Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,324 --> 00:00:03,692
Previously on The Equalizer...
(grunting)
2
00:00:03,825 --> 00:00:05,293
DELILAH:
It's really starting
3
00:00:05,294 --> 00:00:07,396
to hit Dad that I'm leaving
for school next year.
4
00:00:07,529 --> 00:00:09,298
He's not the only one.
5
00:00:10,299 --> 00:00:11,465
WATKINS:
Detective Dante.
6
00:00:11,466 --> 00:00:13,634
It's "Special Agent Dante" now.
7
00:00:13,635 --> 00:00:16,137
Or did you forget
sending me to the FTF?
8
00:00:16,138 --> 00:00:19,208
I got a call from D.A. Grafton
informing me that you
9
00:00:19,308 --> 00:00:22,377
and your band of misfits will
be squatting in my precinct.
10
00:00:22,477 --> 00:00:24,679
Your team may have permission
to be here,
11
00:00:24,779 --> 00:00:27,382
but this is still my precinct.
12
00:00:27,516 --> 00:00:29,384
This is my case, and she is
13
00:00:29,484 --> 00:00:30,552
a valuable asset.
14
00:00:30,685 --> 00:00:32,421
She stays.
15
00:00:33,222 --> 00:00:35,957
(horn honks)
(train passing)
16
00:00:36,057 --> 00:00:38,260
(bell jingles)
♪ Talk to in bed ♪
17
00:00:38,360 --> 00:00:39,361
♪ Still the one ♪
18
00:00:39,461 --> 00:00:41,163
♪ That turns my head ♪
19
00:00:41,263 --> 00:00:43,198
♪ We're still having fun... ♪
20
00:00:43,298 --> 00:00:44,698
We close in ten minutes!
21
00:00:44,699 --> 00:00:46,435
'Kay. Thanks.
22
00:00:47,502 --> 00:00:50,204
♪ I looked at your face ♪
23
00:00:50,205 --> 00:00:51,906
♪ Every day... ♪
24
00:00:52,006 --> 00:00:52,841
Hey!
25
00:00:52,941 --> 00:00:54,143
What about your change?
26
00:00:54,243 --> 00:00:55,944
♪ But I never...
(bell jingles)
27
00:00:59,047 --> 00:01:01,015
♪
28
00:01:04,052 --> 00:01:05,620
(inhales deeply)
29
00:01:05,754 --> 00:01:07,956
(clears throat, groans)
30
00:01:10,259 --> 00:01:11,593
(groans softly)
31
00:01:11,726 --> 00:01:13,162
(engine revs)
32
00:01:13,262 --> 00:01:14,429
(tires screech)
33
00:01:14,529 --> 00:01:16,965
♪ ♪
34
00:01:20,702 --> 00:01:23,805
(truck doors closing)
35
00:01:27,809 --> 00:01:28,810
(door chimes)
36
00:01:28,910 --> 00:01:31,480
(shudders, breathing heavily)
37
00:01:35,717 --> 00:01:37,219
We're out of rooms
till midnight.
38
00:01:37,319 --> 00:01:38,820
Seen this girl?
39
00:01:38,953 --> 00:01:40,121
She's a wanted criminal.
40
00:01:40,255 --> 00:01:42,224
Armed and dangerous.
41
00:01:51,300 --> 00:01:52,566
(clears throat)
42
00:01:52,567 --> 00:01:54,636
Room 215.
43
00:01:59,974 --> 00:02:01,042
All clear.
44
00:02:02,110 --> 00:02:04,746
Check the back.
Move. Go.
45
00:02:07,282 --> 00:02:09,851
♪
46
00:02:13,322 --> 00:02:15,657
(birds chirping)
47
00:02:15,790 --> 00:02:17,192
ROBYN:
Mmm, mmm, mmm.
48
00:02:17,292 --> 00:02:19,960
Wow, something
smells good.
49
00:02:19,961 --> 00:02:21,830
Ooh.
Uh!
50
00:02:21,963 --> 00:02:23,698
That is Dee's plate.
51
00:02:24,499 --> 00:02:26,067
Well, where's mine?
I just made enough
52
00:02:26,167 --> 00:02:27,468
for Dee and myself.
53
00:02:27,469 --> 00:02:28,969
Why am I being left out?
54
00:02:28,970 --> 00:02:30,705
"Inter-smitten" fasting.
55
00:02:30,839 --> 00:02:34,175
You have skipped out
on my breakfast twice last week
56
00:02:34,309 --> 00:02:35,844
for your daily dose of Dante.
57
00:02:35,944 --> 00:02:37,846
Uh-uh. I'm not wasting
no more food.
58
00:02:37,946 --> 00:02:40,314
(chuckles)
You got a point.
I know.
59
00:02:40,315 --> 00:02:41,850
So...
60
00:02:41,950 --> 00:02:44,118
would you like some breakfast?
61
00:02:45,086 --> 00:02:46,955
I'm meeting Dante. I...
You see?
62
00:02:47,055 --> 00:02:49,324
That's what
I'm talking about!
(laughs)
63
00:02:49,424 --> 00:02:51,793
I'm not gonna throw my food away
no more.
64
00:02:51,893 --> 00:02:52,727
DELILAH:
Mom?
65
00:02:52,827 --> 00:02:53,862
It's finally here.
66
00:02:53,995 --> 00:02:55,196
(squeals)
What's here?
67
00:02:55,330 --> 00:02:57,164
My letter from Hartstone U.
68
00:02:57,165 --> 00:02:58,533
It finally came!
69
00:02:58,633 --> 00:02:59,701
(chuckles)
Okay. Open,
70
00:02:59,801 --> 00:03:01,802
open, open.
Okay, okay, okay.
71
00:03:01,803 --> 00:03:03,538
All right.
(clears throat)
72
00:03:03,672 --> 00:03:05,407
"Dear Delilah.
Thank you
73
00:03:05,540 --> 00:03:07,041
"for applying to
Hartstone University.
74
00:03:07,175 --> 00:03:10,111
"We have completed evaluations
of incoming candidates.
75
00:03:10,211 --> 00:03:12,080
"And, unfortunately,
76
00:03:12,213 --> 00:03:16,585
we are unable to offer you
a seat in our freshman class."
77
00:03:19,220 --> 00:03:21,222
VI:
Oh. Honey.
78
00:03:21,323 --> 00:03:23,190
Come here, baby.
I'm sorry.
79
00:03:23,191 --> 00:03:25,260
I know you're
disappointed.
80
00:03:25,394 --> 00:03:26,494
But it's gonna be okay.
81
00:03:26,495 --> 00:03:27,495
Oh, yeah.
82
00:03:27,496 --> 00:03:29,431
This is just a first response.
83
00:03:29,564 --> 00:03:30,664
All the other colleges,
84
00:03:30,665 --> 00:03:32,165
you're gonna hear
from them any day now.
85
00:03:32,166 --> 00:03:33,535
But...
86
00:03:33,635 --> 00:03:36,505
Hartstone was my safety school.
87
00:03:38,072 --> 00:03:40,674
See? It's not even
the best school you applied to.
88
00:03:40,675 --> 00:03:44,479
Listen, don't let
one rejection get you down.
89
00:03:45,280 --> 00:03:46,948
I think
I'm gonna go back to bed.
90
00:03:48,450 --> 00:03:50,118
Dee.
91
00:03:54,088 --> 00:03:56,090
(gulls calling)
92
00:04:00,395 --> 00:04:02,096
Beautiful view,
isn't it?
93
00:04:02,230 --> 00:04:04,098
Best in the city.
94
00:04:04,866 --> 00:04:06,267
You wanted to tell me something.
95
00:04:06,368 --> 00:04:08,770
You know that big cartel case
the FTF's been working on?
96
00:04:08,903 --> 00:04:10,071
Yeah.
97
00:04:10,171 --> 00:04:11,640
My team's headed to Miami.
98
00:04:13,107 --> 00:04:14,543
So you're leaving?
99
00:04:14,643 --> 00:04:16,177
No.
100
00:04:16,277 --> 00:04:17,812
I quit.
101
00:04:17,912 --> 00:04:19,714
(exhales)
102
00:04:21,282 --> 00:04:23,050
Are you sure this
is what you want?
103
00:04:23,051 --> 00:04:24,319
New York's my home.
104
00:04:24,453 --> 00:04:26,921
My heart is here,
with the boys and you.
105
00:04:27,021 --> 00:04:29,023
Never been more sure
of anything.
106
00:04:29,123 --> 00:04:30,291
So what's next?
107
00:04:30,425 --> 00:04:31,960
Being a detective is who I am,
108
00:04:32,060 --> 00:04:34,562
but, right now,
the only opening the NYPD has
109
00:04:34,563 --> 00:04:36,130
is on Staten Island.
110
00:04:36,264 --> 00:04:37,999
Staten Island.
111
00:04:38,767 --> 00:04:40,769
So you'd be starting all over.
From the bottom.
112
00:04:40,869 --> 00:04:42,170
Collecting new contacts,
113
00:04:42,303 --> 00:04:43,538
gaining people's trust.
114
00:04:43,638 --> 00:04:44,839
Have you thought
about asking Captain Watkins
115
00:04:44,973 --> 00:04:46,174
for your old job back?
116
00:04:47,041 --> 00:04:49,344
It did cross my mind.
117
00:04:49,478 --> 00:04:51,746
Wouldn't be easy
returning to her command.
118
00:04:51,846 --> 00:04:54,516
You know, you could
always come work for me.
119
00:04:54,649 --> 00:04:56,250
(chuckles)
Full-time.
120
00:04:56,351 --> 00:04:57,719
(both chuckle)
121
00:04:57,819 --> 00:05:01,322
Spending more time with you
is definitely tempting, but...
122
00:05:01,456 --> 00:05:04,493
I'm more help to you
with my badge.
123
00:05:05,594 --> 00:05:07,061
True.
124
00:05:07,161 --> 00:05:08,962
Well,
125
00:05:08,963 --> 00:05:10,464
I'm here if you need me.
126
00:05:10,465 --> 00:05:12,434
(phone chimes)
127
00:05:12,534 --> 00:05:14,002
Let me guess.
128
00:05:15,336 --> 00:05:17,839
Duty calls.
(sighs)
129
00:05:19,708 --> 00:05:21,510
No worries.
130
00:05:21,610 --> 00:05:23,344
I love this part.
131
00:05:24,178 --> 00:05:25,414
(chuckles softly)
132
00:05:32,186 --> 00:05:33,488
Cass loves the Army.
133
00:05:33,588 --> 00:05:36,024
Serving her country and
making her parents proud
134
00:05:36,124 --> 00:05:37,526
means everything
to her.
135
00:05:37,626 --> 00:05:39,292
Her biggest goal is to become
an officer one day.
136
00:05:39,293 --> 00:05:40,529
(chuckles softly)
137
00:05:40,662 --> 00:05:43,297
But... to hear Cass talk,
138
00:05:43,398 --> 00:05:45,166
she's already living
the American dream.
139
00:05:45,266 --> 00:05:46,768
You say she went AWOL yesterday?
140
00:05:46,868 --> 00:05:49,002
Yes, ma'am. But this isn't
like her-- she'd never risk
141
00:05:49,003 --> 00:05:50,972
losing everything
she's worked so hard for.
