minutes! 21 00:00:44,678 --> 00:00:46,414 'Kay. Thanks. 22 00:00:47,481 --> 00:00:50,183 ? I looked at your face ? 23 00:00:50,184 --> 00:00:51,885 ? Every day... ? 24 00:00:51,886 --> 00:00:52,919 Hey! 25 00:00:52,920 --> 00:00:54,122 What about your change? 26 00:00:54,222 --> 00:00:55,923 ? But I never... (bell jingles) 27 00:00:59,026 --> 00:01:00,994 ? 28 00:01:04,031 --> 00:01:05,599 (inhales deeply) 29 00:01:05,733 --> 00:01:07,935 (clears throat, groans) 30 00:01:10,238 --> 00:01:11,572 (groans softly) 31 00:01:11,705 --> 00:01:13,141 (engine revs) 32 00:01:13,241 --> 00:01:14,408 (tires screech) 33 00:01:14,508 --> 00:01:16,944 ? ? 34 00:01:20,681 --> 00:01:23,784 (truck doors closing) 35 00:01:27,788 --> 00:01:28,838 (door chimes) 36 00:01:28,889 --> 00:01:31,459 (shudders, breathing heavily) 37 00:01:34,007 --> 00:01:37,297 We're out of rooms till midnight. 38 00:01:37,298 --> 00:01:38,799 Seen this girl? 39 00:01:38,932 --> 00:01:40,132 She's a wanted criminal. 40 00:01:40,234 --> 00:01:42,203 Armed and dangerous. 41 00:01:51,279 --> 00:01:52,545 (clears throat) 42 00:01:52,546 --> 00:01:54,615 Room 215. 43 00:01:59,953 --> 00:02:01,021 All clear. 44 00:02:02,089 --> 00:02:04,725 Check the back. Move. Go. 45 00:02:07,261 --> 00:02:09,830 ? 46 00:02:13,301 --> 00:02:15,636 (birds chirping) 47 00:02:15,769 --> 00:02:17,171 ROBYN: Mmm, mmm, mmm. 48 00:02:17,271 --> 00:02:19,939 Wow, something smells good. 49 00:02:19,940 --> 00:02:21,809 Ooh. Uh! 50 00:02:21,942 --> 00:02:23,677 That is Dee's plate. 51 00:02:23,678 --> 00:02:26,145 Well, where's mine? I just made enough 52 00:02:26,146 --> 00:02:27,447 for Dee and myself. 53 00:02:27,448 --> 00:02:28,948 Why am I being left out? 54 00:02:28,949 --> 00:02:30,684 "Inter-smitten" fasting. 55 00:02:30,818 --> 00:02:34,154 You have skipped out on my breakfast twice last week 56 00:02:34,288 --> 00:02:35,823 for your daily dose of Dante. 57 00:02:35,923 --> 00:02:37,825 Uh-uh. I'm not wasting no more food. 58 00:02:37,925 --> 00:02:40,293 (chuckles) You got a point. I know. 59 00:02:40,294 --> 00:02:41,829 So... 60 00:02:41,929 --> 00:02:44,097 would you like some breakfast? 61 00:02:45,065 --> 00:02:46,934 I'm meeting Dante. I... You see? 62 00:02:47,034 --> 00:02:49,303 That's what I'm talking about! (laughs) 63 00:02:49,403 --> 00:02:51,772 I'm not gonna throw my food away no more. 64 00:02:51,773 --> 00:02:52,805 DELILAH: Mom? 65 00:02:52,806 --> 00:02:53,856 It's finally here. 66 00:02:53,974 --> 00:02:55,244 (squeals) What's here? 67 00:02:55,309 --> 00:02:57,143 My letter from Hartstone U. 68 00:02:57,144 --> 00:02:58,512 It finally came! 69 00:02:58,513 --> 00:02:59,779 (chuckles) Okay. Open, 70 00:02:59,780 --> 00:03:01,781 open, open. Okay, okay, okay. 71 00:03:01,782 --> 00:03:03,517 All right. (clears throat) 72 00:03:03,651 --> 00:03:05,386 "Dear Delilah. Thank you 73 00:03:05,387 --> 00:03:07,153 "for applying to Hartstone University. 74 00:03:07,154 --> 00:03:10,090 "We have completed evaluations of incoming candidates. 75 00:03:10,190 --> 00:03:12,059 "And, unfortunately, 76 00:03:12,192 --> 00:03:16,564 we are unable to offer you a seat in our freshman class." 77 00:03:19,199 --> 00:03:21,201 VI: Oh. Honey. 78 00:03:21,302 --> 00:03:23,169 Come here, baby. I'm sorry. 79 00:03:23,170 --> 00:03:25,239 I know you're disappointed. 80 00:03:25,373 --> 00:03:26,473 But it's gonna be okay. 81 00:03:26,474 --> 00:03:27,474 Oh, yeah. 82 00:03:27,475 --> 00:03:29,410 This is just a first response. 83 00:03:29,411 --> 00:03:30,643 All the other colleges, 84 00:03:30,644 --> 00:03:32,144 you're gonna hear from them any day now. 85 00:03:32,145 --> 00:03:33,514 But... 86 00:03:33,614 --> 00:03:36,484 Hartstone was my safety school. 87 00:03:38,051 --> 00:03:40,653 See? It's not even the best school you applied to. 88 00:03:40,654 --> 00:03:44,458 Listen, don't let one rejection get you down. 89 00:03:45,259 --> 00:03:46,927 I think I'm gonna go back to bed. 90 00:03:48,429 --> 00:03:50,097 Dee. 91 00:03:54,067 --> 00:03:56,069 (gulls calling) 92 00:04:00,374 --> 00:04:02,075 Beautiful view, isn't it? 93 00:04:02,209 --> 00:04:04,077 Best in the city. 94 00:04:04,078 --> 00:04:06,346 You wanted to tell me something. 95 00:04:06,347 --> 00:04:08,881 You know that big cartel case the FTF's been working on? 96 00:04:08,882 --> 00:04:10,050 Yeah. 97 00:04:10,150 --> 00:04:11,619 My team's headed to Miami. 98 00:04:13,086 --> 00:04:14,522 So you're leaving? 99 00:04:14,622 --> 00:04:16,156 No. 100 00:04:16,256 --> 00:04:17,791 I quit. 101 00:04:17,891 --> 00:04:19,693 (exhales) 102 00:04:21,261 --> 00:04:23,029 Are you sure this is what you want? 103 00:04:23,030 --> 00:04:24,298 New York's my home. 104 00:04:24,432 --> 00:04:26,900 My heart is here, with the boys and you. 105 00:04:27,000 --> 00:04:29,002 Never been more sure of anything. 106 00:04:29,102 --> 00:04:30,270 So what's next? 107 00:04:30,404 --> 00:04:31,939 Being a detective is who I am, 108 00:04:32,039 --> 00:04:34,541 but, right now, the only opening the NYPD has 109 00:04:34,542 --> 00:04:36,109 is on Staten Island. 110 00:04:36,243 --> 00:04:37,978 Staten Island. 111 00:04:37,979 --> 00:04:40,847 So you'd be starting all over. From the bottom. 112 00:04:40,848 --> 00:04:42,168 Collecting new contacts, 113 00:04:42,282 --> 00:04:43,517 gaining people's trust. 114 00:04:43,518 --> 00:04:44,951 Have you thought about asking Captain Watkins 115 00:04:44,952 --> 00:04:46,153 for your old job back? 116 00:04:47,020 --> 00:04:49,323 It did cross my mind. 117 00:04:49,457 --> 00:04:51,725 Wouldn't be easy returning to her command. 118 00:04:51,825 --> 00:04:54,495 You know, you could always come work for me. 119 00:04:54,628 --> 00:04:56,229 (chuckles) Full-time. 120 00:04:56,330 --> 00:04:57,698 (both chuckle) 121 00:04:57,798 --> 00:05:01,301 Spending more time with you is definitely tempting, but... 122 00:05:01,435 --> 00:05:04,472 I'm more help to you with my badge. 123 00:05:05,573 --> 00:05:07,040 True. 124 00:05:07,140 --> 00:05:08,941 Well, 125 00:05:08,942 --> 00:05:10,443 I'm here if you need me. 126 00:05:10,444 --> 00:05:12,413 (phone chimes) 127 00:05:12,513 --> 00:05:13,981 Let me guess. 128 00:05:15,315 --> 00:05:17,818 Duty calls. (sighs) 129 00:05:19,687 --> 00:05:21,489 No worries. 130 00:05:21,589 --> 00:05:23,323 I love this part. 131 00:05:24,157 --> 00:05:25,393 (chuckles softly) 132 00:05:32,165 --> 00:05:33,467 Cass loves the Army. 133 00:05:33,567 --> 00:05:36,097 Serving her country and making her parents proud 134 00:05:36,103 --> 00:05:37,505 means everything to her. 135 00:05:37,506 --> 00:05:39,271 Her biggest goal is to become an officer one day. 136 00:05:39,272 --> 00:05:40,508 (chuckles softly) 137 00:05:40,641 --> 00:05:43,276 But... to hear Cass talk, 138 00:05:43,277 --> 00:05:45,244 she's already living the American dream. 139 00:05:45,245 --> 00:05:46,846 You say she went AWOL yesterday? 140 00:05:46,847 --> 00:05:48,981 Yes, ma'am. But this isn't like her- she'd never risk 141 00:05:48,982 --> 00:05:51,050 losing everything she's worked so hard for. 142 00:05:51,051 --> 00:05:53,854 And she'd never randomly take off without telling me. 143 00:05:53,855 --> 00:05:54,954 Something's up. 144 00:05:54,955 --> 00:05:56,056 What about the MPs? 145 00:05:56,057 --> 00:05:57,924 Are they out in the field looking for her? 146 00:05:57,925 --> 00:06:00,460 They claim most AWOL soldiers drag themselves back to base, 147 00:06:00,461 --> 00:06:02,329 drunk from a crazy bar crawl, but... 148 00:06:02,430 --> 00:06:03,630 that isn't Cass. 149 00:06:03,631 --> 00:06:05,801 You seem to have a pretty good handle on her. 150 00:06:06,266 --> 00:06:07,968 She's the big sister I never had. 151 00:06:08,068 --> 00:06:09,302 Brave, too. 152 00:06:09,303 --> 00:06:10,703 Not one to shy away from taking matters 153 00:06:10,704 --> 00:06:12,304 into her own hands. 154 00:06:12,305 --> 00:06:13,774 Especially to help someone. 155 00:06:13,874 --> 00:06:15,307 Like, this one time, 156 00:06:15,308 --> 00:06:17,418 this guy tried to bully me in the mess hall. 157 00:06:18,145 --> 00:06:20,981 I'm telling you, I had to pull her off him. (chuckles) 158 00:06:22,182 --> 00:06:23,551 But he never did that again. 159 00:06:23,552 --> 00:06:24,751 She sounds like a fighter, 160 00:06:24,752 --> 00:06:26,219 not a runner. 161 00:06:26,319 --> 00:06:28,055 AWOL charges are pretty serious. 162 00:06:28,056 --> 00:06:29,722 She could even be court-martialed. 163 00:06:29,723 --> 00:06:31,725 But the sooner she returns, 164 00:06:31,825 --> 00:06:33,927 the less trouble she's in. Right? 