Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,300 --> 00:00:42,340
It's like this. A dead plaintiff
is rarely worth as much
2
00:00:42,374 --> 00:00:45,036
as a living,
severely maimed plaintiff.
3
00:00:45,070 --> 00:00:47,645
However, if it's a long,
agonizing death,
4
00:00:47,679 --> 00:00:50,221
as opposed to a quick drowning
or car wreck,
5
00:00:50,254 --> 00:00:52,666
the value can rise considerably.
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,421
A dead adult in his 20s is worth less
than a middle-aged one,
7
00:00:56,454 --> 00:00:58,997
a dead woman less than a dead man,
8
00:00:59,030 --> 00:01:01,507
single adults less than married,
9
00:01:01,541 --> 00:01:05,427
black less than white,
poor less than rich.
10
00:01:05,461 --> 00:01:08,860
But the perfect victim
is a white, male, professional -
11
00:01:08,894 --> 00:01:11,860
40 years old, at the height
of his earning power,
12
00:01:11,894 --> 00:01:14,416
struck down in his prime.
13
00:01:14,450 --> 00:01:16,906
And the most imperfect?
14
00:01:16,940 --> 00:01:19,940
Well, in the calculus
of personal injury law,
15
00:01:19,974 --> 00:01:22,535
a dead child is worth least of all.
16
00:01:26,221 --> 00:01:27,787
A million dollars he turns down.
17
00:01:27,821 --> 00:01:31,380
- One million dollars!
- I don't believe their story.
18
00:01:31,414 --> 00:01:33,667
- It's true.
- Come on!
19
00:01:33,700 --> 00:01:36,120
- Hey, Eddie. How you doing?
- Good.
20
00:01:36,154 --> 00:01:38,507
Do me a favor - shut the fuck up.
21
00:01:38,540 --> 00:01:42,461
Our banker there doesn't know
Jan refused a million.
22
00:01:42,494 --> 00:01:44,576
- Sorry.
- Yeah.
23
00:01:47,621 --> 00:01:49,417
Asshole.
24
00:02:10,981 --> 00:02:13,779
How's your head? Up?
25
00:02:17,381 --> 00:02:21,135
How's that? OK?
Are you comfortable?
26
00:02:22,421 --> 00:02:24,616
Open?
27
00:02:32,541 --> 00:02:34,736
Here we go.
28
00:02:43,261 --> 00:02:45,252
All rise.
29
00:02:47,021 --> 00:02:49,057
This court is now in session.
30
00:02:49,142 --> 00:02:52,821
The Honorable
Constance Mullen presiding.
31
00:02:52,855 --> 00:02:54,812
Would you like some water?
32
00:02:55,261 --> 00:02:57,900
Carney versus Massachusetts
General Hospital -
33
00:02:57,981 --> 00:03:00,575
case number 812725.
34
00:03:03,101 --> 00:03:05,775
Attorneys,
please state your appearance.
35
00:03:05,862 --> 00:03:07,658
Randolph Woodside, Mass General.
36
00:03:08,701 --> 00:03:10,818
Greg Monk,
Massachusetts General Hospital.
37
00:03:11,701 --> 00:03:13,260
Harold Peshniak, Mass General.
38
00:03:14,302 --> 00:03:15,973
Jan Schlichtmann for Paul Carney.
39
00:03:16,062 --> 00:03:19,508
Kevin Conway for Mr Carney,
Your Honor.
40
00:03:19,542 --> 00:03:22,692
Mr Schlichtmann, we're ready
for your opening statement.
41
00:03:45,702 --> 00:03:48,660
Your Honor,
if it please the court,
42
00:03:48,741 --> 00:03:51,620
the parties involved
have agreed to a settlement.
43
00:04:59,743 --> 00:05:02,381
Personal injury law
has a bad reputation.
44
00:05:02,463 --> 00:05:05,102
They call us ambulance chasers,
bottom feeders,
45
00:05:05,182 --> 00:05:08,029
vultures preying on
the misfortunes of others.
46
00:05:08,062 --> 00:05:12,136
If that's true, why do I lie awake
worrying about my clients?
47
00:05:12,222 --> 00:05:14,942
Why is their pain my pain?
48
00:05:15,022 --> 00:05:19,938
I wish I didn't empathize.
It'd be a lot easier.
49
00:05:40,502 --> 00:05:43,256
We're speaking to Jan Schlichtmann,
personal injury attorney
50
00:05:43,343 --> 00:05:46,255
and according to Boston magazine -
have you seen this? -
51
00:05:46,343 --> 00:05:49,460
one of Boston's
ten most eligible bachelors.
52
00:06:02,343 --> 00:06:04,858
Let's go back to the phones. Woburn,
you're on the air.
53
00:06:07,464 --> 00:06:08,897
Mr Schlichtmann,
it's Anne Anderson.
54
00:06:08,983 --> 00:06:10,895
- Hello.
- How are you?
55
00:06:10,983 --> 00:06:13,417
Very well. You? Sounds pretty.
56
00:06:14,464 --> 00:06:16,419
How come you never call me?
57
00:06:16,503 --> 00:06:19,973
- If I had your number, I would.
- You have it.
58
00:06:20,063 --> 00:06:23,693
- I do?
- You have no idea who I am?
59
00:06:23,783 --> 00:06:26,217
- Is this Ricky?
- No.
60
00:06:26,304 --> 00:06:29,454
You see, my son died of leukemia
two years ago.
61
00:06:29,544 --> 00:06:32,535
- Your firm is handling the case.
- We are?
62
00:06:32,624 --> 00:06:35,343
The reason I'm calling you here
63
00:06:35,423 --> 00:06:40,258
is because my calls to your offices
have gone unreturned for weeks.
64
00:06:40,344 --> 00:06:42,574
- Sorry, your name was?
- Anne.
65
00:06:42,663 --> 00:06:44,710
- Anne...
- Anderson.
66
00:06:44,744 --> 00:06:49,056
I'm writing that down.
I'm gonna take care of this.
67
00:06:51,344 --> 00:06:53,061
Why don't you come up to Woburn
68
00:06:53,144 --> 00:06:57,660
and actually meet a few of those
people whose pain is your pain?
69
00:07:00,784 --> 00:07:02,422
Let me picture this.
70
00:07:02,503 --> 00:07:06,338
She called you, she cried.
You felt sorry and you cried.
71
00:07:06,424 --> 00:07:09,620
- Now she's mad.
- It's a good case.
72
00:07:09,704 --> 00:07:12,934
- She's not crying now!
- An orphan, but good.
73
00:07:13,024 --> 00:07:16,733
12 deaths over 15 years from
leukemia - eight of them children.
74
00:07:16,824 --> 00:07:20,260
- That's unusual?
- Statistically. It's a small town.
75
00:07:20,344 --> 00:07:21,743
She lost a child?
76
00:07:22,824 --> 00:07:26,133
They think it's something to do
with the city's drinking water
77
00:07:26,224 --> 00:07:28,021
which they say tastes funny.
78
00:07:28,104 --> 00:07:30,110
What was she like before?
79
00:07:30,144 --> 00:07:33,744
- Do want to hear what it's about?
- No, I don't!
80
00:07:33,778 --> 00:07:36,212
I'd like to hear about it.
81
00:07:38,344 --> 00:07:40,591
Thank you, Kathy.
82
00:07:40,625 --> 00:07:43,218
There's a report here
from state inspectors
83
00:07:43,304 --> 00:07:46,216
saying that the water
from two city wells
84
00:07:46,304 --> 00:07:49,614
is contaminated - or was
before they shut them down -
85
00:07:49,704 --> 00:07:52,855
with something called...
I can't pronounce this...
86
00:07:52,944 --> 00:07:54,980
trichloroethylene... ethylene,
87
00:07:55,064 --> 00:07:57,533
which the EPA lists
as a probable carcinogen.
88
00:07:57,624 --> 00:07:59,376
- Stop.
- There's more.
89
00:07:59,464 --> 00:08:04,492
No, from a financial standpoint,
this is not a sound investment.
90
00:08:04,584 --> 00:08:06,815
Probable is a euphemism
for unproven.
91
00:08:06,905 --> 00:08:10,180
To prove something like this,
you need new medical research.
92
00:08:10,265 --> 00:08:12,540
Is that our business -
medical research?
93
00:08:12,624 --> 00:08:16,902
And... and ask yourself,
why is this an orphan?
94
00:08:16,985 --> 00:08:20,260
It's been kicked around
before ending up on your desk.
95
00:08:20,345 --> 00:08:22,951
Gordon's right.
96
00:08:22,984 --> 00:08:26,631
I can appreciate
the theatrical value of dead kids.
97
00:08:26,664 --> 00:08:31,261
That's good. But that's all it has
going for it, and it's not enough.
98
00:08:32,345 --> 00:08:34,300
I'll get rid of it.
99
00:08:35,585 --> 00:08:38,782
I'll... just go up there and...
100
00:08:38,865 --> 00:08:43,016
You'll both start to cry again,
she'll be mad at me.
101
00:08:43,105 --> 00:08:47,098
I'll do it. I'll get rid of it.
Give it to me.
102
00:08:50,025 --> 00:08:51,617
Thank you.
103
00:09:01,185 --> 00:09:03,141
- There you go, sir.
- Thank you.
104
00:09:03,225 --> 00:09:05,022
- Drive careful.
- Yeah.
105
00:09:13,265 --> 00:09:15,221
When I stand on my porch,
106
00:09:15,305 --> 00:09:17,261
I can see the houses
where children died.
107
00:09:18,865 --> 00:09:22,824
These are the Kanes,
the Toomeys, the Zohners,
108
00:09:22,905 --> 00:09:26,534
the Robbins and the Aufieros.
109
00:09:26,625 --> 00:09:29,093
Now, I want to be clear.
110
00:09:29,185 --> 00:09:32,097
I'm not interested in money -
none of us are.
111
00:09:32,185 --> 00:09:37,020
What we want is to know what
happened. And we want an apology.
112
00:09:37,106 --> 00:09:39,666
- From who?
- Whoever did this.
113
00:09:39,745 --> 00:09:43,454
I want somebody to come and say,
"We're responsible.
114
00:09:43,545 --> 00:09:46,504
"We didn't mean it,
but we're sorry."
115
00:09:46,585 --> 00:09:48,542
But who is that?
116
00:09:50,465 --> 00:09:52,740
Well, we don't know.
117
00:09:52,825 --> 00:09:56,580
Mrs Anderson, our firm is
very small, just three attorneys.
118
00:09:56,665 --> 00:09:59,941
We can only take
so many cases at once
119
00:10:00,026 --> 00:10:04,258
and we have to be choosy because,
frankly, we can't afford to lose.
120
00:10:04,346 --> 00:10:09,180
We pay everything. We only get paid
if we win or settle.
121
00:10:09,265 --> 00:10:12,018
- I know.
- You want an apology.
122
00:10:12,106 --> 00:10:16,019
And I'd love to get you
that apology, but from who?
123
00:10:16,105 --> 00:10:19,781
Who is going to apologize to you and
pay me?
124
00:10:19,865 --> 00:10:23,097
There has to be a defendant
with very deep pockets.
125
00:10:23,186 --> 00:10:26,258
This is not
an inexpensive case to try.
126
00:10:29,425 --> 00:10:31,700
There's an old tannery out there.
127
00:10:31,786 --> 00:10:33,582
A tannery?
128
00:10:33,666 --> 00:10:36,134
And some other small factories.
129
00:10:41,425 --> 00:10:45,180
I really wish I could help you
but I can't. I'm sorry.
130
00:10:45,266 --> 00:10:50,738
Maybe you could go out to
the river, to the wells, and look.
131
00:10:50,826 --> 00:10:54,455
For what?
What would that accomplish?
132
00:10:58,586 --> 00:11:02,545
I do hope you find someone.
And I am sorry.
133
00:11:15,186 --> 00:11:18,576
- Thank you very much.
- Drive carefully.
134
00:14:13,428 --> 00:14:15,578
It was fate.
135
00:14:15,668 --> 00:14:20,423
I was meant to get that ticket,
at that moment, at that exact spot.
136
00:14:21,468 --> 00:14:23,504
Do you know who Beatrice is?
137
00:14:26,788 --> 00:14:28,858
Peter Pan peanut butter,
138
00:14:28,948 --> 00:14:30,222
Tropicana orange juice,
139
00:14:30,308 --> 00:14:31,787
Rosarita Mexican Food,
140
00:14:31,948 --> 00:14:35,736
Swiss Miss cocoa, Samsonite
luggage... The list goes on!
141
00:14:35,828 --> 00:14:38,088
- And the other one?
- W.R. Grace.
142
00:14:38,122 --> 00:14:40,150
Chemical plants in two dozen states,
143
00:14:40,184 --> 00:14:42,179
South America, Europe and Japan.
144
00:14:42,268 --> 00:14:44,338
- What's this?
- The ticket.
145
00:14:44,428 --> 00:14:47,147
No, I've got that right here.
146
00:14:47,228 --> 00:14:51,267
- I got two speeding tickets.
- A two-ticket town?
147
00:14:51,348 --> 00:14:53,737
Exactly.
Don't take your Caddie there.
148
00:14:53,828 --> 00:14:57,748
Kevin, it's a gold mine.
You almost let it get away.
149
00:14:57,782 --> 00:15:00,388
I almost let it get away.
150
00:15:04,549 --> 00:15:07,905
Lawsuits are war -
it's as simple as that.
151
00:15:07,988 --> 00:15:11,901
And they begin the same way,
with a declaration of war -
152
00:15:11,989 --> 00:15:13,945
the complaint.
