All language subtitles for The_Great_North_S05E06[_1222].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,599 --> 00:00:04,190 -♪ Look up there ♪ -♪ What do you see? ♪ 2 00:00:04,417 --> 00:00:05,917 ♪ Nature and stuff ♪ 3 00:00:05,935 --> 00:00:07,176 -♪ Like a rock ♪ -♪ And a tree ♪ 4 00:00:07,270 --> 00:00:10,012 ♪ Oh, the Great North ♪ 5 00:00:10,181 --> 00:00:13,608 ♪ Way up here, you can breathe the air ♪ 6 00:00:13,702 --> 00:00:14,776 ♪ Catch some fish ♪ 7 00:00:14,928 --> 00:00:16,519 ♪ Or gaze at a bear ♪ 8 00:00:16,596 --> 00:00:17,612 ♪ Wow ♪ 9 00:00:17,706 --> 00:00:21,190 ♪ Oh, the Great North ♪ 10 00:00:21,284 --> 00:00:22,433 ♪ Here we live, oh, oh ♪ 11 00:00:22,452 --> 00:00:24,026 ♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪ 12 00:00:24,120 --> 00:00:25,545 ♪ From longest night to longest day ♪ 13 00:00:25,772 --> 00:00:29,507 ♪ In the Great North. ♪ 14 00:00:31,444 --> 00:00:33,553 [cheering] 15 00:00:35,039 --> 00:00:37,390 So, still masquerading as a lunch lady 16 00:00:37,617 --> 00:00:38,892 at the kids' school, Dirtrude? 17 00:00:39,119 --> 00:00:42,378 Yep. You still masquerading as a bargain-bin Brawny man? 18 00:00:42,397 --> 00:00:43,879 I know that's supposed to be an insult, 19 00:00:43,973 --> 00:00:46,307 but lumberjacks and affordable pantry items 20 00:00:46,401 --> 00:00:49,127 are two of my favorite things, so, frankly, I'm beaming. 21 00:00:49,145 --> 00:00:50,795 Aunt Dirt, as a feminist, 22 00:00:50,888 --> 00:00:54,240 I love your enthusiasm about reentering the workforce. 23 00:00:54,392 --> 00:00:56,409 But, typically, people apply for jobs. 24 00:00:56,561 --> 00:00:59,487 Whereas you just stole a hairnet and an apron and started 25 00:00:59,639 --> 00:01:01,806 showing up unannounced, hoping no one would notice. 26 00:01:01,899 --> 00:01:04,400 I'm not giving those idiots a chance to reject me. 27 00:01:04,494 --> 00:01:06,402 I dropped out of high school, and I'm sure it'd be 28 00:01:06,421 --> 00:01:08,237 a real scandal if they found out 29 00:01:08,256 --> 00:01:09,905 a lunch lady didn't have her diploma. 30 00:01:09,983 --> 00:01:12,425 I think the larger scandal would be Principal Gibbons 31 00:01:12,652 --> 00:01:14,743 finding out a stray adult has been coming 32 00:01:14,763 --> 00:01:17,263 to the school every day and handling the children's food. 33 00:01:17,490 --> 00:01:19,766 Eh, I'm a woman over 60. Unless I'm waving a pistol, 34 00:01:19,917 --> 00:01:21,917 I'm invisible in most public settings. 35 00:01:22,011 --> 00:01:23,661 Mm-hmm. When my Aunt Latisha turned 65, 36 00:01:23,680 --> 00:01:25,496 she had to start wearing a bell around her neck 37 00:01:25,548 --> 00:01:27,107 so people would stop walking into her. 38 00:01:27,258 --> 00:01:28,608 Anyway, I'm not there to be seen. 39 00:01:28,759 --> 00:01:31,336 I'm there to sanitize my Crocs in the dishwasher 40 00:01:31,354 --> 00:01:33,446 and flirt with Gloria. 41 00:01:33,598 --> 00:01:35,022 Ooh, who's Gloria? 42 00:01:35,175 --> 00:01:36,341 Head lunch lady. 43 00:01:36,359 --> 00:01:37,675 Dirt met her while we were at Val-U-Buy. 44 00:01:37,768 --> 00:01:40,269 We both reached for the same barely expired 45 00:01:40,288 --> 00:01:42,180 economy pack of pork chops. 46 00:01:42,198 --> 00:01:44,699 Wow, that really puts the "meat" in "meet-cute." 47 00:01:44,868 --> 00:01:46,793 I haven't landed the plane yet, 48 00:01:46,944 --> 00:01:49,537 if you know what I mean, but now that I coincidentally 49 00:01:49,631 --> 00:01:52,523 got a job where she works, it's just a matter of time. 50 00:01:52,617 --> 00:01:54,283 The only problem with not being a real employee 51 00:01:54,302 --> 00:01:56,027 is no key to the lunch lady lounge. 52 00:01:56,120 --> 00:01:58,638 There's money for a lunch lady lounge? How? 53 00:01:58,715 --> 00:02:01,366 Last year, they replaced our art history textbooks 54 00:02:01,384 --> 00:02:03,384 with the kids coloring menus from Maude's. 55 00:02:03,478 --> 00:02:05,703 Relax, narc, it's technically a storage closet, 56 00:02:05,722 --> 00:02:08,481 but I know a make-out destination when I see one. 57 00:02:08,708 --> 00:02:11,985 All right, let's get you kids and your elderly aunt to school. 58 00:02:12,212 --> 00:02:14,303 How about you drop me off a block early? 59 00:02:14,322 --> 00:02:15,989 I don't want Gloria to think I come with 60 00:02:16,216 --> 00:02:18,307 the baggage of a family. Ugh. 61 00:02:19,268 --> 00:02:21,552 Babe, do you think if we were in an alternate universe, 62 00:02:21,721 --> 00:02:24,146 we'd still find each other because we're soulmates? 63 00:02:24,224 --> 00:02:25,223 Oh, definitely. 64 00:02:25,316 --> 00:02:26,574 And, Dad, do you think you and I 65 00:02:26,668 --> 00:02:29,243 would also find each other because we're soulmates? 66 00:02:29,396 --> 00:02:32,005 Like, as your father? 67 00:02:32,156 --> 00:02:33,748 [whooping] 68 00:02:33,900 --> 00:02:36,342 Whoa. 69 00:02:37,161 --> 00:02:39,070 Noah Baumbach's backpack! 