165 00:06:34,862 --> 00:06:37,363 Well, it couldn't hurt. 166 00:06:37,364 --> 00:06:39,800 Cass has saved my butt more than once. 167 00:06:39,900 --> 00:06:41,602 I just want to return the favor. 168 00:06:41,702 --> 00:06:43,170 Something's wrong. 169 00:06:43,270 --> 00:06:44,972 I can feel it. 170 00:06:45,873 --> 00:06:48,275 I'm gonna do what I can to find her. 171 00:06:50,043 --> 00:06:51,278 Thank you. 172 00:06:51,411 --> 00:06:53,045 MEL: We checked 173 00:06:53,046 --> 00:06:54,547 local jail records for the past two days. 174 00:06:54,548 --> 00:06:55,628 There's no sign of her. 175 00:06:55,629 --> 00:06:56,983 What about military records? 176 00:06:56,984 --> 00:06:58,619 HARRY: Corporal Cass Crawford. 177 00:06:58,620 --> 00:07:00,086 She was selected as her unit's 178 00:07:00,087 --> 00:07:01,353 distinguished honor graduate. 179 00:07:01,354 --> 00:07:03,055 She exceled in rifle marksmanship. 180 00:07:03,056 --> 00:07:05,925 She aced her Survival, Evasion, Resistance, and Escape training. 181 00:07:05,926 --> 00:07:09,196 Now she is an ordnance specialist. 182 00:07:09,296 --> 00:07:10,798 Impressive. 183 00:07:10,931 --> 00:07:13,566 So, what do we think happened? 184 00:07:13,567 --> 00:07:15,737 You think she cracked under the pressure? 185 00:07:15,769 --> 00:07:17,137 I mean, it's possible. 186 00:07:17,138 --> 00:07:19,438 We both know that being a woman in the military 187 00:07:19,439 --> 00:07:21,441 has its own unique set of challenges. 188 00:07:21,575 --> 00:07:25,546 Yeah. Starting with how they pit us against each other, 189 00:07:25,547 --> 00:07:27,647 making us compete because there's only room 190 00:07:27,648 --> 00:07:30,049 for one woman in an elite unit. Mm-hmm. 191 00:07:30,050 --> 00:07:31,884 Or my personal favorite- when you're dealing with 192 00:07:31,885 --> 00:07:34,086 a male subordinate and he's a little too slow at his salute. 193 00:07:34,087 --> 00:07:36,890 Right. Or the way that we have to work twice as hard 194 00:07:36,990 --> 00:07:38,325 to get half the respect. 195 00:07:38,326 --> 00:07:40,259 Harry, any luck tracking Cass's phone? 196 00:07:40,260 --> 00:07:41,461 (sighs) No. 197 00:07:41,462 --> 00:07:42,795 Uh, she either ditched the battery 198 00:07:42,796 --> 00:07:44,364 or destroyed her SIM card. 199 00:07:44,365 --> 00:07:46,766 You don't destroy your SIM card 200 00:07:46,767 --> 00:07:48,568 on the tail end of a weekend bender. 201 00:07:48,569 --> 00:07:50,670 MEL: We also checked her social media profile. 202 00:07:50,671 --> 00:07:53,201 There's no signs that she was having any problems. 203 00:07:53,202 --> 00:07:55,107 HARRY: Yeah, they say soldiers who go AWOL 204 00:07:55,108 --> 00:07:56,776 are either homesick, horny, or hungover. 205 00:07:56,777 --> 00:07:59,046 Her situation just doesn't seem typical. 206 00:07:59,047 --> 00:08:00,813 Maybe she was homesick. Yeah, there's no way 207 00:08:00,814 --> 00:08:02,281 for me to tell though- her parents don't have 208 00:08:02,282 --> 00:08:03,950 a security system I can hack into. 209 00:08:03,951 --> 00:08:06,052 I can visit Cass's parents. I'll see if she's there. 210 00:08:06,053 --> 00:08:07,854 ROBYN: And I'll head over to Fort Attucks. 211 00:08:07,855 --> 00:08:09,656 Turns out, my old C.O., General Knight, 212 00:08:09,657 --> 00:08:10,991 is stationed there. 213 00:08:10,992 --> 00:08:12,959 Guy you used to call your mentor? Yeah. 214 00:08:12,960 --> 00:08:14,040 More like a second dad. 215 00:08:14,041 --> 00:08:15,294 Knight took me under his wing 216 00:08:15,295 --> 00:08:16,795 when no one else believed in me. 217 00:08:16,796 --> 00:08:18,464 Well, he must have thought highly of you. Yeah. 218 00:08:18,465 --> 00:08:20,200 He also called me "Boots." 219 00:08:20,201 --> 00:08:22,234 "Barely out of training." 220 00:08:22,235 --> 00:08:23,603 (chuckles) Said I carried myself 221 00:08:23,604 --> 00:08:25,438 like a captain when I was a cadet. 222 00:08:25,439 --> 00:08:26,505 I could see that. 223 00:08:26,506 --> 00:08:27,841 Maybe he can help us. 224 00:08:27,842 --> 00:08:30,309 Harry, can you do a deeper dive into Cass's background? 225 00:08:30,310 --> 00:08:31,978 Maybe something will pop up. 226 00:08:31,979 --> 00:08:33,113 Yeah. On it. 227 00:08:33,847 --> 00:08:35,657 LANCE: Cass stopped by yesterday, 228 00:08:35,749 --> 00:08:38,218 but she only stayed about ten minutes. 229 00:08:38,351 --> 00:08:39,687 That's a quick visit. 230 00:08:39,820 --> 00:08:41,421 I thought so, too. 231 00:08:42,489 --> 00:08:44,124 Felt like something was wrong. 232 00:08:44,224 --> 00:08:45,958 Seemed nervous. 233 00:08:45,959 --> 00:08:48,294 She said she didn't want to talk about it, but... 234 00:08:48,295 --> 00:08:50,330 but now you're here. 235 00:08:50,430 --> 00:08:52,240 Did she say where she was headed? No. 236 00:08:52,299 --> 00:08:53,867 But she asked us for cash. 237 00:08:53,967 --> 00:08:55,903 Said she overspent at the exchange. 238 00:08:56,003 --> 00:08:57,513 GRACE: Which is also strange. 239 00:08:57,514 --> 00:08:59,305 Cass has always been good with finances. 240 00:08:59,306 --> 00:09:01,274 In fact, she usually sends us money, 241 00:09:01,374 --> 00:09:02,576 just to help out. 242 00:09:02,676 --> 00:09:04,878 Sounds like she was raised well. 243 00:09:04,879 --> 00:09:07,146 How much did you give her? 244 00:09:07,147 --> 00:09:08,414 Just a few hundred dollars. 245 00:09:08,415 --> 00:09:10,316 It-it was all the cash we had in the house. 246 00:09:10,317 --> 00:09:12,652 GRACE: I don't know what Cass has gotten into, 247 00:09:12,653 --> 00:09:13,987 but she is a good person. 248 00:09:13,988 --> 00:09:15,021 She's very lucky 249 00:09:15,022 --> 00:09:17,324 to have you as parents. 250 00:09:17,424 --> 00:09:20,160 I promise I will do everything I can to help her. 251 00:09:20,161 --> 00:09:21,193 Okay. 252 00:09:21,194 --> 00:09:22,328 Oh, uh, wait, 253 00:09:22,329 --> 00:09:23,663 there's one thing that I forgot. 254 00:09:23,664 --> 00:09:25,414 Something strange that Cass said. 255 00:09:26,619 --> 00:09:28,668 Clear! 256 00:09:28,669 --> 00:09:29,903 MEL: Cass's mom 257 00:09:29,904 --> 00:09:31,838 said she mumbled something on her way out. 258 00:09:31,839 --> 00:09:33,649 Something about the Army not being 259 00:09:33,650 --> 00:09:34,874 how she thought it would be. 260 00:09:34,875 --> 00:09:36,408 So she'd become disillusioned. 261 00:09:36,409 --> 00:09:38,010 And the cash speaks to not wanting 262 00:09:38,011 --> 00:09:39,511 to use any cards that could be traced. 263 00:09:39,512 --> 00:09:41,714 Harry said her cell phone's been disabled. 264 00:09:41,715 --> 00:09:43,716 Seems like she's running from something. 265 00:09:43,717 --> 00:09:45,584 SOLDIERS: ? Mama, Mama, can't you see ? 266 00:09:45,585 --> 00:09:47,386 ? What the Army's done to me ? 267 00:09:47,387 --> 00:09:49,121 SOLDIERS: ? What the Army's done to me ? 268 00:09:49,122 --> 00:09:50,357 I got to say, 269 00:09:50,358 --> 00:09:51,758 it's gonna feel weird, seeing the general 270 00:09:51,759 --> 00:09:53,192 and not being in uniform. 271 00:09:53,193 --> 00:09:54,861 I'm almost there. I'll let you know what Knight says. 272 00:09:54,862 --> 00:09:56,612 Okay. I'll be there within the hour. 273 00:09:56,630 --> 00:09:57,931 (knocking) 274 00:09:59,733 --> 00:10:01,101 KNIGHT: Boots! 275 00:10:01,201 --> 00:10:03,671 (chuckles) When I heard your voice on the phone, 276 00:10:03,704 --> 00:10:05,404 I couldn't believe my ears. 277 00:10:05,405 --> 00:10:07,307 (chuckles) You haven't aged a day. 278 00:10:07,407 --> 00:10:09,408 Ah! Don't lie to me, Boots. 279 00:10:09,409 --> 00:10:11,878 Now, didn't I teach you about integrity? 280 00:10:11,879 --> 00:10:13,914 Seriously. I mean, you look the same 281 00:10:13,915 --> 00:10:15,447 as the day we met. (chuckles) 282 00:10:15,448 --> 00:10:16,984 Although, back then, 283 00:10:17,117 --> 00:10:19,987 I used to be able to see more of the walls in your office. 284 00:10:20,120 --> 00:10:21,454 Look at the accolades. 285 00:10:21,554 --> 00:10:23,723 I have the CIA to thank for that. 286 00:10:23,724 --> 00:10:25,104 If they hadn't snagged you, 287 00:10:25,105 --> 00:10:26,893 this probably would've been your office. 288 00:10:26,894 --> 00:10:29,261 I wish we were meeting under better circumstances. 289 00:10:29,262 --> 00:10:30,429 That AWOL soldier. 290 00:10:30,430 --> 00:10:32,365 Oh, yes. Uh... 291 00:10:32,465 --> 00:10:33,901 Corporal Crawford. 292 00:10:33,902 --> 00:10:36,035 I checked her performance reviews after we spoke. 293 00:10:36,036 --> 00:10:37,170 She's a hard charger. 294 00:10:37,270 --> 00:10:38,972 And she was doing amazing work 295 00:10:39,106 --> 00:10:40,439 on the Omicron Project. 