Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,480 --> 00:00:31,640
Hej hej, det �r Emir. L�mna ett
meddelande, jag kan inte svara just nu.
2
00:00:42,680 --> 00:00:46,000
Hej hej, det �r Emir.
L�mna ett meddelande, jag kan�
3
00:00:50,640 --> 00:00:51,840
Hur gick det?
4
00:00:54,760 --> 00:00:55,760
Hittade de n�t?
5
00:00:55,840 --> 00:00:56,800
H�r.
6
00:00:59,400 --> 00:01:01,520
-Vad �r det h�r?
-Det �r mot sm�rtan.
7
00:01:03,720 --> 00:01:04,840
Ta dem bara.
8
00:01:11,280 --> 00:01:14,400
Okej, har vi n�t nytt om EBH eller Bonde?
9
00:01:14,480 --> 00:01:18,120
-Nej, de hittade inget.
-Ingenting?
10
00:01:18,200 --> 00:01:21,680
Hade det funnits n�t i den datorn
s� hade de hittat det.
11
00:01:21,760 --> 00:01:24,600
De har suttit hela natten.
De m�ste ha hittat n�t.
12
00:01:24,680 --> 00:01:26,800
-Nej, vi f�r sl�ppa det.
-Sl�ppa det?
13
00:01:26,880 --> 00:01:30,520
Han betalade Adams f�r kidnappningen,
varf�r inte ta in honom?
14
00:01:30,600 --> 00:01:32,759
D�rf�r att vi har inga bevis.
15
00:01:32,840 --> 00:01:35,240
Du f�r lita p� mig nu, jag l�ser det.
16
00:01:36,520 --> 00:01:38,039
Du f�r �ka hem och vila.
17
00:01:40,080 --> 00:01:44,479
-Har de kollat? Kollade de Ians hus?
-Mina killar har kollat igenom allt.
18
00:01:44,560 --> 00:01:48,039
De har varit d�r, det var st�dat,
det fanns ingenting.
19
00:01:48,120 --> 00:01:52,520
-Fan, det h�r �r helt sjukt. De sk�t Ian.
-Vad g�r du nu?
20
00:01:52,600 --> 00:01:57,039
Jag ringer Emir, han sa att han var
hos Adams och att han hade hittat sp�r.
21
00:01:57,120 --> 00:01:59,520
-Han kommer inte att svara.
-Va?
22
00:02:00,480 --> 00:02:03,320
-Han kommer inte att svara.
-Hur vet du det?
23
00:02:03,400 --> 00:02:05,760
Hans mobil har inte pingat p� 14 timmar.
24
00:02:09,759 --> 00:02:12,400
Varf�r har du inte sagt n�nting till mig?
25
00:02:12,480 --> 00:02:14,080
Han var hos Adams.
26
00:02:14,160 --> 00:02:17,160
D� m�ste n�nting ha h�nt.
27
00:02:17,240 --> 00:02:18,920
-D� m�ste vi�
-Vad m�ste vi?
28
00:02:19,000 --> 00:02:22,920
-N�nting. Jag kan inte bara l�mna honom.
-Fredrika, du �r polis.
29
00:02:23,000 --> 00:02:27,600
Du vet att man kan f�rlora informat�rer.
S�nt h�nder. Det f�r du acceptera.
30
00:02:30,520 --> 00:02:34,320
-Vi kan inte veta att han �r d�d�
-Du har varit vaken i fyra dygn.
31
00:02:34,400 --> 00:02:38,440
Jag kommer hitta EBH
och jag kommer inte sl�ppa Bonde.
32
00:02:38,520 --> 00:02:41,320
-Men �k hem.
-Jag kan fan inte g� hem och sova�
33
00:02:41,400 --> 00:02:43,120
�k hem och vila nu!
34
00:02:46,600 --> 00:02:47,440
Sn�lla.
35
00:03:51,040 --> 00:03:53,200
Hej hej, det �r Emir. L�mna ett�
36
00:04:06,040 --> 00:04:08,080
Kom igen, kom igen, kom igen�
37
00:04:10,840 --> 00:04:13,280
Hej, det h�r �r Nova. Jag kan inte prata�
38
00:04:19,399 --> 00:04:22,040
Hall�! Kan jag f� prata med n�n, eller?
39
00:04:22,600 --> 00:04:24,160
Va fan?!
40
00:04:24,880 --> 00:04:26,800
Det h�r �r s� j�vla sjukt.
41
00:04:28,200 --> 00:04:29,240
Va?!
