Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,418 --> 00:00:20,464
Its just chilly out
here this morning.
2
00:00:20,488 --> 00:00:23,124
I haven't had... haven't
had my coffee yet, so.
3
00:00:24,692 --> 00:00:26,270
Well, my little
brother's flying in
4
00:00:26,294 --> 00:00:29,139
from, Petersburgh today.
5
00:00:29,163 --> 00:00:32,142
A pretty hellacious storm
that whipped through
6
00:00:32,166 --> 00:00:34,044
and, he was supposed
to be here yesterday,
7
00:00:34,068 --> 00:00:36,680
but, weather would not allow it.
8
00:00:36,704 --> 00:00:39,207
So, I'm hoping he's
on his way back.
9
00:00:40,441 --> 00:00:41,651
It's been a handful of years
10
00:00:41,675 --> 00:00:43,035
since I've seen
my little brother.
11
00:00:44,978 --> 00:00:46,046
Yeah, that's him.
12
00:00:49,350 --> 00:00:52,486
Port Protection is
extremely remote.
13
00:00:54,522 --> 00:00:56,400
You have to really
want to get out here,
14
00:00:56,424 --> 00:00:58,268
because it's just hard to do.
15
00:00:58,292 --> 00:01:01,305
You have to get on an
airplane or take a boat,
16
00:01:01,329 --> 00:01:04,574
and at any point in time,
17
00:01:04,598 --> 00:01:06,576
the weather can turn
and you might not get here
18
00:01:06,600 --> 00:01:07,935
or you might not
get out of here.
19
00:01:25,686 --> 00:01:26,930
We were both raised here
20
00:01:26,954 --> 00:01:28,965
from, you know, the
time we were born
21
00:01:28,989 --> 00:01:31,024
up into our late teens.
22
00:01:31,159 --> 00:01:32,736
We spent most of our
time out in the forest
23
00:01:32,760 --> 00:01:34,938
or rowing around
in boats and fishing
24
00:01:34,962 --> 00:01:36,706
and, building forts
25
00:01:36,730 --> 00:01:39,500
and, you know, generally
terrorizing each other.
26
00:01:41,602 --> 00:01:42,670
Come here, give me a hug.
27
00:01:46,507 --> 00:01:48,041
My back.
28
00:01:48,176 --> 00:01:49,586
I'm not doing that.
29
00:01:49,610 --> 00:01:52,021
This place imprints
itself on you.
30
00:01:52,045 --> 00:01:54,558
You can go away for
as long as you want
31
00:01:54,582 --> 00:01:56,660
but this place is always here,
32
00:01:56,684 --> 00:01:58,595
and he's still a part
of this place, definitely.
33
00:01:58,619 --> 00:01:59,896
How'd the water look out there?
34
00:01:59,920 --> 00:02:01,064
It's glassy.
35
00:02:01,088 --> 00:02:02,089
Glassy?
36
00:02:02,190 --> 00:02:03,600
Well, it was around there.
37
00:02:03,624 --> 00:02:05,359
- That's not glassy.
- Get out.
38
00:02:12,466 --> 00:02:14,444
And this is the guy
I've been looking for.
39
00:02:14,468 --> 00:02:15,579
Yeah.
40
00:02:15,603 --> 00:02:16,937
See you all the time.
41
00:02:17,805 --> 00:02:18,815
- Hey.
- Hey.
42
00:02:18,839 --> 00:02:20,950
Man. It's good.
43
00:02:20,974 --> 00:02:23,019
It's like it's been...
It's kind of a whirlwind.
44
00:02:23,043 --> 00:02:24,421
Yeah?
45
00:02:24,445 --> 00:02:26,223
It's been going on seven years
46
00:02:26,247 --> 00:02:28,525
since I've seen my youngest son.
47
00:02:28,549 --> 00:02:32,028
Certainly, the biggest hurdle
is just the sheer distance,
48
00:02:32,052 --> 00:02:33,997
you know, you have
to travel to get here.
49
00:02:34,021 --> 00:02:35,965
Especially if you live
in Tacoma, Washington.
50
00:02:35,989 --> 00:02:37,434
The float plane
ride in was okay?
51
00:02:37,458 --> 00:02:39,903
The flight in was, pretty
bumpy, pretty bumpy.
52
00:02:39,927 --> 00:02:41,305
So, it, like, warms my heart
53
00:02:41,329 --> 00:02:42,939
that he made an effort
to come up and visit.
54
00:02:42,963 --> 00:02:44,241
Give... Give me
another hug, man.
55
00:02:44,265 --> 00:02:46,133
Good to see you.
56
00:02:46,234 --> 00:02:48,312
I thought you said you gained
weight, you look just fine.
57
00:02:48,336 --> 00:02:50,137
Well, wait till I
take the shirt off.
58
00:02:50,238 --> 00:02:51,715
Layers.
59
00:02:51,739 --> 00:02:53,217
Yeah.
60
00:02:53,241 --> 00:02:54,551
Really looking forward
61
00:02:54,575 --> 00:02:56,085
to spending some
time with the old man,
62
00:02:56,109 --> 00:02:59,313
seeing Matt, getting back,
connecting with my roots.
63
00:03:01,249 --> 00:03:03,126
Yeah, just... I'm
glad to be home.
64
00:03:25,138 --> 00:03:27,817
Okay, Curly, I'm
gonna get down first.
65
00:03:27,841 --> 00:03:29,419
I'm gonna get the first fish.
66
00:03:29,443 --> 00:03:33,423
All right, we're just
about on him here.
67
00:03:33,447 --> 00:03:35,182
Junior, he's all ready.
68
00:03:38,752 --> 00:03:40,472
You know, I wanna
get a fish before you do.
69
00:03:43,357 --> 00:03:46,960
That was bottom that
come up a little bit.
70
00:03:47,995 --> 00:03:50,374
I need the first one.
71
00:03:50,398 --> 00:03:52,132
I have to beat Curly.
72
00:03:56,103 --> 00:03:57,314
Dang!
73
00:03:57,338 --> 00:03:59,182
I got it!
74
00:03:59,206 --> 00:04:01,008
Sorry, Curly.
75
00:04:03,577 --> 00:04:05,755
- You got one?
- Yes.
76
00:04:05,779 --> 00:04:08,725
- Nice!
- Woo!
77
00:04:08,749 --> 00:04:10,760
Crabs like fresh bait.
78
00:04:10,784 --> 00:04:14,298
It's that time of year
again, shellfish season.
79
00:04:14,322 --> 00:04:16,800
And today, I'm
catching bait for crabs.
80
00:04:16,824 --> 00:04:18,735
Oop, oop, oop!
81
00:04:18,759 --> 00:04:23,039
I caught a fish, damn
it, and he's fighting mad!
82
00:04:23,063 --> 00:04:24,541
And then, Curly caught one too.
83
00:04:24,565 --> 00:04:26,175
Aw, his is bigger,
84
00:04:26,199 --> 00:04:29,779
but I got a ling
cod on here, Curly.
85
00:04:29,803 --> 00:04:32,205
The summer months'
poisonous algae
86
00:04:32,340 --> 00:04:34,150
gets into the clams
and the shellfish,
87
00:04:34,174 --> 00:04:36,243
and it can make you
real sick or even kill you,
88
00:04:36,344 --> 00:04:38,955
so this is the last
chance you get to do it.
89
00:04:38,979 --> 00:04:40,724
It's go time.
90
00:04:40,748 --> 00:04:42,526
There's one. Look
at that monster.
91
00:04:45,185 --> 00:04:47,731
This is a good spot
to set these crab pots.
92
00:04:47,755 --> 00:04:50,400
Hopefully, we can
load up on the crab.
93
00:04:50,424 --> 00:04:52,969
You need a lot of bait
to keep 'em interested
94
00:04:52,993 --> 00:04:54,237
and keep them coming in.
95
00:04:54,261 --> 00:04:56,263
Oop, oop, oop, oop!
96
00:04:56,364 --> 00:04:58,575
We're on fire, Mary.
97
00:04:58,599 --> 00:05:00,510
He don't wanna come up.
98
00:05:00,534 --> 00:05:03,437
Oop, man! Good Lord!
99
00:05:09,543 --> 00:05:12,279
I was saying before,
this is Lab Islands, right?
100
00:05:12,380 --> 00:05:13,990
I like coming out
here personally
101
00:05:14,014 --> 00:05:15,483
just 'cause it is
damn beautiful.
102
00:05:18,386 --> 00:05:20,997
There's a few basic skills
for living in Port Protection
103
00:05:21,021 --> 00:05:22,866
that everybody should have.
104
00:05:22,890 --> 00:05:25,569
Getting your own firewood
is definitely one of those,
105
00:05:25,593 --> 00:05:26,803
you know, identifying logs.
106
00:05:26,827 --> 00:05:28,171
Before we do that though,
107
00:05:28,195 --> 00:05:29,639
we're gonna go do
some beach combing
108
00:05:29,663 --> 00:05:31,741
and see what's out there.
109
00:05:31,765 --> 00:05:33,743
You're looking at
more island out there.
110
00:05:33,767 --> 00:05:35,512
If you gonna be living out
here and beach combing,
111
00:05:35,536 --> 00:05:36,870
this is the place
you gotta come.
112
00:05:39,006 --> 00:05:40,817
Beach combing for me is
really important, you know,
113
00:05:40,841 --> 00:05:43,753
acquire things that
make your life better.
114
00:05:43,777 --> 00:05:45,822
You get awesome
driftwood and line.
115
00:05:45,846 --> 00:05:47,156
That's something that, you know,
116
00:05:47,180 --> 00:05:49,793
is a very valuable
skill out here.
117
00:05:49,817 --> 00:05:51,795
This is a natural piece of wood.
118
00:05:51,819 --> 00:05:54,030
This probably came off
119
00:05:54,054 --> 00:05:56,866
something that was, you
know, cut by man, but.
120
00:05:56,890 --> 00:05:58,267
I just like to show Veronica
121
00:05:58,291 --> 00:06:00,870
anything I can to
help her be successful
122
00:06:00,894 --> 00:06:02,071
and be able to stay.
123
00:06:02,095 --> 00:06:04,007
If I can make a... a breadboard
124
00:06:04,031 --> 00:06:05,265
or a cutting board out of it.
125
00:06:06,800 --> 00:06:09,579
Okay, I'm looking for
uniquely shaped driftwood.
