All language subtitles for Law & Order S03E09 Point of View 1080p Amazon WEB-DL DD+ 2.0 h.264-TrollHD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:03,492 In the criminal justice system, 2 00:00:03,570 --> 00:00:05,663 the people are represented by two separate 3 00:00:05,738 --> 00:00:07,399 yet equally important groups: 4 00:00:07,474 --> 00:00:09,338 The police who investigate crime 5 00:00:09,408 --> 00:00:12,138 and the district attorneys who prosecute the offenders. 6 00:00:12,211 --> 00:00:13,974 These are their stories. 7 00:00:16,849 --> 00:00:20,545 You arrest three or four hours before your tour ends 8 00:00:20,618 --> 00:00:23,485 and then from booking the 124 man signs you out. 9 00:00:23,554 --> 00:00:25,385 You're home early and you're still 10 00:00:25,456 --> 00:00:27,321 glomming time off the city clock. 11 00:00:30,361 --> 00:00:31,919 Up ahead. 12 00:00:33,330 --> 00:00:34,957 She's trying to ditch him. 13 00:00:35,031 --> 00:00:36,760 No, she's putting out scent. 14 00:00:42,272 --> 00:00:43,534 What now? 15 00:00:44,441 --> 00:00:47,136 We front them a couple of bucks for a room? 16 00:01:00,889 --> 00:01:03,119 An available two-seven unit. 17 00:01:04,726 --> 00:01:06,990 Two-seven Davis standing by. 18 00:01:07,061 --> 00:01:09,188 Sector Davis, 2288th. 19 00:01:09,264 --> 00:01:11,356 Respond to a 10-24, man down. 20 00:01:11,431 --> 00:01:12,921 Shots fired. 21 00:01:24,477 --> 00:01:25,739 Meet John Doe. 22 00:01:25,811 --> 00:01:27,642 Took one in the pump, frontal entry. 23 00:01:27,780 --> 00:01:29,372 Was he picked clean? 24 00:01:29,448 --> 00:01:32,144 They missed these in the jacket pocket. 25 00:01:34,220 --> 00:01:37,188 Gleasors Gym. We got a fight fan. 26 00:01:37,255 --> 00:01:38,483 You working solo? 27 00:01:38,557 --> 00:01:40,548 Over here. 28 00:01:42,794 --> 00:01:44,284 .32 auto. 29 00:01:44,429 --> 00:01:45,919 Not a mugger's choice. 30 00:01:45,997 --> 00:01:49,488 Put it back exactly where you found it. 31 00:01:51,068 --> 00:01:52,899 Your beeper not working? 32 00:01:52,970 --> 00:01:55,097 What I was doing, I don't wear a beeper. 33 00:01:55,172 --> 00:01:57,538 Usual treatment of a crime scene, Carillo, 34 00:01:57,608 --> 00:01:59,098 you stirring it with a stick? 35 00:01:59,310 --> 00:02:02,335 Hey, hey, before you stomp all the evidence 36 00:02:02,412 --> 00:02:04,607 into the pavement, could I see a diagram? 37 00:02:05,348 --> 00:02:07,179 Hey, Briscoe's your new partner? 38 00:02:07,250 --> 00:02:08,274 It's temporary. 39 00:02:08,351 --> 00:02:09,340 You hope. 40 00:02:10,954 --> 00:02:12,683 Who took the call? 41 00:02:12,956 --> 00:02:15,423 Would you mind taking notes? I can't read my writing. 42 00:02:15,490 --> 00:02:16,980 I got my own pad. 43 00:02:18,093 --> 00:02:19,253 How soon did you get here? 44 00:02:19,328 --> 00:02:20,522 Pretty quick. 45 00:02:20,596 --> 00:02:23,565 We were right over here at Broadway and Murray. 46 00:02:23,632 --> 00:02:25,862 Stuffing yourself with Oscar's doughnuts? 47 00:02:25,934 --> 00:02:27,924 We were at a stoplight. 48 00:02:28,202 --> 00:02:29,464 This is on your tour. 49 00:02:29,537 --> 00:02:32,062 When you came by before did you see anything? 50 00:02:32,139 --> 00:02:34,767 We saw nothing. The street was quiet. 51 00:02:35,042 --> 00:02:36,373 Hang out. 52 00:02:37,144 --> 00:02:40,476 Hey, Briscoe, I don't know how you work, 53 00:02:40,547 --> 00:02:42,481 but it's not about doughnuts. 54 00:02:42,549 --> 00:02:45,609 It is when there's powdered sugar on his blues. 55 00:04:11,464 --> 00:04:14,058 I had about 20 people in here watching replays, 56 00:04:14,133 --> 00:04:16,363 I was working the rounds before last call. 57 00:04:16,436 --> 00:04:18,028 So you heard a shot, right? 58 00:04:18,104 --> 00:04:19,731 Yeah, ears went up, orders went down. 59 00:04:19,805 --> 00:04:21,568 So, put everyone's mind at ease, 60 00:04:21,640 --> 00:04:23,369 I decided to go outside and take a look. 61 00:04:23,442 --> 00:04:25,069 Guy's lying on the sidewalk. 62 00:04:25,143 --> 00:04:26,906 You see anybody else, maybe a car? 63 00:04:26,978 --> 00:04:28,104 Street was empty. 64 00:04:28,180 --> 00:04:30,011 Whoever did him was already gone. 65 00:04:30,182 --> 00:04:31,410 What about your customers? 66 00:04:31,483 --> 00:04:32,642 Anybody know him? 67 00:04:32,717 --> 00:04:34,378 Hey, while I'm calling the cops, 68 00:04:34,452 --> 00:04:36,886 I got the evacuation of Saigon going on in here. 69 00:04:37,955 --> 00:04:39,718 For all I know he's just some guy 70 00:04:39,790 --> 00:04:41,189 walking down the street. 71 00:04:46,362 --> 00:04:47,624 You know, Logan, 72 00:04:47,697 --> 00:04:50,063 I don't have any problems with your jinx. 73 00:04:50,133 --> 00:04:51,498 That so? 74 00:04:51,568 --> 00:04:53,729 Hey, two partners shot. 75 00:04:53,870 --> 00:04:56,031 Lot of guys would say you're a black cat. 76 00:04:56,106 --> 00:04:57,697 The fact is my ex-wives 77 00:04:57,773 --> 00:04:59,035 are both thrilled I got this. 78 00:04:59,108 --> 00:05:00,666 They're under the mistaken impression 79 00:05:00,743 --> 00:05:02,176 that I'm heavily insured. 80 00:05:02,244 --> 00:05:04,371 Hey, Briscoe, don't forget, it's a temp job. 81 00:05:04,446 --> 00:05:06,311 The minute my partner's off his back, 82 00:05:06,381 --> 00:05:08,178 your ex-wives get very disappointed. 83 00:05:08,250 --> 00:05:09,740 Fine. I like short matches. 84 00:05:09,818 --> 00:05:11,751 Just don't ever ask me to be the first one 85 00:05:11,819 --> 00:05:12,877 through the door. 86 00:05:12,954 --> 00:05:15,047 The days when I took chances are history. 87 00:05:15,123 --> 00:05:16,886 Victim had four tickets to Gleasors Gym. 88 00:05:16,958 --> 00:05:18,016 You know it? 89 00:05:18,092 --> 00:05:19,423 Yeah, it's in Brooklyn. 90 00:05:21,329 --> 00:05:22,955 You gotta come on Saturday night. 91 00:05:23,063 --> 00:05:24,587 Kid Moran, you ever hear of him? 92 00:05:24,664 --> 00:05:26,564 Yeah, a mutt with a glass jaw. 93 00:05:26,700 --> 00:05:28,600 He's big now. Doc here trained him. 94 00:05:28,668 --> 00:05:30,158 Kid's got real fans. 95 00:05:30,737 --> 00:05:31,999 Is he one of them? 96 00:05:33,039 --> 00:05:34,301 I don't know. 97 00:05:34,374 --> 00:05:36,000 Somebody comped him four tickets 98 00:05:36,108 --> 00:05:37,575 to Saturday night's card. 99 00:05:37,777 --> 00:05:39,335 Maybe we ought to ask Doc. 100 00:05:39,411 --> 00:05:40,935 He's good with faces. 101 00:05:43,616 --> 00:05:46,642 Doc, take a look. 102 00:05:50,054 --> 00:05:51,612 It's Tommy Duff. 103 00:05:51,689 --> 00:05:53,714 You know him, never bet minorities. 104 00:05:54,559 --> 00:05:57,119 Well, aside from offending the Reverend Al Sharpton, 105 00:05:57,195 --> 00:05:58,628 did he offend any bookies? 106 00:05:58,696 --> 00:06:01,163 Gambling's a felony. We wouldn't know about that. 107 00:06:01,231 --> 00:06:02,926 And Tommy never bet more than $20. 108 00:06:03,000 --> 00:06:04,467 Never got jammed up. 109 00:06:04,535 --> 00:06:06,264 Any idea where he lived? 110 00:06:06,336 --> 00:06:08,998 Years back, he came in regular with his wife. 111 00:06:09,072 --> 00:06:12,132 She waits tables at Donlors over by the docks. 112 00:06:12,476 --> 00:06:14,272 Tommy and me been apart nearly 10 years. 113 00:06:14,343 --> 00:06:16,038 But we never divorced. 114 00:06:16,112 --> 00:06:17,602 You know, the church and all. 115 00:06:17,680 --> 00:06:19,807 Whers the last time you saw your husband? 116 00:06:19,882 --> 00:06:20,974 Every blue moon 117 00:06:21,050 --> 00:06:22,642 Tommy would come by for breakfast. 118 00:06:22,718 --> 00:06:24,686 Dressed sharp from the night before 119 00:06:24,754 --> 00:06:26,243 to rub my face in it. 120 00:06:26,321 --> 00:06:27,481 To rub it in what? 121 00:06:27,556 --> 00:06:28,682 Tommy was a sport. 122 00:06:28,757 --> 00:06:30,349 Sport? What kind of sport? 123 00:06:30,425 --> 00:06:32,416 Rounding the bars, chasing skirts. 