42
00:04:33,440 --> 00:04:35,240
Fuck! Kan jag f� pr�
43
00:04:36,800 --> 00:04:39,600
Jag har varit h�r i timmar.
Ingen har kommit hit.
44
00:04:39,680 --> 00:04:42,800
Jag vill veta att min dotter m�r bra,
hon �r ett barn.
45
00:05:07,800 --> 00:05:12,000
Hej hej, det �r Emir. L�mna ett
meddelande, jag kan inte svara just nu.
46
00:05:18,760 --> 00:05:21,640
Hej hej, det �r Emir.
L�mna ett meddelande�
47
00:05:37,720 --> 00:05:39,200
Fan, vad hon ringer.
48
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
Mila, vem �r det?
49
00:05:45,520 --> 00:05:48,120
Ja, just det. Det �r din dotter, va?
50
00:05:49,480 --> 00:05:52,640
Sexton missade samtal.
Det verkar ganska viktigt.
51
00:05:53,320 --> 00:05:55,400
Det �r synd att du inte kan ta det.
52
00:06:00,240 --> 00:06:01,360
Ta ut honom.
53
00:06:18,120 --> 00:06:19,120
S�tt dig.
54
00:06:25,400 --> 00:06:28,080
H�r, du m�ste k�ka.
55
00:06:31,200 --> 00:06:33,720
-Jag �r inte hungrig.
-Vad fuck g�r du?
56
00:06:34,600 --> 00:06:35,880
Det �r lugnt.
57
00:06:35,960 --> 00:06:37,000
S�tt dig ner.
58
00:06:37,960 --> 00:06:40,000
-Vi beh�ver snacka.
-Om vad?
59
00:06:40,080 --> 00:06:41,400
Hm?
60
00:06:45,280 --> 00:06:47,120
Om ministern du har i k�llaren?
61
00:06:47,880 --> 00:06:50,960
Hon �r d�r av sina anledningar.
Men varf�r �r du h�r?
62
00:06:51,040 --> 00:06:52,640
Jag har mina anledningar.
63
00:06:55,400 --> 00:06:59,680
Du �r inte den jag minns det som.
Prinsen med allt en man kan dr�mma om.
64
00:06:59,760 --> 00:07:02,800
Du var en man d�. En riktig man.
65
00:07:03,760 --> 00:07:07,360
Folk s�g upp till dig. Alla �lskade dig.
66
00:07:07,440 --> 00:07:09,920
Du gav folk hopp, du vet.
67
00:07:10,000 --> 00:07:13,160
Grabben fr�n orten
som slog sig hela v�gen till toppen.
68
00:07:13,240 --> 00:07:18,440
Och nu sitter du h�r
som en riktig j�vla loser.
69
00:07:18,520 --> 00:07:21,520
En fucking r�tta
som springer runt och snokar.
70
00:07:21,600 --> 00:07:23,080
Roy, vad vill du?
71
00:07:27,240 --> 00:07:28,080
�t.
72
00:07:29,200 --> 00:07:31,240
Jag vill veta hur du t�nkte, brate.
73
00:07:31,320 --> 00:07:36,120
Skulle du snoka runt och gola till snuten
s� de kommer och stormar mitt hem?
74
00:07:36,680 --> 00:07:39,159
Hm? Hade du t�nkt g�ra s� mot mig?
75
00:07:39,240 --> 00:07:42,000
-Vi som kommer fr�n samma v�rld.
-Samma v�rld?
76
00:07:42,080 --> 00:07:45,200
Exakt. Den motsatta sidan
till dem du leker med nu.
77
00:07:45,280 --> 00:07:50,600
-Fucking politiker och grisar.
-Roy, jag har ingen v�rld.
78
00:07:50,680 --> 00:07:53,600
Inte l�ngre. F�r du tog den fr�n mig.
79
00:07:53,680 --> 00:07:56,520
En g�ng hade du n�t innanf�r pannbenet.
80
00:07:56,600 --> 00:07:59,720
Du var n�n som visste vem
som var den riktiga fienden.
81
00:08:00,520 --> 00:08:04,520
Vet du vad? Fuck polisen och ministern.
L�t oss prata om mig och dig.
82
00:08:04,600 --> 00:08:09,520
Och att du fuckade mitt liv.
F�r du fixade den d�r matchen. Mm�
83
00:08:09,600 --> 00:08:13,280
Vad fixade du mer? Du lurade mig.
84
00:08:13,360 --> 00:08:15,600
-Du fuckade mina njurar.
-Jag?
