All language subtitles for paradis.city.s01e04.1080p.web.h264-edith

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,920 --> 00:00:12,080 Oroligheterna �kar kring J�rvas checkpoints, 2 00:00:12,160 --> 00:00:16,280 d�r polisens bev�pnade styrkor forts�tter mobiliseras. 3 00:00:16,360 --> 00:00:20,240 Avsaknaden av nya uppgifter i EBH:s kidnappning g�r 4 00:00:20,320 --> 00:00:23,800 att det bara �r en tidsfr�ga innan man g�r in med full kraft 5 00:00:23,880 --> 00:00:26,120 f�r att �terta kontrollen �ver J�rva. 6 00:00:46,280 --> 00:00:47,920 Kommer du att klara dig nu? 7 00:00:49,240 --> 00:00:50,400 Jag klarar mig. 8 00:00:51,960 --> 00:00:52,880 Och� 9 00:00:53,640 --> 00:00:55,680 Fuck, ducka, ducka, ducka. 10 00:01:07,560 --> 00:01:09,200 Jag klarar mig. 11 00:01:09,280 --> 00:01:12,400 Jag beh�ver bara en ing�ng till Roy Adams, n�t att deala med. 12 00:01:12,480 --> 00:01:15,480 -Fixa det, s� l�ser jag resten. -Okej, vi fixar det. 13 00:01:24,160 --> 00:01:25,000 Okej. 14 00:01:25,080 --> 00:01:26,560 En sak till. 15 00:01:31,280 --> 00:01:32,600 Om det fuckar ur� 16 00:01:34,800 --> 00:01:38,280 Om jag inte klarar mig s� vill jag att du ska h�lsa Mila. 17 00:01:38,840 --> 00:01:41,039 -H�lsa att jag f�rs�kte. -Sluta. 18 00:01:42,080 --> 00:01:44,240 Du kommer att kunna s�ga det sj�lv. 19 00:01:44,320 --> 00:01:45,160 Okej. 20 00:01:50,080 --> 00:01:52,400 Vi f�r se vem som hittar EBH f�rst, d�. 21 00:02:15,520 --> 00:02:16,720 Jag �r p� plats. 22 00:02:16,800 --> 00:02:19,280 Bra, och jag har viss koll h�rifr�n. 23 00:02:19,360 --> 00:02:23,320 -Jag ser ingen h�r nu. -Okej. Du springer n�r jag s�ger till. 24 00:02:23,400 --> 00:02:25,480 -Okej. -Men var f�rsiktig nu. 25 00:02:26,400 --> 00:02:29,920 -Det �r fan anarki d�r p� n�tterna. -Ja. Jag vet. 26 00:02:30,000 --> 00:02:31,840 Nu r�r de sig bort fr�n porten. 27 00:02:33,320 --> 00:02:36,000 Vi l�gger �ver dig p� radio n�r du r�r p� dig. 28 00:02:38,040 --> 00:02:40,600 -Nu. -Uppfattat. G�r in. 29 00:03:03,480 --> 00:03:04,600 Avvakta nu. 30 00:03:05,680 --> 00:03:07,800 Vi har en r�relse p� v�g mot dig. 31 00:03:10,200 --> 00:03:11,320 Avvakta. 32 00:03:22,920 --> 00:03:24,920 Okej. G�r dig beredd. 33 00:03:29,920 --> 00:03:31,200 Forts�tt. 34 00:03:40,240 --> 00:03:42,440 Vi tappar dig. Avvakta. 35 00:03:44,520 --> 00:03:46,160 Fredrika, vad ser du? 36 00:03:53,000 --> 00:03:54,520 Okej. Vi har bild igen. 37 00:03:55,160 --> 00:03:56,760 Det ser gr�nt ut. Forts�tt. 38 00:04:12,440 --> 00:04:15,200 F�rsiktigt nu. Det �r mycket r�relse runt dig. 39 00:04:16,600 --> 00:04:17,720 F�rsiktigt. 40 00:04:25,200 --> 00:04:27,360 �ka tempot, Fredrika. Kom igen. 41 00:04:33,520 --> 00:04:34,720 Upp med tempot nu. 42 00:04:47,240 --> 00:04:50,400 Okej. P� plats. �r ni redo? 43 00:04:51,440 --> 00:04:53,800 Ja, redo. Var uppm�rksam. 44 00:04:55,120 --> 00:04:57,440 Vi har r�relse p� v�g mot dig. Avvakta. 45 00:05:00,560 --> 00:05:01,560 Vi g�r in. 46 00:05:08,880 --> 00:05:10,480 T�ck v�nster. V�nster. 47 00:05:15,920 --> 00:05:16,920 Kom, kom, kom. 48 00:05:19,760 --> 00:05:21,760 Tillbaka. Tillbaka. 