296 00:10:40,440 --> 00:10:41,842 She reminds me of you. 297 00:10:41,843 --> 00:10:43,509 What's the Omicron Project? It's an elite team 298 00:10:43,510 --> 00:10:45,445 that tests new weaponry. 299 00:10:45,545 --> 00:10:48,615 If Crawford was recruited to Omicron, 300 00:10:48,616 --> 00:10:50,649 she must have really impressed someone. 301 00:10:50,650 --> 00:10:52,084 This is starting to sound like 302 00:10:52,085 --> 00:10:53,652 it's not just another AWOL soldier 303 00:10:53,653 --> 00:10:54,955 blowing off some steam. 304 00:10:54,956 --> 00:10:56,789 You mind if I spend some time on base, 305 00:10:56,790 --> 00:10:58,025 ask a few questions? 306 00:10:58,026 --> 00:10:59,558 Our MP office is stretched thin. 307 00:10:59,559 --> 00:11:01,119 So you'd actually be helping us. 308 00:11:01,161 --> 00:11:03,931 I'll give our top personnel a heads-up to welcome you 309 00:11:04,031 --> 00:11:05,081 with open arms. 310 00:11:05,165 --> 00:11:06,499 That would mean a lot. 311 00:11:06,500 --> 00:11:08,768 I'll start with Cass's barracks. Have at it. 312 00:11:08,769 --> 00:11:10,470 (chuckles softly) 313 00:11:10,570 --> 00:11:13,006 It's awfully good to see you again, Boots. 314 00:11:13,140 --> 00:11:15,375 You, as well, sir. 315 00:11:18,045 --> 00:11:21,814 And again, thank you for everything you did for me. 316 00:11:21,815 --> 00:11:23,016 Ah. 317 00:11:23,150 --> 00:11:26,285 Stop it. You were such a good cadet, 318 00:11:26,286 --> 00:11:28,621 it wouldn't have mattered who your C.O. was. 319 00:11:28,722 --> 00:11:32,059 Respectfully, sir, I beg to differ. 320 00:11:33,826 --> 00:11:37,463 Well, I'll give 'em an "E" for effort. 321 00:11:37,464 --> 00:11:40,233 But I was able to hack into Omicron's system, 322 00:11:40,234 --> 00:11:42,168 and may have discovered the reason that Cass went AWOL. 323 00:11:42,169 --> 00:11:43,770 Two months ago, the Pentagon launched 324 00:11:43,771 --> 00:11:46,005 an investigation into Omicron's operation. 325 00:11:46,006 --> 00:11:47,306 What were they looking for? 326 00:11:47,307 --> 00:11:48,674 Fraudulent accounting, possible evidence 327 00:11:48,675 --> 00:11:50,077 of a cover-up. 328 00:11:50,078 --> 00:11:51,210 Could've been something Cass stumbled upon. 329 00:11:51,211 --> 00:11:52,379 That would explain why 330 00:11:52,479 --> 00:11:54,414 her mom said she was disillusioned. 331 00:11:58,752 --> 00:12:01,588 ? ? 332 00:12:03,123 --> 00:12:05,558 Harry, I'm sending you a photo. 333 00:12:05,559 --> 00:12:07,259 See if you can I.D. the woman in the picture. 334 00:12:07,260 --> 00:12:08,428 I'd like to talk to her. 335 00:12:08,561 --> 00:12:10,097 Okay. Yeah, got it. 336 00:12:13,100 --> 00:12:15,635 Harry, Cass scheduled a meeting with JAG today. 337 00:12:15,636 --> 00:12:17,669 You think she was getting ready to blow the whistle on Omicron? 338 00:12:17,670 --> 00:12:19,738 If Cass was planning on exposing corruption 339 00:12:19,739 --> 00:12:21,141 in a top secret program, 340 00:12:21,142 --> 00:12:22,842 that could lead to criminal charges, 341 00:12:22,843 --> 00:12:25,177 canceled contracts, political repercussions. 342 00:12:25,178 --> 00:12:26,545 Yeah, and the people affected 343 00:12:26,546 --> 00:12:28,047 wouldn't take too kindly to that. 344 00:12:28,048 --> 00:12:29,181 It sounds like a pretty good reason to go AWOL. 345 00:12:29,182 --> 00:12:30,349 If she was meeting with JAG 346 00:12:30,350 --> 00:12:31,617 to blow the whistle on Omicron, 347 00:12:31,618 --> 00:12:33,019 and the wrong people found out, 348 00:12:33,020 --> 00:12:35,088 she could be in serious danger right now. 349 00:12:35,188 --> 00:12:36,623 (distant siren wailing) 350 00:12:38,091 --> 00:12:40,059 (beeping) 351 00:12:40,060 --> 00:12:43,196 Okay. Come on. Come on, come on, come on. 352 00:12:43,296 --> 00:12:44,798 Pick up. Hi. 353 00:12:44,799 --> 00:12:46,933 Hi. Okay, please, please, please, please 354 00:12:46,934 --> 00:12:49,164 don't-don't hang up again, I am begging you. 355 00:12:49,236 --> 00:12:50,838 I am begging you to step up. 356 00:12:50,938 --> 00:12:52,940 If you don't, I am as good as... 357 00:12:53,073 --> 00:12:54,374 (line beeping) 358 00:12:54,474 --> 00:12:56,576 (groans) (engine idling nearby) 359 00:12:56,676 --> 00:12:58,545 (panting) (truck doors closing) 360 00:12:58,645 --> 00:13:00,613 MAN: She can't be far. 361 00:13:03,984 --> 00:13:06,653 MAN: Check over there. 362 00:13:13,900 --> 00:13:18,164 So we think Cass's appointment was with Deakins? 363 00:13:18,165 --> 00:13:20,132 Yeah, well, that's our best guess. He's the one JAG attorney 364 00:13:20,133 --> 00:13:22,734 at Attucks who's assigned to vet all the criminal law cases. 365 00:13:22,735 --> 00:13:23,936 Well, sounds like he's our guy then. 366 00:13:23,937 --> 00:13:25,257 Yeah, but what's the plan? 367 00:13:25,258 --> 00:13:26,738 Even if he knew Cass was planning 368 00:13:26,739 --> 00:13:28,107 on blowing the whistle on Omicron, 369 00:13:28,108 --> 00:13:29,575 I mean, he's not gonna share that with us. 370 00:13:29,576 --> 00:13:31,477 No, but we have nothing to lose by trying. 371 00:13:31,478 --> 00:13:33,145 Maybe he'll give us something else we can use. 372 00:13:33,146 --> 00:13:34,813 DEAKINS: I'm a little pressed for time. 373 00:13:34,814 --> 00:13:36,016 How can I help you? 374 00:13:36,149 --> 00:13:37,950 A Corporal Cass Crawford 375 00:13:37,951 --> 00:13:40,119 had an appointment scheduled with you. 376 00:13:40,120 --> 00:13:41,753 Do you know if she was gonna talk to you 377 00:13:41,754 --> 00:13:43,122 about the Omicron Project? 378 00:13:43,123 --> 00:13:44,323 You know I can't tell you that. 379 00:13:44,324 --> 00:13:45,791 Although it's a moot point now. 380 00:13:45,792 --> 00:13:47,293 Their appointment was scheduled for two hours ago. 381 00:13:47,294 --> 00:13:48,361 No one showed up. 382 00:13:48,495 --> 00:13:50,397 You said their appointment? 383 00:13:50,497 --> 00:13:52,098 So she wasn't coming alone? 384 00:13:52,099 --> 00:13:54,467 (sighs) I've already said too much. 385 00:13:54,567 --> 00:13:56,536 Hey, a good soldier is missing. 386 00:13:56,636 --> 00:13:58,872 I'm just trying to find her. 387 00:14:00,640 --> 00:14:02,608 Look, I'm sorry she's missing, 388 00:14:02,609 --> 00:14:04,310 but I won't risk being court-martialed 389 00:14:04,311 --> 00:14:06,601 just because you go way back with the general. 390 00:14:10,050 --> 00:14:12,052 Did you hear that, Harry? 391 00:14:12,053 --> 00:14:13,552 Yup, and I think I figured out 392 00:14:13,553 --> 00:14:15,287 who was joining Cass's JAG appointment. 393 00:14:15,288 --> 00:14:18,024 The woman from the photo with Cass- Corporal Sloane Felix. 394 00:14:18,025 --> 00:14:20,593 She joined the Omicron team two months ago. 395 00:14:20,693 --> 00:14:22,395 Right when Cass did. Exactly. 396 00:14:22,495 --> 00:14:24,064 I hacked into Sloane's cloud, 397 00:14:24,065 --> 00:14:25,797 and she has a JAG appointment on her calendar, 398 00:14:25,798 --> 00:14:28,568 the same exact day and time as Cass's appointment. 399 00:14:28,569 --> 00:14:30,802 And Sloane missed her JAG appointment, as well. 400 00:14:30,803 --> 00:14:32,205 I need to talk to her. 401 00:14:32,206 --> 00:14:34,706 Yeah. Unfortunately, that's not gonna be possible. 402 00:14:34,707 --> 00:14:36,676 She was killed in a training accident 403 00:14:36,776 --> 00:14:38,478 yesterday, run over by a truck. 404 00:14:38,479 --> 00:14:39,645 It happened right before Cass took off. 405 00:14:39,646 --> 00:14:41,081 So let me get this straight. 406 00:14:41,082 --> 00:14:43,049 Sloane has an appointment with JAG on the books, 407 00:14:43,050 --> 00:14:44,850 but she dies before she can keep it. 408 00:14:44,851 --> 00:14:47,320 Then right after that, Cass goes AWOL? 409 00:14:47,321 --> 00:14:49,721 You're thinking this accident may not have been an accident? 410 00:14:49,722 --> 00:14:51,157 Seems like Cass didn't think so. 411 00:14:51,158 --> 00:14:52,591 And I'm inclined to agree with her. 412 00:14:52,592 --> 00:14:54,193 Okay. Let me do a deeper dive on Sloane. 413 00:14:54,194 --> 00:14:56,195 It's gonna take me a minute because the information 414 00:14:56,196 --> 00:14:58,064 is still being updated from the medical examiner's system. 415 00:14:58,065 --> 00:15:00,766 Well, Mel should be here any minute, so, just keep me posted. 416 00:15:00,767 --> 00:15:03,103 (knocking) It's open. 417 00:15:04,404 --> 00:15:06,606 Thanks for taking time for me. 418 00:15:06,706 --> 00:15:08,775 You have exactly two minutes. 419 00:15:08,776 --> 00:15:10,576 If this is a bad time, I can come... Five seconds down, 420 00:15:10,577 --> 00:15:11,627 Secret Agent Dante. 