126
00:06:09,603 --> 00:06:12,181
Auntie Litzi has these
amazing pieces of driftwood
127
00:06:12,205 --> 00:06:15,976
that she's carefully procured
from the... the beach Gods.
128
00:06:17,344 --> 00:06:18,979
This is a piece of driftwood
129
00:06:20,614 --> 00:06:23,092
with a unique hole in it.
130
00:06:23,116 --> 00:06:27,755
Growing up, I saw Auntie Litzi
raising her boys in the woods.
131
00:06:30,357 --> 00:06:32,569
And seeing the way
that she lived her life
132
00:06:32,593 --> 00:06:34,361
and how content she was,
133
00:06:34,462 --> 00:06:36,440
even though she was dying young,
134
00:06:36,464 --> 00:06:38,766
gave me a huge
shift in perspective.
135
00:06:40,501 --> 00:06:43,813
I went home for a
month, and I quit my job,
136
00:06:43,837 --> 00:06:46,583
and I moved to Alaska.
137
00:06:46,607 --> 00:06:50,219
And it feels like a
pretty awesome tradition
138
00:06:50,243 --> 00:06:52,622
that I get to be a part of,
139
00:06:52,646 --> 00:06:54,591
and I'm very appreciative.
140
00:06:54,615 --> 00:06:56,216
Look at this person in the wood!
141
00:06:59,186 --> 00:07:00,821
I'm so excited about this.
142
00:07:03,491 --> 00:07:05,001
- It's a hard ball.
- What?
143
00:07:05,025 --> 00:07:06,603
It's buoy hard ball.
144
00:07:06,627 --> 00:07:08,705
Okay, is it better than
the soft ones, then?
145
00:07:08,729 --> 00:07:10,173
We make planters out of these.
146
00:07:10,197 --> 00:07:12,576
Like, cut this out
147
00:07:12,600 --> 00:07:14,578
and you plant things
in it and hang it.
148
00:07:14,602 --> 00:07:15,779
Pretty awesome.
149
00:07:15,803 --> 00:07:17,243
I haven't seen
one like that before.
150
00:07:18,506 --> 00:07:19,783
I dunno how you
get this outta here,
151
00:07:19,807 --> 00:07:20,841
but this is nice!
152
00:07:23,076 --> 00:07:24,921
He found a big line
153
00:07:24,945 --> 00:07:28,958
and it's really nice and
we're gonna... dig it out.
154
00:07:28,982 --> 00:07:32,195
We might've gotten
ourselves into a bit of a...
155
00:07:32,219 --> 00:07:33,630
- Pickle?
- Pickle here.
156
00:07:33,654 --> 00:07:35,398
You know, my dad
never paid for line.
157
00:07:35,422 --> 00:07:37,834
As a kid, we'd just
crawl around the logs
158
00:07:37,858 --> 00:07:41,638
and rip it out, untangle
it, and bring it home.
159
00:07:41,662 --> 00:07:43,163
Like, that was a huge thing.
160
00:07:43,831 --> 00:07:45,141
There it is.
161
00:07:45,165 --> 00:07:46,309
- We got it?
- We got it.
162
00:07:46,333 --> 00:07:47,744
I'm just gonna
get it out of here.
163
00:07:47,768 --> 00:07:50,046
My God, I'm sweating.
164
00:07:50,070 --> 00:07:51,380
All right, well,
let's keep looking,
165
00:07:51,404 --> 00:07:53,316
see what we see
down the beach a ways?
166
00:08:02,550 --> 00:08:04,994
Okay, so I figure if we
want to catch the tides right,
167
00:08:05,018 --> 00:08:07,721
we should probably
drop that skate first.
168
00:08:11,391 --> 00:08:12,869
Today's gonna be a good day,
169
00:08:12,893 --> 00:08:14,638
I'm going fishing
with my two sons.
170
00:08:14,662 --> 00:08:17,841
We're gonna make every attempt
to maybe draw up a king salmon
171
00:08:17,865 --> 00:08:19,909
or catch some rock fish.
172
00:08:19,933 --> 00:08:22,278
You know, this is
my, small fish gear.
173
00:08:22,302 --> 00:08:23,613
I like these little hooks
174
00:08:23,637 --> 00:08:25,281
'cause I don't like
catching big barn doors.
175
00:08:25,305 --> 00:08:26,315
I mean, yeah.
176
00:08:26,339 --> 00:08:27,784
The smaller fish
is better anyway.
177
00:08:27,808 --> 00:08:30,578
They all get dry and...
flaky when they're too big.
178
00:08:32,345 --> 00:08:34,481
My brother, we're
different in a lot of ways.
179
00:08:34,582 --> 00:08:36,125
- Here's your fish, sir.
- Thank you.
180
00:08:36,149 --> 00:08:38,461
I decided to stick
here in Alaska.
181
00:08:38,485 --> 00:08:41,598
Kelly, he... he
made a clean break.
182
00:08:41,622 --> 00:08:43,900
He didn't want to do the
stuff that we do out here,
183
00:08:43,924 --> 00:08:45,068
for the most part,
184
00:08:45,092 --> 00:08:46,492
so he... he chose
a different life.
185
00:08:46,594 --> 00:08:49,305
But, it's good to... good
to have come back.
186
00:08:49,329 --> 00:08:50,807
Here, let me get this last one.
187
00:08:50,831 --> 00:08:51,975
Go for it.
188
00:08:51,999 --> 00:08:53,643
It feels... Watch those spikes.
189
00:08:53,667 --> 00:08:54,644
I know, I know.
190
00:08:54,668 --> 00:08:56,245
I'm grabbing like that
191
00:08:56,269 --> 00:08:57,681
with this... with my fingertips.
192
00:08:57,705 --> 00:08:59,816
My brother and I fished
quite a bit as children.
193
00:08:59,840 --> 00:09:02,475
Yeah, the last time I
remember fishing with him,
194
00:09:02,610 --> 00:09:06,422
I was maybe 14 or 15,
catching Dolly Varden
195
00:09:06,446 --> 00:09:08,148
out of my little
row boat with him.
196
00:09:18,659 --> 00:09:19,636
Well, that's that.
197
00:09:19,660 --> 00:09:20,804
I guess we,
198
00:09:20,828 --> 00:09:21,805
we just let her soak
for a couple hours
199
00:09:21,829 --> 00:09:23,172
and then come back and check it.
200
00:09:23,196 --> 00:09:24,956
Let's go try to catch
a couple of rock fish.
201
00:09:58,365 --> 00:10:00,777
The world out here, you
know, the rain and the moisture,
202
00:10:00,801 --> 00:10:02,478
is just constantly
breaking things down.
203
00:10:02,502 --> 00:10:05,048
And it's a constant struggle
to keep up on a float house.
204
00:10:05,072 --> 00:10:07,684
I got a question,
do I have in my eye?
205
00:10:07,708 --> 00:10:08,842
I can't tell, but...
206
00:10:13,080 --> 00:10:15,258
- Got it.
- Thank you.
207
00:10:15,282 --> 00:10:17,160
A float house is really
an inaccurate term;
208
00:10:17,184 --> 00:10:19,162
A sink house is
definitely more accurate.
209
00:10:19,186 --> 00:10:20,964
You always gotta be doing
improvements to things.
210
00:10:20,988 --> 00:10:23,099
Ooh, that thing's real wiggly.
211
00:10:23,123 --> 00:10:25,568
The back float safety
logs are getting worn out
212
00:10:25,592 --> 00:10:26,736
and just water-logged,
213
00:10:26,760 --> 00:10:28,371
so we need to
replace that old log,
214
00:10:28,395 --> 00:10:29,839
and we need to put a new log on
215
00:10:29,863 --> 00:10:32,141
and strap new cable around it.
216
00:10:32,165 --> 00:10:33,442
I'm going in the water today,
217
00:10:33,466 --> 00:10:35,344
I just have, like, a
distinct feeling about it.
218
00:10:35,368 --> 00:10:37,146
- I just like...
- Great.
219
00:10:37,170 --> 00:10:40,049
The safety log really just
holds in all the other logs
220
00:10:40,073 --> 00:10:41,851
so that they don't want
to just spread apart,
221
00:10:41,875 --> 00:10:43,753
and then we lose all our logs.
222
00:10:43,777 --> 00:10:47,090
So it's really important to have
those safety logs on the ends.
223
00:10:47,114 --> 00:10:49,859
If you just don't do anything
about it, it'll break apart,
224
00:10:49,883 --> 00:10:51,695
things will just start,
kind of, busting apart.
225
00:10:51,719 --> 00:10:53,062
Like, sleepless nights...
226
00:10:53,086 --> 00:10:54,788
I'm... I'm just over
the sleepless nights.
227
00:10:59,092 --> 00:11:01,104
This strap on? Ew,
that's a huge spider.
228
00:11:01,128 --> 00:11:04,173
Ew, ew, it's got
a huge back on it.
229
00:11:04,197 --> 00:11:06,109
Kill it. Kill it, quick.
230
00:11:06,133 --> 00:11:07,510
Its right next to your bedroom,
231
00:11:07,534 --> 00:11:09,045
you know that's the
next place it's headed.
232
00:11:09,069 --> 00:11:10,213
- Did you get it?
- Yup.
233
00:11:10,237 --> 00:11:11,304
All right.
234
00:11:12,305 --> 00:11:13,717
All right, last one,
235
00:11:13,741 --> 00:11:15,901
and then, we can start
strapping on this new one here.
236
00:11:20,948 --> 00:11:22,491
Even though there's
nothing on this float,
237
00:11:22,515 --> 00:11:24,427
we really wanna repair
it and make it good to go
238
00:11:24,451 --> 00:11:26,429
because we got big plans for it.
239
00:11:26,453 --> 00:11:29,432
In the future, I want to actually
build a whole new house and float,
240
00:11:29,456 --> 00:11:31,100
and so we have big
dreams for the place
241
00:11:31,124 --> 00:11:33,202
and, this is, kind of,
the start of all that.
242
00:11:33,226 --> 00:11:35,404
It's just, you know, one
step begets another.
243
00:11:35,428 --> 00:11:36,439
Hey, you be careful.
244
00:11:36,463 --> 00:11:37,841
Here, come here, Breanna.
245
00:11:37,865 --> 00:11:39,232
Can you hang on to this for me?
246
00:11:42,502 --> 00:11:43,913
Right there.
