All language subtitles for 星光照亮歸家路
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:00,920
Speaker 1: 啊
2
00:00:02,400 --> 00:00:03,260
Speaker 1: 啊
3
00:00:04,300 --> 00:00:05,000
Speaker 1: 啊
4
00:00:17,040 --> 00:00:18,440
Speaker 1: 你冒充我女儿
5
00:00:20,760 --> 00:00:22,160
Speaker 1: 诬陷我女儿
6
00:00:24,680 --> 00:00:26,080
欺辱我女儿
7
00:00:28,440 --> 00:00:29,840
大人
8
00:00:31,019 --> 00:00:31,720
Speaker 2: 把她给我拉下去
9
00:00:44,120 --> 00:00:45,520
Speaker 3: 我做了我真的做了是我爸说我也是
10
00:01:31,580 --> 00:01:32,980
不得不
11
00:01:33,000 --> 00:01:34,220
哈哈哈哈
12
00:01:37,700 --> 00:01:39,100
Speaker 2: 乖女兒驚不驚喜
13
00:01:39,740 --> 00:01:41,240
Speaker 2: 一不意外啊哈哈
14
00:01:42,100 --> 00:01:42,380
Speaker 3: 媽
15
00:01:42,780 --> 00:01:44,420
Speaker 3: 你就上個學而已
16
00:01:44,500 --> 00:01:46,040
Speaker 3: 你知不知道這麼大進步了
17
00:01:46,380 --> 00:01:48,300
Speaker 2: 我女兒第一天上大學
18
00:01:48,760 --> 00:01:49,840
Speaker 2: 我高興怎麼了
19
00:01:52,080 --> 00:01:53,480
Speaker 3: 哈哈前面就是學校了
20
00:01:53,640 --> 00:01:56,140
Speaker 3: 你這樣被人看見了多丟人的
21
00:02:01,580 --> 00:02:02,980
哎哎不准動
22
00:02:02,980 --> 00:02:03,980
Speaker 2: 女兒
23
00:02:06,340 --> 00:02:07,740
Speaker 2: 你老爸好歹也是大下叔父
24
00:02:08,200 --> 00:02:09,880
Speaker 2: 就不能給我留點面子嗎
25
00:02:10,759 --> 00:02:11,740
Speaker 3: 這
26
00:02:12,040 --> 00:02:13,760
Speaker 3: 林叔開車
27
00:02:14,260 --> 00:02:15,000
等一下
28
00:02:15,700 --> 00:02:15,960
Speaker 2: 阿宏
29
00:02:16,740 --> 00:02:17,800
Speaker 2: 把那個房本給小姐
30
00:02:18,120 --> 00:02:18,660
Speaker 2: 好嘞
31
00:02:20,540 --> 00:02:21,940
Speaker 2: 我什麼房本啊
32
00:02:24,780 --> 00:02:25,480
小姐
33
00:02:38,400 --> 00:02:39,800
Speaker 3: 我爸可是大廈首富秦宇山
34
00:02:40,980 --> 00:02:41,740
Speaker 3: 你敢扔
35
00:02:42,100 --> 00:02:44,220
Speaker 1: 信不信我弄死你
36
00:02:45,620 --> 00:02:47,020
白女儿
37
00:02:47,420 --> 00:02:48,800
Speaker 3: 那不是你爸吗
38
00:02:54,560 --> 00:02:55,960
Speaker 2: 你爸好像给了他一本房产证
39
00:02:59,500 --> 00:03:00,100
Speaker 2: 老爸特意在學校對面的南山別墅
40
00:03:02,360 --> 00:03:02,960
Speaker 2: 給你買套房當禮物
41
00:03:03,720 --> 00:03:04,320
Speaker 2: 怎麼樣
42
00:03:05,620 --> 00:03:06,220
Speaker 2: 高興不高興啊
43
00:03:08,040 --> 00:03:09,240
Speaker 2: 高興高興
44
00:03:09,760 --> 00:03:10,960
Speaker 2: 我簡直太高興了
45
00:03:11,780 --> 00:03:12,320
Speaker 3: 謝謝老爸
46
00:03:17,040 --> 00:03:18,240
Speaker 3: 林雪那個女孩是誰啊
47
00:03:18,500 --> 00:03:19,100
Speaker 3: 小雪
48
00:03:19,440 --> 00:03:19,860
Speaker 3: 她
49
00:03:20,380 --> 00:03:22,080
Speaker 3: 她不會是你爸爸私生女吧
50
00:03:22,560 --> 00:03:23,060
Speaker 3: 我可聽說
51
00:03:24,740 --> 00:03:25,940
Speaker 3: 都給我閉嘴
52
00:03:27,440 --> 00:03:28,840
Speaker 3: 我居然給了一個嚴重的保護
53
00:03:29,800 --> 00:03:30,500
Speaker 3: 先生
54
00:03:31,720 --> 00:03:32,980
Speaker 3: 是你逼我的
55
00:03:36,380 --> 00:03:37,780
Speaker 3: 我要500萬都不給我
56
00:03:38,340 --> 00:03:40,560
Speaker 3: 居然給了一個嚴重的保護
57
00:03:43,700 --> 00:03:45,100
Speaker 3: 爸給我500萬我要換車
58
00:03:46,680 --> 00:03:47,720
Speaker 3: 哎呀乖女兒
59
00:03:48,100 --> 00:03:49,380
Speaker 3: 您的車開的不是好好的嗎
60
00:03:49,560 --> 00:03:51,500
Speaker 3: 怎麼突然要換車呢好個屁
61
00:03:54,520 --> 00:03:55,920
Speaker 3: 我身份大下首富的女兒
62
00:03:55,920 --> 00:03:56,980
Speaker 3: 丢不丢人
63
00:03:57,240 --> 00:03:59,380
Speaker 3: 别废话赶紧给钱
64
00:03:59,880 --> 00:04:01,560
Speaker 4: 小雪从小扮演
65
00:04:01,820 --> 00:04:03,360
Speaker 4: 为了满足她的需求
66
00:04:03,800 --> 00:04:04,840
Speaker 4: 我这个神色机身
67
00:04:05,260 --> 00:04:07,420
Speaker 4: 一直骗她说我是大下手
68
00:04:07,700 --> 00:04:08,240
Speaker 4: 亲生的
69
00:04:10,140 --> 00:04:11,540
Speaker 3: 爸你说句话呀
70
00:04:11,860 --> 00:04:12,420
Speaker 4: 呃 闺女
71
00:04:13,220 --> 00:04:14,160
Speaker 4: 这爸的公司呢
72
00:04:15,540 --> 00:04:16,239
Speaker 4: 刚刚接了一个大项
73
00:04:17,299 --> 00:04:18,000
Speaker 4: 最近手头有点
74
00:04:19,419 --> 00:04:20,120
Speaker 3: 你又拿这个借口来敷衍我
75
00:04:20,900 --> 00:04:21,380
Speaker 3: 七远山
76
00:04:24,500 --> 00:04:25,900
Speaker 1: 有时候我真怀疑你到底是不是大下手
77
00:04:25,900 --> 00:04:28,340
Speaker 3: 我跟我去抓那个野兽
78
00:04:30,160 --> 00:04:31,560
Speaker 1: 敢花我的钱
79
00:04:33,040 --> 00:04:34,440
Speaker 1: 今天非争夺你五个
80
00:04:44,980 --> 00:04:46,380
Speaker 5: 哎呀终于来了来了
81
00:04:46,700 --> 00:04:47,520
Speaker 5: 你们快去吃快去吃
82
00:04:48,100 --> 00:04:49,700
Speaker 5: 大家都精神着点啊
83
00:04:50,000 --> 00:04:50,840
Speaker 5: 秦守副可说了
84
00:04:51,400 --> 00:04:52,720
Speaker 5: 如果把秦小姐哄开心了
85
00:04:54,480 --> 00:04:55,259
Speaker 5: 就会给我们学校再捐款五千万
86
00:04:55,300 --> 00:04:56,420
Speaker 5: 征征五千萬的啊
87
00:04:56,880 --> 00:04:58,180
Speaker 5: 都精神點啊精神點
88
00:04:58,580 --> 00:04:59,380
Speaker 5: 哈哈哈哈
89
00:05:00,940 --> 00:05:01,640
哈哈
90
00:05:03,139 --> 00:05:04,000
Speaker 1: 李華放
91
00:05:08,680 --> 00:05:10,080
Speaker 1: 歡迎歡迎熱烈歡迎
92
00:05:11,640 --> 00:05:13,040
Speaker 5: 歡迎歡迎熱烈歡迎
93
00:05:14,820 --> 00:05:16,220
Speaker 5: 歡迎秦小姐入土我校
94
00:05:21,639 --> 00:05:22,460
Speaker 3: 不用客氣
95
00:05:23,880 --> 00:05:24,580
大家不用客氣
96
00:05:24,100 --> 00:05:25,780
田小姐,請入校
97
00:05:26,360 --> 00:05:28,040
Speaker 5: 田小姐,請入校
98
00:05:30,100 --> 00:05:30,860
Speaker 1: 站住
99
00:05:46,840 --> 00:05:48,240
Speaker 3: 你臭野種野胚車首富千千
100
00:05:48,940 --> 00:05:50,380
Speaker 1: 你放手,你是誰
101
00:05:52,680 --> 00:05:54,080
Speaker 5: 你住手
102
00:05:54,080 --> 00:05:54,800
Speaker 5: 你想死吗你
103
00:05:57,820 --> 00:05:59,220
Speaker 5: 撞个什么东西
104
00:05:59,620 --> 00:06:00,960
Speaker 1: 也配帮本小姐的事
105
00:06:01,520 --> 00:06:02,820
Speaker 3: 你别管我是谁
106
00:06:03,160 --> 00:06:04,960
Speaker 3: 在我面前欺负首富千金就是不行
107
00:06:05,400 --> 00:06:06,300
Speaker 3: 首富千金
108
00:06:07,060 --> 00:06:07,760
Speaker 3: 这个
109
00:06:12,780 --> 00:06:14,180
Speaker 3: 睁大你的狗眼给我看清楚
110
00:06:16,080 --> 00:06:17,480
Speaker 3: 本小姐才是秦远山的亲生女儿
111
00:06:19,160 --> 00:06:20,560
Speaker 3: 而她不过是这个臭小子
112
00:06:20,580 --> 00:06:21,780
Speaker 3: 还生的野种而已
113
00:06:22,979 --> 00:06:24,060
Speaker 3: 什么
114
00:06:24,060 --> 00:06:25,080
Speaker 3: 四生女
115
00:06:25,430 --> 00:06:25,900
Speaker 3: 这
116
00:06:26,200 --> 00:06:28,200
Speaker 2: 秦小姐怎么是四生女啊
117
00:06:28,560 --> 00:06:29,240
是啊
118
00:06:34,860 --> 00:06:35,560
这
119
00:06:36,440 --> 00:06:37,960
Speaker 3: 我不是四生女
120
00:06:38,440 --> 00:06:40,320
Speaker 3: 我是秦远山的婚生女
121
00:06:42,020 --> 00:06:43,420
Speaker 3: 你不信的话
122
00:06:43,680 --> 00:06:45,060
Speaker 3: 我可以打电话给我爸证明
123
00:06:48,060 --> 00:06:49,460
Speaker 3: 臭野种
124
00:06:49,940 --> 00:06:51,340
Speaker 3: 死到临头还在嘴硬
125
00:06:51,620 --> 00:06:53,060
今天我要让你知道
126
00:06:53,060 --> 00:06:55,020
你知道有我在
127
00:06:55,680 --> 00:06:57,480
Speaker 3: 君月山的天地不能被染染
128
00:06:59,060 --> 00:06:59,980
Speaker 3: 给我打啊
129
00:07:00,500 --> 00:07:00,900
Speaker 1: 住手
130
00:07:01,160 --> 00:07:02,460
Speaker 1: 你再敢多说一句
131
00:07:02,560 --> 00:07:03,660
Speaker 1: 我就让你立马失业
132
00:07:04,200 --> 00:07:04,460
Speaker 1: 滚
133
00:07:10,979 --> 00:07:11,680
Speaker 1: 放我出去
134
00:07:13,060 --> 00:07:13,960
放我出去
135
00:07:16,060 --> 00:07:16,820
放我出去
136
00:07:17,060 --> 00:07:17,560
我不是人
137
00:07:24,180 --> 00:07:25,580
Speaker 1: 我不是孫山平
138
00:07:25,780 --> 00:07:27,260
Speaker 1: 你把人家錯認了
139
00:07:31,180 --> 00:07:33,560
Speaker 3: 南山別墅88號
140
00:07:33,920 --> 00:07:36,340
Speaker 3: 我本來要500萬都不給我
141
00:07:36,760 --> 00:07:38,060
Speaker 3: 居然給你買了個別墅
142
00:07:39,039 --> 00:07:40,500
Speaker 3: 南山別墅88號
143
00:07:41,080 --> 00:07:42,860
Speaker 3: 88號可是南山別墅裡的龍王
144
00:07:43,280 --> 00:07:44,700
Speaker 3: 據說價值百億呢
145
00:07:45,420 --> 00:07:45,920
Speaker 3: 什麼
146
00:07:46,720 --> 00:07:48,020
Speaker 3: 真有百億啊
147
00:07:54,320 --> 00:07:55,720
Speaker 3: 你個臭野種
148
00:07:59,760 --> 00:08:01,160
Speaker 3: 居然花我100億
149
00:08:01,160 --> 00:08:03,660
Speaker 3: 再說最後一遍
150
00:08:04,760 --> 00:08:05,460
Speaker 3: 我是私生女
151
00:08:06,420 --> 00:08:07,160
Speaker 3: 你可以跟我爸打電話證實
152
00:08:08,260 --> 00:08:09,660
Speaker 3: 證實你妹啊證實
153
00:08:10,080 --> 00:08:10,900
Speaker 3: 小雪
154
00:08:11,580 --> 00:08:12,820
Speaker 3: 這套別墅可一定要收回來
155
00:08:13,120 --> 00:08:14,060
Speaker 3: 不能便宜了這個野種
156
00:08:14,639 --> 00:08:15,340
Speaker 3: 還用你說
157
00:08:16,960 --> 00:08:17,660
Speaker 3: 你們倆把他給我拉進來
158
00:08:18,060 --> 00:08:18,720
Speaker 3: 帶去別墅
159
00:08:19,300 --> 00:08:20,260
走
160
00:08:29,740 --> 00:08:31,140
Speaker 1: 喂
161
00:08:33,060 --> 00:08:34,460
Speaker 1: 什麼
162
00:08:34,979 --> 00:08:37,240
Speaker 1: 有人打了我女兒
163
00:08:38,099 --> 00:08:38,500
Speaker 1: 都跑
164
00:08:38,729 --> 00:08:39,240
Speaker 1: 快
165
00:08:44,680 --> 00:08:46,080
Speaker 1: 看得我情深的女兒
166
00:08:46,560 --> 00:08:48,440
Speaker 1: 不管你是誰
167
00:08:48,820 --> 00:08:50,440
Speaker 1: 我要你死
168
00:08:53,600 --> 00:08:55,000
我
169
00:08:59,720 --> 00:09:01,120
Speaker 3: 這也太豪華了吧
170
00:09:01,120 --> 00:09:02,880
Speaker 3: 拿寶石項鍊
171
00:09:03,300 --> 00:09:04,200
Speaker 3: 這
172
00:09:04,440 --> 00:09:05,880
Speaker 3: 這些奢侈品加起來
173
00:09:06,380 --> 00:09:07,720
