Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:03,902
(spritzing)
2
00:00:03,971 --> 00:00:05,271
(Tessa) FOR DALLAS ROYCE,
3
00:00:05,339 --> 00:00:06,869
SPRING CLEANING MEANT
OUT WITH THE OLD...
4
00:00:06,940 --> 00:00:09,040
(bicycle bell rings)
5
00:00:09,110 --> 00:00:11,250
AND IN WITH
THE NEW CRYSTAL JOY BEHAR
6
00:00:11,312 --> 00:00:13,112
SHE HAD COMMISSIONED.
7
00:00:14,948 --> 00:00:16,278
YOU KNOW WHAT, JOY BEHAR?
8
00:00:16,350 --> 00:00:20,320
YOU GIVE ME STRENGTH.
YOU TRULY DO.
9
00:00:20,388 --> 00:00:22,458
AM I NERVOUS
ABOUT THE STORE OPENING?
10
00:00:22,523 --> 00:00:23,993
(chuckles) OH!
11
00:00:24,058 --> 00:00:27,398
YOU DO ASK
THE TOUGH QUESTIONS, JOY BEHAR.
12
00:00:27,461 --> 00:00:30,161
YES. YES, QUITE FRANKLY, I AM.
13
00:00:30,231 --> 00:00:32,601
I'VE NEVER TACKLED
ANYTHING LIKE THIS ON MY OWN,
14
00:00:32,666 --> 00:00:35,136
AND UNLIKE YOU, I DON'T HAVE
A MULTICULTURAL,
15
00:00:35,203 --> 00:00:38,143
CROSS-GENERATIONAL
FEMALE SUPPORT SYSTEM,
16
00:00:38,206 --> 00:00:41,006
ALTHOUGH
ONCE UPON A PLEDGE WEEK,
17
00:00:41,075 --> 00:00:42,905
I DID EXPERIENCE
SUCH SISTERHOOD.
18
00:00:42,976 --> 00:00:44,646
(barks)
19
00:00:44,712 --> 00:00:48,522
(gasps) OH, MY GOSH, GIRL.
THAT'S A GREAT IDEA.
20
00:00:48,582 --> 00:00:50,582
I SHOULD INVITE
MY SORORITY SISTERS OUT
21
00:00:50,651 --> 00:00:52,051
FOR THE STORE OPENING.
22
00:00:52,120 --> 00:00:53,420
(barks)
23
00:00:53,487 --> 00:00:54,557
WELL, I SUPPOSE YOU'RE RIGHT.
24
00:00:54,622 --> 00:00:57,332
THEY COULD STAY WITH US.
WE'VE GOT PLENTY OF ROOM NOW.
25
00:00:57,391 --> 00:00:58,761
(barks)
26
00:00:58,826 --> 00:00:59,986
SLOW DOWN, YAKULT.
27
00:01:00,060 --> 00:01:03,060
LET ME GET A HEAD COUNT BEFORE
WE WORRY ABOUT THE CATERING.
28
00:01:03,131 --> 00:01:05,071
(whimpers)
29
00:01:06,700 --> 00:01:10,040
YOU KNOW, MAYBE I SHOULD CRACK
A WINDOW IN HERE.
30
00:01:10,104 --> 00:01:11,414
(vehicle approaches)
31
00:01:11,472 --> 00:01:12,842
(brakes squeal)
SORRY, TESS! SORRY.
32
00:01:12,906 --> 00:01:15,306
I WAS BUYING GROCERIES,
AND I FORGOT MY WALLET.
33
00:01:15,376 --> 00:01:17,176
I HAD TO RUN
ALL THE WAY HOME BEFORE--
34
00:01:17,245 --> 00:01:18,775
WHAT WAS THE POINT
OF ME GETTING MY LICENSE
35
00:01:18,846 --> 00:01:20,176
IF I NEVER GET TO DRIVE?
36
00:01:20,248 --> 00:01:21,618
YOU GET TO DRIVE
ON THE WEEKENDS.
37
00:01:21,682 --> 00:01:23,552
BESIDES, THERE'S NOTHING
WRONG WITH WALKING.