124 00:06:32,494 --> 00:06:33,961 It's probably what killed him. 125 00:06:34,029 --> 00:06:35,587 Hasrt killed me. 126 00:06:36,097 --> 00:06:38,190 He had sense enough to stop drinking 127 00:06:38,266 --> 00:06:39,926 because of his ulcer, 128 00:06:40,000 --> 00:06:43,128 but he had no respect for the sanctity of marriage. 129 00:06:43,204 --> 00:06:45,138 Probably fell to a jealous husband. 130 00:06:45,206 --> 00:06:46,571 Let's try jealous wife. 131 00:06:46,640 --> 00:06:48,574 Where were you last night, Mrs. Duff? 132 00:06:48,709 --> 00:06:51,006 Last night I was with Monsignor Ryan 133 00:06:51,077 --> 00:06:52,669 discussing a personal audience 134 00:06:52,745 --> 00:06:54,645 with His Holiness for my mother. 135 00:06:55,215 --> 00:06:57,012 You can reach him at the diocese. 136 00:06:57,083 --> 00:06:59,210 What about Tommy's professional pursuits? 137 00:06:59,285 --> 00:07:00,513 He wouldn't tell me. 138 00:07:00,587 --> 00:07:02,885 He must have found a way to pay for your support. 139 00:07:02,956 --> 00:07:05,048 When he was in the mood. I chased him to hell 140 00:07:05,123 --> 00:07:06,522 and gone for every nickel. 141 00:07:06,592 --> 00:07:07,957 Where'd you find him? 142 00:07:08,026 --> 00:07:09,891 Kept an office in that old building 143 00:07:09,962 --> 00:07:12,055 next to the Norwegian Sailors' home. 144 00:07:14,333 --> 00:07:16,062 '43 to '45, 145 00:07:16,133 --> 00:07:18,897 this place was filled with women, lookers. 146 00:07:20,204 --> 00:07:22,764 They made Norden bombsights all over town. 147 00:07:22,840 --> 00:07:23,829 Hmm. 148 00:07:24,208 --> 00:07:25,641 Since the war... 149 00:07:25,776 --> 00:07:27,243 Tommy do a lot of entertaining? 150 00:07:27,311 --> 00:07:29,278 Uh, he sold liquor and cigarettes 151 00:07:29,346 --> 00:07:30,677 to bars all over town. 152 00:07:30,747 --> 00:07:32,146 Where'd he get all this stuff? 153 00:07:32,215 --> 00:07:33,580 Guys brought it in vans. 154 00:07:33,650 --> 00:07:35,174 Sometimes I'd help out. 155 00:07:35,252 --> 00:07:36,913 Tommy'd give me a couple bucks. 156 00:07:37,387 --> 00:07:38,854 These the bars he sold to? 157 00:07:38,922 --> 00:07:41,446 Yeah. Like I said, all over town. 158 00:07:41,724 --> 00:07:42,713 Uh-huh. 159 00:07:44,326 --> 00:07:45,623 Hey, look at this. 160 00:07:47,062 --> 00:07:50,031 P.J. Smyth's where Tommy Duff was 161 00:07:50,099 --> 00:07:52,966 just a guy walking down the street. 162 00:07:55,270 --> 00:07:56,931 Understand my position. 163 00:07:57,005 --> 00:07:59,098 Word gets around customer was shot, 164 00:07:59,173 --> 00:08:00,663 people get it in their heads 165 00:08:00,742 --> 00:08:02,107 it's not healthy to drink here. 166 00:08:02,176 --> 00:08:03,575 Hey, listen up. 167 00:08:03,645 --> 00:08:05,510 All of this looks like evidence to me. 168 00:08:05,580 --> 00:08:07,410 I make one call, it's gone. 169 00:08:07,481 --> 00:08:09,574 I don't know where Tommy got his booze. 170 00:08:09,650 --> 00:08:10,844 Think I'd ask him? 171 00:08:10,918 --> 00:08:12,943 Not if the price was right. 172 00:08:13,086 --> 00:08:15,111 When he came in, who was with him? 173 00:08:16,323 --> 00:08:18,314 He'd come in on Thursdays, alone. 174 00:08:18,392 --> 00:08:20,154 Take an order for booze. 175 00:08:20,693 --> 00:08:22,820 I'd comp him a tab for him, whoever. 176 00:08:22,895 --> 00:08:24,419 Kept him happy. 177 00:08:24,563 --> 00:08:26,224 His happiness mattered? 178 00:08:26,299 --> 00:08:28,164 Good will. Respect. 179 00:08:29,201 --> 00:08:30,327 Respect. 180 00:08:32,037 --> 00:08:33,402 I guess I'll make that call. 181 00:08:33,471 --> 00:08:34,699 What? What? What? 182 00:08:34,773 --> 00:08:38,300 Respect for a two-bit dipso who worked out of a rathole? 183 00:08:39,010 --> 00:08:41,376 Word's out Tommy was connected. 184 00:08:46,183 --> 00:08:48,048 He carried a bag for Jimmy Scanlon. 185 00:08:50,054 --> 00:08:51,248 Jimmy Scanlon. 186 00:08:51,422 --> 00:08:53,617 The Jimmy Scanlon who cooks bubble and squeak 187 00:08:53,691 --> 00:08:55,488 for half the city council. 188 00:08:55,559 --> 00:08:57,287 Numerous indictments for racketeering. 189 00:08:57,360 --> 00:08:59,021 No convictions. 190 00:08:59,495 --> 00:09:01,326 Luck of the Irish, Kevin? 191 00:09:04,200 --> 00:09:05,861 You gonna haul this place away, 192 00:09:05,935 --> 00:09:06,959 take me with it. 193 00:09:07,036 --> 00:09:10,129 I'm not saying another word about Jimmy Scanlon. 194 00:09:15,010 --> 00:09:16,841 I take it you're not here to talk about 195 00:09:16,912 --> 00:09:18,004 borrowing my hall 196 00:09:18,080 --> 00:09:20,412 for a Patrolmers Widow's Benefit. 197 00:09:20,482 --> 00:09:23,109 We're here about the death of a certain Tommy Duff. 198 00:09:23,184 --> 00:09:24,583 Tommy Duff? 199 00:09:24,852 --> 00:09:26,911 Jeez, I know maybe a dozen Tommy Duffs. 200 00:09:26,988 --> 00:09:29,149 You gotta give me more than that. 201 00:09:30,024 --> 00:09:32,720 Ahem, this Tommy Duff was shot last night 202 00:09:32,827 --> 00:09:35,420 near a bar called P.J.'s on Murray St. 203 00:09:35,495 --> 00:09:37,588 Shot on our streets? 204 00:09:37,731 --> 00:09:39,824 Well, that does narrow it down a bit. 205 00:09:40,533 --> 00:09:43,991 It's been said that this one carried the bag for you. 206 00:09:44,404 --> 00:09:47,270 Explain what you mean by "carried the bag." 207 00:09:47,339 --> 00:09:49,705 Yeah. Yeah, I'm a bit mystified, too. 208 00:09:49,775 --> 00:09:51,675 Fill Mr. O'Hagan in on that. 209 00:09:53,178 --> 00:09:55,271 I have to explain the term "bagman" 210 00:09:55,347 --> 00:09:56,780 to Jimmy Scanlon? 211 00:09:56,849 --> 00:09:59,044 There's not a restaurant or a bar in Queens 212 00:09:59,118 --> 00:10:00,641 doesn't pay you protection. 213 00:10:02,387 --> 00:10:05,447 If you can read, take a look at that wall. 214 00:10:06,057 --> 00:10:09,515 There's citations there from every office in this city. 215 00:10:10,261 --> 00:10:12,524 Now the only bags that are carried for me 216 00:10:12,596 --> 00:10:14,564 are to charities which I support. 217 00:10:15,032 --> 00:10:17,159 Just like Santa. 218 00:10:17,734 --> 00:10:19,827 Yeah. Yeah, Just like Santa. 219 00:10:21,071 --> 00:10:23,699 And Tommy Duff wasrt one of my elves. 220 00:10:24,908 --> 00:10:27,774 Latent confirms the ID. Thomas Xavier Duff. 221 00:10:27,843 --> 00:10:30,311 Born: January 3, 1935, Boston. 222 00:10:30,379 --> 00:10:32,040 He's got priors. 223 00:10:34,550 --> 00:10:36,950 Hey, Briscoe, what, are you scavenging for bones? 224 00:10:37,019 --> 00:10:38,178 That's Phil's desk. 225 00:10:38,253 --> 00:10:39,720 I'm gonna use one drawer. 226 00:10:39,788 --> 00:10:40,846 What's the point? 227 00:10:40,922 --> 00:10:42,446 He's gonna be back within the month. 228 00:10:43,324 --> 00:10:45,485 Councilman Levin just burned my ear 229 00:10:45,560 --> 00:10:46,686 for half an hour 230 00:10:46,761 --> 00:10:48,524 making me aware of what Jimmy Scanlon 231 00:10:48,596 --> 00:10:49,824 has done for this city. 232 00:10:49,898 --> 00:10:52,024 Now was I listening to that for nothing? 233 00:10:52,099 --> 00:10:53,532 Duff's priors. 234 00:10:53,600 --> 00:10:55,761 It walks and quacks like a mob hit. 235 00:10:56,837 --> 00:11:00,102 11 arrests. Numbers, extortion, assault. 236 00:11:00,174 --> 00:11:01,971 What's not on there is adultery. 237 00:11:02,042 --> 00:11:03,941 His wife said he greased his zipper. 238 00:11:04,277 --> 00:11:06,973 Hey, your Italians and Hispanics kill for love. 239 00:11:07,046 --> 00:11:08,673 Micks kill for money. 240 00:11:10,349 --> 00:11:12,681 This time tomorrow maybe you could come up 241 00:11:12,752 --> 00:11:14,913 with something better than ethnic slurs. 242 00:11:15,154 --> 00:11:17,781 Either link up Scanlon, or move on. 243 00:11:22,094 --> 00:11:23,459 Hey, Donny. 244 00:11:25,931 --> 00:11:28,160 Listen, what's the word? 245 00:11:28,232 --> 00:11:30,257 I mean, whers Phil coming back? 246 00:11:30,334 --> 00:11:32,529 Okay. What's your problem? 247 00:11:32,603 --> 00:11:34,230 It's not a problem. I just... 248 00:11:34,305 --> 00:11:37,331 It's just you don't deal real well with change. 