All language subtitles for Hearts.Around.The.Table.Jennas.First.Love.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,091 --> 00:00:10,885 โ™ช Look we made it 4 00:00:10,927 --> 00:00:14,723 โ™ช To the bright side โ™ช 5 00:00:14,764 --> 00:00:17,934 โ™ช To the bright side โ™ช 6 00:00:17,976 --> 00:00:20,687 โ™ช Look on the bright side โ™ช 7 00:00:20,729 --> 00:00:22,480 Shari, this is DC. 8 00:00:22,522 --> 00:00:25,567 If a client wants me to work Sunday, I work Sunday! 9 00:00:25,608 --> 00:00:28,403 Even event gurus need a day off, Jenna! 10 00:00:28,445 --> 00:00:30,363 Well the meeting's with a tech icon 11 00:00:30,405 --> 00:00:32,741 who is famous for working 24/7. 12 00:00:32,782 --> 00:00:33,950 Oh, who is it? 13 00:00:33,992 --> 00:00:36,703 Oh, let me guess. You're under one of those NBAs? 14 00:00:37,954 --> 00:00:40,165 I think you mean NDA. 15 00:00:40,206 --> 00:00:42,083 You've been out of the country too long. 16 00:00:42,125 --> 00:00:43,752 And no. 17 00:00:43,793 --> 00:00:45,545 He's been very open source with everything 18 00:00:45,587 --> 00:00:46,755 to do with his company. 19 00:00:46,796 --> 00:00:49,132 It's billionaire Tom Redlands. 20 00:00:49,174 --> 00:00:51,426 Oh, wow. He's kind of a big deal. 21 00:00:51,468 --> 00:00:52,552 Tom Redlands! 22 00:00:52,594 --> 00:00:54,637 Exactly. And he's starting a new nonprofit. 23 00:00:54,679 --> 00:00:56,347 So I really need to nail this account. 24 00:00:56,389 --> 00:00:57,932 Well just nail it quickly. 25 00:00:57,974 --> 00:01:01,311 Don't let him keep you too long. Healthy boundaries, Jenna. 26 00:01:01,352 --> 00:01:03,146 You know I'm working on that. 27 00:01:03,188 --> 00:01:04,814 And Sunday Supper is on. 28 00:01:04,856 --> 00:01:06,775 Kiki is making your favorite! 29 00:01:06,816 --> 00:01:08,401 Tex-Mex, Jenna! 30 00:01:08,443 --> 00:01:10,028 Yumm. 31 00:01:10,069 --> 00:01:12,113 Just smile a lot and agree with him but let him know you have 32 00:01:12,155 --> 00:01:14,574 only have ten minutes to spare because it's Sunday. 33 00:01:14,616 --> 00:01:15,784 Okay, thank you, Angie. 34 00:01:15,825 --> 00:01:17,410 Jenna, Jenna! This is what you got to do. 35 00:01:17,452 --> 00:01:18,912 You got to go in there, 36 00:01:18,953 --> 00:01:21,122 you got to tell him you're going to give it 110 percent 37 00:01:21,164 --> 00:01:22,957 and you're going to knock it out of the park. 38 00:01:22,999 --> 00:01:23,958 That's all he wants to hear. 39 00:01:25,293 --> 00:01:26,669 Salad! 40 00:01:26,711 --> 00:01:28,254 Thanks Josh! 41 00:01:28,296 --> 00:01:30,965 Your sports lingo is always so helpful in a business meeting. 42 00:01:31,007 --> 00:01:32,842 Doing my best for the team! 43 00:01:32,884 --> 00:01:36,179 Just be yourself! It's the best you can be. 44 00:01:36,221 --> 00:01:37,305 Thanks, Angie! 45 00:01:37,347 --> 00:01:38,973 And pick up chips on the way! 46 00:01:39,015 --> 00:01:40,183 Don't wait for me! 47 00:01:40,225 --> 00:01:42,102 But you're important. We will wait! 48 00:01:42,143 --> 00:01:43,353 We will? 49 00:01:43,394 --> 00:01:44,938 Most of us will wait. 50 00:01:48,399 --> 00:01:49,609 Oh! 51 00:01:49,651 --> 00:01:51,319 Oh no! 52 00:01:51,361 --> 00:01:52,362 So sorry. 53 00:01:52,403 --> 00:01:53,988 Sorry, I wasn't looking either. 54 00:01:54,030 --> 00:01:55,865 I was not watching where I was going. 55 00:01:55,907 --> 00:01:57,867 Here you go. 56 00:01:57,909 --> 00:01:59,494 Andrew! 57 00:01:59,536 --> 00:02:00,954 Jenna? 58 00:02:01,913 --> 00:02:04,499 What are you doing here? I thought you were in Paris. 59 00:02:04,541 --> 00:02:07,335 I, I was. 60 00:02:07,377 --> 00:02:11,381 But I moved home to get into real estate with my brother, 61 00:02:11,422 --> 00:02:14,092 John, and it turns out that's not very interesting. 62 00:02:15,218 --> 00:02:17,178 I started my own consulting firm. 63 00:02:17,220 --> 00:02:20,306 Wow. That sounds impressive. 64 00:02:21,558 --> 00:02:23,476 What about you? What are you up to? 65 00:02:23,518 --> 00:02:24,811 You're back from Chicago? 66 00:02:24,853 --> 00:02:25,854 Five years ago. 67 00:02:25,895 --> 00:02:27,063 Oh wow. 68 00:02:27,105 --> 00:02:29,524 Yeah, I got my degree in marketing and design and 69 00:02:29,566 --> 00:02:31,651 came back here to put it to work. 70 00:02:31,693 --> 00:02:32,777 That's great. 71 00:02:32,819 --> 00:02:34,696 Yeah. 72 00:02:34,737 --> 00:02:35,780 Here you go. 73 00:02:35,822 --> 00:02:37,198 - Thank you. - Sorry. 74 00:02:38,825 --> 00:02:41,202 Well, it was nice to run into you. 75 00:02:41,244 --> 00:02:42,412 Literally. 76 00:02:43,913 --> 00:02:46,249 Oh, sorry, I have a meeting. 77 00:02:46,291 --> 00:02:48,668 Oh, no, of course. Sure, yeah. 78 00:02:48,710 --> 00:02:49,794 It was good to see you. 79 00:02:49,836 --> 00:02:50,962 You too. 80 00:02:59,304 --> 00:03:01,556 Hello. 81 00:03:01,598 --> 00:03:03,558 Hello? 82 00:03:06,352 --> 00:03:08,897 I have a meeting with Tom Redlands. 83 00:03:08,938 --> 00:03:11,774 It seems he's given me your number. 84 00:03:13,276 --> 00:03:16,571 You're the event guru from Thistlebird Marketing? 85 00:03:16,613 --> 00:03:17,947 That's me. 86 00:03:17,989 --> 00:03:20,742 I'm consulting with Tom's firm. 87 00:03:20,783 --> 00:03:22,410 No way! 88 00:03:22,452 --> 00:03:23,578 That's crazy. 89 00:03:23,620 --> 00:03:25,121 What are the chances of that? 90 00:03:26,706 --> 00:03:28,416 Oh, is that Tom's office? 91 00:03:28,458 --> 00:03:30,585 No, it's my family. 92 00:03:30,627 --> 00:03:32,128 Your foster family. 93 00:03:32,170 --> 00:03:33,963 It's been so long since I've them. 94 00:03:34,005 --> 00:03:37,926 How's Shari and Josh and Angie? 95 00:03:37,967 --> 00:03:39,969 I remember those dinners you guys used to have. 96 00:03:40,011 --> 00:03:41,304 What a feast. 97 00:03:41,346 --> 00:03:42,764 You remember! 98 00:03:42,805 --> 00:03:44,474 Yeah, you always said how important those weekly dinners 99 00:03:44,515 --> 00:03:45,642 were to you all. 100 00:03:45,683 --> 00:03:48,269 Wait, it's Sunday right now. Right? 101 00:03:48,311 --> 00:03:50,605 Uh huh. 102 00:03:50,647 --> 00:03:52,106 Are you still doing Sunday Suppers? 103 00:03:52,148 --> 00:03:53,191 Of course. 104 00:03:53,233 --> 00:03:55,735 It's the glue that keeps us together. 105 00:03:55,777 --> 00:03:57,487 But let's do this meeting. 106 00:03:57,528 --> 00:04:01,115 I can assure you, nothing gets in the way of me and my work. 107 00:04:01,157 --> 00:04:02,784 It's good to know, um, 108 00:04:02,825 --> 00:04:04,953 but this can absolutely wait until tomorrow. 109 00:04:04,994 --> 00:04:07,121 Let's reschedule. 110 00:04:07,163 --> 00:04:08,957 Go have dinner with your family. 111 00:04:08,998 --> 00:04:09,958 Really? 112 00:04:09,999 --> 00:04:11,125 Yeah. 113 00:04:11,167 --> 00:04:12,794 What about Mr. 24/7? 114 00:04:12,835 --> 00:04:15,254 Ahh... That's just branding. 115 00:04:22,512 --> 00:04:24,764 Yum! It smells so good in here. 116 00:04:24,806 --> 00:04:26,349 Ah! You made it! 117 00:04:26,391 --> 00:04:27,475 Hi! 118 00:04:27,517 --> 00:04:29,602 - Hey, Jen. - Josh! 119 00:04:29,644 --> 00:04:31,312 Interception! 120 00:04:31,354 --> 00:04:32,689 Thank you! 121 00:04:32,730 --> 00:04:34,816 Cilantro, fresh from the garden! 122 00:04:34,857 --> 00:04:37,276 You look so lovely. So professional. 123 00:04:37,318 --> 00:04:39,362 A little too professional for Sunday Supper! 124 00:04:39,404 --> 00:04:40,446 Jenna! Awww! 125 00:04:41,906 --> 00:04:44,200 So, how did you ditch the billionaire? 126 00:04:44,242 --> 00:04:46,661 The meeting was rescheduled to tomorrow. 127 00:04:46,703 --> 00:04:47,829 Good! 128 00:04:47,870 --> 00:04:49,872 Well, see now that just makes sense. 129 00:04:49,914 --> 00:04:52,000 But still, you know the rule. 130 00:04:52,041 --> 00:04:54,794 I know, last to arrive is on dish duty. 131 00:04:54,836 --> 00:04:56,337 Ah, it's a simple game. 132 00:04:56,379 --> 00:04:59,048 You wash the dish, you dry the dish, you put the dish away. 133 00:04:59,090 --> 00:05:01,175 It's a game of inches! 134 00:05:01,217 --> 00:05:04,679 Sports analogy and Pacino. 135 00:05:04,721 --> 00:05:07,598 Okay, everybody take a seat! 136 00:05:07,640 --> 00:05:10,351 Ah, needs salsa. 137 00:05:10,393 --> 00:05:11,686 Salsa's almost ready. 138 00:05:11,728 --> 00:05:13,187 Yeah, this is going to be a good one. 139 00:05:13,229 --> 00:05:14,856 I feel it. 140 00:05:14,897 --> 00:05:16,024 Okay, enough about me. 141 00:05:16,065 --> 00:05:17,859 I want to hear about everyone else's week. 142 00:05:17,900 --> 00:05:20,028 Careful what you wish for. 143 00:05:20,069 --> 00:05:22,822 He's referring to my fabulous new commission, 144 00:05:22,864 --> 00:05:24,324 Cookie Sterling. 145 00:05:24,365 --> 00:05:25,700 The host from "DC Today"? 146 00:05:25,742 --> 00:05:27,326 - Yes. - I love her! 147 00:05:27,368 --> 00:05:30,079 Well, Shari had a little challenge with it. 148 00:05:30,121 --> 00:05:31,789 It wasn't her favorite day. 149 00:05:31,831 --> 00:05:33,875 I'm painting a family portrait with her twin boys 150 00:05:33,916 --> 00:05:35,668 near this fountain on her property. 151 00:05:35,710 --> 00:05:37,879 I couldn't get those boys to sit still for one second. 152 00:05:37,920 --> 00:05:40,214 She actually tripped and fell in the fountain. 153 00:05:41,466 --> 00:05:44,719 Thank you, Angie, I almost forgot! 154 00:05:44,761 --> 00:05:46,220 Yeah, it was crazy. 155 00:05:46,262 --> 00:05:47,555 Can't wait to see that painting. 156 00:05:47,597 --> 00:05:49,057 Water color? 157 00:05:53,061 --> 00:05:54,729 All right Coach. 158 00:05:54,771 --> 00:05:56,439 Did you already give the track meet play by play? 159 00:05:56,481 --> 00:05:57,565 - No. - Yes! 160 00:05:57,607 --> 00:05:59,567 Well, I could hear it all over again. 161 00:05:59,609 --> 00:06:01,235 Oh, thank you, Angie. 162 00:06:01,277 --> 00:06:02,904 I try to keep it to the highlights. 163 00:06:02,945 --> 00:06:04,947 Well, I did like the one about that shy girl 164 00:06:04,989 --> 00:06:06,074 who came first place. 165 00:06:06,115 --> 00:06:07,533 That was sweet. 166 00:06:07,575 --> 00:06:09,243 Oh, is that the same one who froze at state last year? 167 00:06:09,285 --> 00:06:10,495 Yeah. Yeah. 168 00:06:10,536 --> 00:06:12,747 She beat all the other schools in triple jump. 169 00:06:12,789 --> 00:06:14,624 I love that! 170 00:06:14,665 --> 00:06:17,627 And those kids can really eat a lot of burgers. 171 00:06:17,668 --> 00:06:18,795 Yes they can! 172 00:06:18,836 --> 00:06:20,296 Kiki brought her food truck to the meet. 173 00:06:20,338 --> 00:06:22,423 I did. And they cleaned me out. 174 00:06:22,465 --> 00:06:23,758 Of course they did. 175 00:06:23,800 --> 00:06:26,969 So how were classes this week? Everything add up? 176 00:06:28,304 --> 00:06:30,473 Now we got the funny one here. 177 00:06:30,515 --> 00:06:32,809 Yeah, it's good. 178 00:06:32,850 --> 00:06:34,936 Some of the kids who are struggling are getting more 179 00:06:34,977 --> 00:06:36,771 confident, asking for help with trigonometry, 180 00:06:36,813 --> 00:06:38,022 which is great. 181 00:06:38,064 --> 00:06:39,941 Asking for help is such a beautiful skill. 182 00:06:39,982 --> 00:06:41,234 Totally! 183 00:06:41,275 --> 00:06:43,986 How about you, Rory? What's new? 184 00:06:44,028 --> 00:06:47,281 I don't know. Nothing. 185 00:06:47,323 --> 00:06:49,117 Why don't you tell them about school? 186 00:06:49,158 --> 00:06:50,618 Okay. 187 00:06:50,660 --> 00:06:53,121 I got an eight out of 10 on my math quiz. 188 00:06:55,373 --> 00:06:56,582 That's awesome, buddy! 189 00:06:56,624 --> 00:06:57,959 Do you like math? 190 00:06:58,000 --> 00:06:59,836 I like it because it's just numbers. 191 00:06:59,877 --> 00:07:01,629 I don't have to talk to anyone. 192 00:07:01,671 --> 00:07:03,965 You're going to make new friends, you'll see. 193 00:07:04,006 --> 00:07:06,300 It takes a minute to get used to a new school. 194 00:07:06,342 --> 00:07:07,385 Uh huh. 195 00:07:08,177 --> 00:07:09,679 Yes it does. 196 00:07:14,225 --> 00:07:15,852 I'm so excited for you, Jenna, 197 00:07:15,893 --> 00:07:18,437 rubbing shoulders with the tech elite. 198 00:07:18,479 --> 00:07:19,856 Well, about that. 199 00:07:19,897 --> 00:07:21,774 The meeting wasn't actually with Tom. 200 00:07:21,816 --> 00:07:23,484 He sent his consultant. 201 00:07:23,526 --> 00:07:26,696 And I'll be working with Andrew Clarington. 202 00:07:28,072 --> 00:07:29,490 Wait, what? 203 00:07:29,532 --> 00:07:30,992 The Andrew Clarington? 204 00:07:31,033 --> 00:07:32,743 Your old Andrew Clarington? 205 00:07:32,785 --> 00:07:34,662 The one and only. 206 00:07:34,704 --> 00:07:38,374 Yeah, it turns out he's Tom Redlands' liaison. 207 00:07:38,416 --> 00:07:40,501 And how do you feel about that? 208 00:07:40,543 --> 00:07:42,461 Do we need a refresh on boundaries. 209 00:07:42,503 --> 00:07:43,880 Yeah, exactly. 210 00:07:43,921 --> 00:07:45,631 You need to talk to Tom Redlands, 211 00:07:45,673 --> 00:07:47,842 and you need to tell him that there's a conflict of interest 212 00:07:47,884 --> 00:07:49,677 and you cannot work with Andrew! 213 00:07:49,719 --> 00:07:52,930 Shari, I can't do that. That would be so unprofessional! 214 00:07:52,972 --> 00:07:54,182 Ah... 215 00:07:55,224 --> 00:07:58,603 Well, Rory, speak up. You can say anything here. 216 00:07:58,644 --> 00:08:01,022 Who's Andrew? 217 00:08:01,063 --> 00:08:03,191 Hmm. How to explain Andrew? 218 00:08:03,232 --> 00:08:04,525 He's her ex. 219 00:08:04,567 --> 00:08:06,194 He's a heartbreaker. 220 00:08:06,235 --> 00:08:10,364 He's just someone that I really, really liked in high school 221 00:08:10,406 --> 00:08:12,783 who apparently didn't like me back. 222 00:08:12,825 --> 00:08:16,537 Well, all I can say is, I hope you try and protect your heart. 223 00:08:16,579 --> 00:08:19,582 I will. Thanks, Ang. 224 00:08:19,624 --> 00:08:20,666 All right! 225 00:08:20,708 --> 00:08:22,543 Let's say what we're hopeful for. 226 00:08:22,585 --> 00:08:24,587 Josh, you go first? 227 00:08:24,629 --> 00:08:27,048 Okay, ah... 228 00:08:27,089 --> 00:08:30,384 I am hopeful that I can talk Rory 229 00:08:30,426 --> 00:08:32,428 into joining the track team. 230 00:08:32,470 --> 00:08:34,180 I love that! 231 00:08:35,056 --> 00:08:36,015 You. 232 00:08:36,057 --> 00:08:39,894 Me next? Ummm... 233 00:08:39,936 --> 00:08:44,065 I am hopeful that I can pay off my food truck this year. 234 00:08:44,106 --> 00:08:45,399 - Yes. - Right. 235 00:08:49,570 --> 00:08:52,073 Ah, I'm hopeful I can get through this new commission 236 00:08:52,114 --> 00:08:54,242 without going under water again. 237 00:08:54,283 --> 00:08:55,701 Literally. 238 00:08:55,743 --> 00:08:57,161 Oh there it is! 239 00:08:57,203 --> 00:08:58,287 Boom! 240 00:09:00,373 --> 00:09:02,542 Your turn, Rory. 241 00:09:03,918 --> 00:09:05,586 I don't know. 242 00:09:05,628 --> 00:09:08,089 Nothing. 