421 00:15:11,711 --> 00:15:13,580 As you can see, I am quite busy. 422 00:15:13,713 --> 00:15:15,915 Spit it out, please. 423 00:15:19,419 --> 00:15:20,820 I'd like my old job back. 424 00:15:20,920 --> 00:15:22,922 (laughs) 425 00:15:23,023 --> 00:15:24,224 As a detective? 426 00:15:24,324 --> 00:15:26,359 In my precinct? Yes, Captain. 427 00:15:26,360 --> 00:15:28,827 Sounds like someone's fallen off their FTF high horse. 428 00:15:28,828 --> 00:15:30,597 Isn't that something? 429 00:15:30,730 --> 00:15:33,833 Well, the answer is no. 430 00:15:33,834 --> 00:15:36,368 Come on, Captain. Judging by all the files on your desk, 431 00:15:36,369 --> 00:15:38,204 your workload's backed up. I can help. 432 00:15:38,205 --> 00:15:39,871 Look, I know we've had our differences in the past, 433 00:15:39,872 --> 00:15:41,573 but I have a stellar record as a detective 434 00:15:41,574 --> 00:15:42,774 with an excellent case closure rate. 435 00:15:42,775 --> 00:15:43,742 I'd be a valuable asset, 436 00:15:43,743 --> 00:15:45,077 just like I was before. 437 00:15:45,078 --> 00:15:47,147 And if history is our guide, 438 00:15:47,247 --> 00:15:48,982 you'd be just as unmanageable. 439 00:15:49,082 --> 00:15:52,084 Whatever value you bring to my precinct as a detective 440 00:15:52,085 --> 00:15:55,622 is more than offset by your refusal to toe the line. 441 00:15:55,722 --> 00:15:57,457 As a leader, I cannot accept that. 442 00:15:57,557 --> 00:15:59,459 But Captain, I... Last time I checked, 443 00:15:59,559 --> 00:16:02,462 the word "no" was as clear as it is concise. 444 00:16:02,595 --> 00:16:05,665 Now, can you please close the door on your way out? 445 00:16:10,970 --> 00:16:13,239 MAN: One, two, three. SOLDIERS: One! 446 00:16:13,240 --> 00:16:15,808 MAN: One, two, three. SOLDIERS: Two! 447 00:16:15,908 --> 00:16:17,409 MAN: One, two, three... 448 00:16:17,410 --> 00:16:20,180 Richman! Step it up! 449 00:16:20,313 --> 00:16:21,981 Colonel Strickland? 450 00:16:21,982 --> 00:16:23,782 General Knight called you about us. 451 00:16:23,783 --> 00:16:25,784 Thank you for taking time to speak with us. 452 00:16:25,785 --> 00:16:27,954 Of course. Pleasure to meet you. 453 00:16:28,055 --> 00:16:29,489 This is Captain Thornton. 454 00:16:29,589 --> 00:16:32,179 So, we want to ask you a few questions about Omicron. 455 00:16:32,292 --> 00:16:33,493 I heard. 456 00:16:33,593 --> 00:16:35,762 Not sure how much of a help I can be. 457 00:16:35,763 --> 00:16:37,396 I don't really know Corporal Crawford. 458 00:16:37,397 --> 00:16:39,927 MEL: Actually, we wanted insight into her friend. 459 00:16:39,928 --> 00:16:41,100 Corporal Sloane Felix. 460 00:16:41,101 --> 00:16:44,171 Ah, yeah. It's a shame, what happened. 461 00:16:44,172 --> 00:16:45,837 She must have been a crack soldier 462 00:16:45,838 --> 00:16:47,006 to be a member of my team. 463 00:16:47,007 --> 00:16:48,640 What about you, Captain Thornton? 464 00:16:48,641 --> 00:16:50,377 Did you know Corporal Felix? 465 00:16:50,510 --> 00:16:51,943 I used to be her C.O. 466 00:16:51,944 --> 00:16:54,513 Well, maybe you can shed some light on the circumstances 467 00:16:54,514 --> 00:16:55,715 of this accident. 468 00:16:55,848 --> 00:16:56,916 Not really. 469 00:16:56,917 --> 00:16:58,617 We opened up an investigation, of course, 470 00:16:58,618 --> 00:17:00,652 but it's too early to know the precise details 471 00:17:00,653 --> 00:17:02,321 of what went wrong. STRICKLAND: I will say 472 00:17:02,322 --> 00:17:05,525 that any senseless death of a soldier is unacceptable. 473 00:17:05,526 --> 00:17:06,992 We're gonna do our part to prevent 474 00:17:06,993 --> 00:17:09,362 any accidents like this in the future. 475 00:17:09,496 --> 00:17:11,398 Well, that's good to know. 476 00:17:11,498 --> 00:17:12,865 ROBYN: One more question. 477 00:17:12,965 --> 00:17:15,968 Were either of you aware that two Omicron soldiers, 478 00:17:16,069 --> 00:17:18,705 including Corporal Felix, 479 00:17:18,805 --> 00:17:21,074 had scheduled a meeting with JAG? 480 00:17:23,176 --> 00:17:24,711 What are you insinuating? 481 00:17:24,844 --> 00:17:26,178 No insinuation. 482 00:17:26,179 --> 00:17:28,180 Just a question. 483 00:17:28,181 --> 00:17:29,848 Do you know what they were gonna report? 484 00:17:29,849 --> 00:17:31,150 STRICKLAND: Ma'am, I have more than 485 00:17:31,151 --> 00:17:33,653 900 soldiers under my purview. 486 00:17:33,753 --> 00:17:37,590 I am not privy to all of their personal concerns. 487 00:17:37,690 --> 00:17:39,191 Any chance it was regarding 488 00:17:39,192 --> 00:17:41,761 the DoD's investigation into Omicron? 489 00:17:41,762 --> 00:17:44,363 Not sure where you got that intel, but I highly doubt it. 490 00:17:44,364 --> 00:17:46,765 Why's that? Well, because we just had an independent auditor 491 00:17:46,766 --> 00:17:49,102 do a full investigation into our operation. 492 00:17:49,236 --> 00:17:51,604 No wrongdoing was found. 493 00:17:51,738 --> 00:17:52,939 You don't believe me? 494 00:17:52,940 --> 00:17:54,606 Just received the preliminary report, 495 00:17:54,607 --> 00:17:56,708 and though I'm not at liberty to let you see it, 496 00:17:56,709 --> 00:18:00,011 I'm sure whoever leaked news of the investigation 497 00:18:00,012 --> 00:18:03,048 would be happy to report the findings to you. 498 00:18:03,049 --> 00:18:05,217 Anything else we can help you ladies with or... 499 00:18:05,218 --> 00:18:07,053 can we get back to our jobs? 500 00:18:07,154 --> 00:18:09,888 That's all. 501 00:18:09,889 --> 00:18:11,324 For now. 502 00:18:11,344 --> 00:18:15,427 We'll ask Harry to confirm what he said, 503 00:18:15,428 --> 00:18:17,896 but if Cass and Sloane weren't going to JAG about Omicron... 504 00:18:17,897 --> 00:18:19,064 Then what's this all about? 505 00:18:19,065 --> 00:18:21,168 And why is Cass AWOL? 506 00:18:21,268 --> 00:18:24,804 (chatter over TV) 507 00:18:24,937 --> 00:18:26,027 VI: How you feeling? 508 00:18:26,038 --> 00:18:27,774 Fine, I guess. If this is fine, 509 00:18:27,775 --> 00:18:30,542 I'd hate to see what miserable looks like. Come on, now. 510 00:18:30,543 --> 00:18:33,345 Why don't you and I go on a little pick-me-up shopping trip? 511 00:18:33,346 --> 00:18:35,848 My treat. No, thanks, Auntie. 512 00:18:35,948 --> 00:18:38,285 (groans softly) 513 00:18:39,486 --> 00:18:40,853 Give me that. 514 00:18:40,953 --> 00:18:42,822 You're done. (TV turns off) 515 00:18:44,591 --> 00:18:46,493 Dee, I know you're disappointed, 516 00:18:46,494 --> 00:18:48,327 but I refuse to let you sit here and fret over 517 00:18:48,328 --> 00:18:50,597 one college, especially a safety school. 518 00:18:50,697 --> 00:18:53,400 Yes, that is exactly it, Auntie. 519 00:18:53,500 --> 00:18:57,003 I mean, if they don't want me, then who will? 520 00:18:57,136 --> 00:18:58,904 Oh, honey... (scoffs) 521 00:18:58,905 --> 00:19:01,440 (sighs) 522 00:19:01,441 --> 00:19:02,809 Wait a minute. 523 00:19:02,810 --> 00:19:04,276 You've got the GPA, you've got the letters 524 00:19:04,277 --> 00:19:05,877 of recommendation, the r๏ฟฝsum๏ฟฝ. 525 00:19:05,878 --> 00:19:08,181 Your essay was amazing. 526 00:19:08,315 --> 00:19:10,683 Why don't they want you? 527 00:19:12,685 --> 00:19:14,387 I don't know. 528 00:19:15,255 --> 00:19:17,357 Have you considered asking them? 529 00:19:19,426 --> 00:19:20,506 Hey, Harry. What's up? 530 00:19:20,507 --> 00:19:21,660 HARRY: Hey, so, I remembered 531 00:19:21,661 --> 00:19:22,961 that Cass took off on foot, 532 00:19:22,962 --> 00:19:24,796 so figured I'd check stolen car records, 533 00:19:24,797 --> 00:19:26,598 cross that with street cam footage, 534 00:19:26,599 --> 00:19:29,336 and I found footage of Cass 535 00:19:29,469 --> 00:19:30,769 hot-wiring a car. 536 00:19:30,770 --> 00:19:31,937 I'm sending you a screen grab. 537 00:19:31,938 --> 00:19:33,706 (phone chimes) I got it. 538 00:19:35,141 --> 00:19:36,509 Rob, something's wrong. 539 00:19:36,510 --> 00:19:38,109 She cut her hair and she looks hurt. 540 00:19:38,110 --> 00:19:40,447 I don't think this is about Omicron. 541 00:19:40,547 --> 00:19:41,597 Harry, 542 00:19:41,598 --> 00:19:42,814 check the base infirmary records 543 00:19:42,815 --> 00:19:44,183 for the last month. 