Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,018 --> 00:00:20,418
Placing beam-out marker!
2
00:00:20,453 --> 00:00:23,684
Return transport
14 minutes, 40 seconds.
3
00:00:23,723 --> 00:00:25,554
Is your view any better,
Geordi?
4
00:00:25,592 --> 00:00:26,991
Not too bad, Commander.
5
00:00:27,093 --> 00:00:29,823
A lot of charged
particle precipitation
6
00:00:29,863 --> 00:00:31,524
but I can compensate.
7
00:00:31,564 --> 00:00:33,657
Communicators are dysfunctional.
8
00:00:33,700 --> 00:00:34,826
Tricorders?
9
00:00:34,868 --> 00:00:37,666
Readings only follow
within five meters.
10
00:00:37,704 --> 00:00:40,002
Good thing we didn't bring Data.
11
00:00:40,040 --> 00:00:43,271
We'd be unscrambling
his circuits for a week.
12
00:00:43,309 --> 00:00:50,044
Commander, picking up something
on the positron scan.
13
00:00:56,322 --> 00:00:58,517
Over here.
14
00:00:58,558 --> 00:01:02,858
Some electrically
conductive objects.
15
00:01:10,403 --> 00:01:14,134
Recognize those markings, Worf?
16
00:01:14,174 --> 00:01:15,141
Yes, sir.
17
00:01:15,175 --> 00:01:16,574
Romulan.
18
00:01:16,609 --> 00:01:20,204
What the hell were they doing
in a Federation sector?
19
00:01:21,815 --> 00:01:24,978
Picking up traces
of ultritium residue.
20
00:01:25,051 --> 00:01:28,316
An explosive device
must have been used
21
00:01:28,354 --> 00:01:31,414
to destroy the craft
after it crashed.
22
00:01:31,458 --> 00:01:32,982
All right.
23
00:01:33,026 --> 00:01:34,926
Let's spread out--
25-meter radius.
24
00:01:34,961 --> 00:01:36,986
Our window back
closes in 12 minutes.
25
00:01:56,382 --> 00:01:58,043
Commander!
26
00:02:10,830 --> 00:02:12,491
Commander Riker!
27
00:02:55,441 --> 00:02:57,534
Four minutes to beam-out.
28
00:02:57,577 --> 00:02:58,874
Where is he?
29
00:02:58,912 --> 00:03:00,436
Wait here.
30
00:03:40,019 --> 00:03:44,581
Worf! Worf!
31
00:03:44,624 --> 00:03:47,684
Commander Riker!
32
00:03:53,366 --> 00:03:54,594
Geordi!
33
00:03:58,204 --> 00:04:00,695
Geordi!
34
00:04:09,115 --> 00:04:10,946
Worf!
35
00:04:10,984 --> 00:04:12,645
Commander Riker!
36
00:04:18,992 --> 00:04:22,325
Hold your position, Mr. Worf.
37
00:04:30,503 --> 00:04:32,494
Worf!
38
00:05:02,135 --> 00:05:06,538
Space, the final frontier.
39
00:05:06,572 --> 00:05:10,406
These are the voyages
of the Starship Enterprise.
40
00:05:10,443 --> 00:05:12,411
Its continuing mission--
41
00:05:12,445 --> 00:05:16,381
to explore strange new worlds
42
00:05:16,416 --> 00:05:20,853
to seek out new life
and new civilizations
43
00:05:20,887 --> 00:05:25,381
to boldly go
where no one has gone before.
44
00:06:25,651 --> 00:06:28,848
Captain's Log, Stardate 43349.2.
45
00:06:28,888 --> 00:06:33,086
An unidentified distress signal
has led to the discovery
46
00:06:33,125 --> 00:06:34,922
of a crashed Romulan vessel
47
00:06:34,961 --> 00:06:38,453
on the surface of Galorndon
Core, a Federation planet.
48
00:06:38,498 --> 00:06:40,591
We have recovered one survivor
49
00:06:40,633 --> 00:06:42,658
but Lieutenant Commander
La Forge
50
00:06:42,702 --> 00:06:45,262
did not report back
with the away team
51
00:06:45,304 --> 00:06:47,772
and is still missing.
52
00:06:47,807 --> 00:06:49,434
Get him to Sick Bay.
53
00:06:49,475 --> 00:06:51,067
Secure Sick Bay.
54
00:06:51,110 --> 00:06:53,476
Post a guard in visual contact
at all times.
55
00:06:53,513 --> 00:06:55,447
He's not going anywhere,
Lieutenant.
56
00:06:55,481 --> 00:06:56,743
I'm sorry, Commander.
57
00:06:56,782 --> 00:07:00,479
There's just no way to lock in
on anything down there.
58
00:07:00,520 --> 00:07:02,147
Keep trying, O'Brien.
59
00:07:02,188 --> 00:07:04,679
The electrical storm's
creating thousands of ghosts.
60
00:07:04,724 --> 00:07:06,521
Well, beam some of
those ghosts back.
61
00:07:06,559 --> 00:07:07,924
One of them may be Geordi.
62
00:07:07,960 --> 00:07:10,861
Permission to lead
another away team, sir.
63
00:07:10,897 --> 00:07:12,057
Denied.
64
00:07:12,098 --> 00:07:14,828
When we get another
window in the storms.
65
00:07:14,867 --> 00:07:15,891
The crash site?
66
00:07:15,935 --> 00:07:18,267
The Romulan craft
is a total loss.
67
00:07:18,304 --> 00:07:19,737
There's nothing to salvage
68
00:07:19,772 --> 00:07:21,603
unless you want to use tweezers.
69
00:07:21,641 --> 00:07:22,938
No sign of others?
70
00:07:22,975 --> 00:07:24,840
Well, you couldn't see
more than two meters
71
00:07:24,877 --> 00:07:26,276
in front of yourself down there.
72
00:07:26,312 --> 00:07:27,939
It certainly is the last place
73
00:07:28,047 --> 00:07:30,242
one would expect
Romulan encroachment.
74
00:07:30,283 --> 00:07:32,148
On the other hand...
75
00:07:32,184 --> 00:07:35,347
Galorndon Core
would provide ideal cover
76
00:07:35,388 --> 00:07:38,755
for the opening move
of a new offensive.
77
00:07:38,791 --> 00:07:41,760
I doubt if they were
there for the climate.
78
00:09:07,511 --> 00:09:09,672
We thought it would be
like working on Vulcans
79
00:09:09,713 --> 00:09:11,442
but there are
subtle differences--
80
00:09:11,482 --> 00:09:12,779
too many of them.
81
00:09:12,816 --> 00:09:14,340
Can you treat him?