247
00:11:43,937 --> 00:11:45,348
Every time you're
working on your house,
248
00:11:45,372 --> 00:11:46,750
you know, you always have
some concerns, you know?
249
00:11:46,774 --> 00:11:48,617
Especially since my
house is on the water,
250
00:11:48,641 --> 00:11:50,586
I'm always, you know, a little
worried something can go wrong.
251
00:11:50,610 --> 00:11:53,757
You know, it's always a new
experience messing with floats.
252
00:11:53,781 --> 00:11:55,482
Things can get catawampus quick.
253
00:11:56,817 --> 00:11:58,518
Big staple is
splitting this log.
254
00:12:03,991 --> 00:12:05,869
Yeah..
255
00:12:05,893 --> 00:12:08,905
That thing cracking right
there, I don't know what to do.
256
00:12:08,929 --> 00:12:11,564
, that really sucked!
257
00:12:19,840 --> 00:12:22,351
So I'm thinking that maybe if I
keep wrapping and keep going
258
00:12:22,375 --> 00:12:24,320
you know, it'll get better
as we go down here.
259
00:12:24,344 --> 00:12:26,923
And I'll try to, like, kind of, stagger
the staples at different directions
260
00:12:26,947 --> 00:12:28,457
so I'm not going the same way.
261
00:12:28,481 --> 00:12:30,259
Well, let's see how this works?
262
00:12:30,283 --> 00:12:31,551
Want to see how this works?
263
00:12:33,653 --> 00:12:36,699
These pants keep getting
smaller in the wash, man!
264
00:12:36,723 --> 00:12:39,335
One thing I gotta say about that
damn washing machine I built,
265
00:12:39,359 --> 00:12:41,337
it definitely makes
your clothes shrink.
266
00:12:41,361 --> 00:12:42,595
I don't know why.
267
00:12:44,231 --> 00:12:47,610
Happened right after
the holiday season, I think.
268
00:12:47,634 --> 00:12:48,912
I would definitely say
269
00:12:48,936 --> 00:12:50,613
that, putting a
safety log on a float
270
00:12:50,637 --> 00:12:51,881
is an essential skill to have
271
00:12:51,905 --> 00:12:53,682
if you're gonna be
living on the water.
272
00:12:53,706 --> 00:12:56,685
The safety log, basically,
keeps the float together in a storm
273
00:12:56,709 --> 00:12:58,354
and it allows it
not to come apart.
274
00:12:58,378 --> 00:13:00,857
This is going swimmingly.
275
00:13:00,881 --> 00:13:04,293
Okay, I don't
know. I never know.
276
00:13:04,317 --> 00:13:06,462
We have to, clean
out between the logs
277
00:13:06,486 --> 00:13:08,397
and make sure that we can
get that cable in the right spot,
278
00:13:08,421 --> 00:13:10,199
make sure everything's
nice and skookum.
279
00:13:10,223 --> 00:13:13,036
And then, take a jack and
start cranking up on the cable
280
00:13:13,060 --> 00:13:14,737
and sucking everything
down nice and tight,
281
00:13:14,761 --> 00:13:16,840
pulling the logs
up to the safety log,
282
00:13:16,864 --> 00:13:18,207
stapling 'em down,
283
00:13:18,231 --> 00:13:19,442
making sure everything
is tight and right
284
00:13:19,466 --> 00:13:20,868
when we... when we're done.
285
00:13:25,105 --> 00:13:26,673
All right. Sweet!
286
00:13:27,908 --> 00:13:29,109
There's my butt crack again.
287
00:13:30,277 --> 00:13:32,956
I have no butt, and I'm sorry.
288
00:13:32,980 --> 00:13:35,158
You need some suspenders,
that's what you need.
289
00:13:35,182 --> 00:13:36,459
Suspenders.
290
00:13:36,483 --> 00:13:38,327
All we gotta do is wait
for Troy to get here
291
00:13:38,351 --> 00:13:40,930
and lift up the house
and we'll be set.
292
00:13:40,954 --> 00:13:42,932
- Like, really set!
- Yeah, we will.
293
00:13:42,956 --> 00:13:45,001
One of the great things about
having Troy around the bay
294
00:13:45,025 --> 00:13:47,036
is that he knows how to
get in the water and dive.
295
00:13:47,060 --> 00:13:49,873
And so, I did a little bit
of milling for him last year,
296
00:13:49,897 --> 00:13:51,857
and so he's gonna come
back and return that favor
297
00:13:51,899 --> 00:13:54,010
by diving under my
house with some barrels
298
00:13:54,034 --> 00:13:55,378
and he's gonna
fill 'em up with air,
299
00:13:55,402 --> 00:13:57,080
and that will push them back up.
300
00:13:57,104 --> 00:13:59,139
Hell yeah! I'm pumped.
301
00:14:16,256 --> 00:14:18,935
That's a nice size...!
302
00:14:18,959 --> 00:14:22,062
It went up his nose, man.
303
00:14:23,663 --> 00:14:25,108
What do you think?
304
00:14:25,132 --> 00:14:28,777
We got plenty of bait,
that's for darn sure.
305
00:14:28,801 --> 00:14:31,738
Well, let's get out there
so we get the traps set.
306
00:14:35,542 --> 00:14:37,453
You got a bit of driftwood
in your beard, Carl.
307
00:14:37,477 --> 00:14:39,722
- Do I?
- Catch all kinds of stuff with that thing.
308
00:14:39,746 --> 00:14:40,823
I'm a gill-netter,
309
00:14:40,847 --> 00:14:42,247
I'm always trapping
stuff in there.
310
00:14:43,216 --> 00:14:44,827
All kinds of good here.
311
00:14:44,851 --> 00:14:45,929
Wow.
312
00:14:45,953 --> 00:14:47,687
Grab that, throw
it in the skiff.
313
00:14:53,393 --> 00:14:54,461
Okay.
314
00:14:59,466 --> 00:15:01,210
Hey, bud.
315
00:15:01,234 --> 00:15:02,435
What's up, guys?
316
00:15:03,270 --> 00:15:04,404
What a nice,
317
00:15:05,272 --> 00:15:07,016
plethora of barrels.
318
00:15:07,040 --> 00:15:08,751
Squibb and I just put, barrels
319
00:15:08,775 --> 00:15:10,453
underneath one of the buildings
320
00:15:10,477 --> 00:15:12,088
over in... in town over
there just the other day,
321
00:15:12,112 --> 00:15:13,622
so that's fairly fresh.
322
00:15:13,646 --> 00:15:15,091
We're... we're sure it works.
323
00:15:15,115 --> 00:15:16,859
If we get a lot of
barrels under there,
324
00:15:16,883 --> 00:15:18,794
this will add quite a
bit of time to our floats.
325
00:15:18,818 --> 00:15:20,496
- Sweet!
- Yeah.
326
00:15:20,520 --> 00:15:22,198
Well, let's, let's add
some years to it?
327
00:15:22,222 --> 00:15:23,991
Yeah, let's do that!
328
00:15:39,739 --> 00:15:41,541
You're gonna let your
thumb ride the drag.
329
00:15:42,775 --> 00:15:44,120
- Free spool.
- Okay.
330
00:15:44,144 --> 00:15:46,122
You're gonna walk
it right over here
331
00:15:46,146 --> 00:15:48,624
and you're gonna put it
right back in the pole holder.
332
00:15:48,648 --> 00:15:50,883
This is slightly more
complicated than I remember.
333
00:15:51,018 --> 00:15:53,429
Basically, we're gonna
make every attempt
334
00:15:53,453 --> 00:15:55,098
to catch some fish
for my son, Kelly.
335
00:15:55,122 --> 00:15:56,332
Let that thing slide
all the way back.
336
00:15:56,356 --> 00:15:58,067
- There you go.
- Yep. All right.
337
00:15:58,091 --> 00:16:01,237
We'll see how much he's
retained over the years.
338
00:16:01,261 --> 00:16:03,772
He never really, you
know, seriously fished.
339
00:16:03,796 --> 00:16:06,033
He was more of a
musician from the get-go.
340
00:16:08,468 --> 00:16:09,645
But, we'll... we'll see
341
00:16:09,669 --> 00:16:11,247
if he can get back
on his bicycle.
342
00:16:19,812 --> 00:16:22,525
Try not to get hung
up on the rope there.
343
00:16:22,549 --> 00:16:25,918
Well, pass the
pole under the rope.
344
00:16:28,655 --> 00:16:30,299
If possible.
Here, I'll help you.
345
00:16:30,323 --> 00:16:32,435
Yeah, my arms ain't that long.
346
00:16:32,459 --> 00:16:34,070
Yeah.
347
00:16:34,094 --> 00:16:36,139
Yeah, it's just, kind of,
you want to watch the wire.
348
00:16:36,163 --> 00:16:38,541
If you see a piece
of pop weed in it,
349
00:16:38,565 --> 00:16:40,043
you wanna take care of it.
350
00:16:40,067 --> 00:16:41,987
Like, on a good day,
like, in a couple of hours,
351
00:16:42,069 --> 00:16:43,179
with just two
hooks in the water,
352
00:16:43,203 --> 00:16:44,447
you can catch, like, 60 fish.
353
00:16:44,471 --> 00:16:45,948
Yeah.
354
00:16:45,972 --> 00:16:47,207
Well, there was a fish on.
355
00:16:48,141 --> 00:16:49,209
He's this little guy.
356
00:16:52,245 --> 00:16:54,757
All right. Hey,
it's the new rig.
357
00:16:54,781 --> 00:16:56,359
You know what you're doing.
358
00:16:56,383 --> 00:16:57,693
Gonna pull that one in?
359
00:16:57,717 --> 00:16:59,397
Yeah, go ahead and
pull the center one in.
360
00:17:01,288 --> 00:17:02,655
Yeah, there's
something on there.
361
00:17:06,193 --> 00:17:07,770
That's good.
362
00:17:07,794 --> 00:17:10,497
That's a nice sucker
fish right there.
363
00:17:13,400 --> 00:17:14,967
Look at that.
364
00:17:15,102 --> 00:17:16,979
If you're gonna come up here,
365
00:17:17,003 --> 00:17:18,447
you might as well enjoy,
366
00:17:18,471 --> 00:17:21,417
you know, the fruits
of this part of the world.
367
00:17:21,441 --> 00:17:22,718
Did I get tangled
up on that line now?
368
00:17:22,742 --> 00:17:24,220
No, you have not.