544 00:19:46,486 --> 00:19:47,687 No record of Cass. 545 00:19:47,820 --> 00:19:49,556 Check hospitals off base. 546 00:19:49,557 --> 00:19:53,158 Got a hit. She visited one about five miles 547 00:19:53,159 --> 00:19:54,561 from base three months ago. 548 00:19:54,562 --> 00:19:55,794 MEL: The only reason to go 549 00:19:55,795 --> 00:19:57,297 to an off-base hospital is... 550 00:19:57,397 --> 00:19:59,631 So no one would know. 551 00:19:59,632 --> 00:20:01,401 (sighs) 552 00:20:01,534 --> 00:20:04,203 The clothes in Cass's closet were two sizes too big. 553 00:20:04,204 --> 00:20:06,071 Big enough for her to hide herself in. 554 00:20:06,072 --> 00:20:08,073 The behavioral changes, disillusionment 555 00:20:08,074 --> 00:20:09,541 with the Army... And the JAG appointment 556 00:20:09,542 --> 00:20:10,710 with another woman. 557 00:20:10,843 --> 00:20:12,223 So, what does all this mean? 558 00:20:12,245 --> 00:20:14,080 I hope I'm wrong, but... 559 00:20:14,180 --> 00:20:17,083 my gut is telling me Cass was raped. 560 00:20:23,984 --> 00:20:27,893 Harry sent us the record of Cass's trip to the ER. 561 00:20:27,894 --> 00:20:29,529 Apparently, she left mid-visit. 562 00:20:29,629 --> 00:20:30,769 Well, if she was raped, 563 00:20:30,770 --> 00:20:32,498 she was probably in shock, scared. 564 00:20:32,499 --> 00:20:34,065 And not sure whether to report it. 565 00:20:34,066 --> 00:20:35,934 Unfortunately, if she didn't get a kit, 566 00:20:35,935 --> 00:20:37,703 then we don't have any concrete evidence. 567 00:20:37,704 --> 00:20:40,038 That's the challenge most rape survivors face, 568 00:20:40,039 --> 00:20:42,207 it's their word against their attacker's. 569 00:20:42,208 --> 00:20:46,413 But there might be someone she confided in 570 00:20:46,546 --> 00:20:48,748 who can connect the dots. 571 00:20:48,881 --> 00:20:50,350 (line ringing) 572 00:20:50,450 --> 00:20:51,550 (phone ringing) 573 00:20:51,551 --> 00:20:52,684 Hello? 574 00:20:52,685 --> 00:20:54,019 Tustin, how you holding up? 575 00:20:54,020 --> 00:20:57,022 Worried. Do you have any updates? 576 00:20:57,023 --> 00:21:00,259 Uh, working on it. Listen, I need to ask you something. 577 00:21:00,360 --> 00:21:03,195 Did Cass ever tell you she was sexually assaulted? 578 00:21:03,296 --> 00:21:05,697 No, nothing. 579 00:21:05,698 --> 00:21:06,833 Wait. 580 00:21:06,933 --> 00:21:08,253 Do you think she was raped? 581 00:21:08,267 --> 00:21:09,636 It's a possibility. 582 00:21:09,736 --> 00:21:11,638 But why wouldn't she tell me? 583 00:21:11,639 --> 00:21:13,472 I swear to God, if someone hurt her, 584 00:21:13,473 --> 00:21:15,574 I don't care what happens to me, I'll kill the son of a bitch. 585 00:21:15,575 --> 00:21:17,309 That might be why she kept it from you. 586 00:21:17,310 --> 00:21:19,244 She was afraid you'd do something to ruin your career 587 00:21:19,245 --> 00:21:20,680 or your life. It's not fair. 588 00:21:20,780 --> 00:21:23,316 Cass is always protecting me. Even from myself. 589 00:21:23,416 --> 00:21:24,917 Tustin, you want to help Cass? 590 00:21:25,017 --> 00:21:27,420 Stay out of trouble, let us handle this. 591 00:21:27,421 --> 00:21:29,054 We'll call you as soon as we find her. 592 00:21:29,055 --> 00:21:30,990 (line beeps) (sighs) 593 00:21:31,090 --> 00:21:33,224 If Cass was sexually assaulted, 594 00:21:33,225 --> 00:21:35,060 then where does Sloane fit into this? 595 00:21:35,061 --> 00:21:36,871 Was she a witness? Another victim? 596 00:21:36,929 --> 00:21:38,765 Whatever the full story is, 597 00:21:38,766 --> 00:21:41,099 if someone was willing to silence Sloane that way, 598 00:21:41,100 --> 00:21:42,569 then Cass was right to run. 599 00:21:42,669 --> 00:21:44,136 (phone buzzes) 600 00:21:44,236 --> 00:21:45,972 Harry, what's the latest? 601 00:21:45,973 --> 00:21:47,439 So regarding Sloane's "accident," 602 00:21:47,440 --> 00:21:49,074 I was able to pull the check-in roster 603 00:21:49,075 --> 00:21:51,177 from the ill-fated training exercise. 604 00:21:51,178 --> 00:21:53,479 Which gives us possible witnesses to talk to. 605 00:21:53,480 --> 00:21:54,946 Right. Hey, and remember that photo 606 00:21:54,947 --> 00:21:57,177 that I sent you of Cass hot-wiring that car? 607 00:21:57,178 --> 00:21:59,284 Decided to go further back in the street cam footage, 608 00:21:59,285 --> 00:22:01,635 from the area and I saw Cass making a phone call 609 00:22:01,654 --> 00:22:03,089 from a burner phone, 610 00:22:03,090 --> 00:22:04,756 which she then immediately threw into a trash can. 611 00:22:04,757 --> 00:22:06,425 Text me the address. I'll head over. 612 00:22:06,426 --> 00:22:08,259 If we can get that phone, see who she talked to, 613 00:22:08,260 --> 00:22:09,761 maybe we'll know where she's headed. 614 00:22:09,762 --> 00:22:11,096 ROBYN: Harry, that list of people 615 00:22:11,097 --> 00:22:12,664 at the fatal training exercise, 616 00:22:12,665 --> 00:22:14,099 does it say who was supervising it? 617 00:22:14,100 --> 00:22:16,936 Yeah, uh, looks like it was the squadron leader 618 00:22:17,036 --> 00:22:18,871 Staff Sergeant Fuentes. 619 00:22:18,872 --> 00:22:21,473 ROBYN: I know this is hard, but can you describe what happened? 620 00:22:21,474 --> 00:22:24,043 We were conducting a simple CPX exercise. 621 00:22:24,143 --> 00:22:25,583 It requires two teams of four. 622 00:22:25,645 --> 00:22:27,179 One team in front of the truck, 623 00:22:27,180 --> 00:22:29,548 the other behind. If it was so simple, what went wrong? 624 00:22:29,549 --> 00:22:31,850 At the last minute, someone pulled the front team 625 00:22:31,851 --> 00:22:33,118 and deployed them elsewhere. 626 00:22:33,119 --> 00:22:34,486 The rear team had to split, 627 00:22:34,487 --> 00:22:36,488 leaving only two in front and two behind. 628 00:22:36,489 --> 00:22:38,657 The driver lost sight of Felix, 629 00:22:38,658 --> 00:22:40,059 and... 630 00:22:41,027 --> 00:22:42,395 Well... 631 00:22:42,495 --> 00:22:45,031 Who gave the order to pull those four soldiers? 632 00:22:45,131 --> 00:22:46,733 Staff Sergeant Craig. 633 00:22:46,734 --> 00:22:48,400 And who was operating the truck? 634 00:22:48,401 --> 00:22:49,736 Sergeant Grant. 635 00:22:49,737 --> 00:22:51,970 I already shared this with the investigators. 636 00:22:51,971 --> 00:22:53,372 It'll all be in the report. 637 00:22:53,473 --> 00:22:56,123 I wouldn't hold my breath for that report to come out. 638 00:22:56,876 --> 00:22:58,310 According to this, 639 00:22:58,311 --> 00:23:00,211 both officers are off base today taking personal days. 640 00:23:00,212 --> 00:23:02,181 Upset about the "accident," I'm sure. 641 00:23:02,281 --> 00:23:03,750 See if you can find them for me. 642 00:23:03,850 --> 00:23:05,217 Any word from Mel yet? 643 00:23:05,218 --> 00:23:07,252 Yeah, she recovered Cass's discarded burner phone. 644 00:23:07,253 --> 00:23:08,987 It apparently only called one number. 645 00:23:08,988 --> 00:23:11,591 A Second Lieutenant Angelica Brewer. 646 00:23:11,592 --> 00:23:13,158 I'm sending you her photo now. 647 00:23:13,159 --> 00:23:15,149 According to her credit card records, 648 00:23:15,150 --> 00:23:17,195 she's a regular day drinker at O Canteen. 649 00:23:17,196 --> 00:23:19,126 ROBYN: That's located right off base. 650 00:23:19,127 --> 00:23:20,298 I'll head over there now. 651 00:23:20,299 --> 00:23:21,809 Thanks, Harry. (phone rings) 652 00:23:22,334 --> 00:23:23,902 Hey, Marcus. Listen... 653 00:23:23,903 --> 00:23:25,938 I got your text about Watkins. I'm sorry. 654 00:23:26,072 --> 00:23:27,774 Yeah. Not exactly a shock. 655 00:23:27,874 --> 00:23:29,407 I put in a call to D.A. Grafton. 656 00:23:29,408 --> 00:23:31,376 She can't interfere any more than she has 657 00:23:31,377 --> 00:23:32,577 with Watkins' decision. 658 00:23:32,578 --> 00:23:34,045 Well, I appreciate the effort. 659 00:23:34,046 --> 00:23:35,482 Thank you. 660 00:23:35,615 --> 00:23:37,082 So, what you plan to do? 661 00:23:37,083 --> 00:23:39,073 I'm on my way to Staten Island right now. 662 00:23:39,074 --> 00:23:41,152 Looks like I'm starting over at a new precinct. 663 00:23:41,153 --> 00:23:42,588 Well, it doesn't matter where you work. 664 00:23:42,589 --> 00:23:44,891 I know you'll always rise to the top. 665 00:23:44,991 --> 00:23:46,793 (chuckles softly) 666 00:23:49,128 --> 00:23:50,963 (line ringing) 667 00:23:51,698 --> 00:23:53,388 Hey, babe. Any luck finding Cass? 668 00:23:53,466 --> 00:23:55,433 I found the car that Cass hot-wired. 669 00:23:55,434 --> 00:23:56,802 It's parked out front of an old warehouse. 670 00:23:56,803 --> 00:23:58,004 I'll head over now. 671 00:23:58,005 --> 00:23:59,705 I'm afraid you're not gonna be alone. 672 00:23:59,706 --> 00:24:01,206 I pinged the phones of those two off-duty soldiers, 673 00:24:01,207 --> 00:24:03,317 Craig and Grant. They're headed there now. 674 00:24:03,318 --> 00:24:05,243 Wait. Those are the guys 675 00:24:05,244 --> 00:24:06,778 who orchestrated Sloane's accident. 