82
00:09:14,385 --> 00:09:16,785
He has cell damage
to vital areas.
83
00:09:16,820 --> 00:09:19,516
He's going to need a transfusion
of compatible ribosomes
84
00:09:19,556 --> 00:09:21,148
in order to recover.
85
00:09:21,191 --> 00:09:24,251
I'm setting up a schedule to
test every member of the crew.
86
00:09:24,294 --> 00:09:25,556
We can't use the replicator?
87
00:09:25,596 --> 00:09:27,894
The molecules are too complex.
88
00:09:27,931 --> 00:09:28,920
Will he survive?
89
00:09:29,032 --> 00:09:30,329
I can't answer that yet.
90
00:09:30,367 --> 00:09:31,925
Well, let me put it
another way--
91
00:09:31,969 --> 00:09:33,834
will he survive long enough
to tell us
92
00:09:33,871 --> 00:09:35,498
what he was doing down there?
93
00:09:35,539 --> 00:09:37,632
Doctor, it's an important
consideration.
94
00:09:37,674 --> 00:09:40,734
I can bring him around
for a few minutes
95
00:09:40,778 --> 00:09:43,872
but there is one
serious complication.
96
00:09:43,914 --> 00:09:48,214
His brain waves indicate early
neural pathway degeneration.
97
00:09:48,252 --> 00:09:49,583
Head injury?
98
00:09:49,620 --> 00:09:51,349
There's no obvious
cranial trauma.
99
00:09:51,388 --> 00:09:53,322
I'm guessing his exposure
100
00:09:53,357 --> 00:09:56,190
to the magnetic fields
on the surface
101
00:09:56,226 --> 00:09:58,194
were slowly breaking down
102
00:09:58,228 --> 00:09:59,661
his synaptic connections.
103
00:09:59,696 --> 00:10:01,527
Will that affect Geordi
104
00:10:01,565 --> 00:10:03,123
the same way?
105
00:10:10,841 --> 00:10:12,934
He'll be conscious
for a minute or two.
106
00:10:18,148 --> 00:10:21,879
You're on board the Federation
Starship Enterprise.
107
00:10:21,919 --> 00:10:24,786
We're treating your injuries.
108
00:10:24,822 --> 00:10:28,724
How long were you down
on Galorndon Core?
109
00:10:30,661 --> 00:10:32,754
Do you understand me?
110
00:10:32,796 --> 00:10:36,892
I... will not answer questions.
111
00:10:36,934 --> 00:10:40,199
We need to know if there are
other survivors on the surface.
112
00:10:40,237 --> 00:10:42,137
I am alone.
113
00:10:42,172 --> 00:10:47,735
I will not answer any questions.
114
00:10:47,778 --> 00:10:49,211
Do you have a mother ship
115
00:10:49,246 --> 00:10:51,146
who should be advised
of your condition?
116
00:11:00,457 --> 00:11:04,757
The only answer he wants to give
is that he was alone.
117
00:11:04,795 --> 00:11:07,263
Which suggests that he wasn't.
118
00:11:55,312 --> 00:11:58,645
Something, anything
to cut through the storm.
119
00:11:58,682 --> 00:12:01,412
Some way to get a signal
through to him.
120
00:12:01,451 --> 00:12:03,282
A neutrino pulse.
121
00:12:03,320 --> 00:12:06,949
We could build a portable
neutrino source and send it
122
00:12:07,057 --> 00:12:08,888
in a probe
to the planet surface.
123
00:12:08,926 --> 00:12:10,621
It'll act like a beacon.
124
00:12:10,661 --> 00:12:13,755
A neutrino pulse would send
non-charged particles
125
00:12:13,797 --> 00:12:15,264
back up through the atmosphere
126
00:12:15,299 --> 00:12:17,358
and would be detectable
by Geordi's VlSOR.
127
00:12:17,401 --> 00:12:19,961
He can show us that he's found
it by modifying the pulse.
128
00:12:20,003 --> 00:12:21,470
Make it so.
129
00:12:23,473 --> 00:12:26,135
Captain, I have
a new transmission
130
00:12:26,176 --> 00:12:29,771
on a parallel frequency
to the distress call.
131
00:12:29,813 --> 00:12:31,110
From the surface?
132
00:12:31,148 --> 00:12:32,240
No, sir.
133
00:12:32,282 --> 00:12:34,375
From inside the Romulan Zone.
134
00:12:34,418 --> 00:12:37,285
We should be able
to view the transmission.
135
00:12:37,321 --> 00:12:38,788
On screen.
136
00:12:38,822 --> 00:12:40,756
Tomalak to Pi.
137
00:12:40,791 --> 00:12:43,316
We have received
your distress signal.
138
00:12:43,360 --> 00:12:45,123
Respond.
139
00:12:45,162 --> 00:12:47,790
If you can hear me
140
00:12:47,831 --> 00:12:51,790
we are entering
the Neutral Zone now.
141
00:12:51,835 --> 00:12:55,862
We will reach you in six hours.
142
00:13:06,016 --> 00:13:10,180
Mr. Worf,
hail the Romulan vessel.
143
00:13:10,220 --> 00:13:12,848
Hailing frequencies open, sir.
144
00:13:12,889 --> 00:13:15,949
Romulan vessel,
this is Captain Jean-Luc Picard
145
00:13:16,059 --> 00:13:19,119
of the Federation Starship
Enterprise.
146
00:13:21,498 --> 00:13:25,662
The frequency is open, sir.
147
00:13:25,702 --> 00:13:26,964
Commander Tomalak
148
00:13:27,037 --> 00:13:30,165
we have intercepted
your transmission.
149
00:13:30,207 --> 00:13:33,870
You are not to enter
Federation space.
150
00:13:33,910 --> 00:13:36,310
Captain Picard, my apologies.
151
00:13:36,346 --> 00:13:39,474
Had I known
you were in this sector
152
00:13:39,516 --> 00:13:41,814
I certainly
would have advised you
153
00:13:41,852 --> 00:13:44,218
before crossing
the Neutral Zone.
154
00:13:44,254 --> 00:13:45,414
Indeed.
155
00:13:45,455 --> 00:13:48,117
I'm sure you will understand
when I explain.
156
00:13:48,158 --> 00:13:50,888
One of our ships had
a slight navigational error
157
00:13:50,927 --> 00:13:53,589
and apparently crashed
on Galorndon Core.
158
00:13:53,630 --> 00:13:55,757
A slight navigational error?
159
00:13:55,799 --> 00:13:59,098
Nearly half a light-year
past the Neutral Zone?
160
00:13:59,136 --> 00:14:03,163
I assure you, Captain,
no aggression was intended.