142
00:05:51,072 --> 00:05:53,875
And she'd never randomly
take off without telling me.
143
00:05:53,975 --> 00:05:54,876
Something's up.
144
00:05:54,976 --> 00:05:56,077
What about the MPs?
145
00:05:56,210 --> 00:05:57,846
Are they out in the field
looking for her?
146
00:05:57,946 --> 00:06:00,481
They claim most AWOL soldiers
drag themselves back to base,
147
00:06:00,482 --> 00:06:02,350
drunk from a crazy
bar crawl, but...
148
00:06:02,451 --> 00:06:03,651
that isn't Cass.
149
00:06:03,652 --> 00:06:05,420
You seem to have
a pretty good handle on her.
150
00:06:06,287 --> 00:06:07,989
She's the big sister
I never had.
151
00:06:08,089 --> 00:06:09,323
Brave, too.
152
00:06:09,424 --> 00:06:10,592
Not one to shy away
from taking matters
153
00:06:10,725 --> 00:06:12,325
into her own hands.
154
00:06:12,326 --> 00:06:13,795
Especially to help someone.
155
00:06:13,895 --> 00:06:15,328
Like, this one time,
156
00:06:15,329 --> 00:06:17,398
this guy tried to bully me
in the mess hall.
157
00:06:18,166 --> 00:06:21,002
I'm telling you, I had
to pull her off him. (chuckles)
158
00:06:22,203 --> 00:06:23,572
But he never did that again.
159
00:06:23,705 --> 00:06:24,673
She sounds
like a fighter,
160
00:06:24,773 --> 00:06:26,240
not a runner.
161
00:06:26,340 --> 00:06:28,076
AWOL charges
are pretty serious.
162
00:06:28,176 --> 00:06:29,644
She could even be
court-martialed.
163
00:06:29,744 --> 00:06:31,746
But the sooner she returns,
164
00:06:31,846 --> 00:06:33,948
the less trouble she's in.
Right?
165
00:06:34,883 --> 00:06:37,384
Well, it couldn't hurt.
166
00:06:37,385 --> 00:06:39,821
Cass has saved my butt
more than once.
167
00:06:39,921 --> 00:06:41,623
I just want to return the favor.
168
00:06:41,723 --> 00:06:43,191
Something's wrong.
169
00:06:43,291 --> 00:06:44,993
I can feel it.
170
00:06:45,894 --> 00:06:48,296
I'm gonna do what I can
to find her.
171
00:06:50,064 --> 00:06:51,299
Thank you.
172
00:06:51,432 --> 00:06:53,066
MEL:
We checked
173
00:06:53,067 --> 00:06:54,435
local jail records
for the past two days.
174
00:06:54,569 --> 00:06:55,637
There's no sign of her.
175
00:06:55,770 --> 00:06:56,905
What about
military records?
176
00:06:57,005 --> 00:06:58,640
HARRY:
Corporal Cass Crawford.
177
00:06:58,773 --> 00:06:59,974
She was selected as her unit's
178
00:07:00,108 --> 00:07:01,374
distinguished
honor graduate.
179
00:07:01,375 --> 00:07:03,076
She exceled in
rifle marksmanship.
180
00:07:03,077 --> 00:07:05,847
She aced her Survival, Evasion,
Resistance, and Escape training.
181
00:07:05,947 --> 00:07:09,217
Now she is
an ordnance specialist.
182
00:07:09,317 --> 00:07:10,819
Impressive.
183
00:07:10,952 --> 00:07:13,587
So, what do we think happened?
184
00:07:13,588 --> 00:07:15,657
You think she cracked
under the pressure?
185
00:07:15,790 --> 00:07:17,158
I mean, it's possible.
186
00:07:17,291 --> 00:07:19,327
We both know that being
a woman in the military
187
00:07:19,460 --> 00:07:21,462
has its own unique
set of challenges.
188
00:07:21,596 --> 00:07:25,567
Yeah. Starting with how
they pit us against each other,
189
00:07:25,667 --> 00:07:27,569
making us compete
because there's only room
190
00:07:27,669 --> 00:07:30,070
for one woman
in an elite unit.
Mm-hmm.
191
00:07:30,071 --> 00:07:31,806
Or my personal favorite--
when you're dealing with
192
00:07:31,906 --> 00:07:33,975
a male subordinate and he's
a little too slow at his salute.
193
00:07:34,108 --> 00:07:36,911
Right. Or the way that we have
to work twice as hard
194
00:07:37,011 --> 00:07:38,346
to get half the respect.
195
00:07:38,446 --> 00:07:40,148
Harry, any luck
tracking Cass's phone?
196
00:07:40,281 --> 00:07:41,482
(sighs)
No.
197
00:07:41,583 --> 00:07:42,717
Uh, she either
ditched the battery
198
00:07:42,817 --> 00:07:44,385
or destroyed her SIM card.
199
00:07:45,419 --> 00:07:46,688
You don't destroy
your SIM card
200
00:07:46,788 --> 00:07:48,589
on the tail end of
a weekend bender.
201
00:07:48,590 --> 00:07:50,592
MEL: We also checked
her social media profile.
202
00:07:50,692 --> 00:07:53,161
There's no signs that
she was having any problems.
203
00:07:53,261 --> 00:07:55,128
HARRY:
Yeah, they say
soldiers who go AWOL
204
00:07:55,129 --> 00:07:56,797
are either homesick,
horny, or hungover.
205
00:07:56,798 --> 00:07:59,067
Her situation just
doesn't seem typical.
206
00:07:59,167 --> 00:08:00,735
Maybe she was homesick.
Yeah, there's no way
207
00:08:00,835 --> 00:08:02,302
for me to tell though--
her parents don't have
208
00:08:02,303 --> 00:08:03,838
a security system
I can hack into.
209
00:08:03,972 --> 00:08:05,974
I can visit Cass's parents.
I'll see if she's there.
210
00:08:06,074 --> 00:08:07,776
ROBYN:
And I'll head over
to Fort Attucks.
211
00:08:07,876 --> 00:08:09,544
Turns out, my old C.O.,
General Knight,
212
00:08:09,678 --> 00:08:11,012
is stationed there.
213
00:08:11,112 --> 00:08:12,847
Guy you used to
call your mentor?
Yeah.
214
00:08:12,981 --> 00:08:14,048
More like a second dad.
215
00:08:14,148 --> 00:08:15,216
Knight took me under his wing
216
00:08:15,316 --> 00:08:16,785
when no one else believed in me.
217
00:08:16,885 --> 00:08:18,485
Well, he must have thought
highly of you.
Yeah.
218
00:08:18,486 --> 00:08:20,221
He also called me "Boots."
219
00:08:21,122 --> 00:08:22,156
"Barely out of training."
220
00:08:22,256 --> 00:08:23,524
(chuckles)
Said I carried myself
221
00:08:23,625 --> 00:08:25,459
like a captain
when I was a cadet.
222
00:08:25,560 --> 00:08:26,394
I could see that.
223
00:08:26,527 --> 00:08:27,862
Maybe he can help us.
224
00:08:27,996 --> 00:08:30,198
Harry, can you do a deeper dive
into Cass's background?
225
00:08:30,331 --> 00:08:31,999
Maybe something will pop up.
226
00:08:32,000 --> 00:08:33,134
Yeah. On it.
227
00:08:33,868 --> 00:08:35,670
LANCE:
Cass stopped by yesterday,
228
00:08:35,770 --> 00:08:38,239
but she only stayed
about ten minutes.
229
00:08:38,372 --> 00:08:39,708
That's a
quick visit.
230
00:08:39,841 --> 00:08:41,442
I thought so, too.
231
00:08:42,510 --> 00:08:44,145
Felt like something was wrong.
232
00:08:44,245 --> 00:08:45,979
Seemed nervous.
233
00:08:45,980 --> 00:08:48,315
She said she didn't want
to talk about it, but...
234
00:08:48,316 --> 00:08:50,351
but now you're here.
235
00:08:50,451 --> 00:08:52,220
Did she say where
she was headed?
No.
236
00:08:52,320 --> 00:08:53,888
But she asked us for cash.
237
00:08:53,988 --> 00:08:55,924
Said she overspent
at the exchange.
238
00:08:56,024 --> 00:08:57,491
GRACE:
Which is also strange.
239
00:08:57,592 --> 00:08:59,326
Cass has always been
good with finances.
240
00:08:59,327 --> 00:09:01,295
In fact, she usually
sends us money,
241
00:09:01,395 --> 00:09:02,597
just to help out.
242
00:09:02,697 --> 00:09:04,899
Sounds like she was raised well.
243
00:09:06,000 --> 00:09:07,068
How much did you give her?
244
00:09:07,168 --> 00:09:08,336
Just a few hundred dollars.
245
00:09:08,436 --> 00:09:10,337
It-it was all the cash
we had in the house.
246
00:09:10,338 --> 00:09:12,573
GRACE:
I don't know
what Cass has gotten into,
247
00:09:12,674 --> 00:09:14,008
but she is a good person.
248
00:09:14,108 --> 00:09:14,909
She's very lucky
249
00:09:15,043 --> 00:09:17,345
to have you as parents.
250
00:09:17,445 --> 00:09:20,181
I promise I will do
everything I can to help her.
251
00:09:20,281 --> 00:09:21,214
Okay.
252
00:09:21,215 --> 00:09:22,349
Oh, uh, wait,
253
00:09:22,350 --> 00:09:23,584
there's one thing that I forgot.
254
00:09:23,685 --> 00:09:25,119
Something strange
that Cass said.
255
00:09:27,689 --> 00:09:28,589
Clear!
256
00:09:28,690 --> 00:09:29,924
MEL:
Cass's mom
257
00:09:30,058 --> 00:09:31,760
said she mumbled something
on her way out.
258
00:09:31,860 --> 00:09:33,628
Something about the Army
not being
259
00:09:33,728 --> 00:09:34,796
how she thought it would be.
260
00:09:34,896 --> 00:09:36,330
So she'd become disillusioned.
261
00:09:36,430 --> 00:09:37,932
And the cash speaks
to not wanting
262
00:09:38,032 --> 00:09:39,433
to use any cards
that could be traced.
263
00:09:39,533 --> 00:09:41,735
Harry said
her cell phone's been disabled.
264
00:09:41,736 --> 00:09:43,604
Seems like she's running
from something.
265
00:09:43,738 --> 00:09:45,473
SOLDIERS:
♪ Mama, Mama,
can't you see ♪
266
00:09:45,606 --> 00:09:47,407
♪ What the Army's
done to me ♪
267
00:09:47,408 --> 00:09:49,043
SOLDIERS:
♪ What the Army's
done to me ♪
268
00:09:49,143 --> 00:09:50,378
I got to say,
269
00:09:50,478 --> 00:09:51,646
it's gonna feel weird,
seeing the general
270
00:09:51,780 --> 00:09:53,213
and not being in uniform.
271
00:09:53,214 --> 00:09:54,783
I'm almost there. I'll let you
know what Knight says.
272
00:09:54,883 --> 00:09:56,550
Okay. I'll be there
within the hour.
273
00:09:56,651 --> 00:09:57,952
(knocking)
274
00:09:59,754 --> 00:10:01,122
KNIGHT:
Boots!