70 00:02:39,163 --> 00:02:40,755 Did you see that? 71 00:02:40,907 --> 00:02:42,665 Are you talking about the tattoo that guy had on his bicep? 72 00:02:42,684 --> 00:02:45,000 I don't think SpongeBob is allowed to say that. 73 00:02:45,094 --> 00:02:46,911 No, my dad said, "Whoa." 74 00:02:47,004 --> 00:02:49,096 Causing Dad to say "whoa" is like getting 75 00:02:49,249 --> 00:02:50,431 the Paul Hollywood handshake. 76 00:02:50,583 --> 00:02:52,508 Or like seeing a humpback whale breach 77 00:02:52,585 --> 00:02:54,936 the surface to get a Paul Hollywood handshake. 78 00:02:55,088 --> 00:02:56,254 [sighs] 79 00:02:56,347 --> 00:02:58,256 I wish I could get a "whoa" from Dad. 80 00:02:58,274 --> 00:02:59,365 -You've never gotten one? -Nah. 81 00:02:59,592 --> 00:03:01,534 I mean, I've come close a few times. 82 00:03:01,686 --> 00:03:02,851 A "fine job" here, 83 00:03:02,871 --> 00:03:04,537 a "put that down, it's on fire" there. 84 00:03:04,764 --> 00:03:07,540 But if I got a "whoa," I could finally die happy. 85 00:03:07,767 --> 00:03:08,783 Babe, you're 22. 86 00:03:08,877 --> 00:03:11,026 Oh, God, you're right. Time is running out. 87 00:03:11,104 --> 00:03:15,256 I better get busy whoa-in' or get busy dyin'. 88 00:03:16,051 --> 00:03:18,033 Me? I'm less of a lunch lady 89 00:03:18,127 --> 00:03:21,387 -and more of a lunch scoundrel. -[laughing] 90 00:03:21,539 --> 00:03:23,965 Dirtrude, where have you been all my life? 91 00:03:24,117 --> 00:03:26,226 Right here. Well, below here. 92 00:03:26,453 --> 00:03:28,302 In a homemade nuclear bunker. 93 00:03:28,455 --> 00:03:30,471 I'd, uh, love to show it to you sometime. 94 00:03:30,623 --> 00:03:33,382 If I had a nickel for every gal who came 95 00:03:33,401 --> 00:03:36,461 through here offering to show me her nuclear bunker. 96 00:03:36,479 --> 00:03:39,906 I've learned to be a little discerning. 97 00:03:40,057 --> 00:03:42,909 Boy, she keeps me guessing. 98 00:03:43,728 --> 00:03:45,136 Uh-oh, Principal Gibbons. 99 00:03:45,154 --> 00:03:47,580 Better get out of here before he connects any dots. 100 00:03:47,749 --> 00:03:49,673 -Excuse me, ma'am! -[shouts] 101 00:03:49,675 --> 00:03:50,899 Ugh, it's this loud one. 102 00:03:50,994 --> 00:03:53,536 My name's Sandy, and my pizza's ice-cold! 103 00:03:53,588 --> 00:03:54,996 I need a new slice. 104 00:03:55,148 --> 00:03:57,757 -No, it's not and, no, you don't. -It's not cold? 105 00:03:57,984 --> 00:03:59,092 It's not pizza. 106 00:03:59,261 --> 00:04:01,261 The package it comes in is labeled "triangle meal." 107 00:04:01,488 --> 00:04:03,263 Well, then my triangle meal's cold. 108 00:04:03,448 --> 00:04:04,822 Now it is. You've been standing here 109 00:04:04,841 --> 00:04:06,340 for five minutes arguing with me. 110 00:04:06,493 --> 00:04:08,101 I wasn't arguing with you. 111 00:04:08,252 --> 00:04:10,103 Sorry, yelling at me. 112 00:04:10,254 --> 00:04:13,773 We didn't have pizza when I was in school, or triangles. 113 00:04:13,924 --> 00:04:15,275 We just had squares! 114 00:04:15,351 --> 00:04:16,851 They sent us out to fight the Germans 115 00:04:16,945 --> 00:04:18,686 with just squares in our pockets. 116 00:04:18,780 --> 00:04:20,446 [stammers] I'm so sorry. 117 00:04:20,598 --> 00:04:23,616 I love my cold triangle meal. And thank you for your service. 118 00:04:23,768 --> 00:04:27,528 Dirt Tobin, I'd like to see you in my office immediately. 119 00:04:27,622 --> 00:04:31,124 Benny Hill's hemorrhoids. Looks like the jig is up. 120 00:04:31,200 --> 00:04:34,368 So, you've been impersonating a lunch lady. 121 00:04:34,462 --> 00:04:36,871 I've barely been doing the job part, if that helps. 122 00:04:36,947 --> 00:04:38,965 Normally this would be a serious matter, 123 00:04:39,116 --> 00:04:40,949 like when we found out all the smoke detectors 124 00:04:40,969 --> 00:04:43,694 were decorative, but I looked up your file. 125 00:04:43,713 --> 00:04:45,696 Since you never graduated, you're technically 126 00:04:45,715 --> 00:04:48,474 still a student and permitted on school property. 127 00:04:48,626 --> 00:04:51,144 All right, then. Deuces, dillweed. 128 00:04:51,295 --> 00:04:53,538 Wait, I have a proposition for you. 129 00:04:53,556 --> 00:04:56,390 I want you to coach the Lone Moose debate team. 130 00:04:56,484 --> 00:05:00,135 I saw you obliterate Loud Sandy just now in the cafeteria 131 00:05:00,155 --> 00:05:02,155 without using a single fact. 132 00:05:02,306 --> 00:05:04,549 I truly believe, with your help, we can win 133 00:05:04,642 --> 00:05:07,385 the 48th Annual 49th State Debate tournament 134 00:05:07,478 --> 00:05:10,571 this weekend and finally beat my archnemesis. 135 00:05:10,740 --> 00:05:12,147 Vengeance piques my interest. 136 00:05:12,167 --> 00:05:13,816 Who is this nemesis? 137 00:05:13,910 --> 00:05:15,651 Principal Gregg "Bowtie" Buttsworth. 138 00:05:15,745 --> 00:05:17,578 He bullied me all through Principal School, 139 00:05:17,672 --> 00:05:20,155 and now he coaches debate at a boarding school 140 00:05:20,249 --> 00:05:22,583 for rich kids and their horses in Juneau. 