161
00:14:03,206 --> 00:14:09,338
Commander, we have recovered
one of your survivors.
162
00:14:09,379 --> 00:14:11,677
He is on board your ship?
163
00:14:11,715 --> 00:14:15,116
He's being treated
for severe injuries.
164
00:14:15,152 --> 00:14:17,643
And his craft?
165
00:14:17,688 --> 00:14:21,954
Destroyed... deliberately...
after the crash.
166
00:14:22,025 --> 00:14:24,550
I'm sure you are prepared
to leave at once
167
00:14:24,594 --> 00:14:27,119
and rendezvous with me
in the Neutral Zone.
168
00:14:27,164 --> 00:14:29,064
I have an away team
on the planet.
169
00:14:29,099 --> 00:14:31,932
We're waiting for a window
in the storm to beam them up.
170
00:14:31,968 --> 00:14:34,664
And then you will return
my officer?
171
00:14:34,705 --> 00:14:36,832
Are there any other Romulans
172
00:14:36,873 --> 00:14:40,934
we should be looking to recover
from Galorndon Core?
173
00:14:40,977 --> 00:14:45,141
No, it was a one-man craft.
174
00:14:45,182 --> 00:14:48,310
Captain, we will be
at the Federation border
175
00:14:48,351 --> 00:14:51,479
of the Neutral Zone
in roughly five hours.
176
00:14:51,521 --> 00:14:55,218
We will expect you
to rendezvous at that time.
177
00:14:57,094 --> 00:14:58,254
Counselor?
178
00:14:58,295 --> 00:15:00,991
There's great hostility
behind his smile.
179
00:15:01,098 --> 00:15:04,363
He'll stop at nothing
to complete his mission.
180
00:15:04,401 --> 00:15:07,495
Including
the Neutral Zone border.
181
00:15:07,537 --> 00:15:10,506
Captain, I see no reason to
return the Romulan to his ship.
182
00:15:10,540 --> 00:15:12,804
He should be held
and interrogated.
183
00:15:12,843 --> 00:15:15,937
We have every right
to detain him, sir.
184
00:15:16,012 --> 00:15:18,242
But without evidence
of intent, Number One
185
00:15:18,281 --> 00:15:19,942
it will not be a simple matter.
186
00:15:19,983 --> 00:15:22,952
It obviously wasn't
pilot's error.
187
00:15:23,053 --> 00:15:25,351
I think it demands
a response from us.
188
00:15:25,388 --> 00:15:28,357
But we must measure
our response carefully
189
00:15:28,391 --> 00:15:30,359
or history may remember
Galorndon Core
190
00:15:30,393 --> 00:15:34,955
along with Pearl Harbor
and Station Salem One
191
00:15:35,031 --> 00:15:38,933
as the stage
for a bloody preamble to war.
192
00:15:47,244 --> 00:15:48,871
I want him off all drugs.
193
00:15:48,912 --> 00:15:50,709
They're not doing anything.
194
00:15:50,747 --> 00:15:52,214
Dr. Crusher to Picard.
195
00:15:52,249 --> 00:15:53,341
Go ahead, Doctor.
196
00:15:53,383 --> 00:15:56,284
My patient is not responding
to treatment.
197
00:15:56,319 --> 00:16:00,517
You haven't found
a compatible ribosome donor?
198
00:16:00,557 --> 00:16:02,684
The lab is still processing
the tests.
199
00:16:02,726 --> 00:16:04,921
Early results indicate humans
200
00:16:04,995 --> 00:16:07,190
have far too many
bio-rejection factors.
201
00:16:07,230 --> 00:16:09,721
I've also ruled out the Vulcans
we've tested.
202
00:16:09,766 --> 00:16:12,929
I think I'll try a little
old-fashioned country medicine--
203
00:16:12,969 --> 00:16:15,938
keep the fever down,
try to let the body heal itself.
204
00:16:15,972 --> 00:16:17,439
Keep me advised.
Picard out.
205
00:16:17,474 --> 00:16:19,772
Captain, the neutrino
beacon is operational
206
00:16:19,810 --> 00:16:21,573
and we've placed it
207
00:16:21,611 --> 00:16:22,942
aboard a class-3 probe.
208
00:16:23,046 --> 00:16:24,138
Well done, Ensign.
209
00:16:24,181 --> 00:16:26,240
Mr. Worf, launch the probe.
210
00:16:26,283 --> 00:16:27,807
Aye, aye, sir.
211
00:17:16,565 --> 00:17:18,897
Probe has reached
the surface, sir.
212
00:17:18,934 --> 00:17:21,732
The neutrino stream
is coming in strongly.
213
00:17:21,770 --> 00:17:25,399
Sensors are tracking the probe
despite the interference.
214
00:17:46,095 --> 00:17:50,395
A stationary neutrino source...
215
00:17:50,432 --> 00:17:53,458
Wesley Crusher.
216
00:17:53,502 --> 00:17:55,493
Thank you, Wesley.
217
00:18:36,445 --> 00:18:38,037
You are my prisoner!
218
00:18:38,080 --> 00:18:39,547
Right.
219
00:18:39,581 --> 00:18:40,878
Congratulations.
220
00:18:40,916 --> 00:18:45,717
Surely a strategic triumph
for the Romulan Empire.
221
00:18:45,754 --> 00:18:47,221
Stay there!
222
00:18:47,256 --> 00:18:51,716
My shoes are getting
full of sand.
223
00:18:51,760 --> 00:18:53,318
I just hate that, don't you?
224
00:18:53,362 --> 00:18:55,159
Name and rank.
225
00:18:55,197 --> 00:18:59,156
Lieutenant Commander
Geordi La Forge.
226
00:18:59,201 --> 00:19:01,669
I don't think I got yours.
227
00:19:01,703 --> 00:19:04,001
A Romulan ship
will arrive shortly.
228
00:19:04,039 --> 00:19:06,337
You will accompany me on board.
229
00:19:06,375 --> 00:19:07,808
I don't think so.
230
00:19:07,843 --> 00:19:11,176
See, we heard your message, too,
and, well...
231
00:19:11,213 --> 00:19:13,147
the fleet's in, Commodore.
232
00:19:13,182 --> 00:19:15,275
The sky's full
of Federation ships.
233
00:19:15,317 --> 00:19:17,217
You're lying.
234
00:19:17,252 --> 00:19:21,621
I never lie when I've got sand
in my shoes, Commodore.
235
00:19:21,657 --> 00:19:22,988
Get up.
236
00:19:24,860 --> 00:19:26,555
Seriously...
