All language subtitles for Straightheads_2007_1080p_BrRip_YIFY
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,190 --> 00:01:16,190
لعنتي ... گندش بزنن
2
00:01:21,670 --> 00:01:22,870
بله؟
3
00:01:24,070 --> 00:01:26,270
ميدونستم ميخواي بهم زنگ بزني
4
00:01:26,470 --> 00:01:27,710
ميشه يه لحـ
5
00:01:27,910 --> 00:01:31,670
گوش کن، الان سرم شلوغه
اين کار رو بايد تا امشب تموم کنم
6
00:01:31,870 --> 00:01:33,470
کلاً داغونم
7
00:01:34,670 --> 00:01:37,470
نه، نه، نه
اون موقع خونه نيستم
8
00:01:37,670 --> 00:01:39,710
آره؟ حالم خرابه
9
00:01:40,310 --> 00:01:42,510
بوي گه ميدم
10
00:01:42,710 --> 00:01:44,630
گوش کن، به جون خودت قسم ميخورم
11
00:01:45,110 --> 00:01:47,430
نه، من يه حرفـ
12
00:01:47,870 --> 00:01:50,630
ميدوني، انگار
دختر خوبي بود
13
00:01:50,790 --> 00:01:54,070
اما به تيپ من نميخوره
همه کارهام قاطي پاتي شده
14
00:01:54,270 --> 00:01:57,310
نه، تلپ شده بوديم
تنقلات هم داشتيم
15
00:01:57,510 --> 00:02:00,190
داخل گاراژ بوديم
هيچ اتفاقي نيافتاد، باشه؟
16
00:02:01,510 --> 00:02:04,790
بايد روي اين کار تمرکز کنم
به زور چشمهام بازه
17
00:02:04,990 --> 00:02:06,430
دير کردي
18
00:02:06,630 --> 00:02:08,270
سلام، شما ... ؟
19
00:02:10,950 --> 00:02:12,950
هيچي، هيچي، هيچي
20
00:02:13,150 --> 00:02:15,550
سرکارم
بعداً زنگ ميزنم
21
00:02:21,750 --> 00:02:24,990
آليس، دعوت نامه براي امشبه
22
00:02:26,910 --> 00:02:28,310
مرسي
23
00:03:43,230 --> 00:03:44,790
سلام
24
00:03:46,310 --> 00:03:47,790
داشتم
25
00:03:53,670 --> 00:03:55,310
آماده ست و داره کار ميکنه
26
00:03:55,510 --> 00:03:57,190
چهار موقعيت آژير خطر داريم
27
00:03:57,390 --> 00:03:59,630
همه دوربينها بدون سيم هستند
28
00:03:59,830 --> 00:04:03,390
ميتوني هر اتاق رو از راه دور
با هر کامپيوتري چک کني
29
00:04:03,590 --> 00:04:06,350
وقتي خونه اي
از اين کنترل استفاده کن
30
00:04:06,550 --> 00:04:08,390
ببخشيد که خيلي طول کشيد
اشکالي نداره
31
00:04:08,550 --> 00:04:10,310
هزينه اش يه مقدار بيشتر شده
آره، ميدونم
32
00:04:10,510 --> 00:04:12,230
ميخواي برنامه رو بهت نشون بدم؟
33
00:04:12,430 --> 00:04:14,230
راستش بايد برم جايي
34
00:04:14,430 --> 00:04:17,750
قبل از اينکه برم يکم برام توضيح بده
ميخوام دوش بگيرم
35
00:04:17,950 --> 00:04:22,430
وسايلت رو جمع کن و
يه نوشيدني براي خودت بريز
36
00:05:20,590 --> 00:05:22,870
همه چي مرتبه؟
37
00:05:25,110 --> 00:05:26,710
عاليه
38
00:05:29,350 --> 00:05:31,670
بايد به يه جشن مسخره برم
39
00:05:32,750 --> 00:05:34,790
بخاطر شغلمه
40
00:05:36,270 --> 00:05:37,830
اگه بخواي ميتوني باهام بياي؟
41
00:05:48,510 --> 00:05:50,030
اين چطوره؟
42
00:05:53,470 --> 00:05:54,950
نميتونم اينو بپوشم
43
00:05:56,190 --> 00:05:57,630
من فقط يه نصاب دزدگيرم
44
00:05:58,390 --> 00:06:00,710
با اين کار يه لطفي بهم ميکني
45
00:06:32,710 --> 00:06:34,910
جايي که بزرگ شدم
زياد از اينجا دور نيست
46
00:06:37,470 --> 00:06:39,030
خيلي وقته که برنگشتم
47
00:06:47,550 --> 00:06:50,270
خب بعديه
48
00:06:50,830 --> 00:06:51,990
اينجا بايد بري به چپ
49
00:06:52,190 --> 00:06:54,270
اينجاست، همين جا
50
00:07:01,550 --> 00:07:03,430
مطمئني؟
51
00:07:08,590 --> 00:07:10,550
بايد بشاشم
52
00:07:34,950 --> 00:07:37,870
داري منو تماشا ميکني؟
نه
53
00:07:43,710 --> 00:07:45,350
اونو ديدي؟
54
00:07:46,950 --> 00:07:48,430
چيزي نديدم
55
00:07:50,790 --> 00:07:52,190
اشکالي نداره من برونم؟
56
00:08:09,590 --> 00:08:11,230
عصر بخير، قربان
57
00:08:13,950 --> 00:08:15,710
متشکرم، قربان
58
