Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,080 --> 00:00:06,080
(DRUMROLL)
2
00:00:08,240 --> 00:00:10,000
(FANFARE PLAYING)
3
00:00:10,500 --> 00:00:35,500
- Extracted from retail by FrancisSubs.
- Colored HI and improvements by GoldBerg_44
4
00:00:38,160 --> 00:00:40,160
("THE LAST ROSE OF SUMMER" PLAYING)
5
00:00:53,920 --> 00:00:58,400
♪ 'Tis the last rose ♪
6
00:00:58,480 --> 00:01:02,560
♪ Of summer ♪
7
00:01:02,640 --> 00:01:08,120
♪ Left blooming ♪
8
00:01:08,200 --> 00:01:11,170
♪ Alone ♪
9
00:01:11,960 --> 00:01:15,960
♪ All her lovely ♪
10
00:01:16,040 --> 00:01:20,840
♪ Companions ♪
11
00:01:20,920 --> 00:01:26,320
♪ Are faded ♪
12
00:01:26,440 --> 00:01:29,720
♪ And gone ♪
13
00:01:29,800 --> 00:01:34,640
♪ No flower ♪
14
00:01:34,720 --> 00:01:38,720
♪ Of her kindred ♪
15
00:01:38,800 --> 00:01:44,360
♪ No rosebud ♪
16
00:01:44,440 --> 00:01:51,400
♪ Is nigh ♪
17
00:01:51,840 --> 00:01:56,280
♪ To reflect back ♪
18
00:01:56,360 --> 00:01:59,250
♪ Her blushes ♪
19
00:02:00,480 --> 00:02:04,080
♪ And give ♪
20
00:02:04,160 --> 00:02:08,840
♪ Sigh for sigh ♪
21
00:02:08,920 --> 00:02:10,960
- (BIRDS CHIRPING)
- (BRAKES SQUEAL)
22
00:03:06,920 --> 00:03:10,720
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
23
00:03:42,680 --> 00:03:44,720
(FOOTSTEPS APPROACH)
24
00:03:45,480 --> 00:03:47,130
You Red Welby?
25
00:03:47,400 --> 00:03:48,560
Yes, ma'am.
How may I help you?
26
00:03:48,640 --> 00:03:50,600
I hear those three billboards
out on Drinkwater Road,
27
00:03:50,680 --> 00:03:52,330
you're in charge of renting 'em out,
that right?
28
00:03:52,400 --> 00:03:54,720
I didn't know we had any billboards
out on Drinkwater Roa...
29
00:03:54,800 --> 00:03:57,450
- Where is Drinkwater Road?
- It's the road out past Sizemore turn-off.
30
00:03:57,520 --> 00:03:59,240
Nobody uses it
since the freeway got put in.
31
00:03:59,320 --> 00:04:00,320
(DRAWER OPENS)
32
00:04:04,840 --> 00:04:06,490
(RED CLICKING TONGUE)
33
00:04:06,600 --> 00:04:07,640
You're right.
34
00:04:07,720 --> 00:04:08,960
We got three billboards
out there.
35
00:04:09,040 --> 00:04:12,040
Nobody's put nothing up
out there since 1986.
36
00:04:13,200 --> 00:04:14,240
That was Huggies.
37
00:04:14,320 --> 00:04:16,160
How much to rent all three
of them out for the year?
38
00:04:17,280 --> 00:04:18,360
A Year?
39
00:04:19,160 --> 00:04:21,400
You wanna pay for three billboards
on a road that no one goes down
40
00:04:21,480 --> 00:04:23,080
unless they got lost
or they're retards...
41
00:04:23,200 --> 00:04:24,960
- (CHUCKLES) for a year?
- Quick, ain't you, Welby?
42
00:04:27,000 --> 00:04:27,840
Well...
43
00:04:29,320 --> 00:04:31,160
since what I say goes these days
44
00:04:31,240 --> 00:04:33,200
down at the Ebbing Advertising Desk,
45
00:04:33,280 --> 00:04:35,480
I'm gonna strike you
a real good deal on those billboards.
46
00:04:35,560 --> 00:04:37,360
Now, what was it your name was, Missus...
47
00:04:37,440 --> 00:04:40,280
What's the law on what you can
and cannot say on a billboard?
48
00:04:40,840 --> 00:04:43,160
I assume you can't say nothing defamatory,
49
00:04:43,240 --> 00:04:45,680
and you can't say "fuck,"
"piss," or "cunt." That right?
50
00:04:45,760 --> 00:04:46,760
Uh...
51
00:04:48,480 --> 00:04:49,480
Or...
52
00:04:50,080 --> 00:04:51,200
"anus-ll
53
00:04:51,280 --> 00:04:53,850
Well, I think I'll be all right then.
54
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
Here's 5,000 for the first month.
55
00:04:59,080 --> 00:04:59,960
I assume that'll cover it.
56
00:05:01,120 --> 00:05:03,000
And here's what the billboards are to say.
57
00:05:03,400 --> 00:05:05,640
Why don't you write up a contract
betwixt us while you're at it,
58
00:05:05,720 --> 00:05:08,000
make sure nobody rents them
billboards out from under me.
59
00:05:12,880 --> 00:05:15,000
I guess you're
Angela Hayes's mother.
60
00:05:15,080 --> 00:05:18,000
That's right.
I'm Angela Hayes's mother.
61
00:05:24,720 --> 00:05:25,800
Name's Mildred.
62
00:05:27,920 --> 00:05:29,410
How long before you get 'em put up?
63
00:05:29,640 --> 00:05:31,130
(SIGHS)
64
00:05:31,200 --> 00:05:33,720
Shall we say by...
65
00:05:33,800 --> 00:05:35,290
Easter Sunday?
66
00:05:36,880 --> 00:05:38,000
That'd be perfect.
67
00:05:42,040 --> 00:05:46,040
♪ As I was walking down
the streets of Laredo ♪
68
00:05:46,120 --> 00:05:47,120
(EXCLAIMS)
69
00:05:47,840 --> 00:05:52,920
♪ As I walked down
to Laredo one day ♪
70
00:05:53,040 --> 00:05:53,920
(EXCLAIMS)
71
00:05:54,720 --> 00:05:58,440
♪ I spied a young cowboy
all wrapped in white linen ♪
72
00:05:58,560 --> 00:06:03,160
♪ All wrapped in white linen
and cold as the clay ♪
73
00:06:03,240 --> 00:06:05,200
(EXCLAIMS)
74
00:06:20,920 --> 00:06:23,810
- Hey, what the hell is this?
- Que?
75
00:06:25,160 --> 00:06:26,730
"How come,
Chief Willoughby" what?
76
00:06:26,800 --> 00:06:28,240
- What?
- Yeah.
77
00:06:28,320 --> 00:06:30,280
- Huh?
- "How come" what?
78
00:06:30,360 --> 00:06:32,160
- What, what?
- What?
79
00:06:32,240 --> 00:06:34,240
Listen, you fucking beaner,
I'd better start getting
80
00:06:34,320 --> 00:06:35,480
some straight answers outta you.
81
00:06:35,560 --> 00:06:36,480
Put that down.
82
00:07:06,360 --> 00:07:07,600
What the hell is this?
83
00:07:08,240 --> 00:07:10,600
Hey, you.
What the fuck is this?
84
00:07:10,680 --> 00:07:11,840
What the fuck is what?
85
00:07:11,920 --> 00:07:13,800
This! This.
86
00:07:17,520 --> 00:07:20,200
- Advertising, I guess.
- Advertising what?
87
00:07:27,560 --> 00:07:28,840
Something obscure?
88
00:07:29,920 --> 00:07:31,570
I'll say. Yeah.
89
00:07:32,760 --> 00:07:34,410
Don't I know your face
from some place?
90
00:07:35,640 --> 00:07:39,080
- I don't know, do you?
- Yeah. Yeah, I do.
91
00:07:40,680 --> 00:07:41,560
(SPITS)
92
00:07:42,760 --> 00:07:44,640
I could arrest you right now
if I wanted to.
93
00:07:44,720 --> 00:07:46,720
- For what?
- For emptying your bucket there.
94
00:07:46,800 --> 00:07:48,400
That's... that's against the...
95
00:07:48,480 --> 00:07:50,480
being bad against the environment laws.
96
00:07:50,560 --> 00:07:54,640
Well, before you do that,
Officer Dixon...
97
00:07:55,440 --> 00:07:58,200
how about you go have yourself a look
at that first billboard over there?
98
00:07:58,840 --> 00:08:00,600
And then we can have ourself
a conversation
99
00:08:00,680 --> 00:08:02,280
about the motherfucking environment.
100
00:08:03,280 --> 00:08:04,240
How about that?
101
00:08:09,160 --> 00:08:10,320
(ENGINE REVVING)
102
00:08:14,680 --> 00:08:16,440
(TIRES SQUEAL)
103
00:08:23,560 --> 00:08:24,640
Fuck me.
104
00:08:25,920 --> 00:08:27,280
(CELL PHONE RINGING)
105
00:08:28,120 --> 00:08:29,480
Don't, William.
106
00:08:33,880 --> 00:08:35,880
Dixon, you goddamn asshole.
107
00:08:35,960 --> 00:08:38,360
I'm in the middle
of my goddamn Easter dinner.
108
00:08:39,560 --> 00:08:40,480
Sorry, kids.
109
00:08:40,880 --> 00:08:41,800
I know, Chief,
110
00:08:41,880 --> 00:08:43,840
and I'm sorry for calling you
at home and all, but...
111
00:08:44,920 --> 00:08:47,520
I think we got kind of a problem. (SIGHS)
112
00:09:22,840 --> 00:09:27,320
("BUCKSKIN STALLION BLUES" PLAYING)
113
00:09:27,400 --> 00:09:30,440
♪ I heard her sing in tongues of silver ♪
114
00:09:31,320 --> 00:09:34,600
♪ I heard her cry on a summer storm ♪
115
00:09:35,360 --> 00:09:38,720
♪ I loved her, but she did not know it ♪
116
00:09:39,320 --> 00:09:42,720
♪ So I don't think about her anymore ♪
117
00:09:43,560 --> 00:09:46,800
♪ Now she's gone, and I can't believe it ♪
118
00:09:47,520 --> 00:09:50,760
♪ So I don't think about her anymore ♪
119
00:09:54,680 --> 00:09:58,080
♪ If three and four was seven only ♪
120
00:09:59,000 --> 00:10:02,160
♪ Where would that leave one and two? ♪
121
00:10:02,960 --> 00:10:06,360
♪ If love can be and still be lonely ♪
122
00:10:06,440 --> 00:10:10,330
- POLICEMAN: No, no. No, no. Go back.
- ♪ Where does that leave me and you? ♪
123
00:10:10,400 --> 00:10:11,320
Hey.
124
00:10:11,400 --> 00:10:14,800
♪ Time there was, and time there will be ♪
125
00:10:15,240 --> 00:10:18,440
♪ Where does that leave me and you? ♪
126
00:10:34,200 --> 00:10:36,040
Sorry I'm late, Denise.
127
00:10:36,440 --> 00:10:38,520
Did you put up those billboards
to fuck with the cops yet?
128
00:10:38,600 --> 00:10:39,600
They're up-
129
00:10:39,680 --> 00:10:42,410
You go, girl.
You go fuck those cops up.
130
00:10:44,120 --> 00:10:45,920
CEDRIC: What the fuck
do you think you're doing, Welby,
131
00:10:46,040 --> 00:10:47,320
a bunch of billboards like that?
132
00:10:47,400 --> 00:10:49,520
You didn't think there'd be
some kind of ramifications, legally?
133
00:10:49,600 --> 00:10:51,200
What's the legal ramifications, Cedric?
134
00:10:51,280 --> 00:10:53,120
You want me to explain
legal ramifications,
135
00:10:53,200 --> 00:10:55,720
little punk like you?
And don't call me Cedric!
136
00:10:55,840 --> 00:10:57,680
Ain't contravening no laws on propriety.
137
00:10:57,800 --> 00:10:59,520
Ain't contravening no laws
on any fucking thing.
138
00:10:59,600 --> 00:11:00,680
I checked all this out.
139
00:11:00,760 --> 00:11:02,090
And where'd you check all this out?
140
00:11:02,160 --> 00:11:03,080
In a...
141
00:11:03,960 --> 00:11:06,160
- a book.
- Which book, genius?
142
00:11:06,240 --> 00:11:08,480
Book called Suck My Ass,
It's None Of Your Business.
143
00:11:12,000 --> 00:11:14,970
- (THUDS)
- (SIGHS) Fuck.
144
00:11:15,040 --> 00:11:17,610
How long has this person, or persons,
145
00:11:18,080 --> 00:11:19,650
rented these billboards out for?
146
00:11:20,040 --> 00:11:22,160
Oh... the year.
147
00:11:23,640 --> 00:11:25,290
How long has she actually paid for?
148
00:11:26,320 --> 00:11:27,240
The year.
149
00:11:28,080 --> 00:11:29,840
So it's a "she," is it?
150
00:11:30,720 --> 00:11:31,560
(SNAPS FINGERS)
151
00:11:32,160 --> 00:11:35,200
I ain't at liberty to divulge
that kind of information, Chief.
152
00:11:36,880 --> 00:11:39,560
Mildred Hayes, perhaps?
153
00:11:40,880 --> 00:11:43,450
Ain't at liberty to divulge
that kind of information, Chief.
154
00:11:43,520 --> 00:11:44,520
Do you really wanna fuck
155
00:11:44,640 --> 00:11:46,480
with the Ebbing Police Department, Red?
156
00:11:47,360 --> 00:11:48,240
Do you?
157
00:11:49,400 --> 00:11:50,360
I guess.
158
00:11:51,000 --> 00:11:53,120
He said what? To your face?
159
00:11:53,200 --> 00:11:54,610
No crime has been committed here.
160
00:11:54,680 --> 00:11:56,680
Oh, come on.
Defamation of character ain't a crime?
161
00:11:56,760 --> 00:11:59,490
It isn't defamation
if she's simply asking a question.
162
00:11:59,560 --> 00:12:00,400
What are you, an idiot?
163
00:12:00,480 --> 00:12:02,000
Don't call me an idiot, Dixon!
164
00:12:02,080 --> 00:12:03,320
I didn't call you an idiot.
165
00:12:03,400 --> 00:12:05,000
I asked if you was an idiot.
That was a question.
166
00:12:05,120 --> 00:12:07,440
- (CHUCKLES) He got you there, Cedric.
- DIXON: That's it? Come on, man!
167
00:12:07,520 --> 00:12:09,520
BILL: Hey! Don't go flying off the handle.
168
00:12:09,600 --> 00:12:11,320
Why in the hell you keep that man on?
169
00:12:11,400 --> 00:12:12,520
He's a good man at heart.
170
00:12:12,600 --> 00:12:14,560
He tortured a guy in custody, Bill.
171
00:12:14,640 --> 00:12:17,840
There was no...
real evidence to support that.
172
00:12:20,080 --> 00:12:21,120
Take 'em down.
173
00:12:21,840 --> 00:12:23,490
- RED: Huh?
- Take that shit down.
174
00:12:23,720 --> 00:12:24,720
Take what shit down?
175
00:12:24,920 --> 00:12:28,680
Hey, boy. You think I wouldn't take
you out right here on Main Street, Red?
176
00:12:28,760 --> 00:12:30,720
I thought you only took out
black dudes, Dixon.
177
00:12:30,800 --> 00:12:33,800
(GRUNTS)
No! No! Stop it.
178
00:12:33,880 --> 00:12:35,920
You ever fucking touch me,
motherfucker...
179
00:12:38,160 --> 00:12:39,200
RED: You drunk?
180
00:12:39,880 --> 00:12:41,560
- Are you drunk right now?
- BILL: Get up.
181
00:12:44,560 --> 00:12:46,880
Nobody ever goes down that road anyways.
182
00:12:47,120 --> 00:12:49,800
Unless they got lost. Or they're retards.
183
00:12:51,040 --> 00:12:52,610
Well, don't be nervous,
is the main thing.
184
00:12:52,680 --> 00:12:53,640
It'll go just fine.
185
00:12:54,360 --> 00:12:55,770
Don't look in the camera, obviously.
186
00:12:55,840 --> 00:12:57,170
Let's hold for this car.
187
00:12:59,600 --> 00:13:01,960
- (BLOWS AIR)
- In three, two, one.
188
00:13:02,160 --> 00:13:04,360
So, Mildred Hayes,
why did you put up these billboards?
189
00:13:04,840 --> 00:13:06,080
MILDRED: (ON TV) My daughter, Angela,
190
00:13:06,560 --> 00:13:09,000
was abducted, raped and murdered
seven months ago
191
00:13:09,080 --> 00:13:10,960
- along this selfsame stretch of road.
- (GRUNTS)
192
00:13:11,040 --> 00:13:13,240
What you watching, Momma?
Stupid news?
193
00:13:13,320 --> 00:13:15,080
It seems to me the local police department
194
00:13:15,160 --> 00:13:17,280
is too busy going around
torturing black folks
195
00:13:17,600 --> 00:13:20,440
to be bothered doing anything
about solving actual crime.
196
00:13:20,880 --> 00:13:23,920
I thought these billboards
might concentrate their minds some.
197
00:13:24,400 --> 00:13:25,320
Fuck.
198
00:13:26,280 --> 00:13:28,880
MILDRED: (ON TV) I don't know what the
police are doing, to be honest with you.
199
00:13:28,960 --> 00:13:32,640
I do know that my daughter's burnt body
is lying six feet underground.
200
00:13:33,280 --> 00:13:34,930
All they're doing is eating Krispy Kremes
201
00:13:35,040 --> 00:13:37,690
and busting eight-year-olds
for skating around parking lots.
202
00:13:38,200 --> 00:13:39,530
GABRIELLA: (ON TV) And Chief Willoughby,
203
00:13:39,640 --> 00:13:40,680
why single him out?
204
00:13:41,040 --> 00:13:42,370
MILDRED: He's the head of them, ain't he?
205
00:13:42,440 --> 00:13:43,850
The buck's gotta stop somewhere.
206
00:13:43,920 --> 00:13:45,360
GABRIELLA: And the buck stops at Willoughby?
207
00:13:45,440 --> 00:13:46,960
MILDRED: Yeah, the buck stops at Willoughby.
208
00:13:47,040 --> 00:13:48,400
- Dead right it does.
- (TV TURNS OFF)
209
00:13:50,440 --> 00:13:51,320
(REMOTE CLATTERS)
210
00:14:03,440 --> 00:14:04,560
ANNE: You all right there, fella?
211
00:14:07,120 --> 00:14:09,720
Looks like we got a war on our hands.
212
00:14:23,640 --> 00:14:24,880
(SIGHS)
213
00:14:27,880 --> 00:14:28,880
(CLEARS THROAT)
214
00:14:33,720 --> 00:14:34,640
Can we talk?
215
00:14:40,800 --> 00:14:43,770
I'd do anything to catch the guy
who did it, Mrs. Hayes.