237
00:19:26,595 --> 00:19:28,893
the only way out of here
238
00:19:28,931 --> 00:19:31,798
is for you to put that thing
down, and as soon as there's
239
00:19:31,834 --> 00:19:33,096
a window in the storm...
240
00:20:06,802 --> 00:20:09,362
Are you okay?
241
00:20:21,884 --> 00:20:24,318
You got to be kidding.
242
00:20:24,353 --> 00:20:26,947
Sit.
243
00:20:32,895 --> 00:20:35,625
Welcome to Galorndon Core
244
00:20:35,664 --> 00:20:39,566
where no good deed
goes unpunished.
245
00:20:48,510 --> 00:20:50,637
Yes, Doctor?
246
00:20:50,679 --> 00:20:52,977
Lieutenant, good.
247
00:20:53,014 --> 00:20:53,981
Come in.
248
00:20:54,015 --> 00:20:55,676
Please sit down.
249
00:21:01,389 --> 00:21:04,722
We have finally found
a compatible ribosome match
250
00:21:04,760 --> 00:21:05,727
for the Romulan
251
00:21:05,761 --> 00:21:07,058
but only one--
252
00:21:07,095 --> 00:21:09,063
you.
253
00:21:09,097 --> 00:21:10,564
That is impossible.
254
00:21:10,599 --> 00:21:12,157
I am a Klingon.
255
00:21:12,200 --> 00:21:14,361
Different species, yes
256
00:21:14,402 --> 00:21:17,462
but many humanoids have
comparable cell structures
257
00:21:17,506 --> 00:21:20,475
and you have
what this Romulan needs.
258
00:21:20,509 --> 00:21:24,001
There's absolutely no risk
to you.
259
00:21:26,581 --> 00:21:27,946
You did understand
260
00:21:27,983 --> 00:21:30,349
that was the purpose
of all the testing?
261
00:21:30,385 --> 00:21:33,479
I have no objection to tests.
262
00:21:37,259 --> 00:21:40,490
You have an objection
to being a donor.
263
00:21:40,529 --> 00:21:42,554
Yes.
264
00:21:42,597 --> 00:21:48,593
Lieutenant, I understand
your feelings about the Romulans
265
00:21:48,637 --> 00:21:50,901
but this is not the time
or the place...
266
00:21:50,939 --> 00:21:53,499
If you had seen them kill
your parents
267
00:21:53,542 --> 00:21:55,737
you would understand, Doctor.
268
00:21:55,777 --> 00:21:59,213
It is always the time and place
for those feelings.
269
00:21:59,247 --> 00:22:02,216
This Romulan didn't murder
your parents
270
00:22:02,250 --> 00:22:06,277
and you are the only one
who can save his life.
271
00:22:09,591 --> 00:22:12,651
Then he will die.
272
00:22:18,466 --> 00:22:20,400
I sure wish you'd put that away.
273
00:22:20,435 --> 00:22:22,232
You're afraid of dying.
274
00:22:22,270 --> 00:22:23,703
You bet I am.
275
00:22:23,738 --> 00:22:24,864
Who isn't?
276
00:22:24,906 --> 00:22:25,964
I'm not.
277
00:22:26,074 --> 00:22:26,972
Right.
278
00:22:27,075 --> 00:22:29,066
To die in the service
of my people?
279
00:22:29,110 --> 00:22:31,203
Ah, the Romulan path to glory.
280
00:22:31,245 --> 00:22:33,372
You can be sarcastic now
281
00:22:33,414 --> 00:22:37,214
but in a few millennia,
when humans are extinct
282
00:22:37,251 --> 00:22:41,085
and the Romulan Empire
spans the galaxy...
283
00:22:41,122 --> 00:22:43,818
You really believe that stuff,
don't you, Commodore?
284
00:22:43,858 --> 00:22:48,557
You may address me
as Centurion Bochra.
285
00:22:48,596 --> 00:22:51,497
Bochra...
286
00:22:51,532 --> 00:22:55,093
good, solid Romulan name.
287
00:22:58,206 --> 00:22:59,833
What's the matter?
288
00:22:59,874 --> 00:23:01,000
Nothing.
289
00:23:01,042 --> 00:23:02,202
Wrong.
290
00:23:02,243 --> 00:23:04,040
Your heart rate
just shot way up.
291
00:23:08,449 --> 00:23:11,475
It translates
a wide range of radiation
292
00:23:11,519 --> 00:23:14,579
into neural impulses;
allows me to see.
293
00:23:16,624 --> 00:23:18,751
Without it, you're blind?
294
00:23:18,793 --> 00:23:20,784
Yeah.
295
00:23:23,064 --> 00:23:25,259
How did this happen?
296
00:23:25,299 --> 00:23:27,529
I was born that way.
297
00:23:27,568 --> 00:23:30,503
And your parents let you live?
298
00:23:30,538 --> 00:23:32,438
What kind of question is that?
299
00:23:32,473 --> 00:23:34,236
Of course they let me live.
300
00:23:34,275 --> 00:23:36,573
No wonder your race is weak.
301
00:23:36,611 --> 00:23:40,570
You waste time and resources
on defective children.
302
00:23:44,018 --> 00:23:45,918
Whoa...
303
00:23:49,624 --> 00:23:54,857
Must be having some sort of...
polarity shift.
304
00:23:58,466 --> 00:24:00,491
The diagnostic insists
everything's fine.
305
00:24:06,741 --> 00:24:09,175
Hey... hey,
your body temperature's
306
00:24:09,210 --> 00:24:11,576
gone up
almost another full point.
307
00:24:11,612 --> 00:24:14,410
What are you saying?
308
00:24:14,449 --> 00:24:15,711
I don't know. I...
309
00:24:15,750 --> 00:24:17,581
It... it must be this place.
310
00:24:17,618 --> 00:24:19,916
It's... all that
electromagnetic soup.
311
00:24:19,954 --> 00:24:23,117
It-it's wreaking havoc
on our nervous systems.
312
00:24:23,157 --> 00:24:24,681
Your metabolism's messed up.
313
00:24:24,725 --> 00:24:26,215
So's my interface
with the VlSOR.
314
00:24:26,260 --> 00:24:28,387
We got to get out of here
while we still can.
315
00:24:28,429 --> 00:24:29,418
Sit down!
316
00:24:29,464 --> 00:24:30,488
Bochra...
317
00:24:30,531 --> 00:24:32,055
Sit down!
318
00:24:47,280 --> 00:24:48,747
What is that?
319
00:24:50,717 --> 00:24:53,185
It's just a background
fluctuation, Commander.
320
00:24:53,220 --> 00:24:55,188
He hasn't found it yet.
321
00:24:55,222 --> 00:24:58,714
Then he must be hurt or dead.