141 00:05:22,735 --> 00:05:23,843 They're undefeated. 142 00:05:23,994 --> 00:05:25,570 -What's in it for me? -Hmm. 143 00:05:25,588 --> 00:05:28,906 -Well, you like being a lunch lady, right? -Mm-hmm. 144 00:05:28,925 --> 00:05:32,334 What if I made it an official position with all the perks? 145 00:05:32,354 --> 00:05:34,579 -A weekly salary-- -Including a key 146 00:05:34,672 --> 00:05:37,098 to the lunch lady lounge in the storage closet? 147 00:05:37,250 --> 00:05:39,934 -Sure. -You have yourself a deal. 148 00:05:40,061 --> 00:05:41,752 Now get out of my office! 149 00:05:41,921 --> 00:05:43,087 Yes, ma'am. Wait. 150 00:05:43,180 --> 00:05:45,656 [chuckles] Oh, you're good. 151 00:05:50,279 --> 00:05:51,371 Today you heard my opponent talk 152 00:05:51,598 --> 00:05:53,114 about the dangers of fossil fuels. 153 00:05:53,266 --> 00:05:54,874 I'd like to introduce my counterpoint, 154 00:05:55,025 --> 00:05:56,876 in the form of interpretive dance. 155 00:05:57,027 --> 00:05:58,285 [vocalizing] 156 00:05:58,380 --> 00:06:00,028 [Gibbons] That's not allowed, Judy. 157 00:06:00,123 --> 00:06:01,606 Oh, can I do magic for mine? 158 00:06:01,624 --> 00:06:04,625 Guys, you have to argue the side you're assigned 159 00:06:04,719 --> 00:06:06,034 with regular debating. 160 00:06:06,054 --> 00:06:08,203 Why don't we go around and each say a topic 161 00:06:08,223 --> 00:06:09,538 we'd like to argue about? 162 00:06:09,632 --> 00:06:12,283 I'll start. I think most animals are pretty nice. 163 00:06:12,301 --> 00:06:13,542 [overlapping agreements] 164 00:06:13,636 --> 00:06:16,621 Clark Gable's gonads. You guys are terrible. 165 00:06:16,714 --> 00:06:19,306 You made it. Team, meet our new head coach. 166 00:06:19,459 --> 00:06:20,549 Aunt Dirt? 167 00:06:20,568 --> 00:06:22,293 [gasps] Did you volunteer because you want 168 00:06:22,386 --> 00:06:23,903 to spend more time with us? 169 00:06:24,088 --> 00:06:25,296 [Dirt] Ha! You wish. 170 00:06:25,314 --> 00:06:26,647 I brokered a back-end deal 171 00:06:26,799 --> 00:06:28,724 that gets me closer to locking lips with Gloria. 172 00:06:28,743 --> 00:06:30,893 -Nice work. -Hang on. Moon's on the team? 173 00:06:30,987 --> 00:06:32,728 Well, that gives me something to work with. 174 00:06:32,747 --> 00:06:34,989 Sadly no. Debate team is high schoolers only. 175 00:06:35,141 --> 00:06:36,307 He's our water boy. 176 00:06:36,476 --> 00:06:38,567 They ran out of sports teams to assign us to. 177 00:06:38,586 --> 00:06:40,978 Okay, Dirt, I put together this binder 178 00:06:40,980 --> 00:06:42,422 of rules and research-- [screams] 179 00:06:42,573 --> 00:06:45,925 Or maybe you'd rather see another practice debate? 180 00:06:46,076 --> 00:06:48,169 Don't need to. This team couldn't argue their way 181 00:06:48,321 --> 00:06:50,412 out of a bucket if it was knocked on its side. 182 00:06:50,432 --> 00:06:53,324 I don't know what that means, but it hurts my feelings. 183 00:06:53,417 --> 00:06:54,434 Good. Now, usually I'd start 184 00:06:54,585 --> 00:06:56,585 by setting you up to fail a few times, 185 00:06:56,604 --> 00:06:57,937 really break your spirits. 186 00:06:58,088 --> 00:07:00,498 I promise you, our spirits are already broken. 187 00:07:00,516 --> 00:07:02,108 Perfect. I'll skip ahead to the part 188 00:07:02,259 --> 00:07:03,943 where I give you the secret weapon 189 00:07:04,170 --> 00:07:05,445 to winning any argument: 190 00:07:05,596 --> 00:07:08,263 double D's and a big ol' V. 191 00:07:08,283 --> 00:07:11,192 Um, um, um, I'm not sure we need an illustration. 192 00:07:11,344 --> 00:07:15,696 "D-eny, D-istract, V-ictimize." 193 00:07:15,848 --> 00:07:19,533 Deny the facts, distract with useless information, 194 00:07:19,686 --> 00:07:24,021 and if all else fails, victimize yourself until they apologize. 195 00:07:24,114 --> 00:07:25,465 -Question. -Denied! 196 00:07:25,541 --> 00:07:28,375 Competition is in four days, so from here on out, 197 00:07:28,452 --> 00:07:30,544 I want you arguing with everyone. 198 00:07:30,638 --> 00:07:32,530 And I'm not talking about people your own age. 199 00:07:32,548 --> 00:07:35,366 I want you arguing with the adults you're afraid of: 200 00:07:35,384 --> 00:07:36,476 your teachers. 201 00:07:36,703 --> 00:07:39,127 -Won't we get in trouble? -Only if you lose. 202 00:07:39,147 --> 00:07:41,388 So, get better or get detention. 203 00:07:41,483 --> 00:07:45,485 I'm gonna get better. Which one are you guys gonna do? 204 00:07:47,155 --> 00:07:50,397 Dad, you see this fish I caught? Make you want to say anything? 205 00:07:50,550 --> 00:07:53,234 -Like wh... -What a nice one. 206 00:07:53,386 --> 00:07:54,977 They've all been good. 207 00:07:55,071 --> 00:07:56,662 Okay, then check this out. 208 00:07:56,814 --> 00:07:58,572 [grunting] 209 00:07:59,334 --> 00:08:02,502 [chuckles] Wow. I did not love that. 210 00:08:03,246 --> 00:08:05,821 Dang it. Back to the whoa-ing board I go. 211 00:08:05,915 --> 00:08:07,581 Good morning, debaters. 