369
00:17:24,244 --> 00:17:26,089
You're good, you're good,
you're good. Just reel.
370
00:17:26,113 --> 00:17:27,180
Right there.
371
00:17:29,649 --> 00:17:32,128
He's not much smaller
than the first one,
372
00:17:32,152 --> 00:17:34,097
but get about 10 more
and we'll be in the chips.
373
00:17:34,121 --> 00:17:36,156
About 10 more. Fish and chips.
374
00:17:38,558 --> 00:17:40,869
Well, cool. Nobody's
in here yet, Curly.
375
00:17:40,893 --> 00:17:42,571
I don't see a buoy.
376
00:17:42,595 --> 00:17:45,208
Yeah, the commercial
season hasn't quite opened.
377
00:17:45,232 --> 00:17:48,277
It's great to get here
before they get here.
378
00:17:48,301 --> 00:17:50,613
Get this first pot ready here.
379
00:17:50,637 --> 00:17:54,250
We can do that. We
have the technology.
380
00:17:54,274 --> 00:17:56,008
Well, we're gonna go crabbing
381
00:17:56,143 --> 00:17:58,787
and before long, the commercial
boats are gonna be in there.
382
00:17:58,811 --> 00:18:01,624
After that, you ain't
gonna get nothing.
383
00:18:01,648 --> 00:18:04,593
Never know where these
crabs are gonna be, you know?
384
00:18:04,617 --> 00:18:08,030
It's kinda 40, 50
feet of water usually.
385
00:18:08,054 --> 00:18:09,632
Good Lord.
386
00:18:09,656 --> 00:18:13,736
That is a crabby,
tasty treat there.
387
00:18:13,760 --> 00:18:16,263
I'm just gonna pitch this over
388
00:18:17,029 --> 00:18:18,531
right here.
389
00:18:19,732 --> 00:18:22,145
Down she goes.
390
00:18:22,169 --> 00:18:24,971
My! That's, that's the bottom.
391
00:18:25,905 --> 00:18:28,151
There is a little shot of line
392
00:18:28,175 --> 00:18:32,345
right where
Junior's left foot is.
393
00:18:33,680 --> 00:18:35,524
Junior's left foot.
394
00:18:35,548 --> 00:18:37,193
Behind that marked buoy.
395
00:18:37,217 --> 00:18:39,295
Yes, roger that.
396
00:18:39,319 --> 00:18:41,221
It's got your egg.
397
00:18:45,792 --> 00:18:47,436
You're kidding.
398
00:18:47,460 --> 00:18:50,797
That thing just fricken... Damn!
399
00:18:54,301 --> 00:18:56,503
Are you kidding me?
400
00:18:59,472 --> 00:19:03,810
We just lost a pot due
to a rotten buoy line.
401
00:19:04,944 --> 00:19:06,522
That sucks.
402
00:19:06,546 --> 00:19:09,425
'Cause I can't get
another trap till I go to town.
403
00:19:09,449 --> 00:19:10,559
- The whole thing...
- Rotten.
404
00:19:10,583 --> 00:19:12,118
That much line.
405
00:19:12,219 --> 00:19:13,996
Well. It's rotten.
406
00:19:14,020 --> 00:19:17,266
That's what I get for not
checking my rope and.
407
00:19:17,290 --> 00:19:18,667
Damn it!
408
00:19:18,691 --> 00:19:20,936
Um, I guess you don't
need that shot of line now.
409
00:19:20,960 --> 00:19:23,672
No.
410
00:19:24,797 --> 00:19:26,942
Junior!
411
00:19:26,966 --> 00:19:28,577
Now I'm down one pot
412
00:19:28,601 --> 00:19:31,480
and I can't get any more
pots for a couple more months,
413
00:19:31,504 --> 00:19:34,250
and by then, crab
season will be over.
414
00:19:34,274 --> 00:19:36,018
So it's gonna hurt my chances
415
00:19:36,042 --> 00:19:38,554
of catching enough
crabs for the winter.
416
00:19:38,578 --> 00:19:40,280
Well, here we go.
417
00:19:41,581 --> 00:19:43,959
All right.
418
00:19:43,983 --> 00:19:47,896
Lucky pot, lucky pot, lucky pot.
419
00:19:47,920 --> 00:19:51,967
That's kind of a prime example
of mother nature at its finest.
420
00:19:51,991 --> 00:19:54,361
It'll take it away
from you in a hurry.
421
00:19:55,895 --> 00:20:00,042
We just lost probably
a 150, 200-dollar pot.
422
00:20:00,066 --> 00:20:02,611
Not only is it
expensive to replace,
423
00:20:02,635 --> 00:20:06,549
that pot could've caught
probably a dozen crab or better.
424
00:20:06,573 --> 00:20:10,018
Well, there's the last one!
425
00:20:10,042 --> 00:20:11,320
The deep pot.
426
00:20:11,344 --> 00:20:13,656
Then we go clamming after that.
427
00:20:13,680 --> 00:20:16,792
Cool! Time to move.
428
00:20:16,816 --> 00:20:18,084
All right.
429
00:20:19,319 --> 00:20:21,196
Well, let's go get some clams.
430
00:20:21,220 --> 00:20:22,865
Yes!
431
00:20:22,889 --> 00:20:26,659
That's gonna catch us
lots of many sandwiches.
432
00:20:27,894 --> 00:20:29,772
One for Junior too!
433
00:20:29,796 --> 00:20:31,073
All right, Dad.
434
00:20:31,097 --> 00:20:32,541
Go ahead just... just
a little bit resistance...
435
00:20:32,565 --> 00:20:35,378
And somebody
drive the damn boat!
436
00:20:35,402 --> 00:20:36,412
What do we got, a fish?
437
00:20:38,538 --> 00:20:40,983
We... We... We got a fish?
438
00:20:41,007 --> 00:20:43,319
Go ahead and take
her out of gear, please.
439
00:20:43,343 --> 00:20:45,044
Skipper was asleep at the wheel.
440
00:20:49,316 --> 00:20:50,483
My goodness!
441
00:20:52,485 --> 00:20:54,830
I think there might be
something on that one now too.
442
00:20:54,854 --> 00:20:56,098
On one... Which one?
443
00:20:56,122 --> 00:20:59,201
The one on the... left side.
444
00:20:59,225 --> 00:21:02,605
- Port.
- Port, yeah, I know.
445
00:21:02,629 --> 00:21:04,307
Not doing half bad, Dad.
446
00:21:04,331 --> 00:21:07,576
We're... We're catching some
nice... some nice big ones.
447
00:21:07,600 --> 00:21:09,545
It's funny, when the
children leave home
448
00:21:09,569 --> 00:21:11,614
and... and get
out in the world...
449
00:21:11,638 --> 00:21:13,382
And we got another one coming.
450
00:21:13,406 --> 00:21:15,618
It's pretty easy to
lose track of time.
451
00:21:15,642 --> 00:21:17,119
And if you're not in Alaska,
452
00:21:17,143 --> 00:21:18,654
you might as well
be on the moon.
453
00:21:18,678 --> 00:21:20,155
But then, you see 'em
454
00:21:20,179 --> 00:21:22,157
when they're... they're
both approaching 40,
455
00:21:22,181 --> 00:21:24,393
they're healthy, and
they're smart as whips,
456
00:21:24,417 --> 00:21:25,794
it actually makes
a person feel good.
457
00:21:25,818 --> 00:21:26,929
It's working!
458
00:21:26,953 --> 00:21:28,220
Somebody did a good job.
459
00:21:28,355 --> 00:21:30,566
I think the village that
they were raised in
460
00:21:30,590 --> 00:21:33,336
pretty much speaks for itself.
461
00:21:33,360 --> 00:21:34,427
I think we've got,
462
00:21:35,628 --> 00:21:37,640
enough on board
now for a huge feed.
463
00:21:37,664 --> 00:21:39,165
Toss 'em in the cooler.
464
00:21:40,433 --> 00:21:42,268
Thank you, little fishies.
465
00:21:49,909 --> 00:21:50,919
You look great, man.
466
00:21:50,943 --> 00:21:51,954
No, yeah, like I said.
467
00:21:51,978 --> 00:21:52,955
A real diver?
468
00:21:52,979 --> 00:21:54,056
Yeah, like a pro, man.
469
00:21:54,080 --> 00:21:55,157
Like the you see in magazines.
470
00:21:55,181 --> 00:21:56,459
You wanna push me?
471
00:21:56,483 --> 00:21:57,593
I'm sure you've always
wanted to push me.
472
00:21:57,617 --> 00:21:58,985
Yeah, kinda.
473
00:22:11,964 --> 00:22:14,176
Recently did a
similar job with Squibb
474
00:22:14,200 --> 00:22:15,411
where we put
barrels under a float
475
00:22:15,435 --> 00:22:17,480
to lift it and prevent
it from rolling.
476
00:22:17,504 --> 00:22:19,415
I'm gonna try and
bring that same concept
477
00:22:19,439 --> 00:22:20,683
to more of the community.
478
00:22:20,707 --> 00:22:21,784
You want another one?
479
00:22:21,808 --> 00:22:22,851
- You wanna second barrel?
- Yeah.
480
00:22:22,875 --> 00:22:24,010
Here you go.
481
00:22:38,057 --> 00:22:39,768
Is that a merman?
482
00:22:39,792 --> 00:22:40,869
A merman!
483
00:22:40,893 --> 00:22:42,237
It's a merman.
484
00:22:42,261 --> 00:22:44,239
A merman!
485
00:22:44,263 --> 00:22:45,974
So I have a sneaking suspicion
486
00:22:45,998 --> 00:22:47,476
that all the wood
really close to home
487
00:22:47,500 --> 00:22:48,544
has already been taken.
488
00:22:48,568 --> 00:22:50,679
But this might not be a bad spot
489
00:22:50,703 --> 00:22:52,615
to walk real quick
just to check out.
490
00:22:52,639 --> 00:22:54,683
I don't know.
491
00:22:54,707 --> 00:22:56,184
Morgan's working at the store,
492
00:22:56,208 --> 00:22:58,887
so it's a good time for
me to take Veronica out
493
00:22:58,911 --> 00:23:00,823
and, show her how to
get a log off the beach.
494
00:23:00,847 --> 00:23:03,459
And I think I got a pretty
good place to check.
495
00:23:03,483 --> 00:23:04,660
And let's see.