85
00:08:15,680 --> 00:08:18,960
-Ja, du fuckade mina njurar.
-De var redan slut, brate.
86
00:08:19,040 --> 00:08:21,600
-Din karri�r var slut.
-Jag var p� topp.
87
00:08:21,680 --> 00:08:24,480
Jag var din fucking pensionsf�rs�kring.
88
00:08:24,560 --> 00:08:27,480
Du var en fucking orm. Du lurade mig.
89
00:08:28,600 --> 00:08:30,640
Du lovade mig en v�g ut och cash.
90
00:08:32,039 --> 00:08:34,559
Vad fick jag ist�llet?
91
00:08:34,640 --> 00:08:39,320
Hela min karri�r f�rsvann,
hela min familj f�rsvann, allt f�rsvann.
92
00:08:40,039 --> 00:08:43,440
Och du vet sj�lv, Roy,
att jag hade knullat honom�
93
00:08:43,520 --> 00:08:46,560
-�om det inte var f�r dealen.
-Du hade knullat honom?
94
00:08:46,640 --> 00:08:49,560
-Vi f�r v�l se.
-Vad �r det vi ska f� se?
95
00:08:51,480 --> 00:08:56,000
Men vet du vad? Jag �r fair.
Du ska f� en chans till.
96
00:08:58,560 --> 00:08:59,800
Ajde.
97
00:08:59,880 --> 00:09:01,520
Vi ska v�cka vargen i dig.
98
00:09:13,600 --> 00:09:16,720
Du har bollar, va? H�rde du vad chefen sa?
99
00:10:05,800 --> 00:10:09,200
V�lkommen, Prinsen.
Visa vad du fucking g�r f�r. Kom igen.
100
00:10:09,280 --> 00:10:10,720
Kom igen nu.
101
00:10:12,720 --> 00:10:14,720
Va? Grabben, Prinsen.
102
00:10:18,000 --> 00:10:20,200
Jag borde klippa dig h�r och nu bara.
103
00:10:21,840 --> 00:10:25,880
Men jag �r inte s�n, du k�nner mig.
Vi �r v�nner, va?
104
00:10:25,960 --> 00:10:28,320
Du ska f� en chans. H�r �r din chans.
105
00:10:36,960 --> 00:10:39,760
-Knulla hans pappa!
-Kommer du ih�g Jurij?
106
00:10:44,240 --> 00:10:49,800
Om du vinner s� g�r du h�rifr�n
och jag sv�r, inget kommer att h�nda dig.
107
00:10:51,840 --> 00:10:57,040
Om du f�rlorar d�remot,
d� g�r du ingenstans. Kom igen.
108
00:10:57,120 --> 00:10:58,160
Slakta!
109
00:11:01,280 --> 00:11:02,680
Knulla Prinsen!
110
00:11:06,600 --> 00:11:09,400
Upp till bevis nu, Emir,
visa vad du g�r f�r.
111
00:11:14,960 --> 00:11:17,200
Djuret, djuret, djuret!
112
00:11:20,600 --> 00:11:22,200
Kom igen nu, Emir.
113
00:11:22,280 --> 00:11:23,160
Kom.
114
00:11:29,080 --> 00:11:31,040
Kom igen nu, Emir. �r du r�dd?
115
00:11:36,200 --> 00:11:37,520
K�tta!
116
00:11:44,920 --> 00:11:46,880
-Jalla, jalla, jalla!
-Heja!
117
00:11:50,520 --> 00:11:52,360
Exakt s�, exakt s�!
118
00:11:52,440 --> 00:11:55,000
-Kom igen nu, Emir. Slakta.
-Sparka!
119
00:12:16,280 --> 00:12:18,720
Bryt, bryt. Backa.
120
00:12:20,600 --> 00:12:22,080
Kom igen, st�ll dig upp.
121
00:12:32,600 --> 00:12:35,240
Lyssna, nu �r det han som knullar dig.
122
00:12:35,320 --> 00:12:39,160
Jag fattar att du har dragit dig tillbaka,
men upp med dig.
123
00:12:39,240 --> 00:12:41,240
H�r har du lite extra energi.
124
00:12:42,960 --> 00:12:43,960
Ta den bara.
125
00:12:48,520 --> 00:12:50,960
Det finns en sak jag gillar med dig.
126
00:12:51,040 --> 00:12:54,600
Man vet aldrig var man har dig.
Du �r full av �verraskningar.
127
00:13:01,360 --> 00:13:02,800
Kom igen nu, rond tv�!
128
00:13:02,880 --> 00:13:03,960
Kom igen!
