Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,596 --> 00:00:16,391
Gerald, Shaticka, you did it!
2
00:00:16,474 --> 00:00:17,809
Thank you, God!
3
00:00:17,892 --> 00:00:19,894
You two are going to the finale!
4
00:00:19,978 --> 00:00:26,151
And one of you will be winning $50,000
and be the Barbecue Showdown Champion.
5
00:00:26,234 --> 00:00:27,444
- Yes!
- Ooh, Lord!
6
00:00:27,944 --> 00:00:29,571
For your final challenge...
7
00:00:30,071 --> 00:00:34,200
{\an8}We're splitting these pits
into two dueling barbecue joints,
8
00:00:34,284 --> 00:00:36,036
owned, operated...
9
00:00:36,119 --> 00:00:39,205
-Okay
-...and fully originated by you.
10
00:00:39,289 --> 00:00:42,542
You'll come up with
a full menu, the flavors,
11
00:00:42,625 --> 00:00:44,294
the stories you wanna tell.
12
00:00:44,377 --> 00:00:45,503
This is your baby.
13
00:00:46,087 --> 00:00:47,589
This is crazy.
14
00:00:47,672 --> 00:00:52,177
We're giving each of you the chance
to show us your vision
15
00:00:52,260 --> 00:00:55,096
for your very own barbecue joint.
16
00:00:55,180 --> 00:00:56,681
Yes!
17
00:01:00,477 --> 00:01:03,772
It's surreal. I honestly never thought
I'd get the opportunity to do this.
18
00:01:04,397 --> 00:01:07,650
Everything that I want to accomplish,
I feel is, like, right here.
19
00:01:08,151 --> 00:01:09,944
And I just wanna be able to maximize it.
20
00:01:11,488 --> 00:01:15,158
To achieve the status of top two
in this competition
21
00:01:15,241 --> 00:01:17,285
and to fight through
what I fought through,
22
00:01:17,368 --> 00:01:18,536
to succeed and fail,
23
00:01:18,620 --> 00:01:21,081
and eventually end up
where I'm at right now,
24
00:01:21,164 --> 00:01:23,708
{\an8}it shows that big things
can come from little cities.
25
00:01:24,709 --> 00:01:27,253
A win for me is a win for my hometown.
26
00:01:27,337 --> 00:01:30,465
Winning this
would definitely put St. Rose on the map.
27
00:01:30,548 --> 00:01:33,802
And I'm focused on taking home the title
and the championship.
28
00:01:33,885 --> 00:01:36,554
I think you need a double
after what you just went through.
29
00:01:36,638 --> 00:01:40,767
I've won all these battles.
I have one last battle to go.
30
00:01:41,768 --> 00:01:43,269
We started with nine cooks,
31
00:01:44,020 --> 00:01:46,356
watching this whole thing unfold,
32
00:01:46,439 --> 00:01:48,942
and here I am in the finals.
33
00:01:49,025 --> 00:01:50,944
This is so amazing
34
00:01:51,945 --> 00:01:56,116
to be able to accomplish
something this grand.
35
00:01:56,199 --> 00:01:58,827
I had some struggles in my life.
I have four kids.
36
00:01:58,910 --> 00:02:00,703
I was a single mom for a while,
37
00:02:00,787 --> 00:02:03,665
going through things
that you experience in life,
38
00:02:03,748 --> 00:02:06,709
and you're just fighting
to make it to the next day.
39
00:02:07,210 --> 00:02:10,130
It taught me that I'm a fighter,
to never give up.
40
00:02:10,213 --> 00:02:14,134
This is what I was born for, right here.
I want it so bad, I can taste it.
41
00:02:14,217 --> 00:02:16,302
So what would be
your dream barbecue joint?
42
00:02:16,386 --> 00:02:18,346
The name of it is Coley's Jook Junt.
43
00:02:18,429 --> 00:02:20,390
-My maiden name is Coley.
-All right. Okay.
44
00:02:20,473 --> 00:02:22,058
Everyone called my dad Coley.
45
00:02:22,142 --> 00:02:25,728
-"Jook junt" is because he's from Georgia.
-Okay.
46
00:02:25,812 --> 00:02:29,023
And what do you find back in the woods
is a juke joint.
47
00:02:29,107 --> 00:02:30,400
Juke joint, yeah.
48
00:02:30,483 --> 00:02:33,111
Gerald, what's your dream barbecue joint?
49
00:02:33,194 --> 00:02:34,863
Big Papi's Blues and Barbecue.
50
00:02:34,946 --> 00:02:38,408
It's a very homey place where people
could get off from work and come in,
51
00:02:38,491 --> 00:02:40,493
and they still got their work uniform on.
52
00:02:40,577 --> 00:02:42,245
- So tomorrow...
- Mm-hmm.
53
00:02:42,328 --> 00:02:44,539
The heart. The fight.
54
00:02:44,622 --> 00:02:46,332
- Mm-hmm.
- The urgency.
55
00:02:46,416 --> 00:02:48,751
Fall back on your father's dreams,
56
00:02:48,835 --> 00:02:51,087
your dream.
You're gonna need that tomorrow.
57
00:02:51,171 --> 00:02:54,507
I am. I'm ready for that fight.
This is my dream. This is my passion.
58
00:02:54,591 --> 00:02:57,719
My advice for you tomorrow
is keep bringing the flavor,
59
00:02:57,802 --> 00:02:59,804
and I think you're gonna do great.
60
00:02:59,888 --> 00:03:01,055
For sure.
61
00:03:11,983 --> 00:03:13,401
I can't believe we made it.
62
00:03:13,484 --> 00:03:15,028
We are here.
63
00:03:15,612 --> 00:03:17,447
-Oh my God!
-What?
64
00:03:17,530 --> 00:03:19,949
Damn!
65
00:03:20,033 --> 00:03:21,367
{\an8}Dope!
66
00:03:21,451 --> 00:03:22,785
{\an8}I can't believe this.
67
00:03:23,286 --> 00:03:25,371
It's Big Papi's Blues and Barbecue.
68
00:03:27,707 --> 00:03:30,668
{\an8}It's so real, baby!
Look at this!
69
00:03:32,170 --> 00:03:34,088
{\an8}Coley's Jook Junt!
70
00:03:34,172 --> 00:03:35,590
Yes!
71
00:03:35,673 --> 00:03:37,133
This is amazing.
72
00:03:37,217 --> 00:03:39,886
If I wasn't ready before,
I'm damn sure ready now.
73
00:03:39,969 --> 00:03:41,554
-I am more than ready!
-Yeah.
74
00:03:45,266 --> 00:03:46,893
Good morning, everyone.
75
00:03:46,976 --> 00:03:49,312
-Good morning.
-Good morning! What's happening?
76
00:03:49,395 --> 00:03:54,734
Shaticka, Gerald, you've out-cooked
some of the best barbecuers in America
77
00:03:54,817 --> 00:03:56,819
to be here right now.
78
00:03:57,612 --> 00:04:00,782
And you have both earned your spot here
in the finale.
79
00:04:01,950 --> 00:04:05,203
Today, we're giving you the freedom
to show us everything you got.
80
00:04:06,037 --> 00:04:07,121
You need to show us
81
00:04:07,205 --> 00:04:10,583
what your lasting impact
on the barbecue community is gonna be.
82
00:04:13,086 --> 00:04:15,213
Today's menu is entirely up to you.
83
00:04:16,089 --> 00:04:17,757
But each of your barbecue joints
84
00:04:17,840 --> 00:04:23,429
{\an8}must feature at least one protein
that you know that you'll be famous for.
85
00:04:23,513 --> 00:04:26,391
Give us something worth talking about.
86
00:04:27,058 --> 00:04:29,978
{\an8}We also wanna see a second protein option,
87
00:04:30,061 --> 00:04:31,854
{\an8}three signature sides,
88
00:04:31,938 --> 00:04:32,855
{\an8}a sauce,
89
00:04:32,939 --> 00:04:34,148
{\an8}and a dessert.
90
00:04:34,232 --> 00:04:36,734
{\an8}And you'll have six hours to do it.
91
00:04:36,818 --> 00:04:40,822
You'll be judged not only on taste,
technique, and execution,
92
00:04:41,406 --> 00:04:44,742
but also your overall concept
and menu cohesion.