275
00:10:01,222 --> 00:10:03,624
(chuckles) When I heard
your voice on the phone,
276
00:10:03,725 --> 00:10:05,425
I couldn't believe my ears.
277
00:10:05,426 --> 00:10:07,328
(chuckles)
You haven't aged a day.
278
00:10:07,428 --> 00:10:09,429
Ah! Don't lie to me, Boots.
279
00:10:09,430 --> 00:10:11,899
Now, didn't I teach
you about integrity?
280
00:10:11,900 --> 00:10:13,935
Seriously. I mean,
you look the same
281
00:10:14,035 --> 00:10:15,369
as the day we met.
(chuckles)
282
00:10:15,469 --> 00:10:17,005
Although, back then,
283
00:10:17,138 --> 00:10:20,008
I used to be able to see more
of the walls in your office.
284
00:10:20,141 --> 00:10:21,475
Look at the accolades.
285
00:10:21,575 --> 00:10:23,744
I have the CIA
to thank for that.
286
00:10:23,745 --> 00:10:25,113
If they hadn't snagged you,
287
00:10:25,213 --> 00:10:26,114
this probably would've
been your office.
288
00:10:26,915 --> 00:10:29,150
I wish we were meeting
under better circumstances.
289
00:10:29,283 --> 00:10:30,450
That AWOL soldier.
290
00:10:30,451 --> 00:10:32,386
Oh, yes. Uh...
291
00:10:32,486 --> 00:10:33,922
Corporal Crawford.
292
00:10:34,022 --> 00:10:35,957
I checked her performance
reviews after we spoke.
293
00:10:36,057 --> 00:10:37,191
She's a hard charger.
294
00:10:37,291 --> 00:10:38,993
And she was doing
amazing work
295
00:10:39,127 --> 00:10:40,460
on the Omicron Project.
296
00:10:40,461 --> 00:10:41,863
She reminds me of you.
297
00:10:41,996 --> 00:10:43,431
What's the Omicron Project?
It's an elite team
298
00:10:43,531 --> 00:10:45,466
that tests new weaponry.
299
00:10:45,566 --> 00:10:48,636
If Crawford was
recruited to Omicron,
300
00:10:48,737 --> 00:10:50,538
she must have really
impressed someone.
301
00:10:50,671 --> 00:10:52,006
This is starting to sound like
302
00:10:52,106 --> 00:10:53,541
it's not just
another AWOL soldier
303
00:10:53,674 --> 00:10:54,976
blowing off some steam.
304
00:10:55,076 --> 00:10:56,711
You mind
if I spend some time on base,
305
00:10:56,811 --> 00:10:58,046
ask a few questions?
306
00:10:58,146 --> 00:10:59,480
Our MP office is stretched thin.
307
00:10:59,580 --> 00:11:01,082
So you'd actually be helping us.
308
00:11:01,182 --> 00:11:03,952
I'll give our top personnel
a heads-up to welcome you
309
00:11:04,052 --> 00:11:05,053
with open arms.
310
00:11:05,186 --> 00:11:06,520
That would mean a lot.
311
00:11:06,620 --> 00:11:08,689
I'll start
with Cass's barracks.
Have at it.
312
00:11:08,790 --> 00:11:10,491
(chuckles softly)
313
00:11:10,591 --> 00:11:13,027
It's awfully good
to see you again, Boots.
314
00:11:13,161 --> 00:11:15,396
You, as well, sir.
315
00:11:18,066 --> 00:11:21,835
And again, thank you
for everything you did for me.
316
00:11:21,836 --> 00:11:23,037
Ah.
317
00:11:23,171 --> 00:11:26,306
Stop it.
You were such a good cadet,
318
00:11:26,307 --> 00:11:28,642
it wouldn't have mattered
who your C.O. was.
319
00:11:28,743 --> 00:11:32,080
Respectfully, sir,
I beg to differ.
320
00:11:35,716 --> 00:11:37,484
Well, I'll give 'em
an "E" for effort.
321
00:11:37,485 --> 00:11:40,254
But I was able to hack
into Omicron's system,
322
00:11:40,354 --> 00:11:42,189
and may have discovered
the reason that Cass went AWOL.
323
00:11:42,190 --> 00:11:43,691
Two months ago,
the Pentagon launched
324
00:11:43,792 --> 00:11:45,927
an investigation
into Omicron's operation.
325
00:11:46,027 --> 00:11:47,228
What were they looking for?
326
00:11:47,328 --> 00:11:48,695
Fraudulent accounting,
possible evidence
327
00:11:48,696 --> 00:11:50,098
of a cover-up.
328
00:11:50,198 --> 00:11:51,099
Could've been something
Cass stumbled upon.
329
00:11:51,232 --> 00:11:52,400
That would explain why
330
00:11:52,500 --> 00:11:54,435
her mom said
she was disillusioned.
331
00:11:58,773 --> 00:12:01,609
♪ ♪
332
00:12:03,144 --> 00:12:05,579
Harry, I'm sending you a photo.
333
00:12:05,713 --> 00:12:07,181
See if you can I.D.
the woman in the picture.
334
00:12:07,281 --> 00:12:08,449
I'd like to talk to her.
335
00:12:08,582 --> 00:12:10,118
Okay. Yeah, got it.
336
00:12:13,121 --> 00:12:15,656
Harry, Cass scheduled a meeting
with JAG today.
337
00:12:15,756 --> 00:12:17,690
You think she was getting ready
to blow the whistle on Omicron?
338
00:12:17,691 --> 00:12:19,627
If Cass was planning
on exposing corruption
339
00:12:19,760 --> 00:12:21,162
in a top secret program,
340
00:12:21,262 --> 00:12:22,763
that could lead
to criminal charges,
341
00:12:22,864 --> 00:12:25,198
canceled contracts,
political repercussions.
342
00:12:25,199 --> 00:12:26,434
Yeah, and the people affected
343
00:12:26,567 --> 00:12:27,969
wouldn't take
too kindly to that.
344
00:12:28,069 --> 00:12:29,103
It sounds like
a pretty good reason to go AWOL.
345
00:12:29,203 --> 00:12:30,271
If she was meeting with JAG
346
00:12:30,371 --> 00:12:31,539
to blow the whistle on Omicron,
347
00:12:31,639 --> 00:12:32,941
and the wrong people found out,
348
00:12:33,041 --> 00:12:35,109
she could be
in serious danger right now.
349
00:12:35,209 --> 00:12:36,644
(distant siren wailing)
350
00:12:38,112 --> 00:12:40,080
(beeping)
351
00:12:40,081 --> 00:12:43,217
Okay. Come on.
Come on, come on, come on.
352
00:12:43,317 --> 00:12:44,819
Pick up. Hi.
353
00:12:44,953 --> 00:12:46,855
Hi. Okay, please, please,
please, please
354
00:12:46,955 --> 00:12:49,157
don't-don't hang up again,
I am begging you.
355
00:12:49,257 --> 00:12:50,859
I am begging you to step up.
356
00:12:50,959 --> 00:12:52,961
If you don't, I am as good as...
357
00:12:53,094 --> 00:12:54,395
(line beeping)
358
00:12:54,495 --> 00:12:56,597
(groans)
(engine idling nearby)
359
00:12:56,697 --> 00:12:58,566
(panting)
(truck doors closing)
360
00:12:58,666 --> 00:13:00,634
MAN:
She can't be far.
361
00:13:04,005 --> 00:13:06,674
MAN:
Check over there.
362
00:13:16,450 --> 00:13:18,086
So we think Cass's appointment
was with Deakins?
363
00:13:18,186 --> 00:13:20,021
Yeah, well, that's our best
guess. He's the one JAG attorney
364
00:13:20,154 --> 00:13:22,755
at Attucks who's assigned to vet
all the criminal law cases.
365
00:13:22,756 --> 00:13:23,957
Well, sounds like
he's our guy then.
366
00:13:23,958 --> 00:13:25,226
Yeah, but what's the plan?
367
00:13:25,326 --> 00:13:26,660
Even if he knew
Cass was planning
368
00:13:26,760 --> 00:13:28,128
on blowing the whistle
on Omicron,
369
00:13:28,129 --> 00:13:29,596
I mean, he's not gonna
share that with us.
370
00:13:29,597 --> 00:13:31,399
No, but we have nothing
to lose by trying.
371
00:13:31,499 --> 00:13:33,034
Maybe he'll give us
something else we can use.
372
00:13:33,167 --> 00:13:34,735
DEAKINS:
I'm a little pressed for time.
373
00:13:34,835 --> 00:13:36,037
How can I help you?
374
00:13:36,170 --> 00:13:37,971
A Corporal Cass Crawford
375
00:13:37,972 --> 00:13:40,140
had an appointment
scheduled with you.
376
00:13:40,141 --> 00:13:41,675
Do you know
if she was gonna talk to you
377
00:13:41,775 --> 00:13:43,044
about the Omicron Project?
378
00:13:43,144 --> 00:13:44,245
You know I can't tell you that.
379
00:13:44,345 --> 00:13:45,812
Although it's a moot point now.
380
00:13:45,813 --> 00:13:47,314
Their appointment was scheduled
for two hours ago.
381
00:13:47,315 --> 00:13:48,382
No one showed up.
382
00:13:48,516 --> 00:13:50,418
You said their appointment?
383
00:13:50,518 --> 00:13:52,119
So she wasn't coming alone?
384
00:13:52,120 --> 00:13:54,488
(sighs)
I've already said too much.
385
00:13:54,588 --> 00:13:56,557
Hey, a good soldier is missing.
386
00:13:56,657 --> 00:13:58,893
I'm just trying to find her.
387
00:14:00,661 --> 00:14:02,629
Look, I'm sorry she's missing,
388
00:14:02,630 --> 00:14:04,198
but I won't risk
being court-martialed
389
00:14:04,332 --> 00:14:06,400
just because you go way back
with the general.
390
00:14:10,071 --> 00:14:12,073
Did you hear that, Harry?
391
00:14:12,173 --> 00:14:13,474
Yup, and I think I figured out
392
00:14:13,574 --> 00:14:15,209
who was joining
Cass's JAG appointment.
393
00:14:15,309 --> 00:14:17,946
The woman from the photo with
Cass-- Corporal Sloane Felix.
394
00:14:18,046 --> 00:14:20,614
She joined the Omicron team
two months ago.
395
00:14:20,714 --> 00:14:22,416
Right when Cass did.
Exactly.
396
00:14:22,516 --> 00:14:24,085
I hacked into Sloane's cloud,
397
00:14:24,185 --> 00:14:25,719
and she has a JAG appointment
on her calendar,
398
00:14:25,819 --> 00:14:28,589
the same exact day and time
as Cass's appointment.
399
00:14:28,722 --> 00:14:30,724
And Sloane missed
her JAG appointment, as well.
400
00:14:30,824 --> 00:14:32,226
I need to talk to her.
401
00:14:32,326 --> 00:14:34,628
Yeah. Unfortunately,
that's not gonna be possible.
402
00:14:34,728 --> 00:14:36,697
She was killed
in a training accident
403
00:14:36,797 --> 00:14:38,499
yesterday, run over by a truck.
404
00:14:38,599 --> 00:14:39,666
It happened
right before Cass took off.
405
00:14:39,667 --> 00:14:41,102
So let me get this straight.