129
00:13:04,040 --> 00:13:05,840
�verraska mig.
130
00:13:18,080 --> 00:13:20,200
Kom igen nu, Emir. K�tta!
131
00:13:32,360 --> 00:13:35,400
Kom igen, res dig. Res dig, mannen!
132
00:13:39,080 --> 00:13:40,120
Upp med dig.
133
00:13:41,840 --> 00:13:43,160
Res dig, mannen.
134
00:14:22,920 --> 00:14:23,760
Ey!
135
00:14:24,760 --> 00:14:26,200
Backa. Stilla!
136
00:14:26,880 --> 00:14:30,040
Ey! Backa bak.
Jag kommer skjuta dig. G� bak!
137
00:14:32,880 --> 00:14:34,360
St� fucking stilla.
138
00:14:35,200 --> 00:14:37,840
-Det var som fan.
-Ey, Emir�
139
00:14:37,920 --> 00:14:40,440
-Backa.
-Hur tror du att du ska komma undan?
140
00:14:40,520 --> 00:14:42,960
Tror du jag bryr mig? Backa!
141
00:14:44,600 --> 00:14:46,520
Ta den h�r.
142
00:14:46,600 --> 00:14:48,520
Ge mig. Ge mig den!
143
00:14:49,760 --> 00:14:51,960
V�nd dig om. V�nd dig om!
144
00:14:54,720 --> 00:14:56,000
Backa!
145
00:14:56,880 --> 00:14:58,400
G�. G�!
146
00:15:00,240 --> 00:15:02,040
G�. G�, sa jag.
147
00:15:02,120 --> 00:15:04,520
-Vad fan tror du?
-H�ll k�ften, forts�tt.
148
00:15:05,600 --> 00:15:08,400
H�ll k�ften, sa jag! �ppna bilen, jalla.
149
00:15:09,360 --> 00:15:11,160
Hoppa in. H�ll koll p� honom.
150
00:15:44,960 --> 00:15:46,280
Fredrika?
151
00:15:47,440 --> 00:15:48,960
Fredrika, �r du d�r?
152
00:15:50,120 --> 00:15:52,320
Sn�lla Fredrika, �ppna d�rren.
153
00:16:12,960 --> 00:16:17,920
Fredrika, jag vet
att du inte f�r prata om ditt jobb.
154
00:16:18,640 --> 00:16:21,760
Men du kunde v�l i alla fall ber�ttat
att du var okej?
155
00:16:26,680 --> 00:16:28,680
Det �r klart att vi blir oroliga.
156
00:16:31,520 --> 00:16:32,360
Pappa ocks�.
157
00:16:36,440 --> 00:16:37,760
Sn�lla�
158
00:16:37,840 --> 00:16:42,400
Ni kan inte forts�tta s� h�r.
P� riktigt, han saknar dig.
159
00:16:42,480 --> 00:16:47,200
Han �ngrar sig, allt det d�r
som han sa n�r Hugo dog�
160
00:16:47,280 --> 00:16:51,480
Det var inte� Han var inte sig sj�lv,
ingen av oss var det.
161
00:16:52,920 --> 00:16:56,400
-H�r du vad jag s�ger?
-Kan inte prata om det, jag ska iv�g.
162
00:16:59,280 --> 00:17:03,040
-Kan du inte komma hem�
-Vad �r det du inte fattar? Han har r�tt.
163
00:17:04,119 --> 00:17:08,480
Jag skulle h�lla koll p� honom och jag
gjorde inte det. Du gjorde inte det.
164
00:17:20,359 --> 00:17:23,960
-Tror ni att ingen f�ljer efter?
-Har jag bett dig att prata?
165
00:17:24,040 --> 00:17:26,359
Va? Var tyst och k�r bara.
166
00:17:26,960 --> 00:17:29,800
Rezvan, kolla hans fickor. T�m dem.
167
00:17:30,520 --> 00:17:33,520
-Var har du mobilen? Akta.
-Ey, lugn med den d�r.
168
00:17:33,600 --> 00:17:35,800
Vad� lugn, bror? Ta det lugnt sj�lv.
169
00:17:41,520 --> 00:17:43,320
Prinsen, va?
170
00:17:43,400 --> 00:17:45,240
Det h�r trodde jag inte om dig.
171
00:17:46,440 --> 00:17:51,120
Mannen som aldrig st�r upp f�r n�nting.
Inte ens f�r dig sj�lv och din familj.
172
00:17:52,320 --> 00:17:54,640
Men nu ska du spela v�rsta hj�lten.