153
00:15:14,029 --> 00:15:16,747
When you're a small firm
and they're big,
154
00:15:16,829 --> 00:15:18,899
steeped in history and wealth,
155
00:15:18,989 --> 00:15:21,264
with Persian carpets on the floor
156
00:15:21,348 --> 00:15:23,418
and Harvard diplomas on the walls,
157
00:15:23,508 --> 00:15:25,818
it's easy to be intimidated.
158
00:15:25,908 --> 00:15:28,138
Don't - that's what they want.
159
00:15:28,228 --> 00:15:30,948
That's what they expect,
like all bullies.
160
00:15:31,028 --> 00:15:33,224
That's how they win.
161
00:15:34,428 --> 00:15:36,783
I don't run away from bullies.
162
00:16:01,949 --> 00:16:03,621
Mr Facher...
163
00:16:03,709 --> 00:16:07,019
Mr Doyle asked
me to bring this to you.
164
00:16:17,029 --> 00:16:19,236
When?
165
00:16:19,269 --> 00:16:21,829
- When did he ask me?
- Yeah.
166
00:16:21,909 --> 00:16:23,058
Just now.
167
00:16:23,149 --> 00:16:27,701
On your lunch break?
That hardly seems fair.
168
00:16:27,789 --> 00:16:32,189
I almost never go to lunch, sir.
Too much to do.
169
00:16:32,223 --> 00:16:34,145
I just grab something.
170
00:16:34,230 --> 00:16:37,939
You know, I'd make a point
of taking an hour or so
171
00:16:38,029 --> 00:16:40,498
away from all the noise
and insanity.
172
00:16:40,589 --> 00:16:41,988
I should do that.
173
00:16:42,069 --> 00:16:45,345
I'd find a place that was
relatively quiet and peaceful,
174
00:16:45,430 --> 00:16:47,944
have a sandwich, read a magazine.
175
00:16:48,029 --> 00:16:51,385
Maybe listen to a game
if one was on.
176
00:16:53,069 --> 00:16:58,143
I'd make sure everyone knew not
to disturb me during that hour.
177
00:16:58,230 --> 00:17:01,666
Because that would be my time -
my own private time,
178
00:17:01,750 --> 00:17:05,425
which no-one, if they had any sense
of self-preservation,
179
00:17:05,510 --> 00:17:07,466
would dare interrupt.
180
00:17:09,150 --> 00:17:11,140
If I were you.
181
00:17:13,349 --> 00:17:14,385
I'm sorry.
182
00:17:33,150 --> 00:17:35,220
Jesus.
183
00:17:38,709 --> 00:17:40,541
Jesus!
184
00:17:47,670 --> 00:17:50,309
Jesus...
185
00:17:52,750 --> 00:17:56,425
Mr Facher, it's Bill Cheeseman -
Foley, Hoag and Elliot.
186
00:17:56,510 --> 00:17:58,148
We represent New York Grace.
187
00:17:58,230 --> 00:18:00,141
How you doing?
188
00:18:00,230 --> 00:18:03,905
Well, all right, I guess,
under the circumstances.
189
00:18:03,990 --> 00:18:05,708
What circumstances are those?
190
00:18:05,791 --> 00:18:08,509
Woburn - these outrageous charges.
191
00:18:08,590 --> 00:18:11,866
This bloodsucking
ambulance chaser, Schlichtmann.
192
00:18:11,950 --> 00:18:13,429
Who?
193
00:18:13,510 --> 00:18:17,469
We're co-defendants in a lawsuit,
Mr Facher, a very serious lawsuit.
194
00:18:17,550 --> 00:18:21,304
- What?
- What is that thumping?
195
00:18:23,711 --> 00:18:27,420
Yeah, well, it's gone now.
It was driving me crazy!
196
00:18:27,510 --> 00:18:31,060
I was wondering
if I could talk to you.
197
00:18:31,150 --> 00:18:35,429
- Could we meet for a drink or...
- What's on your mind?
198
00:18:35,510 --> 00:18:38,070
I'll tell you what I'm thinking.
199
00:18:38,150 --> 00:18:41,587
- Are you familiar with Rule 11?
- With what?
200
00:18:41,670 --> 00:18:43,866
Rule 11, a civil provision
201
00:18:43,950 --> 00:18:46,862
to prevent frivolous and
irresponsible lawsuits like this,
202
00:18:46,950 --> 00:18:49,862
and sanction quite severely
those who file them.
203
00:18:51,031 --> 00:18:54,990
Mr... Cheeseman. Cheeseman, is it?
204
00:18:57,470 --> 00:18:59,621
Mr Cheeseman. What is a fine?
205
00:18:59,711 --> 00:19:03,066
You get fined,
you pay it and carry on.
206
00:19:03,151 --> 00:19:08,305
If you're gonna knock a guy down,
do it so he can't get up again.
207
00:19:11,470 --> 00:19:14,110
What are you looking for
with this suit?
208
00:19:14,191 --> 00:19:16,751
Obviously, we're seeking
compensation for the families
209
00:19:16,831 --> 00:19:20,221
and punitive damages for willful
negligence by these companies.
210
00:19:20,311 --> 00:19:23,269
But is that what
this is about - money?
211
00:19:23,351 --> 00:19:26,263
- No.
- Is that what matters most?
212
00:19:26,351 --> 00:19:29,024
- No.
- It's about this.
213
00:19:32,350 --> 00:19:34,103
And this.
214
00:19:37,431 --> 00:19:39,262
And this.
215
00:19:40,711 --> 00:19:42,303
Yeah.
216
00:19:43,631 --> 00:19:46,703
Yeah, I know, we have
no feelings, no compassion,
217
00:19:46,791 --> 00:19:48,702
no empathy for
our clients' suffering.
218
00:19:48,792 --> 00:19:50,463
Can I say something?
219
00:19:50,551 --> 00:19:53,270
What does that
have to do with anything?
220
00:19:53,351 --> 00:19:55,911
The lawyer who shares
his client's pain
221
00:19:55,991 --> 00:19:58,221
does his client
such a grave disservice
222
00:19:58,311 --> 00:20:01,621
he should have his license
to practice taken away.
223
00:20:01,712 --> 00:20:05,022
It clouds his judgement,
and that's as useful
224
00:20:05,111 --> 00:20:08,148
as a doctor
who's frightened of blood.
225
00:20:08,231 --> 00:20:09,186
All rise.
226
00:20:10,791 --> 00:20:12,782
This court is now in session.
227
00:20:12,871 --> 00:20:15,944
The Honorable
Walter J Skinner presiding.
228
00:20:16,031 --> 00:20:17,988
Is this the only case?
229
00:20:18,071 --> 00:20:20,744
This is a lot of lawyers.
230
00:20:20,832 --> 00:20:22,583
Sit down.
231
00:20:27,271 --> 00:20:31,150
You're looking well.
The Red Sox must be in first place.
232
00:20:31,232 --> 00:20:34,190
Roger Clemens
is the answer to my prayers.
233
00:20:35,512 --> 00:20:37,422
You have some interest in this case?
234
00:20:37,511 --> 00:20:42,380
I'm a co-defendant, but it's not
my motion. It's Foley-Hoag's.
235
00:20:42,471 --> 00:20:44,667
- And that motion?
- Your Honor.
236
00:20:44,751 --> 00:20:47,585
- I'm Jan Schlichtmann.
- I know. Sit down.
237
00:20:49,432 --> 00:20:51,787
The matter before us seems simple.
238
00:20:51,872 --> 00:20:55,421
- Your Honor, it isn't.
- May I hear it?
239
00:20:55,512 --> 00:20:58,370
The intention here is to place me
240
00:20:58,404 --> 00:21:01,230
under a cloud of impropriety.
241
00:21:01,312 --> 00:21:03,542
- Really?
- Yes. What they're saying
242
00:21:03,631 --> 00:21:07,864
is that they know law and I don't,
they're real lawyers and I'm not.
243
00:21:07,951 --> 00:21:10,067
They're just trying to humiliate me.
244
00:21:10,152 --> 00:21:15,431
You are a personal injury lawyer,
aren't you? I think you'll survive.
245
00:21:16,312 --> 00:21:19,782
- See? It's starting already.
- No, you've started already.
246
00:21:19,872 --> 00:21:22,102
I'm on the defensive,
they're the defendants.
247
00:21:22,192 --> 00:21:25,662
Do you think
I might hear this motion
248
00:21:25,752 --> 00:21:29,108
before You explain to ME
what it's really about?
249
00:21:30,432 --> 00:21:32,787
- Of course.
- Thank you.
250
00:21:34,432 --> 00:21:39,631
Now, Mr... Cheeseman, is it?
251
00:21:43,272 --> 00:21:45,502
Your motion to dismiss
is based on?
252
00:21:45,592 --> 00:21:47,344
Rule 11, Your Honor.
253
00:21:47,433 --> 00:21:51,593
Specifically that Mr Schlichtmann had
no evidential grounds
254
00:21:51,626 --> 00:21:53,708
on which to bring this suit -
255
00:21:53,792 --> 00:21:58,423
only his knowledge that W.R. Grace
Corporation has a lot of money.
256
00:21:58,512 --> 00:21:59,865
Not true.
257
00:21:59,953 --> 00:22:03,992
He performed no real investigation,
did no research of any consequence,
258
00:22:04,072 --> 00:22:07,223
except perhaps
to review profit statements.
259
00:22:07,312 --> 00:22:11,703
And he's prepared his complaint
so inexpertly as to render it moot.
260
00:22:11,793 --> 00:22:15,671
- All untrue.
- Do you know what Rule 11 is?
261
00:22:15,752 --> 00:22:19,348
To be honest, Your Honor,
I had to look it up.
262
00:22:19,432 --> 00:22:24,950
I'll be honest, so did I.
Do you know why, Mr Cheeseman?
263
00:22:25,033 --> 00:22:27,705
Because it is so old and ambiguous
264
00:22:27,792 --> 00:22:31,024
few lawyers
waste their time with it, or mine.
265
00:22:31,113 --> 00:22:35,470
It's a non-issue, Mr Cheeseman.
Your motion is denied. Thank you.
266
00:22:35,553 --> 00:22:37,305
Thank you.
267
00:22:37,393 --> 00:22:39,827
- Anything else?
- No, Your Honor.
268
00:22:39,912 --> 00:22:41,744
Set a trial date.
269
00:22:41,833 --> 00:22:45,462
Excuse me, Mr Facher.
I'd like to thank you.
270
00:22:45,552 --> 00:22:49,785
That was very statesman-like of you
not to join that ridiculous attack.
271
00:22:51,993 --> 00:22:53,824
You're welcome.
272
00:22:56,953 --> 00:22:59,069
We have to show how
273
00:22:59,153 --> 00:23:02,589
the toxic solvents these factories
dumped on the land there,
274
00:23:02,673 --> 00:23:07,463
were drawn into the city wells here
and Well H over there,
275
00:23:07,553 --> 00:23:10,147
and then pumped
into east Woburn homes.
276
00:23:10,233 --> 00:23:13,589
So I'll need to inspect
and map the debris,
277
00:23:13,673 --> 00:23:15,879
drill some monitoring wells,
278
00:23:15,913 --> 00:23:19,480
conduct seismic tests, and so on.
279
00:23:19,514 --> 00:23:23,392
And you're talking about you
and a couple of assistants?
280
00:23:23,473 --> 00:23:26,704
No. I mean a team of
geologists and engineers.
281
00:23:26,794 --> 00:23:29,944
- A team?
- A big team.
282
00:23:33,273 --> 00:23:35,184
It's actually quite exciting.
283
00:23:35,274 --> 00:23:38,869
The nature of the contour
here means there's an effect -
284
00:23:38,953 --> 00:23:40,545
named after me, actually...
285
00:23:44,113 --> 00:23:49,141
In the shop, Mr Roberts,
you used solvents to clean brushes?
286
00:23:50,713 --> 00:23:55,503
What would you've done with that
stuff back in the 1970s and '80s?
287
00:23:55,594 --> 00:24:00,433
- Used solvent? Put it in drums.
- 35-gallon drums?
288
00:24:00,467 --> 00:24:02,947
What would you do with full drums?
289
00:24:03,034 --> 00:24:05,594
- Don't know.
- They just went?
290
00:24:05,673 --> 00:24:08,710
- Never noticed.
- Did you dump them?
291
00:24:08,794 --> 00:24:12,080
- No.
- Nothing like that?
292
00:24:12,113 --> 00:24:15,390
- Never noticed anyone who did?
- No.
293
00:24:15,473 --> 00:24:18,360
Just disappeared...
294
00:24:18,394 --> 00:24:20,954
What were your duties
at Grace, Mr Shalline?
295
00:24:21,033 --> 00:24:26,666
Discharge to the drains. Be sure
we weren't polluting the air.
296
00:24:26,754 --> 00:24:32,033
Then you know that chemicals
were deposited behind the plant?
297
00:24:32,114 --> 00:24:34,070
I don't know that.
298
00:24:34,154 --> 00:24:36,429
Six barrels of toxic waste
299
00:24:36,513 --> 00:24:40,587
were found there in a pit
and exhumed by city inspectors.
300
00:24:40,674 --> 00:24:42,585
- You didn't know?
- Nope.
301
00:24:42,674 --> 00:24:47,514
Back in 1965 did you
clean metal parts with solvent?
302
00:24:47,548 --> 00:24:48,629
Yes.
303
00:24:48,714 --> 00:24:51,308
- What kind?
- That I couldn't say.
304
00:24:51,394 --> 00:24:55,945
Did you ever notice
the name trichloroethylene or TCE?
305
00:24:56,034 --> 00:24:57,228
I don't know.