Speaker 3: 得有上千萬了吧
174
00:09:08,280 --> 00:09:09,480
Speaker 3: 還有這壺酒
175
00:09:10,000 --> 00:09:11,140
Speaker 3: 每一個都是真品
176
00:09:11,680 --> 00:09:13,060
Speaker 3: 至少價值百萬呀
177
00:09:15,959 --> 00:09:16,660
Speaker 1: 賤人
178
00:09:16,880 --> 00:09:17,280
Speaker 1: 賤人
179
00:09:17,960 --> 00:09:18,900
Speaker 1: 賤人
180
00:09:29,120 --> 00:09:30,960
Speaker 3: 臭野種
181
00:09:33,680 --> 00:09:35,080
Speaker 3: 告訴我你憑什麼住在這麼好的房子裡
182
00:09:35,380 --> 00:09:37,140
Speaker 3: 告訴我你憑什麼
183
00:09:38,779 --> 00:09:40,180
Speaker 3: 是我勸你不要一錯再錯
184
00:09:40,860 --> 00:09:42,900
Speaker 3: 要是被我爸知道你今天對我做的一切
185
00:09:43,480 --> 00:09:44,480
Speaker 3: 你就死定了
186
00:09:51,220 --> 00:09:52,620
Speaker 3: 被他吃掉了
187
00:09:57,699 --> 00:09:59,100
Speaker 3: 我管他要五百萬都不給我
188
00:09:59,100 --> 00:10:00,220
Speaker 3: 萬動匕首
189
00:10:03,079 --> 00:10:04,480
Speaker 3: 我還真想讓他趕緊過來
190
00:10:06,100 --> 00:10:07,500
Speaker 3: 好好跟我解釋解釋
191
00:10:08,700 --> 00:10:09,040
Speaker 3: 小雪
192
00:10:09,860 --> 00:10:11,560
Speaker 3: 這些東西都這麼好
193
00:10:11,920 --> 00:10:13,040
Speaker 3: 與其便宜的那個野種
194
00:10:13,420 --> 00:10:15,340
Speaker 3: 不如錢都送給我們吧
195
00:10:15,420 --> 00:10:15,620
Speaker 3: 嗯
196
00:10:19,699 --> 00:10:21,100
Speaker 3: 這些都是我的私人物品
197
00:10:21,820 --> 00:10:22,500
Speaker 3: 你要是帶走
198
00:10:27,680 --> 00:10:29,080
Speaker 3: 就帶著來你坐船吧
199
00:10:29,080 --> 00:10:31,420
Speaker 3: 你去挖我的心買的東西
200
00:10:31,960 --> 00:10:33,780
Speaker 3: 你居然還有臉說是你的罪惡品
201
00:10:37,480 --> 00:10:38,880
Speaker 6: 你們都放心拿
202
00:10:39,320 --> 00:10:41,300
Speaker 6: 能拿多少拿多少
203
00:10:44,000 --> 00:10:45,400
Speaker 6: 拿不了就都給我幹了啊
204
00:10:46,460 --> 00:10:47,400
Speaker 6: 我沒有
205
00:10:50,740 --> 00:10:52,140
Speaker 1: 有這個約杵
206
00:10:57,660 --> 00:10:59,060
Speaker 1: 你一件別想有
207
00:10:59,060 --> 00:11:00,120
Speaker 1: 江桃的快住手
208
00:11:06,740 --> 00:11:08,140
Speaker 3: 像你这种臭小子生的低贱驴肉
209
00:11:10,540 --> 00:11:11,940
Speaker 3: 一辈子只配生活在阴暗的臭水沟里
210
00:11:12,900 --> 00:11:14,380
Speaker 3: 这一切
211
00:11:17,279 --> 00:11:18,680
Speaker 3: 只有我才最有资格拥有
212
00:11:19,820 --> 00:11:21,480
Speaker 3: 我不是私生女
213
00:11:24,600 --> 00:11:26,000
Speaker 3: 爹会为你今天的所作所为
214
00:11:27,639 --> 00:11:29,040
不知敌家
215
00:11:29,040 --> 00:11:30,760
我求你
216
00:12:01,480 --> 00:12:02,880
Speaker 3: 把你昂貴的首飾都給你砸了
217
00:12:03,740 --> 00:12:04,840
Speaker 3: 你讓我付出代價
218
00:12:07,040 --> 00:12:07,740
Speaker 1: 把我找
219
00:12:08,160 --> 00:12:08,340
Speaker 1: 是
220
00:12:08,960 --> 00:12:09,900
Speaker 1: 李雪
221
00:12:10,480 --> 00:12:12,080
Speaker 1: 我不會放過你的
222
00:12:27,620 --> 00:12:29,020
還敢跟我嘴硬
223
00:12:57,240 --> 00:12:58,640
Speaker 5: [一切都是我自己的错]
224
00:12:58,640 --> 00:12:59,680
Speaker 5: 秦
225
00:12:59,680 --> 00:12:59,900
Speaker 5: 秦小姐
226
00:13:00,180 --> 00:13:00,980
Speaker 5: 秦小姐
227
00:13:01,460 --> 00:13:02,160
Speaker 5: 她被抓到别墅去了
228
00:13:04,000 --> 00:13:04,700
不知有失
229
00:13:06,060 --> 00:13:06,760
我饶不了你
230
00:13:08,640 --> 00:13:09,400
Speaker 2: 走
231
00:13:10,560 --> 00:13:11,260
Speaker 2: 去南山别墅
232
00:13:11,800 --> 00:13:12,080
Speaker 2: 是
233
00:13:12,660 --> 00:13:13,640
Speaker 2: 好歹
234
00:13:15,540 --> 00:13:16,940
臭野种
235
00:13:17,280 --> 00:13:17,980
Speaker 1: 继续嘴硬啊
236
00:13:20,160 --> 00:13:21,560
Speaker 1: 不行
237
00:13:21,560 --> 00:13:22,260
Speaker 1: 别动她
238
00:13:24,060 --> 00:13:24,760
Speaker 3: 那是我妈留下的
239
00:13:25,460 --> 00:13:26,160
Speaker 3: 唯一的遗物了
240
00:13:27,220 --> 00:13:28,620
Speaker 3: 你不能动她
241
00:13:30,839 --> 00:13:32,240
Speaker 3: 你母亲的遗物
242
00:13:32,560 --> 00:13:33,260
拿过来
243
00:13:35,660 --> 00:13:37,060
把它关住
244
00:13:37,440 --> 00:13:38,620
不
245
00:13:40,940 --> 00:13:42,340
Speaker 3: 是金杏刺绣
246
00:13:43,940 --> 00:13:44,640
Speaker 3: 这要是拆下来
247
00:13:45,920 --> 00:13:46,980
Speaker 3: 得值不少钱呢
248
00:13:47,520 --> 00:13:48,700
Speaker 3: 不行,不能拆
249
00:13:49,080 --> 00:13:50,620
Speaker 3: 这是我爸最重视的一件遗物
250
00:13:52,920 --> 00:13:54,320
Speaker 3: 我爸一定不会放过你的
251
00:13:57,199 --> 00:13:58,600
Speaker 3: 臭别墅
252
00:14:00,399 --> 00:14:01,100
Speaker 3: 我爸不在这儿
253
00:14:01,800 --> 00:14:02,900
Speaker 3: 他就算是在这儿
254
00:14:03,380 --> 00:14:04,900
Speaker 3: 我也敢当着他的面
255
00:14:05,260 --> 00:14:06,340
Speaker 3: 把这破案给发了
256
00:14:06,820 --> 00:14:08,100
Speaker 3: 没事
257
00:14:09,540 --> 00:14:10,940
Speaker 3: 只要你不动这个尼西瓜
258
00:14:11,640 --> 00:14:12,100
Speaker 3: 你要什么
259
00:14:12,560 --> 00:14:13,560
Speaker 3: 你要什么我都答应你
260
00:14:16,740 --> 00:14:18,140
是吗
261
00:14:19,200 --> 00:14:20,780
我要什么
262
00:14:21,340 --> 00:14:22,840
你都答应我
263
00:14:27,180 --> 00:14:28,580
那我可得
264
00:14:28,580 --> 00:14:29,060
Speaker 1: 我想想
265
00:14:31,740 --> 00:14:32,440
Speaker 3: 不如這樣
266
00:14:34,440 --> 00:14:35,840
Speaker 3: 你現在給我跪下來
267
00:14:36,680 --> 00:14:37,580
Speaker 3: 磕三個小
268
00:14:39,680 --> 00:14:41,080
Speaker 3: 並且一邊伸自己巴掌
269
00:14:41,880 --> 00:14:43,460
Speaker 3: 一邊大喊三聲
270
00:14:45,639 --> 00:14:47,040
Speaker 3: 我媽是臭小三
271
00:14:47,580 --> 00:14:48,820
Speaker 3: 我是野種
272
00:14:49,520 --> 00:14:50,260
Speaker 3: 這樣
273
00:14:52,459 --> 00:14:53,860
Speaker 3: 我就把這玩意還給你
274
00:14:57,160 --> 00:14:58,560
Speaker 1: 我媽不是小三
275
00:14:58,560 --> 00:15:00,160
Speaker 1: 臭野蠢
276
00:15:00,740 --> 00:15:02,620
Speaker 1: 看你是敬酒不吃吃罰酒
277
00:15:08,300 --> 00:15:09,700
Speaker 1: 不不不
278
00:15:10,180 --> 00:15:10,940
Speaker 1: 不要走
279
00:15:12,560 --> 00:15:13,320
Speaker 1: 不要走
280
00:15:14,560 --> 00:15:16,120
Speaker 1: 不要走
281
00:15:20,880 --> 00:15:22,280
Speaker 1: 不要走
282
00:16:17,339 --> 00:16:18,740
我
283
00:16:18,740 --> 00:16:19,100
啊
284
00:16:21,540 --> 00:16:22,940
Speaker 1: 不要別動他
285
00:16:24,280 --> 00:16:25,260
Speaker 1: 別動他
286
00:16:26,760 --> 00:16:27,460
Speaker 1: 沒事
287
00:16:29,819 --> 00:16:31,220
Speaker 1: 別動你別動我媽的骨灰
288
00:16:37,880 --> 00:16:38,580
Speaker 3: 這個
289
00:16:41,380 --> 00:16:42,780
Speaker 3: 應該就是你那個小三母親的骨灰盒吧
290
00:16:43,940 --> 00:16:44,800
Speaker 3: 那現在
291
00:16:47,319 --> 00:16:48,019
Speaker 3: 你跪
292
00:16:48,400 --> 00:16:49,160
Speaker 3: 還是不會
293
00:16:51,959 --> 00:16:53,360
Speaker 3: 女士我求求你
294
00:16:53,860 --> 00:16:55,140
Speaker 3: 你放下我媽的骨灰
295
00:16:56,399 --> 00:16:57,100
Speaker 3: 怎麼
296
00:16:58,340 --> 00:16:59,080
Speaker 3: 緊張了
297
00:16:59,840 --> 00:17:01,120
Speaker 3: 剛剛不是還嘴硬嗎
298
00:17:02,800 --> 00:17:03,720
Speaker 3: 繼續嘴硬啊
299
00:17:04,459 --> 00:17:04,740
Speaker 3: 哪裡
300
00:17:05,060 --> 00:17:05,740
Speaker 3: 沒事
301
00:17:06,300 --> 00:17:08,319
Speaker 3: 女士我答應你
302
00:17:08,560 --> 00:17:10,339
Speaker 3: 只要你放過我媽的骨灰
303
00:17:12,039 --> 00:17:13,439
Speaker 3: 今天的一切我都可以不追求
304
00:17:13,600 --> 00:17:14,160
Speaker 3: 我發誓
305
00:17:16,980 --> 00:17:18,380
Speaker 3: 我一個正牌仙仙還怕你個臭野種追究
306
00:17:18,380 --> 00:17:20,300
Speaker 3: 我最后再给你一次机会
307
00:17:20,980 --> 00:17:21,900
Speaker 3: 跪还是不跪
308
00:17:22,560 --> 00:17:23,600
Speaker 3: 我只给你三个说
309
00:17:23,920 --> 00:17:25,560
Speaker 3: 时间一过
310
00:17:25,980 --> 00:17:27,680
Speaker 3: 你就别怪我
311
00:17:28,880 --> 00:17:30,280
Speaker 3: 我心很爽啊
312
00:17:31,060 --> 00:17:32,440
Speaker 3: 三
313
00:17:33,000 --> 00:17:34,760
Speaker 3: 林雪你听我解释
314
00:17:34,920 --> 00:17:36,180
Speaker 3: 我真的不是死少女
315
00:17:36,340 --> 00:17:36,800
Speaker 3: 等一下
316
00:17:36,800 --> 00:17:38,280
Speaker 1: 我求求你
317
00:17:38,540 --> 00:17:40,340
Speaker 3: 我求求你放下我妈的死魂
318
00:17:40,580 --> 00:17:40,880
Speaker 1: 别动
319
00:17:41,800 --> 00:17:42,500
Speaker 1: 我跪
320
00:17:46,960 --> 00:17:48,360
起
321
00:17:56,260 --> 00:17:57,660
Speaker 3: 我妈是周小三
322
00:18:16,940 --> 00:18:18,340
Speaker 3: 两个人
323
00:18:18,360 --> 00:18:19,900
Speaker 3: 你的要求我都做到了
324
00:18:20,780 --> 00:18:22,020
Speaker 3: 把我妈的骨灰还给我
325
00:18:22,640 --> 00:18:23,100
Speaker 3: 钱我
326
00:18:30,760 --> 00:18:31,540
Speaker 1: 你做梦
327
00:18:37,960 --> 00:18:38,720
Speaker 3: 记住
328
00:18:40,539 --> 00:18:41,940
Speaker 3: 这就是当小三的路
329
00:18:46,940 --> 00:18:48,340
Speaker 3: 被你这个小三生了野种
330
00:18:48,340 --> 00:18:48,780
Speaker 3: 更慘
331
00:19:05,940 --> 00:19:06,680
Speaker 1: 你要幹什麼
332
00:19:07,100 --> 00:19:08,960
Speaker 1: 你們幹什麼你們放開我
333
00:19:13,640 --> 00:19:15,040
Speaker 3: 當你睡的時候記得拍起路照片
334
00:19:16,919 --> 00:19:18,320
Speaker 3: 放開
335
00:19:20,299 --> 00:19:21,700
Speaker 3: 破心你的視頻會被無數老流氓所觀看
336
00:19:22,840 --> 00:19:23,580
Speaker 3: 老師
337
00:19:25,020 --> 00:19:26,420
Speaker 3: 我看齊也是漢名你也是
338
00:19:26,780 --> 00:19:27,620
Speaker 3: 哈哈哈哈
339
00:19:28,360 --> 00:19:30,000
哈哈哈哈
340
00:19:32,020 --> 00:19:33,420
哈哈哈哈
341
00:19:41,019 --> 00:19:41,740
Speaker 1: 啊
342
00:19:46,900 --> 00:19:48,300
啊
343
00:19:57,679 --> 00:19:59,080
你給我滾出去
344
00:20:14,220 --> 00:20:15,620
你給我
345
00:20:18,300 --> 00:20:20,300
你說什麼
346
00:20:20,300 --> 00:20:23,760
Speaker 1: ?她是首富的女兒
347
00:20:24,100 --> 00:20:26,400
Speaker 1: 怎麼了?