93
00:04:45,702 --> 00:04:47,328
Putting together a full menu
94
00:04:47,412 --> 00:04:50,039
for a barbecue joint like this
ain't no joke.
95
00:04:50,123 --> 00:04:52,750
Trust me. Melissa and I
have done it many times.
96
00:04:52,834 --> 00:04:55,670
But we're not asking you to do it alone.
97
00:04:56,462 --> 00:04:59,048
We called in some backups.
Come on in, guys.
98
00:04:59,132 --> 00:05:00,049
No!
99
00:05:00,133 --> 00:05:01,467
My dawg!
100
00:05:02,260 --> 00:05:03,928
Go!
101
00:05:04,012 --> 00:05:05,805
Come on!
102
00:05:05,888 --> 00:05:08,141
Good to see you! Were you surprised?
103
00:05:08,224 --> 00:05:09,892
- Yes!
- Yes!
104
00:05:10,518 --> 00:05:12,603
- That's awesome. Okay.
- All right.
105
00:05:13,271 --> 00:05:17,650
Today, one of your former competitors here
is going to become your sous-chef.
106
00:05:18,735 --> 00:05:22,363
Gerald, you won the last challenge,
so you get the first pick.
107
00:05:22,447 --> 00:05:23,573
I choose Kareem.
108
00:05:24,949 --> 00:05:25,908
Let's get this.
109
00:05:26,617 --> 00:05:28,494
I'll let the ladies
have their girl day,
110
00:05:28,578 --> 00:05:29,871
but me and the Egyptian Cowboy,
111
00:05:29,954 --> 00:05:31,581
oh, we gonna cut up today.
112
00:05:32,081 --> 00:05:35,543
Okay. That means, Shaticka,
you'll be paired with Sloan.
113
00:05:36,210 --> 00:05:37,879
- Thank you.
- Let's go, baby.
114
00:05:38,671 --> 00:05:39,797
Yes!
115
00:05:39,881 --> 00:05:43,384
Why wouldn't I want the person
that has won the most challenges
116
00:05:43,468 --> 00:05:44,677
to be my number two?
117
00:05:44,761 --> 00:05:45,845
Thank you!
118
00:05:45,928 --> 00:05:48,097
Gerald, you don't know what you did, baby.
119
00:05:49,015 --> 00:05:53,269
Your barbecue joints open for us
in exactly six hours.
120
00:05:54,437 --> 00:05:56,064
Your final challenge
121
00:05:56,147 --> 00:05:57,315
starts
122
00:05:57,398 --> 00:05:58,483
in three,
123
00:05:58,566 --> 00:05:59,525
two,
124
00:05:59,609 --> 00:06:00,443
one,
125
00:06:00,526 --> 00:06:01,444
get smokin'!
126
00:06:03,488 --> 00:06:04,781
Just so you'll know...
127
00:06:04,864 --> 00:06:07,033
-Okay.
-So look, this is what we're going with.
128
00:06:07,116 --> 00:06:10,536
Oxtails, I'm gonna work on the dino ribs,
and we have spare ribs, okay?
129
00:06:10,620 --> 00:06:12,705
-Okay, and we're gonna do oxtails, okay?
-Yeah.
130
00:06:12,789 --> 00:06:14,624
Lamb chops, baby back ribs.
131
00:06:14,707 --> 00:06:17,293
- And then, if I find spare ribs...
- Yeah.
132
00:06:17,377 --> 00:06:19,170
In this finale, we're asking them
133
00:06:19,253 --> 00:06:22,423
{\an8}to create a menu
for their dream barbecue joint.
134
00:06:23,841 --> 00:06:25,676
That's a challenge in itself,
135
00:06:25,760 --> 00:06:28,763
and then we want them to cook
all those different elements,
136
00:06:28,846 --> 00:06:30,556
and those elements be perfect.
137
00:06:30,640 --> 00:06:34,102
We let them make their menu.
They have to master their menu.
138
00:06:34,185 --> 00:06:37,647
When you get to pick something,
and you don't knock it out the park,
139
00:06:37,730 --> 00:06:40,650
that's not a good thing.
So it's the pressure of a grand opening,
140
00:06:40,733 --> 00:06:44,612
a pressure of working within your dream,
and a pressure of $50,000.
141
00:06:44,695 --> 00:06:45,822
That's challenging.
142
00:06:46,948 --> 00:06:51,327
When I thought about doing lamb chops,
I was like, "Dang, I wish I had Kareem."
143
00:06:51,411 --> 00:06:53,037
And then you came out of nowhere.
144
00:06:53,121 --> 00:06:54,789
At least somebody's doing lamb.
145
00:06:54,872 --> 00:06:57,500
Exactly! Okay, yeah. All right.
146
00:06:58,209 --> 00:07:00,044
Big Papi's Barbecue and Blues.
147
00:07:00,128 --> 00:07:04,507
It's like real old-school hole-in-a-wall,
nothing over the top, not fancy.
148
00:07:05,049 --> 00:07:09,512
I like to find ways to incorporate
my Creole, Cajun background
149
00:07:09,595 --> 00:07:11,264
and bringing it to barbecue.
150
00:07:11,347 --> 00:07:14,809
So today, I'm doing smoked ribs
with a pineapple barbecue sauce,
151
00:07:14,892 --> 00:07:16,018
crawfish étouffée,
152
00:07:16,102 --> 00:07:18,312
and I'm also doing smoked lamb chops,
153
00:07:18,396 --> 00:07:20,022
smoked mac and cheese,
154
00:07:20,106 --> 00:07:21,149
jambalaya grits,
155
00:07:21,232 --> 00:07:22,483
swim biscuits,
156
00:07:22,567 --> 00:07:24,819
{\an8}and a white chocolate bread pudding.
157
00:07:25,319 --> 00:07:28,281
Both pits are going.
I got wood stacked, ready for us.
158
00:07:28,364 --> 00:07:29,240
All right.
159
00:07:29,782 --> 00:07:33,327
And I also loaded up the fire pit
on the ground, so we have coals ready.
160
00:07:33,411 --> 00:07:34,245
Cool. Appreciate it.
161
00:07:34,328 --> 00:07:36,247
-That's where you can help me today.
-Yes.
162
00:07:36,330 --> 00:07:39,417
Just doing some of my,
as I'm gonna call it, the dirty work.
163
00:07:39,500 --> 00:07:41,711
- Yes, ma'am.
- Like, doing that trim.
164
00:07:41,794 --> 00:07:44,338
And then I'm gonna want you
to maintain my fires.
165
00:07:44,422 --> 00:07:46,549
-You got it.
-That's the one thing you are...
166
00:07:46,632 --> 00:07:48,968
That's what I love.
That's my favorite part.
167
00:07:49,051 --> 00:07:52,138
So I'm gonna let you do that
while I kind of work on my sides.
168
00:07:52,221 --> 00:07:53,514
Happy to help.
169
00:07:53,598 --> 00:07:56,184
My first priority is
to make the seasonings
170
00:07:56,267 --> 00:07:58,519
while Sloan starts prepping that meat.
171
00:07:58,603 --> 00:08:00,104
That way, she can season the meat
172
00:08:00,188 --> 00:08:02,899
and then get the meat on the rigs
as soon as possible.
173
00:08:02,982 --> 00:08:05,568
-Girl power. We understand what it takes.
-That's right.
174
00:08:05,651 --> 00:08:08,237
Battle of the sexes, baby.
So what does Coley stand for?
175
00:08:08,321 --> 00:08:10,490
Oh, Coley is my maiden name.
176
00:08:10,573 --> 00:08:13,242
My dad was also in the army,
177
00:08:13,326 --> 00:08:15,661
so they always just called him Coley.
178
00:08:15,745 --> 00:08:17,747
It was wherever he went, "Coley."
179
00:08:17,830 --> 00:08:22,210
It's good to have those memories
of the people that have already passed on.
180
00:08:22,293 --> 00:08:24,086
And for me, it's my dad.
181
00:08:24,170 --> 00:08:27,632
My dad was really big on cooking
and eating as a family.
182
00:08:27,715 --> 00:08:30,551
And so I'm honoring my father today.
183
00:08:31,093 --> 00:08:33,513
Coley's Jook Junt is who I am.