212 00:08:07,734 --> 00:08:09,157 I hope you're well rested 213 00:08:09,252 --> 00:08:10,843 and ready to be absolute nightmares. 214 00:08:10,995 --> 00:08:12,403 Get in there 215 00:08:12,405 --> 00:08:15,515 and make those underpaid public servants' lives hell. 216 00:08:15,666 --> 00:08:16,757 [school bell ringing] 217 00:08:16,851 --> 00:08:18,333 [Dirt] You can't lose an argument 218 00:08:18,353 --> 00:08:19,910 if you haven't agreed to the facts. 219 00:08:19,929 --> 00:08:22,021 -Deny. -Children, the bell rang. 220 00:08:22,172 --> 00:08:23,597 -No, it didn't. -Yes, it did. 221 00:08:23,750 --> 00:08:24,765 The school bell? 222 00:08:24,917 --> 00:08:26,359 The one we've heard several times a day, 223 00:08:26,586 --> 00:08:28,194 every day, for our entire school lives? 224 00:08:28,421 --> 00:08:30,271 I think we'd remember hearing that. 225 00:08:30,423 --> 00:08:32,782 Oh, uh, my mistake, I guess. 226 00:08:36,020 --> 00:08:38,112 [Dirt] Next, distract. 227 00:08:38,281 --> 00:08:40,522 -Three brownies, please. -One per kid. 228 00:08:40,542 --> 00:08:42,266 Hey, did you know the word "dessert" 229 00:08:42,285 --> 00:08:44,026 comes from the French verb "desservir," 230 00:08:44,120 --> 00:08:45,619 meaning "to clear the table." 231 00:08:45,772 --> 00:08:47,621 Also, you may not think sugar is important, 232 00:08:47,774 --> 00:08:49,623 but when sugar came to England in the 12th century-- 233 00:08:49,776 --> 00:08:52,534 Buh-buh-bup. Will you go away if I give you the whole tray? 234 00:08:53,613 --> 00:08:55,946 Gloria, you got any plans for Saturday? 235 00:08:55,965 --> 00:08:58,891 I could use a hot date for a high school debate tournament 236 00:08:59,043 --> 00:09:00,542 in this very building. 237 00:09:00,562 --> 00:09:03,378 A date, huh? You know I'm not big on labels. 238 00:09:03,472 --> 00:09:05,956 That's where the expiration dates are. 239 00:09:06,050 --> 00:09:07,291 So is that a no? 240 00:09:07,384 --> 00:09:09,068 Let's call it a maybe, baby. 241 00:09:09,219 --> 00:09:11,445 Make it a double! 242 00:09:13,299 --> 00:09:15,132 This last technique is the hardest. 243 00:09:15,151 --> 00:09:18,578 You've got to be willing to seem absolutely pathetic. 244 00:09:18,805 --> 00:09:20,079 Victimize yourself. 245 00:09:20,230 --> 00:09:22,230 May I go to the bathroom? 246 00:09:22,250 --> 00:09:23,565 Ham, I've let you go twice already. 247 00:09:23,585 --> 00:09:26,401 Are you forcing a teen to pee his pants? 248 00:09:26,421 --> 00:09:27,736 This is bladder infringement. 249 00:09:27,755 --> 00:09:30,405 My brother is a victim of forced urinization. 250 00:09:30,483 --> 00:09:33,075 Let him pee, you sick bastard! 251 00:09:33,169 --> 00:09:34,668 I will go to the school board 252 00:09:34,821 --> 00:09:38,598 and say that Theodore Golovkin made me pee my pants and cry. 253 00:09:38,825 --> 00:09:41,842 And then he danced down the stairs like the Joker. 254 00:09:41,936 --> 00:09:43,185 Go. 255 00:09:47,275 --> 00:09:48,499 Hmm. 256 00:09:48,517 --> 00:09:51,277 Well, I had absolutely no faith in any of you, 257 00:09:51,504 --> 00:09:53,671 but you look sharp in those blazers 258 00:09:53,689 --> 00:09:56,115 and three of your teachers tried to resign this afternoon. 259 00:09:56,266 --> 00:09:57,858 That trophy's as good as ours. 260 00:09:57,952 --> 00:10:01,528 Imagine having a trophy in our case that didn't say, 261 00:10:01,623 --> 00:10:03,105 "Sample, Please Return." 262 00:10:03,199 --> 00:10:05,516 -Mm. -What do you mean "mm"? 263 00:10:05,609 --> 00:10:07,518 So help me God, you better be choking. 264 00:10:07,536 --> 00:10:10,779 We're definitely less bad, but I don't know if we can win. 265 00:10:10,798 --> 00:10:13,132 Oh, no, we're not taking that mindset 266 00:10:13,283 --> 00:10:14,467 to the debate tomorrow. 267 00:10:14,618 --> 00:10:16,284 Gibbons, counterfeit some permission slips. 268 00:10:16,304 --> 00:10:19,213 We've got an emergency field trip to take. 269 00:10:19,365 --> 00:10:21,198 You want us to get in there? 270 00:10:21,217 --> 00:10:22,533 No teen has ever gotten into Danky's. 271 00:10:22,702 --> 00:10:24,702 Ah, ah, ah, ah, ah. Shut up. Stop it. 272 00:10:24,720 --> 00:10:27,054 There's always a workaround. Figure it out. 273 00:10:27,206 --> 00:10:29,540 I want you inside that bar in the next 15 minutes, 274 00:10:29,558 --> 00:10:31,542 or I'm calling all your parents and ratting you out 275 00:10:31,560 --> 00:10:34,044 -for trying to get into that bar. -Hey. 276 00:10:34,063 --> 00:10:35,896 20 seconds already gone. 277 00:10:36,048 --> 00:10:37,381 Okay, we can do this. 278 00:10:37,400 --> 00:10:39,975 -How? -We could say I pooped my pants. 279 00:10:40,069 --> 00:10:41,235 How would that help? 280 00:10:41,329 --> 00:10:42,720 I don't know, but it already happened 281 00:10:42,722 --> 00:10:43,904 and I need to put a positive spin on it. 282 00:10:44,056 --> 00:10:45,239 Okay. 283 00:10:45,333 --> 00:10:46,891 Aunt Dirt said there's always a workaround. 