00:08:19,110 --> 00:08:20,990
عجب جاي باکلاسيه
59
00:08:21,190 --> 00:08:22,870
اين جشن خونه جديد رئيسمه
60
00:08:23,070 --> 00:08:25,990
با سهمش اينو خريد
61
00:08:29,350 --> 00:08:30,950
ممنون
62
00:08:40,030 --> 00:08:41,830
قراره اينجا حوصله ام سربره؟
63
00:08:42,790 --> 00:08:44,750
حوصله ات سر نميره
64
00:08:48,510 --> 00:08:51,710
آليس، معرکه شدي
65
00:08:53,470 --> 00:08:54,750
ميشا اونجاست
66
00:08:54,950 --> 00:08:56,710
آليس، اينجام
67
00:08:59,110 --> 00:09:00,470
فوق العاده شدي
68
00:09:00,670 --> 00:09:02,670
سلام، ميشا
69
00:09:04,590 --> 00:09:06,110
اين کيه؟
70
00:09:06,310 --> 00:09:09,350
آدام
سلام، آدام
71
00:09:10,150 --> 00:09:12,070
شغلت چيه؟
72
00:09:12,230 --> 00:09:16,030
سيستم امنيتي بيسيم نصب ميکنم
بصورت سفارشي
73
00:09:16,230 --> 00:09:17,510
چند سالته، آدام؟
74
00:09:18,910 --> 00:09:20,750
من 23 سالمه
75
00:09:23,670 --> 00:09:25,070
ببخشيد
76
00:09:25,470 --> 00:09:26,990
خوش آمديد
77
00:09:32,910 --> 00:09:34,550
چه آدم با ادبي
78
00:09:35,110 --> 00:09:36,950
يه نوشيدني برامون بيار
79
00:09:37,150 --> 00:09:40,510
با چند نفر حرف ميزنم
بعد ميام پيشت
80
00:09:42,910 --> 00:09:44,590
بجنب
81
00:10:09,030 --> 00:10:10,950
از کجا پيداش کردي؟
82
00:10:11,150 --> 00:10:14,630
سيستم امنيتي خونه منو
نصب ميکنه
83
00:10:14,830 --> 00:10:16,670
خدايي؟
84
00:10:16,870 --> 00:10:19,870
و چند وقته که اين عشق آتشين
در جريانه؟
85
00:10:20,590 --> 00:10:23,710
حدود سه ساعت
86
00:10:27,470 --> 00:10:30,390
شايد خودمم دنبال يه دلبر جوون رفتم
87
00:10:35,110 --> 00:10:37,150
ميدوني که همش متعلق به توئه
88
00:10:38,550 --> 00:10:40,390
اگه خودت بخواي
89
00:11:04,350 --> 00:11:05,750
سلام
90
00:11:10,190 --> 00:11:12,150
اينجا بدجور ساکته
91
00:12:23,950 --> 00:12:25,750
عجله کن
92
00:13:04,230 --> 00:13:05,630
بهت خوش گذشت؟
93
00:13:06,670 --> 00:13:08,350
فکر کنم
94
00:13:10,110 --> 00:13:12,670
ممکنه که بهترين شب زندگيم باشه
95
00:13:14,070 --> 00:13:15,870
واي خدا
96
00:13:17,830 --> 00:13:19,750
چرا اينقدر آروم ميره؟
97
00:13:26,430 --> 00:13:27,870
يالا
98
00:13:28,510 --> 00:13:30,870
عصبيش کن
حق با توئه
99
00:13:37,550 --> 00:13:39,270
کره خر
100
00:13:46,630 --> 00:13:50,470
خب وقتي به شهر رسيديم
منو ميپيچوني
101
00:13:50,670 --> 00:13:52,830
و ديگه منو نميبيني؟
102
00:13:54,910 --> 00:13:56,510
اينجوري دوست داري؟
103
00:13:57,830 --> 00:13:59,550
خب؟
104
00:14:00,070 --> 00:14:01,750
خودم بهت ميگم
105
00:14:03,150 --> 00:14:04,870
ميشه الان بگي؟
106
00:14:09,430 --> 00:14:10,910
گندش بزنن
107
00:14:23,470 --> 00:14:24,990
تو خوبي؟
108
00:14:56,470 --> 00:14:58,950
بايد يه کاري بکنيم
نه، ديگه دير شده
109
00:14:59,710 --> 00:15:01,590
نميشه همينجوري اينجا ولش کنيم
110
00:15:02,470 --> 00:15:04,110
از جاده ميبريمش بيرون
111
00:15:49,830 --> 00:15:51,630
برو توي ماشين بشين
112
00:16:42,950 --> 00:16:44,070
لعنت
113
00:16:44,550 --> 00:16:45,750
آدام، بيا سوار شو
114
00:16:45,950 --> 00:16:47,270
يه لحظه
115
00:16:47,470 --> 00:16:49,150
مسخره ست
کمک لازم داريم
116
00:16:49,350 --> 00:16:50,710
آدام، سوار شو
117
00:16:51,870 --> 00:16:52,990
يا پيغمبر
118
00:16:55,230 --> 00:16:56,710
نه، بسه
119
00:16:58,550 --> 00:17:00,030
داريد چيکار ميکنيد؟
120
00:17:00,230 --> 00:17:01,510
آدام
121
00:17:01,710 --> 00:17:02,950
ولش کنيد
122
00:17:03,150 --> 00:17:05,590
کثافت
نه
123
00:17:07,390 --> 00:17:10,270
بسه ديگه ... بسه ديگه
124
00:17:10,470 --> 00:17:12,510