306
00:24:57,314 --> 00:25:01,512
But you'd put it in barrels
when you were finished, right?
307
00:25:01,594 --> 00:25:02,584
Yes.
308
00:25:02,674 --> 00:25:07,034
Did you ever see
what happened to these barrels?
309
00:25:07,068 --> 00:25:07,989
Yes.
310
00:25:17,834 --> 00:25:19,188
What was that?
311
00:25:22,354 --> 00:25:25,904
- They get dumped.
- Where?
312
00:25:25,994 --> 00:25:29,385
- Out back, in the ground.
- You saw this?
313
00:25:29,475 --> 00:25:30,873
Yes.
314
00:25:30,955 --> 00:25:32,751
- When?
- My coffee break.
315
00:25:32,835 --> 00:25:37,385
I would go out and hit
nine-iron shots with golf balls.
316
00:25:37,474 --> 00:25:39,431
Do you want a break?
317
00:25:39,514 --> 00:25:43,063
- Do you need a break?
- No.
318
00:25:43,154 --> 00:25:47,830
Did you see who was dumping
the stuff while hitting golf balls?
319
00:25:48,875 --> 00:25:53,231
- What do you mean?
- The names of people.
320
00:25:56,275 --> 00:25:58,152
He wants to tell us.
321
00:25:58,234 --> 00:26:01,783
He won't tell us.
He has to work there.
322
00:26:01,874 --> 00:26:07,232
But he lives near Anne Anderson.
He sees her every day.
323
00:26:33,915 --> 00:26:38,147
- Mr Love, do you have any children?
- Yes, I do.
324
00:26:38,235 --> 00:26:40,146
- Eight of them.
- Eight?
325
00:26:40,235 --> 00:26:43,308
My goodness! That's quite a family.
326
00:26:44,475 --> 00:26:48,155
What do you think
of the water in Woburn?
327
00:26:48,189 --> 00:26:50,464
Now? It's all right.
328
00:26:50,555 --> 00:26:52,944
What about then, 15 years ago?
329
00:26:53,035 --> 00:26:56,948
It had an odor then.
Chlorine or something.
330
00:26:58,196 --> 00:27:00,948
- Did you drink it?
- Yeah.
331
00:27:01,035 --> 00:27:04,505
- The kids?
- Yes.
332
00:27:06,635 --> 00:27:09,945
Were you concerned when you found
the wells were contaminated?
333
00:27:10,036 --> 00:27:13,745
I object to that.
You don't have to answer that.
334
00:27:16,116 --> 00:27:19,711
- Yeah, I was concerned.
- For your family?
335
00:27:19,795 --> 00:27:20,750
Yes.
336
00:27:20,836 --> 00:27:24,748
Has any member of your family
had any unusual illness?
337
00:27:24,836 --> 00:27:29,836
You don't have to answer
any of these type of questions.
338
00:27:29,869 --> 00:27:31,746
- Yeah.
- What kind?
339
00:27:31,836 --> 00:27:33,746
One of my sons has seizures,
340
00:27:33,835 --> 00:27:36,669
my eldest daughter
has had two miscarriages
341
00:27:36,756 --> 00:27:38,712
and my youngest was born with...
342
00:27:38,795 --> 00:27:42,151
Are we going to go through
their entire medical history?
343
00:27:42,236 --> 00:27:44,670
If you don't want to hear, leave.
344
00:27:44,756 --> 00:27:47,952
What's wrong? We're deposing
Grace employees, not Beatrice.
345
00:27:48,036 --> 00:27:53,394
- I have a right to be here.
- Then sit down and shut up!
346
00:28:02,915 --> 00:28:04,668
Mr Love,
347
00:28:04,756 --> 00:28:10,274
are you aware that some of your
neighbors have had leukemia?
348
00:28:10,356 --> 00:28:11,994
Yes, I am.
349
00:28:13,316 --> 00:28:15,272
They think it's the water.
350
00:28:16,316 --> 00:28:20,195
Al, that water
hasn't made anybody sick.
351
00:28:22,156 --> 00:28:26,752
- How do you know?
- I just do.
352
00:28:27,916 --> 00:28:30,874
A lot of people in my neighborhood
are dead,
353
00:28:30,956 --> 00:28:33,425
or dying, Mr Chessman,
from something.
354
00:28:35,476 --> 00:28:38,627
Look, if I took a hundred pennies
355
00:28:38,716 --> 00:28:40,946
and threw them in the air,
356
00:28:41,036 --> 00:28:44,603
half would land heads
and half tails, right?
357
00:28:44,636 --> 00:28:48,916
Looking close, I'd probably find
some heads grouped together.
358
00:28:48,950 --> 00:28:51,282
Does that mean anything?
359
00:28:51,316 --> 00:28:54,592
You see, no one knows
what causes leukemia, Al.
360
00:28:54,677 --> 00:28:58,923
No one knows
what caused that cluster.
361
00:28:58,957 --> 00:29:02,996
I know what happened.
And I know who did it.
362
00:29:08,196 --> 00:29:10,153
Al, this is very important.
363
00:29:11,316 --> 00:29:14,309
I want you to tell me
who those people are.
364
00:29:14,396 --> 00:29:17,363
I'm not a rat.
365
00:29:17,397 --> 00:29:19,363
You know, it's important,
366
00:29:19,396 --> 00:29:22,149
because if there is something wrong,
367
00:29:22,236 --> 00:29:25,149
we need to disclose it
to the authorities.
368
00:29:25,237 --> 00:29:29,195
We need to get them out there
and have it cleaned up.
369
00:29:31,077 --> 00:29:34,069
You think about that and call me.
370
00:29:34,157 --> 00:29:35,988
Yeah. Yeah.
371
00:30:01,037 --> 00:30:03,107
Do you eat peanut butter?
372
00:30:04,557 --> 00:30:05,910
No.
373
00:30:05,997 --> 00:30:07,635
You've never eaten peanut butter?
374
00:30:07,717 --> 00:30:10,072
I guess everyone alive
has tried it,
375
00:30:10,157 --> 00:30:13,115
but I'm not a peanut butter fan.
376
00:30:14,717 --> 00:30:17,868
Did your son
ever eat peanut butter?
377
00:30:20,317 --> 00:30:23,866
- Do you eat bacon?
- Yes.
378
00:30:23,957 --> 00:30:27,188
- Yes.
- How often? How many slices?
379
00:30:30,437 --> 00:30:33,156
Do you have Teflon pans
in your kitchen?
380
00:30:33,238 --> 00:30:36,547
Do you chew sugarless gum?
Do you pump your own gas?
381
00:30:36,637 --> 00:30:40,107
Do you use hair spray?
Do you use artificial sweeteners?
382
00:30:40,197 --> 00:30:44,111
Smoke cigarettes? Drink diet soda?
Use tampons?
383
00:30:44,197 --> 00:30:46,028
Are your clothes ever dry-cleaned?
384
00:30:46,117 --> 00:30:49,268
Do you have silver fillings
in your teeth?
385
00:30:51,158 --> 00:30:56,027
You knew when you moved to Woburn
that its water didn't taste good?
386
00:30:56,118 --> 00:31:00,076
Yeah, but lots of places
the water doesn't taste so good.
387
00:31:00,158 --> 00:31:01,989
I agree with that.
388
00:31:02,078 --> 00:31:04,433
Did you ever consider
using bottled water?
389
00:31:04,517 --> 00:31:08,431
We used bottled water off and on,
split half and half.
390
00:31:08,518 --> 00:31:12,306
Like... we cooked with
regular water - tap water.
391
00:31:12,398 --> 00:31:15,310
We did other things,
like make orange juice.
392
00:31:15,398 --> 00:31:17,958
But to... drink just straight
water, we drank bottled water.
393
00:31:20,157 --> 00:31:24,515
Has a doctor ever said that you have
any immune system dysfunction?
394
00:31:24,598 --> 00:31:30,229
No. But when my son died,
they told us that was why he died.
395
00:31:30,318 --> 00:31:32,752
His immune system was...
396
00:31:33,798 --> 00:31:35,754
tore down to nothing.
397
00:31:41,158 --> 00:31:45,118
- Why did you have an autopsy?
- Because he was doing good.
398
00:31:45,151 --> 00:31:48,598
He only lived three months
with leukemia
399
00:31:48,632 --> 00:31:50,554
and he looked fine.
400
00:31:50,638 --> 00:31:53,675
Did you talk to the doctor
about this?
401
00:31:53,758 --> 00:31:57,593
I had more like
a violent talk with him.
402
00:31:59,198 --> 00:32:03,044
- "Violent"? You were angry?
- Yelling at him.
403
00:32:03,078 --> 00:32:07,037
Your son seemed to be doing
all right. He was in remission?
404
00:32:07,118 --> 00:32:09,314
You were optimistic about his future
405
00:32:09,398 --> 00:32:12,196
and suddenly he became ill and died.
406
00:32:12,278 --> 00:32:14,713
And they said that was expected -
407
00:32:14,798 --> 00:32:19,156
that anybody with a disease like
leukemia could die any minute.
408
00:32:20,838 --> 00:32:24,957
- But you were angry and upset.
- My son just died.
409
00:32:25,038 --> 00:32:29,555
I understand, I'm just
trying to recreate the event.
410
00:32:29,638 --> 00:32:33,426
You know when your child isn't well.
411
00:32:33,518 --> 00:32:35,874
You try to explain on the phone
412
00:32:35,958 --> 00:32:38,472
and they say,
"Has he got a temperature?"
413
00:32:38,559 --> 00:32:41,356
You say, "No."
"He's all right, then," they say.
414
00:32:41,439 --> 00:32:44,590
"Don't worry - bring him
into the clinic Monday."
415
00:32:46,318 --> 00:32:48,628
He died Monday morning.
416
00:32:50,518 --> 00:32:53,352
He was in the clinic when he died?
417
00:32:53,439 --> 00:32:54,952
No.
418
00:32:55,999 --> 00:32:59,787
He was in the car on the way.
419
00:33:08,999 --> 00:33:11,751
He died in the car
on the way to the clinic?
420
00:33:11,839 --> 00:33:16,707
He died on I-93,
up by the Somerville exit.
421
00:33:24,719 --> 00:33:28,759
My wife was yelling
that he'd stopped breathing.
422
00:33:28,793 --> 00:33:33,389
I pulled over
and tried to give him CPR.
423
00:33:35,319 --> 00:33:40,030
I was holding him in my lap.
424
00:33:42,679 --> 00:33:44,635
Lauren was...
425
00:33:45,679 --> 00:33:47,237
screaming.
426
00:33:49,520 --> 00:33:53,307
Cars and trucks rushing by.
427
00:33:56,479 --> 00:33:58,435
And...
428
00:33:59,480 --> 00:34:01,710
she helped...
429
00:34:05,000 --> 00:34:06,955
I'm sorry.
430
00:34:08,000 --> 00:34:09,956
It's all right.
431
00:34:12,960 --> 00:34:14,791
It's OK.
432
00:34:34,160 --> 00:34:36,150
These people can never testify.
433
00:34:36,240 --> 00:34:37,992
No.
434
00:35:11,800 --> 00:35:15,759
We'll have the first seven
monitor wells in this area,
435
00:35:15,840 --> 00:35:17,751
in the permeable rock here.
436
00:35:17,840 --> 00:35:19,478
All right. There's seven?
437
00:35:19,560 --> 00:35:21,471
Yes. I did say only seven.
438
00:35:21,560 --> 00:35:24,120
Now we'll probably
have 12, because...
439
00:35:24,200 --> 00:35:26,919
Hey! Hey!
440
00:35:29,720 --> 00:35:32,474
- Private property.
- Yes, your property.
441
00:35:32,560 --> 00:35:34,631
My property and you're trespassing.
442
00:35:34,720 --> 00:35:36,790
- Here.
- What the fuck is this?
443
00:35:36,880 --> 00:35:41,352
That's a court order, Mr Riley,
giving me the right to be here,
444
00:35:41,440 --> 00:35:44,750
and to inspect every inch
of your tannery, too.
445
00:35:44,840 --> 00:35:47,115
No, keep that. That's your copy.
446
00:35:50,000 --> 00:35:51,558
Let's go.
447
00:36:00,041 --> 00:36:03,677
I started working
when I was seven years old,
448
00:36:03,711 --> 00:36:07,313
sweeping the beam house floors
for my father,
449
00:36:07,401 --> 00:36:11,916
which he swept for his father
when he was seven years old.
450
00:36:12,961 --> 00:36:15,793
- Which my boys...
- I know. They swept it, too.
451
00:36:15,881 --> 00:36:20,591
Please answer the question I asked.
Silicone and trichloroethylene.
452
00:36:20,680 --> 00:36:22,433
These two chemicals mixed together
453
00:36:22,521 --> 00:36:25,558
are used to waterproof leather,
are they not?
454
00:36:27,040 --> 00:36:30,511
I asked you a question,
Mr Riley - again.
455
00:36:33,561 --> 00:36:37,189
Please inform your client that he's
obligated to answer my question.
456
00:36:48,241 --> 00:36:50,801
Let the record show
that the witness
457
00:36:50,881 --> 00:36:54,032
emptied a glass of water
on my conference table.
458
00:36:54,121 --> 00:36:59,514
What exactly do you intend to say
to me by pouring water on my table?
459
00:36:59,601 --> 00:37:03,150
It's how silicone
is used to waterproof leather.
460
00:37:03,241 --> 00:37:04,993
I'm answering your question.
461
00:37:05,081 --> 00:37:09,871
It's poured on,
like you poured water on my table.
462
00:37:09,961 --> 00:37:11,679
Yeah. Correct.