243 00:09:08,130 --> 00:09:09,799 It's okay, sweetie. 244 00:09:09,840 --> 00:09:13,928 It's just our way of lifting up our hearts to know there's 245 00:09:13,970 --> 00:09:15,930 always something to look forward to. 246 00:09:15,972 --> 00:09:17,640 May I be excused? 247 00:09:17,682 --> 00:09:21,018 Yes. Of course! Thank you for asking. 248 00:09:21,060 --> 00:09:22,270 Have a great week, buddy. 249 00:09:22,311 --> 00:09:23,646 Have fun at school! 250 00:09:25,856 --> 00:09:28,192 Is everything okay with him? 251 00:09:29,527 --> 00:09:32,780 You all remember what it was like in the beginning. 252 00:09:32,822 --> 00:09:34,699 For each of you. 253 00:09:34,740 --> 00:09:36,617 You want me to go and talk to him? 254 00:09:36,659 --> 00:09:40,246 That'd be wonderful, any of you reaching out would help. 255 00:09:41,664 --> 00:09:43,749 Well, he stayed all the way through dinner tonight. 256 00:09:43,791 --> 00:09:45,668 That's a win. 257 00:09:45,710 --> 00:09:47,586 You know, I think it was all of Jenna's gossip 258 00:09:47,628 --> 00:09:48,796 that kept him interested. 259 00:09:50,339 --> 00:09:51,424 Oh, Jenna. 260 00:09:51,465 --> 00:09:53,843 You didn't say what you are hopeful for. 261 00:09:53,884 --> 00:09:58,180 I'm hopeful I'll get through this new job, Andrew and all. 262 00:09:59,265 --> 00:10:00,182 Yes. 263 00:10:00,224 --> 00:10:01,183 Cheers! 264 00:10:01,225 --> 00:10:02,310 I need a new fork. 265 00:10:03,436 --> 00:10:04,770 I got it. I got it. Sit down. 266 00:10:13,654 --> 00:10:17,158 But I take it you like the new job and it pays well? 267 00:10:17,199 --> 00:10:18,743 Yes, it's for a great cause. 268 00:10:18,784 --> 00:10:21,037 And yes, it does. 269 00:10:21,078 --> 00:10:23,372 Well, then maybe this is the job that gets you into 270 00:10:23,414 --> 00:10:24,999 the proper office space. 271 00:10:25,041 --> 00:10:27,335 My assistant is looking to set me up with a real estate agent, 272 00:10:27,376 --> 00:10:29,920 but I love you for worrying about me. 273 00:10:29,962 --> 00:10:31,339 I know it's hard for you, 274 00:10:31,380 --> 00:10:33,466 but sometimes you've got to put yourself first. 275 00:10:33,507 --> 00:10:36,010 You've told me that separate spaces for work and home 276 00:10:36,052 --> 00:10:37,345 would be healthier for you. 277 00:10:37,386 --> 00:10:39,180 It would. 278 00:10:39,221 --> 00:10:42,308 I'm still trying to figure out that work-life balance. 279 00:10:42,350 --> 00:10:43,517 You're smart. 280 00:10:43,559 --> 00:10:45,394 You'll figure it out. 281 00:10:45,436 --> 00:10:47,605 You can do anything. 282 00:10:49,732 --> 00:10:50,691 Thanks Ang. 283 00:10:50,733 --> 00:10:52,777 Of course. Love you. 284 00:10:52,818 --> 00:10:55,154 Love you too. 285 00:10:55,196 --> 00:10:56,238 I'll call you tomorrow. 286 00:10:56,280 --> 00:10:58,032 Okay. Drive carefully. 287 00:10:58,074 --> 00:10:59,325 I will. 288 00:11:16,926 --> 00:11:18,719 - Good morning! - Good morning. 289 00:11:18,761 --> 00:11:20,554 Thanks for coming in early today. 290 00:11:20,596 --> 00:11:21,972 Of course. 291 00:11:22,014 --> 00:11:23,808 I just want to make sure I'm a hundred percent prepped 292 00:11:23,849 --> 00:11:24,892 for this meeting. 293 00:11:24,934 --> 00:11:26,894 Jenna, you and I are a team. 294 00:11:26,936 --> 00:11:28,562 I would never send you out there unprepared. 295 00:11:28,604 --> 00:11:30,481 But don't worry, you'll be making it up to me 296 00:11:30,523 --> 00:11:32,692 with many lattes. Many. 297 00:11:32,733 --> 00:11:34,902 Deal. 298 00:11:34,944 --> 00:11:37,738 Okay, everything you need for tomorrow is ready to go. 299 00:11:37,780 --> 00:11:39,240 Here are the segments of the pitch, 300 00:11:39,281 --> 00:11:41,450 color coded, because that's fun. 301 00:11:41,492 --> 00:11:44,078 Oh, and I started an AI mock up of what the event floor 302 00:11:44,120 --> 00:11:46,288 might look in two different color schemes. 303 00:11:46,330 --> 00:11:48,416 Should be ready before you get there. 304 00:11:48,457 --> 00:11:49,875 I love your brain. 305 00:11:49,917 --> 00:11:52,253 And I'm so grateful. Thank you. 306 00:11:52,294 --> 00:11:55,172 It's your vision. I'm just executing it. 307 00:11:55,214 --> 00:11:56,632 Which reminds me. 308 00:11:56,674 --> 00:11:58,592 Can you please give that real estate agent a call back? 309 00:11:58,634 --> 00:12:00,261 Apparently there's this cute little corner office 310 00:12:00,302 --> 00:12:01,679 on K Street to see. 311 00:12:01,721 --> 00:12:03,097 You don't think we can keep up 312 00:12:03,139 --> 00:12:04,974 with everyone else working remotely? 313 00:12:05,015 --> 00:12:08,102 No offense Jenna, but you need a life. 314 00:12:08,144 --> 00:12:11,105 You can't entertain the way your apartment is right now. 315 00:12:11,147 --> 00:12:12,940 Hm. Yeah. 316 00:12:12,982 --> 00:12:15,276 Work-life balance. You're not wrong. 317 00:12:15,317 --> 00:12:17,069 Which means I'm right. 318 00:12:17,111 --> 00:12:18,446 As usual. 319 00:12:18,487 --> 00:12:19,530 You better get going. 320 00:12:19,572 --> 00:12:20,865 Yes. 321 00:12:20,906 --> 00:12:22,783 Good luck with this Andrew guy. I searched him. 322 00:12:22,825 --> 00:12:24,660 He seems like a straight-shooter. 323 00:12:24,702 --> 00:12:26,537 Yeah. Yeah. 324 00:12:26,579 --> 00:12:29,790 He's, ah, he's all right. 325 00:12:29,832 --> 00:12:31,667 Text me if you need anything. 326 00:12:31,709 --> 00:12:32,668 I will. 327 00:12:32,710 --> 00:12:34,044 - I'll see you later. - See ya. 328 00:12:43,095 --> 00:12:44,096 Good morning! 329 00:12:44,138 --> 00:12:46,182 Hi, how are you? 330 00:12:46,223 --> 00:12:47,558 I'm good. How are you? 331 00:12:47,600 --> 00:12:48,684 Good. 332 00:12:50,227 --> 00:12:53,647 I got you an iced mocha latte with three pumps of vanilla, 333 00:12:53,689 --> 00:12:54,857 topped with whipped cream. 334 00:12:54,899 --> 00:12:56,817 Oh wow! 335 00:12:56,859 --> 00:13:00,362 I haven't had one of these since junior year when I could 336 00:13:00,404 --> 00:13:02,323 burn off sugar just by walking down the halls. 337 00:13:02,364 --> 00:13:04,950 I guess I should have texted. Sorry. 338 00:13:04,992 --> 00:13:06,494 You know what? 339 00:13:06,535 --> 00:13:07,870 Who am I to turn down whipped cream on a Monday morning? 340 00:13:07,912 --> 00:13:09,622 That's the spirit! 341 00:13:09,663 --> 00:13:12,625 Mmm. It's good. 342 00:13:13,876 --> 00:13:16,504 Thanks for finding an office space. 343 00:13:16,545 --> 00:13:19,673 My office is a little cramped at the moment. 344 00:13:19,715 --> 00:13:21,091 Oh yeah, no problem. 345 00:13:21,133 --> 00:13:23,886 Tom owns like a dozen buildings so we have our pick. 346 00:13:23,928 --> 00:13:25,888 Great view. 347 00:13:26,764 --> 00:13:28,432 It sure is. 348 00:13:30,726 --> 00:13:32,311 All right! 349 00:13:32,353 --> 00:13:35,523 Well, Ms. Event Guru, would you like to tell me your thoughts 350 00:13:35,564 --> 00:13:38,442 on the All For Family Foundation gala? 351 00:13:38,484 --> 00:13:41,904 First of all, I love the concept of this foundation. 352 00:13:41,946 --> 00:13:44,240 All For Family. It's all in the name. 353 00:13:44,281 --> 00:13:46,659 Connecting family with all the resources they need. 354 00:13:46,700 --> 00:13:50,454 So that led me to think, why not make a connection with the gala? 355 00:13:50,496 --> 00:13:53,290 Let's create a mock up of an All For Family center, 356 00:13:53,332 --> 00:13:55,209 but fun-sized. 357 00:13:55,251 --> 00:13:56,919 A mock up of the center? 358 00:13:56,961 --> 00:14:00,005 Yes. So, this is a nonprofit that helps families with food, 359 00:14:00,047 --> 00:14:02,383 daycare, health services, housing solutions. 360 00:14:02,424 --> 00:14:04,260 They even have therapy pets. 361 00:14:04,301 --> 00:14:07,221 And as I understand it, if this pilot program goes well, 362 00:14:07,263 --> 00:14:09,265 you'll be able to open centers all across the country? 363 00:14:09,306 --> 00:14:10,850 That's right, yeah. 364 00:14:10,891 --> 00:14:13,435 So all the more reason to let the potential donors see what 365 00:14:13,477 --> 00:14:15,771 the families are getting once the money flows in. 366 00:14:15,813 --> 00:14:17,231 And we can have fun with it. 367 00:14:17,273 --> 00:14:19,191 Catering trays at the food area maybe? 368 00:14:19,233 --> 00:14:21,944 An area for people to visit with the therapy pets 369 00:14:21,986 --> 00:14:24,405 and see how they reduce anxiety. 370 00:14:24,446 --> 00:14:26,115 It's a great way to get people excited 371 00:14:26,156 --> 00:14:28,576 about the idea in a very hands-on way. 372 00:14:28,617 --> 00:14:30,327 What do you think? 373 00:14:30,369 --> 00:14:32,413 Um... 374 00:14:32,454 --> 00:14:33,998 It's... 375 00:14:34,039 --> 00:14:36,584 Yeah, it's... 376 00:14:36,625 --> 00:14:39,295 It's interesting. It's definitely interesting. 377 00:14:39,336 --> 00:14:43,132 I, ah, I just don't think it's what Tom will be expecting. 378 00:14:43,173 --> 00:14:45,926 Exactly! That's my specialty. 379 00:14:45,968 --> 00:14:48,262 Giving people what they didn't know they wanted. 380 00:14:48,304 --> 00:14:50,222 I know people hire you for the unconventional, 381 00:14:50,264 --> 00:14:53,267 but Tom has made it clear that's not him. 382 00:14:53,309 --> 00:14:55,769 So, in this case, respectfully, 383 00:14:55,811 --> 00:14:59,440 I just, I think it might be missing the mark a little bit. 384 00:14:59,481 --> 00:15:01,108 In what way? 385 00:15:01,150 --> 00:15:03,485 Well, this is Tom's first foray into nonprofits. 386 00:15:03,527 --> 00:15:05,946 That's why he hired me, right. 387 00:15:05,988 --> 00:15:08,616 High end donors equal high end experiences. 388 00:15:08,657 --> 00:15:10,159 These are his words. 389 00:15:10,200 --> 00:15:12,286 So I just think Tom might be a little put off thinking that 390 00:15:12,328 --> 00:15:15,956 his donors might have to get their hands dirty. 391 00:15:15,998 --> 00:15:17,625 Who's getting their hands dirty? 392 00:15:17,666 --> 00:15:20,586 I just mean a lot of these people want to help 393 00:15:20,628 --> 00:15:23,130 but when it comes down to it, a lot of them shy away 394 00:15:23,172 --> 00:15:25,132 from learning about the ground floor details. 395 00:15:25,174 --> 00:15:27,635 They just want to mingle with other high net worth people. 396 00:15:27,676 --> 00:15:30,929 So it's just about networking and not the actual cause? 397 00:15:30,971 --> 00:15:32,806 No need to get defensive. 398 00:15:32,848 --> 00:15:34,183 Sorry. 399 00:15:37,311 --> 00:15:40,105 Well, what are you thinking for the gala? 400 00:15:40,147 --> 00:15:41,190 Okay. 401 00:15:42,191 --> 00:15:44,318 I was thinking, 402 00:15:44,360 --> 00:15:49,490 a champagne garden party at the Harrington Royal Hotel. 403 00:15:49,531 --> 00:15:52,701 Oh, wow. That's... 404 00:15:52,743 --> 00:15:53,994 Traditional. 405 00:15:54,036 --> 00:15:57,373 Exactly. Just a real black-tie affair. 406 00:15:57,414 --> 00:15:59,208 Classy... 407 00:15:59,249 --> 00:16:04,129 Caviar, canapรฉs, and I don't know, classical music trio? 408 00:16:04,171 --> 00:16:05,506 Exactly. 409 00:16:05,547 --> 00:16:08,133 Now you're reading Tom's mind! 410 00:16:14,723 --> 00:16:16,475 Okay, I need some girl talk. 411 00:16:16,517 --> 00:16:17,726 Are you seeing someone? 412 00:16:17,768 --> 00:16:19,687 Tell me you're seeing someone. 413 00:16:19,728 --> 00:16:21,939 Well, I am sorry to disappoint. 414 00:16:21,980 --> 00:16:24,191 But, I just got back a few months 415 00:16:24,233 --> 00:16:27,194 and I am not ready to see anyone right now. 416 00:16:27,236 --> 00:16:30,364 Life is so different. 417 00:16:30,406 --> 00:16:33,909 A diplomatic life with David, done. 418 00:16:33,951 --> 00:16:35,536 You need to put yourself out there. 419 00:16:35,577 --> 00:16:36,912 You need to date. 420 00:16:36,954 --> 00:16:38,372 You need to speak for yourself. 421 00:16:38,414 --> 00:16:40,541 Fair enough. 422 00:16:42,960 --> 00:16:46,922 So, how was your Andrew meeting? 423 00:16:48,590 --> 00:16:50,718 He was so sure he knew what Tom wanted 424 00:16:50,759 --> 00:16:52,511 that he barely listened to my pitch. 425 00:16:52,553 --> 00:16:54,096 Huh. 426 00:16:54,138 --> 00:16:57,057 Kind of like senior year when he insisted on going camping 427 00:16:57,099 --> 00:16:59,560 even though you knew it was going to rain all weekend? 428 00:16:59,601 --> 00:17:01,395 Your memory is astonishing. 429 00:17:01,437 --> 00:17:02,604 Oh, I know. 430 00:17:02,646 --> 00:17:04,022 And yes, it was exactly like that. 431 00:17:05,315 --> 00:17:07,234 You know what I think? 432 00:17:07,276 --> 00:17:09,069 You think I should stand my creative ground, right? 433 00:17:09,111 --> 00:17:11,739 No! I think you should do whatever it takes 434 00:17:11,780 --> 00:17:13,907 to get through this job and move on. 435 00:17:13,949 --> 00:17:16,243 Even if my reputation's on the line? 436 00:17:16,285 --> 00:17:18,245 Your reputation will be fine. 437 00:17:18,287 --> 00:17:20,456 You are known for executing beautiful events. 438 00:17:20,497 --> 00:17:22,249 This will check that box. 439 00:17:22,291 --> 00:17:24,543 They don't all have to be ground breaking. 440 00:17:24,585 --> 00:17:26,128 I don't know. 441 00:17:26,170 --> 00:17:28,088 I like to look at each event as it's own unique opportunity 442 00:17:28,130 --> 00:17:31,592 to think outside the typical black-tie, champagne box. 443 00:17:31,633 --> 00:17:34,595 Hmmm. And that's why everybody loves you so much, 444 00:17:34,636 --> 00:17:37,222 because you're so passionate about what you do. 445 00:17:37,264 --> 00:17:42,895 But Jenna, with Andrew involved, it's just, it's too much weight. 446 00:17:42,936 --> 00:17:44,772 Yeah. 447 00:17:44,813 --> 00:17:47,024 Maybe that's what's bugging me. 448 00:17:48,192 --> 00:17:49,777 Oh, wait. 449 00:17:49,818 --> 00:17:51,945 You don't still have feelings for Andrew, do you? 450 00:17:51,987 --> 00:17:54,239 No! No. 451 00:17:54,281 --> 00:17:55,991 No? 452 00:17:56,033 --> 00:17:57,451 Don't worry! 453 00:17:57,493 --> 00:17:59,286 I'm not going to try to rekindle anything with Andrew. 454 00:17:59,328 --> 00:18:00,913 Okay. 455 00:18:02,831 --> 00:18:05,626 Well, just so we're on the same page. 456 00:18:05,667 --> 00:18:08,295 Can you please remember what Angie taught us? 457 00:18:08,337 --> 00:18:10,130 Don't let your past hold you back 458 00:18:10,172 --> 00:18:12,466 from making the most of the present. 459 00:18:12,508 --> 00:18:15,010 Right. I'm going to make the most of the present 460 00:18:15,052 --> 00:18:17,930 by taking charge of my business 461 00:18:17,971 --> 00:18:19,807 and getting some new office space. 