249 00:11:37,541 --> 00:11:38,667 What do you mean? 250 00:11:38,742 --> 00:11:40,971 I mean, I'm thinking back to when Phil came on. 251 00:11:41,044 --> 00:11:43,604 It's not always love at first sight with you. 252 00:11:43,680 --> 00:11:45,375 Look, I can handle it. 253 00:11:45,448 --> 00:11:47,109 I just wanna know for how long? 254 00:11:47,183 --> 00:11:49,242 I wanna know how long is my mother-in-law 255 00:11:49,319 --> 00:11:50,479 gonna live with us. 256 00:11:50,553 --> 00:11:52,077 I don't know, but I'm learning to 257 00:11:52,155 --> 00:11:53,485 enjoy her pot roast. 258 00:11:54,656 --> 00:11:58,114 Hey, you thought the doughnuts meant nothing? 259 00:11:58,193 --> 00:11:59,524 Yeah. What? 260 00:11:59,595 --> 00:12:01,961 The fat cop with the sugar on his blues 261 00:12:02,030 --> 00:12:04,362 says they passed the bar at 2:15. 262 00:12:05,200 --> 00:12:08,828 His partner says 1:45, before closing. 263 00:12:14,275 --> 00:12:15,970 Maybe it was 2:15. 264 00:12:16,477 --> 00:12:19,502 You mean maybe it was whatever he says it was. 265 00:12:19,846 --> 00:12:21,575 Stop trying to confuse her. 266 00:12:21,715 --> 00:12:23,478 You think we're lying about something? 267 00:12:23,550 --> 00:12:26,485 Hey, Libik, in your jacket I saw "lying" 268 00:12:26,553 --> 00:12:29,021 listed under vocational skills. 269 00:12:29,890 --> 00:12:32,084 You'd better come up for air. 270 00:12:32,191 --> 00:12:34,022 You go to a disciplinary hearing 271 00:12:34,093 --> 00:12:35,458 and he is gonna drown you. 272 00:12:38,531 --> 00:12:41,762 Okay, we saw him before he got shot. 273 00:12:42,368 --> 00:12:43,528 He came out of a bar. 274 00:12:43,602 --> 00:12:44,693 He was following a woman. 275 00:12:44,769 --> 00:12:46,862 I thought he was chasing her, so we slowed down. 276 00:12:46,938 --> 00:12:48,769 He was trying to get her phone number. 277 00:12:48,840 --> 00:12:50,501 She wanted to lose him. 278 00:12:50,575 --> 00:12:51,872 She was laughing at his jokes. 279 00:12:51,943 --> 00:12:52,967 It was harmless. 280 00:12:53,044 --> 00:12:55,342 Adams, was she laughing? 281 00:12:56,914 --> 00:12:58,779 She smiled, like she was trying 282 00:12:58,849 --> 00:13:00,646 to keep him happy or something, 283 00:13:00,717 --> 00:13:02,776 but to my mind, she was scared. 284 00:13:02,853 --> 00:13:04,013 Scared of him? 285 00:13:04,087 --> 00:13:05,145 I don't know. 286 00:13:07,424 --> 00:13:09,288 Scared about something. 287 00:13:16,365 --> 00:13:19,425 I mean, this guy's got a long list of priors, 288 00:13:19,502 --> 00:13:20,730 but no record of assaults. 289 00:13:20,803 --> 00:13:23,293 What's she scared of, another chorus of Danny Boy? 290 00:13:23,371 --> 00:13:25,362 How about she knows her jealous husband's 291 00:13:25,440 --> 00:13:27,135 searching the meat racks for her. 292 00:13:27,209 --> 00:13:29,700 She takes off. Tommy follows. 293 00:13:29,911 --> 00:13:33,005 And hubby catches them on the street, and ba-bing. 294 00:13:33,081 --> 00:13:34,911 Strikes a blow for family values. 295 00:13:34,982 --> 00:13:36,677 They head home, whatever. 296 00:13:36,750 --> 00:13:39,014 But somebody saw her and Duff in that bar. 297 00:13:39,086 --> 00:13:40,986 Maybe a regular who'll be back tonight. 298 00:13:41,055 --> 00:13:41,987 Oh, yeah. 299 00:13:42,056 --> 00:13:44,581 "Hi, any of you folks here the night the guy got shot?" 300 00:13:44,658 --> 00:13:47,285 I don't picture too much cooperation. 301 00:13:47,994 --> 00:13:49,188 See you, Nicky. 302 00:13:49,262 --> 00:13:50,661 See you, Lennie. 303 00:13:56,135 --> 00:13:58,603 Hey, Briscoe, what's going on? 304 00:13:58,671 --> 00:13:59,898 Never got a check. 305 00:13:59,972 --> 00:14:01,132 Oh, it's okay. 306 00:14:01,206 --> 00:14:02,935 The guy who runs the place is my snitch. 307 00:14:03,008 --> 00:14:05,033 What do I do, stare at my linguine 308 00:14:05,110 --> 00:14:06,600 while you clip him for meals? 309 00:14:06,678 --> 00:14:09,841 He thinks I'm corrupt so he trusts me, all right? 310 00:14:09,948 --> 00:14:11,472 Say hi to Phil. 311 00:14:14,619 --> 00:14:20,589 All on-duty interns report to nursing station five. 312 00:14:46,749 --> 00:14:48,717 Big daddy. 313 00:14:48,784 --> 00:14:51,411 You bum, you're finally getting 10 hours of sleep. 314 00:14:56,224 --> 00:14:57,555 What you got there? 315 00:14:57,625 --> 00:14:59,889 Ah, these are those, uh, those Italian cookies 316 00:14:59,961 --> 00:15:03,020 you're always saying you wish you could eat but you don't. 317 00:15:04,364 --> 00:15:06,161 Biscotti Amaretti. 318 00:15:06,633 --> 00:15:08,157 I figured we can celebrate. 319 00:15:08,235 --> 00:15:10,066 Doctor says you're out of the woods. 320 00:15:11,405 --> 00:15:14,499 Yeah, I might have a little weakness in my legs. 321 00:15:14,574 --> 00:15:17,337 A couple of nerves near my spine got nicked. 322 00:15:17,410 --> 00:15:19,469 Yeah, well, a little bit of exercise, right? 323 00:15:19,545 --> 00:15:20,637 You'll be okay. 324 00:15:20,713 --> 00:15:21,839 I'll get around fine. 325 00:15:21,914 --> 00:15:22,903 Yeah. 326 00:15:28,953 --> 00:15:30,079 Mikey... 327 00:15:31,890 --> 00:15:34,984 I'm not gonna be in the street with you anymore. 328 00:15:38,163 --> 00:15:40,892 What I'm saying is that 329 00:15:41,365 --> 00:15:44,459 even with the physical therapy and everything, 330 00:15:45,235 --> 00:15:48,727 as your partner, I wouldn't be 100%. 331 00:15:49,673 --> 00:15:51,766 Hey, now wait a minute, Phil. 332 00:15:51,909 --> 00:15:54,172 Any percent you give is enough. 333 00:15:58,381 --> 00:15:59,780 Not for me. 334 00:16:04,320 --> 00:16:06,412 The, uh, uh... 335 00:16:06,722 --> 00:16:07,711 The, uh... 336 00:16:08,523 --> 00:16:10,457 Chief of Detectives has offered me 337 00:16:10,525 --> 00:16:12,720 the administrative desk at the... at the 110. 338 00:16:17,232 --> 00:16:20,064 Oh, boy. Hey, what can I say? 339 00:16:20,134 --> 00:16:21,761 I mean, that's... 340 00:16:23,471 --> 00:16:26,406 That's a big bump in your salary. It's good. 341 00:16:28,075 --> 00:16:29,667 It's not about the bump. It's... 342 00:16:35,415 --> 00:16:37,144 Elaine, how are you? Fine. 343 00:16:37,217 --> 00:16:38,206 It's good to see you. 344 00:16:38,284 --> 00:16:39,581 Now that he's fine. 345 00:16:39,652 --> 00:16:40,914 Is he something, huh? 346 00:16:40,987 --> 00:16:42,852 What did they say, two, three days? 347 00:16:42,922 --> 00:16:44,548 End of the week he's home. 348 00:16:44,690 --> 00:16:46,351 Told Mikey about the 110. 349 00:16:47,593 --> 00:16:49,686 It's gonna be great for the family. 350 00:16:49,762 --> 00:16:51,389 Right near Forest Hills. 351 00:16:51,463 --> 00:16:53,055 We can have lunch together. 352 00:16:53,565 --> 00:16:55,430 That's great. I'm... 353 00:16:57,268 --> 00:16:59,566 I'm very happy for both of you. 354 00:17:13,316 --> 00:17:14,476 What's all that? 355 00:17:14,551 --> 00:17:16,985 I pulled some plastic receipts from the bar. 356 00:17:18,188 --> 00:17:20,656 Yeah? You got some names? 357 00:17:21,824 --> 00:17:23,348 Yeah. A few. 358 00:17:25,494 --> 00:17:27,121 You gonna send them Christmas cards? 359 00:17:27,196 --> 00:17:28,595 I was waiting for you. 360 00:17:28,664 --> 00:17:30,359 I'm partial to singing telegrams. 361 00:17:30,433 --> 00:17:32,162 You wanna hit the streets or what? 362 00:17:32,968 --> 00:17:35,197 Hey, Tommy Duff isn't gonna get any deader. 363 00:17:35,270 --> 00:17:37,636 You wanna spare me five minutes for some business? 364 00:17:37,705 --> 00:17:41,197 Go ahead, make sure all that life insurance is paid up. 365 00:17:41,509 --> 00:17:42,874 Okay, okay. 366 00:17:49,116 --> 00:17:51,141 We handle accounting for several of the city's 367 00:17:51,218 --> 00:17:53,550 largest churches and religious foundations. 368 00:17:53,987 --> 00:17:55,716 My employers would not appreciate 369 00:17:55,789 --> 00:17:57,484 the fact that I was visiting a bar. 370 00:17:57,558 --> 00:17:58,888 They rarely do. 371 00:17:58,958 --> 00:18:00,926 You remember seeing him? 372 00:18:02,361 --> 00:18:04,158 I'm not sure. No. 373 00:18:04,230 --> 00:18:05,492 You know, Mr. Ennis, 374 00:18:05,565 --> 00:18:07,999 you've got the flaw of most basically honest people. 