406
00:14:41,235 --> 00:14:42,937
Sloane has an appointment
with JAG on the books,
407
00:14:43,071 --> 00:14:44,871
but she dies
before she can keep it.
408
00:14:44,872 --> 00:14:47,341
Then right after that,
Cass goes AWOL?
409
00:14:47,441 --> 00:14:49,643
You're thinking this accident
may not have been an accident?
410
00:14:49,743 --> 00:14:51,079
Seems like Cass didn't think so.
411
00:14:51,179 --> 00:14:52,513
And I'm inclined
to agree with her.
412
00:14:52,613 --> 00:14:54,082
Okay. Let me do a deeper dive
on Sloane.
413
00:14:54,215 --> 00:14:56,117
It's gonna take me a minute
because the information
414
00:14:56,217 --> 00:14:57,952
is still being updated from
the medical examiner's system.
415
00:14:58,086 --> 00:15:00,688
Well, Mel should be here any
minute, so, just keep me posted.
416
00:15:00,788 --> 00:15:03,124
(knocking)
It's open.
417
00:15:04,425 --> 00:15:06,627
Thanks for taking time for me.
418
00:15:06,727 --> 00:15:08,796
You have exactly two minutes.
419
00:15:08,929 --> 00:15:10,498
If this is a bad time,
I can come...
Five seconds down,
420
00:15:10,598 --> 00:15:11,632
Secret Agent Dante.
421
00:15:11,732 --> 00:15:13,601
As you can see, I am quite busy.
422
00:15:13,734 --> 00:15:15,936
Spit it out, please.
423
00:15:19,440 --> 00:15:20,841
I'd like my old job back.
424
00:15:20,941 --> 00:15:22,943
(laughs)
425
00:15:23,044 --> 00:15:24,245
As a detective?
426
00:15:24,345 --> 00:15:26,380
In my precinct?
Yes, Captain.
427
00:15:26,480 --> 00:15:28,749
Sounds like someone's fallen
off their FTF high horse.
428
00:15:28,849 --> 00:15:30,618
Isn't that
something?
429
00:15:30,751 --> 00:15:33,854
Well, the answer is no.
430
00:15:33,954 --> 00:15:36,290
Come on, Captain. Judging
by all the files on your desk,
431
00:15:36,390 --> 00:15:38,126
your workload's backed up.
I can help.
432
00:15:38,226 --> 00:15:39,793
Look, I know we've had
our differences in the past,
433
00:15:39,893 --> 00:15:41,594
but I have a stellar record
as a detective
434
00:15:41,595 --> 00:15:42,663
with an excellent
case closure rate.
435
00:15:42,796 --> 00:15:43,631
I'd be
a valuable asset,
436
00:15:43,764 --> 00:15:45,098
just like I was before.
437
00:15:45,099 --> 00:15:47,168
And if history
is our guide,
438
00:15:47,268 --> 00:15:49,003
you'd be just as unmanageable.
439
00:15:49,103 --> 00:15:52,105
Whatever value you bring to
my precinct as a detective
440
00:15:52,106 --> 00:15:55,643
is more than offset
by your refusal to toe the line.
441
00:15:55,743 --> 00:15:57,478
As a leader, I cannot
accept that.
442
00:15:57,578 --> 00:15:59,480
But Captain, I...
Last time I checked,
443
00:15:59,580 --> 00:16:02,483
the word "no" was as clear
as it is concise.
444
00:16:02,616 --> 00:16:05,686
Now, can you please close
the door on your way out?
445
00:16:10,991 --> 00:16:13,260
MAN:
One, two, three.
SOLDIERS: One!
446
00:16:13,261 --> 00:16:15,829
MAN: One, two, three.
SOLDIERS: Two!
447
00:16:15,929 --> 00:16:17,430
MAN:
One, two, three...
448
00:16:17,431 --> 00:16:20,201
Richman! Step it up!
449
00:16:20,334 --> 00:16:22,002
Colonel Strickland?
450
00:16:22,103 --> 00:16:23,803
General Knight
called you about us.
451
00:16:23,804 --> 00:16:25,706
Thank you for taking time
to speak with us.
452
00:16:25,806 --> 00:16:27,975
Of course. Pleasure to meet you.
453
00:16:28,076 --> 00:16:29,510
This is Captain Thornton.
454
00:16:29,610 --> 00:16:32,180
So, we want to ask you
a few questions about Omicron.
455
00:16:32,313 --> 00:16:33,514
I heard.
456
00:16:33,614 --> 00:16:35,783
Not sure how much
of a help I can be.
457
00:16:35,883 --> 00:16:37,318
I don't really know
Corporal Crawford.
458
00:16:37,418 --> 00:16:39,887
MEL:
Actually, we wanted
insight into her friend.
459
00:16:40,020 --> 00:16:41,121
Corporal Sloane Felix.
460
00:16:41,122 --> 00:16:44,192
Ah, yeah.
It's a shame, what happened.
461
00:16:44,292 --> 00:16:45,726
She must have been
a crack soldier
462
00:16:45,859 --> 00:16:47,027
to be a member of my team.
463
00:16:47,161 --> 00:16:48,562
What about you,
Captain Thornton?
464
00:16:48,662 --> 00:16:50,398
Did you know
Corporal Felix?
465
00:16:50,531 --> 00:16:51,964
I used to be her C.O.
466
00:16:51,965 --> 00:16:54,435
Well, maybe you can shed
some light on the circumstances
467
00:16:54,535 --> 00:16:55,736
of this accident.
468
00:16:55,869 --> 00:16:56,937
Not really.
469
00:16:57,037 --> 00:16:58,539
We opened up an investigation,
of course,
470
00:16:58,639 --> 00:17:00,541
but it's too early
to know the precise details
471
00:17:00,674 --> 00:17:02,210
of what went wrong.
STRICKLAND:
I will say
472
00:17:02,343 --> 00:17:05,546
that any senseless death
of a soldier is unacceptable.
473
00:17:05,646 --> 00:17:07,013
We're gonna do our part
to prevent
474
00:17:07,014 --> 00:17:09,383
any accidents like this
in the future.
475
00:17:09,517 --> 00:17:11,419
Well, that's good to know.
476
00:17:11,519 --> 00:17:12,886
ROBYN:
One more question.
477
00:17:12,986 --> 00:17:15,989
Were either of you aware
that two Omicron soldiers,
478
00:17:16,090 --> 00:17:18,726
including Corporal Felix,
479
00:17:18,826 --> 00:17:21,095
had scheduled a meeting
with JAG?
480
00:17:23,197 --> 00:17:24,732
What are you insinuating?
481
00:17:24,865 --> 00:17:26,199
No insinuation.
482
00:17:26,200 --> 00:17:28,201
Just a question.
483
00:17:28,202 --> 00:17:29,869
Do you know what
they were gonna report?
484
00:17:29,870 --> 00:17:31,171
STRICKLAND:
Ma'am, I have more than
485
00:17:31,172 --> 00:17:33,674
900 soldiers under my purview.
486
00:17:33,774 --> 00:17:37,611
I am not privy to all
of their personal concerns.
487
00:17:37,711 --> 00:17:39,212
Any chance it was regarding
488
00:17:39,213 --> 00:17:41,782
the DoD's investigation
into Omicron?
489
00:17:41,915 --> 00:17:44,384
Not sure where you got that
intel, but I highly doubt it.
490
00:17:44,385 --> 00:17:46,687
Why's that?
Well, because we just had
an independent auditor
491
00:17:46,787 --> 00:17:49,123
do a full investigation
into our operation.
492
00:17:49,257 --> 00:17:51,625
No wrongdoing was found.
493
00:17:51,759 --> 00:17:52,960
You don't believe me?
494
00:17:53,060 --> 00:17:54,528
Just received
the preliminary report,
495
00:17:54,628 --> 00:17:56,729
and though I'm not at liberty
to let you see it,
496
00:17:56,730 --> 00:18:00,032
I'm sure whoever leaked
news of the investigation
497
00:18:00,033 --> 00:18:03,069
would be happy to report
the findings to you.
498
00:18:03,070 --> 00:18:05,139
Anything else we can
help you ladies with or...
499
00:18:05,239 --> 00:18:07,074
can we get back to our jobs?
500
00:18:07,175 --> 00:18:09,909
That's all.
501
00:18:09,910 --> 00:18:11,345
For now.
502
00:18:13,414 --> 00:18:15,316
We'll ask Harry
to confirm what he said,
503
00:18:15,449 --> 00:18:17,785
but if Cass and Sloane weren't
going to JAG about Omicron...
504
00:18:17,918 --> 00:18:19,085
Then what's this all about?
505
00:18:19,086 --> 00:18:21,189
And why is Cass AWOL?
506
00:18:21,289 --> 00:18:24,825
(chatter over TV)
507
00:18:24,958 --> 00:18:25,959
VI:
How you feeling?
508
00:18:26,059 --> 00:18:27,795
Fine, I guess.
If this is fine,
509
00:18:27,928 --> 00:18:30,464
I'd hate to see what miserable
looks like. Come on, now.
510
00:18:30,564 --> 00:18:33,267
Why don't you and I go on a
little pick-me-up shopping trip?
511
00:18:33,367 --> 00:18:35,869
My treat.
No, thanks, Auntie.
512
00:18:35,969 --> 00:18:38,306
(groans softly)
513
00:18:39,507 --> 00:18:40,874
Give me that.
514
00:18:40,974 --> 00:18:42,843
You're done.
(TV turns off)
515
00:18:44,612 --> 00:18:46,514
Dee, I know you're disappointed,
516
00:18:46,614 --> 00:18:48,249
but I refuse to let you
sit here and fret over
517
00:18:48,349 --> 00:18:50,618
one college,
especially a safety school.
518
00:18:50,718 --> 00:18:53,421
Yes, that is exactly it, Auntie.
519
00:18:53,521 --> 00:18:57,024
I mean, if they don't want me,
then who will?
520
00:18:57,157 --> 00:18:58,925
Oh, honey...
(scoffs)
521
00:18:58,926 --> 00:19:01,461
(sighs)
522
00:19:01,462 --> 00:19:02,830
Wait a minute.
523
00:19:02,930 --> 00:19:04,297
You've got the GPA,
you've got the letters
524
00:19:04,298 --> 00:19:05,799
of recommendation,
the résumé.
525
00:19:05,899 --> 00:19:08,202
Your essay
was amazing.
526
00:19:08,336 --> 00:19:10,704
Why don't they want you?
527
00:19:12,706 --> 00:19:14,408
I don't know.
528
00:19:15,276 --> 00:19:17,378
Have you considered asking them?
529
00:19:19,447 --> 00:19:20,481
Hey, Harry. What's up?
530
00:19:20,581 --> 00:19:21,582
HARRY:
Hey, so, I remembered
531
00:19:21,682 --> 00:19:22,982
that Cass took off on foot,
532
00:19:22,983 --> 00:19:24,817
so figured I'd check
stolen car records,
533
00:19:24,818 --> 00:19:26,520
cross that
with street cam footage,
534
00:19:26,620 --> 00:19:29,357
and I found footage of Cass
535
00:19:29,490 --> 00:19:30,790
hot-wiring a car.
536
00:19:30,791 --> 00:19:31,958
I'm sending you a screen grab.