49 00:06:26,240 --> 00:06:27,120 Hall�? 50 00:06:30,880 --> 00:06:32,000 �r du kvar? 51 00:06:34,320 --> 00:06:35,520 Jag �r h�r. 52 00:06:36,200 --> 00:06:38,760 Var inte orolig. Det kommer att g� bra. 53 00:06:38,840 --> 00:06:41,880 Ja, jag f�rs�ker bara fatta. 54 00:06:41,960 --> 00:06:44,080 Jag k�nner ju Ian. 55 00:06:44,159 --> 00:06:46,720 Han skulle aldrig vara inblandad i s�nt h�r. 56 00:06:47,920 --> 00:06:48,760 Hm. 57 00:06:49,840 --> 00:06:53,840 Det k�nns lite fel att s�ga det h�r, men han har k�nslor f�r dig. 58 00:06:53,920 --> 00:06:56,600 Och det �r v�r v�g in nu. Spela med bara. 59 00:06:56,680 --> 00:06:59,159 F�rs�k att hitta n�t som kan leda till EBH. 60 00:07:00,680 --> 00:07:02,160 Men var f�rsiktig. 61 00:07:05,720 --> 00:07:06,960 Om det h�nder n�t� 62 00:07:07,040 --> 00:07:09,680 Ja, det �r ingen som vet att du �r d�r inne. 63 00:07:14,920 --> 00:07:16,840 -Ey, Emir? -Ja? 64 00:07:16,920 --> 00:07:19,280 Kommer du ih�g fransmannen? Han med �gat. 65 00:07:19,360 --> 00:07:20,200 Ja. 66 00:07:20,280 --> 00:07:25,520 Andra ronden fick han in en choke p� dig. Ingen trodde du skulle komma tillbaka. 67 00:07:25,600 --> 00:07:28,280 Men jag visste att triangeln satt i f�rsta. 68 00:07:28,360 --> 00:07:31,320 Det var skitsmart att du l�t honom tr�tta ut sig. 69 00:07:31,400 --> 00:07:35,960 Du l�t honom sl�, sen attackerade du. Du b�rjade med boxarna och dina sparkar. 70 00:07:36,040 --> 00:07:38,520 Sparken du gav honom, den var ocks� sjuk. 71 00:07:38,600 --> 00:07:41,280 Sen Volkov-matchen, bror. Den spelades i stan. 72 00:07:41,360 --> 00:07:44,920 I stan kan man inte planka, s� jag kunde inte g� dit, bror. 73 00:07:45,000 --> 00:07:46,840 Det var skittr�kigt. 74 00:07:48,640 --> 00:07:51,640 -�r den droppad, eller? -Den kommer snart. 75 00:07:52,840 --> 00:07:54,280 -Ey, Emir? -Ja? 76 00:07:55,120 --> 00:07:57,920 Varf�r g�r du det? Varf�r jobbar du med polisen? 77 00:08:04,720 --> 00:08:08,040 -Ah, har du sett en s�n d�r f�rut? -Vad�? En dr�nare? 78 00:08:12,080 --> 00:08:15,080 -Vad �r det d�r? -Det �r fr�n Fredrika. 79 00:08:18,760 --> 00:08:20,480 Jalla, ta mig till Roy Adams. 80 00:08:54,760 --> 00:08:57,320 Fredrika Falck. Jag ska tr�ffa Ian Adamsson. 81 00:08:58,160 --> 00:08:59,400 V�lkommen. 82 00:09:21,160 --> 00:09:22,400 Fredrika? 83 00:09:24,040 --> 00:09:25,720 -Hej. -Hej. 84 00:09:37,480 --> 00:09:38,720 �r du okej? 85 00:09:40,680 --> 00:09:41,880 Det �r okej. 86 00:09:43,360 --> 00:09:45,800 Det har varit hektiskt, men det �r lugnt. 87 00:09:46,880 --> 00:09:48,640 Det ser inte ut som det. 88 00:09:50,920 --> 00:09:53,840 Jag beh�vde bara tr�ffa dig och prata. 89 00:09:53,920 --> 00:09:54,840 Jag� 90 00:09:55,960 --> 00:09:58,120 Jag skulle ha ringt. Det var dumt. 91 00:10:00,240 --> 00:10:02,600 -�r det lugnt? -Ja, det �r klart. 92 00:10:02,680 --> 00:10:03,640 Tack. 93 00:10:10,840 --> 00:10:12,240 V�ldigt fint h�r. 94 00:10:13,320 --> 00:10:14,200 Tack. 95 00:10:15,000 --> 00:10:16,680 Ja, det �r inte som d�r ute. 96 00:10:17,720 --> 00:10:20,120 Vad ville du prata om? 97 00:10:20,200 --> 00:10:22,800 Jag kommer att f� ta sm�llen f�r EBH. 98 00:10:22,880 --> 00:10:24,880 De har startat en utredning redan. 