463
00:37:11,762 --> 00:37:14,674
So some of it must
spill off the leather,
464
00:37:14,761 --> 00:37:17,036
Like the water spilling
off my table...
465
00:37:17,121 --> 00:37:19,397
and onto my rug.
466
00:37:20,122 --> 00:37:22,352
That's the part I'm interested in.
467
00:37:24,041 --> 00:37:27,113
The spilled silicone
and trichloroethylene, sir,
468
00:37:27,201 --> 00:37:29,157
how you disposed of that.
469
00:37:30,202 --> 00:37:34,639
- I never once used TCE.
- TCE? Did I say TCE?
470
00:37:34,721 --> 00:37:36,996
I didn't say TCE.
471
00:37:37,082 --> 00:37:39,276
I said trichloroethylene.
472
00:37:42,722 --> 00:37:44,553
You said TCE -
473
00:37:44,642 --> 00:37:47,713
as it is commonly known...
474
00:37:47,801 --> 00:37:50,315
to those who know it.
475
00:37:51,441 --> 00:37:54,990
Mr Riley, would you mind if
I checked your statements today
476
00:37:55,081 --> 00:37:58,472
against your records - invoices,
purchase orders and formulas?
477
00:37:58,561 --> 00:38:04,000
No. Be my guest.
They go back... three years.
478
00:38:04,081 --> 00:38:06,721
Everything before that, we dumped.
479
00:38:15,082 --> 00:38:19,040
- Jan, you're not listening.
- You've been out there three times.
480
00:38:19,122 --> 00:38:21,556
I know why
you find this unacceptable.
481
00:38:21,642 --> 00:38:25,157
But you don't know what it's like.
Riley is Woburn.
482
00:38:25,242 --> 00:38:28,040
His employees are loyal subjects.
They won't talk.
483
00:38:28,122 --> 00:38:31,114
Ex-employees, that's who
you should be talking to.
484
00:38:31,202 --> 00:38:35,798
- Disgruntled employees, they talk.
- You want me to go back there?
485
00:38:35,882 --> 00:38:40,831
This is THE case against Beatrice.
He's a liar. Go back and catch him.
486
00:38:40,922 --> 00:38:44,202
- You got the medical records?
- I can't...
487
00:38:44,236 --> 00:38:46,557
Just get it.
488
00:39:03,442 --> 00:39:06,991
This figure here,
this 100 an hour for Dr Cohen,
489
00:39:07,082 --> 00:39:09,596
that seems fair,
considering his pre-eminence.
490
00:39:09,682 --> 00:39:12,037
That's for his nights in the hotel.
491
00:39:12,122 --> 00:39:14,114
That's his discount sleeping rate.
492
00:39:15,842 --> 00:39:19,472
- Your doctors have cost 900,000.
- They're worth it.
493
00:39:19,563 --> 00:39:23,602
- Your geologists over 500,000.
- They're worth it.
494
00:39:23,682 --> 00:39:27,391
The point is, everybody here
is working on this case.
495
00:39:27,483 --> 00:39:31,237
There's no money coming in -
just going out.
496
00:39:31,322 --> 00:39:33,790
You want to cut our losses now?
497
00:39:33,882 --> 00:39:37,273
You want to get out
and throw away 900 and... what?
498
00:39:37,363 --> 00:39:39,433
1.4 million.
499
00:39:46,842 --> 00:39:49,800
There's certain things
I've got to prove
500
00:39:49,883 --> 00:39:53,842
and I can't do that
not spending money.
501
00:39:53,876 --> 00:39:55,799
We have to see Uncle Pete.
502
00:40:00,683 --> 00:40:04,471
- Where are we on the last loan...
- Spent it.
503
00:40:04,563 --> 00:40:08,158
- How much of it?
- All of it.
504
00:40:09,563 --> 00:40:11,872
And the Carney settlement?
How much...
505
00:40:11,963 --> 00:40:15,353
- Spent it.
- On?
506
00:40:15,443 --> 00:40:18,196
Woburn.
We spend everything on Woburn now.
507
00:40:18,283 --> 00:40:20,797
On Woburn.
508
00:40:23,203 --> 00:40:27,116
What will you need
to tide you over? Two hundred?
509
00:40:27,203 --> 00:40:29,650
600,000.
510
00:40:29,684 --> 00:40:32,596
- 600,000?
- Yeah.
511
00:40:35,323 --> 00:40:39,032
Pete, when was the last time
you lost money betting on me?
512
00:40:39,124 --> 00:40:43,435
Never. I'm probably the best
investment your bank ever made.
513
00:41:31,404 --> 00:41:34,520
How do vampires
get around on Halloween?
514
00:41:34,604 --> 00:41:37,242
- Pass.
- Blood vessels.
515
00:42:16,604 --> 00:42:18,811
Let's go.
516
00:42:18,844 --> 00:42:21,597
- Bye, Dad.
- See you later. Goodbye.
517
00:42:23,244 --> 00:42:25,201
Love you.
518
00:42:51,524 --> 00:42:55,120
I thought about
seeing you for a long time.
519
00:42:56,244 --> 00:43:01,477
I was afraid to 'cause... I didn't
think you'd want to talk to me,
520
00:43:01,565 --> 00:43:04,556
'cause of where I work
and everything.
521
00:43:07,044 --> 00:43:10,354
I'm concerned about what's been
happening around here and...
522
00:43:10,444 --> 00:43:13,880
I'm angry at the way
the company's handling itself.
523
00:43:24,405 --> 00:43:26,919
I'm very sorry about your son.
524
00:43:45,885 --> 00:43:47,841
Thank you.
525
00:43:54,765 --> 00:43:57,279
He said he never dumped anything,
526
00:43:57,365 --> 00:44:01,074
never did anything like that,
never saw anybody who did.
527
00:44:01,165 --> 00:44:05,124
Tommy Barbas lied.
So did Paul Shalline.
528
00:44:05,205 --> 00:44:08,641
Tommy, Paul and Joey
were out back all the time...
529
00:44:08,725 --> 00:44:11,478
- Joey?
- Joey Miola, plant maintenance.
530
00:44:11,565 --> 00:44:14,875
And the rumor is,
there's 50 more barrels buried
531
00:44:14,966 --> 00:44:16,921
that the inspectors didn't find.
532
00:44:17,005 --> 00:44:20,520
- 50?
- Or more. Here.
533
00:44:23,326 --> 00:44:28,274
OK. Is there anyone else
at the plant that might talk to me?
534
00:44:28,365 --> 00:44:30,083
I don't think so.
535
00:44:30,166 --> 00:44:31,962
Bobby Pasqueriella.
536
00:44:32,046 --> 00:44:33,603
Bobby?
537
00:44:35,446 --> 00:44:38,118
He might. He doesn't
work there any more though.
538
00:44:38,205 --> 00:44:39,161
Could you call him?
539
00:44:40,765 --> 00:44:43,360
Yeah, that's the stuff got dumped.
540
00:44:43,445 --> 00:44:48,280
All the time. Threw it
back there myself all the time.
541
00:44:50,286 --> 00:44:53,516
Eddie Arsine - he'd say,
dump that stuff in the gully.
542
00:44:53,606 --> 00:44:56,166
Out there in the gully, you know?
543
00:44:56,245 --> 00:44:59,157
Dumped it back there
in the gully right there.
544
00:44:59,246 --> 00:45:03,398
Washed belts and gearboxes with it,
and threw it in the gully.
545
00:45:03,486 --> 00:45:07,161
He'd say, dump it out
in the gully, like Joey.
546
00:45:07,246 --> 00:45:12,036
- Did Tom Barbas?
- Tommy? No, not Tommy, no.
547
00:45:12,126 --> 00:45:14,959
- Never did that?
- No, no.
548
00:45:15,046 --> 00:45:17,002
He dumped his in a ditch.
549
00:45:23,605 --> 00:45:28,077
Mr Barbas, I understand you've had
a chance to think about things
550
00:45:28,166 --> 00:45:30,043
since your first deposition.
551
00:45:30,126 --> 00:45:33,801
He says you said
to pour it into the pit.
552
00:45:33,886 --> 00:45:36,878
Is that how you remember it now?
553
00:45:36,966 --> 00:45:41,084
He just said, go out
and dig a trench... 30 feet long.
554
00:45:41,166 --> 00:45:43,122
Load the barrels onto the truck,
555
00:45:43,206 --> 00:45:46,357
drive out and dump it
into the swimming pool.
556
00:45:46,446 --> 00:45:50,076
That's what we called it -
the swimming pool.
557
00:45:52,966 --> 00:45:53,921
Right.
558
00:46:05,566 --> 00:46:07,762
Mr Cheeseman, well done.
559
00:46:08,926 --> 00:46:12,396
The odds of a plaintiff's lawyer
winning in court
560
00:46:12,486 --> 00:46:14,158
are 2 to 1 against.
561
00:46:14,247 --> 00:46:16,441
Think about that for a second.
562
00:46:16,526 --> 00:46:20,725
Your odds of surviving a game
of Russian roulette are better.
563
00:46:20,806 --> 00:46:22,762
12 times better.
564
00:46:22,846 --> 00:46:25,041
So why does anyone do it?
565
00:46:25,126 --> 00:46:27,082
They don't. They settle.
566
00:46:27,167 --> 00:46:31,206
Out of the 780,000 cases
filed each year,
567
00:46:35,766 --> 00:46:38,280
The whole idea of lawsuits
is to settle,
568
00:46:38,367 --> 00:46:40,561
to compel the other side to settle.
569
00:46:40,647 --> 00:46:44,196
You do that by spending
more money than you should,
570
00:46:44,287 --> 00:46:47,518
forcing them to spend
more money than they should.
571
00:46:47,606 --> 00:46:50,846
And whoever
comes to their senses first...
572
00:46:50,880 --> 00:46:52,758
loses.
573
00:46:52,847 --> 00:46:55,918
Trials are a corruption
of the entire process.
574
00:46:56,007 --> 00:47:00,477
And only fools with something
to prove end up ensnared in them.
575
00:47:00,567 --> 00:47:04,924
When I say prove,
I don't mean about the case.
576
00:47:05,967 --> 00:47:07,719
I mean about themselves.
577
00:47:07,807 --> 00:47:10,275
Hey, old man, out of the way!
578
00:47:15,647 --> 00:47:18,286
- How's business?
- It's good.
579
00:47:18,367 --> 00:47:22,440
Is it? I was afraid, with
all these scientists and doctors,
580
00:47:22,527 --> 00:47:25,246
a small firm like yours
might be in trouble.
581
00:47:25,327 --> 00:47:27,682
I appreciate your concern.
582
00:47:27,767 --> 00:47:30,328
We've got more than enough
to go the distance.
583
00:47:30,407 --> 00:47:34,116
Are you sure? If you realized
you miscalculated the arithmetic,
584
00:47:34,207 --> 00:47:37,564
you'd be digging quarters
out the seats of your car.
585
00:47:37,647 --> 00:47:42,563
- You don't have to worry, Jerry.
- That's a relief.
586
00:47:42,647 --> 00:47:47,926
You know what? You don't want me
in this case. You've got Grace.
587
00:47:48,007 --> 00:47:51,602
I'm only gonna hurt you.
So get rid of me.
588
00:47:51,687 --> 00:47:56,317
Tell me what you've got so far,
I'll get a cheque cut - OK?
589
00:47:58,208 --> 00:48:02,280
My expenses? You're offering
to cover my expenses?
590
00:48:02,368 --> 00:48:04,643
Your expenses and your pride.
591
00:48:06,688 --> 00:48:10,158
You think you're gonna put
those families on the stand.
592
00:48:10,247 --> 00:48:12,374
They'll tell their stories
593
00:48:12,407 --> 00:48:16,161
so the jury
pull out their handkerchiefs?
594
00:48:16,248 --> 00:48:20,808
Do you really think
I'd let that happen?
595
00:48:20,841 --> 00:48:24,164
I don't see how you can prevent it.
596
00:48:24,248 --> 00:48:27,240
Of course you don't.
597
00:48:41,927 --> 00:48:44,317
- Yeah?
- Jan, guess what?
598
00:48:44,408 --> 00:48:48,401
Cheeseman wants to talk.
He wants a number. He wants out.
599
00:48:48,488 --> 00:48:52,208
I'll meet you back here
at the office.
600
00:48:52,241 --> 00:48:55,723
Jan, this is it. We've got them.
601
00:48:55,807 --> 00:48:57,764
That's great.
602
00:49:24,448 --> 00:49:26,404
Oh, baby. God, no!
603
00:49:44,449 --> 00:49:47,167
Oh, God!
604
00:50:05,128 --> 00:50:06,959
He said he'd be here.
605
00:50:07,049 --> 00:50:09,768
Are the Red Sox in town?
606
00:50:13,649 --> 00:50:16,925
Sorry I'm late. I got tied up. Yeah.
607
00:50:17,969 --> 00:50:21,848
I was just given a chair
at Harvard, of all things.
608
00:50:21,929 --> 00:50:23,442
You're kidding. Which chair?
609
00:50:25,449 --> 00:50:29,202
It's black with arms, with my name on
a brass plate on the back.
610
00:50:29,289 --> 00:50:31,244
From my students.
611
00:50:32,129 --> 00:50:35,485
Jerry, ever thought about
getting yourself a new briefcase?
612
00:50:35,569 --> 00:50:39,721
You don't change your socks
in the middle of the World Series.
613
00:50:42,729 --> 00:50:44,959
Am I sitting in the right place?
614
00:50:45,049 --> 00:50:48,962
Actually, we have a seat
for you here, but that's fine.