375 00:18:08,067 --> 00:18:09,125 You're a lousy liar. 376 00:18:09,202 --> 00:18:10,567 My job. 377 00:18:11,269 --> 00:18:13,601 This firm will not tolerate indiscretions. 378 00:18:13,672 --> 00:18:16,334 All right. We can be very discreet down at the precinct. 379 00:18:16,408 --> 00:18:18,273 Of course it's gonna take all night long. 380 00:18:18,343 --> 00:18:20,470 Why don't you show him the flash cards again? 381 00:18:20,545 --> 00:18:21,534 Yeah. 382 00:18:23,981 --> 00:18:25,380 I saw him. 383 00:18:26,884 --> 00:18:28,977 Did you see him speak to anybody? 384 00:18:29,053 --> 00:18:31,419 A woman who came in alone, 385 00:18:31,822 --> 00:18:35,053 nice figure. My wife is very full-figured. 386 00:18:36,659 --> 00:18:38,650 I tried sending her a drink 387 00:18:38,728 --> 00:18:41,094 and she sent it back with a nasty look. 388 00:18:42,432 --> 00:18:43,660 Then he came in. 389 00:18:44,133 --> 00:18:45,896 And what kind of look did he get? 390 00:18:47,370 --> 00:18:49,064 Before I left, I saw them kissing 391 00:18:49,137 --> 00:18:50,434 by the mers room. 392 00:18:55,377 --> 00:18:57,607 Sure I was in there. I mean, what did I do? 393 00:18:57,679 --> 00:19:00,273 Did I dance naked with a lampshade on my head? 394 00:19:02,250 --> 00:19:04,309 I swear to God, guys. I just, you know... 395 00:19:04,385 --> 00:19:06,376 I really, I don't remember. 396 00:19:06,721 --> 00:19:08,211 Remember him? 397 00:19:11,559 --> 00:19:12,787 That's Tommy. 398 00:19:12,927 --> 00:19:14,188 You know Tommy Duff? 399 00:19:15,862 --> 00:19:16,851 Do I know him? 400 00:19:16,930 --> 00:19:19,865 Well, I... I used to meet him at... at P.J.'s. 401 00:19:19,933 --> 00:19:21,594 Did you leave with him Thursday night? 402 00:19:21,668 --> 00:19:23,295 Did I leave... No. 403 00:19:23,370 --> 00:19:24,997 No, that wasrt me. 404 00:19:25,071 --> 00:19:27,163 My idea of fun with Tommy, you know, 405 00:19:27,239 --> 00:19:28,604 that stopped right at the door. 406 00:19:28,674 --> 00:19:29,902 And whose didn't? 407 00:19:29,975 --> 00:19:31,306 Well, I guess, you know, 408 00:19:31,377 --> 00:19:33,140 somebody he thought was more available. 409 00:19:33,212 --> 00:19:34,804 What does she look like? 410 00:19:34,880 --> 00:19:36,211 I, listen, guys, 411 00:19:36,282 --> 00:19:38,682 I just, I didn't really pay that much attention. 412 00:19:38,751 --> 00:19:40,342 Yeah, like I can't remember 413 00:19:40,418 --> 00:19:42,147 whether the guy I caught in the shower 414 00:19:42,220 --> 00:19:44,279 with my first wife was a natural redhead. 415 00:19:45,623 --> 00:19:47,090 She was blonde. 416 00:19:47,158 --> 00:19:50,025 She didn't have a great face, but terrific makeup. 417 00:19:50,094 --> 00:19:51,288 Terrific how? 418 00:19:51,362 --> 00:19:54,797 You know, it's like a model or an actress or somethir. 419 00:19:55,499 --> 00:19:59,162 I followed her into the, um, the little girl's room. 420 00:19:59,236 --> 00:20:02,330 And when I told her I was really impressed with her makeup, 421 00:20:02,406 --> 00:20:05,135 she bragged that it was Jacques Dessange. 422 00:20:06,242 --> 00:20:07,231 Who? 423 00:20:07,510 --> 00:20:09,068 Jacques Dessange. 424 00:20:09,445 --> 00:20:11,504 They do the makeup at the salon. 425 00:20:12,214 --> 00:20:14,148 I'm saving for an appointment. 426 00:20:16,118 --> 00:20:19,314 At Jacques Dessange, we pursue a total concept. 427 00:20:19,654 --> 00:20:22,282 A woman is reconceived 428 00:20:22,357 --> 00:20:24,587 with products custom-blended to her skin. 429 00:20:24,659 --> 00:20:26,752 So you're telling me you couldn't get this stuff 430 00:20:26,828 --> 00:20:28,125 at any old drugstore? 431 00:20:28,196 --> 00:20:29,254 Never. 432 00:20:29,331 --> 00:20:32,231 You keep records of the women you reconceive? 433 00:20:32,466 --> 00:20:34,297 Records that are confidential. 434 00:20:34,435 --> 00:20:36,369 I won't embarrass our clients. 435 00:20:36,537 --> 00:20:39,631 Suzanne, let's pretend we're on the same horse, all right? 436 00:20:39,707 --> 00:20:41,174 You don't want us to have to call 437 00:20:41,241 --> 00:20:42,605 all of your clients, do you? 438 00:20:42,675 --> 00:20:43,699 Of course not. 439 00:20:43,776 --> 00:20:45,676 Well, unless you give us the information, 440 00:20:45,745 --> 00:20:47,372 we'll have to get it from them. 441 00:20:51,951 --> 00:20:54,476 This is what we keep on each client. 442 00:20:56,788 --> 00:20:57,948 Photos. 443 00:20:58,023 --> 00:21:00,719 Of each woman, before and after. 444 00:21:05,831 --> 00:21:07,321 Crime lab called. 445 00:21:07,399 --> 00:21:08,695 They got traces of 446 00:21:08,766 --> 00:21:11,234 Jacques Dessange makeup from Duff's face. 447 00:21:11,302 --> 00:21:12,530 Where are we with this? 448 00:21:12,603 --> 00:21:13,797 This is the last batch. 449 00:21:13,871 --> 00:21:16,772 So far nobody's jumping up and saying "hi." 450 00:21:21,244 --> 00:21:24,304 Guys, I'm sorry. No. 451 00:21:24,547 --> 00:21:25,571 No. 452 00:21:25,649 --> 00:21:27,139 Don't women borrow makeup? 453 00:21:27,217 --> 00:21:28,946 Maybe she got it from one of her friends. 454 00:21:29,052 --> 00:21:30,041 Uh-uh. 455 00:21:30,120 --> 00:21:31,280 I don't think so. 456 00:21:31,354 --> 00:21:32,752 I was standing right next to her. 457 00:21:32,821 --> 00:21:34,550 We were looking in the bathroom mirror. 458 00:21:34,623 --> 00:21:36,488 Her makeup was fabulous. 459 00:21:36,558 --> 00:21:38,958 I'm sure it was done by a professional. 460 00:21:41,330 --> 00:21:44,663 Maybe we're talking Jacques Dessange professional. 461 00:21:52,073 --> 00:21:53,506 That's her. 462 00:21:59,413 --> 00:22:01,005 Excuse me, I'm Det. Logan. 463 00:22:01,081 --> 00:22:02,639 This is Det. Briscoe. 464 00:22:02,716 --> 00:22:04,843 You mind telling me your name? 465 00:22:05,819 --> 00:22:07,446 Mary Kostrinski. 466 00:22:08,989 --> 00:22:10,922 May I call an attorney? 467 00:22:14,927 --> 00:22:17,896 What is this? Your access channel's tryouts 468 00:22:17,963 --> 00:22:19,362 for Chorus Line? 469 00:22:19,432 --> 00:22:20,694 Yeah. And the winner gets 470 00:22:20,766 --> 00:22:22,393 a 25-year run at Ossining. 471 00:22:22,468 --> 00:22:24,992 What do you do, cast out of the precinct basement? 472 00:22:25,070 --> 00:22:28,369 Not one of them remotely resembles my client. 473 00:22:29,474 --> 00:22:31,567 That's her. Number three. 474 00:22:34,446 --> 00:22:35,707 Okay, you heard it. 475 00:22:35,779 --> 00:22:38,373 It's a positive identification from both officers. 476 00:22:38,449 --> 00:22:41,316 How amazing. And it means nothing. 477 00:22:41,385 --> 00:22:42,613 It means we can place 478 00:22:42,686 --> 00:22:44,347 your client at the scene of the crime. 479 00:22:44,455 --> 00:22:46,582 Mary Kostrinski came out of a bar, 480 00:22:46,657 --> 00:22:49,022 which hasn't been illegal since prohibition. 481 00:22:49,092 --> 00:22:50,559 Other witnesses put her in the bar 482 00:22:50,626 --> 00:22:52,389 playing kissy face with the victim. 483 00:22:52,795 --> 00:22:55,286 Sure. One or two maybe 484 00:22:55,364 --> 00:22:58,299 out of a possible 40 or 50 happy drunks. 485 00:22:59,102 --> 00:23:01,729 She's been a widow since a construction crane 486 00:23:01,803 --> 00:23:04,397 killed her husband John Kostrinski. 487 00:23:04,473 --> 00:23:07,271 Now, she works hard. She goes to church. 488 00:23:07,342 --> 00:23:10,505 Don't charge her for trying to have a little fun. 489 00:23:10,746 --> 00:23:12,646 Unless you crave abuse. Do you? 490 00:23:14,615 --> 00:23:15,946 Let her go. 491 00:23:16,016 --> 00:23:18,109 I love a tall man with a halo. 492 00:23:23,157 --> 00:23:25,751 Why don't you look at it as a favor, Paul? 493 00:23:25,826 --> 00:23:28,293 Now, instead of hearing some arraignment judge, 494 00:23:28,361 --> 00:23:30,124 you get to hear Nina Tottenburg. 495 00:23:30,196 --> 00:23:31,288 Where's she going? 496 00:23:31,364 --> 00:23:32,956 Home. Your little show just closed. 