322
00:25:01,895 --> 00:25:04,363
When does our next window
open up, Mr. Data?
323
00:25:04,398 --> 00:25:05,865
There's no indication,
Commander.
324
00:25:05,899 --> 00:25:07,594
I have no way to predict.
325
00:25:07,634 --> 00:25:10,467
Incoming Romulan transmission,
Captain.
326
00:25:10,504 --> 00:25:11,698
They're early.
327
00:25:11,738 --> 00:25:13,638
The Romulan warbird
should still be
328
00:25:13,674 --> 00:25:15,801
29 minutes away from the edge
of the Neutral Zone.
329
00:25:15,842 --> 00:25:18,811
Close enough, however,
to see that we're not there.
330
00:25:20,247 --> 00:25:21,544
On screen.
331
00:25:23,316 --> 00:25:26,114
Picard, I'm approaching
the Federation border
332
00:25:26,153 --> 00:25:28,553
and the Enterprise
is not to be found.
333
00:25:28,588 --> 00:25:29,953
Why?
334
00:25:29,990 --> 00:25:33,187
My away team is unable
to leave the surface
335
00:25:33,226 --> 00:25:35,217
because of the storms.
336
00:25:35,262 --> 00:25:37,560
And my officer?
337
00:25:37,597 --> 00:25:38,962
He is alive.
338
00:25:38,999 --> 00:25:41,797
His life remains in jeopardy?
339
00:25:43,270 --> 00:25:44,498
Yes.
340
00:25:44,538 --> 00:25:47,166
And yet you will still
not permit me to cross
341
00:25:47,207 --> 00:25:50,267
into your precious Federation
space to retrieve him?
342
00:25:50,310 --> 00:25:53,245
If the point has not yet been
made clearly, Commander
343
00:25:53,280 --> 00:25:54,804
Iet me make it again.
344
00:25:54,848 --> 00:25:57,476
Romulan warships
do not enter Federation space
345
00:25:57,517 --> 00:25:59,712
unless they are prepared
to do battle.
346
00:25:59,753 --> 00:26:02,415
But a mission of mercy?
347
00:26:02,456 --> 00:26:05,721
A mission to recover
one of your officers
348
00:26:05,759 --> 00:26:08,922
who has been caught
on a Federation planet...
349
00:26:08,962 --> 00:26:11,192
for reasons as yet unknown.
350
00:26:11,231 --> 00:26:13,199
I have already explained.
351
00:26:13,233 --> 00:26:15,633
And I have rejected
your explanation.
352
00:26:15,669 --> 00:26:19,696
Territories.
353
00:26:19,740 --> 00:26:25,576
You would measure territories
against a man's life?
354
00:26:25,612 --> 00:26:27,773
Commander,
I am singularly impressed
355
00:26:27,814 --> 00:26:29,839
by your concern for a life.
356
00:26:29,883 --> 00:26:33,284
Do not risk any more lives
by leaving the Neutral Zone.
357
00:26:33,320 --> 00:26:35,652
Picard out.
358
00:26:43,762 --> 00:26:47,789
Bochra... Bochra,
you're in bad shape
359
00:26:47,833 --> 00:26:49,562
and my vision's getting worse.
360
00:26:49,601 --> 00:26:53,162
Now, there's a beacon out there
that'll get us back to my ship
361
00:26:53,205 --> 00:26:54,832
but not if I can't find it.
362
00:26:54,873 --> 00:26:57,671
I cannot surrender
to the Federation.
363
00:26:57,709 --> 00:26:59,700
Then stay here and die.
364
00:27:01,713 --> 00:27:04,511
If the situation were reversed
365
00:27:04,549 --> 00:27:07,780
would you not die
to avoid capture?
366
00:27:07,819 --> 00:27:09,184
I don't know.
367
00:27:09,221 --> 00:27:11,655
I might, if I thought
it was necessary
368
00:27:11,690 --> 00:27:13,920
if the stakes were high enough
369
00:27:13,992 --> 00:27:16,688
but they'd have to be
pretty damned high.
370
00:27:19,564 --> 00:27:24,524
I guess I'd make
a pretty lousy Romulan, huh?
371
00:27:24,569 --> 00:27:27,436
I no more wish to die
than you do.
372
00:27:27,472 --> 00:27:30,373
Bochra...
373
00:27:30,409 --> 00:27:34,209
there are times
when it's necessary
374
00:27:34,246 --> 00:27:36,874
to die for one's ideals.
375
00:27:36,915 --> 00:27:40,612
Do you believe
this is one of those times?
376
00:27:49,661 --> 00:27:51,652
Come on.
377
00:27:51,697 --> 00:27:54,530
Let's go find that beacon.
378
00:28:01,773 --> 00:28:03,673
Whoa.
379
00:28:03,709 --> 00:28:05,836
What is it?
380
00:28:05,877 --> 00:28:08,209
Everything's gone blank.
381
00:28:13,719 --> 00:28:15,209
I'm blind.
382
00:28:29,667 --> 00:28:31,157
Come.
383
00:28:32,670 --> 00:28:34,501
Worf.
384
00:28:39,910 --> 00:28:41,639
You are busy.
385
00:28:41,679 --> 00:28:43,806
Forgive my intrusion.
386
00:28:43,848 --> 00:28:45,782
For what it's worth
387
00:28:45,816 --> 00:28:47,841
I understand your bitterness.
388
00:28:47,885 --> 00:28:51,321
With respect, sir, you cannot.
389
00:28:52,990 --> 00:28:55,390
I am asked to give up
the very lifeblood
390
00:28:55,426 --> 00:28:58,725
of my mother and my father
to those who murdered them.
391
00:28:58,762 --> 00:28:59,888
So you blame all Romulans
for that?
392
00:28:59,930 --> 00:29:00,954
Yes.
393
00:29:00,998 --> 00:29:02,488
Forever?
394
00:29:02,533 --> 00:29:07,561
What if someday, the Federation
made peace with the Romulans?
395
00:29:07,605 --> 00:29:10,301
Impossible.
396
00:29:10,341 --> 00:29:15,074
That's what your people said
a few years ago about humans.
397
00:29:17,214 --> 00:29:20,479
Think how many died
on both sides in that war.
398
00:29:20,518 --> 00:29:23,146
Would you and I be
here now, like this
399
00:29:23,187 --> 00:29:27,180
if we hadn't been able let go
of the anger and the blame?
400
00:29:27,224 --> 00:29:29,715
Where does it end, Worf?
401
00:29:29,760 --> 00:29:31,318
If that Romulan dies
402
00:29:31,362 --> 00:29:34,024
does his family
carry the bitterness
403
00:29:34,064 --> 00:29:36,430
on another generation?