(car door opens)
38
00:01:23,617 --> 00:01:25,747
IT BUILDS CHARACTER...
AND CALF MUSCLES.
39
00:01:25,819 --> 00:01:28,559
WELL, MINE ARE ALREADY
THE SIZE OF SOUP CANS.
40
00:01:28,622 --> 00:01:30,422
SEE?
(dog barking in distance)
41
00:01:30,491 --> 00:01:32,861
(seat belt clicks)
SO WHY COULDN'T I WALK
HOME TONIGHT?
42
00:01:32,926 --> 00:01:34,556
BECAUSE IT'S DARK OUT.
43
00:01:34,628 --> 00:01:37,058
YOU THINK IT'S SAFER FOR ME
TO SIT ALONE
44
00:01:37,131 --> 00:01:40,231
OUTSIDE
A DARK, EMPTY BUILDING?
45
00:01:40,301 --> 00:01:42,301
YOU NEED TO LOOSEN
YOUR GRIP, GEORGE.
46
00:01:42,370 --> 00:01:43,440
(sighs)
IN SOME COUNTRIES,
47
00:01:43,504 --> 00:01:44,644
I'M OLD ENOUGH TO MARRY.
48
00:01:44,705 --> 00:01:47,475
IN SOME COUNTRIES,
I COULD TRADE YOU FOR RICE.
49
00:01:49,009 --> 00:01:51,209
HI, DARLIN'.
HOW WAS YOUR DAY?
50
00:01:51,279 --> 00:01:52,979
ANYTHING FROM DADDY?
51
00:01:53,046 --> 00:01:54,546
OVER THERE.
52
00:02:00,154 --> 00:02:02,264
A MOTORCYCLE JACKET?
53
00:02:02,323 --> 00:02:03,763
(bag rustles)
54
00:02:03,824 --> 00:02:05,164
YOU GUYS GOT DIVORCED.
55
00:02:05,226 --> 00:02:07,856
HE'S GONNA HAVE TO DO A LOT
BETTER THAN A MOTORCYCLE JACKET.
56
00:02:07,928 --> 00:02:10,298
WELL, THERE'S A MOTORCYCLE
IN THE GARAGE THAT GOES WITH IT.
57
00:02:10,364 --> 00:02:12,504
OH. NOW I FEEL BETTER.
58
00:02:12,566 --> 00:02:13,866
SPEAKING OF FEELING BETTER,
59
00:02:13,934 --> 00:02:16,004
WE'RE ABOUT TO HAVE
A HOUSE FULL OF GUESTS.
60
00:02:16,069 --> 00:02:18,709
ALL MY SORORITY SISTERS ARE
COMING OUT FOR THE OPENING.
61
00:02:18,772 --> 00:02:20,872
WE'RE GONNA SACK OUT HERE
RIGHT IN THE LIVING ROOM,
62
00:02:20,941 --> 00:02:23,281
LIKE A BUNCH OF TEENAGERS.
63
00:02:23,344 --> 00:02:25,854
JUST SIX SORORITY DREAM-SACKS,
CARMEN.
64
00:02:25,913 --> 00:02:27,883
ONE OF MY GIRLS WON'T BE ABLE
TO MAKE IT,
65
00:02:27,948 --> 00:02:30,048
ON ACCOUNT OF THE FACT
THAT I DIDN'T INVITE HER,
66
00:02:30,117 --> 00:02:32,587
ON ACCOUNT OF THE FACT
THAT SHE'S A BIG OL' BITCH.
67
00:02:32,653 --> 00:02:34,153
WHO'S A BIG OL' BITCH, MOM?
68
00:02:34,222 --> 00:02:35,992
YOU DON'T KNOW HER,
BUT YOU KNOW HER.
69
00:02:36,056 --> 00:02:38,126
SHE'S A BACKSTABBIN',
BOYFRIEND-GRABBIN',
70
00:02:38,192 --> 00:02:40,092
STYLE-JACKIN',
BUBBLE-GUM-SMACKIN',
71
00:02:40,160 --> 00:02:41,830
HUSBAND-HAVIN'-HEART-ATTACKIN'--
72
00:02:41,895 --> 00:02:43,155
WHAT?