184
00:08:33,596 --> 00:08:34,764
It is my family
185
00:08:34,847 --> 00:08:36,766
and all of those traditions
186
00:08:36,849 --> 00:08:39,685
and all those dishes elevated.
187
00:08:39,769 --> 00:08:44,815
I just like that whole feel of, like,
tying family and old traditions together.
188
00:08:44,899 --> 00:08:47,527
No, I think that's beautiful.
Absolutely perfect.
189
00:08:48,319 --> 00:08:51,405
I am making Caribbean oxtails,
190
00:08:51,489 --> 00:08:55,034
dino ribs
with a blackberry whisky gastrique,
191
00:08:55,117 --> 00:08:58,788
smoked spare ribs
with a peach barbecue sauce,
192
00:08:58,871 --> 00:09:00,498
fried cabbage,
193
00:09:00,581 --> 00:09:02,667
shrimp with sweet potato grits,
194
00:09:02,750 --> 00:09:04,460
bougie mac and cheese,
195
00:09:04,544 --> 00:09:06,212
and for my dessert,
196
00:09:06,295 --> 00:09:09,465
{\an8}chess squares with a whisky whipped cream.
197
00:09:10,132 --> 00:09:12,301
-Would you like any more off this?
-That is beautiful.
198
00:09:12,385 --> 00:09:14,178
- Okay.
- Rub them things down.
199
00:09:14,262 --> 00:09:17,598
- And then they can get on.
- Okay. Do you put a binder on?
200
00:09:18,182 --> 00:09:19,267
-No, I don't.
-Okay.
201
00:09:20,893 --> 00:09:22,520
We have six hours,
202
00:09:22,603 --> 00:09:25,147
and I have proteins that need time
203
00:09:25,231 --> 00:09:28,150
to cook and to break down,
204
00:09:28,234 --> 00:09:30,403
to be able to be tender for the judges.
205
00:09:41,372 --> 00:09:44,625
Shaticka, I love you, but you gotta go!
206
00:09:44,709 --> 00:09:47,044
I love you, but I wanna win this, baby.
207
00:09:49,463 --> 00:09:53,301
The game plan is I'm gonna get
my rub straight for the ribs.
208
00:09:53,384 --> 00:09:57,555
-Okay.
-My rub is my special blend I figured out.
209
00:09:57,638 --> 00:10:01,267
It's sweet. It's got
a little bit of heat on the back end.
210
00:10:01,350 --> 00:10:03,102
-We're gonna win this.
-Yeah, let's go.
211
00:10:03,185 --> 00:10:07,565
Right now, I work full-time,
so I barbecue when I can on weekends.
212
00:10:08,566 --> 00:10:10,359
But to be able to do it full-time,
213
00:10:10,443 --> 00:10:12,737
I'm looking forward
to making that dream come true.
214
00:10:12,820 --> 00:10:14,530
And winning this competition
215
00:10:14,614 --> 00:10:17,575
is exactly what's gonna springboard me
to getting it.
216
00:10:17,658 --> 00:10:21,245
Since I got six hours,
I can probably do it a little bit lower.
217
00:10:21,329 --> 00:10:23,539
- Yes.
- And slower than I normally would.
218
00:10:23,623 --> 00:10:27,543
-Low and slow is always better.
-I hope I'm not under-thinking this.
219
00:10:27,627 --> 00:10:29,754
I wanna be known as
the best rib man around,
220
00:10:29,837 --> 00:10:32,590
so I put my heart and my soul
in these ribs.
221
00:10:32,673 --> 00:10:34,967
Everybody likes my ribs.
I want people to make sure
222
00:10:35,051 --> 00:10:37,053
that when they come
to Big Papi's Smokehouse,
223
00:10:37,136 --> 00:10:38,638
that they get these ribs.
224
00:10:40,931 --> 00:10:43,142
What do you think about
Gerald's protein picks?
225
00:10:43,225 --> 00:10:44,477
I mean, that's his comfort zone.
226
00:10:44,560 --> 00:10:47,563
We said, "Pick your protein
that you're gonna be famous for."
227
00:10:47,647 --> 00:10:49,273
I mean, we... we just got wowed
228
00:10:49,357 --> 00:10:52,151
with some of the most incredible ribs
on the last challenge.
229
00:10:52,234 --> 00:10:54,236
This rib is perfect.
230
00:10:54,320 --> 00:10:56,113
But this is the finale.
231
00:10:56,197 --> 00:10:58,741
And doing it again
means he has to top that.
232
00:11:00,368 --> 00:11:03,913
Now, he also picked the lamb.
Melissa just said a menu that is cohesive.
233
00:11:03,996 --> 00:11:07,041
So I really wanna see
what he does with that lamb.
234
00:11:07,124 --> 00:11:10,544
I'm most nervous today
about overcooking that lamb.
235
00:11:11,045 --> 00:11:13,381
Okay, I can definitely help you with that.
236
00:11:14,131 --> 00:11:16,592
You got Kareem
cutting up some garlic!
237
00:11:16,676 --> 00:11:18,260
Yeah.
238
00:11:18,344 --> 00:11:20,304
- You might wanna be careful, baby.
- Uh-huh!
239
00:11:20,388 --> 00:11:22,723
Yeah, I got him cutting it,
but he ain't adding it.
240
00:11:23,224 --> 00:11:27,603
Kareem is actually chopping garlic
at Gerald's instruction.
241
00:11:28,312 --> 00:11:30,815
He's making a marinade for the lamb.
242
00:11:30,898 --> 00:11:35,528
Gerald really needs to step up
and give us Gerald's menu.
243
00:11:36,195 --> 00:11:41,158
I don't wanna see
his helper creating menu items for him.
244
00:11:49,208 --> 00:11:52,420
- I want this bad, sir. I'm coming for you.
- You want it bad?
245
00:11:52,503 --> 00:11:55,339
I want it badder.
I want it Michael Jackson bad.
246
00:11:55,423 --> 00:11:57,591
I don't think you can be any badder.
247
00:11:58,092 --> 00:11:59,135
What's going on?
248
00:11:59,218 --> 00:12:01,345
-Gerald, how are you?
-I'm doing good. How are y'all?
249
00:12:01,429 --> 00:12:03,013
-We are good.
-Good, good.
250
00:12:03,097 --> 00:12:05,850
Tell us about your dream barbecue joint.
251
00:12:05,933 --> 00:12:07,810
Man, so I'm... I'm blues to the core.
252
00:12:07,893 --> 00:12:10,062
So I love blues music.
I love holes-in-the-wall.
253
00:12:10,146 --> 00:12:12,314
And my barbecue joint,
I really wanted to be blues.
254
00:12:12,398 --> 00:12:15,568
I wanted to be very New Orleans.
Just real homey.
255
00:12:15,651 --> 00:12:19,447
So as far as cohesiveness,
which we spoke on at the beginning,
256
00:12:19,530 --> 00:12:24,034
how do you feel the lamb is gonna be
cohesive with your Creole barbecue menu?
257
00:12:24,118 --> 00:12:27,329
The lamb is becoming more popular
in New Orleans by the day.
258
00:12:27,413 --> 00:12:31,709
It's definitely a meat that's getting,
um, more exposure down south.
259
00:12:31,792 --> 00:12:33,002
Good luck, Gerald.
260
00:12:33,085 --> 00:12:34,336
Thank y'all. Appreciate it.
261
00:12:34,837 --> 00:12:36,005
He sounds confident.
262
00:12:37,381 --> 00:12:41,177
I... I don't understand the lamb protein.
263
00:12:41,260 --> 00:12:44,722
You know, there's no lamb served
in any juke joint I've ever been in.
264
00:12:44,805 --> 00:12:49,393
And, you know, when you think of bluesy,
I think of Cajun and Creole flavors.
265
00:12:50,311 --> 00:12:51,812
-But I don't think of lamb.
-Yeah.
266
00:12:58,944 --> 00:13:00,279
Five hours, everyone!
267
00:13:00,362 --> 00:13:01,572
Five hours!
268
00:13:03,324 --> 00:13:06,327
Hey, so what you got on your menu
that you've been holding back?
269
00:13:06,410 --> 00:13:07,870
Hey, oxtails.