99 00:10:27,320 --> 00:10:30,800 Jag ville prata med n�n som varit med om samma sak. 100 00:10:30,880 --> 00:10:32,960 Ja, d� har du kommit r�tt. 101 00:10:33,040 --> 00:10:36,040 -Ian, jag� -Vad? Du valde jobbet f�re mig. 102 00:10:37,000 --> 00:10:39,440 -De hade ju allting p� film, s� jag� -Och? 103 00:10:40,840 --> 00:10:42,080 Skulle jag ha ljugit? 104 00:10:42,160 --> 00:10:45,520 Du kunde ha varit tyst. Du beh�vde inte ha sagt n�t. 105 00:10:48,800 --> 00:10:50,480 Jag borde inte ha gjort det. 106 00:10:51,600 --> 00:10:53,080 Jag vet inte varf�r jag� 107 00:10:54,760 --> 00:10:55,840 Jag svek dig. 108 00:10:57,760 --> 00:10:58,600 F�rl�t. 109 00:11:06,920 --> 00:11:08,560 Fan� Jag tappade det. 110 00:11:09,440 --> 00:11:12,320 Jag blev skraj och sk�t, men vad skulle jag g�ra? 111 00:11:12,400 --> 00:11:13,680 Han hade en pistol. 112 00:11:16,240 --> 00:11:18,880 Jag svek dig lika mycket som du svek mig. 113 00:11:21,160 --> 00:11:25,640 Jag vet att det kan l�ta konstigt, men p� n�t s�tt �r jag glad att det h�nde. 114 00:11:26,440 --> 00:11:28,360 Jag har l�rt mig n�nting av det. 115 00:11:29,640 --> 00:11:30,800 Jag har f�r�ndrats. 116 00:11:34,880 --> 00:11:38,760 Fattar du hur det k�nns n�r man ser ungarna leka p� gatan igen? 117 00:11:38,840 --> 00:11:42,200 Eller ensamma tjejer som g�r hem sj�lva n�r det �r m�rkt. 118 00:11:42,280 --> 00:11:43,720 Det k�nns tryggt h�r. 119 00:11:45,200 --> 00:11:48,600 Du skulle nog ocks� trivas h�r, om du gav det en chans. 120 00:11:49,320 --> 00:11:50,160 Du� 121 00:11:54,800 --> 00:11:56,160 Taco! Kom, �lskling. 122 00:11:56,240 --> 00:12:00,120 Hej! Hej, �lskling. 123 00:12:01,000 --> 00:12:02,440 Vill du ha kaffe? 124 00:12:03,880 --> 00:12:04,880 G�rna. 125 00:12:07,080 --> 00:12:09,080 Ska vi g� in? Kom, d�. Kom. 126 00:12:10,760 --> 00:12:13,520 Om du var Roy Adams, var hade du g�mt henne? 127 00:12:13,600 --> 00:12:16,560 Bror, jag vet inte. Jag �r bara d�r p� fest ibland. 128 00:12:16,640 --> 00:12:19,440 Jag chillar bara p� f�rsta v�ningen. 129 00:12:20,960 --> 00:12:25,040 -Hur hamnade du med dem egentligen? -Vi beh�ver inte g� in p� det d�r. 130 00:12:25,120 --> 00:12:28,080 N�r man �r i din �lder ska man inte g�ra s�nt h�r. 131 00:12:28,160 --> 00:12:30,440 F�rst�r du? Kolla p� mig. F�rst�r du? 132 00:12:32,200 --> 00:12:33,280 Bra. 133 00:12:34,320 --> 00:12:38,400 Du ska till Hayat. Ligg l�gt. Prata inte med n�n. De letar efter dig. 134 00:12:38,480 --> 00:12:41,560 -Ska du inte f�lja med? -Nej, g�r som jag s�ger bara. 135 00:12:42,800 --> 00:12:43,920 Ja� 136 00:12:46,120 --> 00:12:47,120 V�nta. 137 00:12:48,000 --> 00:12:49,960 -Kom. -Va? 138 00:12:53,240 --> 00:12:54,440 Du ska ha den h�r. 139 00:12:55,000 --> 00:12:56,960 Varf�r ska inte du ha den? 140 00:12:57,040 --> 00:13:00,760 Ta den. Jag har ju de h�r. Jalla. 141 00:13:42,160 --> 00:13:43,320 Ja, okej� 142 00:13:43,400 --> 00:13:45,000 St�ll dig mot v�ggen, bre. 143 00:13:48,120 --> 00:13:50,000 Du gillar att kolla p�, va? 144 00:13:50,080 --> 00:13:53,440 -Du �r s� fucking ful. -Ja, okej. Okej, jalla. 