يا پيغمبر
125
00:17:17,630 --> 00:17:19,110
کثافتا
126
00:17:19,750 --> 00:17:20,990
واي خدا
127
00:17:21,350 --> 00:17:22,590
لعنتي
128
00:17:24,430 --> 00:17:25,910
لعنتي
129
00:17:31,630 --> 00:17:33,590
بخشکي شانس
130
00:17:42,910 --> 00:17:45,470
ميخواي هل بديم؟
از جون ما چي ميخواييد؟
131
00:17:46,190 --> 00:17:48,310
ما چي ميخوايم؟
132
00:17:51,910 --> 00:17:54,590
معذرت ميخوام، باشه؟
133
00:17:55,910 --> 00:17:57,630
متاسفم، نميخواستم
134
00:17:59,190 --> 00:18:01,310
ساکت! ساکت
135
00:18:01,870 --> 00:18:04,510
بسه! بسه
136
00:18:05,390 --> 00:18:07,110
برو داخل
137
00:18:08,270 --> 00:18:09,790
خانم، در رو باز کن
138
00:18:16,030 --> 00:18:18,550
بيا اينجا
نه
139
00:18:25,830 --> 00:18:29,830
حالا بهتر شد
خيلي بهتر شد
140
00:18:33,990 --> 00:18:35,590
در اختيار شماست
141
00:18:41,030 --> 00:18:43,150
نه، نه
142
00:18:50,470 --> 00:18:52,590
سخت نگير، خوشگله
143
00:20:55,990 --> 00:20:57,670
چيکار کردند؟
144
00:21:09,710 --> 00:21:11,390
به کسي نگو
145
00:21:33,670 --> 00:21:35,230
چي شده؟
بايد يه چيزي بهت بگم
146
00:21:35,430 --> 00:21:37,790
چي؟ چي؟
نميتونم ببينم، چي شده؟
147
00:21:38,190 --> 00:21:40,190
چي شده؟
آروم باش، آدام
148
00:21:47,710 --> 00:21:49,830
نه
149
00:21:52,830 --> 00:21:54,430
نه
150
00:23:13,670 --> 00:23:14,790
اين کمکي نميکنه
151
00:23:14,990 --> 00:23:16,350
فقط يکي
152
00:23:16,550 --> 00:23:18,230
در اين باره حرف زديم
153
00:23:18,430 --> 00:23:20,150
لعنتي
154
00:23:20,350 --> 00:23:22,270
آدام، صبر کن
155
00:23:24,870 --> 00:23:26,710
برگرد
156
00:23:33,990 --> 00:23:35,430
چيه؟
157
00:23:52,550 --> 00:23:54,150
چي ميخواي بهم بگي؟
158
00:23:56,510 --> 00:23:59,270
امروز روز اولي هست که
برميگردم سرکار
159
00:23:59,470 --> 00:24:00,830
جدي
160
00:24:01,990 --> 00:24:03,590
مطمئني؟
161
00:24:04,070 --> 00:24:05,710
يه ماه گذشته
162
00:24:05,910 --> 00:24:07,830
کافيه، مگه نه؟
163
00:24:11,990 --> 00:24:14,190
داروهاي چشمت روي ميزه
164
00:25:05,510 --> 00:25:07,070
يالا
165
00:25:37,790 --> 00:25:39,390
پليس زياد پيگير نيست
166
00:25:39,590 --> 00:25:41,710
انگار يه پرونده درگيري خيابوني بوده
167
00:25:41,910 --> 00:25:43,790
چقدر مسخره
168
00:25:43,990 --> 00:25:46,430
فقط ميان توي خونه
بي خاصيت
169
00:25:46,630 --> 00:25:48,110
آره
170
00:25:49,030 --> 00:25:50,190
برگشتي
171
00:25:50,390 --> 00:25:53,470
سلام، آليس. خوشحالم ميبينمت
دنبالت ميگشتم
172
00:25:53,670 --> 00:25:56,350
وکيل پدرت دوشنبه تماس گرفت
گفت کارش ضروريه
173
00:25:56,550 --> 00:25:58,270
خوب شد که برگشتي
174
00:26:01,830 --> 00:26:05,150
آقاي کالينز ... آليس کامفورت هستم
175
00:26:06,950 --> 00:26:08,670
بفرماييد
176
00:26:18,150 --> 00:26:19,390
کِي بوده؟
177
00:26:22,390 --> 00:26:23,870
خاکسپاري کِي بوده؟
178
00:26:27,790 --> 00:26:29,150
متوجه شدم
179
00:26:29,350 --> 00:26:30,910
نه
180
00:26:32,830 --> 00:26:36,030
ما باهم تماس نداشتيم
181
00:26:37,030 --> 00:26:39,270
آره، ميدونم کجاست، ممنون
182
00:27:12,630 --> 00:27:14,830
بابا
183
00:28:01,510 --> 00:28:02,910
لعنتي
184
00:28:04,390 --> 00:28:05,910
ببخشيد، ببخشيد
185
00:28:07,710 --> 00:28:09,150
متاسفم
186
00:28:11,830 --> 00:28:13,470
چيکار ميکني هرزه ترشيده
187
00:28:17,990 --> 00:28:19,110
ببخشيد
188
00:28:19,310 --> 00:28:22,230
يه لحظه کنترل ماشين از دستم در رفت
اتفاقي نيافتاد
189
00:28:22,430 --> 00:28:26,230
اون مردي که ريش داشت، کي بود؟
190
00:28:27,270 --> 00:28:28,750
هفِر
191