270
00:13:07,953 --> 00:13:11,415
Jamaican-style oxtails, baby.
271
00:13:11,499 --> 00:13:14,710
Oxtails is my thing, baby.
Everybody is like, "You making oxtails?"
272
00:13:14,794 --> 00:13:18,422
"When you making some more oxtails?"
So today is the day. Why not today?
273
00:13:18,506 --> 00:13:22,343
Made it to finale. Now I get to show
one of the best things that I'm making.
274
00:13:22,426 --> 00:13:25,805
It is these delicious oxtails.
It's gonna be smoked, then braised.
275
00:13:25,888 --> 00:13:30,518
The Jamaican have
a nice little Jamaican dark gravy with it.
276
00:13:30,601 --> 00:13:34,313
Or sauce, I should say.
So it's gonna be awesomeness.
277
00:13:39,568 --> 00:13:42,530
I have Jamaican pimento wood
that I'm adding here.
278
00:13:42,613 --> 00:13:45,741
Gonna increase that flavor
on those oxtails.
279
00:13:45,825 --> 00:13:48,702
{\an8}So I'm excited to see
that wood over there.
280
00:13:50,704 --> 00:13:53,749
So what do y'all think
of Shaticka's protein picks?
281
00:13:54,250 --> 00:13:55,835
Well, Shaticka's got oxtails,
282
00:13:55,918 --> 00:13:59,672
and... and that girl knows
how to cook some soul food.
283
00:13:59,755 --> 00:14:04,552
So I think she'll put her heart and soul
on that plate with those oxtails.
284
00:14:05,052 --> 00:14:06,720
She's also doing spare ribs.
285
00:14:06,804 --> 00:14:10,641
{\an8}She's made some incredible ribs,
and she's made some okay ribs.
286
00:14:10,724 --> 00:14:12,518
I know you got better ribs than this.
287
00:14:12,601 --> 00:14:17,106
You know, Shaticka has served us ribs
that we were not ecstatic about.
288
00:14:17,189 --> 00:14:19,108
The bark is a little bit bitter.
289
00:14:19,191 --> 00:14:21,944
I am looking forward to see
if she'll take advice
290
00:14:22,027 --> 00:14:25,114
from a more seasoned pit master
who she's working with.
291
00:14:25,197 --> 00:14:29,285
I sure wish you'd let me put a binder,
but if you don't do it, don't do it.
292
00:14:29,368 --> 00:14:31,328
What kind of binder
you gonna put on it?
293
00:14:31,412 --> 00:14:34,832
On beef and pork, always put mustard.
It's a natural tenderizer.
294
00:14:34,915 --> 00:14:38,085
Helps to rub it here
and then creates a really good bark.
295
00:14:38,168 --> 00:14:40,796
You can put it on the ribs.
I trust you.
296
00:14:44,884 --> 00:14:46,802
It's looking good. I'm proud of her.
297
00:14:52,308 --> 00:14:55,060
Lamb won't take
anything but a hour to smoke.
298
00:14:55,144 --> 00:14:57,438
And we got the ribs on right now.
299
00:14:57,521 --> 00:14:59,982
So I'm feeling pretty good.
300
00:15:00,065 --> 00:15:02,026
Just wanna make sure it gets a good coat.
301
00:15:02,109 --> 00:15:05,988
This marinade,
I don't wanna overpower it with anything.
302
00:15:06,614 --> 00:15:07,865
We're gonna vacuum seal it
303
00:15:07,948 --> 00:15:11,160
and let them get those flavors
for about a hour, maybe.
304
00:15:11,243 --> 00:15:14,246
- Yeah, that'd be good.
- Then we'll put it on the smoker.
305
00:15:17,041 --> 00:15:18,918
What's up, Shaticka?
306
00:15:19,001 --> 00:15:20,920
- Hey!
- How's it going?
307
00:15:21,003 --> 00:15:22,338
It's going. I'm working.
308
00:15:22,421 --> 00:15:24,882
I got Sloan with me.
I feel good about myself.
309
00:15:24,965 --> 00:15:27,426
Your oxtails, what's your plan on those?
310
00:15:28,093 --> 00:15:29,970
So, right now, I have 'em smoking.
311
00:15:30,054 --> 00:15:31,931
They have a Caribbean vibe to 'em,
312
00:15:32,014 --> 00:15:34,934
so they're gonna be
like a Jamaican oxtail.
313
00:15:35,017 --> 00:15:38,354
I have some Jamaican pimento wood
that's also in there
314
00:15:38,437 --> 00:15:40,856
to bring in that flavor of Jamaica.
315
00:15:40,940 --> 00:15:44,109
Once they smoke for three hours,
I'll braise them till they're tender.
316
00:15:44,193 --> 00:15:48,739
When you taste that pimento wood
on that oxtail, what does that do for you?
317
00:15:48,822 --> 00:15:51,951
Like, compared to a regular smoked oxtail,
what's the difference?
318
00:15:52,034 --> 00:15:55,454
So the pimento wood,
all spiceberries come from it.
319
00:15:55,537 --> 00:15:58,624
So that's a harder wood. It smokes longer.
320
00:15:58,707 --> 00:15:59,708
So it's gonna give
321
00:15:59,792 --> 00:16:02,544
a really in-depth flavor
from the pimento berries,
322
00:16:02,628 --> 00:16:04,672
so it's just gonna be
good stuff, good stuff.
323
00:16:04,755 --> 00:16:06,924
So beef ribs, you made 'em
in the first challenge.
324
00:16:07,007 --> 00:16:08,008
I did.
325
00:16:08,509 --> 00:16:11,387
And I'll tell you,
you need to work on that bark.
326
00:16:11,470 --> 00:16:14,223
-Absolutely.
-You need to get them seasoned perfectly.
327
00:16:14,306 --> 00:16:15,307
Absolutely.
328
00:16:15,391 --> 00:16:18,560
I listened to you say
that the bark had a little twang,
329
00:16:18,644 --> 00:16:23,273
so I did change some things, and I think
that I'm gonna do a better job today.
330
00:16:23,857 --> 00:16:26,902
-Good luck, Shaticka.
-Thank you so much. I appreciate y'all.
331
00:16:32,700 --> 00:16:34,576
Four hours, guys!
332
00:16:34,660 --> 00:16:37,162
{\an8}I'm losing good light, you guys! Let's go!
333
00:16:39,665 --> 00:16:42,960
Doing this mac and cheese
is redemption for the last one that I did.
334
00:16:43,043 --> 00:16:45,713
The last one,
the judges said it had a funny taste.
335
00:16:45,796 --> 00:16:47,923
What is that overpowering flavor
in that mac?
336
00:16:48,007 --> 00:16:50,968
It's a seasoning or something
that's kinda throwing it off.
337
00:16:51,051 --> 00:16:52,553
It's got that funky wang.
338
00:16:53,053 --> 00:16:54,763
-Gerald's making mac again.
-Uh-oh.
339
00:16:54,847 --> 00:16:59,518
And he wants to redeem
his mac-and-cheese cooking abilities,
340
00:16:59,601 --> 00:17:02,479
but some of those cheeses,
they don't play well with others.
341
00:17:02,563 --> 00:17:04,189
- Yeah.
- They're loners.
342
00:17:04,690 --> 00:17:08,027
I had to go back and investigate
and found out that I put a aged cheese
343
00:17:08,110 --> 00:17:10,779
as opposed to, uh, the normal one.
344
00:17:10,863 --> 00:17:13,323
- Okay.
- I'm using this as my redemption.
345
00:17:13,407 --> 00:17:15,325
This one's for all the marbles!
346
00:17:15,409 --> 00:17:18,495
I'm gonna go ahead and get the water on
for the mac and cheese.
347
00:17:18,579 --> 00:17:22,041
Okay, so, Ticka, you're doing something
I've never heard of, right?
348
00:17:22,124 --> 00:17:24,918
You're gonna put heavy cream
in the water to boil the pasta, correct?
349
00:17:25,002 --> 00:17:27,671
- Absolutely.
- The reasoning? Does it make it creamy?
350
00:17:27,755 --> 00:17:31,633
It just adds more depth
into that macaroni as it's boiling.
351
00:17:31,717 --> 00:17:34,094
-Uh-huh. Jeez.