496
00:23:04,684 --> 00:23:06,619
Toss our anchor
out too, I guess.
497
00:23:08,721 --> 00:23:11,299
I'd say beach logging is
an important skill to have.
498
00:23:11,323 --> 00:23:13,168
You can still find good
firewood out there.
499
00:23:13,192 --> 00:23:15,638
And you got a peavey
and a shot of line,
500
00:23:15,662 --> 00:23:16,902
you can get through the winter.
501
00:23:25,371 --> 00:23:27,282
Kinda smells like.
502
00:23:27,306 --> 00:23:29,918
Does not smell great.
503
00:23:29,942 --> 00:23:32,679
Some wood smells
kinda like a dirty diaper.
504
00:23:36,483 --> 00:23:37,726
You can burn anything.
505
00:23:37,750 --> 00:23:39,227
Honestly, you
can if you dry it out.
506
00:23:39,251 --> 00:23:41,229
But there are some
things you can do
507
00:23:41,253 --> 00:23:43,599
to improve the odds
of getting something
508
00:23:43,623 --> 00:23:45,067
that's gonna be good firewood.
509
00:23:45,091 --> 00:23:46,635
That's spruce.
510
00:23:46,659 --> 00:23:48,170
- You smell that smell?
- Ooh!
511
00:23:48,194 --> 00:23:49,538
Yeah, that's the first one
that I've actually smelled.
512
00:23:49,562 --> 00:23:51,363
It's kind of piney almost?
513
00:23:51,498 --> 00:23:53,178
That's a good piece
of spruce right there.
514
00:23:54,400 --> 00:23:56,178
I like that.
515
00:23:56,202 --> 00:23:58,380
Carl is an amazing teacher.
516
00:23:58,404 --> 00:23:59,582
He is so patient.
517
00:23:59,606 --> 00:24:00,783
Even though he's
younger than me,
518
00:24:00,807 --> 00:24:02,384
he's almost like a big brother,
519
00:24:02,408 --> 00:24:04,252
'cause he knows all this
stuff that I don't know.
520
00:24:04,276 --> 00:24:05,654
You see all these cracks,
521
00:24:05,678 --> 00:24:07,189
- how they're picking up gravel?
- Yup.
522
00:24:07,213 --> 00:24:09,157
That'll destroy your saw.
523
00:24:09,181 --> 00:24:11,026
- Aw.
- That being said,
524
00:24:11,050 --> 00:24:12,761
you let this roll
around in the water.
525
00:24:12,785 --> 00:24:15,197
When you get to the beach,
just try and peel it, you know?
526
00:24:15,221 --> 00:24:18,166
But if you started, you
know, back here somewhere,
527
00:24:18,190 --> 00:24:21,003
- you get 10 rounds out of it.
- Okay.
528
00:24:21,027 --> 00:24:22,562
That'll be a nice
little pile of wood.
529
00:24:25,632 --> 00:24:27,209
It's been a dream of mine
530
00:24:27,233 --> 00:24:30,879
to figure out how to have a
completely sustainable home,
531
00:24:30,903 --> 00:24:33,048
like, you don't have to
connect to the city's electric,
532
00:24:33,072 --> 00:24:34,249
you don't have to
connect to the water,
533
00:24:34,273 --> 00:24:35,518
you got your own
water catchment system.
534
00:24:35,542 --> 00:24:37,119
Well, dang, Carl!
535
00:24:37,143 --> 00:24:38,444
Wee! It's moving.
536
00:24:38,545 --> 00:24:39,988
You did that single-handedly!
537
00:24:40,012 --> 00:24:42,157
Okay, let's pull
any rollers we got,
538
00:24:42,181 --> 00:24:43,358
move 'em up again.
539
00:24:43,382 --> 00:24:44,660
This has been a dream of mine,
540
00:24:44,684 --> 00:24:45,861
and something
I've obsessed about
541
00:24:45,885 --> 00:24:47,429
for a long time.
542
00:24:47,453 --> 00:24:50,899
And learning these
skills are paramount.
543
00:24:50,923 --> 00:24:53,001
You wanna try pushing
it or should we peavey it?
544
00:24:53,025 --> 00:24:55,437
It's always funner when
you do it by hand, you know?
545
00:24:55,461 --> 00:24:57,139
I'm testing my muscle strength!
546
00:24:57,163 --> 00:24:58,173
All right.
547
00:24:58,197 --> 00:24:59,265
God.
548
00:25:01,400 --> 00:25:02,569
Go!
549
00:25:03,736 --> 00:25:04,747
Yeah!
550
00:25:04,771 --> 00:25:05,805
Go, baby, go!
551
00:25:06,973 --> 00:25:07,950
There it is.
552
00:25:07,974 --> 00:25:09,008
Almost.
553
00:25:09,609 --> 00:25:11,353
Push!
554
00:25:13,946 --> 00:25:15,591
Okay, she's in the water.
555
00:25:15,615 --> 00:25:17,016
Woo-hoo! We did it!
556
00:25:18,217 --> 00:25:19,586
Full blast!
557
00:25:22,589 --> 00:25:25,934
We're at the last
barrel right here, man.
558
00:25:25,958 --> 00:25:27,393
Placing this thing.
559
00:25:29,395 --> 00:25:31,974
Hopefully, that's the last
little bit of lift we need here.
560
00:25:31,998 --> 00:25:34,342
One of the first things you
learn in... in scuba diving
561
00:25:34,366 --> 00:25:36,344
is to always have a dive buddy,
562
00:25:36,368 --> 00:25:38,504
always have somebody
down there with you.
563
00:25:38,605 --> 00:25:41,283
Up here, that has
proven difficult.
564
00:25:41,307 --> 00:25:43,151
So it's only me in
the water out there
565
00:25:43,175 --> 00:25:46,321
so I need to be cognizant of
everything going around me.
566
00:25:46,345 --> 00:25:48,156
You know, it's kinda all
on me once I'm under there,
567
00:25:48,180 --> 00:25:49,357
so it's really, really important
568
00:25:49,381 --> 00:25:50,793
that, you know, that I stay safe
569
00:25:50,817 --> 00:25:52,051
and I don't die.
570
00:25:54,754 --> 00:25:56,231
Well, hopefully,
this last barrel
571
00:25:56,255 --> 00:25:58,133
- is gonna make it count.
- Yup.
572
00:25:58,157 --> 00:25:59,635
- I'm hoping so.
- I think so.
573
00:25:59,659 --> 00:26:01,870
We can hear him
down there breathing.
574
00:26:01,894 --> 00:26:04,973
I'm sure it's dark, cold,
and lonely down there.
575
00:26:04,997 --> 00:26:07,442
We're running low on daylight
and we're running low on air,
576
00:26:07,466 --> 00:26:08,944
and so, I'm hoping
he can get it all done
577
00:26:08,968 --> 00:26:10,036
in the nick of time.
578
00:26:15,241 --> 00:26:18,020
The... the top buttress
thing is leaking like crazy.
579
00:26:18,044 --> 00:26:19,421
I can see bubbles flying out
580
00:26:19,445 --> 00:26:20,623
just as fast as
they're going in.
581
00:26:20,647 --> 00:26:21,957
Okay.
582
00:26:21,981 --> 00:26:23,458
Do you want me to
take the wrench down,
583
00:26:23,482 --> 00:26:24,860
see if I can tighten it anymore?
584
00:26:24,884 --> 00:26:27,295
Yeah, you can try that.
585
00:26:27,319 --> 00:26:29,656
All right, hope this works, man!
586
00:26:32,358 --> 00:26:34,803
Woo! I'm ready to
get some clams, man.
587
00:26:34,827 --> 00:26:36,528
I've been sitting way too long.
588
00:26:41,934 --> 00:26:44,346
Our weapons.
589
00:26:44,370 --> 00:26:46,649
We might get a
snack out of here.
590
00:26:46,673 --> 00:26:47,816
Yeah.
591
00:26:47,840 --> 00:26:50,118
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh.
592
00:26:50,142 --> 00:26:51,820
I'm looking for clam holes.
593
00:26:55,682 --> 00:26:57,092
Ooh.
594
00:26:57,116 --> 00:26:59,061
Ooh! There's a whopper.
595
00:26:59,085 --> 00:27:01,029
And... Son of a gun!
596
00:27:01,053 --> 00:27:03,098
I've got the mother
lode over here.
597
00:27:03,122 --> 00:27:04,390
There's another one.
598
00:27:05,491 --> 00:27:06,902
My God.
599
00:27:06,926 --> 00:27:09,371
Big butter. Woo-hoo!
600
00:27:09,395 --> 00:27:11,239
Two. Two! Meat in the pot.
601
00:27:11,263 --> 00:27:14,009
Every one I grab has
got a clam in there.
602
00:27:16,602 --> 00:27:18,046
We gotta kill some time
603
00:27:18,070 --> 00:27:19,605
while our crab pots are soaking,
604
00:27:19,706 --> 00:27:20,983
so we're pretty fortunate
605
00:27:21,007 --> 00:27:23,085
to be able to scratch
up some steamers.
606
00:27:23,109 --> 00:27:26,789
I like steamed clams,
man. I add lots of garlic.
607
00:27:26,813 --> 00:27:29,792
I think it's fine,
at least like it.
608
00:27:29,816 --> 00:27:33,395
Lotta good memories going
out clamming, I'll tell you that.
609
00:27:33,419 --> 00:27:36,622
My family, you know, we used
to get butters and steamers.
610
00:27:36,723 --> 00:27:38,801
The funnest part for me as a kid
611
00:27:38,825 --> 00:27:40,302
was just going there, you know,
612
00:27:40,326 --> 00:27:41,994
getting to go the beach.
613
00:27:42,895 --> 00:27:44,472
I love clams though.
614
00:27:44,496 --> 00:27:46,875
My hole went dry, man!
615
00:27:46,899 --> 00:27:49,311
Time to go check them crab pots.
616
00:27:49,335 --> 00:27:52,080
Yeah, this is pretty good.
617
00:27:52,104 --> 00:27:54,741
I don't have any
white wine, man.
618
00:27:58,477 --> 00:27:59,788
It's hard for me
to tell where I'm at
619
00:27:59,812 --> 00:28:01,323
- once I'm under there.
- Yeah, I bet.
620
00:28:01,347 --> 00:28:03,391
It's really dark and
horrible visibility.