537
00:19:31,959 --> 00:19:33,727
(phone chimes)
I got it.
538
00:19:35,162 --> 00:19:36,530
Rob, something's wrong.
539
00:19:36,630 --> 00:19:38,130
She cut her hair
and she looks hurt.
540
00:19:38,131 --> 00:19:40,468
I don't think
this is about Omicron.
541
00:19:40,568 --> 00:19:41,569
Harry,
542
00:19:41,669 --> 00:19:42,736
check the base infirmary records
543
00:19:42,836 --> 00:19:44,204
for the last month.
544
00:19:46,507 --> 00:19:47,708
No record of Cass.
545
00:19:47,841 --> 00:19:49,577
Check hospitals off base.
546
00:19:51,579 --> 00:19:53,080
Got a hit.
She visited one about five miles
547
00:19:53,180 --> 00:19:54,582
from base three months ago.
548
00:19:54,682 --> 00:19:55,815
MEL:
The only reason to go
549
00:19:55,816 --> 00:19:57,318
to an off-base hospital is...
550
00:19:57,418 --> 00:19:59,652
So no one would know.
551
00:19:59,653 --> 00:20:01,422
(sighs)
552
00:20:01,555 --> 00:20:04,224
The clothes in Cass's closet
were two sizes too big.
553
00:20:04,325 --> 00:20:05,993
Big enough for her
to hide herself in.
554
00:20:06,093 --> 00:20:07,995
The behavioral changes,
disillusionment
555
00:20:08,095 --> 00:20:09,430
with the Army...
And the JAG
appointment
556
00:20:09,563 --> 00:20:10,731
with another woman.
557
00:20:10,864 --> 00:20:12,165
So, what does all this mean?
558
00:20:12,266 --> 00:20:14,101
I hope I'm wrong, but...
559
00:20:14,201 --> 00:20:17,104
my gut is telling me
Cass was raped.
560
00:20:26,414 --> 00:20:27,781
Harry sent us the record
of Cass's trip to the ER.
561
00:20:27,915 --> 00:20:29,550
Apparently, she left mid-visit.
562
00:20:29,650 --> 00:20:30,751
Well, if she was raped,
563
00:20:30,851 --> 00:20:32,519
she was probably
in shock, scared.
564
00:20:32,520 --> 00:20:33,987
And not sure whether
to report it.
565
00:20:34,087 --> 00:20:35,856
Unfortunately,
if she didn't get a kit,
566
00:20:35,956 --> 00:20:37,591
then we don't have
any concrete evidence.
567
00:20:37,725 --> 00:20:40,059
That's the challenge
most rape survivors face,
568
00:20:40,060 --> 00:20:42,095
it's their word against
their attacker's.
569
00:20:42,229 --> 00:20:46,434
But there might be
someone she confided in
570
00:20:46,567 --> 00:20:48,769
who can connect the dots.
571
00:20:48,902 --> 00:20:50,371
(line ringing)
572
00:20:50,471 --> 00:20:51,571
(phone ringing)
573
00:20:51,572 --> 00:20:52,705
Hello?
574
00:20:52,706 --> 00:20:53,941
Tustin, how you holding up?
575
00:20:54,041 --> 00:20:57,043
Worried.
Do you have any updates?
576
00:20:57,044 --> 00:21:00,280
Uh, working on it. Listen,
I need to ask you something.
577
00:21:00,381 --> 00:21:03,216
Did Cass ever tell you
she was sexually assaulted?
578
00:21:03,317 --> 00:21:05,718
No, nothing.
579
00:21:05,719 --> 00:21:06,854
Wait.
580
00:21:06,954 --> 00:21:08,155
Do you think she was raped?
581
00:21:08,288 --> 00:21:09,657
It's a possibility.
582
00:21:09,757 --> 00:21:11,659
But why wouldn't she tell me?
583
00:21:11,759 --> 00:21:13,394
I swear to God,
if someone hurt her,
584
00:21:13,494 --> 00:21:15,595
I don't care what happens to me,
I'll kill the son of a bitch.
585
00:21:15,596 --> 00:21:17,230
That might be why
she kept it from you.
586
00:21:17,331 --> 00:21:19,265
She was afraid you'd
do something to ruin your career
587
00:21:19,266 --> 00:21:20,701
or your life.
It's not fair.
588
00:21:20,801 --> 00:21:23,337
Cass is always protecting me.
Even from myself.
589
00:21:23,437 --> 00:21:24,938
Tustin, you want to help Cass?
590
00:21:25,038 --> 00:21:27,441
Stay out of trouble,
let us handle this.
591
00:21:27,541 --> 00:21:28,976
We'll call you
as soon as we find her.
592
00:21:29,076 --> 00:21:31,011
(line beeps)
(sighs)
593
00:21:31,111 --> 00:21:33,245
If Cass was sexually assaulted,
594
00:21:33,246 --> 00:21:34,982
then where does Sloane
fit into this?
595
00:21:35,082 --> 00:21:36,850
Was she a witness?
Another victim?
596
00:21:36,950 --> 00:21:38,786
Whatever the full story is,
597
00:21:38,886 --> 00:21:41,021
if someone was willing
to silence Sloane that way,
598
00:21:41,121 --> 00:21:42,590
then Cass was right to run.
599
00:21:42,690 --> 00:21:44,157
(phone buzzes)
600
00:21:44,257 --> 00:21:45,993
Harry, what's the latest?
601
00:21:46,093 --> 00:21:47,460
So regarding Sloane's
"accident,"
602
00:21:47,461 --> 00:21:49,095
I was able to pull
the check-in roster
603
00:21:49,096 --> 00:21:51,198
from the ill-fated
training exercise.
604
00:21:51,298 --> 00:21:53,367
Which gives us possible
witnesses to talk to.
605
00:21:53,501 --> 00:21:54,835
Right. Hey,
and remember that photo
606
00:21:54,968 --> 00:21:57,104
that I sent you of Cass
hot-wiring that car?
607
00:21:57,204 --> 00:21:59,206
Decided to go further back
in the street cam footage,
608
00:21:59,306 --> 00:22:01,542
from the area and I saw
Cass making a phone call
609
00:22:01,675 --> 00:22:03,110
from a burner phone,
610
00:22:03,210 --> 00:22:04,777
which she then immediately
threw into a trash can.
611
00:22:04,778 --> 00:22:06,446
Text me the address.
I'll head over.
612
00:22:06,447 --> 00:22:08,280
If we can get that phone,
see who she talked to,
613
00:22:08,281 --> 00:22:09,683
maybe we'll know
where she's headed.
614
00:22:09,783 --> 00:22:11,018
ROBYN:
Harry, that list of people
615
00:22:11,118 --> 00:22:12,586
at the fatal training exercise,
616
00:22:12,686 --> 00:22:14,120
does it say who was
supervising it?
617
00:22:14,121 --> 00:22:16,957
Yeah, uh, looks like
it was the squadron leader
618
00:22:17,057 --> 00:22:18,892
Staff Sergeant Fuentes.
619
00:22:19,026 --> 00:22:21,494
ROBYN: I know this is hard, but
can you describe what happened?
620
00:22:21,495 --> 00:22:24,064
We were conducting
a simple CPX exercise.
621
00:22:24,164 --> 00:22:25,566
It requires two teams of four.
622
00:22:25,666 --> 00:22:27,200
One team in front of the truck,
623
00:22:27,300 --> 00:22:29,470
the other behind.
If it was so simple,
what went wrong?
624
00:22:29,570 --> 00:22:31,772
At the last minute,
someone pulled the front team
625
00:22:31,872 --> 00:22:33,139
and deployed them elsewhere.
626
00:22:33,140 --> 00:22:34,507
The rear team had to split,
627
00:22:34,508 --> 00:22:36,376
leaving only two in front
and two behind.
628
00:22:36,510 --> 00:22:38,678
The driver lost
sight of Felix,
629
00:22:38,679 --> 00:22:40,080
and...
630
00:22:41,048 --> 00:22:42,416
Well...
631
00:22:42,516 --> 00:22:45,052
Who gave the order to pull
those four soldiers?
632
00:22:45,152 --> 00:22:46,754
Staff Sergeant Craig.
633
00:22:46,854 --> 00:22:48,321
And who was operating the truck?
634
00:22:48,422 --> 00:22:49,757
Sergeant Grant.
635
00:22:49,857 --> 00:22:51,892
I already shared this
with the investigators.
636
00:22:51,992 --> 00:22:53,393
It'll all be in the report.
637
00:22:53,494 --> 00:22:55,429
I wouldn't hold my breath
for that report to come out.
638
00:22:56,897 --> 00:22:58,331
According to this,
639
00:22:58,432 --> 00:23:00,133
both officers are off base today
taking personal days.
640
00:23:00,233 --> 00:23:02,202
Upset about the "accident,"
I'm sure.
641
00:23:02,302 --> 00:23:03,771
See if you can find them for me.
642
00:23:03,871 --> 00:23:05,238
Any word from Mel yet?
643
00:23:05,338 --> 00:23:07,174
Yeah, she recovered Cass's
discarded burner phone.
644
00:23:07,274 --> 00:23:08,909
It apparently
only called one number.
645
00:23:09,009 --> 00:23:11,612
A Second Lieutenant
Angelica Brewer.
646
00:23:11,745 --> 00:23:13,179
I'm sending you her photo now.
647
00:23:13,180 --> 00:23:15,082
According to her
credit card records,
648
00:23:15,215 --> 00:23:17,117
she's a regular day drinker
at O Canteen.
649
00:23:17,217 --> 00:23:19,086
ROBYN:
That's located right off base.
650
00:23:19,186 --> 00:23:20,220
I'll head over there now.
651
00:23:20,320 --> 00:23:21,455
Thanks, Harry.
(phone rings)
652
00:23:22,355 --> 00:23:23,923
Hey, Marcus. Listen...
653
00:23:23,924 --> 00:23:25,959
I got your text
about Watkins. I'm sorry.
654
00:23:26,093 --> 00:23:27,795
Yeah. Not exactly a shock.
655
00:23:27,895 --> 00:23:29,428
I put in a call to D.A. Grafton.
656
00:23:29,429 --> 00:23:31,298
She can't interfere
any more than she has
657
00:23:31,398 --> 00:23:32,500
with Watkins' decision.
658
00:23:32,633 --> 00:23:34,066
Well, I appreciate the effort.
659
00:23:34,067 --> 00:23:35,503
Thank you.
660
00:23:35,636 --> 00:23:37,103
So, what you plan to do?
661
00:23:37,104 --> 00:23:39,006
I'm on my way
to Staten Island right now.
662
00:23:39,139 --> 00:23:41,074
Looks like I'm starting over
at a new precinct.
663
00:23:41,174 --> 00:23:42,476
Well, it doesn't matter
where you work.
664
00:23:42,610 --> 00:23:44,912
I know you'll always
rise to the top.
665
00:23:45,012 --> 00:23:46,814
(chuckles softly)
666
00:23:49,149 --> 00:23:50,984
(line ringing)
667
00:23:51,719 --> 00:23:53,353
Hey, babe.
Any luck finding Cass?
668
00:23:53,487 --> 00:23:55,454
I found the car
that Cass hot-wired.
669
00:23:55,455 --> 00:23:56,690
It's parked out front
of an old warehouse.