173
00:17:56,080 --> 00:18:01,480
De har k�pt dig. Precis som med Nova,
s� fucking passande. Va?
174
00:18:02,560 --> 00:18:05,000
-Stackars Mila.
-Ey, n�mn inte Mila.
175
00:18:05,080 --> 00:18:08,640
-Mamma och pappa s�ljer sig som putas!
-N�mn inte Mila, sa jag!
176
00:18:09,840 --> 00:18:12,040
-Billigt dessutom.
-Okej, h�ll k�ften.
177
00:18:12,720 --> 00:18:16,760
Vet du vad? Vi ska leka tysta leken.
Den som pratar, den skjuter vi.
178
00:18:16,840 --> 00:18:19,680
L�ter det bra? Okej, bra, exakt.
179
00:18:20,840 --> 00:18:22,560
Jalla, h�ll k�ften alla nu.
180
00:18:30,120 --> 00:18:32,120
-Hall�, Emir?
-Gissa vad.
181
00:18:33,400 --> 00:18:35,760
Horungen sitter h�r i bilen bredvid mig.
182
00:18:37,880 --> 00:18:38,800
Vem?
183
00:18:39,480 --> 00:18:41,200
-Adams?
-Exakt.
184
00:18:42,000 --> 00:18:44,840
Vi �r p� v�g till EBH, jag vet var hon �r.
185
00:18:44,920 --> 00:18:48,640
-Var?
-Lagerhallarna i Lunda industriomr�de.
186
00:18:48,720 --> 00:18:52,360
G�ngarna d�r under, vi �r p� v�g dit nu.
L�s det du m�ste l�sa.
187
00:18:52,440 --> 00:18:55,880
G� inte in innan vi kommer.
Han f�r inte flytta henne.
188
00:18:58,280 --> 00:19:01,640
Hall�, Fredrika? Hall�?
189
00:19:01,720 --> 00:19:03,200
Hall�?
190
00:19:03,280 --> 00:19:06,760
Emir, jag kommer in nu, okej?
Hall�, h�r du mig?
191
00:19:06,840 --> 00:19:09,160
Fucking t�ckning, bre. Hall�?
192
00:19:16,080 --> 00:19:19,760
Du vet, jag fucking �lskar muren.
Det �r det b�sta som har h�nt.
193
00:19:19,840 --> 00:19:23,720
Du kan inte sluta prata.
Okej, s�g. Prata. Vad ska du s�ga?
194
00:19:23,800 --> 00:19:28,320
Utan den hade vi inte haft n�n business.
Den �r guld f�r m�nniskor som mig.
195
00:19:29,240 --> 00:19:32,880
F�r oss som ser,
f�r oss som fattar att de d�r ute,
196
00:19:32,960 --> 00:19:35,520
de riktiga kriminella, de beh�ver oss.
197
00:19:36,080 --> 00:19:37,680
Bla, bla, bla.
198
00:19:37,760 --> 00:19:43,360
De tror att de har gjort sig av med oss,
men i verkligheten �r det vi som styr dem.
199
00:19:43,440 --> 00:19:46,560
N�r man har dem i ett fast grepp
g�r man vad man vill.
200
00:19:48,520 --> 00:19:50,680
Det �r d�r de riktiga pengarna finns.
201
00:19:50,760 --> 00:19:52,280
Roy, kolla fram.
202
00:19:52,360 --> 00:19:55,480
Du �r en fucking loser, Emir.
Det har du alltid varit.
203
00:21:03,040 --> 00:21:04,720
Din fucking kackerlacka.
204
00:21:05,640 --> 00:21:07,440
Vad sa jag till dig?
205
00:21:08,360 --> 00:21:12,080
Det finns inga lyckliga slut
f�r sm� r�ttor som dig, f�rst�r du?
206
00:23:01,360 --> 00:23:03,480
�kvadratkilometer.
207
00:23:03,560 --> 00:23:07,080
Vi har�fjorton platser.
208
00:23:15,160 --> 00:23:17,400
Har n�n sett Murell?
209
00:23:22,320 --> 00:23:24,560
-De har m�te d�r inne.
-Det �r viktigt.
210
00:23:24,640 --> 00:23:25,880
�samtliga�
211
00:23:25,960 --> 00:23:28,320
Adams har henne. Adams har EBH.
212
00:23:28,400 --> 00:23:32,840
-V�nta, vad g�r du h�r?
-Emir ringde. Han vet var de h�ller henne.
