All language subtitles for Horror.Candy.S01E04.1080p.ROKU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-HiNGS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,201 --> 00:00:51,537 Come on! Get the binds tight 2 00:00:52,955 --> 00:00:53,497 Down low! 3 00:00:54,373 --> 00:00:55,040 [whistles] 4 00:00:56,417 --> 00:00:57,168 [whistles] 5 00:01:21,525 --> 00:01:22,276 Get off the ground! 6 00:01:26,071 --> 00:01:26,530 [whistles] 7 00:01:30,034 --> 00:01:30,367 [whistles] 8 00:01:36,457 --> 00:01:36,999 Not your day, son. 9 00:01:59,104 --> 00:01:59,563 Team only. 10 00:04:10,861 --> 00:04:11,570 And■engage! 11 00:04:13,113 --> 00:04:13,989 Hold it there, hold it there. 12 00:04:23,332 --> 00:04:24,208 What the fuck! 13 00:08:50,182 --> 00:08:52,601 (children laughing) 14 00:09:01,026 --> 00:09:01,652 - [Girl] Mommy! 15 00:09:03,320 --> 00:09:04,029 (Sofia sighs) 16 00:09:12,287 --> 00:09:14,665 (Michael snoring) 17 00:09:17,626 --> 00:09:20,671 (voices faintly whispering) 18 00:09:28,929 --> 00:09:31,139 (ominous music) 19 00:09:40,649 --> 00:09:43,068 (crickets chirping) 20 00:10:10,887 --> 00:10:11,555 - Thought you weren't going back till Monday. 21 00:10:13,598 --> 00:10:15,100 - I need to do work before I go into work 22 00:10:16,351 --> 00:10:17,144 so I'm not overwhelmed by the work. 23 00:10:21,565 --> 00:10:22,149 - Maybe you need more time. 24 00:10:24,526 --> 00:10:25,277 - Mmm, I've taken enough time. 25 00:10:33,535 --> 00:10:34,578 I had another dream last night. 26 00:10:36,747 --> 00:10:37,414 Where she's reaching out. 27 00:10:39,332 --> 00:10:41,001 Just felt so real. 28 00:10:43,211 --> 00:10:43,754 - You mentioned a psychic. 29 00:10:45,172 --> 00:10:46,840 - (laughs) Mmm. 30 00:10:48,133 --> 00:10:48,759 - Aw, it could be therapeutic. 31 00:10:50,051 --> 00:10:50,677 - Yeah, well, I've been researching a lot of things 32 00:10:51,511 --> 00:10:52,304 and they all feel ridiculous. 33 00:10:53,346 --> 00:10:53,638 - Whatever it is, 34 00:10:55,682 --> 00:10:56,391 I will get ridiculous with you. 35 00:10:57,601 --> 00:10:58,059 Okay? 36 00:10:59,561 --> 00:11:00,020 Oof. 37 00:11:00,437 --> 00:11:01,271 Babe. 38 00:11:02,105 --> 00:11:02,773 You need to change those PJs. 39 00:11:05,942 --> 00:11:06,401 Love you anyway. 40 00:11:15,076 --> 00:11:16,077 (Sofia sniffs) 41 00:11:27,547 --> 00:11:28,340 (notification chimes) 42 00:11:30,050 --> 00:11:31,176 (Sofia gulps) 43 00:11:34,679 --> 00:11:37,808 (voice faintly whispering) 44 00:11:38,266 --> 00:11:40,268 (Sofia sighs) 45 00:11:42,187 --> 00:11:44,272 (pensive music) 46 00:12:01,581 --> 00:12:04,209 (suspenseful music) 47 00:12:22,602 --> 00:12:23,854 - [Medium] Go to a quiet area of the house. 48 00:12:28,483 --> 00:12:29,484 A room you feel comfortable in. 49 00:12:32,445 --> 00:12:35,323 (voices faintly whispering) 50 00:12:48,295 --> 00:12:50,171 Unplug any electronic devices in that room. 51 00:12:55,468 --> 00:12:57,679 Wear comfortable clothing, take off all jewelry, 52 00:12:58,471 --> 00:12:59,639 try to feel unencumbered. 53 00:13:11,026 --> 00:13:12,569 Gather photographs and personal items 54 00:13:13,486 --> 00:13:14,696 of the loved one you wish to contact. 55 00:13:23,788 --> 00:13:26,666 (door creaks) 56 00:13:27,667 --> 00:13:31,922 (pensive music) (child laughing) 57 00:14:05,997 --> 00:14:07,290 Light a candle and place it behind you. 58 00:14:11,836 --> 00:14:13,463 Sit in a way where you can't see your reflection. 59 00:14:16,341 --> 00:14:18,426 (ominous music) 60 00:14:21,513 --> 00:14:24,432 Focus your thoughts and energy on the loved one. 61 00:14:29,521 --> 00:14:31,815 (ghostly howling) 62 00:14:37,612 --> 00:14:40,991 (voices whispering) 63 00:14:43,576 --> 00:14:46,287 (sinister music) 64 00:14:46,746 --> 00:14:48,915 (Sofia gasps) 65 00:14:50,458 --> 00:14:53,294 (tense music) 66 00:15:08,351 --> 00:15:10,729 (voices whispering) 67 00:15:12,981 --> 00:15:13,440 - Rachel? 68 00:15:14,524 --> 00:15:15,734 (bones crack) 69 00:15:16,651 --> 00:15:19,029 (chilling music) 70 00:15:20,655 --> 00:15:23,992 (voices whispering) 71 00:15:24,617 --> 00:15:27,037 (sinister music) 72 00:15:33,585 --> 00:15:34,878 (Sofia screams) 73 00:15:35,503 --> 00:15:38,757 (Sofia panting heavily) 74 00:16:02,697 --> 00:16:06,826 (clock ticking) (crickets chirping) 75 00:16:08,495 --> 00:16:10,413 (door creaks) 76 00:16:12,999 --> 00:16:13,666 - Hey. 77 00:16:20,590 --> 00:16:21,091 What happened? 78 00:16:26,846 --> 00:16:28,223 - I don't know how to talk about it yet. 79 00:16:32,393 --> 00:16:33,353 - Do you want to get in bed? I can make you some tea. 80 00:16:34,354 --> 00:16:35,146 - No, I just wanna lie here 81 00:16:35,897 --> 00:16:36,898 and not be brought anything. 82 00:16:38,108 --> 00:16:38,566 - Okay. 83 00:16:44,322 --> 00:16:46,699 (foreboding music) 84 00:17:12,725 --> 00:17:14,853 (door creaks) 85 00:17:20,817 --> 00:17:23,278 (voices whispering) 86 00:17:35,665 --> 00:17:38,168 (ominous music) 87 00:17:38,877 --> 00:17:40,712 (Sofia gasps) 88 00:17:43,798 --> 00:17:44,340 Rachel? 89 00:17:48,636 --> 00:17:50,180 (bones crack) 90 00:17:51,222 --> 00:20:36,470 - [Figure] No! 5482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.