670
00:23:56,824 --> 00:23:58,025
I'll head over now.
671
00:23:58,158 --> 00:23:59,627
I'm afraid you're not
gonna be alone.
672
00:23:59,727 --> 00:24:01,128
I pinged the phones of those
two off-duty soldiers,
673
00:24:01,228 --> 00:24:03,330
Craig and Grant.
They're headed there now.
674
00:24:04,131 --> 00:24:05,165
Wait. Those are the guys
675
00:24:05,265 --> 00:24:06,700
who orchestrated
Sloane's accident.
676
00:24:06,800 --> 00:24:09,036
If they catch up to Cass,
they'll kill her, too.
677
00:24:10,170 --> 00:24:12,372
(indistinct chatter)
678
00:24:15,843 --> 00:24:17,044
Is this seat taken?
679
00:24:17,144 --> 00:24:19,612
If I lied, would you
sit elsewhere?
680
00:24:19,613 --> 00:24:23,551
Bartender, two more
of whatever she's having.
681
00:24:24,384 --> 00:24:25,719
I'm Bethany.
682
00:24:26,687 --> 00:24:28,055
Angelica.
683
00:24:28,155 --> 00:24:29,890
BARTENDER:
Two bourbons.
684
00:24:31,058 --> 00:24:33,594
Thanks for the drink.
Oh, yeah. Anytime.
685
00:24:33,694 --> 00:24:35,461
We women have to stick
together, right?
686
00:24:35,462 --> 00:24:37,598
I'll drink to that.
687
00:24:40,367 --> 00:24:41,735
Even if it means
sticking out our necks
688
00:24:41,869 --> 00:24:43,302
for someone in trouble.
689
00:24:43,303 --> 00:24:45,238
Like Cass.
690
00:24:47,875 --> 00:24:49,743
I don't know who you are,
but I'm not talking.
691
00:24:49,843 --> 00:24:51,044
Do you realize what's going on?
692
00:24:51,144 --> 00:24:53,080
Cass is AWOL. Scared.
693
00:24:53,213 --> 00:24:54,648
And you were
the one person she called.
694
00:24:54,748 --> 00:24:56,884
She's got to toughen up,
get over it.
695
00:24:56,984 --> 00:24:58,218
Get over what?
696
00:24:58,318 --> 00:25:00,186
Get over what?
697
00:25:00,187 --> 00:25:01,889
What did she tell you?
It doesn't matter.
698
00:25:01,989 --> 00:25:04,758
She signed up for this.
We all did.
699
00:25:04,858 --> 00:25:07,460
So, it happened to you, too?
700
00:25:08,395 --> 00:25:11,163
It's Cass's word
against her attacker's.
701
00:25:11,164 --> 00:25:13,700
She needs you to come forward
and back her up.
702
00:25:13,701 --> 00:25:15,903
Yeah, but what about
what I need?
703
00:25:16,003 --> 00:25:17,605
I'm pushing for a promotion.
704
00:25:17,738 --> 00:25:20,407
And I won't be seen as a leader
if I'm known as a victim.
705
00:25:20,540 --> 00:25:22,008
And don't give me that bull
706
00:25:22,009 --> 00:25:23,843
about staying anonymous
'cause all it takes is
707
00:25:23,844 --> 00:25:26,880
one idiot with loose lips
and there's always at least one.
708
00:25:26,980 --> 00:25:30,417
And I'm not ruining
my career for this.
709
00:25:31,418 --> 00:25:33,052
If you're so worried
about your career,
710
00:25:33,053 --> 00:25:34,955
that means whoever
assaulted you is
711
00:25:35,088 --> 00:25:36,624
in a powerful position.
712
00:25:39,392 --> 00:25:42,429
Tell Cass to lose my number.
713
00:25:48,936 --> 00:25:50,103
(phone rings)
714
00:25:50,203 --> 00:25:52,205
Hey, how'd it go?
It depends.
715
00:25:52,305 --> 00:25:54,707
Can you find out if Cass,
Sloane and Angelica served
716
00:25:54,708 --> 00:25:56,209
under any of the same C.O.s?
717
00:25:56,309 --> 00:25:57,744
Cross-referencing base records.
718
00:25:57,745 --> 00:25:58,979
Um...
719
00:26:00,047 --> 00:26:01,481
Actually, yes.
720
00:26:02,883 --> 00:26:04,885
(engine revs)
721
00:26:14,728 --> 00:26:16,063
Cass?
722
00:26:16,797 --> 00:26:19,900
Cass, are you in here?
If you're here, please come out.
723
00:26:20,000 --> 00:26:22,735
I know you don't know me,
but Tustin sent me.
724
00:26:22,736 --> 00:26:24,237
We're running out of time,
you're in danger.
725
00:26:24,337 --> 00:26:25,973
Come on, Cass.
726
00:26:27,607 --> 00:26:28,607
Thank God.
727
00:26:28,608 --> 00:26:29,643
Are you okay?
728
00:26:29,743 --> 00:26:30,943
We got to get out of here.
729
00:26:30,944 --> 00:26:32,646
(tires screeching outside)
They're here.
730
00:26:32,746 --> 00:26:35,348
Okay. Change of plan.
Let's go.
731
00:26:44,658 --> 00:26:46,526
♪ ♪
732
00:27:02,542 --> 00:27:05,212
♪ ♪
733
00:27:13,453 --> 00:27:15,856
♪
734
00:27:24,832 --> 00:27:26,199
MEL:
Now!
735
00:27:27,367 --> 00:27:30,370
(both grunting)
736
00:27:35,008 --> 00:27:37,610
Drop your weapons,
lie face down on the ground.
737
00:27:37,711 --> 00:27:38,678
Slow.
738
00:27:38,779 --> 00:27:40,313
We're just following
orders, ma'am.
739
00:27:40,413 --> 00:27:42,850
We only want to bring in
Corporal Crawford.
740
00:27:42,950 --> 00:27:44,918
Not gonna ask you again.
741
00:27:48,188 --> 00:27:49,622
(gunshots)
742
00:27:58,531 --> 00:27:59,733
More could be coming.
743
00:27:59,833 --> 00:28:01,668
Let's get you to safety.
744
00:28:05,238 --> 00:28:07,407
(phone buzzing)
745
00:28:09,810 --> 00:28:11,044
Captain Watkins.
746
00:28:11,144 --> 00:28:13,479
Hi, Captain. This is Dante's...
747
00:28:13,480 --> 00:28:14,982
friend.
748
00:28:15,082 --> 00:28:17,349
I'm probably the last person
you expected to call.
749
00:28:17,350 --> 00:28:19,386
So you won't be surprised
when I hang up.
750
00:28:19,519 --> 00:28:21,221
I didn't call to fight.
751
00:28:21,354 --> 00:28:22,923
I just have one question.
752
00:28:23,056 --> 00:28:27,427
Was your precinct better
with Dante or without him?
753
00:28:28,896 --> 00:28:30,630
(sighs)
754
00:28:31,531 --> 00:28:32,900
MEL:
Cass, what happened?
755
00:28:33,000 --> 00:28:35,435
Why are you running
for your life?
756
00:28:45,412 --> 00:28:47,580
I think we have
something in common.
757
00:28:51,384 --> 00:28:54,287
I'm a survivor
of sexual assault.
758
00:28:55,188 --> 00:28:56,423
After high school,
759
00:28:56,523 --> 00:28:58,591
I got a summer job
at this diner.
760
00:28:58,691 --> 00:29:00,627
Then, one night,
761
00:29:00,760 --> 00:29:03,463
I was closing up,
alone with my manager
762
00:29:03,563 --> 00:29:05,132
and, uh...
763
00:29:06,867 --> 00:29:08,969
...he pushed me
into the walk-in fridge.
764
00:29:10,270 --> 00:29:11,304
I don't...
765
00:29:11,404 --> 00:29:13,640
remember the rest,
it's a blur.
766
00:29:15,708 --> 00:29:18,445
But I do know
that I fought back.
767
00:29:19,312 --> 00:29:20,280
Hard.
768
00:29:20,380 --> 00:29:23,416
And I managed
to get away, barely.
769
00:29:23,516 --> 00:29:26,653
And I was one
of the lucky ones.
770
00:29:28,555 --> 00:29:30,623
I still have
nightmares about it.
771
00:29:30,723 --> 00:29:33,326
He'd call me into
his quarters.
772
00:29:33,460 --> 00:29:36,696
"To talk strategy," he'd say.
773
00:29:40,633 --> 00:29:43,170
I... I felt honored.
774
00:29:43,270 --> 00:29:46,139
I'd worked so hard
to get his approval.
775
00:29:49,442 --> 00:29:51,243
(voice trembling):
And...
776
00:29:51,244 --> 00:29:53,580
And then he grabbed my hair.
777
00:29:57,617 --> 00:30:00,587
How do you fight the man
you've sworn to obey?
778
00:30:02,355 --> 00:30:04,691
It was not your fault.
(sighs)
779
00:30:05,758 --> 00:30:07,827
I was sure no one
would believe me.
780
00:30:07,928 --> 00:30:09,628
But after I
confided in Sloane,
781
00:30:09,629 --> 00:30:12,365
she said that he did
the same thing to her.
782
00:30:12,499 --> 00:30:14,567
And we agreed
to report him together.
783
00:30:14,667 --> 00:30:17,037
And now she's gone.
784
00:30:17,170 --> 00:30:18,972
And then you went AWOL.
785
00:30:19,072 --> 00:30:20,840
I knew I'd be next.
786
00:30:20,974 --> 00:30:25,178
But I couldn't let
Sloane's death be in vain.
787
00:30:25,278 --> 00:30:26,613
So I reached out to a woman
788
00:30:26,713 --> 00:30:28,348
who was rumored to be
another victim.
789
00:30:28,481 --> 00:30:30,717
Angelica Brewer.
790
00:30:30,850 --> 00:30:32,652
She refused to help me.
791
00:30:32,752 --> 00:30:37,289
Not everyone is
as brave as you are, Cass.
792
00:30:37,290 --> 00:30:38,725
(scoffs)
793
00:30:40,360 --> 00:30:42,930
He killed Sloane.
794
00:30:44,197 --> 00:30:46,533
He needs to pay
for what he's done.
795
00:30:46,633 --> 00:30:48,035
He will.
796
00:30:49,402 --> 00:30:52,705
But, Cass, who is "he"?
797
00:30:56,076 --> 00:30:57,510
ROBYN:
Colonel Strickland.
798
00:30:57,610 --> 00:30:59,379
Cass ran because he raped her,
799
00:30:59,479 --> 00:31:01,614
and she wasn't
the only one.
What?
800
00:31:01,714 --> 00:31:03,483
Corporal Sloane Felix,
the one being autopsied
801
00:31:03,583 --> 00:31:05,885
a few buildings down?
He raped her, too.
802
00:31:05,986 --> 00:31:08,255
And a third woman
that we know of.
803
00:31:08,355 --> 00:31:10,856
Then he used his authority
to scare them into silence,
804
00:31:10,857 --> 00:31:12,592
and when that
didn't work,
805
00:31:12,725 --> 00:31:14,727
he resorted to murder.
806
00:31:20,500 --> 00:31:21,868
Strickland wouldn't do this.
807
00:31:21,969 --> 00:31:23,669
I don't know how you came
up with this theory...