462 00:18:19,848 --> 00:18:21,141 Here, here! 463 00:18:21,183 --> 00:18:23,352 You know, maybe you'll get to spend some time 464 00:18:23,393 --> 00:18:25,312 with dreamy Tom Redlands, too. 465 00:18:27,856 --> 00:18:29,525 I can absolutely rise above 466 00:18:29,566 --> 00:18:31,985 the undeniable chemistry with Andrew. 467 00:18:33,487 --> 00:18:35,114 โ™ช โ™ช 468 00:18:35,155 --> 00:18:42,704 โ™ช 469 00:18:42,746 --> 00:18:47,417 โ™ช When we were young didn't have to try โ™ช 470 00:18:47,459 --> 00:18:49,503 โ™ช 471 00:18:49,545 --> 00:18:53,799 โ™ช Gave all the love we had inside โ™ช 472 00:18:53,841 --> 00:18:56,844 โ™ช 473 00:18:56,885 --> 00:19:00,848 โ™ช High school kids not afraid of fear โ™ช 474 00:19:00,889 --> 00:19:03,475 โ™ช Turned those summer nights into seven years โ™ช 475 00:19:06,186 --> 00:19:09,189 โ™ช 476 00:19:09,231 --> 00:19:10,983 Angie! 477 00:19:11,024 --> 00:19:13,902 What are you doing up so late? Is everything okay? 478 00:19:13,944 --> 00:19:15,195 It's about Rory. 479 00:19:15,237 --> 00:19:16,613 I mean, it's nothing serious, 480 00:19:16,655 --> 00:19:18,824 I just feel like he's pulling away. 481 00:19:18,866 --> 00:19:20,534 He seemed fine at dinner the other night. 482 00:19:20,576 --> 00:19:22,202 Yeah, it was a good night, 483 00:19:22,244 --> 00:19:24,413 although he did excuse himself early. 484 00:19:24,454 --> 00:19:26,540 Well, that's to be expected. 485 00:19:26,582 --> 00:19:28,208 Teenagers. 486 00:19:28,250 --> 00:19:30,711 Who wants to listen to some boring grown-ups. 487 00:19:30,752 --> 00:19:33,046 But I'd love to hear your take on him. 488 00:19:33,088 --> 00:19:35,549 You were quite similar at his age. 489 00:19:35,591 --> 00:19:38,093 Well, I can only speak from my own experience. 490 00:19:38,135 --> 00:19:42,097 I was what, 13 when you took me in? 491 00:19:42,139 --> 00:19:44,725 At that point I'd been on my own for so long I didn't really 492 00:19:44,766 --> 00:19:47,519 understand what it meant to be taken care of. 493 00:19:47,561 --> 00:19:49,396 Hmm. 494 00:19:49,438 --> 00:19:52,774 My heart hurts when I think about that time. 495 00:19:52,816 --> 00:19:55,235 Your mom was so sick. 496 00:19:55,277 --> 00:19:58,238 She couldn't take care of herself, let alone you. 497 00:19:58,280 --> 00:20:01,241 You had the weight of the world on your shoulders. 498 00:20:02,534 --> 00:20:04,745 Rory's the same right now. 499 00:20:04,786 --> 00:20:07,039 But you saved me, Angie. 500 00:20:07,080 --> 00:20:09,917 You showed me what it meant to feel safe. 501 00:20:09,958 --> 00:20:12,544 And you're doing the same thing for him right now. 502 00:20:12,586 --> 00:20:15,923 My words don't seem to be reaching him. 503 00:20:15,964 --> 00:20:17,966 Look at me now. Look at all of us. 504 00:20:18,008 --> 00:20:20,761 You have so much experience with teenagers. 505 00:20:20,802 --> 00:20:25,098 Yeah, kids take time to trust again after they've been 506 00:20:25,140 --> 00:20:28,143 bounced around from foster home to foster home. 507 00:20:28,185 --> 00:20:31,605 But still, this feels different. 508 00:20:31,647 --> 00:20:33,315 How so? 509 00:20:33,357 --> 00:20:35,400 It's hard to explain. 510 00:20:36,318 --> 00:20:40,030 He's just got this look in his eyes. 511 00:20:40,989 --> 00:20:44,451 Like he's so completely lost. 512 00:20:44,493 --> 00:20:47,621 I think he's pushed his emotions so far down, 513 00:20:47,663 --> 00:20:50,290 he doesn't even get angry. 514 00:20:50,332 --> 00:20:52,417 Is there a chance you felt this way about all of us 515 00:20:52,459 --> 00:20:54,419 at some point? 516 00:20:54,461 --> 00:20:56,129 Yes. 517 00:20:56,171 --> 00:20:58,340 I worried about every one of you. 518 00:20:58,382 --> 00:20:59,800 I still do. 519 00:20:59,841 --> 00:21:04,513 Well then, look how your instincts helped us. 520 00:21:04,554 --> 00:21:07,808 Take your own advice and trust your gut. 521 00:21:07,849 --> 00:21:09,518 Thanks. 522 00:21:09,559 --> 00:21:12,020 I think I just needed to hear that. 523 00:21:12,062 --> 00:21:14,898 We all felt lost in one way or another. 524 00:21:14,940 --> 00:21:18,068 You showed us we mattered. 525 00:21:18,110 --> 00:21:21,113 Sunday Suppers are going to help him feel part of the family too. 526 00:21:21,154 --> 00:21:24,032 Okay. I'll keep the faith. 527 00:21:24,074 --> 00:21:26,368 I'm grateful for this chat. Thank you 528 00:21:26,410 --> 00:21:28,120 Anytime. 529 00:21:28,161 --> 00:21:31,832 So, how are things with Andrew? 530 00:21:31,873 --> 00:21:34,668 Good. So far so good. 531 00:21:34,710 --> 00:21:37,504 We present to Tom Redlands tomorrow. 532 00:21:37,546 --> 00:21:41,008 You'll wow him like you always do. 533 00:21:41,049 --> 00:21:42,551 I hope so. 534 00:21:44,261 --> 00:21:45,721 Good night, Jenna. 535 00:21:45,762 --> 00:21:47,097 Good night. 536 00:21:58,775 --> 00:22:03,071 Three, two, one... Great! 537 00:22:03,113 --> 00:22:05,032 Now let's move on to leg press. 538 00:22:05,073 --> 00:22:06,366 Up you get. 539 00:22:06,408 --> 00:22:07,909 You haven't even told me what you think yet? 540 00:22:07,951 --> 00:22:08,910 About your leg press? 541 00:22:08,952 --> 00:22:10,537 No, about Jenna. 542 00:22:10,579 --> 00:22:13,040 Your ex. From high school. 543 00:22:13,081 --> 00:22:14,082 Right. 544 00:22:14,124 --> 00:22:15,876 Do you want my honest opinion? 545 00:22:15,917 --> 00:22:17,544 Unless I'm going to regret it. 546 00:22:17,586 --> 00:22:19,212 Here's what I think. 547 00:22:19,254 --> 00:22:21,715 Women don't want blue-box boyfriends. 548 00:22:21,757 --> 00:22:23,050 What are you talking about? 549 00:22:23,091 --> 00:22:24,343 Everyone likes a well-connected man in this town. 550 00:22:24,384 --> 00:22:28,180 Not blue blood. Blue-box. As in recycled. 551 00:22:28,221 --> 00:22:31,183 Which is for bottles and cans, not love. 552 00:22:32,601 --> 00:22:35,062 Come on. It's a positive. We already know each other. 553 00:22:35,103 --> 00:22:37,105 High school drama should stay in the past. 554 00:22:37,147 --> 00:22:39,107 Look, nothing good has ever come from trying 555 00:22:39,149 --> 00:22:41,151 to reignite an old flame. 556 00:22:41,193 --> 00:22:42,778 You'll just get burned. 557 00:22:46,448 --> 00:22:49,743 I got to take this. Sorry. 558 00:22:49,785 --> 00:22:51,870 I'll go refill your water. 559 00:22:52,788 --> 00:22:54,956 Hello, Mother. How're you doing? 560 00:22:54,998 --> 00:22:57,584 Andrew! Oh, I'm fine. 561 00:22:57,626 --> 00:23:00,420 I'm so glad you picked up. 562 00:23:00,462 --> 00:23:01,755 Everything okay at the house? 563 00:23:01,797 --> 00:23:03,590 Oh yes. Fine, fine. 564 00:23:03,632 --> 00:23:05,258 Don't worry about me. 565 00:23:05,300 --> 00:23:06,718 I do though. 566 00:23:06,760 --> 00:23:08,595 You're all alone in that big house now. 567 00:23:08,637 --> 00:23:11,264 I can take care of myself. 568 00:23:11,306 --> 00:23:14,893 Today I am thinking about you. 569 00:23:14,935 --> 00:23:15,936 Uh oh. 570 00:23:15,977 --> 00:23:18,563 Oh no. It's not an uh oh. 571 00:23:18,605 --> 00:23:21,983 Last night I saw Senator Davis and his wife 572 00:23:22,025 --> 00:23:23,985 at the Blue Water Club. 573 00:23:24,027 --> 00:23:26,446 Oh, I love their linguine. Did you get the linguine? 574 00:23:26,488 --> 00:23:29,032 No, dear. I had the salad. 575 00:23:29,074 --> 00:23:30,992 But my point is, 576 00:23:31,034 --> 00:23:36,623 their daughter Bailey is interested in meeting you. 577 00:23:36,665 --> 00:23:38,375 Ah, whose daughter? 578 00:23:38,416 --> 00:23:42,379 Senator Davis and his wife! Pay attention, Andrew. 579 00:23:42,421 --> 00:23:44,256 Right, sorry. 580 00:23:44,297 --> 00:23:48,969 Listen Mom, I love that you're playing matchmaker for me, but 581 00:23:49,010 --> 00:23:51,471 I'm pretty happy with the company I'm currently keeping. 582 00:23:51,513 --> 00:23:55,350 Wait! You've met someone? Who? 583 00:23:55,392 --> 00:23:57,769 It's way too early for mother introductions, 584 00:23:57,811 --> 00:24:01,148 but I promise I'll tell you when the time is right. 585 00:24:01,189 --> 00:24:03,650 What will I say to the Senator? 586 00:24:03,692 --> 00:24:07,028 Just tell him it's bad timing. 587 00:24:07,070 --> 00:24:08,697 Okay, I got to go. 588 00:24:08,738 --> 00:24:09,990 I love you. Bye. 589 00:24:13,535 --> 00:24:15,078 What girl? 590 00:24:15,120 --> 00:24:16,246 You said leg press, right? 591 00:24:16,288 --> 00:24:17,205 Yeah. 592 00:24:17,247 --> 00:24:18,999 - I'm ready, I'm ready. - Okay. 593 00:24:19,040 --> 00:24:20,292 Let's do some leg press. Let's do this! 594 00:24:27,716 --> 00:24:29,509 Oat milk latte. 595 00:24:29,551 --> 00:24:30,886 How did you know? 596 00:24:30,927 --> 00:24:33,513 Your assistant is a very well informed individual. 597 00:24:33,555 --> 00:24:36,016 Ah. Terry. I should have guessed. 598 00:24:36,057 --> 00:24:37,601 - Cheers. - Cheers. 599 00:24:40,729 --> 00:24:41,938 Shall we? 600 00:24:43,064 --> 00:24:44,399 Do you want to go over the presentation 601 00:24:44,441 --> 00:24:46,026 before Tom gets here? 602 00:24:46,067 --> 00:24:47,194 Ah, no. 603 00:24:47,235 --> 00:24:49,404 It's pretty straightforward. 604 00:24:49,446 --> 00:24:53,491 I'll take the lead. I've got a couple of slides. 605 00:24:53,533 --> 00:24:56,494 Okay, let's give Tom what he wants! 606 00:24:59,164 --> 00:25:01,416 God, this is such a trip, 607 00:25:01,458 --> 00:25:04,252 us working together. 608 00:25:05,754 --> 00:25:08,590 You know, last night I couldn't help but think about old times. 609 00:25:08,632 --> 00:25:10,091 Me too. 610 00:25:10,133 --> 00:25:11,718 I found our old prom photos. 611 00:25:11,760 --> 00:25:12,719 No way. 612 00:25:13,803 --> 00:25:14,930 Will you send me one of those please? 613 00:25:14,971 --> 00:25:16,389 Uh huh. 614 00:25:16,431 --> 00:25:18,558 I haven't thought about that time in my life in years. 615 00:25:18,600 --> 00:25:20,727 I know. 616 00:25:20,769 --> 00:25:22,938 And look at us now. 617 00:25:26,316 --> 00:25:28,235 You're not nervous, are you? 618 00:25:28,276 --> 00:25:30,237 I mean, I know Tom's a big deal... 619 00:25:30,278 --> 00:25:31,905 No, I'm not nervous. 620 00:25:31,947 --> 00:25:33,823 You're the one who should be nervous. 621 00:25:33,865 --> 00:25:35,075 Hmmm. 622 00:25:36,201 --> 00:25:38,537 Do you remember that time we jumped off the rope swing 623 00:25:38,578 --> 00:25:40,247 into June Lake? 624 00:25:40,288 --> 00:25:42,916 Yes, and I almost didn't do it. 625 00:25:42,958 --> 00:25:44,584 Do you remember what I told you when you were 626 00:25:44,626 --> 00:25:45,794 scared and nervous then? 627 00:25:45,835 --> 00:25:46,920 I'm terrified of heights! 628 00:25:46,962 --> 00:25:48,505 Of course I was scared and nervous then. 629 00:25:48,547 --> 00:25:50,757 There were little kids doing it. It was not that high. 630 00:25:50,799 --> 00:25:52,092 It was high. 631 00:25:52,133 --> 00:25:54,928 Well, I'll never forget the look on your face. 632 00:25:54,970 --> 00:25:58,640 You like seeing me scared? That's concerning, Drew. 633 00:25:58,682 --> 00:26:00,934 I'm talking about the smile you had on your face 634 00:26:00,976 --> 00:26:04,271 right after you did it and wanted to do it again. 635 00:26:04,312 --> 00:26:07,941 You overcoming your fear after taking that leap, 636 00:26:07,983 --> 00:26:10,485 you were glowing. 637 00:26:10,527 --> 00:26:14,864 I knew then that you could do anything you set your mind to. 638 00:26:14,906 --> 00:26:19,619 You said "I'll be right beside you, no matter what". 639 00:26:21,037 --> 00:26:24,124 And that's all it took. Apparently. 640 00:26:28,670 --> 00:26:32,549 We were good together, weren't we? 641 00:26:32,590 --> 00:26:35,302 I know things got complicated when we went off to college but 642 00:26:35,343 --> 00:26:38,638 while it lasted, we were good. Right? 643 00:26:40,223 --> 00:26:42,142 Complicated? 644 00:26:42,183 --> 00:26:44,019 That's how you saw it? 645 00:26:44,060 --> 00:26:45,478 Well, how did you see it? 646 00:26:47,856 --> 00:26:50,400 I don't know if we have time for that. 647 00:26:52,235 --> 00:26:55,363 Oh, Tom's here. On the roof. 648 00:26:55,405 --> 00:26:57,657 On the roof? 649 00:26:57,699 --> 00:26:59,534 Yeah, you'll see. 650 00:27:07,167 --> 00:27:08,251 Wow! 651 00:27:12,881 --> 00:27:14,716 Andrew, good to see you! 652 00:27:14,758 --> 00:27:16,676 Tom, great to see you. Thanks for coming. 653 00:27:16,718 --> 00:27:17,719 How was the ride in? 654 00:27:17,761 --> 00:27:20,180 Choppy, choppy! Very choppy. 655 00:27:20,221 --> 00:27:23,016 This is Jenna Whitaker of Thistlebird Marketing. 656 00:27:23,058 --> 00:27:24,684 Hello. Good to meet you. 657 00:27:24,726 --> 00:27:25,727 You too. 658 00:27:25,769 --> 00:27:28,188 - Ah, shall we? - Yes, of course. 659 00:27:30,523 --> 00:27:33,693 And then, crystal champagne flutes in hand, 660 00:27:33,735 --> 00:27:36,237 our guests walk out into the courtyard where 661 00:27:36,279 --> 00:27:40,200 a trio of classical musicians serenade the party. 662 00:27:40,241 --> 00:27:44,579 Classic, classy, perfection. 663 00:27:44,621 --> 00:27:46,498 So, what do you think? 664 00:27:46,539 --> 00:27:48,375 We are going to give your high end donors 665 00:27:48,416 --> 00:27:50,043 the experience they deserve. 666 00:27:50,085 --> 00:27:51,795 As you requested. 667 00:27:53,088 --> 00:27:56,591 Yeah, but also no. 668 00:27:56,633 --> 00:27:59,886 I think I'm feeling something else. 669 00:27:59,928 --> 00:28:03,223 Not a problem, it's not a problem. 670 00:28:03,264 --> 00:28:05,892 We, Jenna and I can rethink this today and 671 00:28:05,934 --> 00:28:09,646 give you a different presentation tomorrow. 672 00:28:09,688 --> 00:28:11,231 I'm sorry Andrew, 673 00:28:11,272 --> 00:28:12,899 but I feel like if this is the best you got, 674 00:28:12,941 --> 00:28:15,235 maybe I need to cast a wider net. 675 00:28:15,276 --> 00:28:17,237 Wait, no! 676 00:28:17,278 --> 00:28:19,239 I have an unconventional idea. 677 00:28:19,280 --> 00:28:21,032 If you have a few minutes? 678 00:28:22,283 --> 00:28:24,869 By all means. Hit me up. 679 00:28:28,164 --> 00:28:31,960 Okay, so the concept is All For Family Experience. 680 00:28:32,001 --> 00:28:34,587 We mock up the actual center to host an experience 681 00:28:34,629 --> 00:28:37,549 to show off what the families will be getting. 682 00:28:37,590 --> 00:28:40,760 Our guests will get to mingle with the clients of the services 683 00:28:40,802 --> 00:28:43,138 and become familiar with the impact that nonprofit 684 00:28:43,179 --> 00:28:44,431 has on these families. 685 00:28:44,472 --> 00:28:46,933 And be inspired by their spirit in real time. 686 00:28:46,975 --> 00:28:51,229 Tangible, meaningful, personal experience. 687 00:28:51,271 --> 00:28:53,606 Our goal is to show investors how beneficial 688 00:28:53,648 --> 00:28:55,775 their donation dollars will truly be to these families 689 00:28:55,817 --> 00:28:56,985 in an interactive way. 690 00:28:57,026 --> 00:28:58,153 Stop! 691 00:28:59,404 --> 00:29:04,492 This is the exact concept and tone that I was looking for. 692 00:29:04,534 --> 00:29:08,079 It's interactive, it's meaningful. 