621
00:28:03,415 --> 00:28:05,060
I'm sure it is.
622
00:28:05,084 --> 00:28:06,428
I can't tell where
I'm putting 'em,
623
00:28:06,452 --> 00:28:08,354
but hopefully.
624
00:28:14,827 --> 00:28:16,805
That's a very fancy pipe, sir.
625
00:28:16,829 --> 00:28:19,174
Yeah, it's going
if you want some.
626
00:28:19,198 --> 00:28:21,433
Man, don't mind if I do now.
627
00:28:24,136 --> 00:28:25,471
Five degrees, pull.
628
00:28:26,839 --> 00:28:28,383
Yeah.
629
00:28:32,779 --> 00:28:35,681
Oookey-do key.
630
00:28:35,782 --> 00:28:38,293
Pots have been
soaking for a while,
631
00:28:38,317 --> 00:28:40,652
and hopefully, we'll
score some crab.
632
00:28:42,789 --> 00:28:45,968
All right, Mary, I
think you can get in.
633
00:28:45,992 --> 00:28:47,535
This shallow, you think?
634
00:28:47,559 --> 00:28:49,361
- Go ahead.
- Okay.
635
00:28:50,362 --> 00:28:51,463
Thank you.
636
00:28:53,432 --> 00:28:55,177
Come on, Jun, up front.
637
00:28:55,201 --> 00:28:57,312
He might be all
right where he is now.
638
00:28:57,336 --> 00:28:58,680
Okay.
639
00:28:58,704 --> 00:29:01,950
Hell, hopefully,
we got crabs, man.
640
00:29:01,974 --> 00:29:03,285
Hope so.
641
00:29:03,309 --> 00:29:06,245
Tide's going out
really, really fast.
642
00:29:10,850 --> 00:29:12,394
I'm not sure I have any idea
643
00:29:12,418 --> 00:29:13,962
how to get this
log on to the beach.
644
00:29:13,986 --> 00:29:15,831
So we just pull in,
645
00:29:15,855 --> 00:29:18,566
let the mo... let the
momentum kinda do a "U" and...
646
00:29:18,590 --> 00:29:20,568
- We'll just pull up to the beach.
- Okay.
647
00:29:20,592 --> 00:29:22,805
And try not to let it hit your
outboard when you pull up.
648
00:29:22,829 --> 00:29:24,072
Once we got in there,
649
00:29:24,096 --> 00:29:25,340
you know, the
skiff's out of the way,
650
00:29:25,364 --> 00:29:27,409
then we just pull it up
and let the tide go out.
651
00:29:27,433 --> 00:29:30,045
- Well, you make it sound simple enough.
- It's quite simple.
652
00:29:30,069 --> 00:29:31,847
I can see a hundred ways
I could do that incorrectly.
653
00:29:31,871 --> 00:29:33,415
You'll be fine.
654
00:29:33,439 --> 00:29:34,649
I'm not... I won't
think about that.
655
00:29:34,673 --> 00:29:35,951
Yeah.
656
00:29:35,975 --> 00:29:37,709
We'll burn that bridge
when we get to it.
657
00:29:50,256 --> 00:29:52,267
My God, Carl!
658
00:29:52,291 --> 00:29:54,336
You just lifted it up!
659
00:30:03,635 --> 00:30:06,714
Don't always have to...
be busting our asses,
660
00:30:06,738 --> 00:30:09,617
sometimes, you just, you
know, a nice leisure trip.
661
00:30:11,610 --> 00:30:15,623
It was... Warmed my heart
to see my youngest boy.
662
00:30:15,647 --> 00:30:18,584
It's, hard to put into words.
663
00:30:20,619 --> 00:30:22,430
We got a little guy.
664
00:30:22,454 --> 00:30:25,100
He's a... a real
little guy though.
665
00:30:25,124 --> 00:30:26,234
- Five pounds.
- No. We're...
666
00:30:26,258 --> 00:30:27,836
We're gonna let that guy go.
667
00:30:27,860 --> 00:30:29,905
It's hard for me when
I get into fishing mode
668
00:30:29,929 --> 00:30:32,240
to like, not to push
as hard as I can.
669
00:30:32,264 --> 00:30:34,276
But I want to get a
good chunk of meat
670
00:30:34,300 --> 00:30:35,810
for the young lad to take home.
671
00:30:35,834 --> 00:30:37,779
And, hopefully,
they can enjoy that.
672
00:30:37,803 --> 00:30:40,248
We got something.
There's a little buddy.
673
00:30:40,272 --> 00:30:41,816
And I guess, technically,
we are allowed
674
00:30:41,840 --> 00:30:44,319
to retain some of these
guys when you're doing it,
675
00:30:44,343 --> 00:30:46,188
subsistence too,
676
00:30:46,212 --> 00:30:48,356
- but he's a little small.
- Yeah.
677
00:30:48,380 --> 00:30:49,724
You want me to
hook... unhook him?
678
00:30:49,748 --> 00:30:51,359
I'm gonna sit here and supervise
679
00:30:51,383 --> 00:30:53,695
because I'm legally
prohibited from participating,
680
00:30:53,719 --> 00:30:55,397
as a Washington resident.
681
00:30:55,421 --> 00:30:57,265
So, I'm just gonna
try to, you know,
682
00:30:57,289 --> 00:30:59,067
enjoy the time that
we have together.
683
00:30:59,091 --> 00:31:00,468
My dad watching me,
684
00:31:00,492 --> 00:31:01,852
so, of course,
I can't just do it.
685
00:31:01,928 --> 00:31:02,971
Well, I have a hard time
686
00:31:02,995 --> 00:31:04,435
unhooking anything
with a gaff hook.
687
00:31:06,465 --> 00:31:08,476
One of the things
I miss terribly
688
00:31:08,500 --> 00:31:10,512
living down in the Lower 48
689
00:31:10,536 --> 00:31:13,115
is the food that I grew up with.
690
00:31:13,139 --> 00:31:14,806
Look at that little guy.
691
00:31:14,941 --> 00:31:17,352
I just wanna bring back
something with me from home.
692
00:31:17,376 --> 00:31:20,455
- I'll do.
- Go, be free!
693
00:31:20,479 --> 00:31:21,556
You see something?
694
00:31:21,580 --> 00:31:22,557
Yeah, we got one coming up.
695
00:31:22,581 --> 00:31:23,849
Okay.
696
00:31:23,950 --> 00:31:25,160
It's got a nice size
looking halibut.
697
00:31:25,184 --> 00:31:27,819
He looks like a good
eating, keeping fish.
698
00:31:28,955 --> 00:31:30,532
All right, well,
you need a hand?
699
00:31:30,556 --> 00:31:33,292
Well, he's like a...!
700
00:31:37,696 --> 00:31:39,507
Hell, yeah!
701
00:31:39,531 --> 00:31:40,542
That's what we're looking for.
702
00:31:40,566 --> 00:31:41,867
Yeah.
703
00:31:41,968 --> 00:31:44,246
You guys are doing great.
704
00:31:44,270 --> 00:31:45,647
Pull him up. There you go.
705
00:31:45,671 --> 00:31:48,740
Look at that teeth...
Perfectly timed blow.
706
00:31:50,042 --> 00:31:51,153
Come here.
707
00:31:51,177 --> 00:31:53,121
Bring him back and bleed him.
708
00:31:53,145 --> 00:31:55,123
Yeah, I wish I could help.
709
00:31:55,147 --> 00:31:58,560
Well, you are helping.
710
00:31:58,584 --> 00:32:00,062
Well, Kelly, you're not
going home empty-handed,
711
00:32:00,086 --> 00:32:01,229
you got at least a...
712
00:32:01,253 --> 00:32:03,098
- That's a nice fish.
- Yeah.
713
00:32:03,122 --> 00:32:06,134
There isn't anywhere
else like this in the world.
714
00:32:06,158 --> 00:32:09,371
I'm... I'm seeing it's a
30-pounder now after picking it up.
715
00:32:09,395 --> 00:32:11,039
I miss it terribly up here
716
00:32:11,063 --> 00:32:13,175
and, I don't regret leaving,
717
00:32:13,199 --> 00:32:15,167
but I do regret not coming home
718
00:32:16,135 --> 00:32:17,879
as often as I could've.
719
00:32:17,903 --> 00:32:19,147
- Whoa!
- What's next?
720
00:32:19,171 --> 00:32:20,415
What do we wanna do next, guys?
721
00:32:20,439 --> 00:32:22,108
- Well...
- I think we need to go,
722
00:32:23,609 --> 00:32:24,886
fillet these guys out.
723
00:32:24,910 --> 00:32:26,688
- And get 'em in the freezer.
- Okay.
724
00:32:26,712 --> 00:32:27,789
Sounds good.
725
00:32:27,813 --> 00:32:28,914
Maybe, maybe have a beer.
726
00:32:29,015 --> 00:32:31,293
- Yeah.
- Yeah.
727
00:32:31,317 --> 00:32:32,694
None of that hurts my feelings.
728
00:32:32,718 --> 00:32:33,761
Yeah.
729
00:32:33,785 --> 00:32:35,121
I've got blood on my new pants.
730
00:32:42,028 --> 00:32:43,595
Just when you think you're done.
731
00:32:48,734 --> 00:32:49,801
Here you go.
732
00:32:55,141 --> 00:32:56,751
Well, I guess that, last barrel
733
00:32:56,775 --> 00:32:59,254
has a loose, cap at the top,
734
00:32:59,278 --> 00:33:01,789
and so it's leaking air
which is letting water in.
735
00:33:01,813 --> 00:33:05,027
And so, Troy's going down
there with a bung wrench
736
00:33:05,051 --> 00:33:06,194
and gonna tighten
it up a little bit,
737
00:33:06,218 --> 00:33:07,562
and see if he
can get it to seal.
738
00:33:15,494 --> 00:33:16,904
Nothing's easy underwater.
739
00:33:16,928 --> 00:33:18,373
It's absolutely physically
exhausting work.
740
00:33:18,397 --> 00:33:19,674
It's going on down there.
741
00:33:19,698 --> 00:33:20,675
As I'm pressing on that wrench,
742
00:33:20,699 --> 00:33:21,933
it's just moving me
743
00:33:22,068 --> 00:33:23,845
instead of moving
the actual bung cap.
744
00:33:23,869 --> 00:33:25,513
So that's a little frustrating.