216
00:14:43,840 --> 00:14:47,240
But when the DNA don't match
no one who's ever been arrested,
217
00:14:47,320 --> 00:14:51,080
and when the DNA don't match
any other crime nationwide,
218
00:14:51,200 --> 00:14:53,720
and when there wasn't a single eyewitness
219
00:14:53,800 --> 00:14:56,720
from the time she'd left your house
to the time we found her, well...
220
00:14:58,160 --> 00:15:00,160
right now there ain't
too much more we can do.
221
00:15:01,240 --> 00:15:03,680
Could pull blood
from every man and boy in this town
222
00:15:03,760 --> 00:15:05,640
over the age of eight.
223
00:15:07,200 --> 00:15:09,960
There's civil rights laws
prevents that, Mrs. Hayes.
224
00:15:10,520 --> 00:15:12,280
And what if he was
just passing through town?
225
00:15:12,360 --> 00:15:14,080
Pull blood from every man
in the country, then.
226
00:15:14,160 --> 00:15:16,200
Then what if he was just passing
through the country?
227
00:15:16,440 --> 00:15:19,330
If it was me,
I'd start up a database.
228
00:15:19,400 --> 00:15:21,720
Every male baby what's born,
stick them on it,
229
00:15:22,320 --> 00:15:23,920
and as soon as he done something wrong,
230
00:15:24,480 --> 00:15:25,480
cross-reference it,
231
00:15:25,560 --> 00:15:28,400
make 100% certain it was
a correct match,
232
00:15:28,480 --> 00:15:29,360
then kill him.
233
00:15:31,760 --> 00:15:33,200
Yeah, well, there's...
234
00:15:33,960 --> 00:15:36,160
definitely civil rights laws
prevents that.
235
00:15:36,240 --> 00:15:37,120
MILDRED: Ah.
236
00:15:40,240 --> 00:15:43,400
I'm doing everything I can
to track him down.
237
00:15:44,160 --> 00:15:47,200
I don't think those billboards
is very fair.
238
00:15:47,280 --> 00:15:50,360
The time it took you to get out here
whining like a bitch, Willoughby,
239
00:15:50,440 --> 00:15:52,880
some other poor girl's probably
out there being butchered right now.
240
00:15:52,960 --> 00:15:55,360
But I'm glad you got your priorities
straight, I'll say that for you.
241
00:16:04,120 --> 00:16:06,040
There's something else, Mildred.
242
00:16:11,080 --> 00:16:12,200
I got cancer.
243
00:16:14,080 --> 00:16:15,920
- I'm dying.
- I know it.
244
00:16:19,080 --> 00:16:19,960
Huh?
245
00:16:20,440 --> 00:16:22,480
I know it.
Most everybody in town knows it.
246
00:16:28,240 --> 00:16:30,400
And you still put up those billboards?
247
00:16:30,480 --> 00:16:33,920
Well, they wouldn't be
as effective after you croak. Right?
248
00:16:59,920 --> 00:17:01,080
(SIGHS)
249
00:17:05,920 --> 00:17:08,080
(SONG PLAYING)
250
00:17:15,280 --> 00:17:16,610
Well, looky looky.
251
00:17:17,320 --> 00:17:20,600
If it ain't the instigator of this whole
goddamn affair in the first place.
252
00:17:20,680 --> 00:17:22,250
I didn't instigate shit, Dixon.
253
00:17:22,880 --> 00:17:24,840
Playing pool against the town midget.
254
00:17:25,200 --> 00:17:26,200
He's right, Red,
255
00:17:26,280 --> 00:17:28,400
you are playing pool
against the town midget.
256
00:17:28,480 --> 00:17:30,280
You know, he's a cop.
You know, he's observant.
257
00:17:30,760 --> 00:17:32,440
I always disliked you, Red,
258
00:17:32,720 --> 00:17:34,760
ever since you was a snotty little child.
259
00:17:35,080 --> 00:17:37,600
You still look like a snotty little child.
260
00:17:37,880 --> 00:17:40,160
That's unfortunate.
I always thought you was great.
261
00:17:40,640 --> 00:17:43,210
Even your name, Red Welby.
262
00:17:44,160 --> 00:17:46,520
- Even your name I disliked.
- Well...
263
00:17:47,640 --> 00:17:48,520
okay.
264
00:17:48,600 --> 00:17:52,320
DIXON: Like you was some kind
of goddamn communist or something...
265
00:17:53,080 --> 00:17:56,720
- and proud of it.
- No, it's 'cause I got red hair.
266
00:17:57,880 --> 00:18:00,040
You know what they do to faggots
down in Cuba, Welby?
267
00:18:01,040 --> 00:18:02,370
Wow, that's left field.
268
00:18:02,440 --> 00:18:05,170
No, what do they do to faggots
down in Cuba, Dixon?
269
00:18:05,800 --> 00:18:06,640
They kill 'em.
270
00:18:07,200 --> 00:18:09,850
Which, it might surprise you
to learn, I'm against.
271
00:18:11,120 --> 00:18:13,600
I'm not sure if they do kill faggots
down in Cuba, Dixon.
272
00:18:13,680 --> 00:18:15,920
I know Cuba's human rights
record's pretty deplorable
273
00:18:16,000 --> 00:18:17,960
when it comes to homosexuality,
274
00:18:18,440 --> 00:18:19,440
but killing 'em?
275
00:18:21,160 --> 00:18:22,840
Are you sure
you ain't thinking of Wyoming?
276
00:18:23,680 --> 00:18:25,880
Always with the smart-ass. Jesus.
277
00:18:26,800 --> 00:18:27,880
He's quite good, isn't he?
278
00:18:32,520 --> 00:18:35,680
Hey, Willoughby's a good man.
Hey, look at me. Hey, look at me.
279
00:18:36,160 --> 00:18:37,730
I'm talking nice to you now, aren't I?
280
00:18:37,800 --> 00:18:39,160
I'm talking nice to you.
281
00:18:40,200 --> 00:18:41,770
Willoughby's a good man, Red.
282
00:18:41,840 --> 00:18:44,080
Shouldn't have this be
the only thing he thinks about,
283
00:18:44,600 --> 00:18:46,010
last months left to him.
284
00:18:48,000 --> 00:18:49,160
Last months what?
285
00:18:53,240 --> 00:18:54,120
Oh, you...
286
00:18:54,800 --> 00:18:55,840
you didn't know?
287
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
- Yeah, pancre... pancreatic.
- (COINS CLINK)
288
00:18:59,080 --> 00:19:02,160
I'm up next.
You old ladies quit yakking.
289
00:19:02,480 --> 00:19:04,080
- Rude.
- Hey, Mildred.
290
00:19:05,080 --> 00:19:07,120
I saw you on TV the other day.
291
00:19:07,200 --> 00:19:08,850
- Oh, yeah?
- JAMES: Yeah, you looked good.
292
00:19:09,840 --> 00:19:13,040
I mean, you know,
you came across really good
293
00:19:13,120 --> 00:19:14,880
in the things
that you were saying.
294
00:19:14,960 --> 00:19:17,080
I didn't think
you came across real good.
295
00:19:17,160 --> 00:19:20,440
I think you sounded...
You came across as a stupid-ass.
296
00:19:20,520 --> 00:19:22,560
Ain't it about time you got home
to your momma, Dixon?
297
00:19:23,560 --> 00:19:26,720
No, it ain't time I go home
to my mama... momma.
298
00:19:26,800 --> 00:19:30,080
I told her I was gonna be out
till 12:{\c}00, actually.
299
00:19:30,840 --> 00:19:31,760
Jesus.
300
00:19:37,440 --> 00:19:41,000
That's me versus you, Mildred.
(CHUCKLES)
301
00:19:41,080 --> 00:19:44,840
(LAUGHS) Hey, Robbie. I think
that midget wants to get in my pants.
302
00:19:44,920 --> 00:19:46,600
(GASPS)
Father Montgomery.
303
00:19:48,040 --> 00:19:52,600
Mildred. I'm... I'm sorry to be calling
on you so late, but, uh...
304
00:19:53,560 --> 00:19:56,680
I must say, Robbie has been
the consummate host.
305
00:19:57,440 --> 00:20:00,840
Despite his having had,
as he was just telling me,
306
00:20:00,920 --> 00:20:02,960
somewhat of a tricky day at school.
307
00:20:03,080 --> 00:20:06,050
Oh, no. Just some of the guys
on the team was giving me crap.
308
00:20:06,120 --> 00:20:07,160
Crap about what?
309
00:20:07,240 --> 00:20:09,440
About the billboards, Mildred.
310
00:20:10,200 --> 00:20:12,120
Which is what I've come
to have a word with you about.
311
00:20:12,200 --> 00:20:14,200
Oh. Proceed.
312
00:20:14,680 --> 00:20:17,440
I know how hard
it's been for you, Mildred,
313
00:20:17,680 --> 00:20:19,170
this past year. We all do.
314
00:20:19,560 --> 00:20:22,560
And if there is
ever anything that you need,
315
00:20:22,960 --> 00:20:25,280
we will be there for you. Always.
316
00:20:26,400 --> 00:20:28,000
But the town also knows
317
00:20:28,120 --> 00:20:30,880
what kind of a man
William Willoughby is.
318
00:20:32,160 --> 00:20:35,080
And the town is dead set
against these billboards of yours.
319
00:20:36,640 --> 00:20:37,720
Took a poll, did you, Father?
320
00:20:37,840 --> 00:20:40,840
You know, Mildred,
if you hadn't stopped coming to church,
321
00:20:41,240 --> 00:20:44,080
you'd have a little bit more understanding
322
00:20:44,160 --> 00:20:45,960
of the depth of people's feelings.
323
00:20:46,440 --> 00:20:49,360
I had more than a dozen people
come up to me on Sunday.
324
00:20:50,120 --> 00:20:52,160
So, yes, I took a poll.
325
00:20:53,400 --> 00:20:56,880
Everybody is with you about Angela.
326
00:20:57,880 --> 00:20:59,920
Nobody is with you about this.
327
00:21:05,640 --> 00:21:07,560
You know what I was thinking about today?
328
00:21:08,640 --> 00:21:10,130
I was thinking about those street gangs
329
00:21:10,200 --> 00:21:11,690
they have down in Los Angeles,
330
00:21:11,760 --> 00:21:13,600
those Crips and those Bloods.
331
00:21:14,800 --> 00:21:16,370
And I was thinking
about that bunch of new laws
332
00:21:16,440 --> 00:21:19,560
they came up with
in the 1980s, I think it was,
333
00:21:19,640 --> 00:21:23,080
to combat those street gangs,
those Crips and those Bloods.
334
00:21:24,080 --> 00:21:27,680
And, if I remember rightly, the gist
of what those new laws were saying was,
335
00:21:28,400 --> 00:21:31,160
if you join one of these gangs,
and you're running with them,
336
00:21:32,760 --> 00:21:35,040
and down the block one night,
unbeknownst to you,
337
00:21:35,120 --> 00:21:37,440
one of your fellow Crips,
or your fellow Bloods,
338
00:21:37,520 --> 00:21:40,090
shoot up a place, or stab a guy...
339
00:21:40,520 --> 00:21:44,160
well then, even though
you may not know nothing about it
340
00:21:44,280 --> 00:21:47,320
and even though you may have
just been standing on a street corner,
341
00:21:47,400 --> 00:21:48,840
minding your own business...
342
00:21:49,760 --> 00:21:53,600
What these new laws said was
you're still culpable.
343
00:21:54,480 --> 00:21:56,800
You're still culpable
by the very act of having joined
344
00:21:56,880 --> 00:21:58,840
those Crips and those Bloods
in the first place.
345
00:22:00,040 --> 00:22:01,640
Which got me thinking, Father...
346
00:22:02,440 --> 00:22:04,010
that whole type of situation
347
00:22:04,080 --> 00:22:06,160
is kinda like you church boys, ain't it?
348
00:22:07,480 --> 00:22:10,640
You got your colors,
you got your clubhouse.
349
00:22:10,720 --> 00:22:13,760
You're, for want
of a better word, a gang.
350
00:22:14,560 --> 00:22:17,240
And if you were upstairs
smoking a pipe and reading your Bible...
351
00:22:17,840 --> 00:22:19,640
while one
of your fellow gang members
352
00:22:19,720 --> 00:22:21,720
is downstairs fucking
an altar boy, well...
353
00:22:22,880 --> 00:22:25,880
Father, just like those Crips,
and just like those Bloods,
354
00:22:25,960 --> 00:22:26,840
you're culpable...
355
00:22:27,560 --> 00:22:29,640
'cause you joined the gang, man.
356
00:22:30,560 --> 00:22:32,280
I don't care if you never did shit,
357
00:22:32,360 --> 00:22:34,400
you never saw shit,
you never heard shit.
358
00:22:34,920 --> 00:22:37,760
You join the gang,
you're culpable.
359
00:22:39,160 --> 00:22:42,080
And when a person is culpable
to altar-boy-fucking,
360
00:22:42,160 --> 00:22:43,440
or any kinda boy-fucking,
361
00:22:43,520 --> 00:22:45,880
'cause I know you guys didn't
really narrow that down...
362
00:22:47,800 --> 00:22:49,840
then you kinda forfeit the right
to come into my house
363
00:22:49,920 --> 00:22:52,730
and say anything about me or my life,
364
00:22:52,800 --> 00:22:54,920
or my daughter, or my billboards.
365
00:22:58,640 --> 00:23:00,920
So why don't you just finish up
your tea there, Father,
366
00:23:01,000 --> 00:23:02,650
and get the fuck
outta my kitchen.
367
00:23:13,840 --> 00:23:15,600
But thanks for coming up anyway, Father.
368
00:23:21,000 --> 00:23:22,360
- How you been feeling, Bill?
- (SIGHS)
369
00:23:23,920 --> 00:23:27,360
Ah, like I got cancer in a major organ.
370
00:23:28,000 --> 00:23:31,040
Well, I just want you to know
we're all on your side
371
00:23:31,120 --> 00:23:32,690
about this Mildred Hayes thing.
372
00:23:33,320 --> 00:23:36,440
If I have to hear that
one more fucking time...
373
00:23:39,080 --> 00:23:42,120
I'm done with this shit.
I can't waste my life waiting.
374
00:23:43,560 --> 00:23:45,360
(DOOR OPENS, CLOSES)
375
00:23:45,440 --> 00:23:47,320
Stop reading fucking comic books
376
00:23:47,400 --> 00:23:49,360
and get me the file
on the Hayes case.
377
00:23:50,080 --> 00:23:52,400
Angela Hayes case
or the Mildred Hayes case?
378
00:23:52,480 --> 00:23:54,600
There is no Mildred Hayes case.
379
00:23:54,680 --> 00:23:56,250
We've had two official complaints
380
00:23:56,320 --> 00:23:57,970
about those billboards, so, actually...
381
00:23:58,080 --> 00:23:59,040
From who?
382
00:24:03,040 --> 00:24:04,760
There's a lady with a funny eye...
383
00:24:06,120 --> 00:24:07,360
and a fat dentist.
384
00:24:09,040 --> 00:24:12,280
Get me the file
on the Angela Hayes case.
385
00:24:13,080 --> 00:24:15,650
"A lady with a funny fucking eye"?
386
00:24:16,520 --> 00:24:17,760
Jesus Christ.
387
00:24:29,360 --> 00:24:30,720
(COUGHING)
388
00:24:31,120 --> 00:24:32,080
Late night?
389
00:24:35,440 --> 00:24:36,280
No.
390
00:24:37,040 --> 00:24:38,720
Lay off that Welby guy, will you?
391
00:24:40,320 --> 00:24:41,280
Or you'll do what?
392
00:24:42,320 --> 00:24:44,160
Kick your momma's
fucking teeth in.
393
00:24:44,240 --> 00:24:45,890
No, you won't.
394
00:24:48,480 --> 00:24:50,640
Who told you I was laying
on him anyway? The midget?
395
00:24:51,160 --> 00:24:52,840
What the fuck are you talking about?
396
00:24:53,800 --> 00:24:55,760
And I'm trying to fucking concentrate.
397
00:24:55,840 --> 00:24:56,840
Fucking midgets!
398
00:25:21,920 --> 00:25:23,200
DIXON: What you looking for anyway?
399
00:25:25,960 --> 00:25:27,200
There's nothing to look for.
400
00:25:30,600 --> 00:25:31,840
I don't know what it is.
401
00:25:33,520 --> 00:25:35,090
It feels like
it's kinda waggling.
402
00:25:35,640 --> 00:25:38,450
Well, if it's waggling,
it's gonna have to come out.
403
00:25:41,560 --> 00:25:43,320
Ain't you gonna
take a look at it first?
404
00:25:45,520 --> 00:25:46,850
It's gonna have to come out.
405
00:25:49,880 --> 00:25:51,000
(WHIRS)
406
00:25:51,080 --> 00:25:53,680
Can I get a little Novocaine there, Doc?
407
00:26:05,800 --> 00:26:06,960
(MILDRED GRUNTS)
408
00:26:10,680 --> 00:26:12,040
Give it a couple of minutes.
409
00:26:27,800 --> 00:26:29,880
I just wanted to say
there's a lot of good friends
410
00:26:29,960 --> 00:26:31,530
of Bill Willoughby in this town,
Miss Hayes.
411
00:26:31,600 --> 00:26:33,600
No! Ow! Stop! No!
412
00:26:33,680 --> 00:26:36,280
(MAN SCREAMING)
413
00:26:36,360 --> 00:26:37,560
God damn it!
414
00:26:42,120 --> 00:26:44,850
(GROANING AND WHIMPERING)
415
00:26:44,920 --> 00:26:47,440
Then why don't you tell
those good friends of Bill Willoughby
416
00:26:47,520 --> 00:26:50,170
to tell him to go
do his fucking job, fat boy.
417
00:26:54,040 --> 00:26:57,200
(SIREN WAILING)
418
00:27:00,320 --> 00:27:01,920
- (SIREN STOPS)
- (CAR DOORS CLOSE)
419
00:27:05,000 --> 00:27:06,120
Hey there, Mildred.
420
00:27:06,960 --> 00:27:08,480
You didn't happen to pay a visit
421
00:27:08,560 --> 00:27:09,640
to the dentist today, did you?
422
00:27:09,720 --> 00:27:11,480
- (MUFFLED) No.
- BILL: Huh?
423
00:27:11,720 --> 00:27:12,600
(MUFFLED)
I said, "No."
424
00:27:13,200 --> 00:27:16,600
Oh, so it wasn't you
who drilled a little hole
425
00:27:16,680 --> 00:27:20,480
in one of big fat Geoffrey's
big fat thumbnails, no?
426
00:27:21,000 --> 00:27:22,680
- (SOFTLY) Of course not.
- BILL: Huh?
427
00:27:22,760 --> 00:27:24,640
I said, "Of course not."
428
00:27:24,960 --> 00:27:26,640
(CHUCKLES)
You drilled a hole in the dentist?
429
00:27:26,840 --> 00:27:28,250
Denise, no, I didn't.
430
00:27:28,320 --> 00:27:30,600
(CHUCKLING) I thought
it was kinda funny myself, but...
431
00:27:31,640 --> 00:27:33,000
he wants to press charges,
432
00:27:33,080 --> 00:27:35,520
so we're gonna have
to bring you in, I'm afraid.