00:28:28,950 --> 00:28:31,590
هفر؟
به اين اسم صداش ميزنيم
192
00:29:12,910 --> 00:29:15,670
آليس. آليس
193
00:29:16,390 --> 00:29:18,310
کدوم جهنمي بودي؟
194
00:29:18,510 --> 00:29:20,270
صبر کن. صبر کن
195
00:29:21,030 --> 00:29:22,310
صبر کن
196
00:29:25,550 --> 00:29:26,990
دو روز
197
00:29:27,190 --> 00:29:30,230
دو روز کوفتي، خيلي خودخواهي
198
00:29:31,150 --> 00:29:33,550
رفتم به محل کارت
گفتند مريض بودي
199
00:29:33,750 --> 00:29:35,750
نميدونستند کجايي
200
00:29:36,550 --> 00:29:38,950
خب، چه فکري بايد ميکردم؟
201
00:29:45,350 --> 00:29:46,710
متاسفم
202
00:30:37,870 --> 00:30:40,270
يه کم غذا آماده ميکنم
203
00:30:55,190 --> 00:30:56,990
مطمئني خودش بود؟
204
00:30:58,990 --> 00:31:01,110
اسمش هفر ـه
205
00:31:03,910 --> 00:31:05,390
هفر؟
206
00:31:08,110 --> 00:31:09,350
خيلي خب
207
00:31:14,190 --> 00:31:16,310
تا خونه اش دنبالش رفتم
208
00:31:16,510 --> 00:31:17,830
کجاست؟
209
00:31:18,030 --> 00:31:20,230
حدود شش مايل پايين همين جاده
210
00:31:21,190 --> 00:31:23,870
دو مايل و نيم
اگه از وسط جنگل بري
211
00:31:31,550 --> 00:31:33,950
ميشه اين کوفتي رو بذاري کنار؟
212
00:31:34,150 --> 00:31:35,990
چيه؟
نازک نارنجي هستي
213
00:31:36,190 --> 00:31:38,630
بسه. به تو چه ربطي داره؟
214
00:31:43,350 --> 00:31:44,990
چيکار بايد بکنيم؟
215
00:31:45,630 --> 00:31:47,270
به پليس خبر بديم؟
216
00:31:48,910 --> 00:31:50,110
يه بار خبر داديم
217
00:31:50,750 --> 00:31:52,990
ما که کل ماجرا رو تعريف نکرديم
218
00:31:54,550 --> 00:31:56,750
ما که بهشون نگفتيم درباره
219
00:31:57,590 --> 00:31:59,110
نه
220
00:32:01,830 --> 00:32:03,830
فايده اي نداره
221
00:32:09,950 --> 00:32:12,190
ميخوام يه چيزي نشونت بدم
222
00:32:41,150 --> 00:32:44,390
اين از کجا اومده؟
مال پدرمه
223
00:32:49,470 --> 00:32:50,870
سرباز بوده
224
00:33:01,990 --> 00:33:04,510
به خويشتن داري اعتقادي نداشت
225
00:34:46,310 --> 00:34:48,950
بابات مدت طولاني توي ارتش بود؟
226
00:34:49,350 --> 00:34:51,870
تمام عمرش
آره
227
00:34:53,150 --> 00:34:54,830
يه آدم سرسخت
228
00:34:57,070 --> 00:34:59,430
اسلحه اش رو براي دخترش
کنار گذاشته
229
00:35:02,110 --> 00:35:03,670
بهش ياد داده چطوري
ازش استفاده کنه
230
00:35:10,310 --> 00:35:11,750
خب
231
00:35:13,190 --> 00:35:17,630
قراره راه بيافتيم اطراف شهر
و به مردم شليک کنيم، درسته؟
232
00:35:24,430 --> 00:35:28,710
ميدوني بعد از اينکه کارشون رو
با من تموم کردند، چيکار کردند؟
233
00:35:33,630 --> 00:35:35,830
خنديدند
234
00:35:43,430 --> 00:35:45,910
نميتونم بيخيال بشم
235
00:35:49,310 --> 00:35:50,590
کاش ميتونستم
236
00:36:19,190 --> 00:36:20,470
حيوون احمق
237
00:36:25,710 --> 00:36:27,350
هنوز نه
238
00:36:29,350 --> 00:36:31,550
ميخواي چيکار کنم، آدام؟
239
00:36:33,150 --> 00:36:34,550
تصميم با تو
240
00:36:41,830 --> 00:36:43,310
خب؟
241
00:36:43,510 --> 00:36:44,950
بزن
242
00:36:58,310 --> 00:37:00,350
خيلي خب، جمعش کن
243
00:37:38,510 --> 00:37:40,670
بيا، بيا
244
00:37:52,270 --> 00:37:53,910
بيا
245
00:37:57,510 --> 00:37:59,110
آليس، رو همه بدنم پخش شده
246
00:37:59,310 --> 00:38:00,910
آدام، بس کن
247
00:38:02,990 --> 00:38:05,550
ببين، چاره ديگه اي نداشتيم، باشه؟
248
00:38:05,750 --> 00:38:07,630
هر بار که بياييم اين اطراف
شروع به پارس کردن ميکنه
249
00:38:07,830 --> 00:38:09,750
ميدونم، ميدونم
250
00:38:10,630 --> 00:38:12,790
بايد اين کار رو ميکرديم، باشه؟
251
00:38:15,230 --> 00:38:16,630
آره
252
00:38:20,390 --> 00:38:22,310
بهش عادت ميکني
253