73
00:02:43,231 --> 00:02:44,901
HER HUSBAND HAD
A HEART ATTACK.
OH.
74
00:02:44,965 --> 00:02:46,795
(sizzling)
75
00:02:46,867 --> 00:02:49,537
TESSA! DINNER!
76
00:02:49,603 --> 00:02:50,903
(bird chirps)
77
00:02:50,971 --> 00:02:53,271
(closes lid)
78
00:02:53,341 --> 00:02:55,741
MAD RESPECT, MOTHER BIRD.
79
00:02:55,809 --> 00:02:57,449
WHEN YOUR BABY LEFT THE NEST,
YOU DIDN'T SHOW UP
80
00:02:57,511 --> 00:02:59,681
OUTSIDE HER SCHOOL
IN YOUR PRIUS.
81
00:02:59,747 --> 00:03:05,147
YOU KNEW THAT IT WAS TIME
FOR HER TO FIND HER OWN WORM.
82
00:03:05,219 --> 00:03:07,089
(sizzling)
83
00:03:07,154 --> 00:03:09,294
(dishes clink)
HEY, WHAT ARE YOU DOING?
84
00:03:09,357 --> 00:03:10,757
(cereal rattles)
FINDING MY OWN WORM.
85
00:03:10,824 --> 00:03:11,864
(closes cupboard door)
86
00:03:11,925 --> 00:03:13,485
I DON'T WANT YOU MAKING
DINNER FOR ME.
87
00:03:13,561 --> 00:03:15,101
I'M NOT
A LITTLE KID ANYMORE.
88
00:03:15,162 --> 00:03:16,432
(cereal rattles)
I CAN TAKE CARE OF MYSELF.
89
00:03:16,497 --> 00:03:17,667
IS THIS BECAUSE
I PICKED YOU UP LATE?
90
00:03:17,731 --> 00:03:19,271
IN THE CITY,
I GOT AROUND BY MYSELF.
91
00:03:19,333 --> 00:03:21,133
THERE WERE BUSES
AND SUBWAYS.
92
00:03:21,201 --> 00:03:23,001
WELL, IN CHATSWIN...
93
00:03:23,070 --> 00:03:24,710
(spatula clatters)
WE HAVE TO RELY
ON EACH OTHER
94
00:03:24,772 --> 00:03:26,142
A LITTLE MORE.
95
00:03:26,206 --> 00:03:27,406
I THINK IT'S NICE.
96
00:03:27,475 --> 00:03:30,635
WELL, I DON'T...
THINK IT'S NICE.
97
00:03:30,711 --> 00:03:32,851
I WANT MY OWN CAR
SO I CAN BE INDEPENDENT.
98
00:03:32,913 --> 00:03:34,583
(knife scrapes plate)
YOU WANNA BE INDEPENDENT?
99
00:03:34,648 --> 00:03:36,148
WELL, INDEPENDENT PEOPLE PAY
FOR THEIR OWN THINGS,
100
00:03:36,216 --> 00:03:38,016
SO WHY DON'T YOU SAVE UP
AND BUY YOURSELF SOME WHEELS?
101
00:03:38,085 --> 00:03:39,115
FINE. I WILL.
102
00:03:39,186 --> 00:03:40,246
GET A JOB.
103
00:03:40,321 --> 00:03:42,261
I WILL.
(bowl clinks)
104
00:03:43,223 --> 00:03:44,393
(clatters)
105
00:03:44,458 --> 00:03:46,288
AND CLEAN YOUR DISH.
106
00:03:46,360 --> 00:03:48,600
I WAS GOING TO.
107
00:03:48,662 --> 00:03:50,632
GOOD. THERE YOU GO.
(water runs in sink)
108
00:03:52,032 --> 00:03:53,202
THERE YOU GO.
109
00:03:53,267 --> 00:03:54,697
YOU GONNA DRY IT?
110
00:03:54,768 --> 00:03:58,438
THAT IS WHAT THE RACK
IS FOR, YOU... DICTATOR!
111
00:03:58,506 --> 00:04:01,436
A DICTATOR WOULD NOT
USE AMERICAN.