433
00:27:41,400 --> 00:27:42,400
(CHUCKLES SOFTLY)
434
00:27:51,320 --> 00:27:53,400
(MILDRED EXHALES)
435
00:27:56,880 --> 00:27:59,880
So how's it all going
in the nigger-torturing business, Dixon?
436
00:28:00,400 --> 00:28:03,480
It's persons-of-color-torturing business,
these days.
437
00:28:04,080 --> 00:28:05,040
If you wanna know...
438
00:28:06,120 --> 00:28:07,240
I didn't torture nobody.
439
00:28:08,960 --> 00:28:12,520
What's the matter with you,
saying that goddamn stuff on TV?
440
00:28:13,160 --> 00:28:14,650
My momma watches that station.
441
00:28:15,000 --> 00:28:16,520
Your momma doesn't know
about the torturing?
442
00:28:16,600 --> 00:28:19,120
No, she doesn't know anything about it.
She's against that kinda thing.
443
00:28:19,200 --> 00:28:20,280
BILL: Who's against what?
444
00:28:20,360 --> 00:28:23,200
My mama... momma is against
persons-of-color-torturing.
445
00:28:23,280 --> 00:28:24,690
She said, "Nigger-torturing."
446
00:28:24,760 --> 00:28:26,840
I said, "You can't say
'nigger-torturing' no more.
447
00:28:26,920 --> 00:28:28,680
"You gotta say
persons-of-color-torturing."
448
00:28:29,600 --> 00:28:30,440
Isn't that right, Chief?
449
00:28:31,160 --> 00:28:32,080
Ain't that right?
450
00:28:35,280 --> 00:28:38,880
I think I'll be able
to take care of Mrs. Hayes
451
00:28:38,960 --> 00:28:40,720
on my own from here on, Jason.
452
00:28:46,680 --> 00:28:48,480
Sure, Chief. I'll be right outside.
453
00:28:58,440 --> 00:28:59,280
(DOOR SLAMS)
454
00:29:00,640 --> 00:29:02,000
Don't give me that look.
455
00:29:03,120 --> 00:29:06,360
If you got rid of every cop
with vaguely racist leanings,
456
00:29:06,440 --> 00:29:08,840
you'd have... three cops left,
457
00:29:08,920 --> 00:29:11,160
and all of them
are gonna hate the fags. (LAUGHS)
458
00:29:11,240 --> 00:29:12,840
So what are you gonna do,
you know?
459
00:29:13,960 --> 00:29:15,160
(SIGHS)
460
00:29:15,920 --> 00:29:17,250
I wanna know something, Mildred.
461
00:29:17,960 --> 00:29:19,370
Why'd you drill a hole
462
00:29:19,440 --> 00:29:22,360
through poor fat Geoffrey's thumbnail?
463
00:29:22,440 --> 00:29:23,770
That did not happen.
464
00:29:24,720 --> 00:29:25,600
His hand slipped.
465
00:29:26,000 --> 00:29:27,760
He drilled a hole
through his own self.
466
00:29:28,520 --> 00:29:29,800
Did he say I did it?
467
00:29:30,080 --> 00:29:33,080
(MOCK GASPS) I guess
it's his word against mine, then, huh?
468
00:29:34,080 --> 00:29:36,200
Kinda like in all those rape cases
you hear about.
469
00:29:36,840 --> 00:29:39,920
Except, this time,
the chick ain't losing.
470
00:29:40,000 --> 00:29:43,160
It ain't really about winning
or losing, though, is it, Mildred?
471
00:29:44,040 --> 00:29:48,280
You think I care about who wins or loses
between the two of youse?
472
00:29:48,920 --> 00:29:50,520
You think I care about dentists?
473
00:29:51,160 --> 00:29:52,730
I don't care about dentists.
474
00:29:53,080 --> 00:29:55,200
Nobody cares about dentists.
475
00:29:56,280 --> 00:29:58,960
What I do care about, or what I'm...
476
00:30:00,120 --> 00:30:01,400
interested in...
477
00:30:02,680 --> 00:30:05,360
is tying you up in court so long
478
00:30:05,760 --> 00:30:09,760
that your hours at the gift shop
be so shot to shit
479
00:30:10,280 --> 00:30:11,850
that you ain't gonna have a penny
480
00:30:11,920 --> 00:30:14,200
to pay for another month's billboards.
481
00:30:15,280 --> 00:30:17,930
- I got some dough put...
- That's what I'm interested in.
482
00:30:18,000 --> 00:30:19,280
I got some dough put away.
483
00:30:19,800 --> 00:30:23,440
But what I heard was you had to sell off
your ex-husband's tractor-trailer
484
00:30:23,520 --> 00:30:26,040
to even pay for this month's
billboards, that right?
485
00:30:28,120 --> 00:30:29,920
How is old Charlie, by the way?
486
00:30:30,800 --> 00:30:34,800
He still shacked up with that pretty
little intern works down at the zoo?
487
00:30:34,880 --> 00:30:37,400
He's still shacked up
with some chick smells of shit.
488
00:30:38,160 --> 00:30:39,960
I don't know if the 200's
got anything to do with it.
489
00:30:40,040 --> 00:30:42,880
- Although I'd hope so.
- (LAUGHS)
490
00:30:44,560 --> 00:30:47,040
How old is she? Nineteen?
491
00:30:47,120 --> 00:30:48,640
- That must smart.
- (MOCK GASPS)
492
00:30:48,720 --> 00:30:52,480
(CHUCKLES)
Keep trying. Keep trying.
493
00:30:52,760 --> 00:30:55,730
What's Charlie think about
these here billboards of yours,
494
00:30:55,800 --> 00:30:57,520
an ex-cop like Charlie?
495
00:30:57,600 --> 00:31:00,250
Ex-cop, ex-wife-beater.
Same difference, I guess, right?
496
00:31:00,320 --> 00:31:02,890
His word against yours,
though, right?
497
00:31:05,120 --> 00:31:06,530
Charlie don't know about 'em, does he?
498
00:31:07,680 --> 00:31:08,840
It's none of his business.
499
00:31:08,920 --> 00:31:10,720
Well, he's kinda paying for 'em,
though, ain't he?
500
00:31:10,800 --> 00:31:13,200
- I'm paying for 'em!
- This month you are.
501
00:31:13,280 --> 00:31:14,880
How about when... (COUGHS)
502
00:31:20,680 --> 00:31:22,480
- I... I didn't mean to...
- I know.
503
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
- It was an accident.
- I know, baby.
504
00:31:26,080 --> 00:31:27,040
It's blood.
505
00:31:30,080 --> 00:31:31,280
I'm gonna go get somebody.
506
00:31:32,880 --> 00:31:34,400
- (COUGHING)
- MILDRED: Hey!
507
00:31:35,760 --> 00:31:38,080
- Just let her go.
- Come on, Chief.
508
00:31:38,440 --> 00:31:39,880
Just let her go!
509
00:31:41,840 --> 00:31:43,410
(MEN GRUNTING)
510
00:31:44,400 --> 00:31:45,640
Easy, easy, easy.
511
00:31:50,200 --> 00:31:51,280
Hey.
512
00:31:52,520 --> 00:31:54,840
- (ENGINE STARTS)
- (DOOR SHUTS)
513
00:31:55,840 --> 00:31:57,880
(SIREN WAILING)
514
00:32:12,920 --> 00:32:15,520
- Do birds get cancer?
- MILDRED: Huh?
515
00:32:15,640 --> 00:32:20,040
- Birds. Do they get cancer?
- I don't know. Dogs do.
516
00:32:20,120 --> 00:32:23,090
Yeah, well, I wasn't talking
about dogs, was I?
517
00:32:29,400 --> 00:32:33,000
Great, the good old
"Raped While Dying" route home.
518
00:32:33,080 --> 00:32:34,760
'Cause if there was two seconds in a day
519
00:32:34,840 --> 00:32:38,080
when I wasn't thinking about her
and I wasn't thinking about how she died,
520
00:32:38,160 --> 00:32:40,560
"There you go! Think about it
some more, why don't you?"
521
00:32:41,040 --> 00:32:43,610
It's good too, that as much
as a person might have tried
522
00:32:43,680 --> 00:32:45,920
to avoid the details of what happened
523
00:32:46,000 --> 00:32:47,800
'cause he didn't think
it would do any good,
524
00:32:47,880 --> 00:32:49,720
and he didn't think he could bear it...
525
00:32:50,440 --> 00:32:51,720
it's also good to be informed
526
00:32:51,800 --> 00:32:53,840
in 20-foot-high font
and in real nice lettering
527
00:32:53,920 --> 00:32:56,960
the precise details of her last moments.
528
00:32:57,720 --> 00:32:59,840
That it wasn't enough that she was raped
529
00:33:00,520 --> 00:33:03,000
and it wasn't enough that she died, no.
530
00:33:03,440 --> 00:33:05,120
"Raped While Dying."
531
00:33:06,280 --> 00:33:07,400
Thank you, Mom.
532
00:33:09,480 --> 00:33:11,440
I gave you the police reports.
533
00:33:11,520 --> 00:33:12,760
I didn't read 'em.
534
00:33:13,960 --> 00:33:16,480
I'm depressed enough as it fucking is.
535
00:33:57,400 --> 00:33:58,480
ANGELA: (SHOUTS) Mom?
536
00:33:58,960 --> 00:33:59,840
MILDRED: Yeah?
537
00:34:00,160 --> 00:34:02,200
ANGELA: You ain't going out
again tonight, are ya?
538
00:34:02,280 --> 00:34:04,440
Denise and I are gonna
grab a couple of beers, yeah.
539
00:34:04,560 --> 00:34:05,840
Denise gonna be driving you?
540
00:34:05,920 --> 00:34:08,440
Angela, Why don't you just ask me
if you can borrow the car?
541
00:34:08,520 --> 00:34:10,480
- Can I borrow the car?
- No.
542
00:34:10,560 --> 00:34:13,680
- Bitch!
- I will give you money for a taxi
543
00:34:13,760 --> 00:34:15,360
if you ask me nice
and don't call me a bitch.
544
00:34:15,440 --> 00:34:17,600
Why'd you make me ask you
if you was never gonna let me borrow it?
545
00:34:17,680 --> 00:34:20,330
'Cause it was funny! And because
you've been smoking pot all day.
546
00:34:20,400 --> 00:34:22,360
- You are such a hypocrite.
- Hypocrite?
547
00:34:22,440 --> 00:34:23,880
- Yeah.
- How?
548
00:34:23,960 --> 00:34:25,800
You drove drunk with us
in the car when we were kids.
549
00:34:26,200 --> 00:34:28,640
- What are you talking about?
- Daddy told me.
550
00:34:29,320 --> 00:34:31,680
- When'd you see him?
- Don't change the subject.
551
00:34:32,000 --> 00:34:35,080
Did you or did you not drive drunk with us
in the car when we were kids?
552
00:34:35,160 --> 00:34:37,360
- Once, maybe.
- Okay, once?
553
00:34:37,440 --> 00:34:39,320
When he was in the middle
of beating the shit out of me.
554
00:34:39,400 --> 00:34:42,480
- Which we've only got your word about!
- Angela, for Christ sakes.
555
00:34:42,600 --> 00:34:44,280
Why are you never on my side, Robbie?
556
00:34:44,360 --> 00:34:46,240
I'm always on your side
when you're not being a cunt!
557
00:34:46,320 --> 00:34:48,160
- WOMEN: Hey!
- There will be no more "cunts"
558
00:34:48,240 --> 00:34:50,400
- in this house. You got that, mister?
- What, are you moving out?
559
00:34:51,120 --> 00:34:52,720
It was a Ga...
It's a Ga... it was a gag.
560
00:34:54,640 --> 00:34:56,160
Are you gonna let me
borrow the car or what?
561
00:34:56,680 --> 00:34:59,520
Why don't you just walk, Angela?
Why don't you just walk?
562
00:34:59,600 --> 00:35:01,440
You know what? I will walk.
563
00:35:02,040 --> 00:35:04,160
I will walk! And you know what else?
564
00:35:04,240 --> 00:35:07,050
- I hope I get raped on the way!
- (SHOUTS) Yeah, well, I hope
565
00:35:07,120 --> 00:35:08,640
- you get raped on the way too!
- (DOOR SLAMS)
566
00:35:23,360 --> 00:35:25,440
We're gonna need to keep you
in a few days, Bill.
567
00:35:25,920 --> 00:35:27,360
You shouldn't be
coughing up blood.
568
00:35:28,160 --> 00:35:30,520
Yeah. Kinda guessed that, Doc.
569
00:35:31,640 --> 00:35:32,800
I'll swing by in the morning.
570
00:35:33,640 --> 00:35:34,520
Anne.
571
00:35:39,400 --> 00:35:41,000
I guess I'll go
get your coat, huh?
572
00:35:42,240 --> 00:35:43,810
Well, you know I ain't staying.
573
00:35:43,880 --> 00:35:46,400
- You know I ain't arguing.
- (BOTH CHUCKLE)
574
00:36:01,680 --> 00:36:03,720
(EXHALES)
575
00:36:03,800 --> 00:36:05,760
(CEREAL CLATTERING)
576
00:36:31,040 --> 00:36:33,120
(WHISTLING TUNE)
577
00:36:38,720 --> 00:36:39,600
Oops.
578
00:36:46,640 --> 00:36:47,760
You old cunt.
579
00:36:48,960 --> 00:36:50,400
- I'm not old, Robbie.
- (VEHICLE APPROACHING)
580
00:36:50,520 --> 00:36:52,010
- (BOTH CHUCKLE)
- That's Dad.
581
00:36:56,320 --> 00:36:57,730
Hey, Dad. How's it going?
582
00:36:58,400 --> 00:36:59,520
Where's the crazy lady?
583
00:37:06,800 --> 00:37:08,960
Kid's got Rice fucking Krispies
in his fucking hair.
584
00:37:09,080 --> 00:37:10,040
What's going on around here?
585
00:37:10,120 --> 00:37:12,720
And What the fuck is going on
with these fucking billboards, Mildred?
586
00:37:12,800 --> 00:37:14,290
Kinda self-explanatory.
587
00:37:14,360 --> 00:37:16,160
Well, why don't you just explain it to me?
588
00:37:17,240 --> 00:37:19,240
Guess it ain't self-explanatory, then.
589
00:37:20,560 --> 00:37:23,370
Well, you know, I guess
I wanted certain people's minds
590
00:37:23,440 --> 00:37:25,320
kept on certain people's jobs, is all.
591
00:37:25,760 --> 00:37:27,960
I hadn't heard from them
in seven goddamn months.
592
00:37:28,080 --> 00:37:30,320
I tell you this,
I've heard an awful lot from them
593
00:37:30,400 --> 00:37:32,000
since I put them billboards up.
594
00:37:32,080 --> 00:37:34,360
You think this has focused
their minds? Mmm?
595
00:37:34,480 --> 00:37:36,080
I'll tell you what
it's focused their minds on.
596
00:37:36,160 --> 00:37:39,130
It's focused their minds on
how exactly are they gonna fuck you up.
597
00:37:39,200 --> 00:37:41,360
The more you keep a case
in the public eye,
598
00:37:41,440 --> 00:37:43,360
the better your chances
are of getting it solved.
599
00:37:44,000 --> 00:37:45,800
It's in all the guidebooks, Charlie.
600
00:37:45,920 --> 00:37:47,600
How much these billboards cost?
601
00:37:47,680 --> 00:37:49,250
About the same
as a tractor-trailer.
602
00:37:49,320 --> 00:37:50,520
(SNICKERS)
603
00:37:50,600 --> 00:37:52,720
- What the fuck are you laughing at?
- Nothing.
604
00:37:52,800 --> 00:37:55,370
Laughed at by a guy
with fucking cereal in his hair.
605
00:37:55,600 --> 00:37:58,800
- How's Penelope?
- CHARLIE: Huh? She's all right.
606
00:37:58,920 --> 00:38:00,080
Why don't you invite her in?
607
00:38:00,160 --> 00:38:01,520
Save leaving her sitting out there.
608
00:38:01,600 --> 00:38:03,680
- She here?
- She's out in the car.
609
00:38:03,800 --> 00:38:05,160
Oh, that explains it.
610
00:38:06,680 --> 00:38:09,040
- That explains what?
- I know I smelt something.
611
00:38:11,640 --> 00:38:12,880
- (MILDRED GASPS)
- Let her go!
612
00:38:13,520 --> 00:38:16,560
Oh! Urn, I kinda need
to use the bathroom,
613
00:38:16,640 --> 00:38:19,080
but if it's inconvenient...
Actually, it is inconvenient, isn't it?
614
00:38:19,160 --> 00:38:21,120
I can see it's inconvenient.
I can hold it. It's all right.
615
00:38:21,200 --> 00:38:22,610
It's the first door down the hall.
616
00:38:22,680 --> 00:38:24,880
Are you sure?
I feel like I'm... intruding.
617
00:38:24,960 --> 00:38:26,800
- Just go pee.
- Oh.
618
00:38:45,640 --> 00:38:47,840
MILDRED: Look, you said what you came to say,
619
00:38:47,920 --> 00:38:49,200
so why don't you go get zoo girl
620
00:38:49,280 --> 00:38:51,040
and get the hell
out of my house, all right?
621
00:38:51,120 --> 00:38:54,880
Urn, actually, zoo-wise, they were
letting people go at the zoo,
622
00:38:54,960 --> 00:38:58,080
unfortunately, and it was a case
of "last in, first out,"
623
00:38:58,160 --> 00:39:00,520
so yeah, unfortunately,
the zoo had to let me go.
624
00:39:00,600 --> 00:39:03,080
But they were looking for people down
at the horse rides for the disableds
625
00:39:03,160 --> 00:39:04,650
to look after the horses down there.
626
00:39:05,080 --> 00:39:08,080
So I'm working down there now,
looking after the disableds' horses.
627
00:39:17,520 --> 00:39:20,440
- Don't say a word.
- I wasn't gonna say a word.
628
00:39:23,640 --> 00:39:25,560
You don't think I don't wish
it had never happened?
629
00:39:30,400 --> 00:39:32,280
You don't think I don't wish
she was still here?
630
00:39:32,760 --> 00:39:33,760
I know you do.
631
00:39:36,000 --> 00:39:37,080
(CRIES)
I know you do.
632
00:39:39,720 --> 00:39:41,960
Billboards ain't gonna
bring her back, Mildred.
633
00:39:43,240 --> 00:39:46,160
(SIGHS)
Neither is fucking 19-year-olds, Charlie.
634
00:39:48,080 --> 00:39:49,000
Yeah?
635
00:39:50,000 --> 00:39:51,360
But I know that.
636
00:39:53,560 --> 00:39:54,640
Just go.
637
00:39:56,360 --> 00:39:57,560
Yeah, all right.
638
00:39:59,000 --> 00:40:01,920
I'm such a shitty dad,
and you're such a great morn. All right.
639
00:40:03,440 --> 00:40:06,360
So how come a week before she died
640
00:40:06,440 --> 00:40:09,250
she comes around asking if she can
move in with me at my place?
641
00:40:09,480 --> 00:40:11,880
'Cause she couldn't stand the two of you
bitching at each other no more,
642
00:40:11,960 --> 00:40:13,960
- fighting with each other no more.