615
00:50:54,689 --> 00:50:56,441
Nice pen.
616
00:50:56,529 --> 00:51:00,408
- They're courtesy of the hotel.
- Really?
617
00:51:00,489 --> 00:51:03,879
This is a good quality pen. Yeah.
618
00:51:06,649 --> 00:51:10,358
- So?
- So, Bill...
619
00:51:12,409 --> 00:51:14,877
How much did Grace make last year?
620
00:51:14,969 --> 00:51:18,848
I have no idea.
But I have a feeling you do.
621
00:51:18,929 --> 00:51:22,604
198 million. And Beatrice, Jerry?
622
00:51:22,689 --> 00:51:26,365
- What?
- 436 million.
623
00:51:26,449 --> 00:51:31,160
Together, that's 634 million.
That's one year. That's net.
624
00:51:32,330 --> 00:51:34,524
So, that's what they made.
625
00:51:34,610 --> 00:51:38,319
What should they be made to pay
to compensate the families,
626
00:51:38,409 --> 00:51:41,402
to provide for their
economic security in the future?
627
00:51:41,490 --> 00:51:45,801
Don't forget to mention you -
compensating you.
628
00:51:47,169 --> 00:51:50,765
And to make sure
that this doesn't happen again.
629
00:51:51,850 --> 00:51:53,806
25 million cash.
630
00:52:01,010 --> 00:52:04,400
And another 25 million
to establish a research foundation
631
00:52:04,490 --> 00:52:08,562
to study the links between
hazardous waste and illness.
632
00:52:13,450 --> 00:52:16,999
And 1.5 million per family
annually for 30 years.
633
00:52:42,250 --> 00:52:45,048
320 million.
634
00:52:48,650 --> 00:52:50,447
Can I ask a question?
635
00:52:50,570 --> 00:52:53,687
I'm sure everyone has questions.
What's yours, Jerry?
636
00:52:54,971 --> 00:52:56,722
Can I have this?
637
00:53:00,771 --> 00:53:02,123
Thank you.
638
00:53:05,370 --> 00:53:07,122
Excuse me.
639
00:53:29,051 --> 00:53:32,565
- Jan?
- Yes, Gordon?
640
00:53:32,651 --> 00:53:35,165
What's the story?
641
00:53:35,251 --> 00:53:38,960
- They don't want to end this.
- They don't...
642
00:53:39,051 --> 00:53:44,171
You said this wouldn't go to trial.
You just made certain that it will.
643
00:53:44,251 --> 00:53:46,481
Without consulting us, I might add.
644
00:53:47,131 --> 00:53:49,087
They patronize us.
645
00:53:50,491 --> 00:53:52,322
They think we're blackmailers.
646
00:53:55,250 --> 00:53:57,287
They think they can buy us.
647
00:53:59,371 --> 00:54:01,248
Yeah?
648
00:54:02,331 --> 00:54:04,322
We can't afford a long trial.
649
00:54:04,410 --> 00:54:07,608
Find a way
of getting some money, then.
650
00:54:07,691 --> 00:54:12,481
- What do you suggest?
- Am I the financial advisor?
651
00:54:13,731 --> 00:54:15,084
No, you're not.
652
00:54:18,771 --> 00:54:22,207
This is the plan.
Start with scientific evidence.
653
00:54:22,291 --> 00:54:24,805
Then the medical experts
and their evidence.
654
00:54:24,891 --> 00:54:27,280
Then the parents,
then your testimony.
655
00:54:27,371 --> 00:54:29,362
Your presence is very important.
656
00:54:29,451 --> 00:54:32,284
It's where the jury
gets to know you.
657
00:54:32,371 --> 00:54:37,729
If you're only there some days,
they'll ask "why? Does she care?"
658
00:54:37,811 --> 00:54:41,724
I'll be there every day,
in the back left-hand corner.
659
00:54:41,811 --> 00:54:43,767
Wherever you're comfortable.
660
00:54:43,851 --> 00:54:46,411
That was our plan.
661
00:54:46,491 --> 00:54:51,611
If we got separated in the grocery
store that's where we'd meet.
662
00:54:51,692 --> 00:54:53,443
Oh, I see, I see.
663
00:54:57,131 --> 00:54:59,406
In the end, when he was dying,
664
00:54:59,491 --> 00:55:04,441
he said, I'll meet you in the
back left-hand corner of heaven.
665
00:55:15,292 --> 00:55:18,966
All rise.
This court is now in session.
666
00:55:19,052 --> 00:55:22,043
The Honorable
Walter J Skinner presiding.
667
00:55:22,132 --> 00:55:24,770
Civil Action 841672.
668
00:55:24,852 --> 00:55:29,482
Anderson and all versus
W.R. Grace and Beatrice Foods.
669
00:55:36,091 --> 00:55:39,019
Ladies and gentlemen...
670
00:55:39,052 --> 00:55:42,727
there's a small town
north of Boston called Woburn.
671
00:55:42,812 --> 00:55:46,248
Woburn is like many small towns.
672
00:55:46,332 --> 00:55:51,281
It has homes, it has churches,
it has schools, it has industry.
673
00:55:51,372 --> 00:55:54,250
But Woburn has something else.
674
00:55:54,332 --> 00:55:59,565
It has more than its share
of sickness and death.
675
00:55:59,652 --> 00:56:03,247
Small amounts of solvents
were left on the ground.
676
00:56:03,332 --> 00:56:05,627
Why? To evaporate.
677
00:56:05,660 --> 00:56:07,923
Did they? Yes.
678
00:56:08,012 --> 00:56:13,962
These chemicals never reached
Wells G and H - we will show that.
679
00:56:14,052 --> 00:56:17,840
And they never made anyone sick.
We will show that, too.
680
00:56:17,932 --> 00:56:22,130
The idea of criminal court
is crime and punishment.
681
00:56:22,212 --> 00:56:26,171
The idea of civil court
and personal injury law by nature -
682
00:56:26,252 --> 00:56:28,219
though no-one says it,
683
00:56:28,253 --> 00:56:31,927
least of all
the personal injury lawyer himself -
684
00:56:32,013 --> 00:56:33,819
is money.
685
00:56:33,852 --> 00:56:36,242
Money for suffering.
Money for death.
686
00:56:36,333 --> 00:56:39,131
As if that
could somehow relieve suffering.
687
00:56:39,212 --> 00:56:43,490
As if that could somehow
bring dead children back to life.
688
00:56:44,772 --> 00:56:48,732
Every credit card application
we send, we get more in the mail.
689
00:56:48,812 --> 00:56:54,445
Here's one from North Dakota.
Fill it out. Fill them all out.
690
00:56:54,533 --> 00:56:57,047
It's the last great pyramid scheme.
691
00:56:57,132 --> 00:57:01,893
The terrain of East Woburn was
actually shaped 12,000 years ago,
692
00:57:01,926 --> 00:57:04,726
during the end of the last ice Age.
693
00:57:04,812 --> 00:57:08,133
At this time, an immense glacier,
over a mile thick,
694
00:57:08,166 --> 00:57:10,806
covered what is now New England.
695
00:57:10,892 --> 00:57:14,681
Cancel The American Lawyer.
Cancel all the legal journals.
696
00:57:14,773 --> 00:57:18,526
And tell the janitorial people
they're no longer required.
697
00:57:18,613 --> 00:57:20,604
We'll empty our own ashtrays.
698
00:57:20,693 --> 00:57:24,527
To understand what's going on
in the ground water system,
699
00:57:24,613 --> 00:57:28,652
we must start with the soil itself.
These are soil samples...
700
00:57:28,733 --> 00:57:30,883
So you see,
the Aberjona River valley...
701
00:57:30,973 --> 00:57:34,682
I... I can't send you
the entire balance right now.
702
00:57:34,773 --> 00:57:38,732
But perhaps we could work out
some sort of a deal.
703
00:57:39,773 --> 00:57:42,606
How much can I send you right now?
704
00:57:42,693 --> 00:57:44,445
Nothing.
705
00:57:44,533 --> 00:57:47,923
A plaintiff's case
depends on momentum.
706
00:57:48,013 --> 00:57:52,086
The fewer objections he gets,
the better his case will go.
707
00:57:52,173 --> 00:57:54,641
So whenever you can,
you should object.
708
00:57:54,733 --> 00:57:57,611
18 times yesterday, 20 today.
709
00:57:57,693 --> 00:57:59,843
They're not even his witnesses,
they're his.
710
00:57:59,934 --> 00:58:03,892
I can't not object when you
phrase questions improperly.
711
00:58:03,974 --> 00:58:05,531
As a craftsman...
712
00:58:05,613 --> 00:58:09,652
He is deliberately trying
to destroy the rhythm of my case.
713
00:58:10,933 --> 00:58:15,165
Here we are. You must have
some good luck on these.
714
00:58:15,253 --> 00:58:18,802
- Hold on. 17, 17, 17.
- You got a winner?
715
00:58:18,893 --> 00:58:20,293
No! Shoot.
716
00:58:20,373 --> 00:58:23,683
Relevance - objection.
Hearsay - objection.
717
00:58:23,774 --> 00:58:27,607
Best evidence - objection.
Authenticity...
718
00:58:27,694 --> 00:58:29,013
Objection.
719
00:58:29,093 --> 00:58:34,088
If you fall asleep, the first thing
you say when you wake up is...
720
00:58:38,054 --> 00:58:39,646
Objection.
721
00:58:40,933 --> 00:58:45,212
Do you swear to tell
the whole truth, so help you God?
722
00:58:45,293 --> 00:58:46,773
Yes.
723
00:58:46,854 --> 00:58:51,051
Good morning, Mr Riley. Would
you care for a glass of water?
724
00:58:52,454 --> 00:58:54,251
No, thank you.
725
00:58:55,653 --> 00:58:57,086
Are you sure?
726
00:58:58,294 --> 00:59:02,572
The single greatest liability
for a lawyer is pride.
727
00:59:02,653 --> 00:59:04,451
Pride...
728
00:59:04,533 --> 00:59:08,526
pride has lost more cases
than lousy evidence,
729
00:59:08,614 --> 00:59:11,650
idiot witnesses and
a hanging judge put together.
730
00:59:11,734 --> 00:59:15,966
There is absolutely no place
in a courtroom for pride.
731
00:59:16,054 --> 00:59:20,525
Mr Riley, you own the property
referred to here as the 15 acres?
732
00:59:20,614 --> 00:59:24,163
No, it's currently owned
by a non-profit corporation
733
00:59:24,254 --> 00:59:26,210
called The Wildwood Conservancy.
734
00:59:26,294 --> 00:59:29,411
Oh, yes. What is that?
The Wildwood Conservancy.
735
00:59:29,494 --> 00:59:32,406
- Is that a conservation group?
- Yes, sir.
736
00:59:32,494 --> 00:59:36,852
I've donated the land as
a sanctuary for indigent wildlife.
737
00:59:39,094 --> 00:59:43,326
I don't think the indigent wildlife
has heard about this, Mr Riley.
738
00:59:43,414 --> 00:59:48,090
I've been there several times
and haven't seen any living thing.
739
00:59:48,174 --> 00:59:52,531
He says no, no, no.
He says yes once, I've got him.
740
00:59:52,614 --> 00:59:54,570
He's not that stupid.
741
00:59:54,655 --> 00:59:58,932
Keep him there long enough,
he'll figure a way to get you.
742
00:59:59,014 --> 01:00:00,732
I'm not that stupid.
743
01:00:05,334 --> 01:00:07,803
Mr Riley, experts
have testified in this court
744
01:00:07,894 --> 01:00:09,930
that your land, your 15 acres,
745
01:00:10,015 --> 01:00:13,245
is the most grotesquely polluted
land in New England.
746
01:00:13,334 --> 01:00:15,689
You have no idea how that happened?
747
01:00:15,774 --> 01:00:19,767
- No, sir.
- Does it upset you to learn this?
748
01:00:19,855 --> 01:00:23,450
- Very much so.
- Really? Why?
749
01:00:25,535 --> 01:00:27,923
And one last thing,
750
01:00:28,014 --> 01:00:30,812
unless you know exactly
what the answer is,
751
01:00:30,895 --> 01:00:34,284
never, ever ask a witness "why".
752
01:00:34,375 --> 01:00:35,932
Never.
753
01:00:39,615 --> 01:00:42,925
My factory is the oldest
surviving business in Woburn.
754
01:00:43,015 --> 01:00:46,246
When the other tanners moved out,
I stayed,
755
01:00:46,334 --> 01:00:49,566
even though that was
a very big financial burden.
756
01:00:49,655 --> 01:00:52,088
- That's not...
- Woburn is my home...
757
01:00:52,175 --> 01:00:53,733
That's not the question.
758
01:00:53,815 --> 01:00:58,252
He's trying to answer it,
Mr Schlichtmann. Let him.
759
01:01:06,735 --> 01:01:11,286
That land has been in my family
for three generations.
760
01:01:12,375 --> 01:01:15,173
That land to me is hallowed ground.
761
01:01:15,255 --> 01:01:19,885
So when you ask me would I be upset
762
01:01:19,975 --> 01:01:22,382
if someone desecrated it -
763
01:01:22,415 --> 01:01:26,249
land that's part of the town
that I love -
764
01:01:26,336 --> 01:01:29,611
my answer to your question,
Mr Schlichtmann...
765
01:01:32,936 --> 01:01:34,767
is yes.
766
01:01:51,295 --> 01:01:54,094
I have no further questions,
Your Honor.
767
01:01:57,896 --> 01:02:02,730
The sad part is, they rob themselves
of the blessing of giving.