213
00:23:32,920 --> 00:23:35,040
-Ta ut henne.
-H�r du vad jag s�ger?!
214
00:23:35,120 --> 00:23:38,800
Murell, Murell, l�t henne prata.
Vem vet var EBH �r n�nstans?
215
00:23:38,880 --> 00:23:43,560
V�r informat�r �r med Roy Adams i en bil
p� v�g dit S�dra n�tverket h�ller henne.
216
00:23:43,640 --> 00:23:44,720
Vi ska nog prata�
217
00:23:44,800 --> 00:23:47,800
De har poserat som R�relsen,
men de har henne.
218
00:23:47,880 --> 00:23:51,160
-Och var �r hon?
-Lagerhallarna i Lunda industriomr�de.
219
00:23:51,240 --> 00:23:54,080
Hur vet du att Emir
inte lurar in oss i en f�lla?
220
00:23:54,160 --> 00:23:56,160
F�r att jag litar p� honom.
221
00:23:56,240 --> 00:23:59,920
Sn�lla, l�t mig g� in med en liten grupp
och g�ra det h�r r�tt.
222
00:24:00,000 --> 00:24:02,520
Funkar inte det kan ni g�ra vad ni vill.
223
00:24:02,600 --> 00:24:06,400
Vi m�ste agera, de kan flytta p� henne
eller g�ra sig av med henne.
224
00:24:33,440 --> 00:24:34,440
Hall�?
225
00:24:34,520 --> 00:24:37,840
T�nkte att du ville veta
att vi har Emirs ex i f�rvar.
226
00:24:37,920 --> 00:24:40,320
-Jaha?
-Hon �r anh�llen f�r h�leri.
227
00:24:41,320 --> 00:24:42,960
Jag �r p� v�g till henne nu.
228
00:24:47,400 --> 00:24:50,080
H�ll kvar henne. Vi kan ha nytta av henne.
229
00:24:51,440 --> 00:24:55,120
Den h�r klockan kostar �ver en miljon.
Har du papper p� den?
230
00:24:55,200 --> 00:24:57,200
F�rl�t, jag har papper�
231
00:24:57,280 --> 00:25:00,120
-Vems �r klockan?
-Den �r min.
232
00:25:00,200 --> 00:25:03,360
-Var har du f�tt den ifr�n?
-Av en kompis, sa jag.
233
00:25:03,440 --> 00:25:07,440
Vad heter din kompis?
Och vad har du f�r planer i K�penhamn?
234
00:25:08,560 --> 00:25:10,040
Ja, jag�
235
00:25:11,080 --> 00:25:14,320
Jag skulle �ka till K�penhamn
med min dotter. Vi skulle�
236
00:25:14,960 --> 00:25:18,840
Ja, vad g�r man? �ter glass. G� p� Tivoli.
237
00:25:20,040 --> 00:25:23,960
S� du t�nkte s�lja den h�r klockan,
�ka till Tivoli med din dotter�?
238
00:25:26,200 --> 00:25:27,160
Mhm.
239
00:25:29,000 --> 00:25:31,200
Jag vill tr�ffa min dotter nu.
240
00:25:31,280 --> 00:25:34,720
-Jag fr�gar en g�ng till�
-Varf�r sitter du bara och ler?
241
00:25:34,800 --> 00:25:37,280
Varf�r sitter hon med om hon inte pratar?
242
00:25:37,920 --> 00:25:41,600
Jag �r mamma och jag vill tr�ffa
min dotter. Hon �r ett barn.
243
00:25:41,680 --> 00:25:44,520
Hon �r tolv �r
och jag vill veta att hon m�r bra.
244
00:25:44,600 --> 00:25:46,560
Jag vill ha en advokat.
245
00:25:48,680 --> 00:25:49,680
Ta en paus.
246
00:25:53,960 --> 00:25:57,680
F�rl�t, du m�ste hj�lpa mig.
Allts�, jag m�ste�
247
00:25:57,760 --> 00:26:02,480
S� h�r g�r det inte till. Jag m�ste
f� tr�ffa en advokat. De tror att jag�
248
00:26:03,440 --> 00:26:04,440
Sluta!
249
00:26:06,240 --> 00:26:09,800
Vi vet att klockan tillh�rde
Patrik Karlhed, k�nd som Masen.
250
00:26:12,320 --> 00:26:15,800
Vi vet ocks� att han blev m�rdad
i sin l�genhet i Tors torn.
251
00:26:17,400 --> 00:26:19,000
N�gra kommentarer p� det?
252
00:26:20,960 --> 00:26:22,760
-Nej.