112
00:04:01,509 --> 00:04:03,109
Captioned by
Closed Captioning Services, Inc.
113
00:04:03,176 --> 00:04:08,316
(Alih Jay) * LAST NIGHT I HAD
A PLEASANT NIGHTMARE *
114
00:04:08,382 --> 00:04:11,822
* DA-DA-DA-DA,
DA, DA, DA, DA *
115
00:04:11,885 --> 00:04:13,285
(balls clatter)
116
00:04:13,354 --> 00:04:14,524
YOU'RE NOT A DICTATOR.
117
00:04:14,588 --> 00:04:17,528
YOU JUST FORCE PEOPLE TO DO
WHAT YOU SAY.
118
00:04:17,591 --> 00:04:20,131
LOOK. LET HER MAKE
HER OWN DINNER. WHO CARES?
119
00:04:20,193 --> 00:04:22,133
EVERYTHING'S A FIGHT.
120
00:04:22,195 --> 00:04:23,325
(sighs) SOMETHING GOING ON
AT SCHOOL?
121
00:04:23,397 --> 00:04:24,867
NO. I MEAN, I-I DON'T KNOW.
122
00:04:24,932 --> 00:04:27,172
SHE--SHE DOESN'T SEEM TO WANT
TO TALK TO ME ABOUT ANYTHING.
123
00:04:27,234 --> 00:04:28,944
SO TALK TO HER TEACHERS.
I DON'T KNOW.
124
00:04:29,002 --> 00:04:31,472
GEORGE, A TEENAGE DAUGHTER
WHO DOESN'T WANT TO DEAL
125
00:04:31,539 --> 00:04:33,269
WITH HER DAD...
(balls clatter)
126
00:04:33,341 --> 00:04:34,781
UH, THAT'S JUST PART
OF GROWING UP.
127
00:04:34,842 --> 00:04:36,812
(cell phone vibrates)
THAT'S NORMAL.
128
00:04:36,877 --> 00:04:38,247
(beep)
HEY, JENNA-GIRL!
129
00:04:38,312 --> 00:04:40,982
WHAT? YOU JUST CALLED TO SAY
YOU LOVE DADDY?
130
00:04:41,048 --> 00:04:43,078
(chuckles)
WELL, I LOVE YOU, TOO.
131
00:04:43,150 --> 00:04:44,420
(chuckles) I AM?
132
00:04:44,485 --> 00:04:46,715
WELL, YOU'RE THE GREATEST
DAUGHTER IN THE WHOLE WORLD.
133
00:04:46,787 --> 00:04:48,457
(balls clatter)
134
00:04:48,522 --> 00:04:50,722
(chuckles) I'LL TALK
TO YOU IN THE MORNING.
135
00:04:50,791 --> 00:04:52,991
(chuckles)
136
00:04:53,060 --> 00:04:54,290
(thuds)
137
00:04:54,362 --> 00:04:56,002
YEAH, BUT THAT'S
NOT NORMAL.
138
00:04:56,063 --> 00:04:58,173
HONESTLY,
I THINK SHE'S DRUNK.
139
00:04:58,231 --> 00:04:59,771
SUDDENLY, IT WAS ALL
VERY CLEAR TO ME.
140
00:04:59,833 --> 00:05:03,373
I'D BECOME LAZY, SPOILED.
DAD WAS RIGHT.
141
00:05:03,437 --> 00:05:05,937
ASKING HIM TO GET ME A CAR
WAS JUST ANOTHER HANDOUT.
142
00:05:06,006 --> 00:05:07,376
I WASN'T A CHATSWIN GIRL.
143
00:05:07,441 --> 00:05:10,741
I WAS A NEW YORKER,
AND I COULD DO IT MYSELF.
144
00:05:10,811 --> 00:05:12,751
I HAD ALL THE MOTIVATION
I NEEDED.
145
00:05:12,813 --> 00:05:15,353
(splat)
146
00:05:15,416 --> 00:05:16,716
(bird squawks)
147
00:05:16,784 --> 00:05:19,594
I SAID I HAD
ALL THE MOTIVATION I NEEDED!