768
01:02:02,815 --> 01:02:08,254
If somebody wrote a cheque
for the total budget of my church,
769
01:02:08,335 --> 01:02:12,045
it wouldn't affect my giving.
770
01:02:12,136 --> 01:02:15,810
Ain't nobody gonna rob me
of the blessing of giving!
771
01:02:15,896 --> 01:02:19,729
You know why folks ain't getting?
'Cause they ain't giving!
772
01:02:19,816 --> 01:02:24,446
Do not rob yourself
of the blessing of giving.
773
01:02:24,536 --> 01:02:28,848
You'll never guess what I did
last night. You'll like this.
774
01:02:28,935 --> 01:02:33,088
I pledged 200 to a televangelist. I'm
not kidding.
775
01:02:33,176 --> 01:02:36,168
He said,
"Give and ye shall receive."
776
01:02:36,256 --> 01:02:38,816
I know. I know what you're thinking.
777
01:02:38,895 --> 01:02:42,934
You're thinking, Gordon's losing it.
He's falling apart.
778
01:02:43,016 --> 01:02:45,974
He's probably
buying lottery tickets.
779
01:02:47,296 --> 01:02:49,810
I bought a few. I'll admit it.
780
01:02:49,896 --> 01:02:53,445
I know, but seriously,
the jackpot's 45 million.
781
01:02:53,536 --> 01:02:57,245
That's just this week!
You should see the lines out there.
782
01:03:00,056 --> 01:03:04,334
- Is that a gun?
- What?
783
01:03:07,376 --> 01:03:10,971
This? No. No, this is for you.
784
01:03:14,536 --> 01:03:17,255
My Krugerrands.
I've had them forever.
785
01:03:18,657 --> 01:03:20,806
I want you to have them.
786
01:03:20,896 --> 01:03:24,605
And this is the deed to my house.
787
01:03:24,697 --> 01:03:28,245
Here is Conway's
and Crowley's and Jan's.
788
01:03:28,337 --> 01:03:30,567
See, I've come bearing gifts.
789
01:03:35,617 --> 01:03:37,572
We really need the money.
790
01:03:43,336 --> 01:03:46,090
You can tell your child isn't well.
791
01:03:46,176 --> 01:03:50,613
"Has he got a temperature?" "No."
"He's all right, then", they say.
792
01:03:50,697 --> 01:03:56,613
"Bring him to the clinic Monday."
He died Monday morning.
793
01:03:56,696 --> 01:03:58,653
Start with Jimmy Anderson -
794
01:03:58,736 --> 01:04:02,207
countless trips to hospital,
futile chemotherapy treatments.
795
01:04:02,297 --> 01:04:07,417
Then the others, ending with Jared
Aufiero, dying on the highway.
796
01:04:07,537 --> 01:04:10,415
Could somebody get that?
797
01:04:14,096 --> 01:04:15,735
Where is everybody?
798
01:04:15,817 --> 01:04:20,493
You're just noticing now? Gordon
laid everybody off two weeks ago.
799
01:04:20,577 --> 01:04:24,417
Gordon, instead of sitting there
reading a magazine,
800
01:04:24,451 --> 01:04:27,887
why not go to Uncle Pete
and get me a staff?
801
01:04:27,977 --> 01:04:30,935
Good idea.
Why didn't I think of that?
802
01:04:35,057 --> 01:04:36,410
Hello?
803
01:04:48,217 --> 01:04:50,857
There was a Cheeseman
on the Mayflower.
804
01:04:50,937 --> 01:04:53,451
- This way, sir.
- Thank you.
805
01:04:53,537 --> 01:04:55,334
Jan, have a seat.
806
01:04:55,417 --> 01:04:58,454
You want something to drink?
Some coffee? Soda?
807
01:04:58,538 --> 01:05:00,892
You've been talking
without me present?
808
01:05:00,978 --> 01:05:04,856
No, we have been drinking coffee
without your being present.
809
01:05:04,937 --> 01:05:07,497
Don't be so paranoid.
They were early.
810
01:05:10,217 --> 01:05:13,573
- All right. What's up?
- Jerry?
811
01:05:13,658 --> 01:05:16,570
Last night, I was at a ball game.
812
01:05:16,657 --> 01:05:20,366
It was the seventh innings
and I was standing there,
813
01:05:20,457 --> 01:05:23,847
and it occurred to me
at that moment,
814
01:05:23,937 --> 01:05:27,532
unless you've proven that any...
What word should we use?
815
01:05:27,618 --> 01:05:29,449
- Chemicals?
- Poisons.
816
01:05:29,538 --> 01:05:32,450
If you like that word, I'll use it.
817
01:05:32,537 --> 01:05:37,658
Unless you've proven that poisons
reached the wells, there's no case.
818
01:05:37,738 --> 01:05:41,492
And therefore,
no need to make these families,
819
01:05:41,577 --> 01:05:43,375
who've already suffered so much,
820
01:05:43,457 --> 01:05:46,927
relive their suffering
all over again
821
01:05:47,018 --> 01:05:50,294
by putting them on the stand.
822
01:05:51,577 --> 01:05:54,570
- Your Honor, you've...
- That's interesting.
823
01:05:54,657 --> 01:05:57,695
- What?
- I'd have to agree with that.
824
01:05:57,778 --> 01:05:59,336
Your Honor, the...
825
01:05:59,418 --> 01:06:03,377
If the jury decides favorably
on the geological evidence,
826
01:06:03,458 --> 01:06:05,926
you could bring your families in.
827
01:06:06,018 --> 01:06:09,169
Your Honor, the jury
was expecting a human drama.
828
01:06:09,258 --> 01:06:12,330
For three months
they've had lessons in geology.
829
01:06:12,418 --> 01:06:15,649
We had to do that.
Now it's over - finally.
830
01:06:15,738 --> 01:06:19,651
Now we have to see where we are
before moving on,
831
01:06:19,738 --> 01:06:22,935
and subjecting these families
to more trauma than necessary,
832
01:06:23,018 --> 01:06:25,054
because that would just be cruel.
833
01:06:25,138 --> 01:06:28,608
- They want to testify.
- The decision is made.
834
01:06:28,698 --> 01:06:31,532
- It's the defendant's plan.
- It's my plan.
835
01:06:31,618 --> 01:06:33,928
Right from the beginning,
he threatened...
836
01:06:34,018 --> 01:06:36,168
It's MY plan!
837
01:06:44,099 --> 01:06:45,611
Now...
838
01:06:46,458 --> 01:06:52,215
my plan is to present the jury
with some simple questions.
839
01:06:53,539 --> 01:06:56,132
How you answer
these three questions,
840
01:06:56,219 --> 01:06:58,857
will determine whether
this trial continues.
841
01:07:00,299 --> 01:07:02,859
I don't disagree -
I don't understand them.
842
01:07:02,938 --> 01:07:05,498
What don't you understand?
They're straightforward questions.
843
01:07:05,578 --> 01:07:09,093
Have the plaintiffs established,
by preponderance of evidence,
844
01:07:09,179 --> 01:07:14,094
that chemicals containing TCE
were disposed of on these lands
845
01:07:14,179 --> 01:07:20,732
after October 1, 1964
and August 27, 1968, respectively,
846
01:07:20,818 --> 01:07:24,015
and did those chemicals contribute
to the well water contamination?
847
01:07:24,099 --> 01:07:28,536
What were these dates?
Where are they from? Out of a hat?
848
01:07:28,618 --> 01:07:30,291
Question two.
849
01:07:30,378 --> 01:07:33,734
What, according to
a preponderance of the evidence,
850
01:07:33,819 --> 01:07:37,129
was the earliest time
at which these chemicals
851
01:07:37,219 --> 01:07:40,495
substantially contributed
to the wells' contamination?
852
01:07:40,579 --> 01:07:42,137
How can they determine that?
853
01:07:42,219 --> 01:07:45,734
Science can't even determine
when the chemicals arrived
854
01:07:45,819 --> 01:07:48,936
with the precision
that you're asking of the jurors.
855
01:07:49,019 --> 01:07:50,737
And finally, three.
856
01:07:50,819 --> 01:07:53,333
What, according to
a preponderance of the evidence,
857
01:07:53,419 --> 01:07:56,297
was the earliest time -
again, month and year -
858
01:07:56,379 --> 01:07:59,291
at which substantial contribution
referred to in question two
859
01:07:59,379 --> 01:08:01,574
was caused, if it was,
860
01:08:01,659 --> 01:08:05,015
by the negligent conduct
of the defendants?
861
01:08:05,099 --> 01:08:08,250
It's like English translated into
Japanese back into English again.
862
01:08:08,339 --> 01:08:09,738
I've heard enough.
863
01:08:09,819 --> 01:08:12,777
Your Honor,
no one can answer these.
864
01:08:12,859 --> 01:08:15,214
You're asking for answers
that are unknowable.
865
01:08:15,299 --> 01:08:16,698
I've heard enough.
866
01:08:16,779 --> 01:08:20,374
You're asking for a fiction
that stands for truth, but isn't.
867
01:08:20,459 --> 01:08:21,415
Enough!
868
01:08:22,660 --> 01:08:28,370
Once again, I remind you not
to discuss your views outside,
869
01:08:28,460 --> 01:08:30,735
and excuse you...
870
01:08:33,339 --> 01:08:36,297
Don't worry about it.
Everything's under control.
871
01:08:37,220 --> 01:08:42,738
And excuse you
to your deliberations. Thank you.
872
01:10:04,020 --> 01:10:06,187
I've never done this.
873
01:10:06,221 --> 01:10:08,131
In 45 years of practicing,
874
01:10:08,220 --> 01:10:11,531
I've never
waited in a corridor for a jury.
875
01:10:11,620 --> 01:10:14,453
- I always do.
- I can tell.
876
01:10:14,540 --> 01:10:17,227
You're good at it.
877
01:10:17,261 --> 01:10:19,535
You seem so at peace doing it.
878
01:10:24,180 --> 01:10:28,093
What do you think?
Is it good they're out this long?
879
01:10:28,181 --> 01:10:31,217
- For who?
- For me, of course.
880
01:10:33,421 --> 01:10:36,572
You can never tell.
It could mean anything.
881
01:10:36,661 --> 01:10:40,858
It could mean jury duty's more fun
than working at the post office.
882
01:10:42,701 --> 01:10:46,740
- It's bad for both of you.
- You think?
883
01:10:48,261 --> 01:10:50,217
Well, here's my take.
884
01:10:51,581 --> 01:10:53,650
Guilty.
885
01:10:54,741 --> 01:10:58,450
Not guilty.
That's what they're going to say.
886
01:10:58,540 --> 01:11:01,772
Nothing to do with dates
or ground-water measurements
887
01:11:01,861 --> 01:11:06,139
or any of that crap,
which nobody understands anyway.
888
01:11:06,220 --> 01:11:09,816
It's going to come down to people,
like always.
889
01:11:09,901 --> 01:11:13,530
You found someone
who saw him dumping stuff.
890
01:11:13,621 --> 01:11:17,250
You didn't find anyone who saw me.
891
01:11:20,061 --> 01:11:23,098
- What's your take?
- They'll see the truth.
892
01:11:23,181 --> 01:11:24,853
The truth?
893
01:11:26,101 --> 01:11:29,252
We're talking about a court of law.
894
01:11:29,341 --> 01:11:32,413
You've been around
long enough to know
895
01:11:32,501 --> 01:11:35,460
courtrooms aren't
where you look for the truth.
896
01:11:35,541 --> 01:11:39,500
You're lucky to find anything
that even resembles the truth.
897
01:11:42,342 --> 01:11:46,414
You disagree. Well, since when?
898
01:11:47,541 --> 01:11:49,452
Eight kids are dead, Jerry.
899
01:11:51,581 --> 01:11:55,894
Jan, that suit fits you better
than the sentimentality.
900
01:11:55,981 --> 01:11:59,576
That's not how you
made all that money, is it?
901
01:11:59,661 --> 01:12:04,496
It wasn't about dead children from
the minute you filed the complaint.
902
01:12:04,582 --> 01:12:09,212
The minute it entered
the justice system. Oh, yes.
903
01:12:13,421 --> 01:12:15,651
I know you like to gamble.
904
01:12:15,742 --> 01:12:18,096
High-stakes gambler,
that's your profession.
905
01:12:18,182 --> 01:12:22,061
Why not test your faith
in the righteousness of our courts
906
01:12:22,141 --> 01:12:24,609
with a high-stakes gamble?
907
01:12:28,662 --> 01:12:32,018
If that's a settlement offer,
Jerry, it's not enough.
908
01:12:32,101 --> 01:12:35,411
- That's not what I hear.
- Who said that?
909
01:12:35,501 --> 01:12:40,131
The IRS, telling us they have
a lien on any eventual settlement
910
01:12:40,221 --> 01:12:44,214
in order to recover
over 2.5 million in unpaid taxes.
911
01:12:47,221 --> 01:12:49,098
But all right...
912
01:12:49,182 --> 01:12:54,381
What if I would add
six zeros onto that?
913
01:12:54,462 --> 01:12:59,252
That would be - what? - 20 million.
914
01:13:00,342 --> 01:13:03,254
Now, that would put things
in perspective, wouldn't it?
915
01:13:03,342 --> 01:13:06,698
As far as truth, justice
and dead children go?
916
01:13:06,782 --> 01:13:09,501
If you want to talk
about a settlement,
917
01:13:09,581 --> 01:13:12,619
get the decision-makers together
and talk seriously.
918
01:13:12,702 --> 01:13:15,216
The decision-makers are here,
aren't they?
919
01:13:15,302 --> 01:13:17,133
You're looking at Mr Beatrice.