693 00:29:08,121 --> 00:29:10,206 These are the kind of people who really want to know 694 00:29:10,248 --> 00:29:12,000 where their money is going. Right? 695 00:29:12,041 --> 00:29:14,794 So they get values with value. 696 00:29:14,836 --> 00:29:18,506 And bonus, I don't have to do a hard pitch all night long 697 00:29:18,548 --> 00:29:21,301 because the concept is right in front of their faces. 698 00:29:23,678 --> 00:29:26,848 You, you nailed it. 699 00:29:26,890 --> 00:29:28,808 Just one question. 700 00:29:28,850 --> 00:29:30,393 Anything. 701 00:29:30,435 --> 00:29:32,812 Can you execute this in ten days? 702 00:29:32,854 --> 00:29:34,272 Well, it depends. 703 00:29:34,314 --> 00:29:36,941 How fast can you get me approvals? 704 00:29:36,983 --> 00:29:40,612 Is that your way of asking me not to drag my feet? 705 00:29:40,653 --> 00:29:43,490 I have a schedule of approval dates if that helps. 706 00:29:43,531 --> 00:29:45,158 Shall I send them to your office? 707 00:29:45,200 --> 00:29:47,952 Absolutely. Let's start a work share protocol. 708 00:29:47,994 --> 00:29:49,913 Perfect. 709 00:29:49,954 --> 00:29:52,999 Andrew, my guy, I'm sorry, 710 00:29:53,041 --> 00:29:55,168 she's got to take the lead on this. 711 00:29:55,210 --> 00:29:58,004 Understood. Yeah, of course. 712 00:29:59,130 --> 00:30:01,549 Really, really nice to meet you, Jenna. 713 00:30:01,591 --> 00:30:02,967 You as well. 714 00:30:03,009 --> 00:30:04,511 All right guys. Wheels up. 715 00:30:08,556 --> 00:30:11,017 Way to roll with Tom's change of direction there. 716 00:30:11,059 --> 00:30:13,061 - Bravo. - Thanks. 717 00:30:13,102 --> 00:30:14,395 That's why I'm the best. 718 00:30:14,437 --> 00:30:15,814 Yeah, clearly. 719 00:30:17,148 --> 00:30:19,192 Do you want to come with me to the first location? 720 00:30:19,234 --> 00:30:21,236 You have a location scout lined up already? 721 00:30:21,277 --> 00:30:23,738 I'm always hopeful! 722 00:30:23,780 --> 00:30:25,865 Wow, you are the best. 723 00:30:36,835 --> 00:30:38,878 That meeting reminded me of our 724 00:30:38,920 --> 00:30:41,548 AP History report in twelfth grade. 725 00:30:41,589 --> 00:30:42,507 Do you remember that. 726 00:30:43,591 --> 00:30:45,134 Oh! 727 00:30:45,176 --> 00:30:46,177 Yeah. You were like a deer caught in the headlights. 728 00:30:46,219 --> 00:30:47,387 Yeah. 729 00:30:47,428 --> 00:30:49,597 But you prompted me and we got through it. 730 00:30:49,639 --> 00:30:50,765 And we both got an A. 731 00:30:50,807 --> 00:30:52,892 That's right. 732 00:30:52,934 --> 00:30:55,311 Yeah, you were good at PR even then, you know. 733 00:30:55,353 --> 00:30:58,314 Except for that mean girl who bullied me 734 00:30:58,356 --> 00:30:59,524 for being a foster kid. 735 00:30:59,566 --> 00:31:01,401 Oh, Ava Johnson. 736 00:31:01,442 --> 00:31:03,778 She was awful. Ugh. 737 00:31:03,820 --> 00:31:05,780 But remember you coached me on what to say to her because 738 00:31:05,822 --> 00:31:07,782 you had the inside scoop on her family. 739 00:31:07,824 --> 00:31:09,576 That's right I had the dirt! 740 00:31:09,617 --> 00:31:10,618 Uh huh. 741 00:31:10,660 --> 00:31:12,078 You know, if you think about it, 742 00:31:12,120 --> 00:31:13,872 that was my first consulting gig. 743 00:31:17,000 --> 00:31:20,920 Yeah, this place is great. I love it. 744 00:31:20,962 --> 00:31:24,257 Nice and big. It's very accessible. 745 00:31:24,299 --> 00:31:25,967 Great job. 746 00:31:26,009 --> 00:31:28,219 Yeah, this could work. 747 00:31:28,261 --> 00:31:30,763 What if it rains, though? 748 00:31:33,975 --> 00:31:35,810 What? 749 00:31:35,852 --> 00:31:38,438 Why are you looking at me like that? 750 00:31:38,479 --> 00:31:40,440 I need to apologize to you. 751 00:31:40,481 --> 00:31:42,483 What for? 752 00:31:42,525 --> 00:31:45,903 I should've paid better attention to your idea. 753 00:31:45,945 --> 00:31:49,449 I don't know why Tom changed his mind like that, but regardless, 754 00:31:49,490 --> 00:31:51,284 I still haven't learned to be a good listener, 755 00:31:51,326 --> 00:31:52,869 and I just got in your way. 756 00:31:52,911 --> 00:31:54,370 I'm so sorry. 757 00:31:54,412 --> 00:31:57,707 Well, listening has never been a strong suit of yours. 758 00:31:57,749 --> 00:31:59,167 But that's in the past. 759 00:31:59,208 --> 00:32:01,461 You don't have to change for me, Drew. 760 00:32:01,502 --> 00:32:06,466 No, Jenna, I really need you to hear me on this. 761 00:32:06,507 --> 00:32:08,801 I really appreciate what you bring to the table. 762 00:32:08,843 --> 00:32:11,304 You are very good at this. 763 00:32:12,138 --> 00:32:15,600 Oh. Thank you. 764 00:32:18,728 --> 00:32:20,647 Can I ask you something? 765 00:32:20,688 --> 00:32:22,649 Of course. 766 00:32:22,690 --> 00:32:25,360 Why did you ghost me after high school? 767 00:32:27,737 --> 00:32:29,948 Oh. I, uh... 768 00:32:29,989 --> 00:32:36,037 I mean, that was a very different time in our lives. 769 00:32:36,079 --> 00:32:39,540 And it was weird for a lot of reasons. 770 00:32:39,582 --> 00:32:41,918 Weird, like, 771 00:32:41,960 --> 00:32:44,504 did you feel weird hanging out with me and my foster family? 772 00:32:44,545 --> 00:32:46,255 What? No! 773 00:32:46,297 --> 00:32:48,675 You can tell me. I'm not ashamed of my past. 774 00:32:48,716 --> 00:32:50,093 It made me who I am. 775 00:32:50,134 --> 00:32:52,011 Look, Jenna, all I ever saw was a close-knit family 776 00:32:52,053 --> 00:32:53,930 that loved each other. 777 00:32:53,971 --> 00:32:56,683 Unlike my family that barely spoke to one another. 778 00:32:56,724 --> 00:33:02,814 Your family was loud and fun. And mine was way too quiet. 779 00:33:04,148 --> 00:33:07,402 I guess I didn't really know your family. 780 00:33:07,443 --> 00:33:09,862 Well, let's just say that my upbringing didn't exactly set me 781 00:33:09,904 --> 00:33:13,199 on a path for solid relationships in life. 782 00:33:13,241 --> 00:33:15,868 I certainly didn't want the distant coldness 783 00:33:15,910 --> 00:33:18,538 of my parents' marriage. 784 00:33:18,579 --> 00:33:21,082 You know, my trainer has been the most constant person 785 00:33:21,124 --> 00:33:22,792 in my life for years. 786 00:33:22,834 --> 00:33:25,086 It's ridiculous. 787 00:33:28,756 --> 00:33:32,218 You just don't get it, do you? 788 00:33:32,260 --> 00:33:35,138 I would have been a constant in your life. 789 00:34:17,680 --> 00:34:20,391 Well then! I think this all makes sense. 790 00:34:20,433 --> 00:34:22,393 If it's outdoors, we'll think about floor details. 791 00:34:22,435 --> 00:34:24,771 If it's indoors, we'll talk about signage lighting. 792 00:34:24,812 --> 00:34:26,939 Just let me know whatever venue gets approved. 793 00:34:26,981 --> 00:34:29,108 I'm on standby to re-render the model. 794 00:34:29,150 --> 00:34:30,443 Thank you. 795 00:34:30,485 --> 00:34:32,361 And did I tell you how much you wowed the client 796 00:34:32,403 --> 00:34:33,613 with your presentation? 797 00:34:33,654 --> 00:34:34,947 I love to hear that! 798 00:34:34,989 --> 00:34:36,407 You're fantastic. 799 00:34:36,449 --> 00:34:38,743 And I can't thank you enough for working so late. 800 00:34:38,785 --> 00:34:41,537 Two words: Double time. 801 00:34:41,579 --> 00:34:42,997 Just make sure you start later tomorrow. 802 00:34:44,081 --> 00:34:45,541 I'll talk to you later! 803 00:34:48,836 --> 00:34:50,046 Hello? 804 00:34:50,088 --> 00:34:51,255 Jenna! 805 00:34:51,297 --> 00:34:53,382 Hey, I'm looking at your venue options here. 806 00:34:53,424 --> 00:34:55,134 Great! What did you think? 807 00:34:55,176 --> 00:34:57,011 Well, outdoors would be nice. 808 00:34:57,053 --> 00:34:59,055 I'm not sure the weather will cooperate though. 809 00:34:59,097 --> 00:35:01,766 Right now it says there's a 40 percent chance of rain that day. 810 00:35:01,808 --> 00:35:03,184 It is a risk. 811 00:35:03,226 --> 00:35:05,144 And I don't love the conference center. 812 00:35:05,186 --> 00:35:06,896 It feels a bit cold to me. 813 00:35:06,938 --> 00:35:09,148 Okay. So the first venue? 814 00:35:09,190 --> 00:35:10,441 If you think it will work. 815 00:35:10,483 --> 00:35:12,026 Oh, it definitely will. 816 00:35:12,068 --> 00:35:13,694 I especially like that it's in a residential neighborhood. 817 00:35:13,736 --> 00:35:15,863 It really adds to the helping families feel. 818 00:35:15,905 --> 00:35:17,281 Not so institutional. 819 00:35:17,323 --> 00:35:19,325 Yeah. Exactly! 820 00:35:19,367 --> 00:35:20,827 So we're on the same page. 821 00:35:20,868 --> 00:35:23,329 Same page. I love it. 822 00:35:23,371 --> 00:35:25,915 Was that approval fast enough for you? 823 00:35:27,208 --> 00:35:29,794 I mean, you can't beat the same day! 824 00:35:29,836 --> 00:35:31,879 Great. 825 00:35:31,921 --> 00:35:35,842 Um... I was also wondering if you might be available 826 00:35:35,883 --> 00:35:38,302 Friday night for a little sit-down? 827 00:35:38,344 --> 00:35:39,512 Friday night? 828 00:35:39,554 --> 00:35:41,013 Yeah, yeah. 829 00:35:41,055 --> 00:35:43,474 I wanted to kind of go over some more details with you. 830 00:35:43,516 --> 00:35:45,852 Oh, I can just go through your office if your time is an issue. 831 00:35:45,893 --> 00:35:48,563 No, no. Let's do it in person. 832 00:35:48,604 --> 00:35:52,483 Oh! Ah, yeah. 833 00:35:52,525 --> 00:35:54,861 Friday night sounds... sounds good. 834 00:35:54,902 --> 00:35:56,320 Should I meet you somewhere? 835 00:35:56,362 --> 00:35:59,574 Tell you what. Why don't I send a car for you at 6 p.m. 836 00:35:59,615 --> 00:36:01,450 The helicopter isn't available? 837 00:36:01,492 --> 00:36:03,452 Ha ha. It's cute. 838 00:36:03,494 --> 00:36:05,371 Ah, so, 6 p.m. works then? 839 00:36:05,413 --> 00:36:07,665 Sounds good. I'll bring my laptop. 840 00:36:07,707 --> 00:36:08,749 Great. 841 00:36:16,132 --> 00:36:18,342 Tom Redlands is sending a car for me 842 00:36:18,384 --> 00:36:19,552 on Friday night. 843 00:36:19,594 --> 00:36:21,679 He says it's to talk about the fundraiser. 844 00:36:21,721 --> 00:36:22,889 Is that weird? 845 00:36:22,930 --> 00:36:25,558 What? Your new boss? 846 00:36:25,600 --> 00:36:29,228 Technically my client. But Andrew's boss! 847 00:36:29,270 --> 00:36:31,564 A date? Where's he taking you? 848 00:36:31,606 --> 00:36:34,734 No idea. And it's not a date. 849 00:36:34,775 --> 00:36:37,403 You're not obligated to say yes. 850 00:36:37,445 --> 00:36:39,906 Spoken like a protective brother. 851 00:36:39,947 --> 00:36:41,908 It has to be somewhere fancy. 852 00:36:41,949 --> 00:36:43,910 So he didn't call it a date? 853 00:36:43,951 --> 00:36:46,913 No, he said he wants to discuss details. 854 00:36:46,954 --> 00:36:48,372 That's a line. 855 00:36:59,634 --> 00:37:01,761 - Crazy! So fun! - You're going. 856 00:37:01,802 --> 00:37:03,304 I think he won some wine awards. 857 00:37:03,346 --> 00:37:04,513 He collects the good stuff. 858 00:37:04,555 --> 00:37:06,182 What are you going to wear? 859 00:37:06,224 --> 00:37:07,475 Yes! 860 00:37:07,516 --> 00:37:08,851 What do you wear on a private jet? 861 00:37:24,992 --> 00:37:26,786 Hey, to new friends. 862 00:37:26,827 --> 00:37:28,120 To new friends. 863 00:37:30,873 --> 00:37:33,793 Umm, that is fantastic! 864 00:37:34,835 --> 00:37:38,547 So, Jenna Whitaker. 865 00:37:38,589 --> 00:37:40,591 Who is she? Tell me everything. 866 00:37:41,717 --> 00:37:44,011 Well, I went to school in Chicago, 867 00:37:44,053 --> 00:37:47,348 and then I moved back right back to DC after I got my degree. 868 00:37:47,390 --> 00:37:48,474 It's always been home. 869 00:37:48,516 --> 00:37:50,142 Okay. What about your parents? 870 00:37:50,184 --> 00:37:54,021 Well, I never knew my father, my mom raised me on her own. 871 00:37:54,063 --> 00:37:57,525 And it was a bit tough, at times. 872 00:37:57,566 --> 00:38:00,486 I had humble beginnings you could say. 873 00:38:00,528 --> 00:38:03,197 Well, she must be very proud of you now. 874 00:38:03,239 --> 00:38:04,824 I'm sure she would be. 875 00:38:04,865 --> 00:38:06,867 But she passed away when I was 13. 876 00:38:06,909 --> 00:38:09,328 Oh. I'm really sorry to hear that. 877 00:38:09,370 --> 00:38:12,540 It's tough. Especially at 13, you're so young. 878 00:38:12,581 --> 00:38:14,667 I thought I was an adult at the time, 879 00:38:14,709 --> 00:38:17,211 taking care of her when she got sick. 880 00:38:17,253 --> 00:38:19,130 And looking back now I realize that I was 881 00:38:19,171 --> 00:38:21,465 probably too young for that role. 882 00:38:21,507 --> 00:38:23,217 And it's not what she would have wanted. 883 00:38:23,259 --> 00:38:24,552 We just didn't have the money. 884 00:38:24,593 --> 00:38:26,846 Hm. And then what happened? 885 00:38:26,887 --> 00:38:28,514 Did you go to live with family? 886 00:38:28,556 --> 00:38:31,017 Actually, I fell into a foster family. 887 00:38:31,058 --> 00:38:33,185 A woman named Angie took me in, 888 00:38:33,227 --> 00:38:35,396 and there were other kids like me. 889 00:38:35,438 --> 00:38:36,897 We've all remained quite close. 890 00:38:36,939 --> 00:38:38,607 Oh cool. She sounds phenomenal. 891 00:38:38,649 --> 00:38:40,359 It's like a chosen family. 892 00:38:40,401 --> 00:38:42,278 That's a good way to put it. 893 00:38:42,320 --> 00:38:44,697 It's actually when I knew Andrew. 894 00:38:44,739 --> 00:38:47,491 We were high school sweethearts, I guess. 895 00:38:47,533 --> 00:38:48,909 Wow. 896 00:38:48,951 --> 00:38:50,536 Ah, so what about you? 897 00:38:50,578 --> 00:38:52,538 What got you interested in tech? 898 00:38:52,580 --> 00:38:54,582 Well, that wasn't the plan, really. 899 00:38:54,623 --> 00:38:56,500 I was in med school, I was going to be a doctor. 900 00:38:56,542 --> 00:38:59,420 My parents were very adamant about that. 901 00:38:59,462 --> 00:39:01,547 So when I started doing medical school, 902 00:39:01,589 --> 00:39:04,467 I just kept focusing on the tools and the equipment. 903 00:39:04,508 --> 00:39:07,428 So the other students would be trying to diagnose a patient, 904 00:39:07,470 --> 00:39:09,263 and I'd be looking at the stethoscope wondering, 905 00:39:09,305 --> 00:39:10,848 how could I make that better. 906 00:39:10,890 --> 00:39:12,224 Wow. 907 00:39:12,266 --> 00:39:13,517 That's a lot to stumble into. 908 00:39:13,559 --> 00:39:16,020 Yeah, no, it really is. 909 00:39:16,062 --> 00:39:18,564 But lately I've been trying to get back to my roots, you know, 910 00:39:18,606 --> 00:39:20,608 and really reconnect with the people. 911 00:39:20,649 --> 00:39:22,401 How I can help, how can I serve? 912 00:39:22,443 --> 00:39:25,154 It's not just about making money, you know. 913 00:39:25,196 --> 00:39:26,697 That's admirable. 