808
00:31:23,670 --> 00:31:24,904
It's not a theory.
809
00:31:25,005 --> 00:31:26,306
We have a first-person account
810
00:31:26,406 --> 00:31:28,075
and she is ready
to give her statement.
811
00:31:28,175 --> 00:31:30,043
You should know better than to
go around lobbing accusations,
812
00:31:30,143 --> 00:31:33,146
based on the word
of one troubled woman.
813
00:31:34,614 --> 00:31:36,048
You think she's lying?
814
00:31:36,049 --> 00:31:39,519
You're accusing a decorated
officer under my command.
815
00:31:39,619 --> 00:31:41,088
I'm not going to ruin
816
00:31:41,188 --> 00:31:43,090
a good soldier's reputation
based on hearsay.
817
00:31:43,190 --> 00:31:44,791
Strickland's saved
a lot of lives
818
00:31:44,924 --> 00:31:45,825
throughout his career.
819
00:31:45,925 --> 00:31:47,094
You don't know him.
820
00:31:47,194 --> 00:31:49,196
I'm starting to think
I don't know you.
821
00:31:49,296 --> 00:31:50,530
I welcome you to my base,
822
00:31:50,630 --> 00:31:52,199
and this is how
you conduct yourself?
823
00:31:52,299 --> 00:31:54,067
Stirring up drama,
turning my soldiers
824
00:31:54,167 --> 00:31:55,468
against each other?
825
00:31:55,568 --> 00:31:57,104
I'm disappointed in you, Boots.
826
00:31:57,237 --> 00:31:58,438
You're disappointed?
827
00:31:58,571 --> 00:32:00,607
You're just as responsible
as Strickland.
828
00:32:02,375 --> 00:32:03,810
This discussion is over.
829
00:32:05,212 --> 00:32:07,314
I never thought
I'd say this, General,
830
00:32:07,447 --> 00:32:08,648
but I'm ashamed of you.
831
00:32:08,781 --> 00:32:10,183
You taught me about honor,
832
00:32:10,283 --> 00:32:11,784
integrity, character.
833
00:32:11,884 --> 00:32:14,988
Do those words only matter
to you when it's convenient?
834
00:32:16,256 --> 00:32:17,524
(door opens)
835
00:32:17,624 --> 00:32:18,924
MEL:
Rob, I am so sorry.
836
00:32:18,925 --> 00:32:20,727
I know how much
you looked up to him.
837
00:32:20,827 --> 00:32:22,962
Well, it doesn't make sense.
The man saved my life.
838
00:32:23,096 --> 00:32:25,465
How could he be complicit
in destroying so many others?
839
00:32:25,598 --> 00:32:27,433
If he refuses to help Cass,
840
00:32:27,434 --> 00:32:28,801
all we have is her word.
841
00:32:28,901 --> 00:32:30,337
And the fact that she went AWOL
842
00:32:30,437 --> 00:32:31,738
and skipped
her JAG appointment...
843
00:32:31,838 --> 00:32:33,840
Well, it's not over yet.
We need to just...
844
00:32:33,940 --> 00:32:36,009
(tires screeching)
845
00:32:37,277 --> 00:32:38,578
What was that?
Oh, no.
846
00:32:38,678 --> 00:32:40,347
She must have overheard
our conversation.
847
00:32:40,480 --> 00:32:42,482
She took the car keys.
848
00:32:42,615 --> 00:32:43,550
Where's she going?
849
00:32:43,650 --> 00:32:44,851
I don't know. If she heard us,
850
00:32:44,951 --> 00:32:46,186
maybe she's going on
the run again.
851
00:32:46,319 --> 00:32:48,155
Or maybe the opposite.
852
00:32:48,255 --> 00:32:49,689
Tustin said Cass
is known to take matters
853
00:32:49,822 --> 00:32:51,090
into her own hands.
854
00:32:51,091 --> 00:32:53,360
If you were Cass,
what would you do?
855
00:32:53,493 --> 00:32:55,528
She's going after Strickland.
856
00:32:56,329 --> 00:32:58,965
Got to say, I'm impressed with
your performance, Lieutenant.
857
00:32:59,066 --> 00:33:00,533
Thank you, sir.
(chuckles)
858
00:33:00,633 --> 00:33:03,203
That kind of ambition
can get you very far.
859
00:33:04,504 --> 00:33:05,771
CASS:
Leave her alone.
860
00:33:05,772 --> 00:33:07,440
(gasps) Oh, my God.
She's got a gun.
861
00:33:07,540 --> 00:33:09,642
Stand back.
What the hell are
you doing, Crawford?
862
00:33:09,742 --> 00:33:10,843
I won't let you hurt her.
863
00:33:10,943 --> 00:33:12,812
Hang on. Hang on. Take it easy.
864
00:33:12,912 --> 00:33:14,547
Cass, put the gun down.
No.
865
00:33:14,681 --> 00:33:16,648
I owe this to Sloane.
866
00:33:16,649 --> 00:33:18,351
To every woman
on this base.
867
00:33:18,451 --> 00:33:22,222
I'm gonna make sure that he
doesn't hurt anyone ever again.
868
00:33:23,923 --> 00:33:25,225
(gun cocks)
869
00:33:31,331 --> 00:33:32,465
CASS:
Those soldiers who
almost killed me?
870
00:33:32,565 --> 00:33:34,267
They were following his orders.
871
00:33:34,367 --> 00:33:35,835
He and his lackeys,
they think that
872
00:33:35,935 --> 00:33:37,204
they can do whatever they want
873
00:33:37,337 --> 00:33:39,472
to whoever they want
and get away with it.
874
00:33:39,572 --> 00:33:40,607
Listen. Listen to me...
875
00:33:40,707 --> 00:33:42,542
Step any closer
and I will shoot.
876
00:33:42,642 --> 00:33:45,412
Okay, but just let
everyone else go.
877
00:33:47,614 --> 00:33:48,881
They can go.
878
00:33:48,981 --> 00:33:50,217
But if anybody
tries to be a hero,
879
00:33:50,350 --> 00:33:51,451
all bets are off.
880
00:33:51,551 --> 00:33:53,152
Slowly come this way.
Come on, let's go.
881
00:33:53,153 --> 00:33:54,754
STRICKLAND:
Crawford, don't do this.
MEL: One at a time.
882
00:33:54,887 --> 00:33:56,789
Don't do this, Craw...
Shut up.
883
00:33:56,889 --> 00:33:57,857
(panicked chatter)
884
00:33:57,957 --> 00:33:58,991
Cass.
885
00:33:59,092 --> 00:34:00,193
If you fire
that weapon,
886
00:34:00,293 --> 00:34:02,262
you'll do decades
in prison.
887
00:34:02,362 --> 00:34:04,164
Don't let him ruin your life.
888
00:34:04,264 --> 00:34:05,531
If that's what it takes
to make the military safe
889
00:34:05,532 --> 00:34:07,134
for women again...
But it won't.
890
00:34:07,234 --> 00:34:09,502
Do you want to be known as
the crazy woman who snapped?
891
00:34:09,602 --> 00:34:11,271
Or do you want to
push for real change,
892
00:34:11,371 --> 00:34:13,440
and go after all the other
Stricklands out there?
893
00:34:13,573 --> 00:34:16,576
Because if so, you got
to do this the right way.
894
00:34:16,709 --> 00:34:19,845
I tried. I tried the right
way, and look what happened.
895
00:34:19,846 --> 00:34:23,082
Angelica's right.
Whistleblowing is pointless.
896
00:34:23,216 --> 00:34:24,817
My career is destroyed.
897
00:34:24,917 --> 00:34:26,519
Sloane is dead.
898
00:34:26,619 --> 00:34:28,854
Killing this rapist is the only
way we're gonna get justice.
899
00:34:28,855 --> 00:34:30,323
Cass, I know
you feel betrayed.
900
00:34:30,423 --> 00:34:31,958
I looked up to someone
who let me down, too,
901
00:34:32,091 --> 00:34:35,561
but I refuse to let
his failures become my own.
902
00:34:35,562 --> 00:34:37,130
Don't let him steal
your faith in people.
903
00:34:37,264 --> 00:34:38,598
I'm asking you
to trust
904
00:34:38,698 --> 00:34:41,066
that you are not alone,
and I won't give up
905
00:34:41,067 --> 00:34:42,469
until he pays
906
00:34:42,602 --> 00:34:43,970
for what he's done.
907
00:34:44,871 --> 00:34:46,473
Cass.
908
00:34:47,607 --> 00:34:49,242
Come on.
909
00:34:49,342 --> 00:34:50,843
Not like this.
910
00:34:52,779 --> 00:34:54,514
Put it down.
911
00:34:54,614 --> 00:34:56,149
(cries)
912
00:34:56,949 --> 00:34:58,151
MAN:
MPs!
913
00:34:58,251 --> 00:34:59,952
STRICKLAND:
It's about time.
914
00:35:00,086 --> 00:35:01,387
Arrest Corporal Crawford.
915
00:35:01,388 --> 00:35:02,789
She just tried to kill me.
916
00:35:02,922 --> 00:35:04,590
What? You should be
the one under arrest.
917
00:35:04,591 --> 00:35:07,160
You raped me!
It's your word against mine.
918
00:35:07,294 --> 00:35:08,728
MEL:
Cass, this isn't over,
you're gonna beat this.
919
00:35:08,828 --> 00:35:10,163
He's gonna pay.
920
00:35:10,297 --> 00:35:13,232
The military operates
by its own rules.
921
00:35:13,233 --> 00:35:15,835
You can't make that promise.
922
00:35:15,935 --> 00:35:18,004
But I can.
923
00:35:20,273 --> 00:35:23,276
Please free Corporal Crawford...
924
00:35:25,578 --> 00:35:27,680
...and arrest
Colonel Strickland.
925
00:35:27,780 --> 00:35:29,482
Knight,
926
00:35:29,582 --> 00:35:30,817
what are you doing?
927
00:35:30,950 --> 00:35:32,418
What I should have done
in the first place.
928
00:35:32,419 --> 00:35:35,787
I'd convinced myself
that we'd all made sacrifices
929
00:35:35,788 --> 00:35:38,491
for the greater good,
that safeguarding
930
00:35:38,591 --> 00:35:40,125
the institution
was more important
931
00:35:40,126 --> 00:35:43,330
than protecting the people
who sustained it.
932
00:35:44,464 --> 00:35:48,735
But someone helped me see
that I'd lost my way.
933
00:35:52,839 --> 00:35:54,507
Hang on.
934
00:35:54,607 --> 00:35:57,776
Do this,
and you're going down, too.
935
00:35:57,777 --> 00:35:58,811
So be it.
936
00:35:58,911 --> 00:36:00,946
What good is a career
and a rank
937
00:36:00,947 --> 00:36:02,749
if I have no honor?
938
00:36:03,883 --> 00:36:05,051
Come on.
939
00:36:05,151 --> 00:36:06,719
Let's go. Let's go.
940
00:36:08,688 --> 00:36:10,890
KNIGHT:
You were right
to call me out.
941
00:36:11,023 --> 00:36:14,193
All those things
I tried to teach you,
942
00:36:14,294 --> 00:36:16,829
I've failed
to follow myself.
943
00:36:17,664 --> 00:36:19,198
I let you down.