-And it turns out perfect.
352
00:17:39,850 --> 00:17:41,560
Last train, sis.
353
00:17:41,643 --> 00:17:43,437
Last train!
354
00:17:46,690 --> 00:17:48,859
I'm making crawfish étouffée
355
00:17:48,942 --> 00:17:51,361
because it's one of my favorite things
to eat back at home.
356
00:17:51,445 --> 00:17:52,946
What goes in étouffée?
357
00:17:53,530 --> 00:17:55,699
-Crawfish, bell pepper, onion.
-What's the base?
358
00:17:55,783 --> 00:17:58,494
Celery, a small roux, chicken stock.
359
00:17:59,078 --> 00:18:03,415
- Are you gonna make St. Rose happy today?
- I plan on making St. Rose happy.
360
00:18:04,083 --> 00:18:06,794
We're working on...
my grandma called them swim biscuits
361
00:18:06,877 --> 00:18:10,923
'cause they just swim in the butter
that's at the bottom of the pan.
362
00:18:11,006 --> 00:18:12,716
It's literally like they're swimming.
363
00:18:12,800 --> 00:18:15,177
Anything that swims in butter
can't go wrong.
364
00:18:16,053 --> 00:18:18,263
- This is gonna be my dessert.
- Okay.
365
00:18:18,347 --> 00:18:19,973
A white chocolate bread pudding.
366
00:18:20,057 --> 00:18:22,810
The bread pudding is a recipe
that I learned from a lady at church.
367
00:18:22,893 --> 00:18:26,688
She always did it
after every church service, every Sunday.
368
00:18:26,772 --> 00:18:30,192
When she taught me how to do it,
I knew I had to bring it to the Showdown.
369
00:18:30,275 --> 00:18:32,361
Bread pudding reminds me of home.
370
00:18:32,444 --> 00:18:36,073
I'm a preacher's son,
and a lot of the programs that we had,
371
00:18:36,156 --> 00:18:38,158
bread pudding was something that we had.
372
00:18:38,742 --> 00:18:41,495
Shaticka, I'm doing another bread pudding.
373
00:18:41,578 --> 00:18:43,455
Oh, are you really?
374
00:18:43,539 --> 00:18:45,165
You doing another ice cream?
375
00:18:45,249 --> 00:18:47,584
Your ice cream was better
than his bread pudding.
376
00:18:47,668 --> 00:18:48,669
Oh, thank you.
377
00:18:48,752 --> 00:18:50,712
- That's okay.
- You can say that again!
378
00:18:51,213 --> 00:18:52,714
What are we doing for dessert?
379
00:18:52,798 --> 00:18:55,300
- So we have chess squares.
- Okay.
380
00:18:55,384 --> 00:18:59,805
It's a southern thing.
It's a sweet egg-like custard, almost.
381
00:18:59,888 --> 00:19:00,931
Oh, that sounds good.
382
00:19:01,014 --> 00:19:03,058
But this is almost
like a ooey gooey bar,
383
00:19:03,142 --> 00:19:05,727
but we call 'em
chess squares in Nashville.
384
00:19:05,811 --> 00:19:07,104
It's going in, baby.
385
00:19:09,940 --> 00:19:11,775
Two and a half hours!
386
00:19:12,484 --> 00:19:14,194
I'm about to go wrap them ribs.
387
00:19:20,909 --> 00:19:24,037
Put a little apple juice in there
and wrap 'em.
388
00:19:28,667 --> 00:19:29,668
Beautiful.
389
00:19:33,255 --> 00:19:36,008
You've got a lot of color going on
and better bark formation.
390
00:19:36,091 --> 00:19:38,677
- Uh-huh. It's looking good.
- Okay.
391
00:19:38,760 --> 00:19:40,345
Oh, those look beautiful.
392
00:19:52,149 --> 00:19:54,151
Oh yes, beautiful.
393
00:19:54,735 --> 00:19:56,278
This is beautiful shrimp.
394
00:19:57,237 --> 00:19:59,615
I am working on my grits.
395
00:19:59,698 --> 00:20:02,659
This is just
an elevated bougie shrimp-and-grit dish.
396
00:20:02,743 --> 00:20:05,120
It's gonna have some sweet potatoes in it.
397
00:20:05,204 --> 00:20:06,997
I've never seen that before.
398
00:20:07,080 --> 00:20:07,956
Yeah.
399
00:20:08,916 --> 00:20:11,210
Mm-hmm. Oh, those grits are good.
400
00:20:12,085 --> 00:20:14,379
- Dessert is done, Sloan.
- Woo-hoo!
401
00:20:14,463 --> 00:20:17,257
- Man, progress.
- Yeah, we getting it there.
402
00:20:19,134 --> 00:20:22,054
We're getting this smoker going
to get the lamb chops in here.
403
00:20:22,137 --> 00:20:24,473
The lamb chops are a much quicker cook.
404
00:20:26,934 --> 00:20:30,020
With this, Sloan, make sure
we're putting a little brown sugar,
405
00:20:30,103 --> 00:20:32,105
a little butter on it as you wrap it.
406
00:20:32,189 --> 00:20:33,148
You got it.
407
00:20:34,483 --> 00:20:38,111
I'm taking my oxtails off.
About to put 'em in a braising liquid.
408
00:20:38,195 --> 00:20:39,404
I feel good.
409
00:20:40,322 --> 00:20:42,157
One hour, you guys!
410
00:20:42,241 --> 00:20:43,909
One hour left!
411
00:20:46,536 --> 00:20:49,915
- This thing. This color is weird.
- Hmm? Is it the wood?
412
00:20:49,998 --> 00:20:51,124
I don't know.
413
00:20:52,125 --> 00:20:54,294
I've never seen a lamb
this color before.
414
00:20:54,378 --> 00:20:56,964
It's looking a little darker and browner,
415
00:20:57,047 --> 00:20:59,925
as opposed to, like, a redder cooked meat.
416
00:21:00,550 --> 00:21:03,637
My lamb leg looked the same color, too,
when I cooked it, yeah.
417
00:21:03,720 --> 00:21:04,638
Oh, okay.
418
00:21:05,305 --> 00:21:08,433
-What you did to change it?
-I didn't do anything. I kept it going.
419
00:21:08,517 --> 00:21:11,979
- That's how you gave it to 'em?
- Yeah, yeah. Yeah, it was fine.
420
00:21:12,062 --> 00:21:16,733
I see that Gerald is telling Kareem
that his lamb is looking dark.
421
00:21:17,317 --> 00:21:20,112
It could be the temp of his fire
or dirty smoke.
422
00:21:20,195 --> 00:21:21,655
I'm not sure what's going on.
423
00:21:21,738 --> 00:21:24,157
That would be horrible
on the finale night,
424
00:21:24,241 --> 00:21:26,451
your lamb is subpar, and you go home.
425
00:21:27,119 --> 00:21:28,996
All right, let's close it.
426
00:21:32,791 --> 00:21:36,128
I'm gonna temp my beef rib
to see where that is
427
00:21:36,211 --> 00:21:38,213
'cause that's one of my concerns.
428
00:21:42,968 --> 00:21:43,885
198.
429
00:21:44,886 --> 00:21:46,221
199.
430
00:21:46,305 --> 00:21:50,058
I have to have at least 203, and then
I'll feel comfortable taking that off.
431
00:21:50,142 --> 00:21:52,436
It's at least 203 I'm good with.
432
00:21:53,812 --> 00:21:57,774
I'm about to do some creamed spinach.
Since I'm doing the lamb chops,
433
00:21:57,858 --> 00:22:02,029
I figured creamed spinach would probably
go better with that than crawfish grits.
434
00:22:02,112 --> 00:22:06,033
It makes more sense for my restaurant
than what I was doing before.
435
00:22:06,116 --> 00:22:10,704
So, Gerald, his side dish,
he pivoted from the grits
436
00:22:10,787 --> 00:22:14,791
to creamed spinach because he felt like
that went with lamb better.
437
00:22:15,334 --> 00:22:17,419
I kind of agree with him on that.
438
00:22:17,502 --> 00:22:20,839
But it could have solved a lot of problems
if he didn't bring the lamb in.
439
00:22:31,099 --> 00:22:32,642
How the ribs look, 'Reem?