348
00:20:28,120 --> 00:20:29,080
Speaker 1: 你害怕了嗎?
349
00:20:30,520 --> 00:20:31,440
Speaker 3: 你害怕了,跪下
350
00:20:34,940 --> 00:20:36,340
Speaker 2: 你侮辱我女兒的身份
351
00:20:38,160 --> 00:20:39,560
Speaker 2: 等我來處理
352
00:20:40,040 --> 00:20:41,060
Speaker 2: 我問你
353
00:20:41,060 --> 00:20:42,760
,我的女兒
354
00:20:43,500 --> 00:20:46,300
Speaker 3: 你這個混蛋,快把我的手放開
355
00:20:46,300 --> 00:20:47,940
Speaker 3: 我爸可是大下小步
356
00:20:49,400 --> 00:20:50,800
Speaker 3: 你敢這麼對我我要給他捅死你
357
00:20:51,940 --> 00:20:53,080
Speaker 3: 再問你一句
358
00:20:53,800 --> 00:20:55,140
Speaker 3: 我女兒她在哪
359
00:20:55,800 --> 00:20:56,960
Speaker 3: 哈哈哈哈
360
00:20:57,860 --> 00:20:58,980
Speaker 3: 哈哈哈哈
361
00:21:01,540 --> 00:21:02,660
Speaker 7: 別做了
362
00:21:06,220 --> 00:21:07,620
Speaker 2: 真爽啊寶貝
363
00:21:10,140 --> 00:21:11,540
Speaker 2: 來哥哥好長時間沒強過了
364
00:21:11,800 --> 00:21:13,300
Speaker 1: 別哭了越掙扎
365
00:21:14,880 --> 00:21:15,580
Speaker 1: 哥哥就覺得越刺激
366
00:21:15,380 --> 00:21:16,880
Speaker 1: 白宝宝
367
00:21:17,940 --> 00:21:18,560
Speaker 1: 白宝宝
368
00:21:19,180 --> 00:21:19,660
Speaker 1: 你快出来
369
00:21:21,040 --> 00:21:22,400
你
370
00:21:23,800 --> 00:21:25,160
你
371
00:21:25,580 --> 00:21:26,200
Speaker 1: 站住
372
00:21:29,580 --> 00:21:30,940
Speaker 3: 你应该知道我是什么身份
373
00:21:32,520 --> 00:21:33,880
Speaker 3: 那你应该清楚这里是什么地方
374
00:21:33,980 --> 00:21:35,860
Speaker 3: 在你乱闯之前
375
00:21:36,260 --> 00:21:37,240
Speaker 3: 你最好
376
00:21:37,420 --> 00:21:39,380
Speaker 3: 掂量掂量自己能不能承受得住
377
00:21:39,480 --> 00:21:40,540
Speaker 3: 大下手 做得住活
378
00:21:44,000 --> 00:21:45,360
Speaker 3: 别以为带几个小混混不怕
379
00:21:47,059 --> 00:21:48,460
Speaker 3: 在你面前的可是秦首富最疼爱的
380
00:21:50,960 --> 00:21:52,360
Speaker 3: 识相的就赶紧跪下道歉
381
00:21:52,820 --> 00:21:53,520
Speaker 3: 没错
382
00:21:53,980 --> 00:21:55,960
Speaker 3: 你只要求他小雪原谅呀
383
00:21:56,380 --> 00:21:58,600
Speaker 3: 说不定今天还能留下一条命
384
00:21:59,160 --> 00:22:00,180
Speaker 3: 否则的话
385
00:22:00,320 --> 00:22:01,220
Speaker 3: 否则怎么样
386
00:22:02,660 --> 00:22:04,060
Speaker 2: 你们还敢杀了我吗
387
00:22:05,980 --> 00:22:07,380
Speaker 3: 这大厦是讲法律的地儿
388
00:22:08,360 --> 00:22:09,640
Speaker 3: 别天真了老头
389
00:22:13,940 --> 00:22:15,340
Speaker 1: 现在打我怎么样
390
00:22:15,340 --> 00:22:16,740
Speaker 1: 闪开
391
00:22:17,520 --> 00:22:17,960
Speaker 1: 鱼儿
392
00:22:18,960 --> 00:22:19,960
Speaker 1: 放开我
393
00:22:20,980 --> 00:22:21,320
Speaker 1: 别动
394
00:22:21,320 --> 00:22:22,480
Speaker 1: 再动
395
00:22:22,840 --> 00:22:24,380
Speaker 1: 哥哥就不会连下心眼了
396
00:22:25,260 --> 00:22:25,960
Speaker 1: 你
397
00:22:27,340 --> 00:22:28,480
Speaker 1: 你杀了我
398
00:22:29,620 --> 00:22:29,980
Speaker 1: 不许动
399
00:22:30,680 --> 00:22:31,380
Speaker 1: 滚开
400
00:22:33,539 --> 00:22:34,940
Speaker 1: 你敢咬我是不是
401
00:22:35,500 --> 00:22:37,220
Speaker 1: 老子今天好好地玩死你
402
00:22:37,700 --> 00:22:37,980
Speaker 1: 走
403
00:22:43,919 --> 00:22:45,320
Speaker 1: 鱼儿
404
00:22:45,320 --> 00:22:45,500
Speaker 1: 你
405
00:22:46,900 --> 00:22:47,600
你
406
00:22:50,820 --> 00:22:51,520
你
407
00:23:03,180 --> 00:23:03,880
Speaker 1: 告訴我
408
00:23:05,460 --> 00:23:06,860
Speaker 1: 我女兒到底在哪
409
00:23:09,860 --> 00:23:11,260
Speaker 1: 你到底把她藏在哪呢
410
00:23:13,900 --> 00:23:14,600
Speaker 3: 我不管那個賤人是你
411
00:23:14,320 --> 00:23:15,740
Speaker 3: 他是我爸的私生物
412
00:23:16,440 --> 00:23:17,400
Speaker 3: 他敢得罪你
413
00:23:18,320 --> 00:23:19,620
Speaker 3: 就讓他付出債價
414
00:23:19,900 --> 00:23:21,560
Speaker 3: 我警告你
415
00:23:24,700 --> 00:23:26,100
Speaker 3: 夢哥是我在這世上唯一的棄權
416
00:23:26,460 --> 00:23:28,260
Speaker 1: 你要是敢動他
417
00:23:29,900 --> 00:23:31,300
Speaker 1: 我一定饒不了你
418
00:23:32,320 --> 00:23:33,100
Speaker 1: 給我搜
419
00:23:33,250 --> 00:23:33,740
Speaker 1: 在
420
00:23:34,060 --> 00:23:34,480
Speaker 1: 站住
421
00:23:36,900 --> 00:23:38,300
Speaker 3: 你是有點背景
422
00:23:38,600 --> 00:23:39,820
Speaker 3: 但你確定
423
00:23:42,900 --> 00:23:43,600
Speaker 3: 你能得罪得起我爸嗎
424
00:23:43,320 --> 00:23:44,920
Speaker 3: 還有你們幾個蠢貧
425
00:23:45,680 --> 00:23:47,060
Speaker 3: 就為了那麼點工資
426
00:23:48,880 --> 00:23:50,280
Speaker 3: 就要冒著得罪大廈首富的後果嗎
427
00:23:50,680 --> 00:23:51,820
Speaker 3: 什麼遺禍
428
00:23:52,400 --> 00:23:52,860
Speaker 3: 給我搜
429
00:23:53,260 --> 00:23:54,180
Speaker 3: 是不許的
430
00:23:54,440 --> 00:23:56,320
Speaker 3: 你要是敢讓他們問翻
431
00:23:57,020 --> 00:23:58,700
Speaker 3: 就敢讓你這輩子
432
00:24:00,220 --> 00:24:01,620
Speaker 1: 見不到秦某哥那個賤人你
433
00:24:02,940 --> 00:24:03,620
哎
434
00:24:05,620 --> 00:24:06,420
三哥
435
00:24:07,260 --> 00:24:09,100
Speaker 1: 起來吧寶貝啊
436
00:24:11,900 --> 00:24:13,300
Speaker 1: 別掙扎了啊
437
00:24:13,300 --> 00:24:14,960
Speaker 1: 媽媽
438
00:24:15,520 --> 00:24:15,940
Speaker 1: 爸爸
439
00:24:17,020 --> 00:24:17,800
Speaker 1: 秦總
440
00:24:17,800 --> 00:24:18,360
Speaker 1: ,那邊
441
00:24:22,140 --> 00:24:22,840
Speaker 1: 女兒
442
00:24:23,520 --> 00:24:24,320
Speaker 3: 都知道了
443
00:24:24,920 --> 00:24:25,800
Speaker 3: 這裡是守護的家
444
00:24:26,000 --> 00:24:26,760
Speaker 3: 趕緊給我滾出去
445
00:24:27,120 --> 00:24:27,820
Speaker 3: 你們這些混蛋
446
00:24:28,460 --> 00:24:29,460
Speaker 3: 欺負我們三個小姑娘
447
00:24:29,740 --> 00:24:30,700
Speaker 3: 你們還是男人嗎
448
00:24:31,260 --> 00:24:32,080
Speaker 3: 趕緊放開我們
449
00:24:32,620 --> 00:24:33,700
Speaker 3: 不然那小雪她爸倆
450
00:24:33,820 --> 00:24:34,980
Speaker 3: 一天不會放過你們的
451
00:24:35,580 --> 00:24:36,360
Speaker 3: 爸
452
00:24:36,360 --> 00:24:37,400
Speaker 3: ,救我
453
00:24:37,820 --> 00:24:39,560
Speaker 3: 女兒,你給我站起來
454
00:24:39,980 --> 00:24:41,580
Speaker 3: 女兒
455
00:24:41,780 --> 00:24:42,480
Speaker 3: 放開我
456
00:24:42,300 --> 00:24:45,500
Speaker 3: 你這個臭賤賤,我要殺了你
457
00:24:50,559 --> 00:24:53,360
Speaker 1: 臭老四,居然敢踢我心
458
00:24:54,940 --> 00:24:56,340
Speaker 1: 看我怎麼宰了你
459
00:25:02,059 --> 00:25:03,460
Speaker 1: 看我怎麼宰了你
460
00:25:10,300 --> 00:25:11,200
女兒
461
00:25:12,679 --> 00:25:14,080
不怕不怕
462
00:25:14,800 --> 00:25:15,500
Speaker 8: 老爸來了
463
00:25:16,040 --> 00:25:16,640
Speaker 8: 老爸在
464
00:25:17,140 --> 00:25:18,300
Speaker 8: 我們再也不敢欺負你
465
00:25:19,060 --> 00:25:20,300
走跟老爸下樓
466
00:25:21,380 --> 00:25:22,060
走
467
00:25:23,000 --> 00:25:24,340
滾蛋
468
00:25:25,100 --> 00:25:26,300
Speaker 8: 臭娘子放開我
469
00:25:27,240 --> 00:25:27,940
Speaker 8: 放開我
470
00:25:33,419 --> 00:25:34,300
Speaker 3: 金寧你給我滾開
471
00:25:35,220 --> 00:25:36,300
Speaker 3: 媽就是他
472
00:25:38,880 --> 00:25:40,280
Speaker 3: 他不僅說我是私生女
473
00:25:40,280 --> 00:25:42,920
Speaker 3: 還把媽媽的習慣跟骨灰都打碎了
474
00:25:43,100 --> 00:25:43,680
什麼
475
00:25:48,820 --> 00:25:50,220
Speaker 2: 送小姐去醫院
476
00:25:50,470 --> 00:25:51,440
Speaker 1: 是 陳總
477
00:25:57,360 --> 00:25:58,060
Speaker 1: 在那
478
00:25:58,860 --> 00:25:59,560
Speaker 1: 媽的
479
00:26:00,020 --> 00:26:01,120
Speaker 5: 居然敢打腦子
480
00:26:01,380 --> 00:26:03,400
Speaker 5: 信不信老子也整個人弄死你
481
00:26:08,860 --> 00:26:10,260
Speaker 2: 給我放開那一根啊
482
00:26:13,820 --> 00:26:15,220
Speaker 2: 我说过送小姐去医院听不懂吗
483
00:26:15,370 --> 00:26:15,880
是
484
00:26:26,660 --> 00:26:28,060
Speaker 1: 给我弄死那两个畜生
485
00:26:32,860 --> 00:26:34,260
Speaker 1: 给我弄死那两个畜生
486
00:26:34,670 --> 00:26:35,160
是
487
00:26:56,340 --> 00:26:57,740
Speaker 2: 就凭你们两个小畜生也敢动我女儿
488
00:26:59,260 --> 00:27:01,560
Speaker 1: 啊啊啊
489
00:27:01,700 --> 00:27:04,040
Speaker 2: 還有誰欺負了我女兒
490
00:27:06,160 --> 00:27:06,640
Speaker 1: 是你
491
00:27:08,720 --> 00:27:10,120
Speaker 1: 是你還是你
492
00:27:11,539 --> 00:27:12,280
Speaker 1: 真的不是我
493
00:27:12,860 --> 00:27:13,860
Speaker 1: 我沒有打過你女兒
494
00:27:15,320 --> 00:27:16,020
Speaker 2: 那
495
00:27:16,620 --> 00:27:18,320
Speaker 2: 就是你了
496
00:27:18,740 --> 00:27:20,760
Speaker 3: 我我沒有我沒有我真的沒有
497
00:27:26,160 --> 00:27:27,560
Speaker 2: 他們都沒動我女兒
498
00:27:30,280 --> 00:27:30,980
Speaker 3: 那我女兒身上的傷
499
00:27:31,260 --> 00:27:33,320
Speaker 3: 就都是你打的了
500
00:27:35,260 --> 00:27:36,660
Speaker 3: 我我真不知道她是你女兒
501
00:27:37,920 --> 00:27:39,380
Speaker 3: 我以為她是我爸的私生女
502
00:27:40,620 --> 00:27:41,840
Speaker 3: 要來跟我搶家產
503
00:27:46,059 --> 00:27:47,460
Speaker 3: 私生女搶家產你站住
504
00:27:49,720 --> 00:27:51,120
Speaker 3: 我告訴你我爸是大廈首富
505
00:27:51,480 --> 00:27:52,780
Speaker 3: 你要是敢動我
506
00:27:53,080 --> 00:27:54,200
Speaker 3: 我爸一定不會放過你的
507
00:27:54,660 --> 00:27:55,260
對
508
00:27:59,840 --> 00:28:00,539
哎呦你那個所謂的首富爸爸
509
00:28:01,980 --> 00:28:03,380
Speaker 4: 赶紧给他打电话让他滚过来见我
510
00:28:04,399 --> 00:28:05,660
Speaker 2: 我都要看看
511
00:28:07,100 --> 00:28:08,500
Speaker 2: 这大虾除了我
512
00:28:10,860 --> 00:28:12,260
Speaker 1: 谁还敢自称守风
513
00:28:18,419 --> 00:28:19,820
Speaker 1: 我手机在我包里
514
00:28:29,039 --> 00:28:30,440
Speaker 1: 爸你快过来
515
00:28:30,440 --> 00:28:32,280
Speaker 1: 有人欺负我,想打我
516
00:28:36,179 --> 00:28:38,440
Speaker 9: 老哥,大侠首富当牛做马
517
00:28:39,600 --> 00:28:40,760
Speaker 9: 咱们享受人生
518
00:28:42,440 --> 00:28:44,440
Speaker 9: 老哥,你这个大侠首富替身
519
00:28:46,020 --> 00:28:46,720
Speaker 9: 当得太舒服了吧
520
00:28:48,040 --> 00:28:49,220
Speaker 4: 替身?