284 00:10:46,909 --> 00:10:49,502 Let's think this through. We want to get inside. 285 00:10:49,653 --> 00:10:52,579 But the bouncer wants us to stay outside. Why? 286 00:10:52,732 --> 00:10:54,656 Because if there are drunk kids around a bar, 287 00:10:54,676 --> 00:10:57,751 they lose their li... I think I've got it. 288 00:10:57,904 --> 00:11:00,346 [kids moaning] 289 00:11:02,408 --> 00:11:04,091 Uh, you guys can't come inside. 290 00:11:04,168 --> 00:11:05,926 [slurring] Go in? Oh, we don't want to go in there. 291 00:11:06,020 --> 00:11:09,413 We just want to stay out here where we're nice and visible. 292 00:11:09,582 --> 00:11:12,099 [slurring] You going in there? This place is great. 293 00:11:12,193 --> 00:11:13,508 -[belches] -D-Don't do that. 294 00:11:13,528 --> 00:11:15,510 Do what? We're just a bunch of children 295 00:11:15,530 --> 00:11:16,937 standing on a public sidewalk. 296 00:11:17,089 --> 00:11:18,756 People are gonna think you were in the bar. 297 00:11:18,891 --> 00:11:21,033 Gosh, if only there were somewhere 298 00:11:21,202 --> 00:11:23,110 we could be totally out of sight. 299 00:11:23,279 --> 00:11:24,762 Hmm, you know what? 300 00:11:24,780 --> 00:11:28,115 Maybe I'll just call the police before someone else does. 301 00:11:28,267 --> 00:11:29,542 Ugh. Just go inside. 302 00:11:29,693 --> 00:11:32,527 And if anyone asks, you crawled through the roof. 303 00:11:32,547 --> 00:11:36,382 By God, those little nerds are finally ready. 304 00:11:36,533 --> 00:11:38,366 Great. Let's get them out of that bar. 305 00:11:38,386 --> 00:11:40,294 And get me into that bar. 306 00:11:40,446 --> 00:11:42,054 If I don't show up for the tournament in the morning, 307 00:11:42,206 --> 00:11:43,681 check the dumpster in the back. 308 00:11:47,970 --> 00:11:49,395 [Beef] Well, sorry I can't attend 309 00:11:49,622 --> 00:11:52,289 the 48th Annual 49th State Debate tournament 310 00:11:52,308 --> 00:11:54,475 because I flipped off the Whippleton mascot 311 00:11:54,627 --> 00:11:57,811 at the 47th Annual 49th State Debate tournament. 312 00:11:57,964 --> 00:12:01,131 Not a problem. I gave your ticket to Gloria days ago. 313 00:12:01,150 --> 00:12:02,800 Clam before fam, you know? 314 00:12:02,818 --> 00:12:04,702 Elegantly put. 315 00:12:05,580 --> 00:12:06,987 Ugh, here comes Bowtie. 316 00:12:07,081 --> 00:12:11,250 Gibby! You remember my son and our lead debater, Gregg Jr. 317 00:12:11,401 --> 00:12:13,401 So nice to visit your little tax-funded school. 318 00:12:13,496 --> 00:12:16,997 Dirt Tobin, Lone Moose's new head debate coach. 319 00:12:17,149 --> 00:12:18,315 Love the bowtie. 320 00:12:18,317 --> 00:12:19,500 I didn't even know they let humans 321 00:12:19,652 --> 00:12:22,035 buy clothes at the ventriloquist's dummy store. 322 00:12:22,187 --> 00:12:23,411 [laughs] Zing. 323 00:12:23,431 --> 00:12:26,098 Oh, the elderly are such a treasure trove of knowledge. 324 00:12:26,325 --> 00:12:29,602 Tell me, ma'am, how was your journey on the Mayflower? 325 00:12:29,753 --> 00:12:32,420 It was incredible, bitch. I ate all the white guys. 326 00:12:32,440 --> 00:12:34,089 Dad, please stop talking to the ghost. 327 00:12:34,225 --> 00:12:35,332 We need to warm up. 328 00:12:35,501 --> 00:12:36,609 You guys warm up, too. 329 00:12:36,685 --> 00:12:38,944 Start by bothering that volunteer handing out 330 00:12:39,171 --> 00:12:41,005 -parking passes. -Delmer? 331 00:12:41,098 --> 00:12:42,673 You heard me. Make him cry. 332 00:12:42,691 --> 00:12:44,599 All right, no more overthinking this. 333 00:12:44,619 --> 00:12:47,694 I'm gonna get my "whoa" the exact same way that guy did. 334 00:12:47,789 --> 00:12:50,623 By doing an absolutely perfect flip into the ocean, 335 00:12:50,850 --> 00:12:53,959 even if I've never done one before in my entire life. 336 00:12:54,186 --> 00:12:55,202 I believe in you, babe. 337 00:12:55,354 --> 00:12:57,538 Okay, here I... go! 338 00:12:57,632 --> 00:13:00,040 Okay, now. Wait. Now. 339 00:13:00,192 --> 00:13:03,093 Look, it's not that hard. Watch me. 340 00:13:03,971 --> 00:13:06,030 Whoa. 341 00:13:06,123 --> 00:13:08,365 [whimpers, cries] 342 00:13:08,384 --> 00:13:09,791 [Honeybee] I am so sorry. 343 00:13:09,885 --> 00:13:11,310 I didn't mean to steal your "whoa." 344 00:13:11,537 --> 00:13:12,794 Woe is me. 345 00:13:12,872 --> 00:13:16,982 And, yeah, I'm talking about the bad kind of woe. 346 00:13:19,821 --> 00:13:22,988 The bracket is now set. Good luck to all the teams. 347 00:13:23,215 --> 00:13:25,232 War and Peace. Lie. 348 00:13:25,326 --> 00:13:27,384 Charlotte's Web. Big lie. 349 00:13:27,403 --> 00:13:29,829 If lying is wrong, we'd have nothing to read. 350 00:13:30,014 --> 00:13:30,996 Lying is good. The end. 351 00:13:31,148 --> 00:13:32,890 And in conclusion, 352 00:13:33,059 --> 00:13:34,983 if women don't have reproductive rights, 353 00:13:35,002 --> 00:13:36,502 why should bald eagles? 354 00:13:36,653 --> 00:13:38,170 And in conclusion, 355 00:13:38,247 --> 00:13:40,673 if bald eagles don't have reproductive rights, 356 00:13:40,842 --> 00:13:42,066 why should women? 