920
01:13:17,222 --> 01:13:20,532
I don't have to call anybody. Do you?
921
01:13:23,942 --> 01:13:26,828
It's just you and me.
922
01:13:26,862 --> 01:13:30,537
We're like kings. We are kings.
923
01:13:31,582 --> 01:13:34,142
Sitting in our castle,
deciding important things.
924
01:13:34,222 --> 01:13:36,690
Deciding the fates of others.
925
01:13:36,782 --> 01:13:39,774
And counting money.
In our counting room!
926
01:13:54,662 --> 01:13:57,894
Tell you what. I'll leave this here,
927
01:13:57,982 --> 01:14:01,213
go back down the hall
to my throne room
928
01:14:01,303 --> 01:14:03,863
and await your decision.
929
01:14:09,742 --> 01:14:12,098
If you really want the truth, Jan,
930
01:14:12,182 --> 01:14:17,860
Look for it where it is -
at the bottom of a bottomless pit.
931
01:15:22,104 --> 01:15:25,857
Mr Foreman, members of the jury, have
you reached a verdict?
932
01:15:25,943 --> 01:15:27,696
Yes, Your Honor.
933
01:15:40,944 --> 01:15:46,064
With respect to W.R. Grace,
the jury has answered...
934
01:15:46,143 --> 01:15:50,534
"yes" to question one regarding
trichloroethylene contamination,
935
01:15:50,623 --> 01:15:53,070
requiring the case against Grace
936
01:15:53,104 --> 01:15:55,664
to go to a second stage
of this trial.
937
01:15:56,864 --> 01:16:03,735
In regard to Beatrice, the jury
has answered "no" to question one
938
01:16:03,824 --> 01:16:07,055
in all its points
pertaining to contamination
939
01:16:07,143 --> 01:16:10,978
which renders questions two
and three inapplicable,
940
01:16:11,063 --> 01:16:12,940
ending the case against Beatrice.
941
01:16:13,024 --> 01:16:16,982
- Mr Facher, you're excused.
- Thank you, Your Honor.
942
01:16:18,424 --> 01:16:24,942
We are going to take
a break now, until after lunch.
943
01:16:25,024 --> 01:16:28,653
Once again, I remind you
not to talk to anyone
944
01:16:28,744 --> 01:16:30,780
about your deliberations here...
945
01:16:42,784 --> 01:16:47,335
Disappointed?
Not at all. This is a victory.
946
01:16:47,424 --> 01:16:51,895
This sends a message that companies
can no longer get away with this.
947
01:16:51,984 --> 01:16:54,452
- So what now?
- Right now?
948
01:16:54,544 --> 01:16:57,980
I think we should celebrate.
What do you think? Yes?
949
01:16:58,064 --> 01:17:02,979
You'll proceed against Grace,
no matter how long it takes?
950
01:17:04,464 --> 01:17:08,253
We have to
get out of this case fast.
951
01:17:08,345 --> 01:17:10,300
That's our only strategy left.
952
01:17:11,744 --> 01:17:14,861
The good news is
Grace wants to talk.
953
01:17:14,945 --> 01:17:19,096
They want us to see their executive
vice-president, Al Eustis.
954
01:17:19,184 --> 01:17:22,654
So we need to know
what our squeal point is.
955
01:17:23,705 --> 01:17:27,822
8 million. 8 million
will just about get us out of hock.
956
01:17:29,384 --> 01:17:32,138
Gordon knows the numbers.
957
01:17:39,065 --> 01:17:43,023
Jan, every dollar we spend
is a dollar we don't have.
958
01:17:43,105 --> 01:17:45,982
We are floating on credit
without a net.
959
01:17:46,065 --> 01:17:49,944
I don't need a net.
Mortgage my house. I don't care.
960
01:17:50,704 --> 01:17:55,859
I have.
And Kevin's and Bill's and mine.
961
01:17:55,944 --> 01:18:01,099
I've cashed in our retirement plans
and life-insurance. And it's gone.
962
01:18:01,185 --> 01:18:03,699
Let me put it this way,
963
01:18:03,784 --> 01:18:09,701
if we can't appear we've got money
they won't give us 8 million.
964
01:18:09,785 --> 01:18:13,494
They won't give us eight cents.
You know that.
965
01:18:13,585 --> 01:18:15,541
You all know that.
966
01:18:23,865 --> 01:18:25,821
It's our nicest suite.
967
01:18:25,905 --> 01:18:31,138
Living room, dining room,
two bedrooms, a den, a lovely view.
968
01:18:31,225 --> 01:18:33,181
It's 2,400 a night.
969
01:18:35,306 --> 01:18:37,057
For our inner strength.
970
01:18:38,025 --> 01:18:40,937
- On the card.
- Why not?
971
01:18:43,585 --> 01:18:45,736
Farmers' Bank of Iowa.
972
01:19:07,226 --> 01:19:08,578
Hey, there!
973
01:19:08,665 --> 01:19:10,816
- Jan Schlichtmann.
- Al Eustis.
974
01:19:10,905 --> 01:19:13,898
How are you?
Sorry I'm late. I got lost.
975
01:19:13,986 --> 01:19:16,021
- Got lost?
- Yes.
976
01:19:16,106 --> 01:19:17,902
How did you manage that?
977
01:19:17,986 --> 01:19:19,977
I've never been here before so...
978
01:19:20,066 --> 01:19:22,819
What kind of Harvard man are you?
979
01:19:23,906 --> 01:19:25,942
The Cornell kind.
980
01:19:26,025 --> 01:19:31,464
Cornell?
I thought you went to Harvard?
981
01:19:31,545 --> 01:19:36,778
I'm sure somebody said that
you went to Harvard! Cornell!
982
01:19:36,866 --> 01:19:38,743
Yes.
983
01:19:38,825 --> 01:19:41,783
Well, listen, Cornell is...
is a damn good school.
984
01:19:42,345 --> 01:19:45,112
Damn good.
985
01:19:45,145 --> 01:19:47,102
So what do you want?
986
01:19:48,146 --> 01:19:51,694
Well, I could take you
through it step by step
987
01:19:51,786 --> 01:19:55,745
or you could take
this with you and study it.
988
01:19:55,826 --> 01:19:57,657
It's a little complicated but...
989
01:19:57,746 --> 01:20:00,818
It's an unspoken rule
of the Harvard Club -
990
01:20:00,906 --> 01:20:04,063
business is never transacted here.
991
01:20:04,096 --> 01:20:07,220
I meant, what do you want to drink?
992
01:20:08,706 --> 01:20:12,938
I wanted to reach across
and strangle him with his tie.
993
01:20:13,026 --> 01:20:15,256
Instead, I sat there for two hours
994
01:20:15,346 --> 01:20:19,340
and listened to him
talk about selling his yacht.
995
01:20:19,426 --> 01:20:24,978
You know, sometimes
I actually prefer the 35-footer.
996
01:20:25,066 --> 01:20:27,296
Because I can crew it myself,
997
01:20:27,386 --> 01:20:31,858
I can be all by myself out there
alone. It's magnificent.
998
01:20:31,946 --> 01:20:35,495
And there's no... Nobody can
call you. Nobody can beep you.
999
01:20:35,586 --> 01:20:37,577
Nobody can fax you.
1000
01:20:37,666 --> 01:20:39,816
There's no lawsuits.
1001
01:20:39,906 --> 01:20:42,818
You know what I'm talking about.
You sail?
1002
01:20:42,906 --> 01:20:45,818
- No.
- You don't sail?
1003
01:20:47,147 --> 01:20:51,186
- Finally, we went to his office.
- Let's sit down.
1004
01:20:51,266 --> 01:20:54,975
Come on. It's more comfortable.
Have a seat.
1005
01:20:55,067 --> 01:20:58,217
He comes around the desk,
he sits down.
1006
01:21:00,306 --> 01:21:01,739
Go ahead, sit down.
1007
01:21:01,827 --> 01:21:05,341
He puts his feet up
on this French antique thing
1008
01:21:06,147 --> 01:21:09,377
and he tells me to put my feet up.
1009
01:21:09,467 --> 01:21:11,821
Put your feet up. Come on.
1010
01:21:11,907 --> 01:21:14,865
- No, thank you.
- No, go ahead.
1011
01:21:14,946 --> 01:21:17,780
- Go ahead.
- No, really, I'm fine.
1012
01:21:17,867 --> 01:21:20,939
Nothing's going to break.
Put them up.
1013
01:21:21,026 --> 01:21:25,065
It was weird - all this talk about
putting my feet on this table.
1014
01:21:25,147 --> 01:21:28,059
It's all right - I mean it.
Try it. Come on.
1015
01:21:28,146 --> 01:21:29,899
Put your feet up.
1016
01:21:38,467 --> 01:21:44,701
There. Now, I can afford to pay you
almost anything you ask.
1017
01:21:44,787 --> 01:21:47,221
It's not the money.
1018
01:21:47,307 --> 01:21:50,105
But a settlement that high
says we're guilty.
1019
01:21:50,187 --> 01:21:54,180
That says to every two-bit
personal injury lawyer in Boston,
1020
01:21:54,267 --> 01:21:56,383
let's sign up everyone in Woburn.
1021
01:21:56,467 --> 01:21:59,823
Creates a shark effect,
and that I can't afford.
1022
01:21:59,907 --> 01:22:01,784
Give me a number.
1023
01:22:03,187 --> 01:22:05,418
I'm not negotiating with myself, Al,
1024
01:22:05,507 --> 01:22:08,738
throwing out numbers
you can say no to.
1025
01:22:08,827 --> 01:22:11,295
- You give me one.
- 8 million.
1026
01:22:14,227 --> 01:22:17,902
He said 8 million?
1027
01:22:17,987 --> 01:22:19,386
8 million.
1028
01:22:21,187 --> 01:22:23,747
I can't go to the families
with that.
1029
01:22:23,827 --> 01:22:26,022
Wait! What? Who? What families?
1030
01:22:26,108 --> 01:22:28,746
I can't go to them empty-handed.
1031
01:22:28,827 --> 01:22:30,704
What are you talking about?
1032
01:22:30,787 --> 01:22:35,258
Since when is that empty-handed?
8 million is a lot of money!
1033
01:22:36,827 --> 01:22:38,783
I owe them more than that.
1034
01:22:38,867 --> 01:22:41,335
What do you owe them?
1035
01:22:41,427 --> 01:22:43,543
Do you owe them your career?
1036
01:22:43,628 --> 01:22:45,663
You're talking
about our careers here!
1037
01:22:45,748 --> 01:22:48,865
- You owe them that?
- And OUR families!
1038
01:22:48,947 --> 01:22:50,745
That's what we're talking here.
1039
01:22:50,827 --> 01:22:53,185
Our families...
1040
01:22:53,219 --> 01:22:55,544
Don't do it.
1041
01:22:58,068 --> 01:23:00,501
Don't go for broke on this one.
1042
01:23:00,588 --> 01:23:03,102
It isn't worth it, Jan.
1043
01:23:26,988 --> 01:23:30,981
Nobody calls any more?
Not even the creditors.
1044
01:23:32,428 --> 01:23:34,180
Are the phones still working?
1045
01:23:43,228 --> 01:23:45,184
Schlichtmann, Conway and Crowley.
1046
01:23:47,908 --> 01:23:49,660
Just a moment, please.
1047
01:23:50,588 --> 01:23:52,101
Someone named Grendan.
1048
01:23:52,188 --> 01:23:53,780
Creditor.
1049
01:23:53,868 --> 01:23:58,339
- Are you here?
- Do I look like I'm here?
1050
01:23:59,908 --> 01:24:02,138
He's in a meeting at the moment.
1051
01:24:02,229 --> 01:24:05,187
Do me a favor, Gordon? Shut up.
1052
01:24:07,069 --> 01:24:08,467
What?
1053
01:24:08,549 --> 01:24:11,938
I'm tired of hearing you
moan about money.
1054
01:24:12,028 --> 01:24:14,098
This isn't about money any more.
1055
01:24:14,188 --> 01:24:17,783
No? What's it about?
1056
01:24:19,548 --> 01:24:20,948
What's it about, Jan?
1057
01:24:21,028 --> 01:24:24,658
- Look, let's all...
- No, I want to know.
1058
01:24:24,749 --> 01:24:30,460
I want to know what I gave up
my house for - my credit, my life!
1059
01:24:30,549 --> 01:24:32,584
Would you take 10 million?
1060
01:24:32,669 --> 01:24:34,705
- Yes.
- But not eight?
1061
01:24:34,788 --> 01:24:35,777
No.
1062
01:24:35,868 --> 01:24:39,578
So 10 million
is some mythic struggle,
1063
01:24:39,669 --> 01:24:41,863
but eight is just another lawsuit!
1064
01:24:41,949 --> 01:24:45,419
If they're willing to pay eight
then it's not enough.
1065
01:24:45,509 --> 01:24:48,660
- That makes sense!
- It makes perfect sense.
1066
01:24:48,749 --> 01:24:52,025
So you'll only accept
what they won't give us?
1067
01:24:52,109 --> 01:24:53,667
Listen to yourself!
1068
01:24:53,748 --> 01:24:58,777
I'm sick of listening to you.
I've lost enough because of you.
1069
01:24:58,869 --> 01:25:03,420
You'd have nothing but for me.
All you have, I got for you!
1070
01:25:03,509 --> 01:25:07,218
I don't have anything!
What do I have?
1071
01:25:07,309 --> 01:25:11,267
I got a couple of bucks
and some bus transfers.
1072
01:25:11,349 --> 01:25:15,865
I've got a savings account
from when I was 12.
1073
01:25:15,949 --> 01:25:18,304
Here - there's 37 in here.