145 00:13:53,520 --> 00:13:54,880 Jalla, kom igen. 146 00:13:55,880 --> 00:13:57,600 Okej. Du kan sl�ppa. 147 00:13:58,160 --> 00:13:59,120 Mannen. 148 00:13:59,880 --> 00:14:03,440 -Det var inte ig�r. -�r det s� h�r man v�lkomnar en? 149 00:14:03,520 --> 00:14:07,240 Jag har inte sett dig sen fighten. Jag var med dig i ambulansen. 150 00:14:07,320 --> 00:14:11,080 -Jag kommer ih�g. -Jag hj�lpte dig�och nu �r du h�r. 151 00:14:12,800 --> 00:14:13,720 Vad g�r du h�r? 152 00:14:16,440 --> 00:14:17,920 Jag har tv� kilo med mig. 153 00:14:22,400 --> 00:14:23,440 Tv� kilo? 154 00:14:25,640 --> 00:14:27,960 Och du s�ljer inte till V�stra f�r att� 155 00:14:28,040 --> 00:14:31,480 -V�stra, de har inga cash. -Jaha, inga cash i V�stra. 156 00:14:32,440 --> 00:14:33,280 H�rde ni det? 157 00:14:38,280 --> 00:14:40,840 Kommer du hit och f�rs�ker bl�sa mig? 158 00:14:40,920 --> 00:14:44,360 -Roy� Ta det lugnt. -Vad �r det f�r skit du kommer hit med? 159 00:14:44,440 --> 00:14:47,400 Okej, ta det lugnt. Lyssna p� mig. 160 00:14:47,960 --> 00:14:49,160 Testa det f�rst. 161 00:14:50,280 --> 00:14:51,160 Testa det? 162 00:14:55,240 --> 00:14:57,520 Klart vi ska testa det. - Ajde. 163 00:14:59,520 --> 00:15:00,360 Kom. 164 00:15:03,720 --> 00:15:05,840 Jag har lagt ner den d�r skiten. 165 00:15:05,920 --> 00:15:08,480 Jag gjorde ett DNA-test. Har du gjort det? 166 00:15:08,560 --> 00:15:12,840 Du topsar dig och l�ter luren l�sa av. Du f�r svar p� precis allting. 167 00:15:14,040 --> 00:15:16,640 Jag har anlag f�r tjocktarmscancer. 168 00:15:17,680 --> 00:15:22,280 Du vet, om det �r n�nting som seri�st fuckar med dina tarmar, d� �r det ladd. 169 00:15:23,280 --> 00:15:25,520 S� jag r�r inte den d�r skiten l�ngre. 170 00:15:27,160 --> 00:15:30,960 Vet du vad som var riktigt sp�nnande med det d�r testet? 171 00:15:31,800 --> 00:15:35,840 Det var min stamtavla. Fatta att jag �r 25 procent svensk. 172 00:15:37,160 --> 00:15:40,120 Jag har alltid trott att jag �r 100 procent Balkan. 173 00:15:40,200 --> 00:15:42,320 Jag �r fucking viking, brate. 174 00:15:42,400 --> 00:15:43,840 Grattis. 175 00:15:48,400 --> 00:15:49,600 Vet du vad jag tror? 176 00:15:50,560 --> 00:15:54,560 Jag tror att du t�nker att vi �r likadana. Att vi �r samma. 177 00:15:55,560 --> 00:16:00,280 Men de har fuckat med dig. De har f�tt dig att tro att vi alla f�ds likadana. 178 00:16:01,600 --> 00:16:03,400 Det �r precis tv�rtom. 179 00:16:03,480 --> 00:16:07,680 Vi f�ds alla helt olika, men sen tvingar de oss att leva likadant. 180 00:16:08,280 --> 00:16:10,320 S� d� blir vi som varandra. 181 00:16:10,400 --> 00:16:12,560 Och d� tror du att du �r som mig. 182 00:16:14,520 --> 00:16:15,640 Men det �r du inte. 183 00:16:17,680 --> 00:16:21,240 F�r du �r en loser, Emir. En luffare som kommer hem till mig 184 00:16:21,320 --> 00:16:25,600 med tv� kilo kokain och tror att jag inte ska fatta att n�t inte st�mmer. 185 00:16:25,680 --> 00:16:29,360 Du har inte tillg�ng till tv� kilo kokain. Har du det? 186 00:16:29,440 --> 00:16:32,320 -F�rs�k inte. Vart ska du? -Okej, okej� 187 00:16:32,400 --> 00:16:36,320 -F�rs�k inte hustla mig. -Jag ska f�rklara. Jag fick det av Gharib. 