440
00:22:32,726 --> 00:22:33,727
- Done.
- All right.
441
00:22:33,810 --> 00:22:35,937
They feel fantastic.
442
00:22:36,021 --> 00:22:39,691
You're working on
the whisky peach barbecue sauce?
443
00:22:39,775 --> 00:22:41,109
Some boozy peaches.
444
00:22:41,193 --> 00:22:42,903
Ah, I like boozy.
445
00:22:43,695 --> 00:22:46,156
Right now,
I'm making my barbecue sauce.
446
00:22:46,239 --> 00:22:48,367
Your barbecue joints open
447
00:22:48,450 --> 00:22:50,952
in 15 minutes, everybody!
448
00:22:51,036 --> 00:22:53,205
One last prayer for my dino ribs.
449
00:22:53,288 --> 00:22:56,917
I started out this competition
praying over dino ribs,
450
00:22:57,000 --> 00:23:00,837
so I'm gonna finish this competition
praying over dino ribs.
451
00:23:01,421 --> 00:23:05,300
I'm not sure
how the dino ribs are gonna turn out.
452
00:23:09,596 --> 00:23:11,598
There's so much fat right there.
453
00:23:14,059 --> 00:23:15,560
It's not quite tender enough.
454
00:23:16,061 --> 00:23:20,065
The outside is beautiful,
but it can be cute on the outside,
455
00:23:20,148 --> 00:23:22,526
but not so cute on the inside.
456
00:23:22,609 --> 00:23:24,694
{\an8}I think it will probably carry over
on a rest.
457
00:23:24,778 --> 00:23:27,322
{\an8}- I'm gonna let it carry over.
- She's the boss, man.
458
00:23:27,406 --> 00:23:30,242
{\an8}-Good job with that sear.
-Beautiful.
459
00:23:31,576 --> 00:23:34,871
It was a little touch-and-go with
the lamb with the color in the middle.
460
00:23:34,955 --> 00:23:36,665
So I'm really praying
461
00:23:36,748 --> 00:23:39,167
that it works out exactly how I want.
462
00:23:40,919 --> 00:23:43,380
You guys, five minutes left!
463
00:23:43,463 --> 00:23:45,674
I'm cutting the ribs now.
464
00:23:45,757 --> 00:23:49,469
This is it. I mean, I can just imagine
the butterflies they have right now.
465
00:23:49,553 --> 00:23:51,638
- Yeah.
- It's been a rough competition.
466
00:23:51,721 --> 00:23:54,599
And this is the final plate
for the championship.
467
00:23:55,642 --> 00:23:57,561
I feel good
about the braised oxtails.
468
00:23:57,644 --> 00:23:59,938
They look good.
They have good color on 'em.
469
00:24:00,021 --> 00:24:02,149
These are the pork ribs.
They look great.
470
00:24:02,232 --> 00:24:04,192
They got a nice smoke ring
and feel very tender,
471
00:24:04,276 --> 00:24:06,027
so they should be awesome.
472
00:24:06,111 --> 00:24:07,612
Forty-five seconds left!
473
00:24:07,696 --> 00:24:09,906
Let's go! Finish strong!
474
00:24:09,990 --> 00:24:11,283
That's done.
475
00:24:11,366 --> 00:24:16,663
Trying to finish up
and make sure that it's all nice-looking.
476
00:24:16,746 --> 00:24:18,081
Let's go, G! Let's go, G!
477
00:24:18,165 --> 00:24:20,292
Six, five,
478
00:24:20,375 --> 00:24:21,293
four,
479
00:24:21,376 --> 00:24:22,335
three,
480
00:24:22,419 --> 00:24:23,962
two, one!
481
00:24:24,045 --> 00:24:27,549
Time's up! Show me the meat!
482
00:24:32,179 --> 00:24:33,847
-I love you.
-Look at this spread.
483
00:24:33,930 --> 00:24:35,682
-I love you, man.
-Love you too, bruh.
484
00:24:35,765 --> 00:24:38,018
-This was awesome.
-That's a lot of food.
485
00:24:39,269 --> 00:24:40,520
That's a lot of food.
486
00:24:41,271 --> 00:24:43,982
- We did it, though. We did it.
- No doubt.
487
00:24:44,065 --> 00:24:46,902
I couldn't have did this without you.
I couldn't.
488
00:24:47,819 --> 00:24:51,281
-Man, I love working with you.
-I couldn't have did it without you, dawg.
489
00:24:59,372 --> 00:25:02,083
This is my last chance.
I put everything on the plate.
490
00:25:02,167 --> 00:25:03,752
I'm hoping that the judges like it.
491
00:25:04,336 --> 00:25:07,380
I know for me to beat Shaticka,
it has to be a perfect cook,
492
00:25:07,464 --> 00:25:09,007
and I'm hoping that I did it.
493
00:25:09,090 --> 00:25:11,134
Gerald, Shaticka,
494
00:25:11,218 --> 00:25:12,260
here we are,
495
00:25:12,344 --> 00:25:14,304
our final family dinner together.
496
00:25:14,387 --> 00:25:18,892
Now it's time for us to taste the food
from each of your dream barbecue joints.
497
00:25:19,643 --> 00:25:20,894
- Shaticka.
- Yeah.
498
00:25:20,977 --> 00:25:24,648
So my dream barbecue joint
is Coley's Jook Junt.
499
00:25:24,731 --> 00:25:27,442
It is an upscale barbecue joint
500
00:25:27,526 --> 00:25:30,111
where food and music feeds the soul.
501
00:25:30,737 --> 00:25:36,409
{\an8}What's on my menu is dino ribs
with a blackberry whisky gastrique,
502
00:25:36,910 --> 00:25:39,579
Caribbean smoked oxtails,
503
00:25:39,663 --> 00:25:41,039
smoked spare ribs
504
00:25:41,122 --> 00:25:44,751
with a peach whisky barbecue sauce
on the side,
505
00:25:44,834 --> 00:25:46,628
sweet potato shrimp and grits,
506
00:25:46,711 --> 00:25:47,879
fried cabbage,
507
00:25:47,963 --> 00:25:50,674
and my bougie mac and cheese.
508
00:25:51,174 --> 00:25:54,511
And, of course, we have my chess squares
509
00:25:54,594 --> 00:25:57,264
with a whisky whipped topping.
510
00:26:20,120 --> 00:26:21,162
Shaticka.
511
00:26:24,082 --> 00:26:25,542
The oxtails.
512
00:26:26,501 --> 00:26:30,880
The depth of flavor that you have,
it's a pro cooking oxtails.
513
00:26:30,964 --> 00:26:32,424
The dino rib, for me,
514
00:26:32,507 --> 00:26:34,301
slight texture issue,
515
00:26:34,384 --> 00:26:36,219
but, I mean, they're dino ribs.
516
00:26:36,303 --> 00:26:37,679
I expect a little chew.
517
00:26:38,847 --> 00:26:42,309
The spare rib is so well cooked.
518
00:26:42,392 --> 00:26:45,353
I mean, it's tender. It's nice and moist.
519
00:26:45,437 --> 00:26:47,022
Love the barbecue sauce.
520
00:26:47,105 --> 00:26:51,234
The mac and cheese is creamy.
That's pity-party food right there.
521
00:26:51,318 --> 00:26:54,529
Those chess squares, those are the epitome
522
00:26:54,613 --> 00:26:56,906
of what the South tastes like
in your mouth.
523
00:26:57,407 --> 00:26:59,534
-Well done, Shaticka.
-Thank you.
524
00:26:59,618 --> 00:27:02,329
You said the oxtails
are the star of your show.
525
00:27:02,412 --> 00:27:05,332
And let me tell you something.
You did not disappoint.
526
00:27:05,415 --> 00:27:08,126
That is one of the best oxtails
I ever had.
527
00:27:08,209 --> 00:27:12,797
And the fact that you knew to smoke it
with the pimento wood
528
00:27:13,465 --> 00:27:17,677
to give it that authentic Caribbean flavor
is incredible.
529
00:27:17,761 --> 00:27:19,679
-Good job on that.
-Thank you. Thank you.
530
00:27:19,763 --> 00:27:23,558
The beef rib, sometimes we just gotta
be careful when we pick a beef rib
531
00:27:23,642 --> 00:27:26,061
because right here,
the fat is not rendering.