745
00:33:25,537 --> 00:33:28,583
I'm trying to get my legs up
and wrap 'em around the barrel.
746
00:33:28,607 --> 00:33:30,385
Get my other arm
wrapped around the barrel
747
00:33:30,409 --> 00:33:31,919
and use the bung
wrench with one hand.
748
00:33:31,943 --> 00:33:34,480
But, I think we'll make do.
749
00:33:41,853 --> 00:33:43,065
That looks good.
750
00:33:43,089 --> 00:33:44,166
- It worked?
- Yeah.
751
00:33:44,190 --> 00:33:45,467
- Success!
- It looks good.
752
00:33:45,491 --> 00:33:46,958
Sweet! It looks
like it's working.
753
00:33:47,093 --> 00:33:48,070
- Yup, it...
- Hell, I feel it working!
754
00:33:48,094 --> 00:33:49,471
That slant went away.
755
00:33:49,495 --> 00:33:50,705
Troy actually managed to get
756
00:33:50,729 --> 00:33:51,906
all the barrels under
the house today,
757
00:33:51,930 --> 00:33:53,308
which is an amazing feat.
758
00:33:53,332 --> 00:33:55,110
He, did it with all
the air that he had.
759
00:33:55,134 --> 00:33:57,612
And, I think everything
worked out just right.
760
00:33:57,636 --> 00:33:59,081
It was just kind of a
nick of the time thing,
761
00:33:59,105 --> 00:33:59,971
but we got it done.
762
00:34:00,106 --> 00:34:01,116
How's it looking?
763
00:34:01,140 --> 00:34:02,750
Dude, I mean,
764
00:34:02,774 --> 00:34:04,652
I'm seeing parts of my
float I've never seen before.
765
00:34:04,676 --> 00:34:06,888
This is like... This
is crazy dude. Wow.
766
00:34:06,912 --> 00:34:09,557
Yeah, this is like, whoa,
better than I expected.
767
00:34:09,581 --> 00:34:11,693
Dude, this is crazy. I owe
you now again, big time.
768
00:34:11,717 --> 00:34:13,037
I mean, like, big
time, big time.
769
00:34:13,119 --> 00:34:15,630
A hot shower will...
will be payback enough.
770
00:34:15,654 --> 00:34:17,465
Yeah. I got one of
those ready for you.
771
00:34:17,489 --> 00:34:19,567
We even got a pizza
cooked up, some coffee.
772
00:34:19,591 --> 00:34:20,959
Get you all primed up, man.
773
00:34:26,031 --> 00:34:28,476
You want to try out the electric
chainsaw on this, I assume?
774
00:34:28,500 --> 00:34:31,279
Yeah, well, since it's so big,
775
00:34:31,303 --> 00:34:33,881
- is it okay to cut that side first?
- Yeah.
776
00:34:33,905 --> 00:34:38,186
If you start seeing
sparks, stop and back out.
777
00:34:38,210 --> 00:34:40,122
- Look at what's there.
- All right.
778
00:34:40,146 --> 00:34:41,780
So, yeah. There you go.
779
00:34:44,383 --> 00:34:45,860
Veronica has the energy,
780
00:34:45,884 --> 00:34:47,995
the willingness, the
drive to try things,
781
00:34:48,019 --> 00:34:51,566
but she's also not
jumping in without looking.
782
00:34:51,590 --> 00:34:53,601
She's taking her time
and being cautious
783
00:34:53,625 --> 00:34:54,869
when it's called for,
784
00:34:54,893 --> 00:34:56,971
so I think that's, the hallmark
785
00:34:56,995 --> 00:34:59,407
of someone that's
gonna be successful here.
786
00:34:59,431 --> 00:35:01,032
Holy. All right.
787
00:35:01,167 --> 00:35:02,810
Let's see what
we're working with.
788
00:35:02,834 --> 00:35:05,847
I love the idea of taking
what nature has provided
789
00:35:05,871 --> 00:35:08,283
and then turn it into
something useful like heat
790
00:35:08,307 --> 00:35:10,218
and keeping someone
warm for the winter.
791
00:35:10,242 --> 00:35:11,319
Nice looking wood, really.
792
00:35:11,343 --> 00:35:13,288
I sound like a big dork, but no,
793
00:35:13,312 --> 00:35:15,223
I'm really excited
about the firewood.
794
00:35:15,247 --> 00:35:17,525
- Pulled in my first beach log.
- Yeah?
795
00:35:17,549 --> 00:35:19,461
With Carl's assistance
and his peavey.
796
00:35:19,485 --> 00:35:20,995
What do you say
about letting me cut,
797
00:35:21,019 --> 00:35:23,165
like, at least one round
with the gas powered?
798
00:35:23,189 --> 00:35:24,490
Yeah, that's fine.
799
00:35:31,630 --> 00:35:33,608
Yeah!
800
00:35:33,632 --> 00:35:36,611
Personally, I think that Veronica's
gonna be very successful here.
801
00:35:36,635 --> 00:35:38,045
All right, be
very, very careful.
802
00:35:38,069 --> 00:35:39,681
And watch that trigger.
803
00:35:39,705 --> 00:35:42,750
But one of the biggest
things that she's got to learn
804
00:35:42,774 --> 00:35:45,787
is that no matter, you know,
how long you've been out here
805
00:35:45,811 --> 00:35:49,114
and how long you've
done the same chore,
806
00:35:49,215 --> 00:35:51,359
it just takes one
tiny little oversight
807
00:35:51,383 --> 00:35:55,654
and, yeah, it can really
put a damper on your year.
808
00:35:56,322 --> 00:35:57,489
Ooh, careful!
809
00:36:02,361 --> 00:36:05,640
Remember to let off the gas
before you pull the saw out,
810
00:36:05,664 --> 00:36:07,909
'cause if you touch anything
or that chain bumps something,
811
00:36:07,933 --> 00:36:10,912
it hops off of there,
yeah, it'll you up.
812
00:36:10,936 --> 00:36:12,814
So you wanna just keep
going with your saw on that end
813
00:36:12,838 --> 00:36:14,105
and I'll start down here then?
814
00:36:14,240 --> 00:36:15,600
Yeah, I mean, I
need the training.
815
00:36:16,775 --> 00:36:20,021
I am very grateful
to Carl and Morgan
816
00:36:20,045 --> 00:36:23,057
for sharing their time with
me and their knowledge.
817
00:36:23,081 --> 00:36:27,729
And I might not be real good at
any particular thing right now...
818
00:36:27,753 --> 00:36:30,698
Wow, that... that's exciting.
819
00:36:30,722 --> 00:36:32,334
It's kinda fun, isn't it?
820
00:36:32,358 --> 00:36:35,361
But the growth I'm
experiencing as a person,
821
00:36:36,628 --> 00:36:38,005
it feels immense.
822
00:36:38,029 --> 00:36:40,675
All right. Let's cut,
like, one round's worth.
823
00:36:40,699 --> 00:36:41,709
Okay.
824
00:36:41,733 --> 00:36:43,110
To take up to the house,
825
00:36:43,134 --> 00:36:45,547
and then we'll have
enough wood to make dinner.
826
00:36:45,571 --> 00:36:47,749
Get hot, sounds good.
827
00:36:47,773 --> 00:36:48,850
The hard way.
828
00:36:48,874 --> 00:36:50,542
Yeah, Morgan!
829
00:36:51,510 --> 00:36:53,144
Don't get me.
830
00:37:02,854 --> 00:37:05,066
Here's our first pot.
831
00:37:05,090 --> 00:37:06,734
I can coil rope.
832
00:37:06,758 --> 00:37:09,904
Hopefully, we're
loaded with crab.
833
00:37:09,928 --> 00:37:10,996
Yeah!
834
00:37:12,163 --> 00:37:14,276
I want my sandwich, man.
835
00:37:14,300 --> 00:37:18,012
Well, I see lots
of kelp on our pot.
836
00:37:18,036 --> 00:37:19,170
Whoa.
837
00:37:19,305 --> 00:37:20,205
Is it full?
838
00:37:20,306 --> 00:37:21,849
Holy moly!
839
00:37:21,873 --> 00:37:26,211
- It looks like we...
- We got one. - One.
840
00:37:26,845 --> 00:37:28,046
Kind of gnarly.
841
00:37:29,715 --> 00:37:30,825
See what he is.
842
00:37:30,849 --> 00:37:32,126
It's a male.
843
00:37:32,150 --> 00:37:35,897
He's not a real big
one, but he's legal.
844
00:37:35,921 --> 00:37:38,165
Well, he's got a
leg or two missing.
845
00:37:38,189 --> 00:37:40,968
Boy, he looks like
he went through hell.
846
00:37:40,992 --> 00:37:42,804
He sure does, something
had a hold of him
847
00:37:42,828 --> 00:37:45,006
and, yeah, we'll eat him.
848
00:37:45,030 --> 00:37:47,008
Well, there's one.
849
00:37:47,032 --> 00:37:49,777
We each got a...
a skinny sandwich.
850
00:37:49,801 --> 00:37:51,879
Right.
851
00:37:51,903 --> 00:37:54,215
A half of sandwich each maybe.
852
00:37:55,841 --> 00:37:59,153
Hopefully, these other
ones are climbing with 'em.
853
00:37:59,177 --> 00:38:01,689
Right.
854
00:38:01,713 --> 00:38:06,961
I'm hoping that we got pots full
of legal, male Dungeness crab.
855
00:38:06,985 --> 00:38:09,697
You cannot buy this
stuff in the fish market
856
00:38:09,721 --> 00:38:11,466
the way we get
it, it is so fresh.
857
00:38:11,490 --> 00:38:13,568
I dunno. I got weight.
858
00:38:13,592 --> 00:38:16,261
Got the slack out now.
859
00:38:16,362 --> 00:38:18,430
Please, please,
please, please, please.
860
00:38:23,602 --> 00:38:25,146
What the hell?
861
00:38:25,170 --> 00:38:26,514
, There ain't nothing in there,
862
00:38:26,538 --> 00:38:27,749
even got all the bait.
863
00:38:27,773 --> 00:38:29,551
Yeah, it did.
864
00:38:29,575 --> 00:38:31,753
Cleaned it right up.
865
00:38:31,777 --> 00:38:34,556
Damn it! I figured these
things were gonna be full.
866
00:38:34,580 --> 00:38:35,823
I did too.
867
00:38:35,847 --> 00:38:37,892
But I always got high
hopes, you know?