- I don't believe you.
643
00:40:14,040 --> 00:40:16,000
And I said, "No. Stay at home.
Your morn loves you."
644
00:40:18,040 --> 00:40:18,960
Now I wish I hadn't.
645
00:40:20,400 --> 00:40:22,240
'Cause if I hadn't,
she'd still fucking be here.
646
00:40:22,320 --> 00:40:23,440
(HOARSELY)
I don't believe you!
647
00:40:23,520 --> 00:40:24,560
Don't believe me.
648
00:40:25,920 --> 00:40:27,080
Ask Froot Loop boy.
649
00:40:38,320 --> 00:40:39,200
Is that true?
650
00:40:40,800 --> 00:40:42,240
- (CAR DOOR CLOSES)
- I don't know, Mom.
651
00:40:42,320 --> 00:40:43,320
(CAR ENGINE STARTS)
652
00:40:46,080 --> 00:40:47,280
Yeah, you do.
653
00:40:54,920 --> 00:40:56,000
WOMAN: (ON TV) What's the matter?
654
00:40:56,800 --> 00:40:57,680
MAN: Nothing.
655
00:40:57,760 --> 00:41:00,880
DIXON: Oh, come on,
not Donald Sutherland again.
656
00:41:00,960 --> 00:41:03,160
What is this, frickin'
Donald Sutherland season?
657
00:41:03,680 --> 00:41:05,680
I like him. I like his hair.
658
00:41:05,760 --> 00:41:06,680
Hair?
659
00:41:07,360 --> 00:41:08,200
(CHUCKLES)
660
00:41:08,280 --> 00:41:10,600
This is the one
where his little girl dies.
661
00:41:10,720 --> 00:41:12,920
(LAUGHS)
Always a plus in a movie.
662
00:41:13,880 --> 00:41:15,210
Talking of dead kids,
663
00:41:15,640 --> 00:41:17,720
what's happening with the billboard lady?
664
00:41:17,800 --> 00:41:20,160
(SIGHS)
Oh, that kooz won't listen to reason.
665
00:41:21,240 --> 00:41:22,520
She's tough as an old boot.
666
00:41:23,000 --> 00:41:23,880
Oh.
667
00:41:24,480 --> 00:41:27,080
Why don't you just fuck her over
through her friends then?
668
00:41:29,160 --> 00:41:30,040
Huh?
669
00:41:30,120 --> 00:41:32,280
You know, why don't you
fuck her friends over?
670
00:41:32,520 --> 00:41:34,040
Bring her around that way.
671
00:41:35,200 --> 00:41:37,400
She got any friends you can fuck over?
672
00:41:50,760 --> 00:41:52,120
Rat bastards.
673
00:42:02,640 --> 00:42:04,640
- Hey, fuckhead!
- What?
674
00:42:04,720 --> 00:42:08,400
Don't say, "What," Dixon,
when she comes in calling you a fuckhead!
675
00:42:08,480 --> 00:42:09,890
- And don't you come in here...
- Shut up!
676
00:42:10,440 --> 00:42:12,600
You, get over here.
677
00:42:12,680 --> 00:42:15,920
No! You, get over here.
678
00:42:16,000 --> 00:42:18,480
- All right.
- CEDRIC: What? Don't! Dixon!
679
00:42:19,000 --> 00:42:21,280
- DIXON: What?
- You do not allow a member of the public
680
00:42:21,360 --> 00:42:23,160
to call you a fuckhead
in the station house!
681
00:42:23,240 --> 00:42:24,920
DIXON: That's what I'm doing!
I'm taking care of it
682
00:42:25,000 --> 00:42:27,520
in my own way, actually.
Now get out of my ass.
683
00:42:27,600 --> 00:42:30,600
Mrs. Hayes, have a seat.
What is it I can do for you today?
684
00:42:30,680 --> 00:42:33,650
- Where's Denise Watson?
- Denise Watson's in the clanger.
685
00:42:33,720 --> 00:42:35,400
- On what charge?
- DIXON: Possession.
686
00:42:35,760 --> 00:42:38,410
- Of what?
- Two marijuana cigarettes.
687
00:42:38,480 --> 00:42:39,360
Big ones.
688
00:42:40,160 --> 00:42:43,360
- When's the bail hearing?
- I asked the judge not to give her bail
689
00:42:43,720 --> 00:42:46,400
on account of her previous
marijuana violations,
690
00:42:46,480 --> 00:42:47,810
and the judge said, "Sure."
691
00:42:47,880 --> 00:42:48,920
You fucking prick!
692
00:42:53,200 --> 00:42:55,680
You do not call an officer
of the law a fucking prick
693
00:42:55,800 --> 00:42:57,960
in his own station house,
Mrs. Hayes.
694
00:42:58,280 --> 00:42:59,610
Or anywhere, actually.
695
00:43:01,240 --> 00:43:02,920
What's with the new attitude, Dixon?
696
00:43:03,600 --> 00:43:05,360
Your momma been coaching ya?
697
00:43:07,200 --> 00:43:08,120
No.
698
00:43:09,040 --> 00:43:09,960
My momma...
699
00:43:10,720 --> 00:43:11,640
doesn't do that.
700
00:43:14,560 --> 00:43:16,520
Take them down, you hear me?
701
00:43:18,240 --> 00:43:20,000
- You did good, Dixon.
- (DOOR SLAMS)
702
00:43:20,360 --> 00:43:21,960
Yeah, I know I did.
703
00:43:23,000 --> 00:43:23,960
(CLATTERS)
704
00:43:25,440 --> 00:43:26,560
Almost got that.
705
00:43:27,560 --> 00:43:29,720
BILL: The rules here are twofold.
706
00:43:30,240 --> 00:43:33,520
No kid can leave
this goddamn blanket
707
00:43:33,600 --> 00:43:35,600
at any goddamn time.
708
00:43:35,920 --> 00:43:37,960
And every single one
709
00:43:38,040 --> 00:43:40,690
of these dolls
and these teddy bears
710
00:43:40,760 --> 00:43:42,920
has got to be hooked up.
711
00:43:43,120 --> 00:43:44,770
Now, your momma and I,
712
00:43:44,880 --> 00:43:46,400
although it won't look like it,
713
00:43:46,480 --> 00:43:49,640
we'll be watching every
goddamn move you make.
714
00:43:50,440 --> 00:43:53,200
So the most important thing
while we are watching you
715
00:43:53,440 --> 00:43:57,200
is that you do not
leave this blanket.
716
00:43:58,080 --> 00:44:02,720
Next most important thing,
you do not at any stage
717
00:44:03,160 --> 00:44:05,200
allow the fishing rods
718
00:44:05,280 --> 00:44:08,600
to stick into you
or your sister's eyeballs,
719
00:44:08,680 --> 00:44:11,490
as this would be
counter-productive
720
00:44:11,560 --> 00:44:13,880
to the entire operation.
721
00:44:14,160 --> 00:44:15,160
What would it be?
722
00:44:15,600 --> 00:44:20,560
BOTH: Counter-productive
to the entire operation.
723
00:44:20,640 --> 00:44:21,600
Then, troops...
724
00:44:25,520 --> 00:44:26,720
start fishing.
725
00:44:30,040 --> 00:44:31,560
We are not.
726
00:44:32,120 --> 00:44:33,040
We are.
727
00:44:35,640 --> 00:44:36,640
JANE: Yes.
728
00:44:38,160 --> 00:44:39,040
Yes.
729
00:44:42,600 --> 00:44:43,480
Yes.
730
00:45:17,520 --> 00:45:19,090
Hey, baby.
731
00:45:23,880 --> 00:45:27,000
(CHUCKLING)
Yup, still no arrests.
732
00:45:29,680 --> 00:45:30,960
How come, I wonder?
733
00:45:32,720 --> 00:45:34,640
Because there ain't no God,
the whole world's empty,
734
00:45:34,720 --> 00:45:36,400
and it doesn't matter
what we do to each other?
735
00:45:39,560 --> 00:45:40,840
I hope not.
736
00:45:47,040 --> 00:45:50,280
How come you came up here
outta nowhere looking so pretty?
737
00:45:52,560 --> 00:45:55,320
You ain't trying to make me believe
in reincarnation or something, are ya?
738
00:45:56,680 --> 00:45:58,640
'Cause you're pretty, but you ain't her.
739
00:46:00,840 --> 00:46:01,840
She got killed...
740
00:46:02,840 --> 00:46:04,410
and now she's dead forever.
741
00:46:07,760 --> 00:46:09,330
I do thank you
for coming though.
742
00:46:11,600 --> 00:46:13,560
If I had some food
I'd give it to you.
743
00:46:13,840 --> 00:46:15,330
All I got is some Doritos,
744
00:46:15,400 --> 00:46:17,320
and they might kill you.
They're kind of pointy.
745
00:46:18,520 --> 00:46:19,800
Then where would we be?
746
00:46:31,240 --> 00:46:32,730
(SOBBING)
747
00:46:36,160 --> 00:46:39,680
Yeah, so I, uh,
just happened to be looking
748
00:46:39,760 --> 00:46:43,560
over our contract
that we drew up back that time.
749
00:46:43,640 --> 00:46:45,210
What I realized was I...
750
00:46:45,840 --> 00:46:48,680
I realized that
although payment is to be made
751
00:46:49,160 --> 00:46:50,570
on the first day of each month,
752
00:46:50,640 --> 00:46:53,760
the first payment you paid
was actually a deposit.
753
00:46:54,640 --> 00:46:56,080
Wasn't it? It's like we said.
754
00:46:56,160 --> 00:46:57,760
So, actually, in point of fact,
755
00:46:57,840 --> 00:47:00,570
you're actually behind
in your payments now,
756
00:47:00,640 --> 00:47:02,440
by, yeah, a month.
757
00:47:03,080 --> 00:47:04,410
Yeah, that's, uh...
758
00:47:04,920 --> 00:47:08,000
It's what the contract says,
looking over it and all.
759
00:47:09,400 --> 00:47:11,120
Lawyer says so too.
760
00:47:12,240 --> 00:47:14,160
When you need this next payment by, Red?
761
00:47:16,600 --> 00:47:17,800
Well, now, really.
762
00:47:21,400 --> 00:47:23,800
Or by... uh...
763
00:47:25,000 --> 00:47:26,920
- Friday?
- Wow.
764
00:47:28,280 --> 00:47:30,400
When you can't trust the lawyers
and the advertising men,
765
00:47:30,480 --> 00:47:32,280
what the hell's America coming to, huh?
766
00:47:33,120 --> 00:47:34,240
Who got to you, Red?
767
00:47:34,760 --> 00:47:35,800
Willoughby?
768
00:47:36,720 --> 00:47:39,480
- Nobody got to me.
- My fat fucking ass.
769
00:47:42,000 --> 00:47:45,240
- (WHISPERS) He's dying, Mildred.
- We're all fucking dying!
770
00:47:46,360 --> 00:47:48,040
- Red!
- Hi, Pamela. We're a little bit busy
771
00:47:48,120 --> 00:47:50,160
- at the moment, if that's okay.
- Red. Oh, Red, I know...
772
00:47:50,240 --> 00:47:52,560
I know you were real anxious
about talking to Mrs. Hayes this morning.
773
00:47:52,720 --> 00:47:54,000
Anxious? No.
774
00:47:54,080 --> 00:47:56,760
No, but that's the thing. There's no need
to be, because you won't believe it!
775
00:47:57,160 --> 00:47:59,600
Little Mexican delivery boy
just dropped in with this.
776
00:48:00,320 --> 00:48:02,040
- What the hell is this?
- I know!
777
00:48:02,120 --> 00:48:05,040
It's $5,000!
And guess what the note says?
778
00:48:06,080 --> 00:48:08,680
It says to pay for the rental
on Mrs. Hayes's billboards.
779
00:48:08,760 --> 00:48:10,960
Can you believe it?
That's why I butted in.
780
00:48:11,040 --> 00:48:13,400
- Well, who's it from?
- Well, doesn't say.
781
00:48:13,760 --> 00:48:15,040
Well, where's the delivery boy?
782
00:48:15,160 --> 00:48:15,960
Well, he went.
783
00:48:16,080 --> 00:48:17,800
Well, did you see
what company he was from?
784
00:48:18,680 --> 00:48:21,410
- Well, no.
- What kind of uniform did he have on?
785
00:48:22,080 --> 00:48:24,650
Well, he just looked like one
of those fat little Mexican boys.
786
00:48:26,000 --> 00:48:26,840
On a bicycle.
787
00:48:28,360 --> 00:48:29,400
RED: Oh.
788
00:48:30,240 --> 00:48:32,840
- Did I do something wrong?
- No, no, Pam, you did good.
789
00:48:32,920 --> 00:48:34,960
Yeah, Pamela, you did real good.
790
00:48:35,240 --> 00:48:36,920
Did I? Oh, great.
791
00:48:37,480 --> 00:48:39,520
(EXHALES) Ain't life crazy?
792
00:48:44,960 --> 00:48:46,040
What's the note say, Red?
793
00:48:48,960 --> 00:48:52,440
Says here, "This here money is
to go towards the fund
794
00:48:52,520 --> 00:48:54,170
"for Mildred Hayes's billboards,
795
00:48:54,240 --> 00:48:56,160
"'cause she ain't
the only one 'round here
796
00:48:56,240 --> 00:48:58,280
"who hates the pigs.
Signed, a friend."
797
00:48:58,920 --> 00:49:01,570
I guess you can't be too picky about who
your friends are these days, huh?
798
00:49:02,560 --> 00:49:03,680
Uh-huh, urn...
799
00:49:05,040 --> 00:49:07,400
I guess I'll be needing
a receipt off you there, Red,
800
00:49:07,680 --> 00:49:09,330
you know, saying the price of next month
801
00:49:09,400 --> 00:49:10,560
is paid in full and all.
802
00:49:11,680 --> 00:49:13,200
Oh, sure, Mildred, sure.
803
00:49:14,600 --> 00:49:16,560
- Like now.
- Oh, sure.
804
00:49:16,680 --> 00:49:17,520
(PAPERS SHUFFLE)
805
00:49:21,040 --> 00:49:22,480
ls Mommy drunk, Daddy?
806
00:49:22,920 --> 00:49:25,490
No, no. She's just got
a little migraine, is all.
807
00:49:25,560 --> 00:49:27,800
Little... Chardonnay migraine.
808
00:49:28,040 --> 00:49:30,770
Now, no more chit-chat
outta you two, okay?
809
00:49:31,600 --> 00:49:33,880
Can we stay home from school
again tomorrow, Daddy?
810
00:49:34,840 --> 00:49:37,410
We'll see what your mommy
says in the morning, darling.
811
00:49:37,600 --> 00:49:38,880
GIRLS: AW!
812
00:49:39,240 --> 00:49:40,840
Eyes closed...
813
00:49:42,080 --> 00:49:44,080
and go to sleep, okay?
814
00:49:57,440 --> 00:50:00,640
You don't smell like puke,
which is good.
815
00:50:01,240 --> 00:50:03,600
Aquafresh. Trick I learned.
816
00:50:04,160 --> 00:50:05,490
- Women, huh?
- (CHUCKLES)
817
00:50:07,520 --> 00:50:09,800
But it's still your turn
to clean the horseshit
818
00:50:09,880 --> 00:50:11,210
outta the stable, you know.
819
00:50:11,320 --> 00:50:13,200
(BLOWS AIR)
Those fucking horses.
820
00:50:14,360 --> 00:50:15,850
They're your fucking horses.
821
00:50:15,920 --> 00:50:17,800
I'm gonna have those
fucking horses shot!
822
00:50:19,000 --> 00:50:22,200
I'll do it...
you lazy bitch.
823
00:50:22,920 --> 00:50:25,040
- Thank you, Poppa.
- (CHUCKLES)
824
00:50:27,600 --> 00:50:29,120
That was a real nice day.
825
00:50:31,520 --> 00:50:33,320
That was a real nice fuck.
826
00:50:37,240 --> 00:50:39,120
You got a real nice cock,
Mr. Willoughby.
827
00:50:39,200 --> 00:50:40,480
(CHUCKLING)
828
00:50:43,840 --> 00:50:45,440
Is that from a play?
829
00:50:45,960 --> 00:50:48,040
"You got a real nice cock,
Mr. Willoughby."
830
00:50:48,120 --> 00:50:51,720
I think I heard that
in a Shakespeare one time.
831
00:50:51,800 --> 00:50:52,880
You dummy.
832
00:50:53,800 --> 00:50:55,370
It's Oscar Wilde.
833
00:50:56,520 --> 00:50:58,520
- Ah.
- (LAUGHS MOCKINGLY)
834
00:51:07,680 --> 00:51:08,680
(HORSES BREATHING)
835
00:51:44,120 --> 00:51:46,600
(COUGHING)
836
00:51:51,120 --> 00:51:52,880
Oscar Wilde.
837
00:51:54,480 --> 00:51:55,400
(CHUCKLES)
838
00:52:06,080 --> 00:52:07,040
(GUN COCKS)
839
00:52:21,680 --> 00:52:23,040
BILL: My darling Anne,
840
00:52:23,640 --> 00:52:25,520
there's a longer letter
in the dresser drawer
841
00:52:25,600 --> 00:52:27,680
I've been writing
for the last week or so.
842
00:52:28,160 --> 00:52:31,240
That one covers us
and my memories of us
843
00:52:31,760 --> 00:52:33,410
and how much I've always loved you.
844
00:52:34,280 --> 00:52:37,720
This one just covers tonight,
and more importantly, today.
845
00:52:39,120 --> 00:52:41,600
Tonight I've gone out
to the horses to end it.
846
00:52:42,240 --> 00:52:44,640
I cannot say sorry for the act itself,
847
00:52:44,760 --> 00:52:46,600
although I know that for a short time
848
00:52:46,680 --> 00:52:49,760
you will be angry at me
or even hate me for it.
849
00:52:49,840 --> 00:52:51,120
- (INAUDIBLE)
- BILL: Please don't.
850
00:52:51,960 --> 00:52:54,720
This is not a case of,
"I came in this world alone
851
00:52:54,800 --> 00:52:56,130
"and I'm going out of it alone,"
852
00:52:56,200 --> 00:52:57,720
or anything dumb like that.
853
00:52:58,640 --> 00:53:00,640
I did not come in this world alone,
854
00:53:00,720 --> 00:53:01,800
my mom was there.
855
00:53:02,720 --> 00:53:04,560
And I am not going out of it alone,
856
00:53:05,280 --> 00:53:06,320
'cause you are there,
857
00:53:06,600 --> 00:53:10,320
drunk on the couch,
making Oscar Wilde cock jokes.
858
00:53:11,440 --> 00:53:14,520
No, this is a case,
in some senses, of bravery.
859
00:53:14,960 --> 00:53:17,320
Not the bravery
of facing a bullet down.
860
00:53:17,440 --> 00:53:19,040
The next few months of pain
861
00:53:19,120 --> 00:53:21,800
would be far harder
than that small flash.
862
00:53:22,880 --> 00:53:24,720
No, it's the bravery
of weighing up
863
00:53:24,800 --> 00:53:27,320
the next few months
of still being with you...