532
00:27:26,144 --> 00:27:29,397
But the flavor of it is on point.
A perfect cook on the rib.
533
00:27:30,106 --> 00:27:31,608
The rub is perfect.
534
00:27:31,691 --> 00:27:34,235
I just wish it had
just a little bit more glaze on it.
535
00:27:34,319 --> 00:27:36,404
But the flavor and the cook on this rib,
536
00:27:36,488 --> 00:27:39,491
as opposed to them two-hour ribs
that you tried to cook,
537
00:27:39,574 --> 00:27:41,284
I see you come a long ways with that.
538
00:27:43,078 --> 00:27:45,580
- The shrimp and sweet potato grits?
- Yes.
539
00:27:45,664 --> 00:27:46,831
Excellent job.
540
00:27:47,791 --> 00:27:50,293
Shaticka, this is my first time
having chess squares.
541
00:27:50,377 --> 00:27:51,336
Okay.
542
00:27:51,419 --> 00:27:53,546
And after this big, hearty meal,
543
00:27:53,630 --> 00:27:57,342
that just was refreshing to me.
I just need a double Hennessy.
544
00:27:57,425 --> 00:27:59,511
If you got a cot in the back,
I'm going to bed.
545
00:28:00,136 --> 00:28:01,680
But great job.
546
00:28:01,763 --> 00:28:02,597
Thank you.
547
00:28:03,682 --> 00:28:05,558
How would your dad feel right now?
548
00:28:05,642 --> 00:28:06,601
Oh!
549
00:28:09,771 --> 00:28:10,855
Take your time, T.
550
00:28:13,108 --> 00:28:15,485
Before my dad passed away,
551
00:28:16,152 --> 00:28:17,445
I had a housewarming.
552
00:28:18,988 --> 00:28:23,201
And that was his last meal
that I was able to feed him.
553
00:28:23,284 --> 00:28:26,079
And it was like a big spread like this.
554
00:28:26,788 --> 00:28:28,540
And he said, "I'm proud of you."
555
00:28:29,874 --> 00:28:31,126
So right now,
556
00:28:32,460 --> 00:28:34,713
I know my dad would say,
"I'm proud of you."
557
00:28:36,131 --> 00:28:39,843
Shaticka, we are very proud of you.
And I'm sure he is too.
558
00:28:39,926 --> 00:28:40,760
Thank you.
559
00:28:42,887 --> 00:28:43,763
Gerald.
560
00:28:44,264 --> 00:28:45,098
Michelle.
561
00:28:45,640 --> 00:28:47,809
Please tell us
about your dream barbecue joint,
562
00:28:47,892 --> 00:28:49,644
and walk us through your menu.
563
00:28:49,728 --> 00:28:53,648
Well, my dream barbecue joint
is Big Papi's Blues and Barbecue,
564
00:28:53,732 --> 00:28:56,443
where the food gonna touch your soul.
565
00:28:56,526 --> 00:28:59,654
{\an8}The menu that I created for this would be
566
00:28:59,738 --> 00:29:02,657
pork ribs in a pineapple barbecue sauce,
567
00:29:02,741 --> 00:29:07,454
smoked lamb chops, crawfish étouffée,
redemption smoked mac and cheese,
568
00:29:07,537 --> 00:29:08,705
cream spinach,
569
00:29:09,664 --> 00:29:11,082
my grandmother's swim biscuits,
570
00:29:11,166 --> 00:29:14,043
and a dessert
of white chocolate bread pudding.
571
00:29:14,836 --> 00:29:17,005
All right. Let's dig in, you guys.
572
00:29:37,650 --> 00:29:38,485
Gerald.
573
00:29:39,027 --> 00:29:39,861
This rib,
574
00:29:39,944 --> 00:29:41,029
excellent cook,
575
00:29:41,821 --> 00:29:45,074
excellent smoke, sauces, again, on point.
576
00:29:45,158 --> 00:29:47,994
I could have used
just a little bit more seasoning on it
577
00:29:48,077 --> 00:29:50,413
to go through that sauce,
but, bruh, I'm so cool with this.
578
00:29:50,497 --> 00:29:52,248
- Mm-hmm.
- I am. Look at this.
579
00:29:52,332 --> 00:29:54,042
This is a work of art.
580
00:29:54,125 --> 00:29:56,169
- Good job, man.
- Thank you.
581
00:29:56,252 --> 00:29:58,379
I was worried
about this damn lamb.
582
00:29:59,672 --> 00:30:01,466
- But you hit it, man.
- Thank you.
583
00:30:01,549 --> 00:30:05,345
That marinade that you put on this
and then get the perfect char
584
00:30:05,428 --> 00:30:07,138
and the perfect cook on it,
585
00:30:07,222 --> 00:30:10,099
the abundance of flavor in this, man,
is out of this world, man.
586
00:30:10,183 --> 00:30:12,310
- Thank you, man.
- Another good job.
587
00:30:12,894 --> 00:30:16,022
There's not too many barbecue places
you gonna get some crawfish étouffée.
588
00:30:16,105 --> 00:30:21,152
This is, like, singing on Bourbon Street
right now. I'm hearing every bit of it.
589
00:30:21,236 --> 00:30:24,823
The creamed spinach, good seasoning
on that, good choice for a side.
590
00:30:24,906 --> 00:30:27,951
The mac, now, I didn't get
the weird flavor in it, thank God.
591
00:30:28,535 --> 00:30:30,912
Could have used
a little bit more salt for my taste.
592
00:30:30,995 --> 00:30:33,039
But still, you redeemed yourself
on the mac.
593
00:30:33,957 --> 00:30:36,626
- This biscuit, what is this?
- Swim biscuit.
594
00:30:36,709 --> 00:30:40,338
This is so good, man. I'm gonna put
a couple of these in my pocket.
595
00:30:40,421 --> 00:30:42,048
Thank you.
596
00:30:42,131 --> 00:30:43,842
And this, I love bread pudding.
597
00:30:43,925 --> 00:30:47,554
This is perfect texture,
perfect flavor on this, bruh.
598
00:30:47,637 --> 00:30:50,014
I mean, perfect dessert.
599
00:30:50,098 --> 00:30:52,684
You keep cooking like this
and cooking ribs like that,
600
00:30:52,767 --> 00:30:55,854
if they make a Mount Rushmore,
you'll be on there, brother.
601
00:30:55,937 --> 00:30:57,397
-Good job, man.
-Thank you. Thank you.
602
00:30:57,897 --> 00:31:00,191
I can taste the blues in your ribs.
603
00:31:01,192 --> 00:31:04,445
The smoke ring
goes all the way to the bone in my rib.
604
00:31:05,238 --> 00:31:06,614
You've got a great cook on it.
605
00:31:06,698 --> 00:31:09,200
It's nice and tender.
I love this sauce too.
606
00:31:09,284 --> 00:31:12,662
I think it's undeniable
that you'll be famous for ribs one day.
607
00:31:14,205 --> 00:31:18,418
Lamb is one of those tricky proteins.
I was very concerned.
608
00:31:18,501 --> 00:31:20,753
I saw you guys temping 'em,
looking at 'em,
609
00:31:20,837 --> 00:31:23,590
but it's really, really good.
610
00:31:23,673 --> 00:31:27,719
And you've got a great cook on it,
and it makes you happy when you eat it.
611
00:31:27,802 --> 00:31:29,178
And I'll tell you,
612
00:31:29,262 --> 00:31:34,309
you know, that's what 95% of barbecue is,
making you happy when you eat it.
613
00:31:34,392 --> 00:31:35,560
There you go.
614
00:31:35,643 --> 00:31:38,688
For me, I could have used
just a little more creamy texture
615
00:31:38,771 --> 00:31:40,273
in the macaroni and cheese.
616
00:31:40,356 --> 00:31:43,860
You figured the cheese out though.
The flavor is great.
617
00:31:43,943 --> 00:31:45,153
The pasta is cooked well.
618
00:31:45,236 --> 00:31:47,864
For me, I just like
a little creamier mac and cheese.
619
00:31:47,947 --> 00:31:50,783
And your spinach,
while I feel like it is a great cook.