676 00:24:06,779 --> 00:24:09,129 If they catch up to Cass, they'll kill her, too. 677 00:24:10,149 --> 00:24:12,351 (indistinct chatter) 678 00:24:15,822 --> 00:24:17,023 Is this seat taken? 679 00:24:17,123 --> 00:24:19,591 If I lied, would you sit elsewhere? 680 00:24:19,592 --> 00:24:23,530 Bartender, two more of whatever she's having. 681 00:24:24,363 --> 00:24:25,698 I'm Bethany. 682 00:24:26,666 --> 00:24:28,034 Angelica. 683 00:24:28,134 --> 00:24:29,869 BARTENDER: Two bourbons. 684 00:24:31,037 --> 00:24:33,573 Thanks for the drink. Oh, yeah. Anytime. 685 00:24:33,574 --> 00:24:35,440 We women have to stick together, right? 686 00:24:35,441 --> 00:24:37,577 I'll drink to that. 687 00:24:38,357 --> 00:24:41,847 Even if it means sticking out our necks 688 00:24:41,848 --> 00:24:43,281 for someone in trouble. 689 00:24:43,282 --> 00:24:45,217 Like Cass. 690 00:24:45,625 --> 00:24:49,821 I don't know who you are, but I'm not talking. 691 00:24:49,822 --> 00:24:51,122 Do you realize what's going on? 692 00:24:51,123 --> 00:24:53,059 Cass is AWOL. Scared. 693 00:24:53,060 --> 00:24:54,726 And you were the one person she called. 694 00:24:54,727 --> 00:24:56,863 She's got to toughen up, get over it. 695 00:24:56,963 --> 00:24:58,197 Get over what? 696 00:24:58,297 --> 00:25:00,165 Get over what? 697 00:25:00,166 --> 00:25:01,967 What did she tell you? It doesn't matter. 698 00:25:01,968 --> 00:25:04,737 She signed up for this. We all did. 699 00:25:04,837 --> 00:25:07,439 So, it happened to you, too? 700 00:25:08,374 --> 00:25:11,142 It's Cass's word against her attacker's. 701 00:25:11,143 --> 00:25:13,679 She needs you to come forward and back her up. 702 00:25:13,680 --> 00:25:15,882 Yeah, but what about what I need? 703 00:25:15,982 --> 00:25:17,584 I'm pushing for a promotion. 704 00:25:17,717 --> 00:25:20,386 And I won't be seen as a leader if I'm known as a victim. 705 00:25:20,519 --> 00:25:21,987 And don't give me that bull 706 00:25:21,988 --> 00:25:23,822 about staying anonymous 'cause all it takes is 707 00:25:23,823 --> 00:25:26,859 one idiot with loose lips and there's always at least one. 708 00:25:26,959 --> 00:25:30,396 And I'm not ruining my career for this. 709 00:25:30,397 --> 00:25:33,031 If you're so worried about your career, 710 00:25:33,032 --> 00:25:34,934 that means whoever assaulted you is 711 00:25:35,067 --> 00:25:36,603 in a powerful position. 712 00:25:39,371 --> 00:25:42,408 Tell Cass to lose my number. 713 00:25:48,915 --> 00:25:50,082 (phone rings) 714 00:25:50,182 --> 00:25:52,184 Hey, how'd it go? It depends. 715 00:25:52,185 --> 00:25:54,686 Can you find out if Cass, Sloane and Angelica served 716 00:25:54,687 --> 00:25:56,188 under any of the same C.O.s? 717 00:25:56,189 --> 00:25:57,723 Cross-referencing base records. 718 00:25:57,724 --> 00:25:58,958 Um... 719 00:26:00,026 --> 00:26:01,460 Actually, yes. 720 00:26:02,862 --> 00:26:04,864 (engine revs) 721 00:26:14,707 --> 00:26:16,042 Cass? 722 00:26:16,776 --> 00:26:19,879 Cass, are you in here? If you're here, please come out. 723 00:26:19,979 --> 00:26:22,714 I know you don't know me, but Tustin sent me. 724 00:26:22,715 --> 00:26:24,315 We're running out of time, you're in danger. 725 00:26:24,316 --> 00:26:25,952 Come on, Cass. 726 00:26:26,537 --> 00:26:28,586 Thank God. 727 00:26:28,587 --> 00:26:29,637 Are you okay? 728 00:26:29,722 --> 00:26:30,922 We got to get out of here. 729 00:26:30,923 --> 00:26:32,724 (tires screeching outside) They're here. 730 00:26:32,725 --> 00:26:35,327 Okay. Change of plan. Let's go. 731 00:26:44,637 --> 00:26:46,505 ? ? 732 00:27:02,521 --> 00:27:05,191 ? ? 733 00:27:13,432 --> 00:27:15,835 ? 734 00:27:24,811 --> 00:27:26,178 MEL: Now! 735 00:27:27,346 --> 00:27:30,349 (both grunting) 736 00:27:34,987 --> 00:27:37,589 Drop your weapons, lie face down on the ground. 737 00:27:37,690 --> 00:27:38,740 Slow. 738 00:27:38,741 --> 00:27:40,391 We're just following orders, ma'am. 739 00:27:40,392 --> 00:27:42,829 We only want to bring in Corporal Crawford. 740 00:27:42,929 --> 00:27:44,897 Not gonna ask you again. 741 00:27:48,167 --> 00:27:49,601 (gunshots) 742 00:27:58,510 --> 00:27:59,712 More could be coming. 743 00:27:59,812 --> 00:28:01,647 Let's get you to safety. 744 00:28:05,217 --> 00:28:07,386 (phone buzzing) 745 00:28:09,789 --> 00:28:11,023 Captain Watkins. 746 00:28:11,123 --> 00:28:13,458 Hi, Captain. This is Dante's... 747 00:28:13,459 --> 00:28:14,961 friend. 748 00:28:14,962 --> 00:28:17,328 I'm probably the last person you expected to call. 749 00:28:17,329 --> 00:28:19,365 So you won't be surprised when I hang up. 750 00:28:19,498 --> 00:28:21,200 I didn't call to fight. 751 00:28:21,333 --> 00:28:22,902 I just have one question. 752 00:28:23,035 --> 00:28:27,406 Was your precinct better with Dante or without him? 753 00:28:28,875 --> 00:28:30,609 (sighs) 754 00:28:31,510 --> 00:28:32,900 MEL: Cass, what happened? 755 00:28:32,979 --> 00:28:35,414 Why are you running for your life? 756 00:28:45,391 --> 00:28:47,559 I think we have something in common. 757 00:28:51,363 --> 00:28:54,266 I'm a survivor of sexual assault. 758 00:28:55,167 --> 00:28:56,402 After high school, 759 00:28:56,502 --> 00:28:58,570 I got a summer job at this diner. 760 00:28:58,670 --> 00:29:00,606 Then, one night, 761 00:29:00,739 --> 00:29:03,442 I was closing up, alone with my manager 762 00:29:03,542 --> 00:29:05,111 and, uh... 763 00:29:06,846 --> 00:29:08,948 ...he pushed me into the walk-in fridge. 764 00:29:10,249 --> 00:29:11,299 I don't... 765 00:29:11,383 --> 00:29:13,619 remember the rest, it's a blur. 766 00:29:15,687 --> 00:29:18,424 But I do know that I fought back. 767 00:29:19,291 --> 00:29:20,341 Hard. 768 00:29:20,359 --> 00:29:23,395 And I managed to get away, barely. 769 00:29:23,495 --> 00:29:26,632 And I was one of the lucky ones. 770 00:29:28,534 --> 00:29:30,602 I still have nightmares about it. 771 00:29:30,702 --> 00:29:33,305 He'd call me into his quarters. 772 00:29:33,439 --> 00:29:36,675 "To talk strategy," he'd say. 773 00:29:40,612 --> 00:29:43,149 I... I felt honored. 774 00:29:43,249 --> 00:29:46,118 I'd worked so hard to get his approval. 775 00:29:49,421 --> 00:29:51,222 (voice trembling): And... 776 00:29:51,223 --> 00:29:53,559 And then he grabbed my hair. 777 00:29:57,596 --> 00:30:00,566 How do you fight the man you've sworn to obey? 778 00:30:02,334 --> 00:30:04,670 It was not your fault. (sighs) 779 00:30:05,737 --> 00:30:07,806 I was sure no one would believe me. 780 00:30:07,907 --> 00:30:09,607 But after I confided in Sloane, 781 00:30:09,608 --> 00:30:12,344 she said that he did the same thing to her. 782 00:30:12,478 --> 00:30:14,546 And we agreed to report him together. 783 00:30:14,646 --> 00:30:17,016 And now she's gone. 784 00:30:17,149 --> 00:30:18,951 And then you went AWOL. 785 00:30:19,051 --> 00:30:20,819 I knew I'd be next. 786 00:30:20,953 --> 00:30:25,157 But I couldn't let Sloane's death be in vain. 787 00:30:25,257 --> 00:30:26,592 So I reached out to a woman 788 00:30:26,593 --> 00:30:28,459 who was rumored to be another victim. 789 00:30:28,460 --> 00:30:30,696 Angelica Brewer. 790 00:30:30,829 --> 00:30:32,631 She refused to help me. 791 00:30:32,731 --> 00:30:37,268 Not everyone is as brave as you are, Cass. 792 00:30:37,269 --> 00:30:38,704 (scoffs) 793 00:30:40,339 --> 00:30:42,909 He killed Sloane. 794 00:30:44,176 --> 00:30:46,512 He needs to pay for what he's done. 795 00:30:46,612 --> 00:30:48,014 He will. 796 00:30:49,381 --> 00:30:52,684 But, Cass, who is "he"? 797 00:30:56,055 --> 00:30:57,505 ROBYN: Colonel Strickland. 798 00:30:57,589 --> 00:30:59,358 Cass ran because he raped her, 799 00:30:59,458 --> 00:31:01,593 and she wasn't the only one. What? 800 00:31:01,594 --> 00:31:03,561 Corporal Sloane Felix, the one being autopsied 801 00:31:03,562 --> 00:31:05,864 a few buildings down? He raped her, too. 802 00:31:05,965 --> 00:31:08,234 And a third woman that we know of. 803 00:31:08,235 --> 00:31:10,835 Then he used his authority to scare them into silence, 804 00:31:10,836 --> 00:31:12,571 and when that didn't work, 805 00:31:12,704 --> 00:31:14,706 he resorted to murder. 806 00:31:20,479 --> 00:31:21,919 Strickland wouldn't do this. 807 00:31:21,920 --> 00:31:23,648 I don't know how you came up with this theory... 808 00:31:23,649 --> 00:31:24,883 It's not a theory. 809 00:31:24,884 --> 00:31:26,384 We have a first-person account 810 00:31:26,385 --> 00:31:28,153 and she is ready to give her statement. 811 00:31:28,154 --> 00:31:30,121 You should know better than to go around lobbing accusations, 812 00:31:30,122 --> 00:31:33,125 based on the word of one troubled woman. 813 00:31:34,593 --> 00:31:36,027 You think she's lying? 