864
00:53:28,120 --> 00:53:31,360
still waking up with you,
of playing with the kids...
865
00:53:32,200 --> 00:53:34,800
against the next few months
of seeing in your eyes
866
00:53:34,880 --> 00:53:37,280
how much my pain is killing you,
867
00:53:37,400 --> 00:53:40,160
how my weakened body,
as it ebbs away,
868
00:53:40,240 --> 00:53:41,600
and you tend to it,
869
00:53:42,120 --> 00:53:44,640
are your final and lasting memories of me.
870
00:53:45,840 --> 00:53:46,920
I won't have that.
871
00:53:48,320 --> 00:53:51,520
Your final memories of me
will be us at the riverside
872
00:53:51,600 --> 00:53:54,840
and that dumb fishing game,
which I think they cheated at...
873
00:53:55,600 --> 00:53:58,490
and me inside of you
and you on top of me...
874
00:53:59,320 --> 00:54:03,160
and barely a fleeting thought
of the darkness yet to come.
875
00:54:04,280 --> 00:54:05,610
That was the best, Anne.
876
00:54:06,000 --> 00:54:08,480
A whole day of not thinking about it.
877
00:54:09,520 --> 00:54:11,040
Dwell on this day, baby,
878
00:54:11,120 --> 00:54:13,280
'cause it was the best day of my life.
879
00:54:14,480 --> 00:54:15,810
Kiss the girls for me,
880
00:54:16,120 --> 00:54:17,690
and know that I've always loved you,
881
00:54:17,800 --> 00:54:20,560
and maybe I'll see you again
if there's another place.
882
00:54:21,000 --> 00:54:24,520
And if there ain't, well,
it's been heaven knowing you.
883
00:54:27,040 --> 00:54:27,920
Your boy...
884
00:54:29,880 --> 00:54:30,760
Bill.
885
00:54:45,160 --> 00:54:47,840
("CHIQUITITA" PLAYING)
886
00:54:51,080 --> 00:54:54,050
♪ Chiquitita, tell me what's wrong ♪
887
00:54:54,120 --> 00:54:55,400
(NO DISCERNIBLE DIALOG)
888
00:54:56,680 --> 00:54:57,920
♪ You're enchained ♪
889
00:54:58,000 --> 00:55:04,080
♪ By your own sorrow ♪
890
00:55:04,160 --> 00:55:07,920
♪ In your eyes ♪
891
00:55:08,000 --> 00:55:12,600
♪ There is no hope for tomorrow ♪
892
00:55:13,560 --> 00:55:16,480
♪ How I hate to see you like this ♪
893
00:55:18,880 --> 00:55:20,840
♪ There is no way ♪
894
00:55:20,960 --> 00:55:23,000
- (LOUD CLATTERING)
- ♪ You can deny it ♪
895
00:55:24,080 --> 00:55:25,840
- (GRUNTS)
- (CRASHES)
896
00:55:27,120 --> 00:55:29,080
What the hell's going on around here?
897
00:55:29,160 --> 00:55:31,280
(PEOPLE SOBBING)
898
00:55:33,360 --> 00:55:34,280
What?
899
00:55:35,920 --> 00:55:39,160
(DIXON SOBBING)
900
00:56:00,560 --> 00:56:02,360
(FAUCET RUNNING)
901
00:56:02,960 --> 00:56:03,960
Can you stand now?
902
00:56:05,480 --> 00:56:06,810
Yeah, I can stand.
903
00:56:07,800 --> 00:56:09,480
(BREATHING HEAVILY)
904
00:56:10,560 --> 00:56:11,890
CEDRIC: I'd better get out there...
905
00:56:13,160 --> 00:56:14,400
say something to 'em.
906
00:56:15,920 --> 00:56:17,360
You ain't gonna faint again, are ya?
907
00:56:41,200 --> 00:56:45,880
♪ Mohammed rolling dice
with Christ at twilight... ♪
908
00:56:45,960 --> 00:56:48,400
CEDRIC: I know that the best thing...
909
00:56:49,480 --> 00:56:53,450
the only thing to honor
that man's memory right now
910
00:56:53,520 --> 00:56:55,010
is to go to work...
911
00:56:55,880 --> 00:56:56,880
is to be a...
912
00:56:58,000 --> 00:56:58,880
a good cop...
913
00:57:00,640 --> 00:57:02,240
to walk in his shoes...
914
00:57:03,240 --> 00:57:05,200
and do what he did
every day of his life.
915
00:57:05,280 --> 00:57:06,690
♪ Their job tonight... ♪
916
00:57:06,760 --> 00:57:07,680
Help people.
917
00:57:08,200 --> 00:57:09,240
(HORN BLARES)
918
00:57:09,360 --> 00:57:11,240
(TIRES SCREECH)
919
00:57:11,320 --> 00:57:13,000
♪ Re-write the bible ♪
920
00:57:14,000 --> 00:57:18,080
♪ For a whole new generation ♪
921
00:57:18,160 --> 00:57:21,440
♪ Of non-believers ♪
922
00:57:28,240 --> 00:57:32,680
♪ The pastor screams out to the crowd ♪
923
00:57:33,080 --> 00:57:37,480
♪ "There's evil that must be put down!" ♪
924
00:57:37,560 --> 00:57:39,840
♪ And it touches the soldier boy... ♪
925
00:57:39,920 --> 00:57:41,280
RED: What the hell's going on?
926
00:57:42,320 --> 00:57:46,450
♪ He heeds his master's voice ♪
927
00:57:46,520 --> 00:57:48,640
- ♪ His life is calling... ♪
- (SPITS)
928
00:57:48,720 --> 00:57:51,450
(RED BREATHING SHAKILY)
929
00:57:52,160 --> 00:57:55,240
♪ Sweet soldier boy ♪
930
00:57:55,320 --> 00:57:58,720
♪ The speaker's bleeding... ♪
931
00:57:58,800 --> 00:58:01,000
- Where are you going, boy?
- (PAMELA SCREAMING)
932
00:58:04,800 --> 00:58:05,880
(THUDS)
933
00:58:06,000 --> 00:58:09,320
You fucking pig!
What the fuck are you...
934
00:58:10,160 --> 00:58:11,490
- (THUDS)
- Shut up.
935
00:58:11,560 --> 00:58:14,640
♪ Calling ♪
936
00:58:14,760 --> 00:58:21,720
♪ Like the lady siren's call ♪
937
00:58:29,680 --> 00:58:32,650
♪ Sweet soldier quiet... ♪
938
00:58:32,720 --> 00:58:35,880
See, Red, I got issues
with white folks too.
939
00:58:38,600 --> 00:58:42,920
♪ And he hears his master's voice... ♪
940
00:58:43,040 --> 00:58:44,240
Fuck you looking at?
941
00:58:44,320 --> 00:58:47,400
♪ He hears the call to war ♪
942
00:58:47,480 --> 00:58:50,320
♪ The siren's singing ♪
943
00:58:55,840 --> 00:58:57,330
(MUSIC PLAYS OVER TV)
944
00:58:57,400 --> 00:59:00,240
FEMALE NEWS ANCHOR: Reports, sadly, have come in overnight,
945
00:59:00,320 --> 00:59:02,800
that Chief William Willoughby
of Ebbing, Missouri,
946
00:59:02,880 --> 00:59:05,160
took his own life
early this morning
947
00:59:05,240 --> 00:59:06,680
in the grounds of his home.
948
00:59:06,760 --> 00:59:09,490
This report just in
from Gabriella Forrester.
949
00:59:09,760 --> 00:59:11,170
GABRIELLA: Tragedy came calling today
950
00:59:11,240 --> 00:59:14,520
upon this quiet family home
outside Ebbing, Missouri.
951
00:59:14,600 --> 00:59:16,960
A home belonging
to Chief William Willoughby,
952
00:59:17,280 --> 00:59:20,400
his wife, Anne, their two
young daughters, Polly and Jane.
953
00:59:21,400 --> 00:59:23,680
What appears to be
a self-inflicted gunshot wound
954
00:59:23,760 --> 00:59:25,920
brought life to an end
for Chief Willoughby,
955
00:59:26,240 --> 00:59:28,080
a man highly-respected in Ebbing
956
00:59:28,160 --> 00:59:30,730
for his diligence
and service to the community.
957
00:59:31,280 --> 00:59:32,690
What led him to take his life
958
00:59:32,760 --> 00:59:34,440
in the early hours of this morning,
959
00:59:34,520 --> 00:59:36,400
it is too early to speculate.
960
00:59:36,760 --> 00:59:38,040
There were rumors of illness.
961
00:59:38,360 --> 00:59:40,240
Could it simply have been
the pressures of the job?
962
00:59:40,800 --> 00:59:43,080
Or could it have something
to do with a story
963
00:59:43,280 --> 00:59:45,720
we ran here just two weeks ago
964
00:59:46,120 --> 00:59:50,330
of these billboards and the woman
who put them there, Mildred Hayes?
965
00:59:50,440 --> 00:59:51,240
(CLICKS)
966
01:00:01,520 --> 01:00:02,640
Don't. Don't!
967
01:00:11,560 --> 01:00:12,400
Hi, there.
968
01:00:13,720 --> 01:00:16,000
- You know who threw that can?
- What can?
969
01:00:17,400 --> 01:00:19,120
- (KICKS)
- (GROANS)
970
01:00:19,200 --> 01:00:21,360
How about you, sweetheart?
You know who threw that can?
971
01:00:21,440 --> 01:00:23,720
Uh, no, I didn't really...
(GROANS)
972
01:00:32,680 --> 01:00:33,560
Thank you, Mom.
973
01:00:36,480 --> 01:00:38,560
- (ENGINE REVS)
- (TIRES SQUEAL)
974
01:00:41,560 --> 01:00:43,210
- (DOOR OPENS)
- (CHATTERING)
975
01:00:44,760 --> 01:00:45,600
(DOOR CLOSES)
976
01:00:45,680 --> 01:00:48,080
CEDRIC: And what can I do for you today, sir?
977
01:00:48,160 --> 01:00:49,240
What's your name?
978
01:00:51,440 --> 01:00:54,480
Name's on my tag, man.
You hard of reading?
979
01:00:55,240 --> 01:00:57,360
Hard of reading? No, no.
980
01:00:57,440 --> 01:00:58,640
That's good, "hard of reading."
981
01:00:58,720 --> 01:00:59,880
Kinda like "hard of hearing,"
982
01:01:00,320 --> 01:01:02,120
but it's actually "hard of reading."
983
01:01:02,760 --> 01:01:04,200
Like a play on words
or something, huh?
984
01:01:06,080 --> 01:01:07,160
What do you want?
985
01:01:07,240 --> 01:01:09,320
I've been sent down to take over from...
986
01:01:10,320 --> 01:01:12,720
Chief Willoughby in light
of last night's unfortunate event.
987
01:01:12,800 --> 01:01:15,530
You have got to be
fucking kidding me!
988
01:01:17,680 --> 01:01:20,920
CEDRIC: Do you have
any documentation to prove that, sir?
989
01:01:22,120 --> 01:01:24,600
You really wanna see
my documentation, fucker?
990
01:01:24,680 --> 01:01:28,480
Yeah, see his documentation!
Make him show it to you.
991
01:01:30,840 --> 01:01:33,080
None of you cracker motherfuckers
got no work to do?
992
01:01:37,040 --> 01:01:37,960
Ain't that racist?
993
01:01:43,400 --> 01:01:45,560
What happened to your hand,
Officer Dixon?
994
01:01:45,880 --> 01:01:46,880
Oh, I just kinda...
995
01:01:48,120 --> 01:01:49,400
banged it up a little bit
996
01:01:49,480 --> 01:01:51,840
while I was throwing some guy
out a fucking window.
997
01:01:51,920 --> 01:01:54,570
- (LAUGHS) You know, the usual.
- Oh yeah?
998
01:01:55,160 --> 01:01:57,320
They never taught me
that one at the academy.
999
01:01:57,520 --> 01:01:59,760
(LAUGHS)
Which fucking academy you go to?
1000
01:02:01,880 --> 01:02:04,560
ABERCROMBIE: How are things
coming along on that Angela Hayes case?
1001
01:02:05,400 --> 01:02:08,240
How's things coming along on
the mind-your-own-fucking-business case?
1002
01:02:08,320 --> 01:02:09,440
How are things coming along
1003
01:02:09,520 --> 01:02:11,880
on the hand me your gun and your badge?
1004
01:02:15,560 --> 01:02:16,440
What? Huh?
1005
01:02:16,520 --> 01:02:19,360
Hand me your gun and your badge.
1006
01:02:39,040 --> 01:02:40,120
(WHISPERS) Shit.
1007
01:02:51,120 --> 01:02:52,120
(SHUFFLING)
1008
01:02:54,160 --> 01:02:55,400
In here somewhere.
1009
01:02:55,720 --> 01:02:57,600
(DRAWER OPENS, CLOSES)
1010
01:03:03,160 --> 01:03:05,080
(WHISPERS)
Hey, listen, I can't find my badge.
1011
01:03:06,160 --> 01:03:07,600
No, seriously. Maybe I lost it.
1012
01:03:07,720 --> 01:03:10,120
You know, dropped it
when I was doing that window guy.
1013
01:03:10,200 --> 01:03:12,960
Just get the fuck
out of my station house, man.
1014
01:03:20,440 --> 01:03:21,560
(DOOR OPENS)
1015
01:03:22,760 --> 01:03:23,760
(DOOR SHUTS)
1016
01:03:27,720 --> 01:03:28,800
(SIGHS)
1017
01:03:38,080 --> 01:03:39,800
What's going on? (CHUCKLING)
1018
01:03:41,160 --> 01:03:42,040
I think I...
1019
01:03:42,880 --> 01:03:44,210
I think I just got fired.
1020
01:03:45,400 --> 01:03:47,760
Fired or suspended,
I'm not sure which.
1021
01:03:47,840 --> 01:03:48,840
Fired.
1022
01:04:08,680 --> 01:04:09,680
(EXHALES)
1023
01:04:11,320 --> 01:04:12,200
(TRUCK DOOR CLOSES)
1024
01:04:19,800 --> 01:04:21,760
Anything I can help you with,
just give me a holler.
1025
01:04:25,280 --> 01:04:28,090
Give Mildred Hayes...
1026
01:04:29,240 --> 01:04:30,240
a holler.
1027
01:04:32,720 --> 01:04:33,640
Okay.
1028
01:04:35,520 --> 01:04:36,440
You know me?
1029
01:04:37,000 --> 01:04:39,810
Only from the TV... and the radio.
1030
01:04:41,840 --> 01:04:43,000
(CLATTERING)
1031
01:04:48,280 --> 01:04:50,850
How much these here
"Welcome to Missouri" rabbits go for?
1032
01:04:51,800 --> 01:04:52,640
Seven bucks.
1033
01:04:53,200 --> 01:04:54,280
It's writ right on them.
1034
01:05:02,280 --> 01:05:03,930
Guess he ain't seven bucks now.
1035
01:05:06,560 --> 01:05:07,890
What you come in here for?
1036
01:05:08,240 --> 01:05:09,440
What I come in here for?
1037
01:05:10,880 --> 01:05:12,960
Well, maybe I'm a good friend
of Willoughby's. How about that?
1038
01:05:14,280 --> 01:05:15,200
Are you?
1039
01:05:16,120 --> 01:05:17,000
Or, you know...
1040
01:05:19,720 --> 01:05:21,600
Maybe I was a friend of
your daughter or something.
1041
01:05:23,240 --> 01:05:24,200
How about that?
1042
01:05:27,080 --> 01:05:27,960
Were you?
1043
01:05:31,400 --> 01:05:32,480
Or, uh...
1044
01:05:33,560 --> 01:05:35,080
(CHUCKLES SOFTLY)
1045
01:05:35,200 --> 01:05:36,280
You know, maybe I was the one
1046
01:05:36,360 --> 01:05:37,770
who fucked her
while she was dying.
1047
01:05:38,960 --> 01:05:40,080
How about that?
1048
01:05:43,400 --> 01:05:44,400
Were you?
1049
01:05:46,760 --> 01:05:47,760
No.
1050
01:05:49,440 --> 01:05:50,600
I would have liked to.
1051
01:05:52,480 --> 01:05:55,130
- I saw her picture in the paper there.
- (DOOR OPENS)
1052
01:05:58,160 --> 01:06:00,200
- Saved by the bell, huh?
- (DOOR CLOSES)
1053
01:06:00,760 --> 01:06:03,040
You owe me seven fucking
dollars for the rabbit.
1054
01:06:03,120 --> 01:06:04,160
(CHUCKLES)
1055
01:06:04,760 --> 01:06:07,570
Guess you'll have to get it off me next
time I'm passing through, huh, Mildred?
1056
01:06:07,640 --> 01:06:08,560
Guess I will.
1057
01:06:11,680 --> 01:06:13,090
(DOOR OPENS)
1058
01:06:18,280 --> 01:06:20,480
(SIGHS)
You don't know how glad I am to see you.
1059
01:06:21,440 --> 01:06:23,600
- What?
- That guy was trying to scare me.
1060
01:06:24,120 --> 01:06:25,880
I wouldn't have said you scare easy.
1061
01:06:26,520 --> 01:06:27,560
I ain't the worst.
1062
01:06:29,520 --> 01:06:30,930
What can I do for you, ma'am?
1063
01:06:31,520 --> 01:06:32,800
My husband left this for you
1064
01:06:32,880 --> 01:06:35,040
before he shot himself
in the head last night.
1065
01:06:37,720 --> 01:06:38,920
(SIGHS)
1066
01:06:39,640 --> 01:06:41,520
- I'm sorry, Mrs. Willoughby. I...
- Are you?
1067
01:06:43,080 --> 01:06:44,840
- Are you really?
- Sure, I am.
1068
01:06:44,920 --> 01:06:47,240
Well, surely this is
the perfect ending for you, isn't it?
1069
01:06:47,640 --> 01:06:51,080
It's proof that they were successful,
those billboards of yours,
1070
01:06:51,160 --> 01:06:52,600
isn't it? A dead policeman?
1071
01:06:52,840 --> 01:06:55,520
- It's quantifiable now.
- Are you blaming this on me?
1072
01:06:55,600 --> 01:06:56,520
No.
1073
01:06:57,280 --> 01:06:58,560
(CRYING)
I'm not blaming this on you.
1074
01:06:58,640 --> 01:06:59,970
I just came
to give you the letter.
1075
01:07:01,680 --> 01:07:04,040
Now my little girls are out in the car,
1076
01:07:04,120 --> 01:07:05,720
so I'd better not stay and chat.
1077
01:07:07,840 --> 01:07:10,040
I'm not quite sure what
we're gonna do for the rest of the day.
1078
01:07:12,120 --> 01:07:14,200
It's hard to know what to do
1079
01:07:14,280 --> 01:07:16,640
the day your husband kills himself.
1080
01:07:17,240 --> 01:07:18,520
It's hard to know what to do.
1081
01:07:20,440 --> 01:07:21,400
(DOOR OPENS)
1082
01:07:39,600 --> 01:07:41,040
(CAR ENGINE STARTS)
1083
01:07:48,800 --> 01:07:49,640
BILL: Dear Mildred...