497 00:23:33,032 --> 00:23:34,294 Lack of backing. 498 00:23:34,367 --> 00:23:36,358 Oh, stick around. Forensics just gave 499 00:23:36,436 --> 00:23:38,370 the leading lady a rave review. 500 00:23:38,670 --> 00:23:41,138 Five point partial on the. 32 shell casing 501 00:23:41,206 --> 00:23:43,436 matches Mary Kostrinski's thumb. 502 00:23:47,813 --> 00:23:49,508 We're not looking for a way out, 503 00:23:49,581 --> 00:23:50,980 we're offering you one. 504 00:23:51,049 --> 00:23:53,243 Negligent homicide with probation? 505 00:23:53,384 --> 00:23:55,614 Why don't I throw in a week at Club Med? 506 00:23:55,686 --> 00:23:58,382 Why don't we leave the jokes at the frat house, Ben? 507 00:23:58,456 --> 00:24:00,924 There's an issue of singular importance here. 508 00:24:00,992 --> 00:24:02,459 Besides a mars death? 509 00:24:02,527 --> 00:24:04,323 A womars right to defend herself. 510 00:24:04,394 --> 00:24:05,793 From what? 511 00:24:05,862 --> 00:24:07,489 A man telling bad jokes in a bar? 512 00:24:07,564 --> 00:24:09,088 They left laughing together. 513 00:24:09,232 --> 00:24:10,790 He tried to rape me. 514 00:24:10,867 --> 00:24:13,427 People at the bar said you looked friendly. 515 00:24:13,503 --> 00:24:15,698 I'm sure Mike Tyson was a perfect gentleman 516 00:24:15,772 --> 00:24:16,965 in the hotel lobby. 517 00:24:17,039 --> 00:24:19,667 Miss Kostrinski, why did you leave the bar with him? 518 00:24:19,742 --> 00:24:21,334 I didn't leave with him. 519 00:24:21,477 --> 00:24:23,104 I left to get away from him. 520 00:24:23,679 --> 00:24:25,408 Tommy was fun at first. 521 00:24:25,481 --> 00:24:27,108 But after seven or eight drinks, 522 00:24:27,183 --> 00:24:28,411 I excused myself. 523 00:24:28,884 --> 00:24:30,612 When I went out into the street, 524 00:24:30,685 --> 00:24:32,516 he followed me. He wouldn't back off. 525 00:24:32,754 --> 00:24:33,914 So you shot him? 526 00:24:33,988 --> 00:24:35,956 After he grabbed me, yes. 527 00:24:36,024 --> 00:24:37,685 There is no evidence of a struggle. 528 00:24:37,759 --> 00:24:39,249 Duff was unarmed. 529 00:24:39,327 --> 00:24:40,851 Look at him, look at her. 530 00:24:40,929 --> 00:24:44,295 She reasonably believed she was going to be attacked. 531 00:24:44,464 --> 00:24:46,830 That's all the statute requires. 532 00:24:47,334 --> 00:24:48,824 Give us probation, Ben, 533 00:24:48,902 --> 00:24:50,699 or I'll give you the biggest headache 534 00:24:50,771 --> 00:24:53,001 since Susan B. Anthony asked to vote. 535 00:24:54,774 --> 00:24:58,403 It's "he said, she said." Only he's not around anymore. 536 00:24:58,678 --> 00:25:00,646 I can make my prima facie case. 537 00:25:00,713 --> 00:25:03,511 It is the defense's burden to establish justification 538 00:25:03,583 --> 00:25:06,017 and they don't have anything except her word. 539 00:25:06,085 --> 00:25:09,611 Sure. When Lanie Stieglitz gets through with the jury, 540 00:25:10,155 --> 00:25:11,884 they'll be putting Kostrinski's face 541 00:25:11,957 --> 00:25:13,254 on a silver dollar. 542 00:25:13,325 --> 00:25:15,885 But it's not about politics. It's about credibility. 543 00:25:15,961 --> 00:25:18,452 A churchgoing widow, a first class womanizer 544 00:25:18,530 --> 00:25:20,724 with a half-dozen drinks and a yellow sheet. 545 00:25:20,798 --> 00:25:22,288 You're lucky I don't gamble. 546 00:25:22,466 --> 00:25:23,865 You want me to drop it? 547 00:25:24,568 --> 00:25:26,536 They gave Thelma & Louise an Oscar. 548 00:25:26,604 --> 00:25:27,935 Without more, I'd call it a day. 549 00:25:29,139 --> 00:25:30,163 We may have it. 550 00:25:30,241 --> 00:25:32,674 ME's report says Duff's blood alcohol was zero. 551 00:25:32,742 --> 00:25:35,677 He had an ulcer. Drank only ginger ale for the past six months. 552 00:25:35,745 --> 00:25:36,939 So she lied. 553 00:25:37,013 --> 00:25:38,378 Standard is subjective. 554 00:25:39,315 --> 00:25:42,045 She saw him drink. Thought he was drunk. 555 00:25:42,252 --> 00:25:44,345 There's more. There was no gunpowder residue 556 00:25:44,420 --> 00:25:45,545 on Duff's clothes. 557 00:25:46,121 --> 00:25:48,112 And she said that he was holding her 558 00:25:48,190 --> 00:25:49,384 when she shot him. 559 00:25:49,958 --> 00:25:51,721 Forensics says she had to be four feet 560 00:25:51,793 --> 00:25:53,351 from him when she pulled the trigger. 561 00:25:53,428 --> 00:25:54,554 Four feet. 562 00:25:54,630 --> 00:25:56,222 You have something against this woman? 563 00:25:56,298 --> 00:25:59,061 If she's trigger-happy and a liar, yes. 564 00:25:59,267 --> 00:26:01,326 We have an expert to say she wasrt. 565 00:26:01,402 --> 00:26:03,393 We have one to say she was. 566 00:26:09,343 --> 00:26:11,071 I know what men are about. 567 00:26:11,177 --> 00:26:12,940 You've been assaulted before? 568 00:26:13,446 --> 00:26:16,677 I've had sex against my will. Havert we all? 569 00:26:20,453 --> 00:26:22,852 You were seen kissing Tommy Duff. 570 00:26:23,322 --> 00:26:26,291 He kissed me. I never kissed him. 571 00:26:28,427 --> 00:26:31,328 I thought, "What am I doing here at my age?" 572 00:26:31,430 --> 00:26:33,159 What I thought about him 573 00:26:33,232 --> 00:26:34,961 would not have inspired a kiss. 574 00:26:35,033 --> 00:26:36,591 Is that why you left the bar? 575 00:26:36,668 --> 00:26:37,862 Yes. 576 00:26:38,636 --> 00:26:40,069 Didrt I have a right to? 577 00:26:40,571 --> 00:26:42,038 Of course. 578 00:26:42,874 --> 00:26:44,637 And he followed you? 579 00:26:44,709 --> 00:26:46,404 I wasrt worried at first. 580 00:26:46,544 --> 00:26:48,135 I thought I could put him off. 581 00:26:51,381 --> 00:26:53,178 Is it possible you might have 582 00:26:53,250 --> 00:26:55,548 done something that encouraged him? 583 00:26:55,953 --> 00:26:58,979 You think that just because I let him kiss me 584 00:26:59,056 --> 00:27:00,317 that he had a right to... 585 00:27:00,389 --> 00:27:03,415 No, I don't think that. 586 00:27:06,362 --> 00:27:09,160 When we went outside he grabbed my wrist. 587 00:27:10,132 --> 00:27:12,123 He was going to have me 588 00:27:12,201 --> 00:27:13,599 and he thought there was nothing 589 00:27:13,668 --> 00:27:15,101 I could do to stop him. 590 00:27:16,805 --> 00:27:18,602 Did you really feel that shooting him 591 00:27:18,673 --> 00:27:20,004 was your only option? 592 00:27:21,576 --> 00:27:24,409 I didn't go out that night to kill anyone. 593 00:27:25,413 --> 00:27:27,141 But whatever happens, 594 00:27:27,214 --> 00:27:29,876 a woman has to know that if she survives, 595 00:27:29,950 --> 00:27:31,508 and she didn't get raped, 596 00:27:31,585 --> 00:27:33,553 she did the right thing. 597 00:27:35,422 --> 00:27:37,253 There may have been some assault 598 00:27:37,324 --> 00:27:38,984 or molestation in her past, 599 00:27:39,058 --> 00:27:40,923 but there was nothing in what she said 600 00:27:40,994 --> 00:27:42,825 to indicate an underlying pathology. 601 00:27:42,895 --> 00:27:44,954 And her expressed hostility toward men, 602 00:27:45,031 --> 00:27:47,090 that doesn't border on the abnormal? 603 00:27:47,233 --> 00:27:49,701 It's appropriate to her experience. 604 00:27:50,069 --> 00:27:51,968 And so was shooting Tommy Duff? 605 00:27:53,005 --> 00:27:54,666 Elizabeth, by her own admission, 606 00:27:54,740 --> 00:27:56,765 he never touched her. He was unarmed. 607 00:27:57,376 --> 00:28:00,243 He weighed 240 pounds. She weighs 118. 608 00:28:00,312 --> 00:28:02,371 His size was his weapon. 609 00:28:02,447 --> 00:28:04,107 Because she had a hunch, a feeling, 610 00:28:04,181 --> 00:28:05,170 she shot him, 611 00:28:05,249 --> 00:28:07,114 not for what he did, but what he might do? 612 00:28:07,184 --> 00:28:10,119 How long would you have her wait before she defended herself? 613 00:28:10,187 --> 00:28:11,984 Till he grabbed her? Till he forced her 614 00:28:12,056 --> 00:28:13,785 into an alley and penetrated her? 615 00:28:13,858 --> 00:28:15,758 Till there was something beyond her word 616 00:28:15,825 --> 00:28:17,690 to support a claim to self-defense. 