521
00:28:53,020 --> 00:28:54,420
Speaker 4: 什么替身
522
00:28:55,020 --> 00:28:56,040
Speaker 4: 他叫秦远山
523
00:28:59,020 --> 00:29:00,420
Speaker 4: 我忽姑不商也叫秦远山
524
00:29:02,640 --> 00:29:03,420
Speaker 4: 我是平民百姓眼里的大下首富
525
00:29:04,060 --> 00:29:06,420
Speaker 4: 我,尽我国力日常所遂
526
00:29:08,940 --> 00:29:09,639
Speaker 4: 我是平民百姓眼里的大下首富
527
00:29:11,480 --> 00:29:14,220
Speaker 4: 他的女儿,只知道学习
528
00:29:14,300 --> 00:29:15,420
Speaker 4: 熟待资格
529
00:29:16,560 --> 00:29:18,420
Speaker 4: 咱的女儿,顶着首富千金的名头
530
00:29:19,920 --> 00:29:21,799
Speaker 4: 想欺负谁,就欺负谁
531
00:29:24,419 --> 00:29:25,119
你说
532
00:29:29,000 --> 00:29:30,400
谁才是大下首富呢
533
00:29:32,919 --> 00:29:34,320
Speaker 9: 当然是我老公你才是打下手部啊
534
00:29:36,940 --> 00:29:38,340
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
535
00:30:00,400 --> 00:30:01,800
Speaker 3: 老公,我們快走
536
00:30:01,940 --> 00:30:04,040
Speaker 3: 我倒要看看是誰吃了熊心豹子的
537
00:30:04,140 --> 00:30:05,900
Speaker 3: 連咱們的女兒都敢動
538
00:30:06,320 --> 00:30:06,740
走
539
00:30:09,000 --> 00:30:09,640
來人
540
00:30:10,060 --> 00:30:11,340
Speaker 1: 臭傢伙走
541
00:30:11,640 --> 00:30:11,980
Speaker 1: 走
542
00:30:13,820 --> 00:30:15,060
臭老頭
543
00:30:15,060 --> 00:30:16,180
Speaker 3: ,你死定了
544
00:30:16,500 --> 00:30:18,100
Speaker 3: 我爸騎遠山馬上就來
545
00:30:18,440 --> 00:30:19,420
Speaker 3: 你要是識相
546
00:30:19,740 --> 00:30:21,600
Speaker 3: 就趕緊滾出魔谷跪著迎接
547
00:30:21,840 --> 00:30:23,180
Speaker 3: 我爸先去看他饒你
548
00:30:23,540 --> 00:30:24,200
Speaker 3: 臭老頭
549
00:30:24,820 --> 00:30:25,820
Speaker 2: 狗子怎樣
550
00:30:27,500 --> 00:30:28,740
Speaker 3: 死到臨頭還不自知
551
00:30:29,100 --> 00:30:30,380
Speaker 3: 等秦首富來了
552
00:30:30,380 --> 00:30:31,500
Speaker 3: 你們就都該死吧
553
00:30:31,920 --> 00:30:34,200
Speaker 3: 就是把小雪的朋友打成這樣
554
00:30:34,640 --> 00:30:35,360
Speaker 3: 你完蛋了
555
00:30:35,840 --> 00:30:37,500
Speaker 4: 錢總一樓的監控已經調出來了
556
00:30:50,900 --> 00:30:52,300
Speaker 1: 這輩子
557
00:30:58,960 --> 00:31:00,360
Speaker 2: 我連我女兒一根手指頭都沒碰過
558
00:31:00,360 --> 00:31:01,540
Speaker 1: 今儿你去
559
00:31:02,360 --> 00:31:04,060
Speaker 1: 你们这群渣子
560
00:31:04,280 --> 00:31:05,300
Speaker 1: 这样霸凌
561
00:31:09,020 --> 00:31:10,420
Speaker 1: 我冲我女儿
562
00:31:11,140 --> 00:31:12,100
Speaker 1: 你陷我女儿
563
00:31:12,540 --> 00:31:13,780
Speaker 1: 你欺负我女儿
564
00:31:14,300 --> 00:31:15,140
来人
565
00:31:16,360 --> 00:31:17,220
Speaker 2: 把他给我拉下去
566
00:31:18,120 --> 00:31:19,780
Speaker 2: 陈旁卫女
567
00:31:19,850 --> 00:31:20,360
是
568
00:31:22,820 --> 00:31:24,220
不行
569
00:31:24,220 --> 00:31:25,620
Speaker 3: 你不能这么对我
570
00:31:28,940 --> 00:31:30,340
Speaker 3: 妈可是大家首富
571
00:31:30,340 --> 00:31:31,020
Speaker 3: 对
572
00:31:31,020 --> 00:31:32,220
Speaker 3: ,你们赶紧住手
573
00:31:32,520 --> 00:31:33,620
Speaker 3: 秦守府权势滔天
574
00:31:35,039 --> 00:31:36,440
Speaker 3: 碾死你们就跟碾死一只臭虫一样简单
575
00:31:36,860 --> 00:31:38,340
Speaker 3: 我劝你们还是别太过分了
576
00:31:40,900 --> 00:31:42,300
Speaker 2: 你们这两个
577
00:31:44,440 --> 00:31:45,840
Speaker 2: 煽风点火的畜生
578
00:31:45,960 --> 00:31:47,880
独家不为
579
00:31:48,540 --> 00:31:49,640
Speaker 1: 煽风点火
580
00:31:58,919 --> 00:32:00,320
都为孽
581
00:32:07,039 --> 00:32:08,440
Speaker 4: 我倒要看看是谁在欺负我的女儿
582
00:32:08,840 --> 00:32:09,120
Speaker 4: 是
583
00:32:11,679 --> 00:32:13,080
不行
584
00:32:13,660 --> 00:32:14,940
我我是女孩
585
00:32:15,320 --> 00:32:16,060
Speaker 3: 你不能打我
586
00:32:16,340 --> 00:32:18,720
Speaker 1: 谁敢动我的女儿
587
00:32:20,160 --> 00:32:21,560
Speaker 3: 秦首富来了
588
00:32:21,940 --> 00:32:22,740
Speaker 3: 死老头
589
00:32:23,080 --> 00:32:24,120
Speaker 3: 你今天死定了
590
00:32:28,900 --> 00:32:30,300
你
591
00:32:30,300 --> 00:32:30,940
爸
592
00:32:30,940 --> 00:32:32,780
Speaker 3: ,就是那个臭老头
593
00:32:33,040 --> 00:32:35,360
Speaker 3: 不仅打我,还要把我震腾
594
00:32:35,680 --> 00:32:36,340
Speaker 3: 女儿
595
00:32:36,340 --> 00:32:37,280
Speaker 3: ,我的乖女儿
596
00:32:37,620 --> 00:32:38,460
Speaker 3: 他把你欺负成这个
597
00:32:38,720 --> 00:32:40,980
Speaker 3: 老公,把他给我打死,给我打死
598
00:32:41,400 --> 00:32:42,940
Speaker 4: 我不管你是谁
599
00:32:44,640 --> 00:32:46,040
Speaker 4: 你敢欺负我秦远山的女儿
600
00:32:46,340 --> 00:32:48,380
Speaker 4: 今天,你就得死
601
00:32:58,880 --> 00:33:00,280
Speaker 1: 你刚刚说
602
00:33:00,280 --> 00:33:00,480
我
603
00:33:00,760 --> 00:33:00,980
秦
604
00:33:01,520 --> 00:33:02,060
Speaker 1: 秦总
605
00:33:03,760 --> 00:33:04,300
Speaker 1: 秦总
606
00:33:06,540 --> 00:33:07,620
Speaker 3: 秦首富
607
00:33:07,960 --> 00:33:08,680
Speaker 3: 刚刚还拿什么
608
00:33:09,140 --> 00:33:10,360
Speaker 3: 秦总
609
00:33:10,680 --> 00:33:11,220
Speaker 3: 小雪
610
00:33:11,880 --> 00:33:13,120
Speaker 3: 这到底是怎么回事啊
611
00:33:13,560 --> 00:33:13,820
Speaker 3: 爸
612
00:33:14,220 --> 00:33:15,080
Speaker 3: 刚才叫他什么
613
00:33:15,520 --> 00:33:15,920
Speaker 3: 不是
614
00:33:16,240 --> 00:33:17,460
Speaker 3: 他到底是谁啊
615
00:33:17,860 --> 00:33:18,560
告诉他
616
00:33:19,760 --> 00:33:20,840
Speaker 1: 我是谁
617
00:33:24,620 --> 00:33:25,160
秦总
618
00:33:29,180 --> 00:33:30,260
Speaker 2: 秦总
619
00:33:32,420 --> 00:33:33,660
Speaker 2: 我是一个只会赚钱的机器
620
00:33:34,100 --> 00:33:34,720
Speaker 2: 而你
621
00:33:37,380 --> 00:33:38,620
Speaker 2: 是拿下真正的收复
622
00:33:38,620 --> 00:33:39,680
Speaker 2: 不不不
623
00:33:40,400 --> 00:33:40,620
Speaker 2: 钱总
624
00:33:40,960 --> 00:33:41,200
Speaker 2: 钱总
625
00:33:41,500 --> 00:33:42,100
Speaker 2: 你听我解释
626
00:33:42,500 --> 00:33:43,660
Speaker 2: 你听这一切都是误会
627
00:33:43,800 --> 00:33:44,600
Speaker 2: 都是误会啊
628
00:33:47,220 --> 00:33:48,460
Speaker 2: 误会
629
00:33:49,740 --> 00:33:50,360
Speaker 2: 他冒充我女儿
630
00:33:52,840 --> 00:33:53,460
Speaker 2: 诬陷我女儿是私生女
631
00:33:54,240 --> 00:33:55,720
Speaker 2: 也是误会吧
632
00:33:56,040 --> 00:33:57,300
Speaker 2: 说
633
00:33:59,000 --> 00:33:59,620
Speaker 2: 到底是不是误会
634
00:33:59,260 --> 00:33:59,460
Speaker 2: 喂
635
00:34:00,919 --> 00:34:02,320
Speaker 3: 住手爸可是大下手
636
00:34:02,560 --> 00:34:04,480
Speaker 3: 你打大下手非死定了
637
00:34:05,660 --> 00:34:06,360
Speaker 3: 爸
638
00:34:07,000 --> 00:34:08,720
Speaker 3: 你快打電話叫你收拾這個賤女
639
00:34:09,560 --> 00:34:10,320
Speaker 1: 你給我滾開
640
00:34:12,700 --> 00:34:14,100
Speaker 1: 你個奢華情
641
00:34:14,760 --> 00:34:15,020
Speaker 3: 爸
642
00:34:15,800 --> 00:34:17,120
Speaker 3: 居然為了一個賤女
643
00:34:17,940 --> 00:34:18,639
Speaker 3: 打我
644
00:34:19,040 --> 00:34:19,399
Speaker 4: 小雪
645
00:34:19,940 --> 00:34:21,419
Speaker 4: 秦從他才是真正的
646
00:34:21,800 --> 00:34:23,560
Speaker 4: 全世韜天的大下手
647
00:34:24,080 --> 00:34:26,159
Speaker 4: 我只是一個替身
648
00:34:27,840 --> 00:34:29,240
Speaker 4: 你別拉上我
649
00:34:29,240 --> 00:34:31,919
什麼他是大俠守護啊
650
00:34:34,540 --> 00:34:35,399
Speaker 3: 這不是真的
651
00:34:35,980 --> 00:34:37,060
Speaker 3: 他是大俠守護
652
00:34:37,740 --> 00:34:38,379
Speaker 3: 那你是誰
653
00:34:39,220 --> 00:34:40,020
Speaker 3: 那我是誰
654
00:34:40,560 --> 00:34:41,000
Speaker 3: 不是這樣
655
00:34:42,440 --> 00:34:43,320
Speaker 3: 這不是真的
656
00:34:45,060 --> 00:34:46,460
Speaker 3: 爸你是在騙我對不對
657
00:34:47,120 --> 00:34:48,720
Speaker 3: 你才是真正的大俠守護
658
00:34:48,940 --> 00:34:49,800
Speaker 3: 一定是這樣的
659
00:34:50,620 --> 00:34:51,080
Speaker 3: 你看著吧
660
00:34:57,820 --> 00:34:58,520
Speaker 3: 這個賤女
661
00:34:58,740 --> 00:34:59,860
Speaker 3: 赶紧滚出我家
662
00:35:01,420 --> 00:35:02,120
Speaker 3: 你走了
663
00:35:02,940 --> 00:35:04,380
Speaker 3: 我爸就是大家主播了
664
00:35:05,100 --> 00:35:06,880
Speaker 3: 疯癫了魔怔了
665
00:35:07,240 --> 00:35:07,900
Speaker 3: 蒙眼了
666
00:35:08,540 --> 00:35:10,300
Speaker 3: 现在清醒了没有
667
00:35:11,020 --> 00:35:13,000
Speaker 3: 够了就算你是大家主播又怎么样
668
00:35:13,480 --> 00:35:14,980
Speaker 3: 我女儿只不过是借用了
669
00:35:15,240 --> 00:35:16,360
Speaker 3: 你女儿的身份而已
670
00:35:16,800 --> 00:35:17,980
Speaker 3: 你就是这么欺负她的吗
671
00:35:20,800 --> 00:35:22,200
Speaker 2: 只不过是冒用了身份害而已
672
00:35:22,860 --> 00:35:23,580
Speaker 2: 你知不知道
673
00:35:27,320 --> 00:35:28,720
Speaker 2: 你女儿蛮横八户
674
00:35:28,720 --> 00:35:30,000
Speaker 2: 有人挡了他的路
675
00:35:32,080 --> 00:35:33,480
Speaker 3: 就活生生打死了对方
676
00:35:33,940 --> 00:35:34,660
Speaker 3: 那又怎么样
677
00:35:35,380 --> 00:35:37,180
Speaker 3: 见他死了活该啊
678
00:35:37,580 --> 00:35:38,840
Speaker 3: 让他挡我女儿的路
679
00:35:39,320 --> 00:35:41,040
Speaker 3: 你好一个打死
680
00:35:43,440 --> 00:35:44,840
Speaker 3: 你们说那位时光是近
681
00:35:45,820 --> 00:35:46,740
Speaker 3: 他女儿在我们
682
00:35:47,180 --> 00:35:49,460
是不是也算近
683
00:35:53,660 --> 00:35:55,060