188 00:16:36,400 --> 00:16:39,320 Eller jag fick inte, jag baxade det fr�n honom. 189 00:16:39,400 --> 00:16:41,280 Du har v�l h�rt? 190 00:16:41,360 --> 00:16:43,880 Jag och min v�n slog till mot spelhaket. 191 00:16:44,440 --> 00:16:47,040 Vi hamnade mitt i en deal, och nu �r jag h�r. 192 00:16:47,760 --> 00:16:50,240 S� du robbade Gharib och baxade hans ladd? 193 00:16:50,320 --> 00:16:51,400 Exakt. 194 00:16:53,400 --> 00:16:56,720 Vad g�r du f�r n�nting? Du �r fucked. Du f�rst�r det, va? 195 00:16:59,480 --> 00:17:03,160 Jag vet att de s�ljer. F�rs�ker spela fucking politiker. 196 00:17:03,240 --> 00:17:07,599 Men h�r inne finns det bara ett spr�k och det �r cash. 197 00:17:07,680 --> 00:17:08,880 S� �r det. 198 00:17:11,359 --> 00:17:12,319 Lyssna. 199 00:17:13,040 --> 00:17:15,920 Vi g�r s� h�r. Du v�ntar h�r, softar ett tag. 200 00:17:16,000 --> 00:17:19,800 Jag g�r ett sista test p� grejerna och sen tar vi det d�rifr�n. 201 00:17:21,359 --> 00:17:22,200 Bravo. 202 00:18:09,280 --> 00:18:11,960 -Gillar du kaffet? -Det var j�ttegott. 203 00:18:13,520 --> 00:18:16,560 -Specialimporterat fr�n Jamaica. -Mm. 204 00:18:17,600 --> 00:18:20,240 Trodde ni bara fick dricka svenska b�nor h�r. 205 00:18:20,960 --> 00:18:22,360 S� illa �r det inte. 206 00:18:22,440 --> 00:18:26,160 Fan, Ian, du �r f�r smart f�r de h�r inskr�nkta fascisterna. 207 00:18:27,720 --> 00:18:31,920 -Ska du lyssna p� en s�n som Bonde? -Fan, det �r lugnt h�r uppe. Tryggt. 208 00:18:32,560 --> 00:18:36,120 Folk litar p� varandra, men det fattar inte en s�n som EBH. 209 00:18:39,920 --> 00:18:43,000 Du kommer v�l ih�g hur det var f�rut? Va? 210 00:18:43,080 --> 00:18:47,440 Bomberna, granatattackerna� Det var �ver 2 000 mord om �ret i Stockholm. 211 00:18:48,440 --> 00:18:50,120 G�ngen hade tagit �ver helt. 212 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 Jo� 213 00:18:53,200 --> 00:18:54,440 Jag kommer ih�g. 214 00:18:55,920 --> 00:18:57,760 Jag s�ger inte att det �r r�tt, 215 00:18:57,840 --> 00:19:02,200 men om folk hade lyssnat kanske man inte hade beh�vt bygga muren. 216 00:19:51,040 --> 00:19:52,720 Jag ska bara ta det h�r. 217 00:19:59,480 --> 00:20:01,720 -�r du inne? -De testar laddet. 218 00:20:02,280 --> 00:20:04,280 Sn�lla, s�g att det �r rent. 219 00:20:04,360 --> 00:20:06,920 Jo, det �r rent. Hur m�r du? 220 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 Lyssna, jag hinner inte prata. Det �r S�dra som har henne. 221 00:20:11,560 --> 00:20:15,240 De f�rs�ker l�gga det p� R�relsen, men det �r de som har henne. 222 00:20:15,320 --> 00:20:16,880 Har du hittat henne? 223 00:20:16,960 --> 00:20:18,280 Inte �n. 224 00:20:18,360 --> 00:20:21,480 Jag hittade rummet d�r de gjorde kidnappningsvideon. 225 00:20:21,560 --> 00:20:22,920 Du har inte sett henne? 226 00:20:23,720 --> 00:20:24,880 Fuck. 227 00:20:24,960 --> 00:20:27,200 Jag kan inte prata. Vi m�ste l�gga p�. 