617 00:28:17,761 --> 00:28:20,457 Believe me, Ben, what she did resonates with more women 618 00:28:20,530 --> 00:28:23,226 than your comfort zone wants to accept. 619 00:28:25,035 --> 00:28:27,333 I'll give you a written report of the session, 620 00:28:27,404 --> 00:28:29,701 but I don't think you want me as a witness. 621 00:28:35,577 --> 00:28:37,477 So much for gut instincts. 622 00:28:37,546 --> 00:28:39,104 She wasrt objective? 623 00:28:39,381 --> 00:28:41,814 She thinks Kostrinski's justified. 624 00:28:45,053 --> 00:28:46,850 Maybe she is being objective. 625 00:28:54,227 --> 00:28:55,990 When you saw Mary Kostrinski 626 00:28:56,063 --> 00:28:57,587 and Thomas Duff on the sidewalk, 627 00:28:57,664 --> 00:28:59,529 what, if any, action did you take? 628 00:28:59,599 --> 00:29:01,191 We slowed down. 629 00:29:01,735 --> 00:29:03,862 It seemed to defuse the situation. 630 00:29:03,937 --> 00:29:05,700 You mentioned in your report you saw 631 00:29:05,772 --> 00:29:07,671 Miss Kostrinski smile. Is that correct? 632 00:29:07,807 --> 00:29:10,332 The man said something to her that made her smile. 633 00:29:10,409 --> 00:29:12,843 When you saw her smile, what did you do next? 634 00:29:12,912 --> 00:29:14,311 We drove on. 635 00:29:14,413 --> 00:29:17,746 My partner didn't think there was anything wrong going on. 636 00:29:17,817 --> 00:29:22,048 Off. Adams, did you see any behavior 637 00:29:22,120 --> 00:29:23,815 that you would consider criminal? 638 00:29:24,856 --> 00:29:25,982 No. 639 00:29:26,057 --> 00:29:27,388 Thank you. 640 00:29:29,461 --> 00:29:31,826 In retrospect, is there anything 641 00:29:31,895 --> 00:29:33,556 you would've done differently? 642 00:29:34,498 --> 00:29:37,194 Yes, I should've stopped to make inquires. 643 00:29:37,634 --> 00:29:39,397 Because what you saw 644 00:29:39,470 --> 00:29:41,995 of Mr. Duff's behavior concerned you? 645 00:29:43,340 --> 00:29:44,829 I had some concerns, yes. 646 00:29:45,641 --> 00:29:46,801 Thank you. 647 00:29:50,480 --> 00:29:53,938 My partner said she smiled, but to me she was laughing. 648 00:29:55,084 --> 00:29:57,779 If she was in trouble, I didn't see it. 649 00:29:58,520 --> 00:30:00,249 In your original report, 650 00:30:00,322 --> 00:30:02,313 you made no mention of even seeing 651 00:30:02,390 --> 00:30:05,086 Miss Kostrinski or Mr. Duff outside the bar. 652 00:30:05,427 --> 00:30:07,054 Why the omission? 653 00:30:07,863 --> 00:30:10,160 You see a couple who are maybe arguing, 654 00:30:10,531 --> 00:30:12,590 and then one of them winds up dead, 655 00:30:12,666 --> 00:30:14,395 it's gonna look stupid if you didn't 656 00:30:14,468 --> 00:30:16,129 stop to ask questions. 657 00:30:16,370 --> 00:30:17,667 Why didn't you stop? 658 00:30:18,672 --> 00:30:20,606 We were going on break. 659 00:30:20,674 --> 00:30:24,268 Look, if Mrs. Kostrinski was worried about her safety, 660 00:30:24,344 --> 00:30:26,369 she saw us, she could've flagged us. 661 00:30:26,446 --> 00:30:29,381 Now, as a result of your filing a false report, 662 00:30:29,449 --> 00:30:32,043 was there any change in your status 663 00:30:32,418 --> 00:30:34,283 as an active police officer? 664 00:30:34,820 --> 00:30:37,254 I was suspended for three days without pay. 665 00:30:37,322 --> 00:30:38,755 All right, thank you. 666 00:30:42,127 --> 00:30:43,651 You filed a false report 667 00:30:43,729 --> 00:30:45,720 because you felt your failure to stop 668 00:30:45,797 --> 00:30:48,594 might be perceived as a dereliction of duty, 669 00:30:48,666 --> 00:30:49,655 is that right? 670 00:30:50,168 --> 00:30:51,157 Yes. 671 00:30:51,235 --> 00:30:52,725 Your duty being to stop 672 00:30:52,803 --> 00:30:55,738 Mr. Duff's harassment of my client, correct? 673 00:30:56,841 --> 00:30:58,468 I didn't see harassment. 674 00:31:00,844 --> 00:31:02,402 Gee, your, um... 675 00:31:02,846 --> 00:31:05,508 Your partner, Off. Adams testified 676 00:31:05,582 --> 00:31:08,483 that she was so disturbed by what she saw, 677 00:31:09,019 --> 00:31:11,453 she felt she should've intervened. 678 00:31:12,022 --> 00:31:14,455 She has her opinion. I have mine. 679 00:31:14,523 --> 00:31:16,388 She was sitting right next to you. 680 00:31:16,458 --> 00:31:18,949 Presumably you both saw the same thing. 681 00:31:19,595 --> 00:31:22,291 I can tell when a guy is just trying to get lucky. 682 00:31:22,364 --> 00:31:24,298 And your partner can't? 683 00:31:26,234 --> 00:31:27,929 Why, because she's a woman? 684 00:31:28,002 --> 00:31:28,900 Objection! 685 00:31:28,970 --> 00:31:29,902 Withdrawn. 686 00:31:33,441 --> 00:31:34,840 I mixed her a Manattan 687 00:31:34,909 --> 00:31:36,604 and I told her it was from Mr. Duff. 688 00:31:36,945 --> 00:31:38,605 How did she react? 689 00:31:38,979 --> 00:31:41,311 She looked over at Tommy, smiled, 690 00:31:41,381 --> 00:31:42,643 gave him a little wave, 691 00:31:42,716 --> 00:31:44,809 and then she went over and sat with him. 692 00:31:44,885 --> 00:31:46,580 In the course of the evening, uh, 693 00:31:46,653 --> 00:31:48,382 did they get along with each other? 694 00:31:48,455 --> 00:31:50,581 Like a couple of kids with hot pants. 695 00:31:50,723 --> 00:31:52,884 You mean they were holding hands? 696 00:31:53,426 --> 00:31:56,691 Hands is about the only thing they werert holding. 697 00:31:57,763 --> 00:31:59,094 Oh, thank you. 698 00:32:05,136 --> 00:32:08,299 How many other customers did you have that night? 699 00:32:08,406 --> 00:32:10,033 40 to 50. 700 00:32:10,742 --> 00:32:14,075 Oh, so you didn't devote all your attention 701 00:32:14,145 --> 00:32:16,339 to my client and Mr. Duff. 702 00:32:16,747 --> 00:32:17,714 No. 703 00:32:17,781 --> 00:32:18,770 Uh-huh. 704 00:32:20,017 --> 00:32:21,814 Did you see them leave together? 705 00:32:21,885 --> 00:32:22,943 No. 706 00:32:23,988 --> 00:32:26,821 For all you know, she might have left alone. 707 00:32:26,890 --> 00:32:27,821 Sure. 708 00:32:27,890 --> 00:32:29,323 Sure. For all you know, 709 00:32:29,392 --> 00:32:32,156 she might have been trying to get away from Mr. Duff. 710 00:32:32,262 --> 00:32:34,253 Look, when a woman comes into my bar 711 00:32:34,330 --> 00:32:37,060 I don't think she's trying to get away from guys. 712 00:32:37,233 --> 00:32:40,429 I see. So every woman who goes into a bar alone 713 00:32:40,502 --> 00:32:42,060 is looking for it? 714 00:32:42,137 --> 00:32:43,126 Objection. 715 00:32:43,238 --> 00:32:44,762 Withdrawn. 716 00:32:47,743 --> 00:32:49,836 Before Mr. Duff arrived, 717 00:32:51,113 --> 00:32:55,606 did Miss Kostrinski accept an offer of a drink 718 00:32:55,716 --> 00:32:57,479 from any other gentlemen? 719 00:32:58,719 --> 00:33:00,346 She sat in my bar drinkir 720 00:33:00,421 --> 00:33:02,218 the same Manattan for three hours. 721 00:33:03,457 --> 00:33:06,448 Did she talk to any of the other customers? 722 00:33:06,593 --> 00:33:09,460 She was too busy keeping her nose in the air. 723 00:33:09,529 --> 00:33:11,690 The only time she opened her mouth was 724 00:33:11,765 --> 00:33:13,824 to ask me what time it was every half-hour. 725 00:33:13,900 --> 00:33:16,232 So because she talked to Mr. Duff, 726 00:33:16,369 --> 00:33:18,734 and accepted his offer of a drink 727 00:33:19,471 --> 00:33:21,769 that means she wanted to have sex with him. 728 00:33:23,842 --> 00:33:25,400 That she wanted him to rape her? 729 00:33:25,477 --> 00:33:26,466 Objection. 730 00:33:28,314 --> 00:33:29,679 Withdrawn. 731 00:33:32,350 --> 00:33:34,113 She kept asking for the time. 732 00:33:34,185 --> 00:33:35,880 Sounds like she was expecting someone. 733 00:33:35,953 --> 00:33:36,977 Tommy Duff. 734 00:33:37,055 --> 00:33:38,352 I don't believe in coincidence. 735 00:33:38,423 --> 00:33:40,516 A scorned lover with a fatal attraction? 736 00:33:40,591 --> 00:33:42,821 Somebody's gotta be able to put them together. 737 00:33:42,894 --> 00:33:44,155 Ask the family. 738 00:33:44,227 --> 00:33:45,922 See if she confided in her sister. 739 00:33:45,996 --> 00:33:47,190 Thanks. 