1084
01:07:50,680 --> 01:07:52,040
Dead Man Willoughby here.
1085
01:07:52,720 --> 01:07:55,160
Firstly, I wanted to apologize for dying
1086
01:07:55,240 --> 01:07:57,240
without catching your daughter's killer.
1087
01:07:57,840 --> 01:07:59,520
It's a source of great pain to me,
1088
01:07:59,600 --> 01:08:01,120
and it would break my heart to think
1089
01:08:01,200 --> 01:08:03,880
you thought I didn't care,
'cause I did care.
1090
01:08:05,080 --> 01:08:06,490
There are just some cases...
1091
01:08:07,080 --> 01:08:08,650
where you never catch a break...
1092
01:08:09,480 --> 01:08:11,200
then five years down the line
1093
01:08:11,280 --> 01:08:13,400
some guy hears some other guy
1094
01:08:13,480 --> 01:08:16,680
bragging about it
in a bar room or a jail cell
1095
01:08:17,320 --> 01:08:18,810
and the whole thing is wrapped up
1096
01:08:18,880 --> 01:08:20,400
through sheer stupidity.
1097
01:08:20,840 --> 01:08:23,730
I hope that might be true for Angela.
I really do.
1098
01:08:24,440 --> 01:08:27,120
Second, I gotta admit, Mildred,
1099
01:08:27,240 --> 01:08:29,810
the billboards were a great fucking idea.
1100
01:08:30,600 --> 01:08:32,200
They were like a chess move.
1101
01:08:32,720 --> 01:08:34,640
And although they had absolutely nothing
1102
01:08:34,720 --> 01:08:36,080
to do with my dying...
1103
01:08:36,680 --> 01:08:38,200
I'm sure that everyone in town
1104
01:08:38,280 --> 01:08:39,640
will assume that they did,
1105
01:08:40,280 --> 01:08:42,560
which is why,
for Willoughby's counter-move,
1106
01:08:42,760 --> 01:08:45,280
I decided to pay
the next month's rent on 'em.
1107
01:08:45,680 --> 01:08:48,600
I thought it'd be funny,
you having to defend 'em
1108
01:08:48,680 --> 01:08:51,760
a whole nother month
after they've stuck me in the ground.
1109
01:08:52,880 --> 01:08:55,040
The joke is on you, Mildred, ha ha,
1110
01:08:55,120 --> 01:08:57,080
and I hope they do not kill you.
1111
01:08:58,520 --> 01:08:59,850
So good luck with all that,
1112
01:08:59,920 --> 01:09:01,880
and good luck with everything else too.
1113
01:09:03,720 --> 01:09:05,720
I hope and I pray that you get him.
1114
01:09:08,920 --> 01:09:10,920
(RAILROAD CROSSING BELL CLINGING)
1115
01:09:23,760 --> 01:09:26,760
Well, you want me
to go down and talk to 'em?
1116
01:09:27,720 --> 01:09:29,640
No, I don't want you
to go down and talk to 'em.
1117
01:09:30,680 --> 01:09:32,040
Somebody sending their goddamn mother
1118
01:09:32,120 --> 01:09:33,720
down to talk to the goddamn police?
1119
01:09:37,920 --> 01:09:39,000
To say what?
1120
01:09:39,080 --> 01:09:41,810
To say to give you
your job back.
1121
01:09:42,040 --> 01:09:43,530
Get rid of that black guy.
1122
01:09:45,400 --> 01:09:46,810
Ain't gonna listen to some guy's mother
1123
01:09:46,880 --> 01:09:48,480
asking them to get rid of some black guy.
1124
01:09:50,000 --> 01:09:51,600
Things have moved on in the South.
1125
01:09:51,680 --> 01:09:52,880
Well, it shouldn't have!
1126
01:09:55,160 --> 01:09:59,000
Will they give you some money
for being laid off and all?
1127
01:10:00,840 --> 01:10:03,040
I don't know what
the compensation scheme is
1128
01:10:03,120 --> 01:10:04,960
for when you throw a guy
out of a window, Ma.
1129
01:10:05,840 --> 01:10:07,410
Guess I should have looked
into that beforehand.
1130
01:10:07,480 --> 01:10:08,520
Let me Google that.
1131
01:10:09,760 --> 01:10:11,360
A couple of grand, maybe?
1132
01:10:12,240 --> 01:10:13,840
You been there three years.
1133
01:10:14,320 --> 01:10:17,760
Not counting the five years
at the academy.
1134
01:10:19,040 --> 01:10:19,920
Six...
1135
01:10:20,640 --> 01:10:22,640
if you count the year
you were held back.
1136
01:10:25,320 --> 01:10:26,360
Where are you going?
1137
01:10:27,480 --> 01:10:28,560
None of your business.
1138
01:10:29,440 --> 01:10:31,320
Off to see your fancy woman?
1139
01:10:31,920 --> 01:10:35,760
- I don't got a fancy woman.
- Yeah. I know.
1140
01:10:35,840 --> 01:10:38,490
Hey. You wanna watch yourself.
1141
01:10:38,560 --> 01:10:40,560
Or-or... or you'll do what?
1142
01:10:44,280 --> 01:10:46,720
I'll blow your goddamn head off,
that's what.
1143
01:10:48,200 --> 01:10:49,720
(LAUGHS)
1144
01:10:57,520 --> 01:10:58,640
ROBBIE: Oh, did you hear the news?
1145
01:10:58,720 --> 01:10:59,760
What news?
1146
01:10:59,840 --> 01:11:01,440
That Dixon guy threw that Welby guy
1147
01:11:01,520 --> 01:11:02,800
out of his window this morning.
1148
01:11:03,800 --> 01:11:05,040
You're shitting me.
1149
01:11:07,440 --> 01:11:08,560
(SCOFFS)
1150
01:11:10,520 --> 01:11:11,400
Is he okay?
1151
01:11:12,280 --> 01:11:13,320
Mmm-mmm.
1152
01:11:18,200 --> 01:11:19,800
- You're shitting me!
- ROBBIE: Whoa!
1153
01:11:19,920 --> 01:11:22,760
- Holy shit! Holy shit!
- (FIRE CRACKLING)
1154
01:11:23,600 --> 01:11:24,930
Holy shit!
1155
01:11:26,160 --> 01:11:27,160
Fuck!
1156
01:11:30,560 --> 01:11:32,080
Go get the other one from the house.
1157
01:11:32,160 --> 01:11:33,920
Shouldn't I call the fire department?
1158
01:11:34,000 --> 01:11:36,400
Fuck the fire department.
They probably started it.
1159
01:11:36,520 --> 01:11:37,760
ROBBIE: Don't do anything stupid!
1160
01:11:39,440 --> 01:11:40,600
Scumbags!
1161
01:11:40,680 --> 01:11:42,960
Fucking, fucking scumbags!
1162
01:12:16,560 --> 01:12:17,720
Shit!
1163
01:12:17,800 --> 01:12:19,240
All right!
1164
01:12:41,400 --> 01:12:42,730
ROBBIE: Are you kidding me?
1165
01:12:47,680 --> 01:12:49,840
Morn! What the hell are you doing?
1166
01:12:57,800 --> 01:13:01,040
- Yeah. Okay. All right. Good. Come on.
- Leave it! Ma, please!
1167
01:13:01,120 --> 01:13:02,200
It's too late!
1168
01:13:05,160 --> 01:13:07,400
- Robbie.
- Leave it! Please!
1169
01:13:07,480 --> 01:13:08,480
Robbie!
1170
01:13:30,960 --> 01:13:33,160
- (INDISTINCT CHATTER)
- (RADIO CHATTER)
1171
01:13:38,160 --> 01:13:39,400
How are those hands?
1172
01:13:41,960 --> 01:13:43,640
Give us a minute here. Thank you.
1173
01:13:47,280 --> 01:13:48,520
Can I ask you a couple of questions?
1174
01:13:49,160 --> 01:13:50,960
Can ask me all the questions you want,
1175
01:13:51,040 --> 01:13:52,160
you take me down and arrest me.
1176
01:13:53,160 --> 01:13:54,490
I'm not gonna arrest you, Mrs. Hayes.
1177
01:13:54,560 --> 01:13:55,920
I got nothing to arrest you for.
1178
01:13:58,440 --> 01:13:59,680
Not yet you ain't.
1179
01:14:06,080 --> 01:14:08,000
We ain't all the enemy, you know.
1180
01:14:26,000 --> 01:14:29,680
(CRYING)
I'll crucify the motherfuckers.
1181
01:14:41,240 --> 01:14:42,810
(DEEP VOICE)
What are you gonna do, Mildred?
1182
01:14:43,160 --> 01:14:44,400
You gonna crucify 'em?
1183
01:14:45,200 --> 01:14:47,360
(HIGH-PITCHED VOICE)
Yeah, I'm gonna crucify 'em.
1184
01:14:48,280 --> 01:14:49,640
(DEEP VOICE)
Who you gonna crucify?
1185
01:14:50,280 --> 01:14:51,400
The motherfuckers?
1186
01:14:52,600 --> 01:14:56,120
(HIGH-PITCHED VOICE)
Yeah, I'm gonna crucify the motherfuckers.
1187
01:14:57,080 --> 01:14:58,840
(DEEP VOICE)
Ooh, then those motherfuckers
1188
01:14:58,920 --> 01:15:01,240
better watch out, all right?
1189
01:15:01,960 --> 01:15:03,610
(CHUCKLES)
1190
01:15:05,600 --> 01:15:06,560
(NORMAL VOICE) Fucking A.
1191
01:15:10,880 --> 01:15:12,000
Oh, what's this shit?
1192
01:15:12,560 --> 01:15:14,000
GABRIELLA: And as sad as the spectacle
1193
01:15:14,080 --> 01:15:16,240
of these burned out billboards might be,
1194
01:15:16,520 --> 01:15:18,010
in light of the death of Chief Willoughby,
1195
01:15:18,320 --> 01:15:19,360
this reporter for one
1196
01:15:19,440 --> 01:15:21,120
wonders if this finally puts an end
1197
01:15:21,200 --> 01:15:23,680
to the strange saga
of the three billboards outside...
1198
01:15:23,760 --> 01:15:26,000
This doesn't put an end to shit,
you fucking retard!
1199
01:15:26,080 --> 01:15:27,570
This is just the fucking start!
1200
01:15:27,640 --> 01:15:29,600
Why don't you put that
on your Good Morning Missouri
1201
01:15:29,680 --> 01:15:31,800
fucking Wake Up broadcast, bitch!
1202
01:15:31,920 --> 01:15:33,680
(ENGINE REVS)
1203
01:15:41,560 --> 01:15:44,080
I see on the TV
there were a bunch of fires
1204
01:15:44,160 --> 01:15:46,160
lit outside of town last night.
1205
01:15:48,000 --> 01:15:49,240
Bunch of fires, huh?
1206
01:15:50,600 --> 01:15:52,400
Out at those billboards.
1207
01:15:54,680 --> 01:15:56,090
Yeah, well, back when I was a cop,
1208
01:15:56,160 --> 01:15:58,040
I would have been interested
in who set those fires,
1209
01:15:58,120 --> 01:15:59,610
because, technically, that's arson.
1210
01:16:00,240 --> 01:16:02,200
But, as I'm no longer
employed by those people,
1211
01:16:02,280 --> 01:16:04,280
I don't really give a good goddamn,
now do I?
1212
01:16:04,640 --> 01:16:05,970
(TELEPHONE RINGING)
1213
01:16:07,360 --> 01:16:08,280
I'll get it.
1214
01:16:11,480 --> 01:16:12,520
(SIGHS)
1215
01:16:14,200 --> 01:16:15,240
Dixon residence.
1216
01:16:15,680 --> 01:16:17,280
CEDRIC: (ON PHONE) Hey, Dixon, it's Cedric.
1217
01:16:17,520 --> 01:16:20,040
Oh, hey, Sarge. Got any news?
1218
01:16:20,960 --> 01:16:22,760
- CEDRIC: News about what?
- I don't know.
1219
01:16:25,080 --> 01:16:26,440
(CHUCKLES)
About my job and stuff?
1220
01:16:27,760 --> 01:16:29,720
No. No. What?
1221
01:16:30,040 --> 01:16:31,080
No. Uh...
1222
01:16:31,680 --> 01:16:34,080
Anne Willoughby just dropped in a letter
1223
01:16:34,160 --> 01:16:36,680
that... Bill wrote you before he died.
1224
01:16:36,760 --> 01:16:38,000
What's it say?
1225
01:16:38,080 --> 01:16:40,360
Oh, I haven't read it, Dixon.
It's not my letter.
1226
01:16:40,840 --> 01:16:42,600
Oh, well, listen,
I'll... I'll come right down.
1227
01:16:42,680 --> 01:16:45,000
Urn, I'll be there
in like 15 minutes.
1228
01:16:45,120 --> 01:16:46,400
Well... Uh...
1229
01:16:47,360 --> 01:16:50,280
Yeah, I d...
I don't think that'd be such a great idea,
1230
01:16:50,360 --> 01:16:52,560
things as they stand, Jason.
1231
01:16:52,840 --> 01:16:54,170
You... you still got your keys
1232
01:16:54,240 --> 01:16:56,160
to the station house, though, right?
1233
01:16:56,240 --> 01:16:57,240
Yeah.
1234
01:16:57,320 --> 01:16:59,800
CEDRIC: Well, why don't you come and pick it up
1235
01:16:59,880 --> 01:17:01,120
after everyone's gone home?
1236
01:17:02,200 --> 01:17:03,770
I can leave it on your desk for you.
1237
01:17:05,560 --> 01:17:06,600
On, okay.
1238
01:17:07,040 --> 01:17:08,370
Actually, yeah, then...
1239
01:17:09,280 --> 01:17:10,850
when you're done, you can... you can...
1240
01:17:12,040 --> 01:17:13,560
just leave the keys...
1241
01:17:14,720 --> 01:17:16,480
you know, save us picking 'em up later.
1242
01:17:19,760 --> 01:17:20,640
All right.
1243
01:17:21,760 --> 01:17:22,840
(PHONE CLATTERS)
1244
01:17:41,760 --> 01:17:45,080
("THE LAST ROSE OF SUMMER" PLAYING)
1245
01:17:48,800 --> 01:17:50,760
BILL: Jason, Willoughby here.
1246
01:17:50,840 --> 01:17:53,040
I'm dead now. Sorry about that.
1247
01:17:53,400 --> 01:17:55,000
There's something I wanted to say to you
1248
01:17:55,080 --> 01:17:57,360
that I never really said when I was alive.
1249
01:17:59,040 --> 01:18:00,530
I think you've got the makings
1250
01:18:00,600 --> 01:18:03,520
of being a really good cop, Jason.
1251
01:18:03,600 --> 01:18:04,600
And you know why?
1252
01:18:06,400 --> 01:18:09,800
Because deep down you're a decent man.
1253
01:18:10,360 --> 01:18:12,240
I know you don't think I think that,
1254
01:18:12,320 --> 01:18:14,080
but I do, dipshit.
1255
01:18:15,680 --> 01:18:17,280
(LINE RINGING)
1256
01:18:19,720 --> 01:18:21,240
(PHONE BUZZING)
1257
01:18:21,320 --> 01:18:23,640
BILL: I do think you're too angry, though.
1258
01:18:25,120 --> 01:18:26,120
(PHONE CLATTERS)
1259
01:18:26,200 --> 01:18:28,400
BILL: And I know it's all since your dad died
1260
01:18:28,480 --> 01:18:30,920
and you had to go
look after your mom and all.
1261
01:18:32,440 --> 01:18:33,600
- (BAG UNZIPS)
- (BOTTLES CLINK)
1262
01:18:33,960 --> 01:18:37,800
BILL: But as long as you hold on
to so much hate, then I don't think
1263
01:18:37,880 --> 01:18:39,450
- you're ever gonna become...
- (BOTTLE THUDDING)
1264
01:18:40,080 --> 01:18:41,520
...what I know you wanna become.
1265
01:18:41,600 --> 01:18:43,280
(BOTTLE THUDS)
1266
01:18:44,920 --> 01:18:46,040
A detective.
1267
01:18:46,120 --> 01:18:48,000
(EXHALES DEEPLY)
1268
01:18:50,920 --> 01:18:52,160
(SIGHS)
1269
01:18:52,640 --> 01:18:54,290
- (PHONE BUZZING)
- Because you know what you need
1270
01:18:54,360 --> 01:18:55,520
to become a detective?
1271
01:18:56,640 --> 01:18:58,680
And I know you're gonna wince
when I say this...
1272
01:18:58,760 --> 01:18:59,720
(PHONE CLATTERS)
1273
01:19:01,120 --> 01:19:05,400
But what you need
to become a detective... is love.
1274
01:19:07,040 --> 01:19:08,000
Fuck 'em.
1275
01:19:15,320 --> 01:19:18,080
BILL: Because through love comes calm,
1276
01:19:18,160 --> 01:19:20,200
and through calm comes thought.
1277
01:19:20,960 --> 01:19:24,480
And you need thought
to detect stuff sometimes, Jason.
1278
01:19:29,960 --> 01:19:31,200
It's kinda all you need.
1279
01:19:32,040 --> 01:19:33,480
You don't even need a gun.
1280
01:19:33,840 --> 01:19:35,560
And you definitely don't need hate.
1281
01:19:36,360 --> 01:19:38,040
Hate never solved nothing.
1282
01:19:42,960 --> 01:19:45,610
- (FIRE CRACKLING)
- But calm did. And thought did.
1283
01:19:45,680 --> 01:19:48,410
Try it. Try it just for a change.
1284
01:19:50,040 --> 01:19:51,760
No one will think you're gay.
1285
01:19:51,840 --> 01:19:54,840
And if they do,
arrest them for homophobia.
1286
01:19:55,120 --> 01:19:56,640
Won't they be surprised?
1287
01:19:58,120 --> 01:20:01,010
Good luck to you, Jason.
You're a decent man.
1288
01:20:01,280 --> 01:20:03,520
And yeah, you've had a run of bad luck...
1289
01:20:05,200 --> 01:20:08,480
but things are gonna change
for you. I can feel it.
1290
01:20:11,760 --> 01:20:14,280
♪ Where thy mates ♪
1291
01:20:14,360 --> 01:20:18,720
♪ Of the garden ♪
1292
01:20:18,920 --> 01:20:24,680
♪ Lie scentless ♪
1293
01:20:24,760 --> 01:20:28,120
♪ And dead ♪
1294
01:20:29,960 --> 01:20:32,560
♪ So soon ♪
1295
01:20:32,680 --> 01:20:38,000
♪ May I follow ♪
1296
01:20:38,720 --> 01:20:39,760
Calm.
1297
01:20:40,920 --> 01:20:41,920
Calm.
1298
01:20:43,520 --> 01:20:44,400
Calm.