00:38:23,230 --> 00:38:24,790
کرايسيس
254
00:38:24,990 --> 00:38:26,630
لعنتي
255
00:38:33,110 --> 00:38:34,990
کرايسيس؟
256
00:38:37,270 --> 00:38:39,390
آليس. آليس
257
00:38:39,910 --> 00:38:41,150
کرايسيس
258
00:38:41,350 --> 00:38:42,590
خفه
259
00:38:42,790 --> 00:38:45,950
بيشرف کثافت
260
00:38:46,150 --> 00:38:49,030
بهش فکر کن، آليس
فکر کن
261
00:38:51,870 --> 00:38:53,630
کرايسيس
262
00:39:02,070 --> 00:39:04,270
بيا، کرايسيس، کجايي؟
263
00:39:04,470 --> 00:39:06,270
کرايسيس
264
00:39:08,110 --> 00:39:09,310
کرايسيس
265
00:39:09,990 --> 00:39:11,510
اون کيه ديگه؟
266
00:39:12,230 --> 00:39:13,670
سوف
267
00:39:14,030 --> 00:39:15,630
سوفي
268
00:39:15,830 --> 00:39:16,990
ميرم دنبالش
269
00:39:17,990 --> 00:39:19,670
دخترشه
270
00:39:20,870 --> 00:39:22,510
از کجا ميدوني؟
271
00:39:23,270 --> 00:39:25,190
ميدونم
272
00:39:29,390 --> 00:39:30,550
کرايسيس
273
00:40:01,350 --> 00:40:02,870
اشکالي نداره
274
00:40:17,110 --> 00:40:18,790
گندش بزنند
275
00:40:29,670 --> 00:40:31,430
اشکالي نداره
276
00:41:01,270 --> 00:41:03,190
کرايسيس
277
00:41:05,270 --> 00:41:07,670
کرايسيس
278
00:41:12,150 --> 00:41:13,470
کرايسيس
279
00:41:23,390 --> 00:41:25,150
انگار اين اطراف رو خوب ميشناسي
280
00:41:29,270 --> 00:41:31,470
يه سگ نديدي؟
281
00:41:32,070 --> 00:41:33,950
سگم گم شده
282
00:41:35,110 --> 00:41:39,230
کل روز رو دنبالش گشتم
و هنوز پيداش نکردم
283
00:41:41,030 --> 00:41:42,390
متاسفم
284
00:41:49,110 --> 00:41:50,910
بدون اون همه چي مثل لجن ميمونه
285
00:41:51,470 --> 00:41:53,430
زندگيم مثل لجنه
286
00:41:53,630 --> 00:41:56,270
همش به گا رفته
287
00:41:56,470 --> 00:41:58,070
شايد وقتشه که از اينجا بري
288
00:41:58,990 --> 00:42:00,470
کجا برم؟
289
00:42:03,990 --> 00:42:05,790
فقط ميخوام سگم رو پيدا کنم
290
00:42:08,190 --> 00:42:10,470
اينجوري نبود که منو ول کنه بره
291
00:42:38,070 --> 00:42:39,870
کجا رفته بودي؟
292
00:42:40,070 --> 00:42:41,670
پياده روي
293
00:42:48,270 --> 00:42:49,590
بيا
294
00:42:59,350 --> 00:43:01,190
داشتم فکر ميکردم
295
00:43:03,590 --> 00:43:05,790
بالاخره سر و کله شون پيدا ميشه
296
00:43:09,350 --> 00:43:11,750
فقط بايد مراقب باشيم
297
00:43:14,510 --> 00:43:16,710
ما که نميدونيم اونا ميان
298
00:43:18,150 --> 00:43:20,670
بايد روزها منتظرشون بمونيم
299
00:43:20,870 --> 00:43:22,990
خب، ديگه سگه مزاحم نميشه
300
00:43:26,310 --> 00:43:28,710
اونا بهم تجاوز کردند، آدام
301
00:43:28,910 --> 00:43:31,590
صورتت رو داغون کردند
302
00:43:39,270 --> 00:43:43,710
ببين، ما فقط لازمه که
به داخل خونه ديد داشته باشيم
303
00:43:45,230 --> 00:43:47,510
وقتي ميرسند
بايد داخل خونه رو بتونيم ببينيم
304
00:43:49,710 --> 00:43:53,110
تجهيزاتت داخل ون ـه
305
00:43:54,230 --> 00:43:59,110
فقط بايد يه جوري تو رو به خونه برسونيم
داخل خونه، آره، آره
306
00:43:59,590 --> 00:44:01,670
عقل از سرت پريده
307
00:44:04,230 --> 00:44:05,750
باشه
308
00:44:09,510 --> 00:44:12,670
خب، پس چرا گورت رو گم نميکني
309
00:44:13,950 --> 00:44:15,790
و منو تنها نميزاري؟
310
00:44:18,310 --> 00:44:19,550
آليس
311
00:44:22,950 --> 00:44:24,470
من فقط
312
00:44:27,510 --> 00:44:29,950
ما که کار سگه رو ساختيم
313
00:44:30,870 --> 00:44:33,070
چرا نميشه فقط ... ؟
314
00:44:33,870 --> 00:44:38,670
نميفهمم ما اينجا چه غلطي ميکنيم
315
00:46:41,870 --> 00:46:43,990
بجنب، بجنب، بجنب
316
00:47:15,990 --> 00:47:17,430
لعنت
317
00:47:19,710 --> 00:47:21,310
لعنت
318
00:47:22,950 --> 00:47:25,110