-Nej.
253
00:26:23,640 --> 00:26:28,120
Vi vet ocks� att du var d�r. Vi har dig
p� �vervakningsfilm fr�n lobbyn.
254
00:26:29,720 --> 00:26:32,920
-Okej.
-Och dina fingeravtryck i hans l�genhet.
255
00:26:33,000 --> 00:26:36,160
Lyssna. Det h�r �r s� sjukt.
256
00:26:36,800 --> 00:26:37,800
S� h�r�
257
00:26:39,600 --> 00:26:40,600
Jag har�
258
00:26:41,760 --> 00:26:44,040
Jag har ingenting med det h�r att g�ra.
259
00:26:45,320 --> 00:26:47,800
Jag ska ber�tta f�r dig exakt hur det var.
260
00:26:48,400 --> 00:26:54,320
Jag gick in i det h�r rummet
och d� l�g han d�r p� marken.
261
00:26:54,400 --> 00:26:58,680
S� d� f�rstod jag ju att han var d�d.
262
00:26:58,760 --> 00:27:03,600
Men jag har ju inte gjort n�t,
s� jag har ju inte varit med p� det.
263
00:27:03,680 --> 00:27:06,680
Eller, jag har inte ett skit
med det h�r att g�ra.
264
00:27:07,640 --> 00:27:09,640
Du tror p� mig, va?
265
00:27:14,120 --> 00:27:15,440
Fuck, allts�.
266
00:27:18,200 --> 00:27:20,720
Jag gillar inte det h�r.
267
00:27:20,800 --> 00:27:21,920
Jag vet.
268
00:27:25,520 --> 00:27:26,840
Var f�rsiktig.
269
00:28:42,320 --> 00:28:44,600
Alla enheter, g� in omedelbart.
270
00:28:44,680 --> 00:28:47,760
V�nta inte p� grupp tv�.
Upprepar, g� in omedelbart.
271
00:28:47,840 --> 00:28:50,560
-Stanna h�r och v�nta in de andra, okej?
-Okej.
272
00:28:53,680 --> 00:28:56,680
Men var f�rsiktiga,
det kryllar av vapen d�r inne.
273
00:29:28,480 --> 00:29:29,640
S�krat.
274
00:30:12,040 --> 00:30:13,520
Klart, vi g�r vidare.
275
00:30:51,640 --> 00:30:54,320
Jag tror du har bes�k.
Ska vi g� och kolla?
276
00:31:04,640 --> 00:31:07,120
Sl�pp vapnet! Var �r EBH?
277
00:31:07,760 --> 00:31:08,760
Ner p� marken!
278
00:31:09,440 --> 00:31:10,440
Sl�pp vapnet.
279
00:31:11,040 --> 00:31:12,120
Var har ni EBH?
280
00:31:12,200 --> 00:31:14,240
Svara! Sl�pp vapnet.
281
00:31:14,320 --> 00:31:15,600
Nej!
282
00:31:17,760 --> 00:31:19,760
L�t oss g�, annars d�r hon!
283
00:31:24,600 --> 00:31:25,840
Flytta p� er!
284
00:31:25,920 --> 00:31:27,680
-Stick h�rifr�n!
-Flytta p� er!
285
00:31:27,760 --> 00:31:31,560
-Sl�pp vapnet.
-Skjut inte. De har EBH.
286
00:31:33,480 --> 00:31:36,360
-L�t oss g�, annars d�r hon.
-Sl�pp henne!
287
00:31:36,920 --> 00:31:39,320
-Flytta p� er!
-Ta det lugnt.
288
00:31:40,400 --> 00:31:42,640
-Ta det lugnt.
-Sl�pp vapnet.
289
00:31:42,720 --> 00:31:45,680
-Backa!
-Sl�pp henne!
290
00:31:45,760 --> 00:31:47,120
Ta det lugnt.
291
00:32:04,120 --> 00:32:08,320
Grupp tv� p� plats. G� in.
Upprepar, grupp tv� g�r in.
292
00:32:19,040 --> 00:32:22,240
Skottlossning hos grupp ett.
Kod r�d, kod r�d!
293
00:32:27,440 --> 00:32:28,960
Stilla nu.
294
00:32:29,040 --> 00:32:30,760
�r du okej?
295
00:32:32,920 --> 00:32:33,920
Granat!
296
00:32:58,760 --> 00:32:59,800
Okej.
297
00:33:11,680 --> 00:33:12,840
Ligg ner.
298
00:33:14,960 --> 00:33:17,240
Okej. Okej.