404
00:29:41,539 --> 00:29:43,905
Then you believe I should.
405
00:29:43,941 --> 00:29:47,172
What I believe doesn't matter.
406
00:29:47,211 --> 00:29:50,840
My Starfleet training
tells me one thing
407
00:29:50,881 --> 00:29:53,941
but everything I am
tells me another.
408
00:29:54,051 --> 00:29:57,851
Lieutenant Worf,
report to Sick Bay.
409
00:29:57,888 --> 00:29:59,378
Acknowledged.
410
00:30:21,245 --> 00:30:24,806
Lieutenant, his life
is coming to an end.
411
00:30:24,848 --> 00:30:28,978
I thought it important
for you to see him again.
412
00:30:29,086 --> 00:30:32,078
It's not too late
to change your mind.
413
00:30:45,436 --> 00:30:48,564
Come close to me, Klingon...
414
00:30:48,606 --> 00:30:53,373
and let me die with my hands
at your throat.
415
00:30:53,410 --> 00:30:56,709
There is a substance
within my cells
416
00:30:56,747 --> 00:30:58,738
which you need to survive.
417
00:31:01,885 --> 00:31:05,753
Then you've come to hear me
beg for my life.
418
00:31:05,789 --> 00:31:08,314
No.
419
00:31:14,398 --> 00:31:16,958
I would rather die
420
00:31:17,067 --> 00:31:21,504
than pollute my body
with Klingon filth.
421
00:31:35,085 --> 00:31:39,385
I've lost almost all
feeling in my legs.
422
00:31:39,422 --> 00:31:42,220
My synapses must be
turning to jelly.
423
00:31:42,258 --> 00:31:43,748
The VlSOR's fine.
424
00:31:43,793 --> 00:31:45,818
I just can't see a thing.
425
00:31:45,862 --> 00:31:48,854
How do we locate the beacon?
426
00:31:51,368 --> 00:31:53,598
We don't.
427
00:31:57,707 --> 00:32:01,643
Do all humans give up so easily?
428
00:32:01,678 --> 00:32:03,043
Bochra, we're lost.
429
00:32:03,079 --> 00:32:06,947
Unless you've got something
that can smell neutrinos.
430
00:32:10,053 --> 00:32:12,817
We have the sensor device
you're carrying.
431
00:32:12,856 --> 00:32:14,346
Tricorder.
432
00:32:14,391 --> 00:32:17,519
It's not set up
to detect neutrinos.
433
00:32:17,560 --> 00:32:19,255
Your eye device does.
434
00:32:19,295 --> 00:32:20,762
Connect them.
435
00:32:20,797 --> 00:32:23,425
That's crazy-- they don't
speak the same language.
436
00:32:23,466 --> 00:32:27,197
Besides, I'd never be able
to get an accurate sampling.
437
00:32:27,237 --> 00:32:28,898
Wait a second.
438
00:32:30,407 --> 00:32:33,376
Wait, I wouldn't need
an accurate sampling
439
00:32:33,410 --> 00:32:35,537
just a pointer.
440
00:32:35,578 --> 00:32:37,910
A neutrino Geiger counter.
441
00:32:40,583 --> 00:32:42,551
No, it's still not possible.
442
00:32:42,585 --> 00:32:44,382
You cannot do it.
443
00:32:44,421 --> 00:32:47,481
Under normal circumstances,
maybe.
444
00:32:47,524 --> 00:32:48,991
Here, no way.
445
00:32:49,025 --> 00:32:50,390
Why?
446
00:32:50,427 --> 00:32:52,725
Because I can't see!
447
00:32:52,762 --> 00:32:57,790
Adapting the neural output pods
of the VlSOR is tricky work.
448
00:32:57,834 --> 00:33:00,325
It can't be done by touch.
449
00:33:05,875 --> 00:33:10,107
Then I will be your eyes.
450
00:33:16,719 --> 00:33:18,914
The storm is beginning
to subside, Captain.
451
00:33:18,955 --> 00:33:21,287
We should have a window
in less than an hour.
452
00:33:21,324 --> 00:33:24,418
There's still no indication
that he's found the beacon, sir.
453
00:33:24,461 --> 00:33:25,621
Assemble an away team.
454
00:33:25,662 --> 00:33:27,129
Yes, sir.
455
00:33:27,163 --> 00:33:28,824
Captain, the Romulan warship
456
00:33:28,865 --> 00:33:30,298
has crossed
the Neutral Zone border.
457
00:33:30,333 --> 00:33:33,962
It is in Federation space,
and heading towards us.
458
00:33:34,003 --> 00:33:35,732
Belay that order, Number One.
459
00:33:38,575 --> 00:33:40,634
Red Alert.
460
00:33:46,683 --> 00:33:48,583
Make sure scanner select limiter
461
00:33:48,618 --> 00:33:50,108
matches the VlSOR output range.
462
00:33:50,153 --> 00:33:52,178
Not so fast.
463
00:33:54,390 --> 00:33:56,858
Now, place
the neural output pods
464
00:33:56,893 --> 00:34:00,385
in contact with
the tricorder scanner heads.
465
00:34:01,898 --> 00:34:03,365
Ready.
466
00:34:03,399 --> 00:34:04,889
Let her rip.
467
00:34:11,741 --> 00:34:13,368
Bearing 3-5-0.
468
00:34:14,811 --> 00:34:16,301
We did it!
469
00:34:16,346 --> 00:34:19,315
The first Federation-Romulan
co-venture.
470
00:34:20,250 --> 00:34:21,945
The storm may be breaking.
471
00:34:22,051 --> 00:34:23,951
With any luck, there will be
472
00:34:23,987 --> 00:34:26,387
an electromagnetic window
opening up
473
00:34:26,422 --> 00:34:28,287
and we can get out of here.
474
00:34:28,324 --> 00:34:31,293
At which point,
I will be your prisoner.
475
00:34:34,597 --> 00:34:36,224
Can you walk?
476
00:34:36,266 --> 00:34:38,564
I don't know.
477
00:34:38,601 --> 00:34:40,193
Well, let's find out.
478
00:34:42,839 --> 00:34:44,238
Come on.
479
00:34:47,710 --> 00:34:48,972
Okay, let's go.
480
00:34:49,012 --> 00:34:50,172
Straight ahead.
481
00:34:50,213 --> 00:34:51,202
Okay.
482
00:34:56,920 --> 00:34:58,717
To the right.
483
00:35:02,291 --> 00:35:03,417
Come.
484
00:35:03,459 --> 00:35:05,927
You wish to see me, Captain?