الان ميخواييم يکم سرگرم شيم
319
00:47:25,310 --> 00:47:27,230
بهت گفته بودم که
داشتم دنبال سگم ميگشتم
320
00:47:27,430 --> 00:47:30,110
سگت؟
اصلاً ولش کن
321
00:47:30,310 --> 00:47:32,630
ما نيومديم که سگ پيرت رو ببينيم
خفه شيد
322
00:47:32,910 --> 00:47:35,070
واسه توله خودت اومديم
323
00:47:35,270 --> 00:47:37,710
صداش بزن، بيلي
سوفي
324
00:47:37,910 --> 00:47:40,830
اومديم تو رو ببينيم
اينجا نيست
325
00:47:41,070 --> 00:47:43,670
بگو کجاست، پيرمرد
ميريم سوارش ميکنيم
326
00:47:43,870 --> 00:47:45,230
کثافت
327
00:47:47,950 --> 00:47:50,430
خيلي کس کشي
328
00:47:50,630 --> 00:47:53,950
بله، دو کلمه هم از آقاي متجاوزگر
329
00:47:54,150 --> 00:47:56,190
جيمي، کوتاه بيا
حرومزاده هاي مريض
330
00:47:56,990 --> 00:47:59,070
ميبينم که عکس خانمي رو
چرخوندي سمت ديوار
331
00:47:59,270 --> 00:48:00,910
خدا بيامرزدش
332
00:48:02,630 --> 00:48:05,310
شايد از چيزي خجالت ميکشي
يه چيز چندش آور
333
00:00:49,010 --> 00:00:54,010
"سر راست"
ترجمه و زيرنويس
هادي181
334
00:48:05,510 --> 00:48:06,830
کار سوفيه
335
00:48:07,030 --> 00:48:09,550
نميخواد مادر مرده اش ببينه
که چه گندي زدي
336
00:48:09,750 --> 00:48:10,950
از غصه دوباره ميميره
337
00:48:11,150 --> 00:48:13,350
جيمي، چي ميخواي؟
338
00:48:13,550 --> 00:48:16,070
شايد يه راهي باشه که
پول بيشتري به جيب بزنيم
339
00:48:17,630 --> 00:48:20,110
من که ديگه جيبم خاليه
340
00:48:20,550 --> 00:48:23,630
خيلي خب، از اونجايي که
تو دوست قديمي هستي
341
00:48:23,830 --> 00:48:24,990
فردا صبح
342
00:48:25,590 --> 00:48:27,950
يا خودم به زور ميگيرم
343
00:48:29,830 --> 00:48:33,870
شايد بتوني پورشه رو رد کني؟
حرومزاده عوضي
344
00:48:48,150 --> 00:48:49,750
لعنت
345
00:49:01,910 --> 00:49:03,390
کثافت
346
00:49:12,230 --> 00:49:13,950
سوفي؟
347
00:49:17,110 --> 00:49:19,110
کجايي، عسل؟
348
00:49:24,190 --> 00:49:25,310
باشه
349
00:49:25,950 --> 00:49:29,750
بهم اعتماد کن. بهم اعتماد کن، باشه؟
350
00:49:35,430 --> 00:49:37,070
اون تويي؟
351
00:49:39,270 --> 00:49:42,750
سوفي؟
اونا اين کار رو باهام کردند
352
00:49:43,270 --> 00:49:46,870
پدرت و دوستهاش
353
00:49:47,430 --> 00:49:49,550
کجايي؟
354
00:49:52,590 --> 00:49:54,470
بيلي
355
00:49:54,670 --> 00:49:56,830
راحتش بذار
356
00:50:29,470 --> 00:50:32,310
سوفي؟
357
00:50:36,390 --> 00:50:38,630
سوفي؟
358
00:50:46,590 --> 00:50:48,910
خواهش ميکنم
359
00:50:49,950 --> 00:50:52,630
سوفي
اونا رفتند
360
00:50:58,630 --> 00:51:00,310
حالت خوبه؟
361
00:51:06,350 --> 00:51:08,510
ميشنيدم چي ميگفتند
362
00:51:34,630 --> 00:51:36,510
صبر کن
363
00:51:45,510 --> 00:51:48,710
اينو بکَن
364
00:51:48,910 --> 00:51:50,390
سريع
365
00:51:53,230 --> 00:51:54,910
بدجوري عاشقتم
366
00:51:55,110 --> 00:51:58,230
عاشقتم
روت رو برگردون
367
00:51:58,430 --> 00:52:00,670
برگرد. بچرخ
368
00:52:00,870 --> 00:52:03,230
آفرين، دختر خوب
آدام
369
00:52:03,430 --> 00:52:05,030
گوش کن چي ميگم
آدام، نه
370
00:52:05,230 --> 00:52:07,910
فقط گوش کن
ميخوام يه چيزي بهم بگي
371
00:52:08,110 --> 00:52:09,350
ميخوام بهم بگي
نه
372
00:52:09,550 --> 00:52:11,590
آماده اي براي گاييدن؟
نه
373
00:52:11,790 --> 00:52:13,630
بگو ببينم
ميخواي از کون بکنمت؟
374
00:52:13,830 --> 00:52:18,110
نه! خفه شو
چه گهي داري ميخوري؟
375
00:52:18,310 --> 00:52:19,870
بسه
376
00:53:45,110 --> 00:53:46,870
داري چيکاري ميکني؟
377
00:53:52,030 --> 00:53:53,510
نه
378
00:54:00,430 --> 00:54:02,190
نه
379
00:54:06,350 --> 00:54:08,030
آدام
380