620
00:31:50,867 --> 00:31:52,911
I feel like it lacked a bit of seasoning.
621
00:31:52,994 --> 00:31:57,832
The bread pudding, you're maybe
the bread pudding king. I'm not sure.
622
00:32:00,043 --> 00:32:02,045
What would your kids say to you
623
00:32:02,128 --> 00:32:04,380
if they were sitting at this table?
624
00:32:05,465 --> 00:32:09,302
I talked to my son the other day,
and I was having a hard time
625
00:32:09,385 --> 00:32:11,804
because I didn't do well the day before.
626
00:32:11,888 --> 00:32:14,140
He was like, "Dad?"
I was like, "What's going on, son?"
627
00:32:14,223 --> 00:32:15,141
He said,
628
00:32:16,601 --> 00:32:18,061
"Do they like your barbecue?"
629
00:32:19,562 --> 00:32:23,441
So, with tears in my eyes, I was like,
"You know what? I... I think that they do."
630
00:32:24,025 --> 00:32:28,279
So if they was here, they would be
in my laps right now, licking a rib,
631
00:32:28,363 --> 00:32:31,366
and trying to get that bread pudding.
That's Jack's favorite.
632
00:32:31,449 --> 00:32:32,325
So,
633
00:32:32,825 --> 00:32:36,079
they'll be happy, not gonna lie to you.
They'd be real happy.
634
00:32:36,913 --> 00:32:40,500
And just like that,
your final tasting is done.
635
00:32:40,583 --> 00:32:41,793
- Hmm.
- Whoo.
636
00:32:41,876 --> 00:32:45,088
All right, Gerald and Shaticka,
head out to the pits.
637
00:32:45,922 --> 00:32:47,090
We'll see you soon.
638
00:32:47,757 --> 00:32:49,133
We just went to battle.
639
00:32:49,217 --> 00:32:54,138
We both just put
everything that we had into this fight.
640
00:32:54,222 --> 00:32:57,767
I wish you the best,
but I want this so bad.
641
00:32:57,850 --> 00:32:59,435
Butterflies in my stomach.
642
00:32:59,519 --> 00:33:03,147
This is probably one of the most intense
moments that I had around this fire.
643
00:33:03,648 --> 00:33:06,651
This will be tight, but I thought
it was gonna be tight going in.
644
00:33:06,734 --> 00:33:10,446
So I'm just trying to keep a steady head
and know that this is wide-open,
645
00:33:10,530 --> 00:33:12,031
and it could go either way.
646
00:33:29,465 --> 00:33:30,633
Gerald.
647
00:33:31,634 --> 00:33:32,468
Shaticka.
648
00:33:32,552 --> 00:33:35,471
Your journeys have led you to this moment.
649
00:33:35,555 --> 00:33:38,850
The evolution we've seen in both of you
throughout this competition,
650
00:33:38,933 --> 00:33:42,729
the growth, the determination, the love,
651
00:33:42,812 --> 00:33:44,605
it's been an inspiration to watch.
652
00:33:44,689 --> 00:33:48,651
But only one of you will be named
Barbecue Showdown Champion
653
00:33:48,735 --> 00:33:51,988
and take home that $50,000 prize.
654
00:33:52,071 --> 00:33:53,781
Ooh, that'd be nice.
655
00:33:54,407 --> 00:33:56,993
You both showed us barbecue your way,
656
00:33:57,827 --> 00:34:01,330
and you put everything you had
on those plates.
657
00:34:02,040 --> 00:34:02,874
Gerald,
658
00:34:03,916 --> 00:34:07,503
I've gotten to know your bluesy spirit,
659
00:34:07,587 --> 00:34:10,298
your stories from where you come from,
660
00:34:10,381 --> 00:34:12,175
and those Cajun flavors.
661
00:34:12,258 --> 00:34:16,596
You have brought so much joy to us
to eat your food.
662
00:34:17,805 --> 00:34:18,890
Shaticka,
663
00:34:18,973 --> 00:34:23,352
I mean, just short and spunky
and strong and bougie.
664
00:34:23,436 --> 00:34:26,397
Watching you today
was like watching a ballerina.
665
00:34:26,481 --> 00:34:28,816
The way you danced
from the pit to the kitchen,
666
00:34:28,900 --> 00:34:30,234
you are incredible.
667
00:34:30,318 --> 00:34:32,862
Both of you, win or lose,
both of you are incredible.
668
00:34:32,945 --> 00:34:34,322
I am such a fan.
669
00:34:34,989 --> 00:34:38,076
This was one of the toughest decisions
670
00:34:38,159 --> 00:34:41,079
that Kevin and I have ever had to make.
671
00:34:42,705 --> 00:34:46,542
The winner
of this season's Barbecue Showdown
672
00:34:48,169 --> 00:34:49,295
is...
673
00:35:02,391 --> 00:35:03,893
Congratulations,
674
00:35:04,435 --> 00:35:05,645
Shaticka.
675
00:35:09,732 --> 00:35:10,608
Yeah!
676
00:35:13,945 --> 00:35:15,154
Oh Lord!
677
00:35:15,655 --> 00:35:16,531
God!
678
00:35:17,031 --> 00:35:18,658
Oh yes!
679
00:35:19,742 --> 00:35:21,119
Thank you!
680
00:35:22,411 --> 00:35:24,205
I'm just so thankful to God.
681
00:35:24,288 --> 00:35:26,541
He's smiling on me and saw all of...
682
00:35:26,624 --> 00:35:29,585
all of what I've been through
was not for nothing.
683
00:35:30,169 --> 00:35:31,587
I'm a winner, baby!
684
00:35:31,671 --> 00:35:32,588
Yes!
685
00:35:32,672 --> 00:35:36,467
It's the best feeling
to hear that you are the winner
686
00:35:36,551 --> 00:35:39,971
when you know that you have fought
the best fight that you can.
687
00:35:40,054 --> 00:35:42,098
Mama and Daddy, I did it!
688
00:35:42,181 --> 00:35:45,143
Oh my God,
my kids are gonna be so proud of me!
689
00:35:48,563 --> 00:35:50,982
- Congrats, my dawg. Congrats.
- Okay.
690
00:35:51,065 --> 00:35:52,316
Thank you.
691
00:35:53,651 --> 00:35:56,737
Gerald, you are
a force to be reckoned with, nephew.
692
00:35:56,821 --> 00:35:57,697
Thank you.
693
00:35:57,780 --> 00:35:59,740
Congratulations on an incredible run, bro.
694
00:35:59,824 --> 00:36:01,909
I expect big things out of you.
695
00:36:01,993 --> 00:36:02,910
Gotcha.
696
00:36:03,703 --> 00:36:07,248
I'm excited for my sister.
I saw how hard she worked for it.
697
00:36:07,331 --> 00:36:11,085
Even though it didn't work out
how I wanted it to work out for me,
698
00:36:11,169 --> 00:36:13,921
the fact that it worked out for her
was okay with me.
699
00:36:14,005 --> 00:36:14,881
You did it.
700
00:36:15,506 --> 00:36:18,259
Her Jook Joint,
I'm probably gonna be the first person in,
701
00:36:18,843 --> 00:36:20,887
and I know
the drinks better be free for me.
702
00:36:20,970 --> 00:36:23,431
I'm happy for her, and... and I'm ecstatic.
703
00:36:23,514 --> 00:36:27,101
Shaticka, you are
the Barbecue Showdown Champion.
704
00:36:27,602 --> 00:36:29,896
You did it. Congratulations.
705
00:36:30,479 --> 00:36:33,274
I won! I... I won!
706
00:36:33,357 --> 00:36:35,526
It is the greatest feeling ever.
707
00:36:35,610 --> 00:36:36,777
The best feeling.
708
00:36:36,861 --> 00:36:39,447
-I feel like this calls for a celebration.
-Yes!
709
00:36:39,530 --> 00:36:40,698
We got a whole bar.
710
00:36:41,532 --> 00:36:44,452
-Let's go hit it like we're mad at it.
-There you go.
711
00:36:44,535 --> 00:36:47,038
The first round is on Shaticka, okay?
Let's go!
712
00:36:47,121 --> 00:36:49,290
-All the rounds are on Shaticka.
-Like, now. Please.
53814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.