Speaker 1: 女儿你怎么来了
684
00:35:57,300 --> 00:35:58,000
Speaker 3: 你的伤爸没事
685
00:35:57,420 --> 00:35:59,540
Speaker 3: 我身上的傷都已經處理過了
686
00:35:59,540 --> 00:36:01,620
Speaker 3: 爸他們那家這段時間造的店
687
00:36:01,900 --> 00:36:02,640
Speaker 3: 我都已經知道了
688
00:36:07,960 --> 00:36:09,360
Speaker 3: 他頂替我的米衣服做廢物
689
00:36:09,920 --> 00:36:12,100
Speaker 3: 我要替那些受害者氣死
690
00:36:16,359 --> 00:36:17,240
Speaker 3: 你剛剛說
691
00:36:17,700 --> 00:36:19,320
Speaker 3: 那個拾荒老人擋了你女兒
692
00:36:19,620 --> 00:36:20,940
Speaker 3: 就應該被打死
693
00:36:21,240 --> 00:36:22,320
Speaker 3: 對就是我說的
694
00:36:22,760 --> 00:36:24,600
Speaker 3: 我女兒可是高貴的首富千金
695
00:36:26,160 --> 00:36:27,400
Speaker 3: 總之呢
696
00:36:27,400 --> 00:36:28,120
Speaker 3: 我女儿呢
697
00:36:28,700 --> 00:36:29,780
Speaker 3: 要活该被打死
698
00:36:30,340 --> 00:36:31,600
Speaker 3: 穷人得罪妇人
699
00:36:32,060 --> 00:36:32,920
Speaker 3: 就应该被欺负
700
00:36:34,240 --> 00:36:35,400
Speaker 3: 那他冒充我打我
701
00:36:35,820 --> 00:36:37,140
Speaker 3: 摔我母亲遗物
702
00:36:37,340 --> 00:36:38,220
Speaker 3: 砸我母亲骨灰
703
00:36:39,680 --> 00:36:40,840
Speaker 3: 是不是也应该被打死
704
00:36:41,060 --> 00:36:41,400
Speaker 3: 你
705
00:36:42,300 --> 00:36:42,720
Speaker 3: 秦小姐
706
00:36:43,180 --> 00:36:43,900
Speaker 3: 秦小姐我错了
707
00:36:44,240 --> 00:36:45,700
Speaker 3: 我真的不知道你是首富先欺
708
00:36:45,900 --> 00:36:46,980
Speaker 3: 我要是知道
709
00:36:47,260 --> 00:36:47,520
Speaker 3: 我肯定
710
00:36:47,600 --> 00:36:47,920
Speaker 3: 你怎么样
711
00:36:48,400 --> 00:36:49,560
Speaker 3: 对我毕恭毕敬
712
00:36:49,840 --> 00:36:50,420
Speaker 3: 前罪后恶
713
00:36:52,000 --> 00:36:52,600
Speaker 3: 秦小姐
714
00:36:53,080 --> 00:36:53,720
Speaker 3: 我真的错了
715
00:36:53,940 --> 00:36:55,060
Speaker 3: 我求你
716
00:36:55,620 --> 00:36:57,380
Speaker 3: 我求您再给我一次机会
717
00:36:57,380 --> 00:36:59,020
Speaker 3: 我以後一定會看
718
00:36:59,500 --> 00:37:00,320
Speaker 3: 林雪
719
00:37:02,079 --> 00:37:02,800
Speaker 3: 以後
720
00:37:06,920 --> 00:37:07,620
Speaker 3: 你覺著
721
00:37:08,779 --> 00:37:09,640
Speaker 3: 你還有以後
722
00:37:11,340 --> 00:37:12,740
Speaker 3: 這話是什麼意思
723
00:37:15,579 --> 00:37:16,320
Speaker 3: 秦遠山
724
00:37:16,900 --> 00:37:18,500
Speaker 3: 你們婦女不要太過分了
725
00:37:20,200 --> 00:37:21,600
Speaker 3: 我老公這麼多年為你們當牛做馬
726
00:37:21,700 --> 00:37:22,760
Speaker 3: 沒有功勞也有苦勞
727
00:37:22,940 --> 00:37:24,260
Speaker 3: 你們這是要感情殺絕
728
00:37:24,520 --> 00:37:25,440
Speaker 3: 恩將仇報嗎
729
00:37:25,740 --> 00:37:27,360
Speaker 2: 恩將仇報
730
00:37:30,720 --> 00:37:31,880
Speaker 2: 这个林湖就是一个小学没毕业的文凭
731
00:37:33,800 --> 00:37:34,960
Speaker 2: 就因为给我当了几年的替身
732
00:37:36,540 --> 00:37:37,700
Speaker 2: 你们现在住着大平层
733
00:37:37,880 --> 00:37:38,980
Speaker 2: 开着豪车
734
00:37:41,180 --> 00:37:42,340
Speaker 2: 还有脸说我恩将仇报
735
00:37:42,660 --> 00:37:44,520
Speaker 3: 你作为大侠首富
736
00:37:44,820 --> 00:37:45,740
Speaker 3: 身价数千亿
737
00:37:45,940 --> 00:37:47,360
Speaker 3: 自己住的白衣别墅
738
00:37:47,620 --> 00:37:48,780
Speaker 3: 开的是千万豪车
739
00:37:48,960 --> 00:37:50,680
Speaker 3: 我们住的是几百万的破房子
740
00:37:50,920 --> 00:37:51,980
Speaker 3: 开的是几十万的破车
741
00:37:52,260 --> 00:37:52,600
Speaker 3: 凭什么
742
00:37:56,180 --> 00:37:57,340
Speaker 2: 我凭什么
743
00:37:57,340 --> 00:37:58,700
Speaker 2: 我真是虧
744
00:38:27,340 --> 00:38:28,940
Speaker 3: 你要是敢来这儿
745
00:38:30,940 --> 00:38:31,980
Speaker 3: 我就把你这幅丑恶的嘴脸发到网上
746
00:38:32,520 --> 00:38:33,220
Speaker 3: 让人网爆
747
00:38:33,520 --> 00:38:33,900
Speaker 3: 对
748
00:38:34,540 --> 00:38:34,880
Speaker 3: 乖女儿
749
00:38:35,280 --> 00:38:36,320
Speaker 3: 靠近点拍 拍清楚
750
00:38:36,780 --> 00:38:37,700
Speaker 3: 他们这些有钱人
751
00:38:38,020 --> 00:38:38,980
Speaker 3: 最怕的就是这个
752
00:38:39,160 --> 00:38:39,480
Speaker 3: 今天
753
00:38:40,700 --> 00:38:41,740
Speaker 3: 你要是不放我们一半的家产
754
00:38:42,880 --> 00:38:43,920
Speaker 3: 就把这些发到网上去
755
00:38:47,920 --> 00:38:48,440
Speaker 3: 林轩
756
00:38:49,700 --> 00:38:50,740
Speaker 3: 我以为你冒着我的名义
757
00:38:52,960 --> 00:38:54,000
Speaker 3: 招摇撞骗已经是人类无耻的下行
758
00:38:56,280 --> 00:38:57,320
Speaker 3: 没想到
759
00:38:57,320 --> 00:38:59,320
Speaker 3: 你少血口喷人
760
00:39:00,200 --> 00:39:00,980
Speaker 3: 我们怎么仇恶
761
00:39:01,340 --> 00:39:02,640
Speaker 3: 我爸是你爸的弟兄
762
00:39:03,440 --> 00:39:04,220
Speaker 3: 在别人眼里
763
00:39:05,060 --> 00:39:05,760
Speaker 3: 我爸就是大下手
764
00:39:07,160 --> 00:39:07,860
Speaker 3: 你们凭什么不分一半才想动我们
765
00:39:08,600 --> 00:39:10,420
Speaker 3: 就是 还有秦氏集团
766
00:39:10,820 --> 00:39:12,180
Speaker 3: 你们必须得分我们一半
767
00:39:13,020 --> 00:39:14,020
Speaker 3: 你们有没有想过
768
00:39:15,320 --> 00:39:16,320
Speaker 3: 替身也只是一份工作
769
00:39:16,860 --> 00:39:19,000
Speaker 3: 而我们随时有权
770
00:39:19,460 --> 00:39:20,420
Speaker 3: 开除灵魂
771
00:39:21,140 --> 00:39:22,580
Speaker 3: 不行 你不能开除我爸
772
00:39:25,900 --> 00:39:27,300
Speaker 3: 我今天算是看清楚了
773
00:39:27,300 --> 00:39:29,740
Speaker 3: 又有一個是和和氣氣的
774
00:39:29,740 --> 00:39:34,600
Speaker 3: ,一提到錢就把我們踢到一邊去,還作為大下手,我呸!
775
00:39:35,180 --> 00:39:36,140
Speaker 3: 女兒
776
00:39:36,140 --> 00:39:43,220
Speaker 3: ,把他們這無知的嘴臉給我拍下,讓大家看看這大下手和他女兒到底是什麼貨色!
777
00:39:43,490 --> 00:39:43,880
你!
778
00:39:44,600 --> 00:39:56,260
Speaker 2: 女兒,你沒必要跟他們講道理,對付他們這些不要臉的貨色,只顧讓他們害怕就夠了!
779
00:39:58,720 --> 00:40:00,120
Speaker 3: 秦遠山今天你要是不給我們一個交代
780
00:40:00,260 --> 00:40:01,520
Speaker 1: 我們就不走
781
00:40:01,720 --> 00:40:03,760
看誰好得過誰
782
00:40:04,100 --> 00:40:06,080
Speaker 2: 要交代什麼
783
00:40:06,660 --> 00:40:08,280
Speaker 2: 我這就給你交代
784
00:40:09,840 --> 00:40:10,220
Speaker 2: 小蘭
785
00:40:16,680 --> 00:40:18,080
Speaker 2: 秦總小蘭
786
00:40:20,560 --> 00:40:21,960
Speaker 2: 林紅一家的犯罪證據收集好了沒有
787
00:40:22,360 --> 00:40:22,700
Speaker 3: 秦總
788
00:40:24,880 --> 00:40:25,580
Speaker 3: 林紅馬慧蘭林雪三人
789
00:40:24,900 --> 00:40:26,960
Speaker 3: 所有的犯罪证据都已经收集完毕
790
00:40:27,280 --> 00:40:28,180
Speaker 3: 人证物证具载
791
00:40:28,440 --> 00:40:28,860
Speaker 3: 这是资料
792
00:40:29,420 --> 00:40:30,700
Speaker 2: 要交代是吧
793
00:40:30,980 --> 00:40:32,860
Speaker 2: 我这就给你们交代
794
00:40:35,980 --> 00:40:37,100
Speaker 2: 小蓝把他们所犯的罪行一一桩桩
795
00:40:37,320 --> 00:40:39,020
Speaker 2: 一件件都念出来
796
00:40:40,759 --> 00:40:41,880
Speaker 2: 好好给他们一个交代
797
00:40:42,200 --> 00:40:42,940
Speaker 2: 是秦总
798
00:40:45,900 --> 00:40:47,020
Speaker 3: 2018年3月5号
799
00:40:49,559 --> 00:40:50,680
Speaker 3: 林雪因拾荒老人马林过斑马线行走缓慢
800
00:40:51,000 --> 00:40:52,080
Speaker 3: 下车掌锅马林
801
00:40:53,759 --> 00:40:54,880
Speaker 3: 后夜马林接受采访而心生恨意
802
00:40:54,880 --> 00:40:56,780
Speaker 3: 他欺负林红对马林实施报复
803
00:40:57,040 --> 00:40:58,280
Speaker 3: 将马林殴打致死
804
00:40:59,640 --> 00:41:00,340
Speaker 3: 全完了
805
00:41:02,480 --> 00:41:03,880
Speaker 3: 2018年3月19号
806
00:41:04,220 --> 00:41:06,620
Speaker 3: 马惠兰因索要价值百万手镯遭拒
807
00:41:06,820 --> 00:41:08,540
Speaker 3: 对贵园薛静百般凌辱
808
00:41:10,520 --> 00:41:11,920
Speaker 3: 后火童林红将薛静从商场18楼退下
809
00:41:12,140 --> 00:41:12,980
Speaker 3: 致薛静人杀
810
00:41:14,160 --> 00:41:14,980
Speaker 3: 没错
811
00:41:15,380 --> 00:41:16,040
Speaker 3: 是我要怎样
812
00:41:16,320 --> 00:41:17,520
Speaker 3: 谁让他不给我手镯呢
813
00:41:17,820 --> 00:41:18,440
Speaker 3: 那种贱人
814
00:41:18,740 --> 00:41:19,460
Speaker 3: 他死了活该
815
00:41:20,800 --> 00:41:21,500
Speaker 3: 你们说我伤人了
816
00:41:23,460 --> 00:41:24,860
Speaker 3: 你有证据吗
817
00:41:24,860 --> 00:41:26,380
Speaker 3: 人证物证我们已经完全找
818
00:41:26,680 --> 00:41:27,540
Speaker 3: 你们犯下的罪
819
00:41:27,640 --> 00:41:28,880
Speaker 3: 一定会得到英语的报应
820
00:41:29,260 --> 00:41:29,520
不可能
821
00:41:30,260 --> 00:41:30,600
Speaker 1: 不可能
822
00:41:30,960 --> 00:41:32,280
Speaker 1: 你怎么可能会有证据
823
00:41:33,000 --> 00:41:33,280
Speaker 3: 不信
824
00:41:37,700 --> 00:41:38,400
Speaker 1: 这怎么可能
825
00:41:40,760 --> 00:41:42,160
Speaker 1: 老公老公
826
00:41:42,600 --> 00:41:43,400
Speaker 1: 你快想想办法
827
00:41:43,820 --> 00:41:44,900
Speaker 1: 我不想坐牢啊
828
00:41:45,000 --> 00:41:45,300
Speaker 4: 知够
829
00:41:46,260 --> 00:41:47,120
Speaker 4: 你个蠢货
830
00:41:47,340 --> 00:41:49,280
Speaker 4: 到现在你还不明白
831
00:41:49,520 --> 00:41:50,980
Speaker 4: 咱们以前嚣张的一招
832
00:41:53,440 --> 00:41:54,140
他他到底是什么
833
00:41:53,960 --> 00:41:54,660
我
834
00:41:58,960 --> 00:41:59,880
Speaker 4: 秦总我
835
00:42:01,160 --> 00:42:02,640
Speaker 2: 别急还有呢
836
00:42:03,660 --> 00:42:04,360
Speaker 2: 继续
837
00:42:07,060 --> 00:42:08,460
Speaker 3: 2018年4月5号
838
00:42:08,780 --> 00:42:10,320
Speaker 3: 林雪在酒吧与人争执
839
00:42:10,580 --> 00:42:12,940