1299
01:20:44,880 --> 01:20:47,080
♪ And from love's ♪
1300
01:20:47,160 --> 01:20:52,530
♪ Shining circle ♪
1301
01:20:53,000 --> 01:20:59,360
♪ The gems drop away ♪
1302
01:21:00,440 --> 01:21:05,120
♪ When true hearts ♪
1303
01:21:05,200 --> 01:21:07,930
♪ Lie withered ♪
1304
01:21:08,000 --> 01:21:12,880
♪ And fond ones ♪
1305
01:21:12,960 --> 01:21:19,920
♪ Are flown ♪
1306
01:21:22,840 --> 01:21:25,570
♪ Oh ♪
1307
01:21:25,640 --> 01:21:32,000
♪ Who would inhabit ♪
1308
01:21:32,080 --> 01:21:37,240
♪ This bleak world alone? ♪
1309
01:21:37,320 --> 01:21:41,680
(SIRENS APPROACHING)
1310
01:21:41,760 --> 01:21:48,720
♪ Oh, who would inhabit ♪
1311
01:21:48,840 --> 01:21:55,800
♪ This bleak world ♪
1312
01:21:55,880 --> 01:22:02,240
♪ Alone? ♪
1313
01:22:05,560 --> 01:22:06,640
So, what'd you see?
1314
01:22:06,720 --> 01:22:08,880
Well, when we turned
the corner from Spring,
1315
01:22:09,520 --> 01:22:10,800
the fire was already raging,
1316
01:22:11,200 --> 01:22:13,930
and about two seconds later the cop fella,
1317
01:22:14,000 --> 01:22:15,520
- he just jumps out of the window.
- Wait.
1318
01:22:16,560 --> 01:22:18,840
The two of you turned
the corner from Spring?
1319
01:22:20,120 --> 01:22:22,280
- Where were you before this?
- Round... round my place.
1320
01:22:25,720 --> 01:22:27,130
You two boyfriend and girlfriend?
1321
01:22:27,880 --> 01:22:29,320
(CHUCKLES)
1322
01:22:30,360 --> 01:22:31,880
Early stages, you know.
1323
01:22:33,520 --> 01:22:34,440
Is that right?
1324
01:22:35,040 --> 01:22:36,450
We had a couple dates.
1325
01:22:46,760 --> 01:22:48,480
You wanna go out to dinner
with me next week?
1326
01:22:50,400 --> 01:22:52,200
MILDRED: Yeah, I'll go out to dinner with ya.
1327
01:22:55,040 --> 01:22:56,280
But I ain't gonna fuck ya.
1328
01:22:57,960 --> 01:23:00,120
Well, I... I ain't gonna fuck you neither.
1329
01:23:03,040 --> 01:23:03,920
I guess.
1330
01:23:19,040 --> 01:23:21,720
Burn victim.
He's pretty heavily sedated.
1331
01:23:31,240 --> 01:23:32,080
Hey, man.
1332
01:23:32,920 --> 01:23:35,000
You doing okay? Jeez.
1333
01:23:35,920 --> 01:23:38,280
You got burned up pretty bad, huh?
1334
01:23:40,920 --> 01:23:42,120
You'll be okay though.
1335
01:23:43,760 --> 01:23:45,880
You, uh... you want
a glass of orange juice?
1336
01:23:47,200 --> 01:23:49,280
- I got a straw somewhere.
- (DIXON CRYING)
1337
01:23:50,120 --> 01:23:51,080
Hey.
1338
01:23:52,600 --> 01:23:53,520
Don't cry.
1339
01:23:55,920 --> 01:23:57,250
You'll be... you'll be okay.
1340
01:24:00,520 --> 01:24:02,170
I... I'm sorry, Welby.
1341
01:24:06,000 --> 01:24:08,120
- You know me?
- DIXON: I'm sorry.
1342
01:24:10,840 --> 01:24:12,520
You're sorry... sorry for what?
1343
01:24:14,640 --> 01:24:16,210
For throwing you out the window.
1344
01:24:24,120 --> 01:24:25,120
I'm sorry, man.
1345
01:24:25,200 --> 01:24:26,240
I don't care!
1346
01:24:27,440 --> 01:24:29,560
Stop fucking crying, God damn it!
1347
01:24:30,320 --> 01:24:32,120
The salt'll just fuck up your wounds.
1348
01:24:32,720 --> 01:24:35,200
I thought salt
was supposed to be good for your wounds.
1349
01:24:35,600 --> 01:24:37,280
What am I, a fucking doctor?
1350
01:24:37,360 --> 01:24:38,600
(PANTING)
1351
01:24:53,160 --> 01:24:54,880
- (CLICKS)
- (PLASTIC CUP CLATTERS)
1352
01:24:54,960 --> 01:24:56,560
(LIQUID POURING)
1353
01:25:41,520 --> 01:25:42,480
(KNOCKS)
1354
01:25:47,480 --> 01:25:48,320
MILDRED: Who is it?
1355
01:25:48,760 --> 01:25:50,120
Oh, you don't know me really.
1356
01:25:53,560 --> 01:25:54,640
Well, what do you want?
1357
01:25:55,760 --> 01:25:57,410
I come about the billboards.
1358
01:25:57,960 --> 01:26:00,400
- What about 'em?
- They got burned up.
1359
01:26:00,800 --> 01:26:01,680
MILDRED: I know that.
1360
01:26:02,920 --> 01:26:05,120
I'm one of the guys
who put 'em up in the first place.
1361
01:26:09,360 --> 01:26:10,240
Jerome.
1362
01:26:12,520 --> 01:26:13,560
What can I do for you, Jerome?
1363
01:26:14,400 --> 01:26:16,680
Well, when you put up
a bunch of posters like that,
1364
01:26:16,760 --> 01:26:19,920
just in case any of them
get screwed up or torn, they, uh...
1365
01:26:20,000 --> 01:26:22,280
give you a set of duplicates, you know?
1366
01:26:23,760 --> 01:26:25,120
No, I didn't know that.
1367
01:26:26,960 --> 01:26:29,000
(BRUSHING)
1368
01:26:33,880 --> 01:26:36,480
Ladder's pretty steady
as it is there, James.
1369
01:26:37,880 --> 01:26:40,640
Oh... oh, that's okay.
I... I like holding ladders.
1370
01:26:41,000 --> 01:26:42,080
Takes me out of myself.
1371
01:26:47,440 --> 01:26:48,850
- Need a hand?
- MILDRED: Hey!
1372
01:26:48,920 --> 01:26:49,920
(BOTH LAUGHING)
1373
01:26:50,000 --> 01:26:51,920
- MILDRED: When'd you get out?
- An hour ago.
1374
01:26:52,560 --> 01:26:53,560
Judge threw it out.
1375
01:26:53,640 --> 01:26:55,210
Said the arrest report
weren't filled out right.
1376
01:26:55,280 --> 01:26:56,200
Mmm.
1377
01:26:57,360 --> 01:26:58,200
Say, you...
1378
01:27:02,120 --> 01:27:04,850
Say, you didn't burn down
the police station, did you?
1379
01:27:04,920 --> 01:27:06,490
No, she was with me the whole night.
1380
01:27:09,320 --> 01:27:10,890
- Why would... okay.
- It's a long story.
1381
01:27:11,240 --> 01:27:12,360
JEROME: Hey.
1382
01:27:13,040 --> 01:27:13,920
Hey.
1383
01:27:15,040 --> 01:27:16,480
Still wanna put up the Willoughby one,
1384
01:27:16,560 --> 01:27:17,680
him being dead and all?
1385
01:27:18,080 --> 01:27:19,880
Why not? He paid for it.
1386
01:27:20,600 --> 01:27:21,600
JEROME: True.
1387
01:27:25,040 --> 01:27:28,200
♪ Just walk away, Renee ♪
1388
01:27:28,440 --> 01:27:32,920
♪ You won't see me
follow you back home... ♪
1389
01:27:33,760 --> 01:27:35,280
Look at this fucking asshole.
1390
01:27:35,360 --> 01:27:41,080
♪ On my block are not the same ♪
1391
01:27:41,160 --> 01:27:45,210
♪ You're not to blame ♪
1392
01:27:48,240 --> 01:27:51,480
♪ From deep inside the tears ♪
1393
01:27:52,640 --> 01:27:55,530
♪ I'm forced to cry ♪
1394
01:27:56,520 --> 01:27:59,680
♪ From deep inside the pain ♪
1395
01:27:59,760 --> 01:28:04,000
♪ That I chose to hide ♪
1396
01:28:04,400 --> 01:28:07,600
♪ Just walk away, Renee ♪
1397
01:28:07,680 --> 01:28:11,570
♪ You won't see me
follow you back home... ♪
1398
01:28:11,680 --> 01:28:12,720
- First round's on you?
- Yeah.
1399
01:28:12,800 --> 01:28:15,920
♪ Now as the rain beats down ♪
1400
01:28:16,000 --> 01:28:20,440
♪ Upon my weary eyes ♪
1401
01:28:20,520 --> 01:28:24,240
♪ For me it cries ♪
1402
01:28:26,560 --> 01:28:29,760
- (PIANO MUSIC PLAYING)
- (PEOPLE CHATTERING)
1403
01:28:29,840 --> 01:28:31,040
Well, here we are.
1404
01:28:33,320 --> 01:28:34,360
Here we are.
1405
01:28:37,240 --> 01:28:38,730
I like cheesy things.
1406
01:28:38,800 --> 01:28:40,450
I'm gonna look for cheesy things.
1407
01:28:41,480 --> 01:28:42,360
All right.
1408
01:28:49,720 --> 01:28:50,560
Who's that?
1409
01:28:51,320 --> 01:28:52,560
My ex-husband.
1410
01:28:53,200 --> 01:28:55,040
And his 19-year-old girlfriend.
1411
01:28:58,520 --> 01:29:00,200
- You wanna leave?
- No, no.
1412
01:29:01,080 --> 01:29:02,000
Deal's a deal.
1413
01:29:04,680 --> 01:29:05,920
MAN 1: It was fucking wild, man.
1414
01:29:06,080 --> 01:29:09,080
I think I was certifiably fucking insane
for a while back there.
1415
01:29:09,960 --> 01:29:13,040
- When was this?
- About nine, ten months ago.
1416
01:29:13,160 --> 01:29:14,400
MAN 2: Were you on your own or what?
1417
01:29:14,480 --> 01:29:15,840
MAN 1: I had a couple of buddies with me.
1418
01:29:16,200 --> 01:29:17,800
- Oh, yeah?
- Yeah.
1419
01:29:18,200 --> 01:29:19,240
(WHISPERS) They fuck her too?
1420
01:29:20,560 --> 01:29:23,130
MAN 1: I think they got their kicks
just watching, you know?
1421
01:29:23,600 --> 01:29:25,600
- MAN 2: (CHUCKLES) Oh, yeah?
- MAN 1: Yeah.
1422
01:29:26,200 --> 01:29:27,160
Was she hot?
1423
01:29:27,480 --> 01:29:29,760
Once the gasoline kicked in
she was hot.
1424
01:29:29,840 --> 01:29:30,840
(MAN 2 SNICKERS)
1425
01:29:30,920 --> 01:29:33,200
MAN 1: I swear, I wanted
to fuck her even more right then.
1426
01:29:33,280 --> 01:29:35,560
- (MAN 2 LAUGHS)
- (MAN 1 MUMBLES)
1427
01:29:35,880 --> 01:29:37,880
I don't know if I could
get that out of my mind.
1428
01:29:37,960 --> 01:29:40,360
(MEN WHISPERING)
1429
01:29:40,440 --> 01:29:42,320
(SONG PLAYING)
1430
01:29:42,400 --> 01:29:45,290
♪ I took the train
to Richmond that fell ♪
1431
01:29:45,400 --> 01:29:47,120
♪ It was a time ♪
1432
01:29:47,200 --> 01:29:52,800
♪ I remember, oh, so well ♪
1433
01:29:52,880 --> 01:29:58,250
♪ The night they drove old Dixie down ♪
1434
01:29:58,320 --> 01:30:00,800
♪ And all the bells were ringin' ♪
1435
01:30:00,880 --> 01:30:05,840
♪ The night they drove old Dixie down ♪
1436
01:30:05,960 --> 01:30:08,640
♪ And all the people were singin',
They went ♪
1437
01:30:08,720 --> 01:30:12,040
♪ Na, Na, Na, Na, Na, Na ♪
1438
01:30:12,120 --> 01:30:16,200
♪ Na, Na, Na, Na,
Na, Na, Na, Na... ♪
1439
01:30:19,480 --> 01:30:20,970
(WHISPERS)
I ain't going down for that shit,
1440
01:30:21,040 --> 01:30:22,080
last fucking day down there.
1441
01:30:24,880 --> 01:30:28,360
♪ Back with my wife in Tennessee ♪
1442
01:30:28,440 --> 01:30:29,960
♪ And one day she said to me... ♪
1443
01:30:30,040 --> 01:30:32,770
- He been there the whole time?
- Who?
1444
01:30:33,080 --> 01:30:35,650
Burnt face Jake.
Keeps fucking walking up and down.
1445
01:30:36,480 --> 01:30:38,050
I don't know. I don't think so.
1446
01:30:39,960 --> 01:30:43,200
♪ Now I don't mind, I'm chopping wood ♪
1447
01:30:43,280 --> 01:30:46,440
♪ And I don't care
if the money's no good... ♪
1448
01:30:46,520 --> 01:30:47,760
- Another round?
- Yeah.
1449
01:30:47,840 --> 01:30:50,490
♪ Just take what you need
and leave the rest... ♪
1450
01:30:51,320 --> 01:30:52,480
Eight bucks.
1451
01:30:52,560 --> 01:30:58,040
♪ But they should never
have taken the very best ♪
1452
01:30:58,160 --> 01:31:03,320
♪ The night they drove old Dixie down ♪
1453
01:31:03,400 --> 01:31:05,760
♪ And all the bells were ringin' ♪
1454
01:31:05,840 --> 01:31:10,800
♪ The night they drove old Dixie down ♪
1455
01:31:10,880 --> 01:31:13,880
♪ And all the people
were singin', they went ♪
1456
01:31:13,960 --> 01:31:16,960
♪ Na, Na, Na, Na, Na, Na ♪
1457
01:31:17,040 --> 01:31:22,250
♪ Na, Na, Na, Na,
Na, Na, Na, Na ♪
1458
01:31:25,080 --> 01:31:26,040
Maestro.
1459
01:31:31,160 --> 01:31:32,570
Can I help you with something?
1460
01:31:32,720 --> 01:31:33,640
Excuse me?
1461
01:31:34,520 --> 01:31:36,040
You keep looking over here
all fucking night.
1462
01:31:36,120 --> 01:31:37,960
Now, unless you've got
something to say to me,
1463
01:31:38,040 --> 01:31:39,530
why don't you take
your burnt fucking face
1464
01:31:39,600 --> 01:31:40,840
and get the fuck out of here, okay?
1465
01:31:41,680 --> 01:31:43,090
(CHUCKLES)
1466
01:31:43,160 --> 01:31:45,520
- No, I... scoot over.
- What are you doing? What are you doing?
1467
01:31:45,600 --> 01:31:47,840
Wait, wait, wait, wait, wait,
Wait, wait, wait, wait, wait.
1468
01:31:48,360 --> 01:31:49,640
Just trust me, okay?
1469
01:31:50,720 --> 01:31:51,760
You like magic?
1470
01:31:51,840 --> 01:31:55,280
♪ I swear by the blood below my feet... ♪
1471
01:31:55,360 --> 01:31:57,480
- DIXON: Just trust me.
- Just do the fucking trick, man.
1472
01:31:59,960 --> 01:32:00,920
Okay.
1473
01:32:02,480 --> 01:32:04,560
(HISSES, GRUNTS)
1474
01:32:04,640 --> 01:32:06,760
(MEN GRUNTING)
1475
01:32:07,800 --> 01:32:09,840
♪ And all the bells were ringin ♪
1476
01:32:09,960 --> 01:32:10,920
What the fuck!
1477
01:32:11,000 --> 01:32:13,890
♪ The night they drove old Dixie down... ♪
1478
01:32:13,960 --> 01:32:15,000
Hey.
1479
01:32:16,000 --> 01:32:16,840
Hey!
1480
01:32:17,360 --> 01:32:19,480
- Hey! That's enough now!
- What's it to you, fucker?
1481
01:32:19,560 --> 01:32:20,800
The guy's a cop, man. He's a cop.
1482
01:32:20,880 --> 01:32:21,760
MAN 1: Oh, yeah?
1483
01:32:23,240 --> 01:32:24,400
He ain't wearing no badge.
1484
01:32:25,240 --> 01:32:26,440
I lost my badge.
1485
01:32:28,320 --> 01:32:29,970
Can't remember where I lost it.
1486
01:32:30,040 --> 01:32:33,200
Hey, you started this, man!
I didn't do shit to you!
1487
01:32:33,880 --> 01:32:35,370
I know I started it.
1488
01:32:35,600 --> 01:32:37,920
I scratched you up like a bitch.
1489
01:32:38,000 --> 01:32:39,490
That's exactly fucking right.
1490
01:32:39,560 --> 01:32:40,560
(GROANS)
1491
01:32:41,680 --> 01:32:45,600
♪ And like my brother before me ♪
1492
01:32:45,680 --> 01:32:48,360
♪ I took a rebel stance ♪
1493
01:32:48,440 --> 01:32:51,680
♪ Well, he was just 18,
proud and brave ♪
1494
01:32:51,760 --> 01:32:53,250
(TRUCK ENGINE STARTS)
1495
01:32:54,120 --> 01:32:55,770
(TIRES SQUEAL)
1496
01:32:56,080 --> 01:32:58,240
- (PIANO MUSIC PLAYS)
- I'm gonna go use the little boy's room.
1497
01:33:00,760 --> 01:33:03,040
(PEOPLE CHATTERING)
1498
01:33:10,160 --> 01:33:11,280
You got something to say to me?
1499
01:33:11,360 --> 01:33:13,120
If I'd known, we could have double dated.
1500
01:33:13,200 --> 01:33:16,090
Doesn't shit girl have
a curfew weeknights?
1501
01:33:16,400 --> 01:33:17,520
No. No.
1502
01:33:17,600 --> 01:33:20,520
In fact, I was actually gonna take her
to the circus later,
1503
01:33:20,600 --> 01:33:22,920
but there's no need now.
(WHISPERS) Does he juggle?
1504
01:33:23,440 --> 01:33:26,480
Look, I'm having one dinner with the guy,
'cause he did me a favor, okay?
1505
01:33:26,920 --> 01:33:28,570
You don't have to explain yourself to me
1506
01:33:28,640 --> 01:33:30,320
'cause you're having dinner
with a midget, Mildred.
1507
01:33:30,400 --> 01:33:32,050
I'm not explaining myself to you.
1508
01:33:32,120 --> 01:33:33,040
You kind of are.
1509
01:33:38,600 --> 01:33:41,000
Look, I didn't come over here
to break your balls.
1510
01:33:41,080 --> 01:33:43,000
You can date as many midgets as you want.
1511
01:33:43,680 --> 01:33:44,520
No.
1512
01:33:45,120 --> 01:33:48,200
No, I came over to say
I was sorry, actually.
1513
01:33:48,280 --> 01:33:49,440
Sorry for what?
1514
01:33:50,240 --> 01:33:52,200
Sorry about what happened
to your billboards and all.