814 00:31:36,028 --> 00:31:39,498 You're accusing a decorated officer under my command. 815 00:31:39,598 --> 00:31:41,067 I'm not going to ruin 816 00:31:41,068 --> 00:31:43,168 a good soldier's reputation based on hearsay. 817 00:31:43,169 --> 00:31:44,902 Strickland's saved a lot of lives 818 00:31:44,903 --> 00:31:45,903 throughout his career. 819 00:31:45,904 --> 00:31:47,073 You don't know him. 820 00:31:47,173 --> 00:31:49,175 I'm starting to think I don't know you. 821 00:31:49,275 --> 00:31:50,509 I welcome you to my base, 822 00:31:50,510 --> 00:31:52,277 and this is how you conduct yourself? 823 00:31:52,278 --> 00:31:54,145 Stirring up drama, turning my soldiers 824 00:31:54,146 --> 00:31:55,447 against each other? 825 00:31:55,547 --> 00:31:57,107 I'm disappointed in you, Boots. 826 00:31:57,216 --> 00:31:58,417 You're disappointed? 827 00:31:58,550 --> 00:32:00,720 You're just as responsible as Strickland. 828 00:32:02,354 --> 00:32:03,789 This discussion is over. 829 00:32:05,191 --> 00:32:07,293 I never thought I'd say this, General, 830 00:32:07,426 --> 00:32:08,627 but I'm ashamed of you. 831 00:32:08,760 --> 00:32:10,162 You taught me about honor, 832 00:32:10,262 --> 00:32:11,763 integrity, character. 833 00:32:11,863 --> 00:32:14,967 Do those words only matter to you when it's convenient? 834 00:32:16,235 --> 00:32:17,503 (door opens) 835 00:32:17,603 --> 00:32:18,903 MEL: Rob, I am so sorry. 836 00:32:18,904 --> 00:32:20,706 I know how much you looked up to him. 837 00:32:20,707 --> 00:32:23,074 Well, it doesn't make sense. The man saved my life. 838 00:32:23,075 --> 00:32:25,576 How could he be complicit in destroying so many others? 839 00:32:25,577 --> 00:32:27,412 If he refuses to help Cass, 840 00:32:27,413 --> 00:32:28,780 all we have is her word. 841 00:32:28,880 --> 00:32:30,380 And the fact that she went AWOL 842 00:32:30,381 --> 00:32:31,816 and skipped her JAG appointment... 843 00:32:31,817 --> 00:32:33,819 Well, it's not over yet. We need to just... 844 00:32:33,919 --> 00:32:35,988 (tires screeching) 845 00:32:37,256 --> 00:32:38,557 What was that? Oh, no. 846 00:32:38,558 --> 00:32:40,458 She must have overheard our conversation. 847 00:32:40,459 --> 00:32:42,461 She took the car keys. 848 00:32:42,462 --> 00:32:43,628 Where's she going? 849 00:32:43,629 --> 00:32:44,929 I don't know. If she heard us, 850 00:32:44,930 --> 00:32:46,297 maybe she's going on the run again. 851 00:32:46,298 --> 00:32:48,134 Or maybe the opposite. 852 00:32:48,135 --> 00:32:49,800 Tustin said Cass is known to take matters 853 00:32:49,801 --> 00:32:51,069 into her own hands. 854 00:32:51,070 --> 00:32:53,339 If you were Cass, what would you do? 855 00:32:53,472 --> 00:32:55,507 She's going after Strickland. 856 00:32:55,508 --> 00:32:59,044 Got to say, I'm impressed with your performance, Lieutenant. 857 00:32:59,045 --> 00:33:00,512 Thank you, sir. (chuckles) 858 00:33:00,612 --> 00:33:03,182 That kind of ambition can get you very far. 859 00:33:04,483 --> 00:33:05,750 CASS: Leave her alone. 860 00:33:05,751 --> 00:33:07,441 (gasps) Oh, my God. She's got a gun. 861 00:33:07,442 --> 00:33:09,720 Stand back. What the hell are you doing, Crawford? 862 00:33:09,721 --> 00:33:10,861 I won't let you hurt her. 863 00:33:10,922 --> 00:33:12,791 Hang on. Hang on. Take it easy. 864 00:33:12,891 --> 00:33:14,526 Cass, put the gun down. No. 865 00:33:14,660 --> 00:33:16,627 I owe this to Sloane. 866 00:33:16,628 --> 00:33:18,330 To every woman on this base. 867 00:33:18,430 --> 00:33:22,201 I'm gonna make sure that he doesn't hurt anyone ever again. 868 00:33:23,902 --> 00:33:25,204 (gun cocks) 869 00:33:29,081 --> 00:33:32,543 CASS: Those soldiers who almost killed me? 870 00:33:32,544 --> 00:33:34,246 They were following his orders. 871 00:33:34,247 --> 00:33:35,913 He and his lackeys, they think that 872 00:33:35,914 --> 00:33:37,315 they can do whatever they want 873 00:33:37,316 --> 00:33:39,451 to whoever they want and get away with it. 874 00:33:39,551 --> 00:33:40,601 Listen. Listen to me... 875 00:33:40,686 --> 00:33:42,521 Step any closer and I will shoot. 876 00:33:42,621 --> 00:33:45,391 Okay, but just let everyone else go. 877 00:33:47,593 --> 00:33:48,860 They can go. 878 00:33:48,861 --> 00:33:50,328 But if anybody tries to be a hero, 879 00:33:50,329 --> 00:33:51,430 all bets are off. 880 00:33:51,431 --> 00:33:53,131 Slowly come this way. Come on, let's go. 881 00:33:53,132 --> 00:33:54,865 STRICKLAND: Crawford, don't do this. MEL: One at a time. 882 00:33:54,866 --> 00:33:56,768 Don't do this, Craw... Shut up. 883 00:33:56,868 --> 00:33:57,918 (panicked chatter) 884 00:33:57,936 --> 00:33:58,986 Cass. 885 00:33:58,987 --> 00:34:00,271 If you fire that weapon, 886 00:34:00,272 --> 00:34:02,241 you'll do decades in prison. 887 00:34:02,341 --> 00:34:04,143 Don't let him ruin your life. 888 00:34:04,144 --> 00:34:05,510 If that's what it takes to make the military safe 889 00:34:05,511 --> 00:34:07,113 for women again... But it won't. 890 00:34:07,114 --> 00:34:09,580 Do you want to be known as the crazy woman who snapped? 891 00:34:09,581 --> 00:34:11,349 Or do you want to push for real change, 892 00:34:11,350 --> 00:34:13,551 and go after all the other Stricklands out there? 893 00:34:13,552 --> 00:34:16,555 Because if so, you got to do this the right way. 894 00:34:16,688 --> 00:34:19,824 I tried. I tried the right way, and look what happened. 895 00:34:19,825 --> 00:34:23,061 Angelica's right. Whistleblowing is pointless. 896 00:34:23,195 --> 00:34:24,796 My career is destroyed. 897 00:34:24,896 --> 00:34:26,498 Sloane is dead. 898 00:34:26,499 --> 00:34:28,833 Killing this rapist is the only way we're gonna get justice. 899 00:34:28,834 --> 00:34:30,401 Cass, I know you feel betrayed. 900 00:34:30,402 --> 00:34:32,069 I looked up to someone who let me down, too, 901 00:34:32,070 --> 00:34:35,540 but I refuse to let his failures become my own. 902 00:34:35,541 --> 00:34:37,242 Don't let him steal your faith in people. 903 00:34:37,243 --> 00:34:38,577 I'm asking you to trust 904 00:34:38,677 --> 00:34:41,045 that you are not alone, and I won't give up 905 00:34:41,046 --> 00:34:42,448 until he pays 906 00:34:42,581 --> 00:34:43,949 for what he's done. 907 00:34:44,850 --> 00:34:46,452 Cass. 908 00:34:47,586 --> 00:34:49,221 Come on. 909 00:34:49,321 --> 00:34:50,822 Not like this. 910 00:34:52,758 --> 00:34:54,493 Put it down. 911 00:34:54,593 --> 00:34:56,128 (cries) 912 00:34:56,928 --> 00:34:58,130 MAN: MPs! 913 00:34:58,230 --> 00:34:59,931 STRICKLAND: It's about time. 914 00:34:59,932 --> 00:35:01,366 Arrest Corporal Crawford. 915 00:35:01,367 --> 00:35:02,768 She just tried to kill me. 916 00:35:02,769 --> 00:35:04,569 What? You should be the one under arrest. 917 00:35:04,570 --> 00:35:07,139 You raped me! It's your word against mine. 918 00:35:07,140 --> 00:35:08,806 MEL: Cass, this isn't over, you're gonna beat this. 919 00:35:08,807 --> 00:35:10,142 He's gonna pay. 920 00:35:10,276 --> 00:35:13,211 The military operates by its own rules. 921 00:35:13,212 --> 00:35:15,814 You can't make that promise. 922 00:35:15,914 --> 00:35:17,983 But I can. 923 00:35:20,252 --> 00:35:23,255 Please free Corporal Crawford... 924 00:35:25,557 --> 00:35:27,659 ...and arrest Colonel Strickland. 925 00:35:27,759 --> 00:35:29,461 Knight, 926 00:35:29,561 --> 00:35:30,796 what are you doing? 927 00:35:30,797 --> 00:35:32,397 What I should have done in the first place. 928 00:35:32,398 --> 00:35:35,766 I'd convinced myself that we'd all made sacrifices 929 00:35:35,767 --> 00:35:38,470 for the greater good, that safeguarding 930 00:35:38,471 --> 00:35:40,104 the institution was more important 931 00:35:40,105 --> 00:35:43,309 than protecting the people who sustained it. 932 00:35:44,443 --> 00:35:48,714 But someone helped me see that I'd lost my way. 933 00:35:52,818 --> 00:35:54,486 Hang on. 934 00:35:54,586 --> 00:35:57,755 Do this, and you're going down, too. 935 00:35:57,756 --> 00:35:58,806 So be it. 936 00:35:58,890 --> 00:36:00,925 What good is a career and a rank 937 00:36:00,926 --> 00:36:02,728 if I have no honor? 938 00:36:03,862 --> 00:36:05,030 Come on. 939 00:36:05,130 --> 00:36:06,698 Let's go. Let's go. 940 00:36:08,667 --> 00:36:10,869 KNIGHT: You were right to call me out. 941 00:36:11,002 --> 00:36:14,172 All those things I tried to teach you, 942 00:36:14,273 --> 00:36:16,808 I've failed to follow myself. 943 00:36:17,643 --> 00:36:19,177 I let you down. 944 00:36:20,612 --> 00:36:22,381 I'll be fine. 945 00:36:24,883 --> 00:36:26,652 You let yourself down. 946 00:36:30,322 --> 00:36:31,423 Boots... 