485
00:35:05,961 --> 00:35:08,657
Yes, Lieutenant.
486
00:35:08,697 --> 00:35:10,858
I assume you know
what it's about.
487
00:35:10,900 --> 00:35:13,266
Yes.
488
00:35:13,302 --> 00:35:18,569
The Romulan vessel
will reach us within the hour.
489
00:35:18,607 --> 00:35:22,338
If our patient dies
490
00:35:22,378 --> 00:35:26,439
it may be just the excuse
the Romulan commander needs
491
00:35:26,482 --> 00:35:28,950
to start an incident.
492
00:35:28,984 --> 00:35:35,412
The death of a Romulan officer
at the hands of the Federation.
493
00:35:35,457 --> 00:35:36,617
Think of it.
494
00:35:36,659 --> 00:35:37,887
I have, Captain.
495
00:35:37,927 --> 00:35:42,455
So, there is no question
that the Romulan officer
496
00:35:42,498 --> 00:35:46,127
is more valuable to us
alive than dead.
497
00:35:46,168 --> 00:35:48,227
I understand.
498
00:35:49,939 --> 00:35:52,567
Lieutenant...
499
00:35:52,608 --> 00:36:00,413
sometimes the moral obligations
of command are less than clear.
500
00:36:00,449 --> 00:36:03,680
I have to weigh the good
of the many
501
00:36:03,719 --> 00:36:06,916
against the needs
of the individual
502
00:36:06,956 --> 00:36:10,915
and try to balance them
as realistically as possible.
503
00:36:10,960 --> 00:36:13,428
God knows
I don't always succeed.
504
00:36:13,462 --> 00:36:15,930
I have not had cause
to complain, Captain.
505
00:36:15,965 --> 00:36:19,196
Oh, Lieutenant,
you wouldn't complain
506
00:36:19,235 --> 00:36:21,931
even if you had cause.
507
00:36:21,971 --> 00:36:27,273
If you order me to agree
to the transfusion
508
00:36:27,309 --> 00:36:29,777
I will obey, of course.
509
00:36:29,812 --> 00:36:36,945
I don't want to order you,
but I ask you.
510
00:36:36,986 --> 00:36:42,891
I... beg you to volunteer.
511
00:36:42,925 --> 00:36:44,916
I cannot.
512
00:36:56,272 --> 00:36:58,069
Lieutenant.
513
00:36:58,107 --> 00:37:01,668
Sir?
514
00:37:01,710 --> 00:37:05,168
That will be all.
515
00:37:12,955 --> 00:37:14,923
Picard to Dr. Crusher.
516
00:37:14,957 --> 00:37:16,424
Go ahead.
517
00:37:16,458 --> 00:37:18,016
Do not continue
518
00:37:18,060 --> 00:37:21,427
to enlist the cooperation
of Lieutenant Worf.
519
00:37:21,463 --> 00:37:23,931
I won't have to, Captain.
520
00:37:23,966 --> 00:37:25,957
The Romulan has died.
521
00:37:44,253 --> 00:37:45,914
We've found it.
522
00:37:45,954 --> 00:37:49,549
Now we have to alter
its signal pattern
523
00:37:49,591 --> 00:37:52,560
so the Enterprise knows
we've found it.
524
00:37:52,594 --> 00:37:54,061
Will that be difficult?
525
00:37:54,096 --> 00:37:55,654
No, not with your help.
526
00:37:59,935 --> 00:38:02,563
Scanners are showing
a window, Captain.
527
00:38:02,604 --> 00:38:03,901
Expected duration?
528
00:38:03,939 --> 00:38:06,237
Nine minutes, 40 seconds, sir.
529
00:38:06,275 --> 00:38:09,403
No change in the neutrino
beacon signal, sir.
530
00:38:09,445 --> 00:38:12,903
Romulan ship approaching,
bearing 354 mark 2-8-7.
531
00:38:12,948 --> 00:38:14,438
On screen.
532
00:38:18,954 --> 00:38:20,683
Entering phaser range.
533
00:38:20,723 --> 00:38:22,418
We're being hailed, sir.
534
00:38:22,458 --> 00:38:24,892
On viewer.
535
00:38:24,927 --> 00:38:30,593
You have one chance
to escape destruction, Picard.
536
00:38:30,632 --> 00:38:34,932
Return my officer at once.
537
00:38:35,037 --> 00:38:37,096
Commander, you have entered
Federation space
538
00:38:37,139 --> 00:38:38,538
despite my warning.
539
00:38:38,574 --> 00:38:40,872
You forced the situation.
540
00:38:40,909 --> 00:38:44,504
I will not leave without him.
541
00:38:46,915 --> 00:38:48,940
He's dead.
542
00:38:51,253 --> 00:38:57,419
Then he is
but the first to fall, Picard.
543
00:38:57,459 --> 00:38:58,790
The Romulan ship
is routing power
544
00:38:58,827 --> 00:39:01,887
to its forward disruptor array.
545
00:39:01,930 --> 00:39:03,898
All shields to maximum.
546
00:39:03,932 --> 00:39:05,399
Aye, sir.
547
00:39:05,434 --> 00:39:08,892
Lock phasers on target.
548
00:39:08,937 --> 00:39:10,962
Phasers locked and ready.
549
00:39:12,307 --> 00:39:13,274
Captain, the signal pattern
550
00:39:13,308 --> 00:39:14,639
from the neutrino
beacon is modulating.
551
00:39:14,676 --> 00:39:16,439
It's Geordi.
552
00:39:16,478 --> 00:39:19,072
We can't transport him
with the shields up.
553
00:39:19,114 --> 00:39:21,048
If we lower our shields,
the Romulan will strike.
554
00:39:21,083 --> 00:39:23,916
The electromagnetic window
on the planet is closing, sir.
555
00:39:23,952 --> 00:39:25,579
Three minutes remain.
556
00:39:25,621 --> 00:39:30,422
Transporter Room, lock onto
the neutrino beam and stand by.
557
00:39:30,459 --> 00:39:31,926
Standing by, Captain.
558
00:39:31,960 --> 00:39:34,622
The window is allowing
intermittent sensor readings.
559
00:39:34,663 --> 00:39:36,563
There are still
numerous ghost images
560
00:39:36,598 --> 00:39:38,463
but I believe we are picking up
561
00:39:38,500 --> 00:39:39,524
two life-forms near the beacon.
562
00:39:39,568 --> 00:39:41,263
Another Romulan?
563
00:39:41,303 --> 00:39:42,770
I cannot say.
564
00:39:42,805 --> 00:39:46,434
The electromagnetic interference
prevents an accurate reading.