914 00:39:30,409 --> 00:39:32,745 Oh. It's Andrew. 915 00:39:32,787 --> 00:39:34,121 Andrew? 916 00:39:34,163 --> 00:39:35,373 Hey Andrew. 917 00:39:35,414 --> 00:39:37,375 I'm just having dinner with Jenna over here. 918 00:39:37,416 --> 00:39:39,043 Jenna? 919 00:39:39,085 --> 00:39:40,586 Hey! 920 00:39:40,628 --> 00:39:42,755 Hey, Jenna. 921 00:39:42,797 --> 00:39:45,299 Looks like you're having fun. 922 00:39:45,341 --> 00:39:48,594 Yeah, Tom invited me to his private winery and we're just 923 00:39:48,636 --> 00:39:50,846 going over details for the gala. 924 00:39:50,888 --> 00:39:53,099 I see. 925 00:39:53,140 --> 00:39:55,684 Hey, so what's going on, man? 926 00:39:55,726 --> 00:39:58,312 Ah, the numbers report. 927 00:39:58,354 --> 00:40:00,731 I've got the full analysis whenever you're ready, 928 00:40:00,773 --> 00:40:03,275 which is obviously not right now. 929 00:40:03,317 --> 00:40:04,610 Yeah. Can it wait until Monday? 930 00:40:04,652 --> 00:40:06,237 Sure, yeah. 931 00:40:06,278 --> 00:40:08,864 Why am I working on a Friday night anyway, right? 932 00:40:08,906 --> 00:40:11,117 Right. Okay. Have a good weekend. 933 00:40:11,158 --> 00:40:12,326 Yeah, you to... 934 00:40:16,330 --> 00:40:17,915 Sorry about that. 935 00:40:31,053 --> 00:40:33,514 Hey, John boy. How're you doing? 936 00:40:33,556 --> 00:40:35,349 Um, listen. 937 00:40:35,391 --> 00:40:38,185 I need a real estate favor. 938 00:40:38,227 --> 00:40:39,812 Yes, the password is, 939 00:40:39,854 --> 00:40:44,066 you are the bigger, better, faster, stronger brother. 940 00:40:48,154 --> 00:40:50,489 It was awkward. I felt so bad. 941 00:40:50,531 --> 00:40:53,159 Why? You don't owe Andrew anything! 942 00:40:53,200 --> 00:40:55,995 I know. But that's not the point. 943 00:40:56,036 --> 00:40:57,538 No, that is the point! 944 00:40:57,580 --> 00:40:59,456 Forget about Andrew. 945 00:41:00,916 --> 00:41:04,837 Why don't you tell me about Tom. 946 00:41:04,879 --> 00:41:06,380 Tom's nice. 947 00:41:06,422 --> 00:41:09,717 He's surprisingly humble. I really admire him. 948 00:41:09,758 --> 00:41:11,552 Admire him? 949 00:41:11,594 --> 00:41:14,930 You mean, admire him? 950 00:41:14,972 --> 00:41:17,808 Really, Shari? 951 00:41:17,850 --> 00:41:19,894 I just want to make sure that you are not 952 00:41:19,935 --> 00:41:22,813 setting yourself up for heartbreak with Andrew again. 953 00:41:22,855 --> 00:41:25,983 Focus on someone new like, I don't know, 954 00:41:26,025 --> 00:41:29,528 Tom, the cute billionaire! 955 00:41:29,570 --> 00:41:31,530 You've never even met Tom! 956 00:41:31,572 --> 00:41:33,282 Please. He's all over the internet. 957 00:41:33,324 --> 00:41:34,492 You searched him? 958 00:41:34,533 --> 00:41:36,035 Of course I searched him! 959 00:41:36,076 --> 00:41:37,453 I'll admit it. 960 00:41:37,494 --> 00:41:41,373 Tom's pretty great. He's fun... 961 00:41:41,415 --> 00:41:43,501 I just don't know yet. 962 00:41:43,542 --> 00:41:46,045 You know that he's driven, he's successful 963 00:41:46,086 --> 00:41:48,255 and he cares about people. What else is there to know? 964 00:41:48,297 --> 00:41:49,882 Good night, Shari. 965 00:41:49,924 --> 00:41:51,842 And he's cute and a... 966 00:41:56,138 --> 00:41:58,432 Well, she can give me the billionaire. 967 00:42:00,726 --> 00:42:03,562 โ™ช โ™ช 968 00:42:03,604 --> 00:42:08,150 โ™ช Tell me it'll be okay โ™ช 969 00:42:08,192 --> 00:42:13,030 โ™ช That we're doing what we should โ™ช 970 00:42:13,072 --> 00:42:17,785 โ™ช Leave it all to yesterday โ™ช 971 00:42:17,826 --> 00:42:22,748 โ™ช And maybe I can be someone โ™ช 972 00:42:22,790 --> 00:42:27,586 โ™ช You still want to come home to โ™ช 973 00:42:27,628 --> 00:42:31,423 โ™ช Tell me if it's feeling wrong โ™ช 974 00:42:37,137 --> 00:42:38,764 Dude. 975 00:42:38,806 --> 00:42:41,267 Dude, slow down. You're going to tear a bicep! 976 00:42:41,308 --> 00:42:43,310 I can't believe they went to his vineyard. 977 00:42:43,352 --> 00:42:44,478 Who? 978 00:42:44,520 --> 00:42:46,522 Jenna and Tom, man. 979 00:42:46,563 --> 00:42:48,816 Oh, your ex. Wait, isn't Tom your client? 980 00:42:48,857 --> 00:42:50,234 Yes! 981 00:42:51,986 --> 00:42:53,153 So it's not like I can be like, 982 00:42:53,195 --> 00:42:56,240 Hey boss, do you mind like not dating my ex? 983 00:42:56,282 --> 00:42:58,450 Yeah, you can't say that. 984 00:42:58,492 --> 00:43:00,286 Unless I want to risk getting fired. 985 00:43:00,327 --> 00:43:01,370 Do you? 986 00:43:01,412 --> 00:43:02,955 I don't know! 987 00:43:02,997 --> 00:43:04,790 I can't believe this is happening. 988 00:43:04,832 --> 00:43:06,208 This is so weird. 989 00:43:06,250 --> 00:43:08,627 Wow, this girl must have really done a number on you, 990 00:43:08,669 --> 00:43:10,921 when she dumped you. 991 00:43:12,006 --> 00:43:14,758 She didn't dump me. 992 00:43:14,800 --> 00:43:16,468 Wait, I thought you two broke up? 993 00:43:16,510 --> 00:43:18,012 We did. 994 00:43:18,053 --> 00:43:20,723 But it was me, stupidly. 995 00:43:20,764 --> 00:43:22,641 You dumped her? 996 00:43:22,683 --> 00:43:24,518 So then why do you want to get back with her? 997 00:43:24,560 --> 00:43:26,478 That doesn't make any sense. 998 00:43:27,938 --> 00:43:29,606 It's complicated. 999 00:43:31,358 --> 00:43:33,527 It's complicated... 1000 00:43:33,569 --> 00:43:36,280 It's really complicated. 1001 00:43:44,872 --> 00:43:46,332 I like it. 1002 00:43:46,373 --> 00:43:47,666 What do you think? 1003 00:43:47,708 --> 00:43:49,335 It's good. 1004 00:43:49,376 --> 00:43:50,961 You sure? You didn't even look at it. 1005 00:43:51,003 --> 00:43:52,379 Yep. It's great. 1006 00:43:54,089 --> 00:43:55,716 Okay. Let me just... 1007 00:43:55,758 --> 00:43:58,218 See what Tom thinks. 1008 00:43:59,053 --> 00:44:00,346 It'll just be a second. 1009 00:44:00,387 --> 00:44:02,097 He usually responds pretty quick. 1010 00:44:04,391 --> 00:44:06,393 So are you up for tasting some catering later? 1011 00:44:06,435 --> 00:44:07,853 Sure, yep. 1012 00:44:07,895 --> 00:44:09,813 Whatever you need. 1013 00:44:09,855 --> 00:44:13,692 I'm just here to represent Tom and make sure the job gets done. 1014 00:44:15,069 --> 00:44:17,780 You're acting super weird. 1015 00:44:17,821 --> 00:44:19,365 Am I? 1016 00:44:19,406 --> 00:44:21,325 I don't think I am. 1017 00:44:21,367 --> 00:44:22,743 Is this about last night? 1018 00:44:22,785 --> 00:44:26,038 No! Absolutely not. 1019 00:44:26,080 --> 00:44:28,707 You are free to taste wines with whomever you please. 1020 00:44:28,749 --> 00:44:31,168 It is none of my business. 1021 00:44:31,210 --> 00:44:32,544 Yes. 1022 00:44:32,586 --> 00:44:34,755 Yes, I am. 1023 00:44:34,797 --> 00:44:36,673 But for what it's worth, 1024 00:44:36,715 --> 00:44:41,387 I did feel a little odd about going to his vineyard on a whim. 1025 00:44:41,428 --> 00:44:42,930 Billionaires, right? 1026 00:44:42,971 --> 00:44:46,100 Right. Totally. Billionaires. 1027 00:44:46,141 --> 00:44:49,770 Andrew, are you okay? 1028 00:44:50,938 --> 00:44:54,608 Fine. Fine. 1029 00:44:56,110 --> 00:44:58,195 Well, the place was amazing. 1030 00:44:59,446 --> 00:45:00,906 But to be honest, after the first glass, 1031 00:45:00,948 --> 00:45:03,951 they all started to taste the same to me. 1032 00:45:03,992 --> 00:45:07,079 Was it one of his special reserve labels? 1033 00:45:07,121 --> 00:45:08,914 How did you know? 1034 00:45:08,956 --> 00:45:11,458 Tom loves that stuff. 1035 00:45:11,500 --> 00:45:15,462 I was starving only tasting food that cleansed the palette. 1036 00:45:22,344 --> 00:45:23,345 So, ah... 1037 00:45:25,556 --> 00:45:29,101 He didn't try any, like, date moves on you? 1038 00:45:29,143 --> 00:45:32,104 No. No not at all. 1039 00:45:32,146 --> 00:45:33,814 It was strictly professional. 1040 00:45:33,856 --> 00:45:36,024 Cool. Cool cool. 1041 00:45:36,775 --> 00:45:39,611 It was nice to go somewhere new, though. 1042 00:45:41,113 --> 00:45:42,656 Do you remember that trip to Chesapeake? 1043 00:45:42,698 --> 00:45:44,783 Ha! Yeah. 1044 00:45:44,825 --> 00:45:47,953 You'd never tried a lobster roll before and then all of a sudden 1045 00:45:47,995 --> 00:45:49,121 it was your new favorite thing. 1046 00:45:49,163 --> 00:45:50,456 Mmm... 1047 00:45:50,497 --> 00:45:52,791 White bread roll with the lemon and the mayo... 1048 00:45:52,833 --> 00:45:54,293 Stop it. 1049 00:45:54,334 --> 00:45:55,377 You're making me hungry. 1050 00:45:56,837 --> 00:45:59,590 Well, speaking of, do you have dinner plans on Sunday? 1051 00:45:59,631 --> 00:46:03,177 Sunday is my pizza night. 1052 00:46:03,218 --> 00:46:06,096 Wow, that sounded so sad bachelor. 1053 00:46:08,223 --> 00:46:09,975 Well, do you think you could reschedule your pizza night 1054 00:46:10,017 --> 00:46:12,519 and come for Sunday Supper? 1055 00:46:12,561 --> 00:46:14,855 Kiki's making seafood. 1056 00:46:16,398 --> 00:46:17,983 Are you sure? 1057 00:46:18,025 --> 00:46:20,903 Of course. Why not? 1058 00:46:20,944 --> 00:46:22,905 Shari. 1059 00:46:22,946 --> 00:46:25,824 Because really the answer to that question is, Shari. 1060 00:46:25,866 --> 00:46:28,327 Well, you've got nothing to worry about. 1061 00:46:28,368 --> 00:46:30,996 Yeah, I don't believe you. 1062 00:46:31,038 --> 00:46:32,372 She... 1063 00:46:32,414 --> 00:46:33,916 Likes you. 1064 00:46:41,381 --> 00:46:43,091 They know I'm coming, right? 1065 00:46:43,133 --> 00:46:44,885 Yes! 1066 00:46:44,927 --> 00:46:47,012 You don't have to be so nervous. 1067 00:46:47,054 --> 00:46:49,223 I don't? 1068 00:46:50,015 --> 00:46:51,600 No! 1069 00:46:51,642 --> 00:46:53,185 Okay. How's my hair? Is it okay? 1070 00:46:53,227 --> 00:46:54,603 Your hair's great. 1071 00:46:54,645 --> 00:46:56,188 We're not in high school anymore. 1072 00:46:56,230 --> 00:46:58,232 No one's going to judge you for your past. Okay? 1073 00:46:59,942 --> 00:47:02,110 I think you're wrong. 1074 00:47:03,278 --> 00:47:06,031 Ah, well, look who it is. 1075 00:47:06,073 --> 00:47:08,492 Heartbreaker from sophomore year. 1076 00:47:10,702 --> 00:47:12,204 What? 1077 00:47:12,246 --> 00:47:13,956 Nice to see you too, Shari. 1078 00:47:13,997 --> 00:47:17,209 I just finished saying that no one would be judgmental here. 1079 00:47:17,251 --> 00:47:18,919 Andrew! 1080 00:47:20,254 --> 00:47:22,256 Hey, buddy. 1081 00:47:22,881 --> 00:47:25,634 Hello. Nice to see you. 1082 00:47:27,052 --> 00:47:28,595 - Hey... - Come on in. 1083 00:47:29,930 --> 00:47:31,014 Be nice. 1084 00:47:31,056 --> 00:47:32,224 Uh huh... 1085 00:47:32,266 --> 00:47:33,892 Excuse me. Thanks. 1086 00:47:35,769 --> 00:47:38,355 Nice, nice. Nice. 1087 00:47:42,109 --> 00:47:45,070 Kiki, you remember Andrew. 1088 00:47:45,112 --> 00:47:48,365 Oh, no, I don't actually remember you. 1089 00:47:48,407 --> 00:47:50,909 I was pretty young at the time. 1090 00:47:50,951 --> 00:47:53,537 But Jenna did tell me she listened to your mixed playlist 1091 00:47:53,579 --> 00:47:55,163 over and over. 1092 00:47:55,205 --> 00:47:56,790 Over and over, you say. 1093 00:47:56,832 --> 00:47:58,876 Over and over. Yeah... 1094 00:47:58,917 --> 00:48:01,920 Hmmm. Well that's okay. I do remember you. 1095 00:48:01,962 --> 00:48:04,756 You were always singing and dancing. 1096 00:48:04,798 --> 00:48:08,093 You were this positive ray of sunshine. 1097 00:48:08,135 --> 00:48:09,595 Nice to see you again. 1098 00:48:09,636 --> 00:48:10,804 Thank you. 1099 00:48:10,846 --> 00:48:12,764 I just, I've always thought, just, you know, 1100 00:48:12,806 --> 00:48:14,600 don't let the system get you down and 1101 00:48:14,641 --> 00:48:16,768 I met some great people. 1102 00:48:17,477 --> 00:48:18,770 Even those two. 1103 00:48:18,812 --> 00:48:22,482 And, well, Angie, she's real family. 1104 00:48:22,524 --> 00:48:25,402 Oh Andrew! Oh, I'm so glad you made it. 1105 00:48:25,444 --> 00:48:27,112 There's always room at our table. 1106 00:48:27,154 --> 00:48:28,447 Thank you, Angie. 1107 00:48:28,488 --> 00:48:30,032 I got you this. 1108 00:48:30,073 --> 00:48:31,450 Oh, thank you! 1109 00:48:31,491 --> 00:48:33,327 It'll be perfect for my side garden. 1110 00:48:33,368 --> 00:48:35,787 Yeah, well, I know you'd much rather watch a plant grow 1111 00:48:35,829 --> 00:48:38,123 than watch cut flowers wilt. 1112 00:48:38,165 --> 00:48:41,168 Oh, you have a very good memory. 1113 00:48:41,209 --> 00:48:42,502 So, how's life treating you? 1114 00:48:42,544 --> 00:48:44,296 It's good, thank you! Yeah. 1115 00:48:44,338 --> 00:48:46,131 It's really nice to be back here. 1116 00:48:46,173 --> 00:48:47,549 A lot of memories. 1117 00:48:47,591 --> 00:48:48,717 Aw... 1118 00:48:48,759 --> 00:48:51,345 I followed your trip to Africa last year, 1119 00:48:51,386 --> 00:48:53,305 what an experience, quite a journey. 1120 00:48:53,347 --> 00:48:55,307 It sure was. Yeah, yeah. 1121 00:48:55,349 --> 00:48:57,392 What journey is this? 1122 00:48:57,434 --> 00:49:01,146 Oh, I was volunteering with a clean water initiative. 1123 00:49:01,188 --> 00:49:03,690 We were drilling wells and installing irrigation systems 1124 00:49:03,732 --> 00:49:06,485 in communities with no water. 1125 00:49:06,526 --> 00:49:08,445 And you knew about this? 1126 00:49:08,487 --> 00:49:10,155 Why didn't you tell me? 1127 00:49:10,197 --> 00:49:13,784 Oh, I don't know. I guess it just didn't come up. 1128 00:49:15,911 --> 00:49:18,372 She just didn't want to remind you that he exists. 1129 00:49:18,413 --> 00:49:20,874 No offense. 1130 00:49:20,916 --> 00:49:22,834 Okay, I think these are done. 1131 00:49:22,876 --> 00:49:23,877 These are done. 1132 00:49:23,919 --> 00:49:25,337 Okay. Okay. 1133 00:49:25,379 --> 00:49:27,130 So, um, 1134 00:49:27,172 --> 00:49:31,134 why don't you tell me how your job with Tom Redlands is going? 1135 00:49:31,176 --> 00:49:33,637 Oh, it's going well, thanks. Thanks to Jenna. 1136 00:49:33,679 --> 00:49:37,641 Actually, Tom loves her plan and hates mine, but, ah, 1137 00:49:37,683 --> 00:49:38,642 it's all good. 1138 00:49:38,684 --> 00:49:40,018 We're on track to finish on time. 1139 00:49:40,060 --> 00:49:42,229 Ah, hmmm. 1140 00:49:42,270 --> 00:49:44,564 Rory! Come meet Andrew. 1141 00:49:44,606 --> 00:49:47,317 Andrew this is Rory, Rory this is Andrew. 1142 00:49:47,359 --> 00:49:48,568 Nice to meet you. 1143 00:49:48,610 --> 00:49:50,487 Nice to meet you too. Nice handshake on you. 1144 00:49:50,529 --> 00:49:51,738 Play any sports? 1145 00:49:51,780 --> 00:49:53,657 Um, no. 1146 00:49:53,699 --> 00:49:55,242 Ah, yeah. 1147 00:49:55,283 --> 00:49:57,536 I'm trying to get Rory to join track and field. 1148 00:49:57,577 --> 00:49:59,246 He can sprint like nobody's business. 1149 00:49:59,287 --> 00:50:01,373 In the back yard. That doesn't count. 1150 00:50:01,415 --> 00:50:03,291 What are you talking about? Back yard totally counts. 1151 00:50:03,333 --> 00:50:05,794 You've already broken three speed records. 