00:54:08,590 --> 00:54:10,270
آدام
381
00:54:10,470 --> 00:54:12,310
آدام
382
00:54:13,790 --> 00:54:15,550
آدام
383
00:55:19,270 --> 00:55:21,270
تخم حروم
384
00:55:23,790 --> 00:55:25,670
نميتوني اين کار رو بکني
385
00:55:26,590 --> 00:55:29,430
بيشرف بزدل
386
00:55:42,270 --> 00:55:43,710
سردمه
387
00:55:44,550 --> 00:55:46,750
بيا ببرمت توي خونه
388
00:55:49,190 --> 00:55:51,350
يکي کمک کنه
389
00:55:52,310 --> 00:55:54,390
يالا، بلند شو
390
00:56:16,070 --> 00:56:17,990
کمک کنيد
391
00:56:40,950 --> 00:56:42,910
تو از کجا پيدات شد؟
392
00:56:45,510 --> 00:56:47,870
روي بوق ماشين افتاده بودي
393
00:56:49,110 --> 00:56:50,390
از جاده صداش رو شنيدم
394
00:56:57,150 --> 00:56:59,390
جاده دو مايل از اينجا فاصله داره
395
00:57:38,830 --> 00:57:40,310
ميخوام
396
00:57:41,350 --> 00:57:42,550
ميخوام ازت تشکر کنم
397
00:57:44,990 --> 00:57:46,590
داشتم يه اشتباهي رو مرتکب ميشدم
398
00:57:48,310 --> 00:57:49,630
يه اشتباه ديگه
399
00:57:53,790 --> 00:57:56,550
خب، همه ما اشتباه ميکنيم
400
00:58:02,790 --> 00:58:04,870
يه کاري کردم
401
00:58:12,990 --> 00:58:14,590
ادامه بده
402
00:58:21,390 --> 00:58:23,470
چند نفر رو ميشناسم
403
00:58:26,510 --> 00:58:28,710
که دوستهاي من هستند
404
00:58:29,230 --> 00:58:30,990
به اونا بدهکارم
405
00:58:32,870 --> 00:58:36,990
خيلي وقت پيش در ارتش
باهمديگه کار ميکرديم
406
00:58:38,110 --> 00:58:40,830
بعد از اينکه مگي مُرد
اونا رو زياد ميديدم
407
00:58:41,030 --> 00:58:42,430
مگي کيه؟
408
00:58:44,590 --> 00:58:46,190
همسرم
409
00:58:52,870 --> 00:58:57,310
بگذريم، داشتم دوستهام رو
به خونه ميبردم
410
00:58:57,510 --> 00:58:59,830
ما مست بوديم
حدود 4 صبح بود
411
00:59:00,030 --> 00:59:01,590
و اون هم اونجا بود
412
00:59:02,310 --> 00:59:04,070
دخترم
413
00:59:04,270 --> 00:59:06,390
چند مايل دورتر
414
00:59:11,350 --> 00:59:13,510
سوفي، ميخواي برسونيمت خونه؟
415
00:59:13,990 --> 00:59:15,590
ولش کن
بعد ميام دنبالش
416
00:59:15,790 --> 00:59:17,710
ميبريمش. درسته، بيل؟
417
00:59:17,910 --> 00:59:19,830
منم دوست دارم برسونمش
418
00:59:20,830 --> 00:59:22,550
کرايسيس
419
00:59:29,990 --> 00:59:33,830
داشتم سعي ميکردم نذارم
سوفي نزديک اين دو مرد باشه
420
01:12:04,530 --> 01:13:00,030
ترجمه و زيرنويس
hadi181
hadi_behahan181@yahoo.com
421
00:59:34,430 --> 00:59:38,430
بخاطر طرز نگاهي که بهش داشتند
آدمهاي بي رحمي هستند
422
00:59:49,830 --> 00:59:52,030
بگذريم
423
00:59:52,230 --> 00:59:55,190
جيمي درباره من چيزهايي بهش ميگفت
سر به سرش ميذاشت
424
00:59:55,390 --> 00:59:57,030
ما توي يه جشن بوديم
425
00:59:57,670 --> 00:59:59,750
و پدرت ما رو به خونه اش دعوت کرد
426
01:00:01,150 --> 01:00:03,190
فکر کنم بايد ببريمش توي تختش
427
01:00:03,390 --> 01:00:05,950
لطفاً کاري بهش نداشته باش
محض رضاي خدا، اون فقط 16 سالشه
428
01:00:06,150 --> 01:00:07,550
ديگه دير شده
429
01:00:07,750 --> 01:00:10,430
يه بار جيمي بجاي اينکه
کرايه راننده تاکسي رو بده
430
01:00:10,630 --> 01:00:12,150
به پشت سرش شليک کرد
431
01:00:12,390 --> 01:00:13,950
خفه شو
چي ميخوان؟
432
01:00:14,750 --> 01:00:17,310
تند نرو
بزار معطل بشند
433
01:00:19,870 --> 01:00:21,350
کره خر
434
01:00:23,870 --> 01:00:25,470
حرومي
435
01:00:30,430 --> 01:00:32,670
حرکت درستي نکردند، مگه نه؟
436
01:00:33,390 --> 01:00:35,670
بهتر يکم سرحال بشيم
437
01:00:37,630 --> 01:00:39,630
جلوي دخترم نه، جيمي
438
01:00:59,070 --> 01:01:00,790
نوبت توئه، خوشگله
439
01:01:02,990 --> 01:01:05,670
فکر کنم دخترم ميدونست