1515
01:33:52,280 --> 01:33:55,280
Yeah, well, it's all water
under the bridge, I guess.
1516
01:33:55,400 --> 01:33:56,600
Good.
1517
01:33:56,760 --> 01:33:59,920
I'm glad. I was pretty drunk,
but it still don't excuse it.
1518
01:34:02,680 --> 01:34:04,010
All this anger, man.
1519
01:34:05,400 --> 01:34:07,000
Penelope said to me the other day...
1520
01:34:08,240 --> 01:34:10,760
"It just begets greater anger."
1521
01:34:11,920 --> 01:34:12,760
You know?
1522
01:34:13,320 --> 01:34:14,400
It's true.
1523
01:34:17,160 --> 01:34:18,680
Penelope said, "Begets"?
1524
01:34:20,320 --> 01:34:21,240
Yeah.
1525
01:34:22,360 --> 01:34:24,360
"It begets greater anger."
1526
01:34:27,760 --> 01:34:28,640
Well...
1527
01:34:29,760 --> 01:34:32,330
You take care of this
little lady, okay, sport?
1528
01:34:32,920 --> 01:34:35,200
Big lady compared to you, right?
1529
01:34:45,200 --> 01:34:47,320
- JAMES: You all right?
- I think I wanna go home now.
1530
01:34:47,920 --> 01:34:49,120
Don't give me any shit, James.
1531
01:34:49,200 --> 01:34:50,560
We'll do it another night, all right?
1532
01:34:52,160 --> 01:34:54,000
Why would I want to do it another night?
1533
01:34:54,080 --> 01:34:54,880
You've been...
1534
01:34:55,680 --> 01:34:57,400
embarrassed to be here
ever since we arrived.
1535
01:34:57,480 --> 01:34:58,720
Oh, for Christ sake.
1536
01:34:59,240 --> 01:35:01,280
I didn't force you
to come on this date, all right?
1537
01:35:01,360 --> 01:35:02,560
You forced me.
1538
01:35:04,040 --> 01:35:05,920
F... forced you?
1539
01:35:07,280 --> 01:35:10,040
I asked you on a date.
(LAUGHS) Wow.
1540
01:35:10,720 --> 01:35:12,130
You know...
(CHUCKLES)
1541
01:35:12,200 --> 01:35:15,520
(CLEARS THROAT) I know
I'm not that much of a catch.
1542
01:35:16,280 --> 01:35:18,480
I know I'm a dwarf who sells used cars
1543
01:35:18,560 --> 01:35:20,280
and has a drinking problem. I know that.
1544
01:35:20,680 --> 01:35:22,090
But who the hell are you, man?
1545
01:35:22,640 --> 01:35:25,760
You're that billboard lady
who never smiles,
1546
01:35:25,840 --> 01:35:27,760
never has a good word
to say about anybody,
1547
01:35:28,120 --> 01:35:29,800
and who, in the evening times,
1548
01:35:29,880 --> 01:35:31,600
(LOUDLY)
sets fucking fire to police stations!
1549
01:35:31,680 --> 01:35:33,480
(CHATTERING STOPS)
1550
01:35:33,560 --> 01:35:36,320
(NORMAL VOICE)
And I'm the one who's not a catch?
1551
01:35:36,400 --> 01:35:38,480
(CHATTERING RESUMES)
1552
01:35:38,560 --> 01:35:39,480
Hey!
1553
01:35:41,440 --> 01:35:44,200
You know, I didn't have to
come and hold your ladder.
1554
01:36:10,640 --> 01:36:11,840
Now, don't make a scene.
1555
01:36:13,040 --> 01:36:14,080
(CLICKS TONGUE)
1556
01:36:15,080 --> 01:36:17,840
Did you really tell him
"Anger begets greater anger"?
1557
01:36:18,640 --> 01:36:20,680
Oh! Yes! I did.
1558
01:36:20,760 --> 01:36:22,040
I didn't make it up
myself though.
1559
01:36:22,120 --> 01:36:23,480
I can't claim that.
1560
01:36:23,560 --> 01:36:25,520
No, I read it on a bookmark...
1561
01:36:27,440 --> 01:36:28,930
which was in a book I was reading...
1562
01:36:30,720 --> 01:36:31,840
about polio.
1563
01:36:33,440 --> 01:36:36,040
Polo. No.
Which is the one with the horses?
1564
01:36:36,120 --> 01:36:37,120
Polio or polo?
1565
01:36:37,200 --> 01:36:38,240
- CHARLIE: Polo.
- Polo.
1566
01:36:49,760 --> 01:36:51,330
Be nice to her, Charlie.
1567
01:36:53,440 --> 01:36:54,360
You got that?
1568
01:37:05,040 --> 01:37:06,040
(CHUCKLES SOFTLY)
1569
01:37:08,160 --> 01:37:10,000
- Jason!
- (CLATTERING)
1570
01:37:10,080 --> 01:37:11,410
- Jason. Jason!
- Don't look at me.
1571
01:37:11,480 --> 01:37:13,050
- Don't look at me!
- What have they done to you?
1572
01:37:13,120 --> 01:37:14,720
- Leave me, Momma!
- Are you...
1573
01:37:15,200 --> 01:37:16,440
No. No! Oh!
1574
01:37:16,600 --> 01:37:18,090
(SOBBING) Oh, don't lock me...
1575
01:37:19,840 --> 01:37:21,280
Open up this door!
1576
01:37:22,080 --> 01:37:23,650
Please, Jason.
1577
01:37:24,520 --> 01:37:27,170
Let me help you. Please.
1578
01:37:29,960 --> 01:37:33,640
You're my baby boy.
Open this door.
1579
01:37:34,600 --> 01:37:35,680
Please.
1580
01:37:37,600 --> 01:37:39,600
Jason, please.
1581
01:37:39,720 --> 01:37:41,600
(BREATHING HEAVILY)
1582
01:37:42,880 --> 01:37:44,000
(SOBBING) Please.
1583
01:37:45,000 --> 01:37:47,440
Please open the door.
1584
01:37:55,520 --> 01:37:56,800
Open up!
1585
01:37:58,840 --> 01:38:00,080
Jason!
1586
01:38:01,720 --> 01:38:02,920
I'm all right, Momma.
1587
01:38:03,720 --> 01:38:05,240
It's all gonna be all right.
1588
01:38:15,960 --> 01:38:17,240
(KNOCK ON DOOR)
1589
01:38:29,720 --> 01:38:31,240
I don't wanna get
your hopes up, all right,
1590
01:38:31,320 --> 01:38:32,890
but there is a guy, and I think
1591
01:38:32,960 --> 01:38:35,800
he might be the guy. I got his DNA.
1592
01:38:36,800 --> 01:38:37,960
Got a lot of it, actually.
1593
01:38:38,840 --> 01:38:40,760
They're making the checks as we speak.
1594
01:38:40,840 --> 01:38:41,840
He's in jail?
1595
01:38:42,880 --> 01:38:45,320
No, but he ain't gonna be hard to find.
1596
01:38:46,520 --> 01:38:47,800
Why do you think he's the guy?
1597
01:38:47,880 --> 01:38:49,160
I heard him talking about
1598
01:38:49,240 --> 01:38:50,920
something he did to a girl
the middle of last year.
1599
01:38:52,040 --> 01:38:53,480
I couldn't hear all of it, but...
1600
01:38:55,360 --> 01:38:57,880
It sounded a lot like
what happened to Angela.
1601
01:38:59,840 --> 01:39:01,330
And then he beat
the crap out of me.
1602
01:39:01,800 --> 01:39:02,880
But because of that...
(CHUCKLES)
1603
01:39:03,480 --> 01:39:05,080
I got a bunch of his DNA.
1604
01:39:06,120 --> 01:39:07,360
So, I wanted to...
1605
01:39:08,720 --> 01:39:11,160
let you know sooner rather than later.
1606
01:39:11,240 --> 01:39:13,000
I didn't want you
to give up hope, you know?
1607
01:39:14,520 --> 01:39:15,720
I've been trying not to.
1608
01:39:16,440 --> 01:39:17,360
Well...
1609
01:39:18,760 --> 01:39:20,040
all you can do is try.
1610
01:39:20,120 --> 01:39:21,530
As my momma says...
1611
01:39:22,400 --> 01:39:24,320
not so much about hope as about...
1612
01:39:26,280 --> 01:39:29,400
well, I didn't used to be
very good at English at school.
1613
01:39:29,840 --> 01:39:31,360
So it was more
"All you can do is try
1614
01:39:31,440 --> 01:39:33,880
"to not be so crap at English."
1615
01:39:36,840 --> 01:39:39,240
Because you need English,
really, if you wanna be a cop.
1616
01:39:40,280 --> 01:39:42,480
If you wanna be anything, really.
1617
01:39:49,240 --> 01:39:51,080
Unless you live in Mexico or something.
1618
01:39:52,600 --> 01:39:54,170
Who wants that?
1619
01:39:54,840 --> 01:39:56,000
(CHUCKLES)
1620
01:40:15,440 --> 01:40:16,400
Hey, Dixon?
1621
01:40:21,960 --> 01:40:22,880
Thank you.
1622
01:40:57,040 --> 01:40:58,320
You did good, Jason.
1623
01:40:59,440 --> 01:41:00,800
You did real good.
1624
01:41:05,720 --> 01:41:07,000
(SIGHS)
1625
01:41:09,840 --> 01:41:11,200
But he wasn't the guy.
1626
01:41:18,960 --> 01:41:19,800
What?
1627
01:41:20,320 --> 01:41:22,000
There was no match to the DNA.
1628
01:41:22,360 --> 01:41:24,960
No matches to any other crimes
of this nature.
1629
01:41:25,280 --> 01:41:26,880
To any crimes at all, in fact.
1630
01:41:27,960 --> 01:41:29,400
And his record is clean.
1631
01:41:30,760 --> 01:41:32,000
Maybe he was just bragging.
1632
01:41:33,160 --> 01:41:36,080
- He wasn't just bragging.
- Well, that's as may be.
1633
01:41:36,160 --> 01:41:37,840
But at the time of Angela's death...
1634
01:41:38,640 --> 01:41:40,000
he wasn't even in the country.
1635
01:41:40,680 --> 01:41:41,600
Where was he?
1636
01:41:42,440 --> 01:41:45,200
Well, I've seen his records
of entry and exit to the States,
1637
01:41:45,280 --> 01:41:47,240
and I've spoken to his commanding officer.
1638
01:41:48,400 --> 01:41:51,370
He wasn't in the country, Dixon.
He ain't our guy.
1639
01:41:52,120 --> 01:41:53,610
Uh, no, he...
1640
01:41:56,320 --> 01:41:57,840
He... he might not be our guy,
1641
01:41:57,920 --> 01:41:59,520
but he still done something shitty.
1642
01:41:59,600 --> 01:42:00,640
I know he did.
1643
01:42:00,760 --> 01:42:02,200
Not in Missouri he didn't.
1644
01:42:02,960 --> 01:42:03,960
Where was he?
1645
01:42:04,440 --> 01:42:06,840
(SIGHS)
That's classified information.
1646
01:42:06,920 --> 01:42:08,360
Oh, come on, man.
1647
01:42:08,960 --> 01:42:11,040
If the guy has a commanding officer,
1648
01:42:11,640 --> 01:42:14,320
and if the guy got back to the country
nine months ago,
1649
01:42:14,440 --> 01:42:17,520
and if the country
where he was is classified,
1650
01:42:17,600 --> 01:42:19,360
which country
do you think he was in?
1651
01:42:21,320 --> 01:42:22,560
Hey, you know...
1652
01:42:25,080 --> 01:42:26,160
I'll give you a clue.
1653
01:42:28,320 --> 01:42:29,440
It was sandy.
1654
01:42:34,080 --> 01:42:35,680
That doesn't really narrow it down.
1655
01:42:38,520 --> 01:42:40,480
All you need to know is that
1656
01:42:40,560 --> 01:42:42,480
he didn't do nothing to Angela Hayes,
1657
01:42:42,560 --> 01:42:44,480
so... we're gonna keep looking.
1658
01:42:50,960 --> 01:42:51,840
All right?
1659
01:43:03,040 --> 01:43:04,840
I found my badge after all.
1660
01:43:10,240 --> 01:43:12,560
- (MOMMA SNORING)
- (FOOTSTEPS)
1661
01:43:31,520 --> 01:43:32,560
(EXHALES)
1662
01:43:48,480 --> 01:43:49,480
(BEEPING)
1663
01:44:03,640 --> 01:44:04,970
(CELL PHONE RINGING)
1664
01:44:12,840 --> 01:44:13,720
Hello?
1665
01:44:14,560 --> 01:44:15,560
(ON PHONE) It's Dixon.
1666
01:44:21,040 --> 01:44:21,920
Tell me.
1667
01:44:25,120 --> 01:44:26,450
He wasn't the guy.
1668
01:44:26,800 --> 01:44:28,000
(SIGHS)
1669
01:44:41,000 --> 01:44:42,650
(MILDRED CRYING)
1670
01:44:42,720 --> 01:44:43,640
Mildred?
1671
01:44:54,320 --> 01:44:55,520
Are you sure?
1672
01:44:57,760 --> 01:45:00,920
He... he wasn't even in
the country when it happened.
1673
01:45:03,040 --> 01:45:04,280
So, whatever he did...
1674
01:45:06,120 --> 01:45:07,610
he didn't do it round here.
1675
01:45:09,400 --> 01:45:11,200
I'm sorry I got your hopes up.
1676
01:45:12,200 --> 01:45:13,770
Well, that's all right. That's all right.
1677
01:45:15,520 --> 01:45:16,800
(SIGHS DEEPLY)
1678
01:45:16,880 --> 01:45:18,290
At least I had a day of hoping,
1679
01:45:18,360 --> 01:45:20,080
and that's more than I've had for a while.
1680
01:45:27,400 --> 01:45:28,400
I gotta go.
1681
01:45:32,360 --> 01:45:33,600
There was, uh...
1682
01:45:35,320 --> 01:45:37,160
There was one thing I was thinking.
1683
01:45:40,240 --> 01:45:41,360
MILDRED: What's that?
1684
01:45:42,440 --> 01:45:44,090
I know he ain't your rapist.
1685
01:45:45,680 --> 01:45:49,440
He is a rapist, though.
I'm sure of that.
1686
01:45:58,080 --> 01:45:59,200
What are you saying to me?
1687
01:46:01,800 --> 01:46:03,320
Got his license plate.
1688
01:46:06,560 --> 01:46:08,000
I know where he lives.
1689
01:46:11,280 --> 01:46:12,360
Where's he live?
1690
01:46:14,720 --> 01:46:15,960
He lives in Idaho.
1691
01:46:22,480 --> 01:46:23,520
That's funny.
1692
01:46:27,040 --> 01:46:28,840
I'm driving to Idaho
in the morning.
1693
01:46:34,840 --> 01:46:36,040
Want some company?
1694
01:46:41,880 --> 01:46:42,800
Sure.
1695
01:46:59,960 --> 01:47:02,930
("BUCKSKIN STALLION BLUES" PLAYING)
1696
01:47:10,840 --> 01:47:14,970
♪ I heard you sing in tongues of silver ♪
1697
01:47:15,040 --> 01:47:20,250
♪ I heard you cry on a summer storm ♪
1698
01:47:20,320 --> 01:47:25,120
♪ I loved you, but you did not know it ♪
1699
01:47:25,200 --> 01:47:30,080
♪ So I don't think about you anymore ♪
1700
01:47:30,720 --> 01:47:35,080
♪ Now you're gone, I can't believe it ♪
1701
01:47:35,560 --> 01:47:40,040
♪ So I don't think about you anymore ♪
1702
01:47:40,560 --> 01:47:45,600
♪ If three and four was seven only ♪
1703
01:47:45,680 --> 01:47:50,160
♪ Where would that leave one and two? ♪
1704
01:47:50,240 --> 01:47:55,840
♪ If love can be and still be lonely ♪
1705
01:47:56,000 --> 01:48:00,840
♪ Where does that leave me and you? ♪
1706
01:48:00,920 --> 01:48:06,050
♪ Time there was, and time there will be ♪
1707
01:48:06,120 --> 01:48:10,800
♪ Where does that leave me and you? ♪
1708
01:48:11,680 --> 01:48:16,440
♪ If I had a buckskin stallion ♪
1709
01:48:16,520 --> 01:48:21,480
♪ I'd tame him down and ride away. ♪
1710
01:48:21,560 --> 01:48:26,200
♪ If I had a flyin' schooner, ♪
1711
01:48:26,760 --> 01:48:31,520
♪ Sail into the light of day ♪
1712
01:48:32,080 --> 01:48:36,960
♪ If I had your love forever ♪
1713
01:48:37,040 --> 01:48:42,170
♪ Sail into the light of day ♪
1714
01:48:52,760 --> 01:48:57,680
♪ Pretty songs and pretty places ♪
1715
01:48:57,800 --> 01:49:02,280
♪ Places that I've never seen ♪
1716
01:49:02,920 --> 01:49:07,640
♪ Pretty songs and pretty faces ♪
1717
01:49:07,720 --> 01:49:12,600
♪ Tell me what their laughter means ♪
1718
01:49:12,680 --> 01:49:17,840
♪ Some look like they'll cry forever ♪
1719
01:49:17,920 --> 01:49:22,680
♪ Tell me what their laughter means... ♪
1720
01:49:25,160 --> 01:49:27,280
- Hey, Dixon?
- Yeah?
1721
01:49:28,600 --> 01:49:29,840
I need to tell you something.
1722
01:49:32,520 --> 01:49:34,520
It was me that burned down
the police station.
1723
01:49:37,800 --> 01:49:39,450
Why, who the hell else
would it have been?
1724
01:49:43,000 --> 01:49:44,570
(LAUGHS)
1725
01:49:52,080 --> 01:49:53,120
Dixon?
1726
01:49:53,920 --> 01:49:54,920
Yup?
1727
01:49:55,720 --> 01:49:59,360
- Are you sure about this?
- About killing this guy?
1728
01:50:01,880 --> 01:50:03,800
Not really. You?
1729
01:50:07,360 --> 01:50:08,360
Not really.
1730
01:50:11,520 --> 01:50:13,200
I guess we can decide
along the way.
1731
01:50:23,560 --> 01:50:28,440
♪ Pretty songs and pretty places ♪
1732
01:50:28,520 --> 01:50:33,280
♪ Places that I've never seen ♪
1733
01:50:33,800 --> 01:50:38,520
♪ Pretty songs and pretty faces ♪
1734
01:50:38,600 --> 01:50:43,240
♪ Tell me what their laughter means ♪
1735
01:50:43,320 --> 01:50:48,560
♪ Some look like they'll cry forever ♪
1736
01:50:48,640 --> 01:50:53,440
♪ Tell me what their laughter means ♪
1737
01:50:54,000 --> 01:51:02,000
- Extracted from retail by FrancisSubs.
- Colored HI and improvements by GoldBerg_44
1738
01:51:02,280 --> 01:51:05,250
(CLASSICAL SCORE PLAYS)
1739
01:53:05,320 --> 01:53:08,680
(CLASSICAL SCORE PLAYS)
146083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.