228 00:20:29,160 --> 00:20:30,000 Du� 229 00:20:30,080 --> 00:20:32,640 Jag g�r ut en sv�ng med Taco. 230 00:20:32,720 --> 00:20:34,360 Okej. 231 00:20:34,440 --> 00:20:35,600 Ta det f�rsiktigt. 232 00:20:37,520 --> 00:20:38,640 Du med. 233 00:21:32,440 --> 00:21:33,640 Fuck� 234 00:22:07,240 --> 00:22:08,560 Bra. 235 00:22:27,760 --> 00:22:30,360 Fuck, yo, yo, yo� 236 00:22:30,440 --> 00:22:31,480 Ey� 237 00:22:31,560 --> 00:22:34,200 -Fuck� EBH, �r du okej? -Vem �r du? 238 00:22:34,280 --> 00:22:36,600 Jag �r p� din sida. Jag �r fr�n S�po. 239 00:22:37,200 --> 00:22:39,880 Jag �r h�r f�r att hj�lpa dig. 240 00:22:39,960 --> 00:22:44,320 -Jag vet inte hur l�nge jag klarar mig. -Jo, du kommer att klara dig. Fuck� 241 00:22:45,720 --> 00:22:46,720 Fuck� 242 00:22:46,800 --> 00:22:50,000 Okej, lyssna. Jag m�ste ringa ett samtal. Det �r okej. 243 00:22:50,080 --> 00:22:52,840 Ta det lugnt. Andas. Jag kommer snart. 244 00:22:52,920 --> 00:22:55,600 Tio sekunder. Jag lovar. Jag kommer snart. 245 00:22:56,280 --> 00:22:57,120 Vad fan� 246 00:22:58,200 --> 00:23:00,200 Vad fan h�ller du p� med? 247 00:23:01,200 --> 00:23:02,680 Vad ska du g�ra, va? 248 00:23:03,520 --> 00:23:04,960 Det r�cker! 249 00:23:16,120 --> 00:23:17,880 H�mta henne. 250 00:23:17,960 --> 00:23:19,560 Ajde, h�mta henne. 251 00:24:03,680 --> 00:24:06,200 -Vad liten hon var. -Ja. 252 00:24:07,120 --> 00:24:11,200 Kommer du ih�g de f�rsta veckorna? 253 00:24:11,840 --> 00:24:13,720 Hon var som en liten bebis. 254 00:24:13,800 --> 00:24:14,800 Fruktansv�rt. 255 00:24:15,800 --> 00:24:20,160 -Allts�, hur m�nga mattor fick vi kasta? -Jag vet inte, typ tio, tror jag. 256 00:24:22,520 --> 00:24:24,600 Jag var v�ldigt k�r i dig d�. 257 00:24:27,360 --> 00:24:29,920 Jag trodde verkligen att det skulle vara vi. 258 00:24:35,520 --> 00:24:37,640 Jag vet varf�r du gjorde det. 259 00:24:40,320 --> 00:24:41,880 Ja, du hade inget val. 260 00:24:42,960 --> 00:24:43,960 Vad�? 261 00:24:44,920 --> 00:24:47,240 Jag f�rst�r varf�r du vittnade mot mig. 262 00:24:49,240 --> 00:24:50,680 Det var f�r Hugos skull. 263 00:24:52,280 --> 00:24:55,000 Du f�rlorade din bror och d�rf�r blev du polis. 264 00:24:56,320 --> 00:24:57,360 Nej, det �r inte� 265 00:24:57,440 --> 00:25:00,920 Du tror att n�n h�ller r�kningen och att du ligger p� minus. 266 00:25:01,000 --> 00:25:03,600 -Det �r inte s�. -Nej, okej. Allt det h�r? 267 00:25:03,680 --> 00:25:07,720 J�rva. Det handlar inte om EBH. Det �r inte henne du f�rs�ker r�dda. 268 00:25:07,800 --> 00:25:09,160 Det �r Hugo. 269 00:25:12,200 --> 00:25:13,560 Men det g�r inte. 270 00:25:15,280 --> 00:25:16,160 Du� 271 00:25:16,800 --> 00:25:18,200 Det g�r inte. 272 00:25:42,920 --> 00:25:45,000 Jag ska bara� G� 273 00:27:00,960 --> 00:27:01,800 Mamma? 274 00:27:03,160 --> 00:27:04,280 Japp. 275 00:27:05,800 --> 00:27:06,680 Hej, �lskling. 276 00:27:07,320 --> 00:27:08,240 Vad g�r du? 277 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 Ingenting. Vad g�r du? 278 00:27:11,080 --> 00:27:12,920 Jag ska till parken med Emma. 279 00:27:13,000 --> 00:27:15,000 -Ska du till stan? -Ja. 280 00:27:17,120 --> 00:27:20,440 Okej. Har du din telefon? 