چه اتفاقي قراره بيافته
440
01:01:06,430 --> 01:01:07,830
بهم اعتماد داشت
441
01:01:09,430 --> 01:01:10,590
که يه کاري انجام بدم
442
01:01:11,070 --> 01:01:15,150
بايد قبل از اينکه به خونه
ميرسيديم، يه کاري ميکردم
443
01:01:18,110 --> 01:01:20,630
چيکار کردي؟
444
01:01:23,790 --> 01:01:25,630
في البداهه عمل کردم
445
01:01:27,910 --> 01:01:31,110
يه چيز انحرافي
تنها چيزي که ميخواستم
446
01:01:36,310 --> 01:01:40,150
فقط يه چيزي که ذهن جيمي و
بيل رو از دخترم دور کنه
447
01:01:51,870 --> 01:01:53,910
بيا بيرون
چيکار ميکنيد؟ داريد بهش صدمه ميزنيد
448
01:01:54,110 --> 01:01:57,110
ساکت شو، فقط برو. حالا
من اونا رو مشغول ميکنم
449
01:01:58,150 --> 01:02:01,310
خودمو مجبور به اون کار کردم
خودمو مجبور کردم
450
01:02:04,510 --> 01:02:06,910
و ديگه نميخواستم متوقفش کنم
451
01:02:10,870 --> 01:02:12,630
چيکار کردي؟
452
01:02:17,310 --> 01:02:18,630
بگو
453
01:02:26,830 --> 01:02:28,790
زنه رو گاييدم
454
01:02:32,030 --> 01:02:33,630
سخت نگير، عزيزم
455
01:02:37,510 --> 01:02:39,350
بگير
456
01:02:40,230 --> 01:02:41,950
نه
457
01:02:44,510 --> 01:02:45,950
خودشه، خودشه
458
01:03:26,990 --> 01:03:29,990
آليس. آليس
459
01:03:31,070 --> 01:03:33,310
جنده کثيف
460
01:03:41,950 --> 01:03:44,550
منو يادت مياد
461
01:03:47,910 --> 01:03:50,590
دهن کثيفت رو ببند
462
01:03:51,430 --> 01:03:53,030
خفه شو
463
01:03:55,030 --> 01:03:56,750
ساکت
464
01:03:56,950 --> 01:03:58,830
خفه شو
465
01:04:01,830 --> 01:04:03,550
ببندش
466
01:04:07,750 --> 01:04:09,630
اينجا ببندش
467
01:04:09,830 --> 01:04:11,910
پاشو، پاشو
468
01:04:15,590 --> 01:04:19,190
باهاش چيکار کنيم؟
محکم بگيرش
469
01:04:46,390 --> 01:04:47,950
تکون نخور
470
01:04:56,510 --> 01:05:00,950
جنده کثيف
471
01:05:25,030 --> 01:05:27,390
کارشو تموم کن
472
01:05:28,510 --> 01:05:30,430
آماده اي؟
473
01:05:51,430 --> 01:05:55,670
کثافت
474
01:05:56,750 --> 01:05:59,150
تو رو خدا، آليس، تمومش کن
475
01:05:59,790 --> 01:06:01,030
کافيه
476
01:06:01,510 --> 01:06:04,670
فکر کردم ميخواستي بهش شليک کني؟
ميخواستم
477
01:06:04,870 --> 01:06:06,910
پس شليک کن
واسه همين اومديم
478
01:06:07,110 --> 01:06:09,350
ديگه کافيه، آدام
نه
479
01:06:09,550 --> 01:06:11,350
نه، کافي نيست، نه
480
01:06:11,910 --> 01:06:14,750
من که نبخشيدمش
يالا، نشونم بده
481
01:06:14,950 --> 01:06:17,790
همينه
با کدوم چشمت بهتر ميبيني؟
482
01:06:18,470 --> 01:06:21,150
آره، آره
آدام، نکن. نه
483
01:06:21,590 --> 01:06:24,190
يالا، بذارش کنار
خفه! خفه
484
01:06:24,630 --> 01:06:26,910
تو که گاييديش
485
01:06:27,630 --> 01:06:30,630
يه چشم در ازاي يه چشم
من عدالت ميخوام، آليس
486
01:06:30,830 --> 01:06:33,270
آره؟ آره؟
آدام
487
01:06:33,470 --> 01:06:34,870
بهت التماس ميکنم
488
01:06:37,630 --> 01:06:40,510
چاقو رو بذار زمين
489
01:06:42,590 --> 01:06:44,350
تو منو کشوندي اينجا
490
01:06:45,390 --> 01:06:47,830
همش نقشه تو بود
491
01:06:54,470 --> 01:06:56,510
نه
492
01:07:05,430 --> 01:07:08,350
لعنتي، لعنتي
493
01:07:15,390 --> 01:07:16,950
آليس
494
01:07:17,150 --> 01:07:20,150
آليس. آليس
495
01:09:12,470 --> 01:09:14,390
کجا داري ميري؟
496
01:09:19,910 --> 01:09:21,910
يه جاي امن
497
01:10:18,070 --> 01:10:19,870
دوستهات هستند
498
01:10:35,910 --> 01:10:37,070
چه خبره، جيمي؟
499
01:10:37,270 --> 01:10:39,510
انگار يکي ديگه هم اينجاست
500
01:11:05,150 --> 01:11:07,590
يا پيغمبر
501
01:11:08,870 --> 01:11:10,350
لعنتي
502
01:11:14,430 --> 01:11:15,750
لعنتي
36643