740 00:33:49,366 --> 00:33:51,425 Mrs. Stieglitz is sending Dr. Hauser 741 00:33:51,501 --> 00:33:52,763 back to the bullpen. 742 00:33:53,970 --> 00:33:56,904 She's calling Elizabeth to the mound instead. 743 00:34:02,278 --> 00:34:03,905 Stieglitz wouldn't take a flyer 744 00:34:03,979 --> 00:34:05,810 because she knew what side Olivet is on. 745 00:34:05,881 --> 00:34:07,473 Now who the hell told her? 746 00:34:07,616 --> 00:34:09,242 A summary of Olivet's conclusions 747 00:34:09,317 --> 00:34:11,080 got mixed in with the material sent 748 00:34:11,152 --> 00:34:12,449 to Stieglitz in discovery. 749 00:34:12,520 --> 00:34:14,920 What're we running here, the '62 Mets? 750 00:34:14,989 --> 00:34:17,583 You gotta tell that jury about Olivet's rape. 751 00:34:17,659 --> 00:34:20,457 Because once they know that "PhD" 752 00:34:20,528 --> 00:34:21,892 at the end of her name, 753 00:34:21,995 --> 00:34:24,793 won't count as much as her personal bias. 754 00:34:25,733 --> 00:34:28,293 Adam, if I'm gonna rake her over the coals, 755 00:34:28,369 --> 00:34:29,927 I wanna talk with her first. 756 00:34:30,371 --> 00:34:32,305 Any conversation you have with her 757 00:34:32,373 --> 00:34:34,704 could be construed as an attempt 758 00:34:34,774 --> 00:34:36,742 to influence a witness. 759 00:34:36,809 --> 00:34:39,835 I just can't beat her up on the stand without warning. 760 00:34:39,912 --> 00:34:41,277 She's a colleague. 761 00:34:41,347 --> 00:34:42,939 She deserves our consideration. 762 00:34:43,750 --> 00:34:45,718 You talk to her, you warn her, 763 00:34:45,785 --> 00:34:47,945 and the appeals court will take this case, 764 00:34:48,019 --> 00:34:50,112 throw it right back in your face. 765 00:34:50,355 --> 00:34:53,916 You want to play nursemaid, save it till after the trial. 766 00:34:57,729 --> 00:34:59,559 I was asked by the district attorney 767 00:34:59,630 --> 00:35:00,961 to examine Miss Kostrinski 768 00:35:01,031 --> 00:35:03,465 and make a determination as to her mental state. 769 00:35:03,534 --> 00:35:05,866 And what determination, if any, did you make? 770 00:35:05,936 --> 00:35:08,336 The subject displayed no emotional affect, 771 00:35:08,406 --> 00:35:10,772 no disassociation, no mood swings. 772 00:35:10,841 --> 00:35:12,569 In laymars terms, please. 773 00:35:12,809 --> 00:35:13,901 She was rational. 774 00:35:13,977 --> 00:35:15,968 Her responses were normal and appropriate. 775 00:35:16,045 --> 00:35:17,945 Including shooting Mr. Duff? 776 00:35:21,518 --> 00:35:23,645 Was that an appropriate response? 777 00:35:24,153 --> 00:35:26,280 I wouldn't go as far as that. 778 00:35:26,722 --> 00:35:28,622 You did in your report. 779 00:35:31,593 --> 00:35:34,027 "Subject Kostrinski's behavior 780 00:35:34,096 --> 00:35:37,622 was appropriate to her stated emotional condition." 781 00:35:40,201 --> 00:35:42,567 What condition was that, Doctor? 782 00:35:42,637 --> 00:35:45,629 She told me she was in a state of extreme fear. 783 00:35:45,706 --> 00:35:47,503 Did you believe her? 784 00:35:47,975 --> 00:35:50,101 It's never a question of belief. 785 00:35:53,814 --> 00:35:55,543 Your words, Doctor: 786 00:35:56,082 --> 00:35:59,984 "The intensity with which she described her fear 787 00:36:00,086 --> 00:36:03,452 "was consistent with that exhibited by women 788 00:36:03,556 --> 00:36:06,855 who've been victims of rape and attempted rape." 789 00:36:11,764 --> 00:36:13,994 Can that intensity be faked? 790 00:36:15,767 --> 00:36:17,291 It's possible. 791 00:36:17,602 --> 00:36:21,333 But Mary Kostrinski, in your opinion, 792 00:36:23,241 --> 00:36:27,404 did she believe that she was about to be raped? 793 00:36:29,613 --> 00:36:30,739 Yes. 794 00:36:31,215 --> 00:36:32,341 Thank you. 795 00:36:39,722 --> 00:36:43,624 Uh, Dr. Olivet, do first-hand observations 796 00:36:44,460 --> 00:36:48,089 play any part in your psychological evaluation? 797 00:36:48,798 --> 00:36:49,890 Yes. 798 00:36:49,966 --> 00:36:52,161 In other words, there is a subjective element 799 00:36:52,235 --> 00:36:53,724 to the evaluating process? 800 00:36:54,402 --> 00:36:55,664 To a certain extent. 801 00:36:55,737 --> 00:36:57,705 But my professional training allows me to... 802 00:36:57,772 --> 00:37:00,366 Doctor, isn't it true that within the past year 803 00:37:00,442 --> 00:37:01,875 you yourself were raped? 804 00:37:01,943 --> 00:37:03,570 Objection. Relevance. 805 00:37:03,645 --> 00:37:06,204 Your Honor, Dr. Olivet just stated 806 00:37:06,280 --> 00:37:09,738 that her professional opinion can be tainted by her personal experiences. 807 00:37:09,950 --> 00:37:12,316 I'll allow it. The witness will answer. 808 00:37:15,656 --> 00:37:17,317 The answer is yes. 809 00:37:17,424 --> 00:37:19,448 And do you recall what your emotions were 810 00:37:19,526 --> 00:37:20,652 after the rape? 811 00:37:21,394 --> 00:37:22,326 Yes. 812 00:37:22,395 --> 00:37:24,056 Please describe what they were. 813 00:37:25,098 --> 00:37:28,761 I felt what most people feel: Anger, rage. 814 00:37:29,302 --> 00:37:30,734 Any feelings of vengeance? 815 00:37:31,537 --> 00:37:32,595 Yes. 816 00:37:32,671 --> 00:37:36,539 Could these feelings of anger and vengeance influence your evaluation 817 00:37:36,608 --> 00:37:38,542 of Miss Kostrinski's behavior? 818 00:37:40,379 --> 00:37:41,437 Possibly. 819 00:37:41,647 --> 00:37:42,671 Thank you. 820 00:37:45,616 --> 00:37:47,709 You're excused, Dr. Olivet. 821 00:37:50,321 --> 00:37:53,154 Court is adjourned until tomorrow morning. 822 00:37:56,993 --> 00:38:00,394 Ben, I talked to Kostrinski's mother and sister, 823 00:38:00,463 --> 00:38:01,657 but there's no way 824 00:38:01,731 --> 00:38:03,494 they're gonna hang out the family wash. 825 00:38:03,567 --> 00:38:05,728 Somebody must have seen her and Duff together, 826 00:38:05,802 --> 00:38:07,064 so try her building. 827 00:38:07,137 --> 00:38:08,797 Try the neighbors. 828 00:38:09,572 --> 00:38:14,066 She's a doll, perfect tenant, pays like clockwork. Quiet. 829 00:38:14,843 --> 00:38:16,572 How about visitors? 830 00:38:16,645 --> 00:38:20,206 Sometimes her sister brings the mother over. That's all. 831 00:38:24,385 --> 00:38:26,046 Ever see this man? 832 00:38:27,455 --> 00:38:29,423 That's the creep? 833 00:38:29,490 --> 00:38:31,822 Got what he deserved, didn't he? 834 00:38:32,026 --> 00:38:33,492 He ever visit her here? 835 00:38:33,560 --> 00:38:36,552 Not him, not any man. This is a lady. 836 00:38:37,097 --> 00:38:39,998 When this building went co-op, I prayed she'd buy in 837 00:38:40,067 --> 00:38:42,433 and she did, just after this happened. 838 00:38:42,502 --> 00:38:44,265 What was the purchase price? 839 00:38:44,338 --> 00:38:47,101 $220,000. We're a self-financed building. 840 00:38:47,173 --> 00:38:49,869 She puts down 20 percent, we take paper for the rest. 841 00:38:49,942 --> 00:38:51,603 A $40,000 down payment? 842 00:38:51,677 --> 00:38:53,144 She had $10,000 in savings, 843 00:38:53,212 --> 00:38:55,544 the rest was a gift. People like this lady. 844 00:38:55,615 --> 00:38:57,207 A $30,000 gift? 845 00:38:57,283 --> 00:38:58,806 I wonder who liked her that much? 846 00:38:59,217 --> 00:39:01,777 The corporation required a letter from the giver 847 00:39:01,853 --> 00:39:04,287 to prove that the money was a gift. 848 00:39:08,426 --> 00:39:12,054 Here. Signed by Mr. Sean McKarrick. 849 00:39:13,030 --> 00:39:15,362 She said he's a friend of the family. 850 00:39:16,367 --> 00:39:18,392 Sean McKarrick: Assistant Vice President 851 00:39:18,469 --> 00:39:19,902 of Scanlors trucking business. 852 00:39:19,970 --> 00:39:21,767 His office is next to Jimmy Scanlors. 853 00:39:21,839 --> 00:39:23,465 It should be easy to show who's pocket 854 00:39:23,539 --> 00:39:24,665 the money came from. 855 00:39:24,741 --> 00:39:26,800 Kostrinski could say it was for favors given 856 00:39:26,876 --> 00:39:28,935 that had nothing to do with killing Duff. 857 00:39:29,012 --> 00:39:30,274 $30,000 favors? 