1152 00:50:05,836 --> 00:50:07,379 Two of them held by Angie. 1153 00:50:08,672 --> 00:50:11,675 Well, I don't really know anyone in track, so... 1154 00:50:11,717 --> 00:50:14,261 Well, track is a great way to meet people. 1155 00:50:14,302 --> 00:50:16,555 Even though it may not seem like it because it looks like 1156 00:50:16,596 --> 00:50:17,973 everyone is running away from you. 1157 00:50:18,014 --> 00:50:19,474 But trust me. 1158 00:50:19,516 --> 00:50:20,934 Running away? 1159 00:50:20,976 --> 00:50:23,103 Interesting choice of words. 1160 00:50:27,107 --> 00:50:30,068 Ah, Rory could you go, put these on the table. 1161 00:50:30,110 --> 00:50:31,319 Thanks, pal. 1162 00:50:32,487 --> 00:50:38,034 So, dinner is almost ready, so I hope you're hungry. 1163 00:50:38,076 --> 00:50:39,661 - Starving. - Famished. 1164 00:50:43,832 --> 00:50:45,917 This looks so fresh. 1165 00:50:45,959 --> 00:50:48,086 It looks delicious. 1166 00:50:48,128 --> 00:50:50,297 Ah, did you used to live here? 1167 00:50:53,633 --> 00:50:56,261 We're sorry, Rory. That was very rude of us. 1168 00:50:56,303 --> 00:50:59,264 We're laughing because Andrew is... 1169 00:50:59,306 --> 00:51:00,307 From a wealthy family... 1170 00:51:00,348 --> 00:51:02,559 Not a foster kid... 1171 00:51:03,977 --> 00:51:05,437 Oh, well. 1172 00:51:05,479 --> 00:51:07,981 I'd like to be rich one day. 1173 00:51:08,023 --> 00:51:13,195 Oh, ah, well, if that's a priority for you, 1174 00:51:13,236 --> 00:51:14,780 I'm sure you can make that happen. 1175 00:51:14,821 --> 00:51:16,448 Just don't be a heartbreaker. 1176 00:51:16,490 --> 00:51:19,284 Shari! Andrew is our guest. 1177 00:51:19,326 --> 00:51:22,454 It's not like everyone at this table doesn't already know. 1178 00:51:22,496 --> 00:51:25,290 Oh, this is the guy who didn't like you back? 1179 00:51:25,332 --> 00:51:26,291 Uh huh. That's the one. 1180 00:51:26,333 --> 00:51:27,709 Is that what she told you? 1181 00:51:27,751 --> 00:51:28,960 Okay, maybe that's enough of a history lesson for now. 1182 00:51:29,002 --> 00:51:30,128 She cried for an entire month. 1183 00:51:30,170 --> 00:51:32,005 Okay! Can we change the topic please? 1184 00:51:32,047 --> 00:51:33,548 No. 1185 00:51:33,590 --> 00:51:35,634 I think I do owe you all an explanation. 1186 00:51:35,675 --> 00:51:36,802 Maybe not in this tough crowd. 1187 00:51:36,843 --> 00:51:38,637 I don't know, I think I'd like to hear it. 1188 00:51:38,678 --> 00:51:40,055 I think I would like to hear it too. 1189 00:51:40,097 --> 00:51:41,807 - Can we not? - No, Jen, it's okay. 1190 00:51:41,848 --> 00:51:43,183 Really. 1191 00:51:43,225 --> 00:51:47,020 Um, I'd like to clear the air, in fact. 1192 00:51:47,062 --> 00:51:52,526 Okay, um, well back then I was under a lot of pressure to get 1193 00:51:52,567 --> 00:51:56,863 into college and my mother was very set on me going to Paris, 1194 00:51:56,905 --> 00:51:59,658 to the NYU campus there. 1195 00:51:59,699 --> 00:52:04,788 But I really wanted to stay here in DC with you, Jenna. 1196 00:52:05,914 --> 00:52:07,791 You never told me that. 1197 00:52:09,417 --> 00:52:11,878 Well, I knew that you were between going to school here and 1198 00:52:11,920 --> 00:52:14,047 in Chicago, so I was just waiting to see 1199 00:52:14,089 --> 00:52:15,507 what happened there. 1200 00:52:15,549 --> 00:52:18,677 And trying to figure out what to do. 1201 00:52:18,718 --> 00:52:23,056 But my mother felt very strongly that I was 1202 00:52:23,098 --> 00:52:26,977 way too young to be getting so involved with a girl. 1203 00:52:27,018 --> 00:52:32,065 So when you got accepted to Chicago, I thought that was it. 1204 00:52:32,107 --> 00:52:36,903 She got her wish and we broke up. 1205 00:52:36,945 --> 00:52:38,613 So that's what happened? 1206 00:52:38,655 --> 00:52:39,906 Yeah. 1207 00:52:39,948 --> 00:52:42,450 It was all because of your mother? 1208 00:52:42,492 --> 00:52:44,161 Yeah. 1209 00:52:44,202 --> 00:52:46,705 So you didn't want to break up with her? 1210 00:52:46,746 --> 00:52:48,039 Me? No. 1211 00:52:48,081 --> 00:52:51,209 Jenna's the love of my life. 1212 00:52:51,251 --> 00:52:56,840 I mean, was the love of my life when I was a teenager. 1213 00:52:56,882 --> 00:52:59,092 In high school. 1214 00:52:59,134 --> 00:53:00,343 Not anymore though. 1215 00:53:00,385 --> 00:53:02,053 No. No no no no. Definitely not. 1216 00:53:02,095 --> 00:53:06,725 But anyway, that's what happened. 1217 00:53:12,689 --> 00:53:13,648 Should we eat? 1218 00:53:13,690 --> 00:53:16,026 Let's eat! Pass the salmon. 1219 00:53:21,364 --> 00:53:23,116 Oh boy. 1220 00:53:24,201 --> 00:53:27,078 Hey, thank you for welcoming me in today. 1221 00:53:27,120 --> 00:53:29,414 Shari came on a little strong there. 1222 00:53:29,456 --> 00:53:31,583 I'm not sure I'm going to make it out here alive. 1223 00:53:31,625 --> 00:53:33,752 Don't worry about Shari. 1224 00:53:33,793 --> 00:53:39,341 She's super protective of Jenna, but, 1225 00:53:39,382 --> 00:53:41,968 come on, we were just kids, right. 1226 00:53:42,010 --> 00:53:44,721 Yeah. Yeah. 1227 00:53:46,473 --> 00:53:48,350 Hey, can I ask you something? 1228 00:53:48,391 --> 00:53:49,768 Sure. 1229 00:53:49,809 --> 00:53:52,604 Why didn't you just tell Jenna your mom was, you know, 1230 00:53:52,646 --> 00:53:55,398 pressuring you to break up with her? 1231 00:53:57,400 --> 00:54:00,403 How would that have made things better? 1232 00:54:00,445 --> 00:54:02,155 Hmm. 1233 00:54:02,197 --> 00:54:04,282 I mean, it couldn't have made things worse. 1234 00:54:05,450 --> 00:54:06,785 Yeah. 1235 00:54:07,744 --> 00:54:09,621 I don't know, like you said, we were kids. 1236 00:54:09,663 --> 00:54:11,790 I didn't know what I was doing. 1237 00:54:11,831 --> 00:54:14,793 I just thought, four years away at college, that's a long time. 1238 00:54:14,834 --> 00:54:17,545 I didn't want to prevent her from meeting someone else. 1239 00:54:21,508 --> 00:54:23,677 What about now? 1240 00:54:23,718 --> 00:54:24,803 Now? 1241 00:54:24,844 --> 00:54:26,179 What about now? 1242 00:54:29,391 --> 00:54:32,268 Now I need to earn her love. 1243 00:54:35,021 --> 00:54:37,732 Yeah, well, for what it's worth? 1244 00:54:37,774 --> 00:54:39,693 I'm Team Andrew. 1245 00:54:41,486 --> 00:54:43,071 Thanks buddy. 1246 00:54:47,575 --> 00:54:49,494 Well, say good night to Rory for us. 1247 00:54:49,536 --> 00:54:51,663 Yeah, he seems like a really good kid. 1248 00:54:51,705 --> 00:54:53,957 I'm trying to make him feel like he belongs. 1249 00:54:53,999 --> 00:54:55,959 Anyway, love you. Drive carefully. 1250 00:54:56,001 --> 00:54:57,293 - Good night. - We will. 1251 00:54:58,295 --> 00:55:00,130 Oh wait. I forgot my keys 1252 00:55:00,171 --> 00:55:01,214 I'll go back in. 1253 00:55:01,256 --> 00:55:02,924 It's okay. I got it. 1254 00:55:04,259 --> 00:55:06,970 It was so sweet the way Andrew said he was in love. 1255 00:55:07,012 --> 00:55:09,514 I don't think Jenna was expecting that. 1256 00:55:09,556 --> 00:55:12,642 It was sweet, but let's get real. 1257 00:55:12,684 --> 00:55:15,061 He could break her heart all over again. 1258 00:55:15,103 --> 00:55:17,230 But he did love her though, right? 1259 00:55:17,272 --> 00:55:19,232 Not enough to stay with her. 1260 00:55:19,274 --> 00:55:20,859 He and his family always thought 1261 00:55:20,900 --> 00:55:22,318 that they were better than we were. 1262 00:55:22,360 --> 00:55:24,529 His future was more important than hers. 1263 00:55:24,571 --> 00:55:27,115 He will never help her reach for the stars. 1264 00:55:27,157 --> 00:55:30,285 Right. Then she should keep her options open. 1265 00:55:30,327 --> 00:55:35,707 She likes Tom too so why not explore that? 1266 00:55:35,749 --> 00:55:37,417 That's what I say. 1267 00:55:50,930 --> 00:55:53,099 Ah ha. 1268 00:56:06,654 --> 00:56:08,531 John boy, it's me. 1269 00:56:08,573 --> 00:56:11,076 What do you got for me? 1270 00:56:11,117 --> 00:56:12,786 Yeah, okay. 1271 00:56:15,413 --> 00:56:19,542 Okay, I love the space but it's a little far from downtown. 1272 00:56:19,584 --> 00:56:22,170 Do you have anything in a better location? 1273 00:56:22,796 --> 00:56:23,838 Okay. 1274 00:56:27,133 --> 00:56:30,595 Oh yes! Jenna would love this place 1275 00:56:30,637 --> 00:56:33,389 Okay, do me a favor and bookmark this one 1276 00:56:33,431 --> 00:56:35,600 and find me a few other options. 1277 00:56:41,356 --> 00:56:42,774 Here you go. 1278 00:56:42,816 --> 00:56:44,442 Thank you. 1279 00:56:44,484 --> 00:56:46,152 What's next? 1280 00:56:46,194 --> 00:56:48,696 I was wondering if you'd call the animal shelter. 1281 00:56:48,738 --> 00:56:50,949 They're keen to hook us up with some pups if we agree 1282 00:56:50,990 --> 00:56:52,617 to advertise their adoption services. 1283 00:56:52,659 --> 00:56:55,495 No way. That's cute. Great idea. 1284 00:56:55,537 --> 00:56:57,122 I love dogs. 1285 00:56:57,163 --> 00:56:58,456 You remember Quiggly? 1286 00:56:58,498 --> 00:57:00,083 Oh yes. 1287 00:57:00,125 --> 00:57:02,627 How could I forget the dog that chewed my shoes not just once 1288 00:57:02,669 --> 00:57:04,003 but twice. 1289 00:57:04,045 --> 00:57:05,713 It's his love language. 1290 00:57:05,755 --> 00:57:08,550 Yeah, you know, he played all innocent, but he knew exactly 1291 00:57:08,591 --> 00:57:11,636 what he was doing when he locked that sliding door shut on me. 1292 00:57:11,678 --> 00:57:14,681 I was surprised you were still waiting there when we got home. 1293 00:57:14,722 --> 00:57:18,017 Well, I wasn't going to miss a chance to see you. 1294 00:57:18,059 --> 00:57:19,394 Hey! 1295 00:57:19,436 --> 00:57:21,479 Look at this lovely young lady I found! 1296 00:57:21,521 --> 00:57:24,399 Oh you! I bet you say that to all the girls. 1297 00:57:24,440 --> 00:57:25,400 Mom! Hi! 1298 00:57:25,442 --> 00:57:26,401 Hi sweetheart. 1299 00:57:27,402 --> 00:57:28,987 What are you doing here? 1300 00:57:29,028 --> 00:57:31,823 Well, I'm meeting with Tom! He asked me to drop by. 1301 00:57:31,865 --> 00:57:32,991 Oh. 1302 00:57:33,032 --> 00:57:35,827 Well, ah, you remember Jenna? 1303 00:57:35,869 --> 00:57:37,662 - Oh, hello. - Hi. 1304 00:57:38,705 --> 00:57:40,206 Should I? 1305 00:57:40,248 --> 00:57:41,291 Mom! Jenna! 1306 00:57:42,542 --> 00:57:45,837 Oh, forgive me. I'm not sure I do. 1307 00:57:45,879 --> 00:57:47,881 Jenna Whitaker. 1308 00:57:47,922 --> 00:57:50,133 Andrew and I knew each other when we were kids. 1309 00:57:50,175 --> 00:57:52,677 Of course. Jenna Whitaker. 1310 00:57:52,719 --> 00:57:55,805 It's so nice to see you after all these years. 1311 00:57:55,847 --> 00:57:57,474 You too, Mrs. Clarington. 1312 00:57:57,515 --> 00:58:00,685 Oh please, dear. Call me Margaret. 1313 00:58:00,727 --> 00:58:03,021 This is your doing? 1314 00:58:03,062 --> 00:58:05,523 Ah, yup. Thistlebird Marketing. 1315 00:58:05,565 --> 00:58:06,691 That's me. 1316 00:58:06,733 --> 00:58:08,067 Wonderful! 1317 00:58:08,109 --> 00:58:11,487 You know, Tom and I were just talking about 1318 00:58:11,529 --> 00:58:13,531 doing a spin off event. 1319 00:58:13,573 --> 00:58:15,658 Maybe I could use your help. 1320 00:58:15,700 --> 00:58:17,035 What's it for? 1321 00:58:17,076 --> 00:58:19,412 Well, I'm chair of the Children's Hospital 1322 00:58:19,454 --> 00:58:23,041 and we are going to be doing a huge fundraiser. 1323 00:58:23,082 --> 00:58:25,919 Wow, that sounds great. I'd love to be a part of it. 1324 00:58:25,960 --> 00:58:27,545 - Excellent. - Great. 1325 00:58:27,587 --> 00:58:28,713 And I'll see you tomorrow? 1326 00:58:28,755 --> 00:58:30,215 Oh, you absolutely will. 1327 00:58:30,256 --> 00:58:31,257 Good. 1328 00:58:33,092 --> 00:58:34,469 Excuse me, I should take this. 1329 00:58:34,510 --> 00:58:35,845 Yeah. 1330 00:58:35,887 --> 00:58:37,889 Oh, of course. I'm sorry. I know you're all working. 1331 00:58:37,931 --> 00:58:38,932 Bye darling. 1332 00:58:39,933 --> 00:58:41,226 Bye Mother. 1333 00:58:41,267 --> 00:58:42,393 Love you. 1334 00:58:42,435 --> 00:58:43,478 Love you! 1335 00:58:43,519 --> 00:58:44,646 What? 1336 00:58:45,855 --> 00:58:47,315 Are you sure he didn't just stay late at school 1337 00:58:47,357 --> 00:58:48,274 or something? 1338 00:58:48,316 --> 00:58:50,276 He's not at school. 1339 00:58:50,318 --> 00:58:52,654 Kiki's calling around to local places. 1340 00:58:52,695 --> 00:58:53,947 We're going to drive around next. 1341 00:58:53,988 --> 00:58:55,281 Although maybe I should stay here. 1342 00:58:55,323 --> 00:58:57,075 I mean, what if he does come home? 1343 00:58:57,116 --> 00:58:58,451 Okay, I'll be on my way. 1344 00:58:58,493 --> 00:59:00,912 No, Jenna, I don't want to pull you away from work. 1345 00:59:00,954 --> 00:59:03,122 I just wanted to let you know in case he calls you. 1346 00:59:03,164 --> 00:59:05,250 Don't be ridiculous. We'll find him. 1347 00:59:05,291 --> 00:59:06,918 I'll be right there. 1348 00:59:09,087 --> 00:59:10,171 What's going on? 1349 00:59:10,213 --> 00:59:11,256 Rory's missing. 1350 00:59:11,297 --> 00:59:12,257 What? 1351 00:59:12,298 --> 00:59:13,716 He didn't come home from school. 1352 00:59:13,758 --> 00:59:15,260 Oh no, Jenna. Well, I'll help you look. 1353 00:59:15,301 --> 00:59:17,303 Sorry. Who's Rory? 1354 00:59:17,345 --> 00:59:19,430 He's kind of like my little brother. 1355 00:59:19,472 --> 00:59:21,474 Oh! Oh, okay, Jenna, hang on a second. 1356 00:59:21,516 --> 00:59:23,101 Let me get my head of security on this. 1357 00:59:23,142 --> 00:59:24,978 He actually specializes in missing persons. 1358 00:59:25,019 --> 00:59:26,604 - Thank you, Tom. - Yeah yeah. 1359 00:59:26,646 --> 00:59:27,939 All right, let's go. We'll take my car? 1360 00:59:27,981 --> 00:59:28,982 Yeah, okay. 1361 00:59:29,023 --> 00:59:30,066 Thank you. 1362 00:59:39,867 --> 00:59:41,369 Has Kiki left? 1363 00:59:41,411 --> 00:59:43,621 She's checking the school area. Josh is meeting her there. 1364 00:59:43,663 --> 00:59:45,790 Okay. This is Tom's head of security, Arthur. 1365 00:59:45,832 --> 00:59:47,500 He's offered to help us search. 1366 00:59:47,542 --> 00:59:49,377 Ma'am, do you mind if I ask you a few questions? 1367 00:59:49,419 --> 00:59:50,712 Sure. 1368 00:59:50,753 --> 00:59:52,964 I usually see the signs if a child is going to run. 1369 00:59:53,006 --> 00:59:54,507 I must have missed the cues. 1370 00:59:54,549 --> 00:59:56,551 They're usually just showing their independence 1371 00:59:56,592 --> 00:59:58,678 but happy to come home. 1372 00:59:58,720 --> 01:00:00,221 This isn't your fault. 1373 01:00:08,896 --> 01:00:10,106 Heading south on Main. 1374 01:00:10,148 --> 01:00:12,233 Please state your location. Over. 1375 01:00:12,900 --> 01:00:14,444 How do you work this thing? 1376 01:00:14,485 --> 01:00:15,903 Just press that button. 1377 01:00:16,654 --> 01:00:20,158 We're on Duluth Avenue heading... 