565
00:39:46,475 --> 00:39:49,137
But that's a likely hypothesis,
Number One.
566
00:39:49,178 --> 00:39:52,944
If Commander La Forge
has located a second survivor...
567
00:39:52,981 --> 00:39:56,781
Lieutenant, hail
the Romulan vessel.
568
00:39:56,819 --> 00:39:57,945
Aye, sir.
569
00:39:59,321 --> 00:40:01,289
They are ignoring our hail.
570
00:40:01,323 --> 00:40:03,621
Repeat the hail, all channels.
571
00:40:03,659 --> 00:40:05,957
You see, they have
no way of knowing
572
00:40:06,061 --> 00:40:08,621
how accurate our sensors are.
573
00:40:08,664 --> 00:40:12,293
Put on your best
poker face, Number One.
574
00:40:12,334 --> 00:40:13,961
Open a frequency.
575
00:40:14,002 --> 00:40:15,629
Commander Tomalak...
576
00:40:15,671 --> 00:40:18,970
it would appear our away team
577
00:40:19,007 --> 00:40:23,341
has located a second man
from your one-man ship.
578
00:40:23,378 --> 00:40:26,370
We're preparing to beam them
to the Enterprise.
579
00:40:26,415 --> 00:40:29,942
After which, of course, we will
return the survivor to you.
580
00:40:31,520 --> 00:40:33,249
No acknowledgment, sir.
581
00:40:33,288 --> 00:40:37,987
Commander, both our ships
are ready to fight.
582
00:40:38,026 --> 00:40:43,931
We have two extremely powerful
and destructive arsenals
583
00:40:43,966 --> 00:40:45,934
at our command.
584
00:40:45,968 --> 00:40:49,927
Our next actions will have
serious repercussions.
585
00:40:49,972 --> 00:40:53,430
We have good reason
to mistrust one another
586
00:40:53,475 --> 00:40:57,935
but we have even better reason
to set those differences aside.
587
00:40:57,980 --> 00:41:00,540
Now, of course, the question is:
588
00:41:00,582 --> 00:41:02,948
Who will take the initiative?
589
00:41:02,985 --> 00:41:07,979
Who will make the first gesture
of trust?
590
00:41:14,997 --> 00:41:16,965
The answer is: I will.
591
00:41:16,999 --> 00:41:21,368
I must lower our shields
to beam those men up
592
00:41:21,403 --> 00:41:23,997
from the planet's surface.
593
00:41:28,010 --> 00:41:30,137
Once the shields are down
594
00:41:30,178 --> 00:41:33,978
you will of course have
the opportunity to fire on us.
595
00:41:34,016 --> 00:41:35,813
If you do
596
00:41:35,851 --> 00:41:38,979
you will destroy not only
the Enterprise and its crew
597
00:41:39,087 --> 00:41:40,782
but the cease-fire
598
00:41:40,822 --> 00:41:43,848
that the Romulans
and the Federation now enjoy.
599
00:41:47,029 --> 00:41:49,998
Lieutenant, lower the shields.
600
00:41:50,098 --> 00:41:53,363
Leave the hailing frequency
open.
601
00:41:53,402 --> 00:41:56,860
Yes, sir.
602
00:41:56,905 --> 00:41:59,965
Shields down.
603
00:42:00,008 --> 00:42:02,943
Mr. O'Brien,
transport Commander La Forge
604
00:42:02,978 --> 00:42:05,606
and the Romulan directly
to the Bridge.
605
00:42:05,647 --> 00:42:07,444
Aye, sir. Energizing.
606
00:42:11,820 --> 00:42:13,583
Security team to the Bridge.
607
00:42:13,622 --> 00:42:15,283
Belay that order, Lieutenant.
608
00:42:15,324 --> 00:42:16,552
Shields up.
609
00:42:20,596 --> 00:42:24,088
No one is going to harm you.
610
00:42:24,132 --> 00:42:26,999
You have my word on that.
611
00:42:30,005 --> 00:42:32,235
Well, Commander?
612
00:42:34,676 --> 00:42:38,237
If he has been
in any way mistreated...
613
00:42:40,949 --> 00:42:44,908
I've given them
no information, Commander
614
00:42:44,953 --> 00:42:48,252
but I have not been mistreated.
615
00:42:48,290 --> 00:42:56,664
In fact, this human
saved my life.
616
00:42:56,698 --> 00:43:00,930
Tomalak, how is it possible
that you didn't know
617
00:43:00,969 --> 00:43:04,530
of the second Romulan
on Galorndon Core?
618
00:43:04,573 --> 00:43:07,940
A simple misunderstanding,
Captain Picard.
619
00:43:07,976 --> 00:43:12,276
I was obviously misinformed
as to the size of the craft.
620
00:43:12,314 --> 00:43:15,943
I assure you
I intended no deception.
621
00:43:15,984 --> 00:43:17,349
Of course not.
622
00:43:17,386 --> 00:43:20,082
You doubt my good faith?
623
00:43:20,122 --> 00:43:23,285
Let's just say my faith
would be strengthened
624
00:43:23,325 --> 00:43:24,952
by a gesture from you--
625
00:43:24,993 --> 00:43:27,723
such as powering down
your disruptors.
626
00:43:30,298 --> 00:43:33,392
Disruptors powering down.
627
00:43:33,435 --> 00:43:34,459
Thank you.
628
00:43:34,503 --> 00:43:36,630
Cancel Red Alert, Lieutenant.
629
00:43:36,672 --> 00:43:39,470
Commander, we shall return
your officer
630
00:43:39,508 --> 00:43:42,909
and escort your ship
to the Neutral Zone.
631
00:43:42,944 --> 00:43:44,969
That is acceptable.
632
00:43:47,949 --> 00:43:49,678
It's good to have you back,
Commander.
633
00:43:49,718 --> 00:43:51,913
It's good to be back, sir.
634
00:43:51,953 --> 00:43:54,717
Actually, I have
Centurion Bochra
635
00:43:54,756 --> 00:43:56,121
to thank for it.
636
00:43:56,158 --> 00:43:58,626
Indeed.
637
00:44:01,063 --> 00:44:05,523
Commander La Forge
and Lieutenant Worf
638
00:44:05,567 --> 00:44:10,436
escort our guest to
Transporter Room One.
639
00:44:10,472 --> 00:44:11,939
Yes, sir.
640
00:44:11,973 --> 00:44:13,497
Come on.
641
00:44:17,646 --> 00:44:19,443
Close call.
642
00:44:19,481 --> 00:44:21,949
Too close, Number One.
643
00:44:21,983 --> 00:44:24,975
Brinkmanship is
a dangerous game.
45242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.