281 00:27:21,440 --> 00:27:24,640 -Ja. -Och s� ringer du om det �r n�nting. 282 00:27:26,520 --> 00:27:27,360 Okej. 283 00:27:27,440 --> 00:27:28,480 Hej d�. 284 00:27:28,560 --> 00:27:30,200 �lskling, g� f�rsiktigt. 285 00:27:30,280 --> 00:27:31,760 -Ja. -Okej, puss. 286 00:27:31,840 --> 00:27:33,000 -Puss. -Hej d�. 287 00:27:41,720 --> 00:27:43,640 Fuck. Fuck, allts�. 288 00:28:20,120 --> 00:28:22,120 -Hur gick det? -Med vad? 289 00:28:22,200 --> 00:28:24,640 Ja, med Masen. Tr�ffade du honom? 290 00:28:24,720 --> 00:28:26,520 -Mm. -Okej, och vad sa han? 291 00:28:27,280 --> 00:28:29,360 Du, jag st�r lite illa till. 292 00:28:29,440 --> 00:28:32,080 Jag ringer dig om n�n timme. Okej? 293 00:28:32,160 --> 00:28:34,160 -Okej. Vi h�rs. -Bra. Hej. 294 00:28:37,960 --> 00:28:43,120 Okej. Hur mycket kan jag f� f�r den? 295 00:28:43,200 --> 00:28:45,480 Du kan f� 40 000 euro f�r den h�r. 296 00:28:45,560 --> 00:28:47,360 40 000 euro? 297 00:28:47,440 --> 00:28:51,920 Men bara om du har kvittot eller originalboxen. 298 00:28:57,360 --> 00:29:00,000 Sj�lvklart har jag det. 299 00:29:00,080 --> 00:29:05,400 Jag har inte med mig det, men hemma har jag det s� klart. 300 00:29:05,480 --> 00:29:08,480 Eh� G�r det att l�sa utan det? 301 00:29:11,000 --> 00:29:12,440 Okej� 302 00:29:13,680 --> 00:29:14,920 Nej, men d� 303 00:29:16,600 --> 00:29:18,320 �f�r jag� 304 00:29:18,400 --> 00:29:22,320 D� f�r jag g� hem och h�mta det, helt enkelt, om det �r s� viktigt. 305 00:29:25,080 --> 00:29:26,000 Du� 306 00:29:27,240 --> 00:29:30,200 Jag k�nner en kille, om du skulle vara intresserad? 307 00:29:30,280 --> 00:29:35,080 -Intresserad av vad? -Han kan ge dig halva priset, utan kvitto. 308 00:29:35,160 --> 00:29:36,480 Jaha, okej. 309 00:29:39,120 --> 00:29:41,240 Tack. Tack s� j�ttemycket. 310 00:29:45,000 --> 00:29:46,560 Vad h�nde med Dubai? 311 00:29:47,560 --> 00:29:49,040 Det blir inget med Dubai. 312 00:29:49,120 --> 00:29:52,880 Vi stannar h�r hemma ist�llet och s� �ker vi till K�penhamn. 313 00:29:52,960 --> 00:29:55,200 -Ska jag ber�tta en till sak? -Ber�tta. 314 00:29:55,280 --> 00:29:59,560 Du vet att i K�penhamn, d�r har de v�rldens b�sta tivoli. V�rldens b�sta. 315 00:29:59,640 --> 00:30:01,320 -Skojar du? -Ja� Nej! 316 00:30:01,400 --> 00:30:03,440 Du kommer att f� �ka allt. 317 00:30:03,520 --> 00:30:05,680 Du f�r �ta sockervadd, glass, allt. 318 00:30:05,760 --> 00:30:07,280 -Blir du glad? -J�tteglad. 319 00:30:07,360 --> 00:30:09,160 F�r jag se dig le, d�? Va? 320 00:30:09,840 --> 00:30:11,080 H�rru� 321 00:30:11,160 --> 00:30:15,880 Du, jag m�ste bara ta ett j�ttesnabbt telefonsamtal. �r det okej? 322 00:30:15,960 --> 00:30:19,160 Det �r bara precis utanf�r h�r. �t upp maten. 323 00:30:19,240 --> 00:30:21,480 -Men jag orkar inte. -Jo, den ska ner. 324 00:30:33,760 --> 00:30:35,560 -Nova? -Ja. 325 00:30:36,880 --> 00:30:40,240 -Har du pengarna, eller? -Ja, har du klockan? 326 00:30:40,320 --> 00:30:43,640 -Jag vill ha pengarna f�rst. -Jag m�ste se klockan f�rst. 327 00:30:44,720 --> 00:30:45,840 Skynda dig. 328 00:30:46,360 --> 00:30:49,000 Snackade du med han i aff�ren? Han sa att� 329 00:30:49,080 --> 00:30:50,520 Ja, ja. Skynda. 