1378 01:00:20,199 --> 01:00:22,702 - North. - North. Over. 1379 01:00:22,744 --> 01:00:24,579 Split up to cover more ground. 1380 01:00:24,621 --> 01:00:26,122 Pick a meeting spot. Over. 1381 01:00:26,164 --> 01:00:27,832 Copy that. Over. 1382 01:00:27,874 --> 01:00:30,293 Okay, so I'll stay here, you go to the street over. 1383 01:00:30,335 --> 01:00:34,005 Yeah, we'll both head north and meet on the next boulevard. 1384 01:00:34,047 --> 01:00:35,840 Okay. 1385 01:00:35,882 --> 01:00:37,884 He's going to be okay. 1386 01:00:37,925 --> 01:00:39,635 I hope so. 1387 01:00:44,390 --> 01:00:47,060 He just needs a reminder of how much people care. 1388 01:00:48,102 --> 01:00:49,604 That's the problem, Drew. 1389 01:00:49,646 --> 01:00:51,272 No one ever has. 1390 01:01:00,406 --> 01:01:01,908 Okay, we're at ten blocks now. 1391 01:01:01,949 --> 01:01:03,701 Do you think we should switch it up and go somewhere else? 1392 01:01:03,743 --> 01:01:05,119 Over. 1393 01:01:05,161 --> 01:01:07,580 Yeah, let's make it fifteen. Over. 1394 01:01:10,917 --> 01:01:13,002 Oh thank goodness. 1395 01:01:13,044 --> 01:01:14,712 We found him. 1396 01:01:14,754 --> 01:01:17,090 He's at a bus stop at Duluth and Parsons. Over. 1397 01:01:17,131 --> 01:01:18,091 Over. 1398 01:01:18,132 --> 01:01:19,592 Hey, Rory. 1399 01:01:20,802 --> 01:01:22,220 What's up? 1400 01:01:22,261 --> 01:01:23,638 How did you find me? 1401 01:01:23,679 --> 01:01:29,477 Huh! Well, with three adults and one security guard, 1402 01:01:29,519 --> 01:01:31,521 we were bound to find you sooner or later. 1403 01:01:31,562 --> 01:01:33,064 Yeah. 1404 01:01:33,106 --> 01:01:35,566 Don't worry. You're not in trouble. 1405 01:01:37,110 --> 01:01:38,736 So what's going on? 1406 01:01:38,778 --> 01:01:40,988 Nothing. 1407 01:01:41,030 --> 01:01:42,448 Okay. 1408 01:01:44,450 --> 01:01:46,744 I ran away once when I was a kid, 1409 01:01:46,786 --> 01:01:49,330 and there was definitely a reason, 1410 01:01:49,372 --> 01:01:51,666 so I'm going to take a guess and say that 1411 01:01:51,708 --> 01:01:53,710 maybe you have one too? 1412 01:01:54,961 --> 01:01:56,254 Don't worry. 1413 01:01:56,295 --> 01:01:58,673 You definitely don't have to tell me. 1414 01:01:58,715 --> 01:02:03,052 But for whatever it's worth, I'm a very good listener. 1415 01:02:03,886 --> 01:02:05,555 I got a bad mark. 1416 01:02:05,596 --> 01:02:07,014 Oh! 1417 01:02:07,056 --> 01:02:09,350 Like, on an assignment? 1418 01:02:09,392 --> 01:02:12,478 It was an oral presentation. I hate those. 1419 01:02:12,520 --> 01:02:16,983 And I was really terrible. I just froze. 1420 01:02:17,024 --> 01:02:18,317 Hmm. 1421 01:02:18,359 --> 01:02:20,945 And you're afraid Angie's going to be mad? 1422 01:02:20,987 --> 01:02:23,364 I'm not going back to the group home. 1423 01:02:23,406 --> 01:02:24,866 Of course not. 1424 01:02:24,907 --> 01:02:27,243 Why would you think that? 1425 01:02:27,285 --> 01:02:29,829 My friend Ethan was at a foster home too. 1426 01:02:29,871 --> 01:02:32,790 But they sent him back because he got bad grades. 1427 01:02:32,832 --> 01:02:35,334 They said he caused too much trouble. 1428 01:02:37,003 --> 01:02:39,130 Rory, listen to me. 1429 01:02:39,172 --> 01:02:41,090 Angie's not going to do that. 1430 01:02:41,132 --> 01:02:42,842 How do you know? 1431 01:02:42,884 --> 01:02:47,472 Because those people were wrong. No kid is too much trouble. 1432 01:02:47,513 --> 01:02:50,141 And I know because I was like you. 1433 01:02:50,183 --> 01:02:52,310 I was actually at a bus stop just like this 1434 01:02:52,351 --> 01:02:53,769 when Angie found me. 1435 01:02:55,188 --> 01:03:00,401 Eighteen years ago this spring, as a matter of fact. 1436 01:03:00,443 --> 01:03:04,655 My mom was gone and I didn't have any family left. 1437 01:03:04,697 --> 01:03:07,325 So I went to this bus stop to at least feel like 1438 01:03:07,366 --> 01:03:10,036 I was going somewhere, you know? 1439 01:03:10,077 --> 01:03:13,539 Just so I could take a second and figure out my next move. 1440 01:03:15,208 --> 01:03:20,838 And then Angie came up and asked if I was okay. 1441 01:03:20,880 --> 01:03:23,174 She saw me on the way to the grocery store, 1442 01:03:23,216 --> 01:03:28,513 and when she was on her way back I was still there. 1443 01:03:28,554 --> 01:03:31,182 She knew something was wrong. 1444 01:03:32,350 --> 01:03:34,185 Did you ever fail a test? 1445 01:03:37,063 --> 01:03:40,983 Yes. I certainly did. 1446 01:03:41,025 --> 01:03:44,070 You know, sometimes when I was thinking about my mom 1447 01:03:44,111 --> 01:03:46,948 and how sick she was, 1448 01:03:46,989 --> 01:03:49,742 it felt impossible to concentrate on school work. 1449 01:03:49,784 --> 01:03:51,994 And did she die? 1450 01:03:54,580 --> 01:03:56,499 She did. 1451 01:04:00,586 --> 01:04:02,505 But one of the things Angie taught me 1452 01:04:02,547 --> 01:04:06,008 was that it's okay to be a kid. 1453 01:04:06,050 --> 01:04:09,262 And you don't have to be perfect. 1454 01:04:11,931 --> 01:04:14,308 So what do you say? 1455 01:04:14,350 --> 01:04:17,186 Do you think maybe we could go home now? 1456 01:04:17,228 --> 01:04:20,565 I'm sure Angie would really like to know you're okay, Rory. 1457 01:04:30,449 --> 01:04:32,577 You sure took the long way home today. 1458 01:04:32,618 --> 01:04:34,620 I'm sorry I made you worry. 1459 01:04:34,662 --> 01:04:36,998 Worry is my middle name. 1460 01:04:37,039 --> 01:04:39,417 Happy ending, I'm glad. 1461 01:04:39,458 --> 01:04:41,252 Thank you, so much. 1462 01:04:41,294 --> 01:04:42,837 Thank you. 1463 01:04:43,796 --> 01:04:45,423 You know you are safe with me. 1464 01:04:45,464 --> 01:04:48,426 Whatever is going on I want you to know you can tell me. 1465 01:04:49,969 --> 01:04:52,638 I failed an oral history presentation. 1466 01:04:52,680 --> 01:04:55,308 Oh. Okay. 1467 01:04:55,349 --> 01:04:57,560 Are you mad? 1468 01:04:57,602 --> 01:05:00,438 Well, a little. 1469 01:05:00,479 --> 01:05:03,107 At your teacher, for not letting me know that 1470 01:05:03,149 --> 01:05:05,234 you're having trouble in his class. 1471 01:05:05,276 --> 01:05:06,861 You know, we could call Mr. Wheeler 1472 01:05:06,902 --> 01:05:09,572 and see if he can give you a chance to make it up? 1473 01:05:09,614 --> 01:05:12,450 Really? You can get me a second chance? 1474 01:05:12,491 --> 01:05:14,285 Of course. 1475 01:05:14,327 --> 01:05:16,287 Everyone deserves a do over. 1476 01:05:16,329 --> 01:05:18,497 I've had so many, I have lost count. 1477 01:05:18,539 --> 01:05:22,710 Well, I mean, in that case, I would really like a do over. 1478 01:05:22,752 --> 01:05:24,795 Maybe you could help me practice? 1479 01:05:24,837 --> 01:05:27,923 Yes, I'll help you practice. 1480 01:05:28,841 --> 01:05:30,134 Go upstairs and wash up. 1481 01:05:30,176 --> 01:05:32,011 I'll tell you when dinner's ready. 1482 01:05:32,053 --> 01:05:35,473 Thank you, for bringing me back. 1483 01:05:36,307 --> 01:05:37,308 Anytime. 1484 01:05:40,019 --> 01:05:42,563 For bringing me back home. 1485 01:05:46,400 --> 01:05:49,695 What Rory said. Thank you 1486 01:05:49,737 --> 01:05:51,364 And thank you. 1487 01:05:51,405 --> 01:05:53,658 Oh, you are a good egg for coming out to help. 1488 01:05:53,699 --> 01:05:55,826 It was my pleasure. 1489 01:05:55,868 --> 01:05:58,162 And I was told there was dinner. 1490 01:05:58,204 --> 01:06:00,498 There is always room at our table. 1491 01:06:00,539 --> 01:06:01,707 You two are going to stay for dinner? 1492 01:06:01,749 --> 01:06:03,501 Actually my phone tells me I have a meeting 1493 01:06:03,542 --> 01:06:05,378 at Corner Port Cafe. 1494 01:06:05,419 --> 01:06:06,629 All right. Well Andrew, 1495 01:06:06,671 --> 01:06:08,506 you are more than welcome to stay for dinner. 1496 01:06:08,547 --> 01:06:10,591 I'm afraid I'm Jenna's ride. 1497 01:06:10,633 --> 01:06:11,842 Sadly. 1498 01:06:11,884 --> 01:06:13,302 Okay. Next time, guys. 1499 01:06:13,344 --> 01:06:14,929 Would you mind dropping me off at home? 1500 01:06:14,971 --> 01:06:17,014 I have to change for this, ah, for, ah... 1501 01:06:17,056 --> 01:06:19,308 For Tom? 1502 01:06:19,350 --> 01:06:20,393 What's wrong? 1503 01:06:20,434 --> 01:06:22,061 Yeah. Sure. 1504 01:06:37,660 --> 01:06:41,455 โ™ช โ™ช 1505 01:06:43,708 --> 01:06:44,834 Wow! 1506 01:06:45,918 --> 01:06:48,254 You look beautiful. 1507 01:06:48,295 --> 01:06:49,714 Thank you. 1508 01:06:49,755 --> 01:06:52,383 And thanks for the heads up on the dress code. 1509 01:06:52,425 --> 01:06:53,926 Oh, yeah, no, of course. 1510 01:06:53,968 --> 01:06:57,388 Um, I like surprises and all, but I learned the hard way. 1511 01:06:57,430 --> 01:07:00,933 There's a fine line between surprises and embarrassment. 1512 01:07:02,101 --> 01:07:03,644 So you do this often I take it? 1513 01:07:03,686 --> 01:07:05,479 No. Not really. 1514 01:07:05,521 --> 01:07:06,564 Hmmm. 1515 01:07:10,151 --> 01:07:12,611 So what are we toasting this time? 1516 01:07:12,653 --> 01:07:16,574 How about to a fabulous event on Saturday night 1517 01:07:16,615 --> 01:07:19,535 that I know is going to be flawless with you at the helm. 1518 01:07:19,577 --> 01:07:20,828 Here's hoping. 1519 01:07:28,335 --> 01:07:30,671 Tom, I have to ask. 1520 01:07:31,797 --> 01:07:33,924 This doesn't really feel like a business meeting. 1521 01:07:33,966 --> 01:07:35,926 I know. You hate this place, right? 1522 01:07:35,968 --> 01:07:37,595 I love it. 1523 01:07:37,636 --> 01:07:40,264 I just, I'm not sure if your intention 1524 01:07:40,306 --> 01:07:42,767 is to talk about business. 1525 01:07:43,809 --> 01:07:45,269 Busted. 1526 01:07:46,979 --> 01:07:49,607 Do you want to dance with me? 1527 01:07:49,648 --> 01:07:50,941 Dance? 1528 01:07:50,983 --> 01:07:53,235 Yeah you know, like a throwback kind of style. 1529 01:07:54,487 --> 01:07:55,529 Okay. Sure. 1530 01:07:55,571 --> 01:07:56,864 - Yeah? - Yeah. 1531 01:07:56,906 --> 01:07:58,324 Come on. 1532 01:07:58,365 --> 01:07:59,658 I'm actually a terrific dancer. 1533 01:07:59,700 --> 01:08:00,868 - Are you? - Yeah, yeah. 1534 01:08:00,910 --> 01:08:02,787 Not a lot of people know that, but it's true. 1535 01:08:02,828 --> 01:08:03,829 That's a fun fact. 1536 01:08:03,871 --> 01:08:04,955 Yeah, it is. 1537 01:08:04,997 --> 01:08:06,540 โ™ช โ™ช 1538 01:08:06,582 --> 01:08:09,418 Jenna, I know that we've been working together professionally, 1539 01:08:09,460 --> 01:08:12,588 and I don't want to do anything to jeopardize that. 1540 01:08:12,630 --> 01:08:14,381 But? 1541 01:08:15,966 --> 01:08:20,179 But I'm just, I'm honestly really captivated by you. 1542 01:08:20,221 --> 01:08:24,016 I'm looking for someone to spend the rest of my life with. 1543 01:08:24,058 --> 01:08:25,309 Oh wow. 1544 01:08:25,351 --> 01:08:27,812 Look, I know, it's a lot, okay. 1545 01:08:27,853 --> 01:08:29,188 Maybe you need a second to figure out 1546 01:08:29,230 --> 01:08:30,481 how you feel about me. 1547 01:08:30,523 --> 01:08:32,650 That's fine but all I'm asking for is 1548 01:08:32,691 --> 01:08:34,568 would you give me a chance? 1549 01:08:34,610 --> 01:08:35,694 Ah... 1550 01:08:37,404 --> 01:08:39,824 Tom, I'm incredibly flattered. 1551 01:08:39,865 --> 01:08:41,367 Good. 1552 01:08:41,408 --> 01:08:43,702 Um, and I really like you too. 1553 01:08:43,744 --> 01:08:49,667 I, I think you're a wonderfully generous, interesting man. 1554 01:08:49,708 --> 01:08:53,045 Why do I feel like there's a but coming my way now? 1555 01:08:53,087 --> 01:08:55,297 I just need some time. 1556 01:08:56,173 --> 01:08:57,174 Umm... 1557 01:08:58,467 --> 01:09:00,469 I actually need to go talk with someone. 1558 01:09:01,512 --> 01:09:03,389 I'm so sorry. 1559 01:09:03,430 --> 01:09:05,641 โ™ช โ™ช 1560 01:09:05,683 --> 01:09:09,687 โ™ช The theme of you will always be โ™ช 1561 01:09:09,728 --> 01:09:12,606 โ™ช There is no sleeping โ™ช 1562 01:09:12,648 --> 01:09:16,318 โ™ช I can't get you off my mind โ™ช 1563 01:09:16,360 --> 01:09:20,322 โ™ช So tell me is it meant to be โ™ช 1564 01:09:20,364 --> 01:09:21,824 Andrew! 1565 01:09:21,866 --> 01:09:23,033 Hi. 1566 01:09:23,075 --> 01:09:24,368 Is everything okay? What are you doing here? 1567 01:09:24,410 --> 01:09:26,078 Oh yeah, definitely. Um... 1568 01:09:27,121 --> 01:09:28,914 Oh, hang on. Hey Tom! 1569 01:09:28,956 --> 01:09:30,541 Yeah, I just got home. 1570 01:09:31,417 --> 01:09:34,336 Oh, great, thanks. 1571 01:09:38,591 --> 01:09:40,384 I'm so happy to see you. 1572 01:09:40,426 --> 01:09:41,886 Yeah, um... 1573 01:09:41,927 --> 01:09:44,930 Listen, I have something I need to say to you. 1574 01:09:44,972 --> 01:09:46,307 Me too. 1575 01:09:46,348 --> 01:09:47,558 Okay, mind if I go first? 1576 01:09:47,600 --> 01:09:48,809 Sure. 1577 01:09:48,851 --> 01:09:50,728 Okay. 1578 01:09:50,769 --> 01:09:53,522 I know I broke your heart all those years ago, 1579 01:09:53,564 --> 01:09:55,399 and I'm so sorry about that Jenna. 1580 01:09:55,441 --> 01:09:57,568 We were just kids. You don't have to say that. 1581 01:09:57,610 --> 01:09:58,986 No, I do. I really do. 1582 01:09:59,028 --> 01:10:01,530 And I thought that this job, bring us back together, 1583 01:10:01,572 --> 01:10:02,990 was like a sign. 1584 01:10:03,032 --> 01:10:03,991 And I... 1585 01:10:04,033 --> 01:10:06,160 โ™ช 1586 01:10:06,202 --> 01:10:08,203 Two seconds. I'll be right back. 1587 01:10:08,245 --> 01:10:12,625 โ™ช 1588 01:10:12,666 --> 01:10:15,836 Well, I guess I've been lying to myself. 1589 01:10:15,878 --> 01:10:17,338 Okay. 1590 01:10:17,379 --> 01:10:20,591 โ™ช The theme of you will always be โ™ช 1591 01:10:20,633 --> 01:10:22,092 โ™ช There is no sleeping โ™ช 1592 01:10:22,134 --> 01:10:24,094 Andrew. 1593 01:10:24,136 --> 01:10:27,973 โ™ช I can't get you off my mind โ™ช 1594 01:10:28,015 --> 01:10:29,475 Good talk! 1595 01:10:29,516 --> 01:10:34,730 โ™ช So tell me is it meant to be โ™ช 1596 01:10:34,772 --> 01:10:39,276 โ™ช I don't want you to set me free โ™ช 1597 01:10:39,318 --> 01:10:43,364 โ™ช I will always crave for you โ™ช 1598 01:10:43,405 --> 01:10:46,283 โ™ช Forever be a slave to you โ™ช 1599 01:10:46,325 --> 01:10:55,751 โ™ช For your love is everything to me โ™ช 1600 01:10:55,793 --> 01:11:05,803 โ™ช 1601 01:11:42,381 --> 01:11:44,091 This is where it really opens up. 1602 01:11:44,133 --> 01:11:45,301 Oh, wow. 1603 01:11:45,342 --> 01:11:47,011 Yeah, yeah, yeah. 1604 01:11:47,052 --> 01:11:48,679 - Good job. - I know, hey. 1605 01:11:48,721 --> 01:11:50,305 Whoa! Jenna! 1606 01:11:51,557 --> 01:11:53,225 I'd like you to meet Marsha Cutler. 1607 01:11:53,267 --> 01:11:56,020 She just very generously pledged to the cause. 1608 01:11:56,061 --> 01:11:59,356 Oh what a fun notion to let us in on the inner workings 1609 01:11:59,398 --> 01:12:01,066 of this organization. 1610 01:12:01,108 --> 01:12:02,985 It's so inspiring. 