858 00:39:30,346 --> 00:39:32,177 It won't fly unless we present a reason 859 00:39:32,248 --> 00:39:33,476 Scanlon wanted Duff dead. 860 00:39:33,549 --> 00:39:34,709 Duff was stealing from him. 861 00:39:34,784 --> 00:39:36,910 His combined accounts had less than $2,000. 862 00:39:36,985 --> 00:39:38,009 The wife. 863 00:39:38,086 --> 00:39:39,178 They didn't live together. 864 00:39:39,254 --> 00:39:40,585 But they werert divorced. 865 00:39:40,656 --> 00:39:42,385 Maybe something other than the church 866 00:39:42,457 --> 00:39:43,651 kept them in matrimony. 867 00:39:43,725 --> 00:39:45,750 Check the wife's accounts. 868 00:39:47,129 --> 00:39:49,153 $270,000? 869 00:39:49,296 --> 00:39:51,321 You didn't make that on tips, Mrs. Duff. 870 00:39:51,399 --> 00:39:53,264 The boys appreciate good service. 871 00:39:53,334 --> 00:39:55,393 If one of them wanted to fence cargo, 872 00:39:55,469 --> 00:39:56,800 did you steer him to Tommy 873 00:39:56,871 --> 00:39:59,066 who maybe steered him away from Jimmy Scanlon? 874 00:39:59,140 --> 00:40:02,404 Jimmy Scanlon? What's this look like, 21? 875 00:40:03,643 --> 00:40:05,736 Mrs. Duff, we believe your husband 876 00:40:05,812 --> 00:40:07,575 was killed on orders from Scanlon. 877 00:40:07,647 --> 00:40:09,239 And I believe in the Holy Ghost, 878 00:40:09,315 --> 00:40:10,839 but I'm in no hurry to meet him. 879 00:40:10,917 --> 00:40:12,578 I got nothing more to say. 880 00:40:12,652 --> 00:40:15,176 I hope you have a pension plan, Mrs. Duff. 881 00:40:15,254 --> 00:40:16,915 We prove that money was ill-gotten, 882 00:40:16,989 --> 00:40:18,251 we can take it all. 883 00:40:18,924 --> 00:40:21,916 I'm a widow. That money's a life savings. 884 00:40:22,261 --> 00:40:23,888 I got customers. 885 00:40:26,464 --> 00:40:27,453 Yeah. 886 00:40:28,633 --> 00:40:31,193 You got snap, crackle, but no pop. 887 00:40:32,303 --> 00:40:35,204 Means and motive aren't enough to get Scanlon. 888 00:40:35,273 --> 00:40:36,900 Adam, Kostrinski won't roll. 889 00:40:36,974 --> 00:40:38,566 She's smart, she's tough. 890 00:40:38,643 --> 00:40:40,701 Smart enough to fool Lanie Stieglitz. 891 00:40:40,777 --> 00:40:43,575 Maybe Lanie isn't as gullible as we think. 892 00:40:43,914 --> 00:40:47,509 Feminism isn't a bad defense for a contract killer. 893 00:40:47,617 --> 00:40:49,642 Lanie's a true believer. If she knew, 894 00:40:49,720 --> 00:40:51,449 she'd remove herself in a minute. 895 00:40:51,521 --> 00:40:53,613 No judge is gonna let her quit now. 896 00:40:53,756 --> 00:40:55,883 Not prior to closing arguments. 897 00:40:56,092 --> 00:40:57,992 Lanie would wanna do the right thing 898 00:40:58,060 --> 00:40:59,618 and maybe quitting isn't it. 899 00:41:02,998 --> 00:41:05,022 Duff steals from Scanlon. 900 00:41:05,100 --> 00:41:07,796 Scanlon pays Kostrinski $30,000. 901 00:41:08,303 --> 00:41:10,294 Kostrinski shoots Duff. 902 00:41:11,306 --> 00:41:13,467 You don't need a PhD in Logic, Lanie. 903 00:41:13,842 --> 00:41:15,469 They've been using you. 904 00:41:15,543 --> 00:41:18,943 I put Kostrinski on the stand, I win the case. 905 00:41:19,213 --> 00:41:22,205 You put her on the stand, you're suborning perjury. 906 00:41:22,316 --> 00:41:23,305 Well, 907 00:41:23,784 --> 00:41:25,513 maybe the principle's won'th it. 908 00:41:25,853 --> 00:41:27,616 Is it won'th your career? 909 00:41:27,955 --> 00:41:29,581 I'm doing you a favor, Lanie. 910 00:41:29,655 --> 00:41:31,316 I could have brought this out in court. 911 00:41:31,390 --> 00:41:33,255 But then you wouldn't get the chance 912 00:41:33,326 --> 00:41:35,385 to squeeze me into God's little acre, 913 00:41:35,728 --> 00:41:38,663 east of the rock and west of the hard place. 914 00:41:41,567 --> 00:41:43,557 What you gonna do, Lanie? 915 00:41:53,745 --> 00:41:57,043 Your office, okay? An hour. 916 00:41:58,883 --> 00:42:00,043 Manslaughter one. 917 00:42:00,117 --> 00:42:01,982 You spend 15-to-life in Bedford. 918 00:42:03,921 --> 00:42:06,389 I'll spend 15-to-life in my condo. 919 00:42:06,490 --> 00:42:08,616 Havert your read the papers, Mr. Stone? 920 00:42:08,958 --> 00:42:10,858 I'm winning this case. 921 00:42:11,094 --> 00:42:14,825 Only because the jury hasn't heard the name of Jimmy Scanlon. 922 00:42:15,165 --> 00:42:16,860 I know all about the hit. 923 00:42:16,933 --> 00:42:18,332 And your lawyer does, too. 924 00:42:18,401 --> 00:42:19,663 He's bluffing. 925 00:42:19,736 --> 00:42:21,600 No, unfortunately, I don't think he is. 926 00:42:21,670 --> 00:42:23,228 You're my lawyer. 927 00:42:23,305 --> 00:42:25,364 You're supposed to argue my case. 928 00:42:25,440 --> 00:42:27,601 I cannot and I will not 929 00:42:27,676 --> 00:42:29,701 perpetrate a fraud on the court. 930 00:42:29,778 --> 00:42:31,871 It's unethical and illegal. 931 00:42:34,282 --> 00:42:37,479 I'm not gonna put you on the stand tomorrow, Mary. 932 00:42:37,552 --> 00:42:40,646 And I am not going to make a closing argument, 933 00:42:41,088 --> 00:42:43,613 and the jury is going to wonder why. 934 00:42:48,528 --> 00:42:51,725 Miss Kostrinski, you're in a hailstorm. 935 00:42:51,798 --> 00:42:55,427 You can't hide, you can't run, and you can't make it stop. 936 00:42:55,535 --> 00:42:56,763 But you can. 937 00:42:56,837 --> 00:42:58,463 If you give me Jimmy Scanlon. 938 00:43:00,306 --> 00:43:03,537 I spent the last two hours getting you a deal for 15. 939 00:43:03,609 --> 00:43:06,601 We go to court, I guarantee you'll get 25. 940 00:43:07,713 --> 00:43:09,305 It's your call, Mary. 941 00:43:11,916 --> 00:43:14,146 What does Scanlon have on you? 942 00:43:25,963 --> 00:43:27,988 John Kostrinski routinely took out 943 00:43:28,065 --> 00:43:30,192 the problems of the world on my face. 944 00:43:32,936 --> 00:43:35,529 Scanlon ran the docks with my father. 945 00:43:37,740 --> 00:43:40,971 When I told him the story, he took pity on me. 946 00:43:44,280 --> 00:43:46,612 Your husband died in a work accident. 947 00:43:50,986 --> 00:43:52,977 You know the church and divorce. 948 00:44:06,200 --> 00:44:08,930 I've seen enough but I haven't seen any real money. 949 00:44:09,003 --> 00:44:10,698 Hey, guys, come on now. I'm busy. 950 00:44:10,804 --> 00:44:12,533 He'll call you back in 25 years. 951 00:44:12,606 --> 00:44:13,572 What is this? 952 00:44:13,640 --> 00:44:14,698 Put your hands behind you. 953 00:44:14,774 --> 00:44:15,866 What you doing? 954 00:44:15,942 --> 00:44:18,376 You're under arrest for the murder of Thomas Duff. 955 00:44:18,444 --> 00:44:19,502 Call the lawyers. 956 00:44:19,579 --> 00:44:20,978 Good move, you're gonna need one. 957 00:44:21,047 --> 00:44:23,015 Tell his wife to keep his dinner warm. 958 00:44:23,082 --> 00:44:25,312 She shouldn't wait up to tuck him in either. 959 00:44:28,253 --> 00:44:31,086 Scanlors lawyers could've bungeed off the Chrysler Building, 960 00:44:31,156 --> 00:44:33,147 the judge still wouldn't have given him bail. 961 00:44:33,225 --> 00:44:35,352 A small comfort for Mary Kostrinski. 962 00:44:35,594 --> 00:44:38,358 I want her kept upstate until the trial. 963 00:44:38,462 --> 00:44:40,692 I'll see you at Adam's office. 964 00:44:41,232 --> 00:44:42,358 Elizabeth. 965 00:44:49,640 --> 00:44:52,802 Sometimes you have an awful way of being right. 966 00:44:54,110 --> 00:44:56,704 It's the curse of having a distrustful nature, 967 00:44:56,780 --> 00:44:59,772 and I'm very sorry about what happened in court. 968 00:44:59,849 --> 00:45:01,612 We all read from the same manual. 969 00:45:01,685 --> 00:45:03,209 I knew it was coming. 970 00:45:03,286 --> 00:45:05,344 She fooled a lot of people. 971 00:45:06,288 --> 00:45:09,121 But not for the same reason she fooled me. 972 00:45:27,742 --> 00:45:30,107 How many times do I gotta trip over this thing? 973 00:45:30,177 --> 00:45:32,236 Why don't you put this junk away, 974 00:45:32,312 --> 00:45:34,041 like, maybe in your drawers? 975 00:45:46,192 --> 00:45:47,591 Hey, Phil might want this. 976 00:45:47,660 --> 00:45:50,458 By the time the 110 buys him a new one... 977 00:46:02,007 --> 00:46:02,996 Yeah. 70019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.