330 00:31:03,440 --> 00:31:05,280 Kan jag f� pengarna, eller? 331 00:31:05,360 --> 00:31:07,640 Lugn. Jag m�ste kolla, eller? 332 00:31:08,800 --> 00:31:11,120 -Var har du f�tt den ifr�n? -Skit i det. 333 00:31:17,080 --> 00:31:17,920 Jag tar den. 334 00:31:22,080 --> 00:31:23,160 Grattis. 335 00:31:34,160 --> 00:31:35,040 Nej� 336 00:31:35,120 --> 00:31:36,680 -Du kommer med oss. -Nej. 337 00:31:38,920 --> 00:31:40,280 Sn�lla, nej! 338 00:31:40,960 --> 00:31:42,800 Nej! 339 00:31:42,880 --> 00:31:44,720 -Du kommer med oss. -Nej, nej. 340 00:31:44,800 --> 00:31:46,920 Mamma! Sluta. L�t henne g�, sn�lla. 341 00:31:47,000 --> 00:31:48,120 -Sluta! -Mila. 342 00:31:48,200 --> 00:31:50,360 Nej, det �r min dotter! Mila! 343 00:31:50,440 --> 00:31:53,760 Jag vill inte! Nej! L�t mig se min mamma. Sluta! Nej! 344 00:31:58,360 --> 00:31:59,360 Det �r okej. 345 00:32:00,160 --> 00:32:01,560 Hoppa in i bilen nu. 346 00:32:08,720 --> 00:32:09,720 K�r. 347 00:32:32,680 --> 00:32:33,520 Hej. 348 00:32:35,600 --> 00:32:37,040 Fredrika Falck. 349 00:32:40,400 --> 00:32:41,760 Filip Bonde. 350 00:32:46,280 --> 00:32:47,520 Vad fan �r det h�r? 351 00:32:56,320 --> 00:32:57,680 Vill du h�ra n�t sjukt? 352 00:32:59,200 --> 00:33:01,080 Jag var hemma hos dig ig�r. 353 00:33:02,120 --> 00:33:03,440 Hos dina f�r�ldrar. 354 00:33:04,800 --> 00:33:09,320 Din pappa h�ll ett tal. Det var�intressant. 355 00:33:12,280 --> 00:33:14,120 Jag s�g bilder p� dig ocks�. 356 00:33:15,280 --> 00:33:18,080 Det �r otroligt vad v�rlden �r liten egentligen. 357 00:33:20,600 --> 00:33:25,360 Jo, vi beh�ver information som vi vet att du har. 358 00:33:29,000 --> 00:33:32,880 Jag vet att du har betalat Roy Adams f�r att g�ra grovjobbet. 359 00:33:35,040 --> 00:33:38,320 S� mycket f�r att "f�ra krig mot de kriminella". 360 00:33:46,160 --> 00:33:48,360 Du har en liten kompis inne i J�rva. 361 00:33:54,560 --> 00:33:56,560 -Var �r han? -Jag vet inte. 362 00:33:56,640 --> 00:33:58,400 Jo, det vet du. 363 00:33:59,800 --> 00:34:01,400 Varf�r vill du hitta honom? 364 00:34:01,480 --> 00:34:02,880 -Ring honom. -Varf�r? 365 00:34:04,760 --> 00:34:07,280 Sn�lla, g�r bara som jag s�ger. 366 00:34:09,159 --> 00:34:10,639 Han kommer att hitta EBH. 367 00:34:12,040 --> 00:34:13,320 Absolut. 368 00:34:16,199 --> 00:34:20,120 V�nta, har du inte s� bra kontakt med Adams l�ngre, eller? 369 00:34:21,320 --> 00:34:22,320 Va? 370 00:34:23,120 --> 00:34:24,159 Har han bl�st er? 371 00:34:29,440 --> 00:34:30,440 Ta ut hunden. 372 00:34:34,920 --> 00:34:35,800 Du� 373 00:34:42,440 --> 00:34:46,840 Du ska ringa till din lilla svartskalle d�r inne och fr�ga var han �r. 374 00:34:46,920 --> 00:34:50,639 Best�m tr�ff med honom p� en adress som du kommer att f� av oss. 375 00:35:12,640 --> 00:35:13,640 N�? 376 00:35:14,800 --> 00:35:16,080 Dra �t helvete. 377 00:35:30,560 --> 00:35:31,960 Hej� Hej� 378 00:38:55,200 --> 00:38:56,080 Mila� 379 00:38:57,240 --> 00:38:58,480 Mila. 380 00:38:58,560 --> 00:38:59,840 Mila� 27867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.