357 00:13:42,159 --> 00:13:43,950 -Lone Moose. -Lone Moose. 358 00:13:44,011 --> 00:13:45,302 Lone Moose. 359 00:13:46,848 --> 00:13:49,089 And that is why texting while driving 360 00:13:49,183 --> 00:13:50,924 should remain illegal. 361 00:13:51,077 --> 00:13:52,593 Lone Moose, your rebuttal? 362 00:13:52,745 --> 00:13:55,596 How could a text message ever be more distracting 363 00:13:55,690 --> 00:13:57,189 than the beauty of Alaska? 364 00:13:57,416 --> 00:13:59,249 Texting while driving is less dangerous 365 00:13:59,343 --> 00:14:00,860 than just looking out your window 366 00:14:01,011 --> 00:14:04,179 at the majesty of our beautiful state. 367 00:14:04,273 --> 00:14:07,032 So texting while driving shouldn't just be legal, 368 00:14:07,184 --> 00:14:09,017 it should be encouraged. 369 00:14:09,036 --> 00:14:11,186 Uh, winner, Lone Moose. 370 00:14:11,280 --> 00:14:13,021 Eh, don't feel great about that one. 371 00:14:13,115 --> 00:14:14,373 A lot of people die. 372 00:14:14,524 --> 00:14:16,191 Well, they can roll over in their freaking graves, 373 00:14:16,285 --> 00:14:17,877 'cause we just made the finals. 374 00:14:18,028 --> 00:14:20,528 Congratulations to our top two teams 375 00:14:20,548 --> 00:14:21,939 competing in the finals: 376 00:14:22,032 --> 00:14:23,273 Lone Moose High School 377 00:14:23,367 --> 00:14:24,550 -and Juneau Horse Prep. -Hmm. 378 00:14:24,701 --> 00:14:26,534 Teams will now select one member to face off-- 379 00:14:26,554 --> 00:14:28,278 Actually, that won't be necessary. 380 00:14:28,372 --> 00:14:30,205 -Excuse me? -[laughs] 381 00:14:30,224 --> 00:14:32,224 Our research team has discovered that Lone Moose 382 00:14:32,451 --> 00:14:33,726 is in violation of the rule 383 00:14:33,877 --> 00:14:36,303 stating that all coaches must be faculty members. 384 00:14:36,455 --> 00:14:38,731 Ugh. Is this true, Principal Gibbons? 385 00:14:38,882 --> 00:14:40,307 Ms. Tobin is not a school employee? 386 00:14:40,459 --> 00:14:43,235 Well, technically no, but... 387 00:14:43,462 --> 00:14:45,629 -She's just a stray adult. -[crowd gasps] 388 00:14:45,648 --> 00:14:47,798 And furthermore, the rules state any debater 389 00:14:47,816 --> 00:14:52,302 registered with Ms. Tobin as a coach is also disqualified. 390 00:14:52,321 --> 00:14:54,246 [groans] I'm afraid he's right. 391 00:14:54,473 --> 00:14:57,307 Juneau Horse Prep will take first place by default. 392 00:14:57,401 --> 00:14:59,585 The awards ceremony will begin in 30 minutes, 393 00:14:59,736 --> 00:15:03,147 or however long it takes me to finish today's Wordle. 394 00:15:03,149 --> 00:15:04,906 [sighs] I don't suppose 395 00:15:05,000 --> 00:15:07,092 they give trophies for being disqualified. 396 00:15:07,319 --> 00:15:08,502 This is all my fault. 397 00:15:08,654 --> 00:15:12,247 [groans] I guess Bowtie's been right all along. 398 00:15:12,341 --> 00:15:14,341 I am a terrible principal. 399 00:15:14,493 --> 00:15:15,768 I don't know. 400 00:15:15,844 --> 00:15:17,419 I think if you'd been my principal back in the day, 401 00:15:17,438 --> 00:15:19,939 I might have stuck around school a little longer. 402 00:15:20,166 --> 00:15:21,999 -Really? -And not for nothing, 403 00:15:22,017 --> 00:15:23,333 you dorks deserve that trophy. 404 00:15:23,427 --> 00:15:24,926 And I deserve to brush chin hairs 405 00:15:24,946 --> 00:15:26,761 with Gloria in an unventilated closet. 406 00:15:26,781 --> 00:15:29,506 I guess some dreams are just too beautiful to live. 407 00:15:29,525 --> 00:15:31,784 -[gasps] Aunt Dirt, no. -Ex-squeeze me? 408 00:15:32,011 --> 00:15:33,601 I won't embrace that loser mindset 409 00:15:33,621 --> 00:15:36,346 because you didn't teach us to be losers. We're winners. 410 00:15:36,365 --> 00:15:38,365 And winners find workarounds. 411 00:15:38,517 --> 00:15:41,627 "If players on a team have been disqualified, 412 00:15:41,854 --> 00:15:43,537 there is an option to..." [gasps] 413 00:15:43,631 --> 00:15:46,614 Judy, that's it! There is a workaround. 414 00:15:46,783 --> 00:15:49,284 My God, I almost feel inspired. 415 00:15:49,378 --> 00:15:51,303 And if any of you ever tell anyone I said that, 416 00:15:51,530 --> 00:15:53,639 I will strangle you with my bolo tie. 417 00:15:57,645 --> 00:16:00,128 Are you kidding me? The Wordle is "Daddy"? 418 00:16:00,147 --> 00:16:02,464 That's too many D's. This stupid game! 419 00:16:02,483 --> 00:16:03,816 [groans] God! 420 00:16:04,043 --> 00:16:05,633 [sighs] Let's begin. 421 00:16:05,653 --> 00:16:08,654 Congratulations to all the participants. In first place-- 422 00:16:08,805 --> 00:16:09,971 -[door opens] -[Gibbons] Wait! 423 00:16:10,065 --> 00:16:11,565 We're back in! We're back in! 424 00:16:11,659 --> 00:16:13,400 "In the event a player is disqualified, 425 00:16:13,552 --> 00:16:15,902 "teams are permitted a one-time substitution 426 00:16:15,997 --> 00:16:17,645 by any other student from the school." 427 00:16:17,814 --> 00:16:21,391 Uh, nice try, but the student must be freshman year or higher. 