Speaker 3: 伙同林红两人将对方强行带走
840
00:42:13,080 --> 00:42:14,400
Speaker 3: 殴打整夜致人死亡
841
00:42:15,000 --> 00:42:15,600
Speaker 3: 我失败了
842
00:42:16,440 --> 00:42:17,300
Speaker 3: 是他先骂的我
843
00:42:17,700 --> 00:42:19,080
Speaker 3: 我才是受害者
844
00:42:19,520 --> 00:42:20,180
Speaker 3: 还有昨天
845
00:42:20,600 --> 00:42:22,340
Speaker 3: 因一名货运司机为让行
846
00:42:22,500 --> 00:42:24,720
Speaker 3: 林雪伙同梁小龙李博三人
847
00:42:24,960 --> 00:42:26,380
Speaker 3: 对司机全打脚踢
848
00:42:26,700 --> 00:42:28,120
Speaker 3: 后林红指使手下
849
00:42:28,120 --> 00:42:29,760
Speaker 3: 將貨運司機雙腿打斷
850
00:42:30,000 --> 00:42:31,220
Speaker 3: 造成五名重傷
851
00:42:32,040 --> 00:42:32,740
Speaker 3: 是我的錯
852
00:42:33,580 --> 00:42:34,880
Speaker 3: 都是那些賤婢的錯
853
00:42:35,380 --> 00:42:36,960
Speaker 3: 是他們故意不給我讓路
854
00:42:37,420 --> 00:42:39,140
Speaker 3: 是他們故意氣我不是我的錯
855
00:42:40,700 --> 00:42:42,100
Speaker 3: 秦總他們一家犯的罪行
856
00:42:42,320 --> 00:42:44,120
Speaker 3: 林林總總加起來不下數十起
857
00:42:44,620 --> 00:42:46,860
Speaker 3: 只要我們將這些證據遞交司法機關
858
00:42:47,180 --> 00:42:48,780
Speaker 3: 他們一家一個都得不了
859
00:42:50,960 --> 00:42:51,660
Speaker 3: 秦總
860
00:42:52,720 --> 00:42:53,520
Speaker 3: 秦總我求求你
861
00:42:53,820 --> 00:42:55,180
Speaker 3: 求求你不要把這些交出去
862
00:42:56,700 --> 00:42:57,400
Speaker 3: 我保證我一定會改
863
00:42:57,120 --> 00:42:58,980
Speaker 3: 我保证我以后一定不会再犯罪了
864
00:42:59,920 --> 00:43:01,640
Speaker 3: 秦总我求求你
865
00:43:02,100 --> 00:43:03,000
Speaker 3: 求求你放过我们
866
00:43:03,520 --> 00:43:04,460
Speaker 3: 我们知道错了
867
00:43:05,000 --> 00:43:06,380
Speaker 3: 以后我们再也不敢了
868
00:43:06,840 --> 00:43:08,540
你的资产我们不要了
869
00:43:08,840 --> 00:43:11,240
Speaker 2: 不要了你之前不是说
870
00:43:11,800 --> 00:43:13,540
Speaker 2: 法律挑人制裁
871
00:43:15,100 --> 00:43:16,500
Speaker 2: 永远制裁不到你身上吗
872
00:43:16,900 --> 00:43:18,360
Speaker 3: 秦总秦总我错了
873
00:43:18,900 --> 00:43:19,860
Speaker 3: 我不该说那种话
874
00:43:20,760 --> 00:43:21,460
Speaker 3: 我求你
875
00:43:22,180 --> 00:43:24,240
Speaker 3: 我求你就放过我这一次吧
876
00:43:25,700 --> 00:43:27,100
放过你
877
00:43:27,100 --> 00:43:28,240
Speaker 2: 我放过你
878
00:43:31,840 --> 00:43:32,800
Speaker 3: 谁放过那些被你害死的受害者
879
00:43:35,480 --> 00:43:35,960
Speaker 3: 爸
880
00:43:37,040 --> 00:43:38,000
Speaker 3: 你快想想办法呀
881
00:43:38,040 --> 00:43:38,680
Speaker 3: 我不想死
882
00:43:38,740 --> 00:43:39,700
Speaker 3: 你快救救我
883
00:43:41,600 --> 00:43:42,560
Speaker 3: 还有我
884
00:43:43,040 --> 00:43:43,420
Speaker 3: 老公
885
00:43:43,840 --> 00:43:44,560
Speaker 3: 我也不想死
886
00:43:44,840 --> 00:43:46,080
Speaker 3: 你快想想办法救救我
887
00:43:46,340 --> 00:43:47,100
Speaker 3: 你闪开
888
00:43:47,500 --> 00:43:48,320
Speaker 3: 你是罪有应得
889
00:43:49,440 --> 00:43:50,400
Speaker 3: 我爸要救也是该先救我
890
00:43:50,800 --> 00:43:50,940
Speaker 3: 爸
891
00:43:50,940 --> 00:43:52,140
Speaker 3: 我是无辜的
892
00:43:52,520 --> 00:43:53,840
Speaker 3: 你快想想办法救救我呀
893
00:43:54,140 --> 00:43:54,540
Speaker 3: 女儿你
894
00:43:54,680 --> 00:43:55,040
Speaker 3: 闭嘴
895
00:43:56,120 --> 00:43:57,080
Speaker 3: 你个杀人犯
896
00:43:57,080 --> 00:43:57,740
林雪
897
00:43:57,740 --> 00:43:59,080
Speaker 4: ,你怎麼這麼跟你母親說話?
898
00:43:59,800 --> 00:44:00,720
Speaker 3: 這麼說話怎麼了?
899
00:44:01,460 --> 00:44:04,080
Speaker 3: 李虎,我變成今天這副模樣都是被你們倆給灌的!
900
00:44:06,080 --> 00:44:08,180
Speaker 3: 要不是你們倆無底線的縱容醜女我,我能變成今天這模樣嗎?
901
00:44:09,020 --> 00:44:11,280
Speaker 3: 我不管,你今天必須救我!
902
00:44:13,320 --> 00:44:14,080
Speaker 2: 天理循環報應不爽!
903
00:44:14,980 --> 00:44:16,520
Speaker 2: 李虎
904
00:44:16,520 --> 00:44:22,080
Speaker 2: ,你縱容妻女違法犯罪的時候,沒有想到今天這一幕吧?
905
00:44:23,080 --> 00:44:25,060
小徐
906
00:44:25,460 --> 00:44:26,440
老婆婆
907
00:44:27,760 --> 00:44:29,080
Speaker 2: 你们能有今天不是我的错
908
00:44:29,240 --> 00:44:31,380
Speaker 4: 我希望你们能改过自新
909
00:44:31,900 --> 00:44:33,380
Speaker 4: 钱总 我错了
910
00:44:33,680 --> 00:44:35,140
Speaker 4: 我认罪 可我的亲女
911
00:44:35,560 --> 00:44:36,940
Speaker 4: 看在我这么多年
912
00:44:37,060 --> 00:44:38,460
Speaker 4: 对你忠心耿耿的份上
913
00:44:38,780 --> 00:44:40,840
我希望
914
00:44:42,260 --> 00:44:43,580
Speaker 2: 我希望你们能放过她吧
915
00:44:43,740 --> 00:44:44,400
Speaker 2: 林洪
916
00:44:46,260 --> 00:44:47,580
Speaker 2: 你到现在还想
917
00:44:47,760 --> 00:44:48,720
Speaker 2: 包庇他们
918
00:44:51,740 --> 00:44:53,060
Speaker 2: 大厦是讲法律的地儿
919
00:44:53,060 --> 00:44:56,020
Speaker 2: 在法律之上,你我都不可以
920
00:44:56,020 --> 00:44:58,200
,他們也不可以。
921
00:44:59,060 --> 00:45:00,200
是嗎?
922
00:45:01,360 --> 00:45:03,060
Speaker 4: 秦總,可惜你失敗了。
923
00:45:04,840 --> 00:45:05,540
Speaker 4: 我認罪了。
924
00:45:07,620 --> 00:45:10,420
Speaker 4: 所有的事情都是我一個人做的,和他們沒有任何關係。
925
00:45:13,300 --> 00:45:15,400
Speaker 3: 林紅,法律是證據。
926
00:45:16,420 --> 00:45:19,300
Speaker 3: 不是你說跟他們無關,他們就能逃脫制裁。
927
00:45:19,300 --> 00:45:20,100
Speaker 4: 說的對呀
928
00:45:20,660 --> 00:45:21,720
Speaker 4: 法律是講證據
929
00:45:22,000 --> 00:45:23,400
Speaker 4: 他們不是蒐集到證據了嗎
930
00:45:23,880 --> 00:45:24,180
Speaker 4: 小姐
931
00:45:24,620 --> 00:45:25,640
Speaker 4: 你不妨打開看看
932
00:45:26,020 --> 00:45:26,720
Speaker 4: 殺的那些人
933
00:45:28,060 --> 00:45:29,100
Speaker 4: 是不是都是我親手一個人殺的
934
00:45:29,320 --> 00:45:30,460
Speaker 4: 小姐
935
00:45:30,880 --> 00:45:31,480
Speaker 3: 確實如此
936
00:45:32,020 --> 00:45:32,360
這
937
00:45:32,540 --> 00:45:32,860
哈哈
938
00:45:33,220 --> 00:45:33,620
呵
939
00:45:34,460 --> 00:45:35,100
Speaker 3: 太好了
940
00:45:35,580 --> 00:45:36,100
Speaker 3: 我沒事了
941
00:45:36,360 --> 00:45:37,360
Speaker 3: 我不用死了
942
00:45:37,600 --> 00:45:37,880
哈哈
943
00:45:38,640 --> 00:45:39,180
呵
944
00:45:39,820 --> 00:45:40,320
Speaker 3: 秦遠山
945
00:45:41,940 --> 00:45:42,980
Speaker 3: 你就算是大下首富又怎麼樣
946
00:45:44,260 --> 00:45:45,300
Speaker 3: 我不光打了你女兒
947
00:45:48,240 --> 00:45:49,280
Speaker 3: 我還砸了你妻子的屋
948
00:45:52,640 --> 00:45:53,520
Speaker 3: 你是不是很恨我呀
949
00:45:53,600 --> 00:45:54,980
Speaker 3: 是不是想弄死我呀
950
00:45:57,660 --> 00:45:58,540
Speaker 3: 秦月山
951
00:46:00,340 --> 00:46:01,220
Speaker 3: 你奈何不了我
952
00:46:01,360 --> 00:46:01,580
Speaker 3: 你
953
00:46:03,020 --> 00:46:03,900
Speaker 3: 怎么
954
00:46:05,620 --> 00:46:06,500
Speaker 3: 是不是很生气呀
955
00:46:06,620 --> 00:46:08,040
Speaker 3: 是不是想弄死我呀
956
00:46:08,220 --> 00:46:08,960
Speaker 3: 来呀
957
00:46:09,120 --> 00:46:10,440
Speaker 3: 你快来呀
958
00:46:10,800 --> 00:46:11,660
Speaker 3: 快让我看看
959
00:46:13,300 --> 00:46:14,180
Speaker 3: 堂堂大侠首富
960
00:46:15,760 --> 00:46:16,640
Speaker 3: 是不是也能凌驾于法律之上
961
00:46:16,860 --> 00:46:17,920
Speaker 3: 小姐
962
00:46:18,320 --> 00:46:18,760
Speaker 3: 不用生气
963
00:46:18,980 --> 00:46:19,260
Speaker 3: 就算你不生气
964
00:46:19,260 --> 00:46:20,720
Speaker 3: 就算其他罪被林弘顶了
965
00:46:20,920 --> 00:46:22,320
Speaker 3: 但是他今天欺辱您的事
966
00:46:22,520 --> 00:46:23,520
Speaker 3: 就够他喝一壶的
967
00:46:23,780 --> 00:46:25,500
Speaker 3: 你少在那儿危言耸听
968
00:46:25,740 --> 00:46:27,140
Speaker 3: 我确实是打了他
969
00:46:28,880 --> 00:46:30,000
Speaker 3: 不过这顶多算是寻衅滋事
970
00:46:30,960 --> 00:46:32,140
Speaker 3: 关我几天我就能出来
971
00:46:32,540 --> 00:46:33,480
Speaker 3: 等我出来
972
00:46:34,839 --> 00:46:35,960
Speaker 3: 我照样可以消遣快活
973
00:46:36,260 --> 00:46:36,880
Speaker 3: 放出来
974
00:46:37,380 --> 00:46:37,800
Speaker 3: 冰雪
975
00:46:38,120 --> 00:46:39,680
Speaker 3: 你想得未免也太简单了吧
976
00:46:41,319 --> 00:46:42,440
Speaker 3: 小姐收藏的这些珠宝首饰
977
00:46:42,600 --> 00:46:43,460
Speaker 3: 还有这些名酒
978
00:46:43,700 --> 00:46:44,220
Speaker 3: 加起来
979
00:46:44,420 --> 00:46:45,120
Speaker 3: 价值过亿
980
00:46:45,560 --> 00:46:46,960
Speaker 3: 但是你损坏的这些
981
00:46:48,119 --> 00:46:49,240
Speaker 3: 就够判你十几年
982
00:46:49,240 --> 00:46:50,840
Speaker 3: 这些东西确实是价值不分
983
00:46:51,600 --> 00:46:51,920
Speaker 3: 但是
984
00:46:53,680 --> 00:46:54,560
Speaker 3: 跟我有什么关系呢
985
00:46:56,780 --> 00:46:57,480
Speaker 3: 这些东西
986
00:47:01,000 --> 00:47:02,400
Speaker 3: 都是他们俩砸的
987
00:47:05,260 --> 00:47:06,660
Speaker 3: 我不过是砸了几瓶酒和几个柜子而已
988
00:47:09,460 --> 00:47:10,860
Speaker 3: 我爸这些年在你们家捞了至少几千万
989
00:47:11,020 --> 00:47:13,040
Speaker 3: 区区几瓶酒几个柜子
990
00:47:13,320 --> 00:47:14,960
Speaker 3: 本小姐还是能赔得起
991
00:47:15,260 --> 00:47:15,720
Speaker 3: 小雪
992
00:47:16,240 --> 00:47:17,060
Speaker 3: 我们砸这些东西
993
00:47:17,340 --> 00:47:19,220
Speaker 3: 可都是为了让你出气啊
994
00:47:19,220 --> 00:47:19,740
Speaker 3: 为了逃罪
995
00:47:20,040 --> 00:47:21,620
Speaker 3: 就把过钱甩到我们身上啊
996
00:47:21,740 --> 00:47:22,340
Speaker 3: 对啊小雪
997
00:47:22,600 --> 00:47:23,880