944
00:36:20,633 --> 00:36:22,402
I'll be fine.
945
00:36:24,904 --> 00:36:26,673
You let yourself down.
946
00:36:30,343 --> 00:36:31,444
Boots...
947
00:36:31,544 --> 00:36:32,779
McCall.
948
00:36:32,879 --> 00:36:35,748
My name is McCall.
949
00:36:48,160 --> 00:36:49,529
Thanks for hanging out.
950
00:36:49,629 --> 00:36:51,764
What are bros for?
(chuckles)
951
00:36:55,067 --> 00:36:56,403
I should get going.
952
00:36:56,503 --> 00:36:58,405
Hey, hey.
Your money's no good here.
953
00:36:58,538 --> 00:37:00,373
Not till you get a job,
at least.
(door closes)
954
00:37:00,473 --> 00:37:02,642
Which, uh, looks like
it might be happening
955
00:37:02,742 --> 00:37:04,110
sooner than later.
956
00:37:06,446 --> 00:37:08,448
I'll have what he's having.
957
00:37:09,682 --> 00:37:10,882
How'd you find where I was?
958
00:37:10,883 --> 00:37:12,752
I got a call
from a certain friend of yours.
959
00:37:14,120 --> 00:37:15,788
Guessing you weren't
too happy about that.
960
00:37:15,922 --> 00:37:18,991
You've been very clear
how you feel about her.
961
00:37:19,091 --> 00:37:20,627
And me.
962
00:37:23,229 --> 00:37:26,098
When I first made detective,
963
00:37:26,198 --> 00:37:29,135
my partner was this
craggy old guy
964
00:37:29,235 --> 00:37:31,938
who never played by the rules.
965
00:37:32,038 --> 00:37:35,206
Still, we managed
to work together.
966
00:37:35,207 --> 00:37:37,208
Until we got this one case.
967
00:37:37,209 --> 00:37:39,346
Single mom of three,
968
00:37:39,446 --> 00:37:41,213
killed in cold blood.
969
00:37:41,314 --> 00:37:44,384
I promised her kids we'd find
the killer, and we did.
970
00:37:44,484 --> 00:37:45,652
Glad to hear it.
971
00:37:45,752 --> 00:37:47,419
He got off on a technicality.
972
00:37:47,420 --> 00:37:50,523
Thanks to my partner's penchant
for skirting the rules.
973
00:37:50,623 --> 00:37:52,559
After that, I swore
974
00:37:52,659 --> 00:37:54,961
that no criminal
would get off on my watch
975
00:37:55,061 --> 00:37:59,131
because some cop played
fast and loose with the law.
976
00:37:59,231 --> 00:38:01,501
I chose to believe
in the system.
977
00:38:01,634 --> 00:38:02,969
I do, too,
978
00:38:03,069 --> 00:38:05,672
but sometimes,
the system fails us.
979
00:38:05,772 --> 00:38:08,475
I've seen criminals
use the system,
980
00:38:08,608 --> 00:38:12,211
get released and commit
more crimes, including murder.
981
00:38:12,311 --> 00:38:13,846
Sometimes working
outside the system
982
00:38:13,980 --> 00:38:15,447
is the only thing
that brings them down.
983
00:38:15,448 --> 00:38:18,485
See, now, what if every cop
operated like that?
984
00:38:18,585 --> 00:38:20,952
We'd have chaos.
I'm not every cop.
985
00:38:20,953 --> 00:38:22,855
I know where the
black-and-white lines are.
986
00:38:22,955 --> 00:38:26,192
I also know that sometimes
victory's found in the grays.
987
00:38:30,563 --> 00:38:35,502
I know you'll continue to play
outside the rules, Detective,
988
00:38:35,602 --> 00:38:37,936
but you cannot do that
on my watch.
989
00:38:37,937 --> 00:38:40,707
No vigilante business
on duty.
990
00:38:40,840 --> 00:38:41,841
No exceptions.
991
00:38:41,974 --> 00:38:43,809
And if I catch you doing it,
992
00:38:43,810 --> 00:38:46,746
I will throw all the power
of my badge
993
00:38:46,846 --> 00:38:50,216
behind making sure
you lose yours.
994
00:38:51,317 --> 00:38:53,819
Are you offering me my job back?
995
00:38:53,820 --> 00:38:56,889
Your friend reminded me
of something.
996
00:38:57,023 --> 00:38:59,726
You're one of the best
detectives in the city.
997
00:38:59,826 --> 00:39:01,193
And if you're
willing to work
998
00:39:01,293 --> 00:39:03,029
under the conditions
that I've stated,
999
00:39:03,129 --> 00:39:05,565
I'm willing to have you.
1000
00:39:08,501 --> 00:39:10,737
I need a minute
to think about it.
1001
00:39:13,540 --> 00:39:16,843
My offer expires after
the last drop of this drink.
1002
00:39:23,983 --> 00:39:26,586
♪ ♪
1003
00:39:29,589 --> 00:39:30,423
Hey.
1004
00:39:30,557 --> 00:39:32,124
Do you have a minute?
1005
00:39:32,224 --> 00:39:33,225
Of course.
1006
00:39:33,359 --> 00:39:34,993
I always have time for you.
1007
00:39:34,994 --> 00:39:36,763
Come here.
1008
00:39:36,863 --> 00:39:39,165
Thanks.
1009
00:39:39,265 --> 00:39:41,332
(sighs):
I, uh...
1010
00:39:41,333 --> 00:39:44,537
I reached out to Hartstone's
admissions office,
1011
00:39:44,637 --> 00:39:47,139
to ask them why I was rejected.
1012
00:39:48,007 --> 00:39:49,374
What'd they tell you?
1013
00:39:49,375 --> 00:39:52,278
Yeah, not a whole lot.
(laughs softly)
1014
00:39:53,680 --> 00:39:54,747
But...
1015
00:39:54,847 --> 00:39:57,083
they did say that more and more,
1016
00:39:57,183 --> 00:40:00,453
they've been conducting
social media checks
1017
00:40:00,553 --> 00:40:02,854
on their incoming candidates.
1018
00:40:02,855 --> 00:40:05,857
You think they saw your arrest
at that protest?
1019
00:40:05,858 --> 00:40:07,693
Since the rest of
my qualifications
1020
00:40:07,694 --> 00:40:10,262
easily met their
requirements, then,
1021
00:40:10,396 --> 00:40:12,832
yes, I do think it's likely.
1022
00:40:13,733 --> 00:40:15,134
Oh, Dee.
1023
00:40:16,936 --> 00:40:18,605
I'm sorry.
1024
00:40:20,607 --> 00:40:22,475
Me, too.
1025
00:40:23,576 --> 00:40:25,645
You know what?
On second thought,
1026
00:40:25,778 --> 00:40:28,380
I'm kind of not sorry.
1027
00:40:28,481 --> 00:40:30,449
You warned me
about the risks
1028
00:40:30,550 --> 00:40:32,118
of participating
in that protest,
1029
00:40:32,218 --> 00:40:34,921
and I chose to
prioritize my principles
1030
00:40:35,021 --> 00:40:36,387
over my college plans.
1031
00:40:36,388 --> 00:40:38,290
I remember.
1032
00:40:40,159 --> 00:40:42,862
And I'd still make
that same choice today.
1033
00:40:42,962 --> 00:40:44,631
(laughs softly)
1034
00:40:47,600 --> 00:40:51,971
That school is missing out
on an incredible young woman.
1035
00:40:53,072 --> 00:40:54,473
Don't you worry, sweetheart.
1036
00:40:54,574 --> 00:40:56,509
The right college will find you.
1037
00:40:56,643 --> 00:40:58,010
You'll see.
1038
00:40:58,978 --> 00:41:00,680
You really think so?
1039
00:41:01,480 --> 00:41:03,349
I know so.
1040
00:41:08,621 --> 00:41:10,356
Mm.
1041
00:41:21,333 --> 00:41:23,502
Well? What'd they say?
1042
00:41:23,603 --> 00:41:25,872
CASS:
It's complicated, but due
1043
00:41:25,972 --> 00:41:29,375
to my extenuating circumstances,
1044
00:41:29,475 --> 00:41:32,511
I will not face any charges.
1045
00:41:32,612 --> 00:41:34,847
(exhales)
(laughs)
1046
00:41:34,947 --> 00:41:37,383
That's wonderful news, Cass.
1047
00:41:37,516 --> 00:41:38,685
ROBYN:
So, what's next?
1048
00:41:38,818 --> 00:41:40,451
If you want to put
the military behind you,
1049
00:41:40,452 --> 00:41:42,120
I can help you
get a fresh start.
1050
00:41:42,121 --> 00:41:44,323
Thanks...
1051
00:41:44,423 --> 00:41:45,858
but I belong in the Army.
1052
00:41:45,958 --> 00:41:47,459
I just want
to feel safe
1053
00:41:47,560 --> 00:41:48,895
as I serve.
1054
00:41:48,995 --> 00:41:51,463
Change from within. I love it.
1055
00:41:51,564 --> 00:41:52,999
ROBYN:
Well, just know,
1056
00:41:53,099 --> 00:41:55,501
if you need it, you got backup.
1057
00:41:56,235 --> 00:41:58,304
(clears throat)
And you've got me, too.
1058
00:41:58,404 --> 00:42:01,373
Thank you all.
1059
00:42:02,208 --> 00:42:03,409
For everything.
1060
00:42:03,509 --> 00:42:04,944
ROBYN:
Thank you...
1061
00:42:05,878 --> 00:42:07,179
...for your service.
1062
00:42:07,279 --> 00:42:08,514
("River"
by Leon Bridges playing)
1063
00:42:08,615 --> 00:42:09,882
(soldier shouts command)
1064
00:42:09,982 --> 00:42:13,385
♪ Want to go, want to go,
want to go... ♪
1065
00:42:13,485 --> 00:42:15,387
Sloane.
1066
00:42:17,389 --> 00:42:19,325
♪ Want to know, want to know,
want to know... ♪
1067
00:42:19,425 --> 00:42:21,761
Present arms.
1068
00:42:24,096 --> 00:42:28,034
♪ Want to go, want to go,
want to go ♪
1069
00:42:31,904 --> 00:42:35,742
♪ Want to know, want to know,
want to know... ♪
1070
00:42:36,909 --> 00:42:38,677
♪ Hoo ♪
1071
00:42:38,678 --> 00:42:41,580
♪ Oh ♪
1072
00:42:41,681 --> 00:42:44,817
♪ Take me to your river ♪
1073
00:42:44,917 --> 00:42:49,455
♪ I want to go ♪
1074
00:42:51,691 --> 00:42:53,793
♪ Lord ♪
1075
00:42:53,893 --> 00:42:56,595
♪ Oh, please let me know ♪
1076
00:42:56,696 --> 00:42:59,731
♪ Take me to your river ♪
1077
00:42:59,732 --> 00:43:03,970
♪ I want to know. ♪
1078
00:43:09,341 --> 00:43:12,378
Captioning sponsored by
CBS
1079
00:43:12,478 --> 00:43:15,114
and TOYOTA.
1080
00:43:15,214 --> 00:43:18,651
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1081
00:43:18,651 --> 00:43:23,651
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1082
00:43:18,651 --> 00:43:28,651
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
72719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.