1611 01:12:03,027 --> 01:12:04,528 I'm so glad to hear you're enjoying it. 1612 01:12:04,570 --> 01:12:05,738 I am. 1613 01:12:05,779 --> 01:12:07,406 Now if you'll excuse me, 1614 01:12:07,448 --> 01:12:10,034 I hear some great things about Tom's wines. 1615 01:12:10,075 --> 01:12:11,493 Thanks again for your support. 1616 01:12:11,535 --> 01:12:13,078 Oh, my pleasure. 1617 01:12:14,038 --> 01:12:16,498 So, where is he? 1618 01:12:16,540 --> 01:12:18,208 Who? 1619 01:12:18,250 --> 01:12:21,211 Well, the guy that you left me to go talk to. 1620 01:12:21,253 --> 01:12:23,047 Oh, right. 1621 01:12:23,088 --> 01:12:27,009 Um, you know, that didn't end up working out. 1622 01:12:27,051 --> 01:12:29,595 Ah, he's a fool. 1623 01:12:31,180 --> 01:12:32,222 Oh Andrew! 1624 01:12:32,264 --> 01:12:33,515 Just the man I was looking for. 1625 01:12:33,557 --> 01:12:34,933 Can I talk to you for a quick sec? 1626 01:12:34,975 --> 01:12:36,393 Yeah. Yeah, of course. 1627 01:12:36,435 --> 01:12:37,561 You don't mind? 1628 01:12:37,603 --> 01:12:38,562 No. 1629 01:12:38,604 --> 01:12:40,397 - Excuse us. - Yeah. 1630 01:12:41,440 --> 01:12:44,777 Okay, listen, I've got to tell you some stuff. 1631 01:12:44,818 --> 01:12:47,613 Things are going tremendously. 1632 01:12:50,240 --> 01:12:51,200 Angie! 1633 01:12:51,241 --> 01:12:52,993 Oh hi sweetie! 1634 01:12:53,035 --> 01:12:54,369 The place looks wonderful. 1635 01:12:54,411 --> 01:12:55,913 I know, right? 1636 01:12:55,954 --> 01:12:57,122 How's Rory? 1637 01:12:57,164 --> 01:12:59,416 Training with Josh. Hundred yard sprint. 1638 01:12:59,458 --> 01:13:00,751 There's a big meet tomorrow. 1639 01:13:00,793 --> 01:13:03,253 He hides it well, but the kid's got drive. 1640 01:13:03,295 --> 01:13:04,296 I think he's going to nail it. 1641 01:13:04,338 --> 01:13:05,422 Hey Jenna! 1642 01:13:05,464 --> 01:13:06,799 I got to go check on some things. 1643 01:13:06,840 --> 01:13:07,841 I'll see you in a bit. 1644 01:13:07,883 --> 01:13:09,051 - Okay! - Okay. 1645 01:13:12,137 --> 01:13:14,765 People are really responding to this cause. 1646 01:13:14,807 --> 01:13:17,393 We've already raised enough money to fully fund 1647 01:13:17,434 --> 01:13:22,272 the DC location, as well as roll out in a few other cities. 1648 01:13:22,314 --> 01:13:25,776 Tom, that's, that's fantastic. 1649 01:13:25,818 --> 01:13:27,277 You're going to make a difference 1650 01:13:27,319 --> 01:13:28,779 in a lot of people's lives. 1651 01:13:28,821 --> 01:13:30,572 Congratulations man. 1652 01:13:30,614 --> 01:13:32,282 Congratulations to you! 1653 01:13:32,324 --> 01:13:34,576 You helped me build this thing from the ground up. 1654 01:13:34,618 --> 01:13:36,787 Let me ask you something. 1655 01:13:36,829 --> 01:13:39,123 Are you ready to head up the national roll out 1656 01:13:39,164 --> 01:13:40,791 for All For Family? 1657 01:13:41,542 --> 01:13:46,088 Oh, ah, right. Um... 1658 01:13:46,880 --> 01:13:48,382 Yeah... 1659 01:13:49,842 --> 01:13:51,760 Let me think about that. 1660 01:13:51,802 --> 01:13:52,886 Think about it? 1661 01:13:52,928 --> 01:13:55,139 I thought this is what you wanted. 1662 01:13:55,180 --> 01:13:57,307 It is. 1663 01:13:57,349 --> 01:13:59,059 It is what I want. 1664 01:13:59,101 --> 01:14:00,811 Ah, yeah, it is! 1665 01:14:00,853 --> 01:14:03,772 Um, I just, I need a little bit more time. 1666 01:14:03,814 --> 01:14:04,857 Is that okay? 1667 01:14:04,898 --> 01:14:06,150 Of course. 1668 01:14:06,191 --> 01:14:07,526 Okay. 1669 01:14:07,568 --> 01:14:09,319 Ah, thank you. 1670 01:14:09,361 --> 01:14:10,654 Thank you. 1671 01:14:33,135 --> 01:14:35,179 You're Andrew's mother, Margaret? 1672 01:14:35,220 --> 01:14:37,139 Yes I am! 1673 01:14:37,181 --> 01:14:39,516 And you look so familiar. 1674 01:14:39,558 --> 01:14:43,187 I'm Angie Hartman, Jenna Whitaker's foster mom. 1675 01:14:43,228 --> 01:14:44,730 We met a few times at the PTA 1676 01:14:44,771 --> 01:14:46,190 when the kids were in high school. 1677 01:14:46,231 --> 01:14:48,317 You organized the bake sales! 1678 01:14:48,358 --> 01:14:51,028 I hope you still make that banana bread. 1679 01:14:52,779 --> 01:14:57,367 Jenna and Andrew did such a great job of this event. 1680 01:14:57,409 --> 01:14:59,745 Between us, I think they're both a little afraid 1681 01:14:59,786 --> 01:15:02,122 to admit that they're falling in love again. 1682 01:15:02,164 --> 01:15:03,874 You don't say? 1683 01:15:03,916 --> 01:15:06,251 I've been trying to fix Andrew up with 1684 01:15:06,293 --> 01:15:10,047 a gorgeous, talented woman for years! 1685 01:15:10,088 --> 01:15:12,549 She is that. 1686 01:15:12,591 --> 01:15:15,385 You're a smart woman, Angie. 1687 01:15:15,427 --> 01:15:18,388 You have to join us for Sunday Supper, Margaret. 1688 01:15:18,430 --> 01:15:20,766 That would be lovely. 1689 01:15:20,807 --> 01:15:26,897 Well, each week I gather my Hearts together and we support 1690 01:15:26,939 --> 01:15:30,567 each other through whatever life is going to throw at us. 1691 01:15:30,609 --> 01:15:32,945 And so you'll join. 1692 01:15:32,986 --> 01:15:34,321 Count me in. 1693 01:15:34,363 --> 01:15:35,447 Great. 1694 01:15:47,292 --> 01:15:49,920 Hello everyone! Hi. 1695 01:15:50,963 --> 01:15:53,090 Thank you. 1696 01:15:53,131 --> 01:15:54,424 Thank you so much. 1697 01:15:54,466 --> 01:15:56,260 It's a good looking crowd you've got here. 1698 01:15:56,301 --> 01:15:58,595 Listen, I want to thank you all for coming out 1699 01:15:58,637 --> 01:16:02,099 and participating in this very unique gala. 1700 01:16:02,140 --> 01:16:03,517 All For Family, all that they do. 1701 01:16:03,559 --> 01:16:05,269 You guys got to check out their services. 1702 01:16:05,310 --> 01:16:06,895 It's phenomenal stuff. 1703 01:16:06,937 --> 01:16:09,481 I want to do a special shout out to Jenna Whitaker. 1704 01:16:09,523 --> 01:16:11,275 Hey Jenna. 1705 01:16:11,316 --> 01:16:13,777 And to Andrew Clarington, as well. 1706 01:16:13,819 --> 01:16:15,862 For putting this whole thing together. 1707 01:16:15,904 --> 01:16:17,030 Thank you guys. 1708 01:16:17,072 --> 01:16:18,448 Amazing. 1709 01:16:20,075 --> 01:16:22,953 You know, folks, I grew up in a pretty modest household. 1710 01:16:22,995 --> 01:16:24,830 My parents were proud people. 1711 01:16:24,871 --> 01:16:28,542 They didn't want to take any handouts, but there were some 1712 01:16:28,583 --> 01:16:33,880 times where we had to rely on food banks, and charity shops. 1713 01:16:33,922 --> 01:16:35,591 You know, I always appreciated people who 1714 01:16:35,632 --> 01:16:38,135 found ways to help out. 1715 01:16:38,176 --> 01:16:41,096 People who said, hey, you know, I have more than I need, 1716 01:16:41,138 --> 01:16:43,682 why don't you take this bag of groceries, 1717 01:16:43,724 --> 01:16:47,352 or a small grant to help you with this month's bills. 1718 01:16:47,394 --> 01:16:50,022 You should think, people who are in need 1719 01:16:50,063 --> 01:16:53,650 really want the chance to get back on their feet. 1720 01:16:53,692 --> 01:16:58,322 But it's hard, when the power's about to be shut off, 1721 01:16:58,363 --> 01:17:01,617 when your kids are hungry at home. 1722 01:17:01,658 --> 01:17:03,660 That's what All For Family is all about. 1723 01:17:03,702 --> 01:17:06,913 Just giving people a chance, 1724 01:17:06,955 --> 01:17:10,834 to connect, to feel that sense of belonging. 1725 01:17:10,876 --> 01:17:14,630 But also that sense of pride and dignity. 1726 01:17:14,671 --> 01:17:20,677 So let's all help the families all across America to connect. 1727 01:17:29,227 --> 01:17:30,604 You didn't tell me you were 1728 01:17:30,645 --> 01:17:32,564 getting back together with Jenna? 1729 01:17:34,024 --> 01:17:35,442 I'm not. 1730 01:17:35,484 --> 01:17:37,235 She's in love with Tom. 1731 01:17:37,277 --> 01:17:39,863 Are you sure about that? 1732 01:17:39,905 --> 01:17:42,616 There's no ring on her finger. 1733 01:17:42,658 --> 01:17:45,535 And since when do you give up so easily? 1734 01:17:45,577 --> 01:17:49,748 You're a Clarington! We fight for what we want. 1735 01:17:49,790 --> 01:17:52,834 I can't make her love me, Mom. 1736 01:17:52,876 --> 01:17:58,215 Let me remind you that your very reserved grandfather 1737 01:17:58,256 --> 01:18:01,593 won your grandmother's heart when he told her 1738 01:18:01,635 --> 01:18:04,888 exactly how he felt. 1739 01:18:04,930 --> 01:18:09,851 Have you actually told Jenna how you feel? 1740 01:18:11,603 --> 01:18:16,858 If she doesn't know, she doesn't know! 1741 01:18:21,697 --> 01:18:23,407 You're right. 1742 01:18:24,658 --> 01:18:25,867 You're right! 1743 01:18:30,539 --> 01:18:31,748 Thank you, Mom! 1744 01:18:42,968 --> 01:18:44,344 Oh hey. 1745 01:18:44,386 --> 01:18:45,971 Where'd you go? 1746 01:18:48,098 --> 01:18:50,600 It doesn't matter where I've been, 1747 01:18:50,642 --> 01:18:53,770 it matters where we are going. 1748 01:18:53,812 --> 01:18:57,649 Okay, um, I wanted to show you this. 1749 01:18:57,691 --> 01:18:59,317 It's a yearbook. 1750 01:18:59,359 --> 01:19:00,735 Yeah, from our graduating year. 1751 01:19:00,777 --> 01:19:03,947 And, ah, this is what I wanted to write to you then 1752 01:19:03,989 --> 01:19:07,951 but I was too young to realize it. 1753 01:19:11,997 --> 01:19:15,625 "Ever mine no matter how far or long apart. 1754 01:19:15,667 --> 01:19:20,964 "I will always hold you so close in mind and heart." 1755 01:19:22,674 --> 01:19:25,093 I wasn't ready then, Jenna. 1756 01:19:25,135 --> 01:19:27,471 But I am now. 1757 01:19:27,512 --> 01:19:29,389 So what now? 1758 01:19:31,850 --> 01:19:35,645 I love you, a lot. 1759 01:19:35,687 --> 01:19:39,983 And I wanted this yearbook post to remind us of our best years, 1760 01:19:40,025 --> 01:19:44,863 but then tonight I realized that our best years are yet to come. 1761 01:19:44,905 --> 01:19:46,364 Real estate listings? 1762 01:19:46,406 --> 01:19:48,492 Right, yeah. I hope that's okay. 1763 01:19:48,533 --> 01:19:50,827 My brother and I found those for you 1764 01:19:50,869 --> 01:19:53,955 because you never seem to take the time for yourself. 1765 01:19:53,997 --> 01:19:56,458 You listened! 1766 01:19:56,500 --> 01:19:57,667 Yeah. 1767 01:19:57,709 --> 01:20:00,170 You do still love me. 1768 01:20:00,212 --> 01:20:02,839 I never stopped loving you. 1769 01:20:09,638 --> 01:20:11,181 Even when you thought Tom was coming over 1770 01:20:11,223 --> 01:20:13,183 but it's just his driver dropping off my purse? 1771 01:20:13,225 --> 01:20:15,560 Oh, he was just dropping off your purse? 1772 01:20:15,602 --> 01:20:17,604 Yeah, I forgot it when I ran out of the restaurant 1773 01:20:17,646 --> 01:20:18,855 to look for you. 1774 01:20:18,897 --> 01:20:20,482 Oh, I'm sorry I jumped to conclusions there. 1775 01:20:20,524 --> 01:20:21,817 Apology accepted. 1776 01:20:23,276 --> 01:20:26,363 I never want to lose you again, Jenna. 1777 01:20:26,404 --> 01:20:29,407 I think I can execute that plan. 1778 01:21:03,608 --> 01:21:04,776 - Hi. - Hi. 1779 01:21:04,818 --> 01:21:06,570 - You almost ready? - Yup! 1780 01:21:06,611 --> 01:21:07,612 Let's go. 1781 01:21:07,654 --> 01:21:09,698 Great because I am starving. 1782 01:21:09,739 --> 01:21:11,116 Are you? 1783 01:21:11,157 --> 01:21:12,909 I've been dreaming about Sunday Suppers for a long time. 1784 01:21:13,952 --> 01:21:15,829 Ah, just two seconds. 1785 01:21:15,871 --> 01:21:17,038 Hello? 1786 01:21:17,080 --> 01:21:18,707 Yes. 1787 01:21:18,748 --> 01:21:21,084 I will check on that first thing tomorrow 1788 01:21:21,126 --> 01:21:22,669 when I'm back at the office. 1789 01:21:23,336 --> 01:21:24,588 No, sorry. 1790 01:21:24,629 --> 01:21:27,799 I have a policy about not working on Sundays. 1791 01:21:29,301 --> 01:21:31,469 Thank you for understanding. 1792 01:21:31,511 --> 01:21:33,305 I'll talk to you then. 1793 01:21:33,972 --> 01:21:35,432 I'm so proud of you. 1794 01:21:35,473 --> 01:21:36,766 Thanks. 1795 01:21:36,808 --> 01:21:38,143 What's this? 1796 01:21:38,184 --> 01:21:41,271 Oh, I got Rory a laptop. 1797 01:21:41,313 --> 01:21:42,939 You did? 1798 01:21:42,981 --> 01:21:44,816 That is so sweet! 1799 01:21:44,858 --> 01:21:46,818 Well you know, school's isn't just about track. 1800 01:21:46,860 --> 01:21:48,236 He needs to do his homework too. 1801 01:21:48,278 --> 01:21:49,279 Oh! 1802 01:21:50,530 --> 01:21:52,282 You're trying to impress Angie, aren't you? 1803 01:21:52,324 --> 01:21:53,825 One hundred percent. 1804 01:21:53,867 --> 01:21:55,035 All right, let's go. 1805 01:21:55,785 --> 01:21:56,745 - Yes. - Okay. 1806 01:21:57,871 --> 01:22:00,248 Jenna? Are you still there? 1807 01:22:00,290 --> 01:22:02,125 What is that? 1808 01:22:02,167 --> 01:22:05,503 Um, that's just my remote assistant. 1809 01:22:06,212 --> 01:22:07,672 Hey, Terry. 1810 01:22:07,714 --> 01:22:09,507 I think we're going to have to set some new boundaries. 1811 01:22:09,549 --> 01:22:12,302 Wait a minute. Are you getting a life? 1812 01:22:12,344 --> 01:22:13,803 You could say that. 1813 01:22:13,845 --> 01:22:15,513 It's about time! 1814 01:22:15,555 --> 01:22:17,849 Thanks. Talk to you tomorrow! 1815 01:22:20,477 --> 01:22:22,562 Okay, for real this time. 1816 01:22:22,604 --> 01:22:23,855 - I'm impressed. - Thanks. 1817 01:22:28,652 --> 01:22:32,322 This looks positively scrumptious, Kiki. 1818 01:22:32,364 --> 01:22:35,492 The tomatoes ripen faster than we can seem to eat them. 1819 01:22:35,533 --> 01:22:37,202 Don't get her started on tomatoes. 1820 01:22:38,536 --> 01:22:41,456 Hey, Roar, what happened with your presentation? 1821 01:22:41,498 --> 01:22:42,999 Did your teacher let you do it again? 1822 01:22:43,041 --> 01:22:44,334 I got a B. 1823 01:22:46,378 --> 01:22:47,629 - That's awesome! - Nice job! 1824 01:22:47,671 --> 01:22:49,005 That's great! 1825 01:22:49,047 --> 01:22:50,882 And you have some news, Jenna? 1826 01:22:50,924 --> 01:22:53,593 Yes, I finally have an office. 1827 01:22:53,635 --> 01:22:56,513 No way! You took that place on K street? 1828 01:22:56,554 --> 01:22:58,848 Actually, we found a place to split. 1829 01:22:58,890 --> 01:22:59,975 Whoa! 1830 01:23:00,016 --> 01:23:01,810 You guys are going to be a power couple. 1831 01:23:01,851 --> 01:23:02,978 That's right. 1832 01:23:03,019 --> 01:23:05,605 It's wonderful. You two are meant to be. 1833 01:23:06,439 --> 01:23:08,400 I'd like to think so, yeah. 1834 01:23:08,441 --> 01:23:11,903 I am just so thrilled we're all sitting here together. 1835 01:23:11,945 --> 01:23:15,657 You are all my dear Hearts. And I love you. 1836 01:23:15,699 --> 01:23:20,578 And I'm hopeful we can keep this tradition going, no matter what. 1837 01:23:20,620 --> 01:23:24,249 Cheers! 1838 01:23:25,417 --> 01:23:26,668 No matter what! 121477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.