Speaker 3: 我们都是普通家庭
998
00:47:24,020 --> 00:47:25,380
Speaker 3: 哪赔得起这么贵的东西
999
00:47:25,640 --> 00:47:26,480
Speaker 3: 你就行行
1000
00:47:26,760 --> 00:47:28,180
Speaker 3: 帮我们也赔了吧
1001
00:47:28,800 --> 00:47:29,540
Speaker 3: 我的钱
1002
00:47:31,500 --> 00:47:32,620
Speaker 3: 是为了保证我以后生活质量的
1003
00:47:34,259 --> 00:47:35,380
Speaker 3: 你们算什么东西也赔让我出钱
1004
00:47:36,539 --> 00:47:37,660
Speaker 3: 小雪你你怎么能这么说呢
1005
00:47:37,980 --> 00:47:38,840
Speaker 3: 你以前可是说过
1006
00:47:39,100 --> 00:47:40,260
Speaker 3: 我们是最好的姐妹啊
1007
00:47:40,320 --> 00:47:40,880
Speaker 3: 姐妹
1008
00:47:41,240 --> 00:47:42,580
Speaker 3: 别开玩笑了
1009
00:47:43,020 --> 00:47:44,320
Speaker 3: 你们这两个线民
1010
00:47:44,860 --> 00:47:46,560
Speaker 3: 只是我利用的工具而已
1011
00:47:48,079 --> 00:47:48,640
Speaker 3: 现在你们没用啊
1012
00:47:48,580 --> 00:47:49,240
Speaker 3: 滚吧
1013
00:47:50,700 --> 00:47:52,020
Speaker 3: 现在你们看清他的真实面目
1014
00:47:52,360 --> 00:47:53,240
Speaker 3: 为虎作伥
1015
00:47:53,400 --> 00:47:54,460
Speaker 3: 承担后悔
1016
00:47:54,680 --> 00:47:55,960
Speaker 3: 只能是你们自己吧
1017
00:47:56,240 --> 00:47:56,900
Speaker 3: 秦小姐
1018
00:47:57,280 --> 00:47:58,000
Speaker 3: 秦小姐
1019
00:47:58,780 --> 00:47:59,260
Speaker 3: 我求求你
1020
00:47:59,620 --> 00:47:59,980
Speaker 3: 秦小姐
1021
00:48:00,380 --> 00:48:01,120
Speaker 3: 你就放过我们
1022
00:48:01,540 --> 00:48:02,640
Speaker 3: 我真的求求你了
1023
00:48:04,260 --> 00:48:04,980
Speaker 3: 秦小姐
1024
00:48:06,300 --> 00:48:07,400
Speaker 3: 我们都知道错了
1025
00:48:07,820 --> 00:48:09,300
Speaker 3: 我们都知道错了
1026
00:48:10,819 --> 00:48:12,140
Speaker 3: 您就大人有大量放过我们吧
1027
00:48:14,460 --> 00:48:15,780
Speaker 3: 你们为虎作伥欺辱别人的时候
1028
00:48:17,240 --> 00:48:18,560
Speaker 3: 怎么不知道后悔
1029
00:48:18,560 --> 00:48:20,160
Speaker 3: 阿顾 我告诉你
1030
00:48:20,500 --> 00:48:21,180
Speaker 3: 晚了
1031
00:48:22,780 --> 00:48:23,700
Speaker 3: 忏悔的话去跟法官说
1032
00:48:23,820 --> 00:48:24,660
Speaker 3: 不要
1033
00:48:24,660 --> 00:48:25,200
Speaker 3: 七小姐
1034
00:48:25,560 --> 00:48:26,840
Speaker 3: 七小姐 我求求你了
1035
00:48:26,960 --> 00:48:27,380
Speaker 3: 求求你了
1036
00:48:27,500 --> 00:48:28,560
Speaker 3: 我们真的知道错了
1037
00:48:29,040 --> 00:48:30,060
Speaker 3: 七小姐
1038
00:48:30,620 --> 00:48:31,820
Speaker 3: 我们真的知道错了
1039
00:48:32,160 --> 00:48:32,280
Speaker 3: 爸
1040
00:48:33,980 --> 00:48:34,900
Speaker 3: 这场闹剧也是时候该结束了
1041
00:48:35,360 --> 00:48:36,660
Speaker 3: 把他们送到该去的地方吧
1042
00:48:36,820 --> 00:48:37,160
Speaker 2: 来人
1043
00:48:37,520 --> 00:48:37,900
Speaker 2: 起来
1044
00:48:38,140 --> 00:48:39,340
Speaker 2: 把这些败类
1045
00:48:40,600 --> 00:48:41,520
Speaker 2: 都给我扭送到司法部门
1046
00:48:41,700 --> 00:48:42,760
Speaker 2: 还有那些证据
1047
00:48:43,180 --> 00:48:44,340
Speaker 2: 也一起提交上去
1048
00:48:47,620 --> 00:48:48,540
Speaker 2: 我相信
1049
00:48:48,540 --> 00:48:50,600
Speaker 2: 違法犯罪的敗類
1050
00:48:50,820 --> 00:48:51,080
Speaker 2: 哎
1051
00:48:51,480 --> 00:48:51,740
慢點
1052
00:48:54,400 --> 00:48:55,800
Speaker 3: 想不到堂堂大下首富這麼健忘
1053
00:48:56,180 --> 00:48:58,340
Speaker 3: 你剛才不是還說法律
1054
00:48:58,960 --> 00:49:00,160
Speaker 3: 是講究證據的嗎
1055
00:49:00,440 --> 00:49:02,540
Speaker 3: 怎麼現在忘了對呀
1056
00:49:04,620 --> 00:49:06,020
Speaker 3: 所有的罪責都讓我老公給頂了
1057
00:49:06,380 --> 00:49:07,180
Speaker 3: 你沒有證據
1058
00:49:07,460 --> 00:49:08,840
Speaker 3: 就算你是大下首富
1059
00:49:09,160 --> 00:49:10,340
Speaker 3: 又能拿我們怎麼樣呢
1060
00:49:11,060 --> 00:49:11,780
Speaker 3: 哈哈哈哈
1061
00:49:12,600 --> 00:49:12,960
Speaker 3: 趕緊
1062
00:49:14,200 --> 00:49:14,780
Speaker 3: 秦總
1063
00:49:17,120 --> 00:49:18,520
Speaker 3: 秦總通緝報
1064
00:49:18,580 --> 00:49:18,880
Speaker 3: 我有
1065
00:49:21,280 --> 00:49:22,200
Speaker 3: 我有林雪和马惠兰犯罪的所有证据
1066
00:49:22,460 --> 00:49:23,740
Speaker 3: 只要您答应放过我
1067
00:49:24,780 --> 00:49:25,700
Speaker 3: 我就把这些证据全部都给您
1068
00:49:27,320 --> 00:49:28,240
Speaker 3: 让他们两个受我应有的惩罚
1069
00:49:28,700 --> 00:49:28,920
Speaker 3: 你
1070
00:49:30,700 --> 00:49:31,160
Speaker 3: 对
1071
00:49:31,620 --> 00:49:32,180
Speaker 3: 我也有证据
1072
00:49:32,320 --> 00:49:32,660
Speaker 3: 秦总
1073
00:49:33,760 --> 00:49:34,680
Speaker 3: 林雪每次欺辱别人的时候
1074
00:49:35,020 --> 00:49:35,860
Speaker 3: 都会让我们露下
1075
00:49:36,020 --> 00:49:37,600
Speaker 3: 所以我有她欺辱别人
1076
00:49:37,960 --> 00:49:39,440
Speaker 3: 以及指使连红杀人的证据
1077
00:49:39,560 --> 00:49:40,500
Speaker 3: 只要您放过我们
1078
00:49:40,720 --> 00:49:41,960
Speaker 3: 我愿意把证据交给你
1079
00:49:42,160 --> 00:49:43,280
Speaker 3: 大下律法不辱尽
1080
00:49:43,480 --> 00:49:44,280
Speaker 3: 你们犯了罪
1081
00:49:47,580 --> 00:49:48,500
Speaker 3: 自有法律来审
1082
00:49:50,440 --> 00:49:50,859
Speaker 3: 更不能替那些受害者饶过你
1083
00:49:52,599 --> 00:49:53,440
Speaker 3: 你们两个贱人
1084
00:49:55,539 --> 00:49:56,380
Speaker 3: 以为背叛了我就能讨好法律的制裁了
1085
00:49:56,540 --> 00:49:57,380
Speaker 3: 你们做梦
1086
00:49:57,680 --> 00:49:58,420
Speaker 3: 敢背叛我
1087
00:49:58,820 --> 00:49:59,660
Speaker 3: 你们给我等着
1088
00:50:00,040 --> 00:50:00,720
Speaker 3: 今天过后
1089
00:50:01,140 --> 00:50:01,559
Speaker 3: 看我怎么放弃你
1090
00:50:02,460 --> 00:50:02,860
Speaker 3: 秦小姐
1091
00:50:03,220 --> 00:50:03,640
Speaker 3: 秦小姐不要啊
1092
00:50:05,559 --> 00:50:06,400
Speaker 3: 我们之前都是听林雪的吩咐办事
1093
00:50:08,059 --> 00:50:08,900
Speaker 3: 我们之前从来都没有想过要故意犯罪的
1094
00:50:09,020 --> 00:50:09,300
Speaker 3: 对啊
1095
00:50:09,360 --> 00:50:09,700
Speaker 3: 秦小姐
1096
00:50:11,039 --> 00:50:11,880
Speaker 3: 难道你愿为了那些无关紧要的人
1097
00:50:14,319 --> 00:50:14,739
Speaker 3: 眼睁睁的看着欺辱自己的人逍遥法外吗
1098
00:50:15,340 --> 00:50:15,960
Speaker 3: 我当然不
1099
00:50:17,640 --> 00:50:18,480
Speaker 3: 不过我相信法律不会放过你
1100
00:50:18,480 --> 00:50:20,120
Speaker 3: 任何一个畜生败类
1101
00:50:20,300 --> 00:50:21,280
Speaker 3: 他们母女二人
1102
00:50:21,840 --> 00:50:23,180
Speaker 3: 一定会受到应有的惩罚
1103
00:50:23,620 --> 00:50:24,680
Speaker 3: 对对对
1104
00:50:26,480 --> 00:50:27,880
Speaker 3: 秦小姐说得实在是太对了
1105
00:50:28,220 --> 00:50:30,380
Speaker 3: 法律是肯定不会放过我们的
1106
00:50:31,240 --> 00:50:32,440
Speaker 3: 你们两个贱人
1107
00:50:33,000 --> 00:50:34,760
Speaker 3: 就别给秦小姐淹乱了
1108
00:50:35,100 --> 00:50:35,560
Speaker 3: 不过
1109
00:50:36,520 --> 00:50:37,400
Speaker 3: 我可以答应你们
1110
00:50:37,700 --> 00:50:39,540
Speaker 3: 只要你们愿意交出证据
1111
00:50:39,800 --> 00:50:41,900
Speaker 3: 今天你们对我家造成的损失
1112
00:50:47,060 --> 00:50:48,460
Speaker 3: 我可以不追究
1113
00:50:48,460 --> 00:50:50,720
Speaker 3: 我们以前顶多是帮助林雪
1114
00:50:51,160 --> 00:50:51,880
Speaker 3: 欺辱别人
1115
00:50:53,100 --> 00:50:54,300
Speaker 3: 那些致人死亡的事我们都没有参与
1116
00:50:54,800 --> 00:50:56,660
Speaker 3: 只要获得秦小姐的原谅
1117
00:50:57,120 --> 00:50:58,640
Speaker 3: 我们就不用坐十几年的牢了
1118
00:50:58,980 --> 00:50:59,480
Speaker 3: 秦小姐
1119
00:50:59,900 --> 00:51:00,720
Speaker 3: 你说的都是真的
1120
00:51:02,120 --> 00:51:03,320
Speaker 3: 你真的愿意不追究我们今天的责任吗
1121
00:51:04,460 --> 00:51:05,480
Speaker 3: 秦小姐
1122
00:51:05,840 --> 00:51:06,460
Speaker 3: 我们相信你
1123
00:51:08,040 --> 00:51:09,240
Speaker 3: 我愿意交出林雪母女所有的犯罪证据
1124
00:51:09,480 --> 00:51:10,540
Speaker 3: 你们两个白痴
1125
00:51:10,800 --> 00:51:11,460
Speaker 3: 她说什么你们就信什么
1126
00:51:12,300 --> 00:51:12,900
Speaker 3: 别忘了
1127
00:51:13,380 --> 00:51:14,380
Speaker 3: 就这些有钱人
1128
00:51:14,860 --> 00:51:15,460
Speaker 3: 每个都不是个好东西
1129
00:51:17,240 --> 00:51:17,840
这些有钱人
1130
00:51:17,460 --> 00:51:19,460
我最清楚不过了
1131
00:51:20,280 --> 00:51:21,780
Speaker 3: 你们前脚拿出证据
1132
00:51:21,960 --> 00:51:23,920
Speaker 3: 后脚他们就翻脸不认人
1133
00:51:24,060 --> 00:51:25,400
Speaker 3: 你们看看我老哥
1134
00:51:25,740 --> 00:51:27,340
Speaker 3: 跟了秦远山十几年
1135
00:51:27,620 --> 00:51:29,360
Speaker 3: 到最后还不是被抛弃了吗
1136
00:51:29,680 --> 00:51:30,900
Speaker 3: 秦小姐
1137
00:51:31,700 --> 00:51:33,280
Speaker 3: 这你可以选择不相信
1138
00:51:33,440 --> 00:51:35,120
Speaker 3: 替他们隐瞒证据
1139
00:51:36,680 --> 00:51:37,460
Speaker 3: 眼睁睁看着他们逍遥法外
1140
00:51:38,300 --> 00:51:39,220
Speaker 3: 再替他们
1141
00:51:39,560 --> 00:51:40,340
Speaker 3: 做实际的决定
1142
00:51:41,060 --> 00:51:41,580
Speaker 3: 闭嘴
1143
00:51:46,040 --> 00:51:47,440
Speaker 3: 婷婷
1144
00:51:47,440 --> 00:51:48,120
Speaker 3: 你不怕我坐牢吗
1145
00:51:50,160 --> 00:51:50,700
Speaker 3: 对呀
1146
00:51:51,020 --> 00:51:51,240
Speaker 3: 婷婷
1147
00:51:51,720 --> 00:51:52,600
Speaker 3: 你别被他们骗了
1148
00:51:56,000 --> 00:51:56,540
Speaker 3: 秦小姐
1149
00:51:57,060 --> 00:51:57,620
Speaker 3: 我相信你
1150
00:51:58,240 --> 00:51:58,780
Speaker 3: 变人
1151
00:51:59,560 --> 00:52:00,200