428 00:16:21,410 --> 00:16:22,909 Your mouse boy isn't old enough. 429 00:16:23,062 --> 00:16:25,078 You know damn well I'm a bear. 430 00:16:25,155 --> 00:16:27,064 And I'm not the substitute. 431 00:16:27,082 --> 00:16:29,399 -She is. -Buckle up, Buttsworth. 432 00:16:29,418 --> 00:16:31,993 He can't enroll a stray adult as a new student. 433 00:16:32,013 --> 00:16:33,253 Can he, Daddy? 434 00:16:33,422 --> 00:16:35,514 She's not a new student. She's an old student. 435 00:16:35,741 --> 00:16:38,684 She never graduated, which means she's still enrolled, 436 00:16:38,911 --> 00:16:40,761 and therefore eligible to compete. 437 00:16:40,913 --> 00:16:42,837 -Mm-hmm. -They're right. 438 00:16:42,931 --> 00:16:44,373 Substitution is approved. 439 00:16:44,433 --> 00:16:45,673 -This is ridiculous. -Oh, no. 440 00:16:45,768 --> 00:16:48,527 The final topic is privatization of national parks. 441 00:16:48,754 --> 00:16:50,921 Juneau Horse Prep, you will argue against. 442 00:16:51,014 --> 00:16:52,606 Lone Moose, in favor of. 443 00:16:52,700 --> 00:16:54,199 Debate begins in one minute. 444 00:16:54,351 --> 00:16:57,685 Dirt, please tell me you know something about this subject. 445 00:16:57,780 --> 00:17:00,264 What subject? Once she said the word "privates," 446 00:17:00,357 --> 00:17:01,856 I started thinking about Gloria. 447 00:17:01,950 --> 00:17:04,268 -Oh, boy, we're dead. -No, we're not. 448 00:17:04,286 --> 00:17:06,211 We just need to find a final workaround. 449 00:17:06,438 --> 00:17:07,563 I could punch him in the throat, 450 00:17:07,565 --> 00:17:09,122 but I think that's against the rules. 451 00:17:09,275 --> 00:17:11,275 Right, you can't break the rules, 452 00:17:11,293 --> 00:17:13,552 but the audience... 453 00:17:13,779 --> 00:17:15,279 Juneau will go first. 454 00:17:15,447 --> 00:17:17,964 You have one minute, starting now. 455 00:17:18,059 --> 00:17:19,783 Thank you, Judge. Since the dawn of time, 456 00:17:19,802 --> 00:17:21,618 -people have gathered-- -Louder. 457 00:17:21,637 --> 00:17:24,229 -People have gathered together-- -What did he say? 458 00:17:24,456 --> 00:17:27,307 People have gathered the weather? How? 459 00:17:27,401 --> 00:17:28,792 "Gathered together." 460 00:17:28,885 --> 00:17:31,311 Since the dawn of time, people have gathered together-- 461 00:17:31,388 --> 00:17:34,131 You don't need to shout! Inside voice, please! 462 00:17:34,149 --> 00:17:35,390 Gibbons, control your team. 463 00:17:35,484 --> 00:17:37,984 The Lone Moose team is onstage. 464 00:17:38,079 --> 00:17:39,561 We're just audience members. 465 00:17:39,580 --> 00:17:41,154 Since the dawn of time-- 466 00:17:41,307 --> 00:17:42,989 Excuse me. Coming through. 467 00:17:43,142 --> 00:17:44,991 Hey. Hey, he can't be up here. 468 00:17:45,086 --> 00:17:46,568 I am permitted to deliver water 469 00:17:46,587 --> 00:17:49,938 when required, without restriction. 470 00:17:49,940 --> 00:17:51,924 [grunting] 471 00:17:52,151 --> 00:17:54,075 [coughing] 472 00:17:54,169 --> 00:17:55,910 -Father! -[exclaims] 473 00:17:55,988 --> 00:17:56,837 Attention! 474 00:17:56,931 --> 00:17:58,764 I have lost a contact lens! 475 00:17:58,915 --> 00:18:02,676 Please stop looking at the stage and check the floor around you! 476 00:18:02,828 --> 00:18:04,511 Since the dawn of time... 477 00:18:04,605 --> 00:18:06,288 -Since the dawn of time! -[buzzer sounds] 478 00:18:06,290 --> 00:18:08,165 And that's your time. 479 00:18:08,258 --> 00:18:10,300 What? No. But-but that's not fair. 480 00:18:10,302 --> 00:18:11,610 You can't let them do that. 481 00:18:11,761 --> 00:18:14,262 There are actually no rules about audience behavior. 482 00:18:14,323 --> 00:18:15,839 We have never needed them before. 483 00:18:15,858 --> 00:18:18,008 Lone Moose, your time starts now. 484 00:18:18,026 --> 00:18:19,451 [clears throat] If a team 485 00:18:19,603 --> 00:18:21,453 with all the resources of Juneau Horse Prep 486 00:18:21,622 --> 00:18:23,438 had a good argument, they would have made it. 487 00:18:23,532 --> 00:18:25,699 So, I'd like to use their lack of argument 488 00:18:25,793 --> 00:18:27,534 as their endorsement of my argument 489 00:18:27,628 --> 00:18:29,703 and whatever side I was supposed to be on. 490 00:18:29,855 --> 00:18:30,537 The end. 491 00:18:30,631 --> 00:18:32,689 You have 40 more seconds. 492 00:18:32,782 --> 00:18:33,799 No, thanks, I'm good. 493 00:18:33,950 --> 00:18:36,526 Okay. Juneau Horse Prep, your rebuttal. 494 00:18:36,545 --> 00:18:37,636 Our rebuttal for what?! 495 00:18:37,787 --> 00:18:39,863 I can't rebut something that doesn't exist! 496 00:18:39,882 --> 00:18:41,198 Oh, I'm sorry. 497 00:18:41,291 --> 00:18:42,699 You think your opponent doesn't exist 498 00:18:42,718 --> 00:18:44,217 because she's old? And female? 