1074
01:25:18,389 --> 01:25:20,949
With interest after 25 years,
probably 47!
1075
01:25:21,029 --> 01:25:23,668
Take it! Add it to the war chest.
1076
01:25:23,749 --> 01:25:25,705
Use it to fight injustice!
1077
01:25:25,789 --> 01:25:29,907
Go down in flames with it
for all I care.
1078
01:25:29,989 --> 01:25:32,867
Only next time...
Next time - that's a laugh!
1079
01:25:32,949 --> 01:25:36,862
Ask us if we want
to go down with you!
1080
01:26:43,670 --> 01:26:46,628
I'd like to leave a message
for Al Eustis, please.
1081
01:26:53,350 --> 01:26:57,468
I've been informed that a settlement
agreement has been reached.
1082
01:26:57,550 --> 01:26:59,461
As a condition of this agreement,
1083
01:26:59,550 --> 01:27:03,338
the exact terms shall remain
private among the parties involved.
1084
01:27:04,430 --> 01:27:06,739
Thank you for your service...
1085
01:27:06,830 --> 01:27:10,618
Our contingency fee,
as you know, as you agreed to -
1086
01:27:19,310 --> 01:27:21,619
or 2.2 million.
1087
01:27:21,710 --> 01:27:26,023
Our expenses - what we actually
paid out trying this case -
1088
01:27:26,110 --> 01:27:27,941
comes to 3.5 million.
1089
01:27:34,590 --> 01:27:40,267
and dividing it equally,
comes out to 375,000 per family.
1090
01:27:50,030 --> 01:27:51,986
And they're
gonna clean the place up?
1091
01:27:53,470 --> 01:27:55,029
No.
1092
01:27:58,510 --> 01:28:00,945
When you first came out here,
Mr Schlichtmann,
1093
01:28:01,030 --> 01:28:07,344
when we first spoke, I told you
I wasn't interested in money.
1094
01:28:07,431 --> 01:28:09,183
Here it comes.
1095
01:28:09,270 --> 01:28:12,343
What I wanted
was an apology from someone
1096
01:28:12,431 --> 01:28:15,024
for what they did to my son.
1097
01:28:16,111 --> 01:28:18,829
And you said, money is the apology.
1098
01:28:18,911 --> 01:28:22,823
That's how they apologize -
with their chequebooks.
1099
01:28:25,671 --> 01:28:28,105
Would you call this an apology?
1100
01:28:29,870 --> 01:28:31,270
No.
1101
01:28:31,350 --> 01:28:35,469
The only meaningful apology
you're going to get is from me.
1102
01:28:35,551 --> 01:28:37,223
I'm sorry.
1103
01:28:40,871 --> 01:28:43,431
I'm afraid that isn't meaningful.
1104
01:28:45,031 --> 01:28:49,070
Mrs Anderson, you're looking
at four guys who are broke.
1105
01:28:49,151 --> 01:28:50,982
We lost everything trying this case.
1106
01:28:52,911 --> 01:28:56,870
How can you even begin
to compare what you've lost
1107
01:28:56,951 --> 01:28:58,907
to what we've lost?
1108
01:29:41,672 --> 01:29:45,984
Listen, the minute you put money
on the table, things turn ugly.
1109
01:29:46,071 --> 01:29:48,427
It happens every time. Forget it.
1110
01:29:48,511 --> 01:29:50,662
But she's right.
1111
01:29:51,792 --> 01:29:53,747
She's not right.
1112
01:29:55,832 --> 01:30:00,383
It's cold. It's wet. We're
in the swamp. I want to go home.
1113
01:30:00,471 --> 01:30:03,111
Someone out here saw what happened.
1114
01:30:03,191 --> 01:30:06,582
You can't do what Riley did
without somebody seeing it.
1115
01:30:08,112 --> 01:30:10,261
You're talking about the case.
1116
01:30:10,352 --> 01:30:12,229
The case is over.
1117
01:30:22,512 --> 01:30:25,231
Yeah, I know. They want out, right?
1118
01:30:25,312 --> 01:30:27,951
It's time they went
their separate way.
1119
01:30:28,032 --> 01:30:30,262
You know what I think of that?
1120
01:30:30,352 --> 01:30:33,039
Fine. Let 'em.
1121
01:30:33,072 --> 01:30:37,031
- I can imagine worse things.
- Like what?
1122
01:30:37,112 --> 01:30:39,751
So what if we have to start over?
1123
01:30:39,833 --> 01:30:44,542
We did it once.
We can do it again, the two of us.
1124
01:30:52,633 --> 01:30:58,582
Oh, I see. When you say it's over,
you mean it's over.
1125
01:31:00,192 --> 01:31:03,150
It's time for me
to go my separate way.
1126
01:31:06,592 --> 01:31:09,152
You always went
your separate way, Jan.
1127
01:32:09,553 --> 01:32:11,111
Thank you.
1128
01:33:06,993 --> 01:33:11,784
This is how silicone is
put on leather to waterproof it.
1129
01:33:11,874 --> 01:33:15,104
Like you poured water on my table.
1130
01:33:15,193 --> 01:33:17,149
Yeah.
1131
01:33:24,714 --> 01:33:28,228
So some of it must
spill off the leather,
1132
01:33:28,314 --> 01:33:31,146
like the water
spilling off my table.
1133
01:33:34,954 --> 01:33:37,422
That's the part I'm interested in.
1134
01:33:37,514 --> 01:33:40,392
The spilled silicone
and trichloroethylene, sir -
1135
01:33:40,474 --> 01:33:42,430
how you disposed of that.
1136
01:33:53,554 --> 01:33:56,432
We're just here
to look at your records.
1137
01:34:12,154 --> 01:34:14,793
I didn't call him, he just came.
1138
01:34:14,874 --> 01:34:19,709
- You just let him in?
- Of course I did.
1139
01:34:40,674 --> 01:34:44,145
You know how sometimes
you get so close to something
1140
01:34:44,235 --> 01:34:46,190
that you lose sight of it?
1141
01:34:49,834 --> 01:34:52,587
I kept looking for someone
1142
01:34:52,674 --> 01:34:55,951
who saw Riley dumping
barrels of poison, when I...
1143
01:34:56,034 --> 01:35:00,312
I should've been looking for someone
who helped him clean it up.
1144
01:35:07,474 --> 01:35:12,594
Why did you rent two dump trucks
and a front loader in October '81?
1145
01:35:12,675 --> 01:35:16,429
Or is this just
part of your job at the tannery?
1146
01:35:18,155 --> 01:35:22,033
- Mr Granger?
- I don't have to talk to you.
1147
01:35:22,115 --> 01:35:26,586
I can tell you to leave
and I'd be within my rights.
1148
01:35:26,675 --> 01:35:28,984
Yes, you would.
1149
01:35:40,715 --> 01:35:45,505
In the fall of 1981, Mr Riley
instructed me to rent a loader
1150
01:35:45,595 --> 01:35:48,871
and two 10-wheel dump trucks.
1151
01:35:48,955 --> 01:35:52,664
- Did he tell you why?
- Yes, he did.
1152
01:35:52,755 --> 01:35:56,907
Everything goes. I don't want
to see anything but topsoil.
1153
01:35:56,995 --> 01:36:02,274
Didn't it seem strange
that he had to get rid of it now?
1154
01:36:02,355 --> 01:36:05,586
I don't want to know where.
Just take it.
1155
01:36:05,676 --> 01:36:08,236
He told me city inspectors
were coming.
1156
01:36:08,315 --> 01:36:10,704
He didn't want them to see it.
1157
01:36:15,755 --> 01:36:18,110
This went on for several nights.
1158
01:36:18,196 --> 01:36:20,151
Fill the trucks, trucks drive off,
1159
01:36:20,236 --> 01:36:24,148
trucks come back empty,
we fill them up again.
1160
01:36:25,795 --> 01:36:27,752
On the last night...
1161
01:36:27,835 --> 01:36:29,951
On the last night, what?
1162
01:36:31,595 --> 01:36:34,507
Are you sure you didn't
see some kids there?
1163
01:36:34,595 --> 01:36:38,190
- Lighting fires, drinking beers?
- I've nothing to say.
1164
01:36:38,276 --> 01:36:41,473
It'd be hard to forget.
You know, it's a...
1165
01:36:41,556 --> 01:36:43,512
Apparently, it was quite a sight.
1166
01:36:47,115 --> 01:36:48,344
Go, go, go.
1167
01:36:48,435 --> 01:36:50,904
Watch out!
1168
01:36:50,995 --> 01:36:53,874
This is private property!
You little punks!
1169
01:36:53,956 --> 01:36:55,355
That's you!
1170
01:36:55,436 --> 01:36:59,748
You know, mister, I'm sorry.
Here's something to make up for it.
1171
01:36:59,836 --> 01:37:01,872
There you go! There - fry!
1172
01:37:03,476 --> 01:37:05,386
I'll have you arrested!
1173
01:37:05,476 --> 01:37:09,593
It's like that now!
You want some of that? Eat it!
1174
01:37:25,756 --> 01:37:28,475
Let's go! Let's go!
1175
01:37:30,236 --> 01:37:33,069
- Get the fuck out!
- Come on.
1176
01:37:42,916 --> 01:37:45,384
Did Riley threaten you at all
1177
01:37:45,476 --> 01:37:49,435
with what might happen to you
if you ever came forward?
1178
01:37:49,516 --> 01:37:51,029
No, sir.
1179
01:37:51,117 --> 01:37:54,712
He didn't say anything
at all in this regard?
1180
01:37:59,036 --> 01:38:01,995
He gave me
a couple of Celtics tickets.
1181
01:38:02,076 --> 01:38:04,636
Told me to keep my mouth shut.
1182
01:38:40,037 --> 01:38:42,755
The appeals process
is even more Byzantine
1183
01:38:42,837 --> 01:38:44,747
than the trial it's appealing.
1184
01:38:46,836 --> 01:38:49,067
It takes longer, it costs more,
1185
01:38:49,157 --> 01:38:51,717
its outcome is even less promising.
1186
01:38:52,876 --> 01:38:56,552
Only five cases in 50
will win in appeals court,
1187
01:38:56,637 --> 01:39:00,232
odds as easy to calculate
as they are discouraging.
1188
01:39:00,317 --> 01:39:02,547
They're 10 to 1 against.
1189
01:39:02,637 --> 01:39:05,356
Just about any bet at any table
1190
01:39:05,437 --> 01:39:08,110
in any casino
anywhere in the world...
1191
01:39:08,197 --> 01:39:09,949
is better than that.
1192
01:39:13,037 --> 01:39:16,996
I have the evidence but not the
resources or the gambling spirit
1193
01:39:17,077 --> 01:39:20,308
to appeal the decision in this case.
1194
01:39:21,597 --> 01:39:23,747
I have no money, no partners,
1195
01:39:23,837 --> 01:39:26,715
and, it seems, no clients any more.
1196
01:39:28,557 --> 01:39:32,597
The Woburn case has become what it
was when it first came to me -
1197
01:39:32,631 --> 01:39:34,394
an orphan.
1198
01:39:34,477 --> 01:39:37,684
I'm forwarding it on to you,
1199
01:39:37,717 --> 01:39:42,074
knowing you may not want it
any more than I did at first.
1200
01:39:43,158 --> 01:39:45,956
If you do decide to take it on,
1201
01:39:46,037 --> 01:39:49,667
I hope you'll be able to succeed
where I've failed.
1202
01:39:49,758 --> 01:39:53,432
If you calculate success
and failure as I always have,
1203
01:39:53,518 --> 01:39:56,758
in money divided neatly
into human suffering,
1204
01:39:56,791 --> 01:39:59,318
the arithmetic says...
1205
01:39:59,397 --> 01:40:01,353
I failed completely.
1206
01:40:02,877 --> 01:40:06,586
What it doesn't say
is if I could go back,
1207
01:40:06,677 --> 01:40:12,149
knowing what I know now and where
I'd end up if I got involved,
1208
01:40:12,238 --> 01:40:15,070
knowing all the numbers,
all the odds,
1209
01:40:15,157 --> 01:40:17,113
all the angles...
1210
01:40:22,437 --> 01:40:24,588
I'd do it again.
1211
01:41:11,878 --> 01:41:13,470
Sorry.
1212
01:42:12,158 --> 01:42:13,717
Jesus!
1213
01:43:14,400 --> 01:43:15,912
I'm sorry. Yes?
1214
01:43:16,000 --> 01:43:19,912
The purpose of these questions
is not to humiliate you,
1215
01:43:19,999 --> 01:43:22,957
but to verify
the assets that you've declared.
1216
01:43:23,040 --> 01:43:24,519
I understand.
1217
01:43:24,599 --> 01:43:29,839
Because what you're asking
your creditors to believe is...
1218
01:43:29,873 --> 01:43:33,627
- Well, it's hard to believe.
- I know.
1219
01:43:33,719 --> 01:43:39,272
After 17 years of practicing law,
all you have to show for it is...
1220
01:43:39,360 --> 01:43:42,715
14 dollars in a checking account
and a portable radio?
1221
01:43:42,800 --> 01:43:44,597
That's correct.
1222
01:43:49,519 --> 01:43:51,397
Where did it all go?
1223
01:43:52,479 --> 01:43:53,514
The money?
1224
01:43:53,600 --> 01:43:58,390
The money, the property,
the personal belongings.
1225
01:43:58,480 --> 01:44:02,871
The things one acquires
in one's life, Mr Schlichtmann.
1226
01:44:04,480 --> 01:44:08,519
The things by which one measures one's life.
1227
01:44:24,600 --> 01:44:26,636
What happened?
96562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.