Speaker 3: 你给我闭嘴
1152
00:52:00,540 --> 00:52:01,700
Speaker 3: 她根本就没有什么证据
1153
00:52:01,940 --> 00:52:02,460
Speaker 3: 大家乱说
1154
00:52:02,740 --> 00:52:03,300
Speaker 3: 快把我带走
1155
00:52:03,580 --> 00:52:04,300
Speaker 3: 秦小姐
1156
00:52:04,840 --> 00:52:05,600
Speaker 3: 我真的有证据
1157
00:52:06,020 --> 00:52:06,420
Speaker 3: 对
1158
00:52:06,620 --> 00:52:07,200
Speaker 3: 贱人
1159
00:52:07,460 --> 00:52:08,180
Speaker 3: 你违法犯罪
1160
00:52:08,280 --> 00:52:09,220
Speaker 3: 凭什么拉我们下水
1161
00:52:09,500 --> 00:52:10,340
Speaker 3: 再乱说
1162
00:52:10,440 --> 00:52:11,420
Speaker 3: 小心我撕了你的嘴
1163
00:52:11,780 --> 00:52:12,680
Speaker 3: 我有没有证据
1164
00:52:12,960 --> 00:52:13,820
Speaker 3: 你自己最清楚
1165
00:52:14,300 --> 00:52:15,300
Speaker 3: 凭什么让你们犯罪
1166
00:52:15,400 --> 00:52:16,440
Speaker 3: 跳我们背锅
1167
00:52:16,440 --> 00:52:18,260
Speaker 3: 你给我闭嘴
1168
00:52:20,320 --> 00:52:21,720
Speaker 3: 给我把他们拉开
1169
00:52:21,720 --> 00:52:21,920
Speaker 3: 是
1170
00:52:26,260 --> 00:52:27,660
Speaker 3: 秦小姐
1171
00:52:27,940 --> 00:52:29,460
Speaker 3: 刚才小兰小姐念的那些事
1172
00:52:29,660 --> 00:52:30,760
Speaker 3: 我和刘彤都在场
1173
00:52:31,160 --> 00:52:31,859
Speaker 3: 我们都有录像证据
1174
00:52:32,600 --> 00:52:33,460
Speaker 3: 能直接执政
1175
00:52:33,720 --> 00:52:35,440
Speaker 3: 林雪和马惠兰就是元凶
1176
00:52:36,300 --> 00:52:36,680
Speaker 3: 没错
1177
00:52:37,300 --> 00:52:38,000
Speaker 3: 他们犯的其他罪
1178
00:52:38,240 --> 00:52:38,940
Speaker 3: 都在我们的手机里
1179
00:52:41,620 --> 00:52:42,440
Speaker 3: 只要你们说的都是真理
1180
00:52:43,240 --> 00:52:43,940
Speaker 3: 我可以签下谅解信
1181
00:52:45,020 --> 00:52:45,720
Speaker 3: 今天你们做的所有事
1182
00:52:45,440 --> 00:52:47,120
Speaker 3: 做的所有事我可以不追究
1183
00:52:48,940 --> 00:52:50,260
Speaker 3: 但是你们犯的其他事该怎么审判
1184
00:52:50,480 --> 00:52:52,000
Speaker 3: 还是得交由法律来审
1185
00:52:52,700 --> 00:52:53,840
Speaker 3: 好七小姐
1186
00:52:55,900 --> 00:52:57,220
Speaker 3: 我们相信你畜生你们这两个畜生
1187
00:52:57,620 --> 00:52:58,560
Speaker 3: 你们敢背叛我们
1188
00:52:59,020 --> 00:52:59,740
Speaker 3: 我杀了你们
1189
00:53:00,400 --> 00:53:02,320
Speaker 3: 林雪之前那些事都是你
1190
00:53:02,500 --> 00:53:03,100
Speaker 3: 指使我们做的
1191
00:53:03,520 --> 00:53:04,620
Speaker 3: 凭什么让你们逍遥法外
1192
00:53:04,980 --> 00:53:06,380
Speaker 3: 却要我们坐牢没错
1193
00:53:07,859 --> 00:53:09,180
Speaker 3: 林雪你刚才无情抛弃我们的时候
1194
00:53:09,280 --> 00:53:10,620
Speaker 3: 就没有想到现在的一切吗
1195
00:53:14,099 --> 00:53:15,420
Speaker 3: 现在的一切都是你自己咎由自取
1196
00:53:15,420 --> 00:53:16,780
Speaker 3: 你這個賤女人、垃圾
1197
00:53:17,060 --> 00:53:18,920
Speaker 3: 你背叛我,我殺了你們
1198
00:53:19,220 --> 00:53:19,640
Speaker 3: 你們
1199
00:53:19,800 --> 00:53:20,360
Speaker 3: 你們這些壞人
1200
00:53:20,660 --> 00:53:21,400
Speaker 3: 都怪你
1201
00:53:21,820 --> 00:53:22,760
Speaker 3: 本來就沒事的
1202
00:53:22,860 --> 00:53:23,800
Speaker 3: 你看看你
1203
00:53:24,260 --> 00:53:25,320
Speaker 3: 交的都是什麼朋友
1204
00:53:25,640 --> 00:53:26,580
Speaker 3: 你為什麼要這樣說我
1205
00:53:26,860 --> 00:53:28,440
Speaker 3: 我變成今天這樣
1206
00:53:28,780 --> 00:53:29,700
Speaker 3: 都是你們給我壞的
1207
00:53:30,000 --> 00:53:30,900
Speaker 3: 不是因為你
1208
00:53:31,280 --> 00:53:31,900
Speaker 3: 我能有今天
1209
00:53:32,340 --> 00:53:33,160
Speaker 1: 這就都怪你
1210
00:53:33,340 --> 00:53:34,080
Speaker 1: 你別說了
1211
00:53:34,840 --> 00:53:36,300
我蓮紅
1212
00:53:36,880 --> 00:53:38,260
Speaker 4: 來自農村
1213
00:53:39,020 --> 00:53:40,000
Speaker 4: 小學沒畢業
1214
00:53:44,000 --> 00:53:45,400
Speaker 4: 經常打工
1215
00:53:45,400 --> 00:53:47,680
Speaker 4: 我让我做一个民工
1216
00:53:48,640 --> 00:53:49,900
Speaker 4: 一跃成为金流
1217
00:53:52,060 --> 00:53:53,460
Speaker 4: 可惜我当不配为人
1218
00:53:56,240 --> 00:53:57,640
Speaker 4: 才让我放下如此高贱的大宋
1219
00:53:59,200 --> 00:54:00,600
Speaker 4: 这多年
1220
00:54:01,120 --> 00:54:02,180
Speaker 4: 你们跟进了我
1221
00:54:04,420 --> 00:54:05,820
Speaker 4: 享尽了不尽的荣华富贵
1222
00:54:08,080 --> 00:54:09,480
Speaker 4: 因果循环
1223
00:54:13,980 --> 00:54:15,380
Speaker 4: 因果循环啊
1224
00:54:18,240 --> 00:54:19,640
Speaker 1: 完全是你自己得意忘形
1225
00:54:20,060 --> 00:54:21,600
Speaker 1: 交由自取
1226
00:54:24,200 --> 00:54:25,600
Speaker 1: 清楚
1227
00:54:27,120 --> 00:54:28,520
Speaker 1: 你今天的情
1228
00:54:28,780 --> 00:54:30,260
Speaker 1: 我们认了
1229
00:54:32,140 --> 00:54:33,540
Speaker 4: 一家三口遭的孽
1230
00:54:35,240 --> 00:54:36,640
Speaker 4: 我们愿意偿还
1231
00:54:39,260 --> 00:54:40,660
Speaker 3: 我们愿意接受法律的判罚
1232
00:54:41,220 --> 00:54:42,440
Speaker 3: 你给我闭嘴
1233
00:54:43,960 --> 00:54:44,660
Speaker 3: 你凭什么帮我认罪
1234
00:54:44,380 --> 00:54:45,540
Speaker 3: 我才二十岁
1235
00:54:46,420 --> 00:54:47,680
Speaker 3: 我康利还有好几千万
1236
00:54:47,800 --> 00:54:48,500
Speaker 3: 我还有大好人生
1237
00:54:49,460 --> 00:54:49,960
Speaker 3: 我不认
1238
00:54:50,360 --> 00:54:51,380
Speaker 3: 是你们害我变成今天这样
1239
00:54:52,480 --> 00:54:53,800
Speaker 3: 你们就该把我破碎
1240
00:54:54,180 --> 00:54:55,380
Speaker 3: 你这个废物
1241
00:54:55,980 --> 00:54:56,680
Speaker 3: 我嫁给你是想福的
1242
00:54:57,780 --> 00:54:58,480
Speaker 3: 我不是陪你去死的
1243
00:54:59,580 --> 00:55:00,860
Speaker 4: 你想办法
1244
00:55:01,220 --> 00:55:01,920
Speaker 4: 想办法呀
1245
00:55:04,580 --> 00:55:05,380
Speaker 4: 郭小姐
1246
00:55:07,200 --> 00:55:07,820
Speaker 4: 到了现在
1247
00:55:08,100 --> 00:55:09,380
Speaker 4: 你们还不回国
1248
00:55:12,960 --> 00:55:14,360
Speaker 4: 你们某人秦总的家属
1249
00:55:14,360 --> 00:55:16,100
Speaker 4: 如今的没有经费线
1250
00:55:17,420 --> 00:55:18,460
Speaker 3: 完全都是咎由自取
1251
00:55:18,800 --> 00:55:19,460
Speaker 3: 你放屁
1252
00:55:20,920 --> 00:55:21,440
Speaker 3: 十年前就有老板愿意养我
1253
00:55:22,000 --> 00:55:23,120
Speaker 3: 我跟你离婚
1254
00:55:23,400 --> 00:55:24,740
Speaker 3: 你是怎么跟我保证的
1255
00:55:24,980 --> 00:55:26,420
Speaker 3: 你什么你
1256
00:55:26,800 --> 00:55:27,600
Speaker 3: 要不是你说
1257
00:55:27,980 --> 00:55:28,500
Speaker 3: 你可以让我过上
1258
00:55:29,480 --> 00:55:30,340
Speaker 3: 豪门淡水的生活
1259
00:55:31,580 --> 00:55:32,620
Speaker 3: 我早就跟你离婚了
1260
00:55:32,880 --> 00:55:34,220
Speaker 3: 你是能让我回路吗
1261
00:55:34,480 --> 00:55:36,140
Speaker 3: 凭什么 凭什么呢
1262
00:55:36,520 --> 00:55:36,740
Speaker 3: 还有
1263
00:55:38,920 --> 00:55:39,440
Speaker 3: 我生下来是享受荣华富贵的
1264
00:55:40,700 --> 00:55:41,740
Speaker 3: 不是来给你们过苦日子的
1265
00:55:43,300 --> 00:55:43,820
本来我老辈不死
1266
00:56:09,620 --> 00:56:11,020
我為什麼要
1267
00:56:13,360 --> 00:56:14,880
好了
1268
00:56:16,320 --> 00:56:17,720
Speaker 2: 把他們分開吧
1269
00:56:17,790 --> 00:56:18,140
是
1270
00:56:21,200 --> 00:56:22,600
爸
1271
00:56:22,600 --> 00:56:23,840
Speaker 1: ,求求你了
1272
00:56:24,300 --> 00:56:24,480
Speaker 1: 好了
1273
00:56:25,920 --> 00:56:27,040
Speaker 2: 把他們分開吧
1274
00:56:27,110 --> 00:56:27,620
Speaker 1: 是
1275
00:56:32,920 --> 00:56:33,620
Speaker 2: 林紅
1276
00:56:35,940 --> 00:56:37,340
Speaker 2: 法王會說什麼
1277
00:56:37,820 --> 00:56:38,660
Speaker 2: 壞人
1278
00:56:41,940 --> 00:56:43,340
Speaker 2: 一定會受到應有的
1279
00:56:45,500 --> 00:56:46,900
Speaker 2: 希望下輩子你能不再犯相同的錯
1280
00:56:49,280 --> 00:56:49,980
Speaker 2: 帶走吧
1281
00:56:52,580 --> 00:56:53,980
Speaker 1: 你們這些間諜你們敢得罪我
1282
00:56:54,200 --> 00:56:55,020
Speaker 1: 我殺了你們
1283
00:56:58,400 --> 00:56:59,800
Speaker 3: 靈活我得罪最大的錯
1284
00:57:01,460 --> 00:57:02,860
Speaker 1: 就是得罪了你這個敗類啊
1285
00:57:03,580 --> 00:57:04,180
Speaker 1: 走走
1286
00:57:05,240 --> 00:57:06,360
Speaker 1: 秦總秦小姐
1287
00:57:06,740 --> 00:57:08,380
Speaker 3: 你們別忘了簽下你的協議啊
1288
00:57:11,920 --> 00:57:13,320
哎哎
1289
00:57:13,320 --> 00:57:15,480
Speaker 10: 虽然坏人已经得到了严惩
1290
00:57:16,260 --> 00:57:17,280
Speaker 10: 但灵魂一家犯罪
1291
00:57:17,640 --> 00:57:18,700
Speaker 10: 毕竟用的是我们的命
1292
00:57:18,880 --> 00:57:21,340
Speaker 10: 我们应该赔偿受害者家属
1293
00:57:21,800 --> 00:57:23,180
女儿放心
1294
00:57:24,720 --> 00:57:25,420
Speaker 2: 我不仅会赔偿
1295
00:57:26,400 --> 00:57:27,080
Speaker 2: 而且
1296
00:57:27,580 --> 00:57:29,760
Speaker 2: 还会亲自登门致歉
1297
00:57:41,900 --> 00:57:43,300
Speaker 1: 求得受害者家属的原谅
1298
00:57:44,060 --> 00:57:47,240
媽,對不起
1299
00:57:47,240 --> 00:57:49,940
Speaker 3: ,女兒讓您受委屈
1300
00:57:53,920 --> 00:57:55,320
Speaker 1: 說對不起的是我
1301
00:57:59,280 --> 00:58:00,680
Speaker 1: 不是的
1302
00:58:04,280 --> 00:58:05,680
女兒
1303
00:58:08,300 --> 00:58:12,980
Speaker 2: 我一天只顧賺錢,忽略了對你的平凡。
1304
00:58:15,060 --> 00:58:15,760
Speaker 2: 女兒
1305
00:58:15,760 --> 00:58:26,300
Speaker 2: ,我決定把所有的財產全部捐出去,以後只給你。
1306
00:58:26,300 --> 00:58:28,740
Speaker 2: (字幕製作
1307
00:58:28,740 --> 00:58:28,760
Speaker 2: :貝爾)
85777