868
00:38:37,916 --> 00:38:41,062
Yeah, I don't know if there's sand
fleas down there or what, but...
869
00:38:41,086 --> 00:38:42,497
Who knows?
870
00:38:42,521 --> 00:38:44,656
Onward to the next one.
871
00:38:47,426 --> 00:38:49,537
Please, please, please.
872
00:38:49,561 --> 00:38:53,875
Yeah, this is the... Even
one more would be nice.
873
00:38:53,899 --> 00:38:56,544
The final, final here.
874
00:38:56,568 --> 00:38:59,405
The final, final of all final.
875
00:39:00,906 --> 00:39:03,851
What do we got?
What do we got, Curly?
876
00:39:03,875 --> 00:39:04,943
Woo!
877
00:39:12,551 --> 00:39:15,162
There it is.
878
00:39:15,186 --> 00:39:17,298
All right, here we go.
879
00:39:17,322 --> 00:39:18,657
Down to one pot.
880
00:39:20,091 --> 00:39:21,202
What did we get?
881
00:39:21,226 --> 00:39:23,070
Here we go!
882
00:39:23,094 --> 00:39:24,162
Any color?
883
00:39:25,631 --> 00:39:27,709
Nothing.
884
00:39:27,733 --> 00:39:30,301
Nothing but a
bunch of dang kelp.
885
00:39:30,436 --> 00:39:32,914
Daaamn!
886
00:39:32,938 --> 00:39:35,450
And this slime
all over the place.
887
00:39:35,474 --> 00:39:36,884
Damn!
888
00:39:36,908 --> 00:39:40,254
Just don't seem to be
any in the area here.
889
00:39:40,278 --> 00:39:42,313
No bait, no nothing.
890
00:39:42,448 --> 00:39:45,350
What the hell?
Something's down there.
891
00:39:45,451 --> 00:39:48,496
Place must be loaded
with sand fleas or something
892
00:39:48,520 --> 00:39:50,732
to eat all our
bait up like that.
893
00:39:50,756 --> 00:39:52,166
Damn it!
894
00:39:52,190 --> 00:39:56,070
Sand fleas are little,
tiny sea creatures,
895
00:39:56,094 --> 00:39:58,806
and they will just
annihilate your bait.
896
00:39:58,830 --> 00:40:00,274
They're so tiny,
897
00:40:00,298 --> 00:40:03,077
when you pick your pots
up, they just wash out.
898
00:40:03,101 --> 00:40:05,246
They're definitely the culprit.
899
00:40:05,270 --> 00:40:06,814
Well, that sucks.
900
00:40:06,838 --> 00:40:08,483
Yeah, it does.
901
00:40:08,507 --> 00:40:10,818
Hey, we still got
steamed clams to eat.
902
00:40:10,842 --> 00:40:12,844
Yes, indeed. I'm kinda hungry.
903
00:40:21,820 --> 00:40:25,366
Well, I'd say, that's
a nice accumulation
904
00:40:25,390 --> 00:40:30,037
- for just one afternoon's...
- Yeah. - ...Catch.
905
00:40:30,061 --> 00:40:33,207
We've done better, but we've
certainly done a lot worse.
906
00:40:33,231 --> 00:40:35,777
Yeah, and the problem is
when... when you do better,
907
00:40:35,801 --> 00:40:37,435
then you got that
much more work to do.
908
00:40:42,307 --> 00:40:45,152
Nice fish. This is the...
My favorite size right here,
909
00:40:45,176 --> 00:40:46,612
just because you can pick it up.
910
00:40:47,613 --> 00:40:48,947
The fillets aren't dry.
911
00:40:50,616 --> 00:40:53,394
Guess I'll start
working on the rock fish.
912
00:40:53,418 --> 00:40:55,196
I think this trip
for my little brother
913
00:40:55,220 --> 00:40:57,865
was really important
to my father actually.
914
00:40:57,889 --> 00:40:59,601
He hasn't seen Kelly
out here in a long time,
915
00:40:59,625 --> 00:41:00,902
and I think it meant
quite a bit for him
916
00:41:00,926 --> 00:41:02,203
to get him out here
917
00:41:02,227 --> 00:41:04,806
and, spend some
time with these folks.
918
00:41:04,830 --> 00:41:06,708
Well, the next time you come
up, you're gonna come up longer
919
00:41:06,732 --> 00:41:08,976
- and you're gonna get to do this yourself.
- Yeah.
920
00:41:09,000 --> 00:41:12,947
- So, this is stupid, you being gone for...
- Yeah.
921
00:41:12,971 --> 00:41:14,682
Seems like a thousand
years I haven't seen you.
922
00:41:14,706 --> 00:41:17,852
Yeah, I know, I know.
923
00:41:17,876 --> 00:41:20,555
I moved away 15 years ago,
924
00:41:20,579 --> 00:41:23,257
and I've only had a chance
to make it back twice.
925
00:41:23,281 --> 00:41:24,826
You want to try your hand
at one of these puppies?
926
00:41:24,850 --> 00:41:26,327
Yeah! Yeah.
927
00:41:26,351 --> 00:41:28,395
You know, it's my first
time coming out here
928
00:41:28,419 --> 00:41:31,332
in almost 10
years, so, you know.
929
00:41:31,356 --> 00:41:33,367
I am the same age my dad was
930
00:41:33,391 --> 00:41:35,136
when I was just a
little kid running around,
931
00:41:35,160 --> 00:41:38,640
so it just puts a lot of
things into perspective.
932
00:41:38,664 --> 00:41:42,076
I just want to spend as
much time with him as I can.
933
00:41:42,100 --> 00:41:45,312
I almost don't know
if I want to go back.
934
00:41:45,336 --> 00:41:47,573
I'd say it's time for
some fish tacos, dude.
935
00:41:59,484 --> 00:42:02,363
I didn't realize how
much of a city girl I was
936
00:42:02,387 --> 00:42:03,689
until I moved out here.
937
00:42:06,191 --> 00:42:08,770
I actually thought I was
938
00:42:08,794 --> 00:42:11,305
maybe a little more
hands-on than most people,
939
00:42:11,329 --> 00:42:13,164
but, boy, there's so
much to learn out here,
940
00:42:14,600 --> 00:42:16,234
and it's been an
interesting journey.
941
00:42:19,037 --> 00:42:20,081
Troy did amazing.
942
00:42:20,105 --> 00:42:21,949
I feel so much relief
943
00:42:21,973 --> 00:42:23,885
knowing that we've got these
barrels under our float now
944
00:42:23,909 --> 00:42:25,286
and we don't have
to worry about it
945
00:42:25,310 --> 00:42:26,320
in winter storms.
946
00:42:26,344 --> 00:42:27,478
We don't have to feel like
947
00:42:27,613 --> 00:42:28,856
we're gonna sink or bash apart.
948
00:42:28,880 --> 00:42:30,758
I couldn't be, like, more happy.
949
00:42:30,782 --> 00:42:31,826
Thanks again, Troy.
950
00:42:31,850 --> 00:42:33,060
Yeah, thank you so much.
951
00:42:33,084 --> 00:42:34,395
Yeah, this has added
years to our float
952
00:42:34,419 --> 00:42:35,730
and it's just, you know,
953
00:42:35,754 --> 00:42:37,488
it's a good... good
feeling on the inside.
954
00:42:37,623 --> 00:42:38,990
Yeah, you bet, guys.
955
00:42:42,460 --> 00:42:44,138
Well, that's a pot-full.
956
00:42:44,162 --> 00:42:45,731
Clammy boy.
957
00:42:47,933 --> 00:42:50,411
You know, it's kinda like
we've opened the door,
958
00:42:50,435 --> 00:42:53,071
spring is here, we can
get back out and do stuff.
959
00:42:54,439 --> 00:42:56,718
Put that lid on there,
cook 'em up quicker.
960
00:42:56,742 --> 00:42:59,120
Yeah. Otherwise,
they'll take forever.
961
00:42:59,144 --> 00:43:02,389
I take pride in my home
and my community,
962
00:43:02,413 --> 00:43:05,092
and if you have that,
you can thrive here.
963
00:43:05,116 --> 00:43:06,794
Bummer, we couldn't get crabs,
964
00:43:06,818 --> 00:43:09,296
but at least we got some clams.
965
00:43:09,320 --> 00:43:11,065
I got no complaints.
966
00:43:11,089 --> 00:43:12,157
Me either.
967
00:43:13,659 --> 00:43:14,802
So what am I
looking at here, Kelly?
968
00:43:14,826 --> 00:43:16,337
What is this salsa?
969
00:43:16,361 --> 00:43:18,372
That is a salsa
verde. It's got...
970
00:43:18,396 --> 00:43:19,707
It'll blow my brains out?
971
00:43:19,731 --> 00:43:22,343
It should be kinda,
like... like medium.
972
00:43:22,367 --> 00:43:24,569
The older I get, the
more the people that I love
973
00:43:24,670 --> 00:43:26,848
are... are no longer walking
around on this planet.
974
00:43:26,872 --> 00:43:30,251
And I think it's... it's
important to realize now
975
00:43:30,275 --> 00:43:31,485
that there's a good chance
976
00:43:31,509 --> 00:43:33,454
that any time you say
goodbye to somebody,
977
00:43:33,478 --> 00:43:35,556
it might be the last
time you see 'em.
978
00:43:35,580 --> 00:43:38,292
I found some stuff.
979
00:43:38,316 --> 00:43:40,094
Memorabilia.
980
00:43:40,118 --> 00:43:41,562
So, it's important to,
981
00:43:41,586 --> 00:43:43,230
to reach out to your
family, you know?
982
00:43:43,254 --> 00:43:44,699
Tell your... Tell your
folks you love 'em.
983
00:43:44,723 --> 00:43:47,001
- There you guys are.
- Yeah.
984
00:43:47,025 --> 00:43:49,871
And, and try to spend
that time, you know,
985
00:43:49,895 --> 00:43:51,472
because it... it gets
thinner and thinner
986
00:43:51,496 --> 00:43:52,506
as the years go on.
987
00:43:52,530 --> 00:43:54,141
That's me.
988
00:43:54,165 --> 00:43:58,245
That's you. Your brother.
989
00:43:58,269 --> 00:44:00,514
Hopefully, we'll be seeing
him sooner than later.
990
00:44:00,538 --> 00:44:02,708
Captioned by Point.36071851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.