299
00:33:19,440 --> 00:33:20,640
L�gg ner vapnet.
300
00:33:22,800 --> 00:33:25,360
Du har ingenting att vinna p� det h�r.
301
00:33:25,440 --> 00:33:28,240
Vi vet allting.
Vi vet vilka som ligger bakom.
302
00:33:28,320 --> 00:33:30,320
�r det du som �r Emirs snuthora?
303
00:33:30,400 --> 00:33:34,200
-Om du bara samarbetar�
-Du fattar verkligen inte.
304
00:33:35,480 --> 00:33:37,040
Vad �r det jag inte fattar?
305
00:33:37,120 --> 00:33:40,520
Trodde du p� riktigt
att de skulle l�ta dig komma tillbaka?
306
00:33:40,600 --> 00:33:45,400
Alla �r med p� det.
Politikerna, dina egna fucking kollegor.
307
00:33:45,480 --> 00:33:49,560
De har br�nt dig, f�rst�r du inte det?
Vi �r alla fucking br�nda.
308
00:33:49,640 --> 00:33:54,120
-S�g vad fan du menar.
-De skickade dig inte f�r att hitta henne.
309
00:33:54,200 --> 00:33:58,200
Utan f�r att ni skulle d� b�da tv�.
Ni vet f�r mycket.
310
00:34:02,120 --> 00:34:02,960
Fuck you.
311
00:34:25,480 --> 00:34:27,400
Vi m�ste sticka nu. Kom igen.
312
00:34:27,480 --> 00:34:28,800
Okej, skynda.
313
00:34:30,440 --> 00:34:31,520
Skynda!
314
00:34:40,120 --> 00:34:41,560
Vi har EBH.
315
00:34:41,639 --> 00:34:43,520
G�r er redo, vi kommer ut.
316
00:34:44,040 --> 00:34:44,880
Fuck.
317
00:34:47,199 --> 00:34:48,960
Jag tar det. G�, g�, g�!
318
00:34:49,040 --> 00:34:50,520
Ut!
319
00:35:02,920 --> 00:35:03,920
Fuck.
320
00:35:25,800 --> 00:35:27,880
Grupp tv�, f� ut v�r informat�r.
321
00:35:29,360 --> 00:35:33,880
Vi har EBH och Fredrika.
Nu tar vi hem dem lugnt och fint.
322
00:36:24,080 --> 00:36:26,160
Kom, du ska f� tr�ffa din advokat.
323
00:36:26,240 --> 00:36:31,040
Jag m�ste f� tr�ffa min dotter. Jag m�ste
f� veta att hon m�r bra. Var �r hon?
324
00:36:31,120 --> 00:36:33,520
-Din dotter m�r bra.
-Okej. Lova.
325
00:36:33,600 --> 00:36:36,160
-Ja. Du kanske kan tr�ffa henne sen.
-Okej.
326
00:36:36,240 --> 00:36:40,400
-Jag ska se vad jag kan g�ra.
-Tack. Jag ska f� tr�ffa min advokat nu?
327
00:36:40,480 --> 00:36:42,520
-Kom nu. Gl�m inte jackan.
-Nej.
328
00:37:09,200 --> 00:37:10,480
-�lskling!
-Mamma.
329
00:37:10,560 --> 00:37:12,160
�lskling.
330
00:37:12,240 --> 00:37:13,080
F�rl�t.
331
00:37:49,600 --> 00:37:51,400
Var det n�nting?
332
00:38:00,680 --> 00:38:02,040
Sitt still, sitt still.
333
00:38:26,320 --> 00:38:27,560
�r du okej?
334
00:38:31,200 --> 00:38:33,880
-�r du okej?
-Jag �r okej. Tack, tack.
335
00:38:36,800 --> 00:38:38,120
St�ll dig d�r.
336
00:38:44,840 --> 00:38:45,760
Vem �r han?
337
00:38:46,840 --> 00:38:50,280
Jag vet inte,
men vi m�ste f� ut dig h�rifr�n nu.
338
00:39:01,200 --> 00:39:03,880
�r EBH d�d? Bekr�fta.
339
00:39:08,240 --> 00:39:09,240
H�r du mig?
340
00:39:10,720 --> 00:39:11,840
Jag h�r dig.
341
00:39:15,480 --> 00:39:16,760
Fredrika?
342
00:39:30,680 --> 00:39:32,120
Var �r du n�nstans?
343
00:42:11,200 --> 00:42:14,200
Textning: Anna Eriksson
26829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.