499 00:18:44,370 --> 00:18:46,662 [gasps] And gay? Boo. 500 00:18:46,664 --> 00:18:48,388 -Boo! -[crowd booing] 501 00:18:48,540 --> 00:18:49,464 Shame on you! 502 00:18:49,483 --> 00:18:51,316 Well, how would I know she was gay? 503 00:18:51,393 --> 00:18:53,635 -How would you know she was old? -By looking at her. 504 00:18:53,654 --> 00:18:57,564 Stop objectifying our women and stick to the facts. 505 00:18:57,658 --> 00:18:59,549 You haven't said any facts! 506 00:18:59,568 --> 00:19:02,068 Boo! He thinks women don't know facts. 507 00:19:02,221 --> 00:19:03,328 [crowd booing] 508 00:19:03,521 --> 00:19:04,571 [buzzer sounds] 509 00:19:04,723 --> 00:19:05,739 Lone Moose, rebuttal? 510 00:19:05,891 --> 00:19:08,000 Oh, uh, same as last time, Your Highness. 511 00:19:08,151 --> 00:19:11,077 Huh. Okay. Well, I guess the debate has ended. 512 00:19:11,172 --> 00:19:12,671 First, let me say this has been 513 00:19:12,822 --> 00:19:15,507 an incredibly disappointing final round. 514 00:19:15,734 --> 00:19:17,567 But since Juneau Horse Prep made no argument, 515 00:19:17,661 --> 00:19:20,512 and really seems to have an issue with mature women, 516 00:19:20,739 --> 00:19:24,683 I find myself compelled to award the title to Lone Moose. 517 00:19:24,910 --> 00:19:26,259 [cheering] 518 00:19:26,353 --> 00:19:30,838 [sighs] That old gay woman is amazing. 519 00:19:30,933 --> 00:19:33,266 -Piece of cake. -Congrats, everybody. 520 00:19:33,419 --> 00:19:34,509 Please accept this trophy, 521 00:19:34,603 --> 00:19:36,344 and my promise that we will be doing 522 00:19:36,363 --> 00:19:38,104 a thorough overhaul of the rules for next year. 523 00:19:38,257 --> 00:19:39,272 We'll be back, 524 00:19:39,425 --> 00:19:41,425 and we'll be back with a vengeance, Gibby. 525 00:19:41,443 --> 00:19:44,352 It's Principal Gibbons, you bowtied bitch. 526 00:19:44,413 --> 00:19:46,038 [groans] 527 00:19:46,114 --> 00:19:47,264 [chuckling] Oh, my God. 528 00:19:47,282 --> 00:19:49,190 I can't believe I said that. 529 00:19:49,210 --> 00:19:52,193 You know, Dirt, you really had a big impact on us. 530 00:19:52,213 --> 00:19:53,545 We actually got better. 531 00:19:53,697 --> 00:19:58,108 And that was better than being worse. 532 00:19:58,126 --> 00:19:59,218 Beautifully said, Ham. 533 00:19:59,445 --> 00:20:01,611 Dirt, I can't thank you enough. 534 00:20:01,705 --> 00:20:04,598 Would you like to say anything to the squad? 535 00:20:06,785 --> 00:20:08,769 Lunch lady lounge key, please. 536 00:20:09,897 --> 00:20:11,288 Wh... where are you going? 537 00:20:11,306 --> 00:20:14,458 I got to go see a girl about a closet. 538 00:20:15,218 --> 00:20:17,260 -How was it? Did you win? -Oh, we did. 539 00:20:17,262 --> 00:20:18,403 But the real victory was 540 00:20:18,555 --> 00:20:20,464 the lessons we learned along the way. 541 00:20:20,482 --> 00:20:22,724 Like that it's okay to sort of cheat 542 00:20:22,892 --> 00:20:24,225 if your opponent is snooty enough. 543 00:20:24,319 --> 00:20:26,394 Fantastic. What's in the box? 544 00:20:26,413 --> 00:20:28,080 Oh, I brought my celebration fireworks 545 00:20:28,307 --> 00:20:32,158 for when we won-- my best ones with just a touch of TNT in 'em 546 00:20:32,311 --> 00:20:33,977 so you can strike 'em anywhere. 547 00:20:33,996 --> 00:20:35,903 Oh, here, Moon, let me take those. 548 00:20:35,923 --> 00:20:37,547 [stammering] Oh, no. Ice! 549 00:20:38,259 --> 00:20:40,550 [fireworks whistling] 550 00:20:41,487 --> 00:20:43,262 Whoa. 551 00:20:43,489 --> 00:20:45,430 [gasps] I did it. I did it. 552 00:20:45,582 --> 00:20:46,673 I got my "whoa." 553 00:20:46,825 --> 00:20:48,558 [grunts] 554 00:20:50,104 --> 00:20:51,177 [dance music playing] 555 00:20:51,330 --> 00:20:53,346 Oh. Hello, Gloria. 556 00:20:53,440 --> 00:20:56,833 Well, look what the cat dragged in. 557 00:20:56,926 --> 00:20:58,518 Ha, I knew it. 558 00:20:59,505 --> 00:21:00,762 ♪ Guys and gals and all those in between ♪ 559 00:21:00,856 --> 00:21:02,172 ♪ Time to lock those lips ♪ 560 00:21:02,190 --> 00:21:03,598 ♪ Between rows of canned beans ♪ 561 00:21:03,617 --> 00:21:05,099 ♪ Friday night, gonna hit the club ♪ 562 00:21:05,193 --> 00:21:06,843 ♪ Called Lunch Lady Lounge ♪ 563 00:21:06,936 --> 00:21:08,269 ♪ Dress code is aprons off ♪ 564 00:21:08,363 --> 00:21:10,030 ♪ Baby, let that hairnet down ♪ 565 00:21:10,182 --> 00:21:11,848 ♪ Try not to fall in love ♪ 566 00:21:11,867 --> 00:21:13,199 ♪ Try not to break a hip ♪ 567 00:21:13,368 --> 00:21:14,776 ♪ 'Cause we only came to dance ♪ 568 00:21:14,795 --> 00:21:16,703 ♪ And eat tiny bags of chips ♪ 569 00:21:16,855 --> 00:21:18,279 ♪ It's lunch ladies only ♪ 570 00:21:18,373 --> 00:21:20,114 ♪ No teachers and no parents ♪ 571 00:21:20,283 --> 00:21:23,468 ♪ And the night is younger than a bag of baby carrots ♪ 572 00:21:24,212 --> 00:21:25,529 ♪ Lunch lady party ♪ 573 00:21:25,622 --> 00:21:27,789 ♪ It's the hottest club in town ♪ 574 00:21:27,808 --> 00:21:30,367 ♪ Come take your aprons off and let that hairnet down. ♪ 575 00:21:30,385 --> 00:21:32,477 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 576 00:21:32,554 --> 00:21:34,688 and TOYOTA. 41692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.