947 00:36:31,523 --> 00:36:32,758 McCall. 948 00:36:32,858 --> 00:36:35,727 My name is McCall. 949 00:36:48,139 --> 00:36:49,508 Thanks for hanging out. 950 00:36:49,608 --> 00:36:51,743 What are bros for? (chuckles) 951 00:36:55,046 --> 00:36:56,382 I should get going. 952 00:36:56,482 --> 00:36:58,384 Hey, hey. Your money's no good here. 953 00:36:58,385 --> 00:37:00,451 Not till you get a job, at least. (door closes) 954 00:37:00,452 --> 00:37:02,682 Which, uh, looks like it might be happening 955 00:37:02,721 --> 00:37:04,089 sooner than later. 956 00:37:06,425 --> 00:37:08,427 I'll have what he's having. 957 00:37:08,428 --> 00:37:10,861 How'd you find where I was? 958 00:37:10,862 --> 00:37:12,972 I got a call from a certain friend of yours. 959 00:37:12,973 --> 00:37:15,900 Guessing you weren't too happy about that. 960 00:37:15,901 --> 00:37:18,970 You've been very clear how you feel about her. 961 00:37:19,070 --> 00:37:20,606 And me. 962 00:37:23,208 --> 00:37:26,077 When I first made detective, 963 00:37:26,177 --> 00:37:29,114 my partner was this craggy old guy 964 00:37:29,214 --> 00:37:31,917 who never played by the rules. 965 00:37:32,017 --> 00:37:35,185 Still, we managed to work together. 966 00:37:35,186 --> 00:37:37,187 Until we got this one case. 967 00:37:37,188 --> 00:37:39,325 Single mom of three, 968 00:37:39,425 --> 00:37:41,192 killed in cold blood. 969 00:37:41,293 --> 00:37:44,363 I promised her kids we'd find the killer, and we did. 970 00:37:44,463 --> 00:37:45,631 Glad to hear it. 971 00:37:45,731 --> 00:37:47,398 He got off on a technicality. 972 00:37:47,399 --> 00:37:50,502 Thanks to my partner's penchant for skirting the rules. 973 00:37:50,602 --> 00:37:52,538 After that, I swore 974 00:37:52,638 --> 00:37:54,940 that no criminal would get off on my watch 975 00:37:55,040 --> 00:37:59,110 because some cop played fast and loose with the law. 976 00:37:59,210 --> 00:38:01,480 I chose to believe in the system. 977 00:38:01,613 --> 00:38:02,948 I do, too, 978 00:38:03,048 --> 00:38:05,651 but sometimes, the system fails us. 979 00:38:05,751 --> 00:38:08,454 I've seen criminals use the system, 980 00:38:08,587 --> 00:38:12,190 get released and commit more crimes, including murder. 981 00:38:12,191 --> 00:38:13,958 Sometimes working outside the system 982 00:38:13,959 --> 00:38:15,426 is the only thing that brings them down. 983 00:38:15,427 --> 00:38:18,464 See, now, what if every cop operated like that? 984 00:38:18,564 --> 00:38:20,931 We'd have chaos. I'm not every cop. 985 00:38:20,932 --> 00:38:22,933 I know where the black-and-white lines are. 986 00:38:22,934 --> 00:38:26,171 I also know that sometimes victory's found in the grays. 987 00:38:30,542 --> 00:38:35,481 I know you'll continue to play outside the rules, Detective, 988 00:38:35,581 --> 00:38:37,915 but you cannot do that on my watch. 989 00:38:37,916 --> 00:38:40,686 No vigilante business on duty. 990 00:38:40,819 --> 00:38:41,869 No exceptions. 991 00:38:41,953 --> 00:38:43,788 And if I catch you doing it, 992 00:38:43,789 --> 00:38:46,725 I will throw all the power of my badge 993 00:38:46,825 --> 00:38:50,195 behind making sure you lose yours. 994 00:38:51,296 --> 00:38:53,798 Are you offering me my job back? 995 00:38:53,799 --> 00:38:56,868 Your friend reminded me of something. 996 00:38:57,002 --> 00:38:59,705 You're one of the best detectives in the city. 997 00:38:59,706 --> 00:39:01,271 And if you're willing to work 998 00:39:01,272 --> 00:39:03,107 under the conditions that I've stated, 999 00:39:03,108 --> 00:39:05,544 I'm willing to have you. 1000 00:39:08,480 --> 00:39:10,716 I need a minute to think about it. 1001 00:39:13,519 --> 00:39:16,822 My offer expires after the last drop of this drink. 1002 00:39:23,962 --> 00:39:26,565 ? ? 1003 00:39:28,519 --> 00:39:30,535 Hey. 1004 00:39:30,536 --> 00:39:32,103 Do you have a minute? 1005 00:39:32,203 --> 00:39:33,253 Of course. 1006 00:39:33,338 --> 00:39:34,972 I always have time for you. 1007 00:39:34,973 --> 00:39:36,742 Come here. 1008 00:39:36,842 --> 00:39:39,144 Thanks. 1009 00:39:39,244 --> 00:39:41,311 (sighs): I, uh... 1010 00:39:41,312 --> 00:39:44,516 I reached out to Hartstone's admissions office, 1011 00:39:44,616 --> 00:39:47,118 to ask them why I was rejected. 1012 00:39:47,986 --> 00:39:49,353 What'd they tell you? 1013 00:39:49,354 --> 00:39:52,257 Yeah, not a whole lot. (laughs softly) 1014 00:39:53,659 --> 00:39:54,726 But... 1015 00:39:54,826 --> 00:39:57,062 they did say that more and more, 1016 00:39:57,162 --> 00:40:00,432 they've been conducting social media checks 1017 00:40:00,532 --> 00:40:02,833 on their incoming candidates. 1018 00:40:02,834 --> 00:40:05,836 You think they saw your arrest at that protest? 1019 00:40:05,837 --> 00:40:07,672 Since the rest of my qualifications 1020 00:40:07,673 --> 00:40:10,241 easily met their requirements, then, 1021 00:40:10,375 --> 00:40:12,811 yes, I do think it's likely. 1022 00:40:13,712 --> 00:40:15,113 Oh, Dee. 1023 00:40:16,915 --> 00:40:18,584 I'm sorry. 1024 00:40:20,586 --> 00:40:22,454 Me, too. 1025 00:40:23,555 --> 00:40:25,624 You know what? On second thought, 1026 00:40:25,757 --> 00:40:28,359 I'm kind of not sorry. 1027 00:40:28,460 --> 00:40:30,428 You warned me about the risks 1028 00:40:30,429 --> 00:40:32,196 of participating in that protest, 1029 00:40:32,197 --> 00:40:34,900 and I chose to prioritize my principles 1030 00:40:35,000 --> 00:40:36,366 over my college plans. 1031 00:40:36,367 --> 00:40:38,269 I remember. 1032 00:40:40,138 --> 00:40:42,841 And I'd still make that same choice today. 1033 00:40:42,941 --> 00:40:44,610 (laughs softly) 1034 00:40:47,579 --> 00:40:51,950 That school is missing out on an incredible young woman. 1035 00:40:53,051 --> 00:40:54,491 Don't you worry, sweetheart. 1036 00:40:54,553 --> 00:40:56,488 The right college will find you. 1037 00:40:56,622 --> 00:40:57,989 You'll see. 1038 00:40:58,957 --> 00:41:00,659 You really think so? 1039 00:41:01,459 --> 00:41:03,328 I know so. 1040 00:41:08,600 --> 00:41:10,335 Mm. 1041 00:41:21,312 --> 00:41:23,481 Well? What'd they say? 1042 00:41:23,582 --> 00:41:25,851 CASS: It's complicated, but due 1043 00:41:25,951 --> 00:41:29,354 to my extenuating circumstances, 1044 00:41:29,454 --> 00:41:32,490 I will not face any charges. 1045 00:41:32,591 --> 00:41:34,826 (exhales) (laughs) 1046 00:41:34,926 --> 00:41:37,362 That's wonderful news, Cass. 1047 00:41:37,495 --> 00:41:38,765 ROBYN: So, what's next? 1048 00:41:38,766 --> 00:41:40,430 If you want to put the military behind you, 1049 00:41:40,431 --> 00:41:42,099 I can help you get a fresh start. 1050 00:41:42,100 --> 00:41:44,302 Thanks... 1051 00:41:44,402 --> 00:41:45,837 but I belong in the Army. 1052 00:41:45,937 --> 00:41:47,438 I just want to feel safe 1053 00:41:47,539 --> 00:41:48,874 as I serve. 1054 00:41:48,974 --> 00:41:51,442 Change from within. I love it. 1055 00:41:51,543 --> 00:41:52,978 ROBYN: Well, just know, 1056 00:41:53,078 --> 00:41:55,480 if you need it, you got backup. 1057 00:41:56,214 --> 00:41:58,283 (clears throat) And you've got me, too. 1058 00:41:58,383 --> 00:42:01,352 Thank you all. 1059 00:42:02,187 --> 00:42:03,388 For everything. 1060 00:42:03,488 --> 00:42:04,923 ROBYN: Thank you... 1061 00:42:05,857 --> 00:42:07,158 ...for your service. 1062 00:42:07,159 --> 00:42:08,593 ("River" by Leon Bridges playing) 1063 00:42:08,594 --> 00:42:09,914 (soldier shouts command) 1064 00:42:09,961 --> 00:42:13,364 ? Want to go, want to go, want to go... ? 1065 00:42:13,464 --> 00:42:15,366 Sloane. 1066 00:42:15,367 --> 00:42:19,403 ? Want to know, want to know, want to know... ? 1067 00:42:19,404 --> 00:42:21,740 Present arms. 1068 00:42:24,075 --> 00:42:28,013 ? Want to go, want to go, want to go ? 1069 00:42:31,883 --> 00:42:35,721 ? Want to know, want to know, want to know... ? 1070 00:42:36,888 --> 00:42:38,656 ? Hoo ? 1071 00:42:38,657 --> 00:42:41,559 ? Oh ? 1072 00:42:41,660 --> 00:42:44,796 ? Take me to your river ? 1073 00:42:44,896 --> 00:42:49,434 ? I want to go ? 1074 00:42:51,670 --> 00:42:53,772 ? Lord ? 1075 00:42:53,872 --> 00:42:56,574 ? Oh, please let me know ? 1076 00:42:56,675 --> 00:42:59,710 ? Take me to your river ? 1077 00:42:59,711 --> 00:43:03,949 ? I want to know. ? 1078 00:43:09,320 --> 00:43:12,357 Captioning sponsored by CBS 1079 00:43:12,457 --> 00:43:15,093 and TOYOTA. 1080 00:43:15,193 --> 00:43:18,630 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1081 00:43:18,680 --> 00:43:23,230 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 76826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.