148
00:05:30,398 --> 00:05:31,258
(door bells jingle)
149
00:05:31,331 --> 00:05:32,671
(clatters)
150
00:05:32,733 --> 00:05:33,803
DALLAS?
151
00:05:33,867 --> 00:05:34,767
(crystal shatters)
152
00:05:34,835 --> 00:05:36,365
OH, MY GOSH!
THAT KEEPS HAPPENING.
153
00:05:36,437 --> 00:05:37,737
I'VE GOTTA WATCH
MY WINGSPAN.
154
00:05:37,805 --> 00:05:40,505
IF I KEEP BREAKING THINGS,
WE WON'T OPEN TOMORROW.
155
00:05:40,574 --> 00:05:41,544
I'M HERE BECAUSE OF
156
00:05:41,609 --> 00:05:43,239
YOUR "HELP WANTED" SIGN
IN THE WINDOW.
157
00:05:43,310 --> 00:05:45,750
(gasps) DO YOU LIKE IT?
IT'S $2,600,
158
00:05:45,813 --> 00:05:49,323
BUT IT'S AN INVESTMENT PIECE,
AND YOU'D HAVE IT FOREVER.
159
00:05:49,383 --> 00:05:51,923
OH. NO.
160
00:05:51,985 --> 00:05:54,885
UH, I-I GUESS I MISUNDERSTOOD.
I THOUGHT YOU WERE HIRING.
161
00:05:54,955 --> 00:05:57,625
I AM. I JUST HAVEN'T GOTTEN
AROUND TO PUTTING UP A SIGN YET.
162
00:05:57,691 --> 00:05:59,291
DO YOU HAVE A RESUME?
163
00:05:59,359 --> 00:06:00,429
NO.
164
00:06:00,494 --> 00:06:02,634
ANY REFERENCES?
165
00:06:02,696 --> 00:06:03,926
YOU?
166
00:06:03,997 --> 00:06:05,097
OH. (chuckles)
167
00:06:05,165 --> 00:06:11,335
AND... IN WHAT WAY ARE YOU
LIKE A CRYSTAL?
168
00:06:11,405 --> 00:06:13,005
IN NO WAY.
169
00:06:13,073 --> 00:06:14,143
(pen clicks)
170
00:06:14,207 --> 00:06:15,777
HOLD ON. LET ME THINK.
171
00:06:15,843 --> 00:06:17,143
UH...
172
00:06:18,746 --> 00:06:21,446
WE BOTH HAVE HARD EXTERIORS
173
00:06:21,515 --> 00:06:24,745
AND... INNER LIGHT.
174
00:06:24,818 --> 00:06:27,558
(clicks tongue)
"NOT LIKE A CRYSTAL."
175
00:06:27,621 --> 00:06:31,691
WAIT. LOOK, I MAY NOT BE
ALL THAT MUCH LIKE...
176
00:06:31,759 --> 00:06:34,759
A CRYSTAL,
BUT I NEED A JOB,
177
00:06:34,828 --> 00:06:36,658
AND I PROMISE
I WILL WORK REALLY HARD
178
00:06:36,730 --> 00:06:38,570
IF YOU GIVE ME A CHANCE.
179
00:06:38,632 --> 00:06:43,102
I WANT TO BE AN INDEPENDENT,
SELF-SUFFICIENT WOMAN...
180
00:06:43,170 --> 00:06:44,840
LIKE YOU.
181
00:06:46,339 --> 00:06:47,839
AND YOU DO HAVE
TO START SOMEWHERE.
182
00:06:47,908 --> 00:06:48,978
RIGHT, JOY BEHAR?
183
00:06:49,042 --> 00:06:51,612
THAT DOESN'T LOOK LIKE
JOY BEHAR,
184
00:06:51,679 --> 00:06:56,519
AND THERE'S A REALLY STRONG
CHEMICAL SMELL IN HERE.
185
00:06:56,584 --> 00:06:58,594
WE AGREED
ON BETTER VENTILATION.
186
00:06:58,652 --> 00:07:00,922
WE AGREED
ON A SEMIFORMAL STORE UNIFORM,
187
00:07:00,988 --> 00:07:03,958
WHICH DALLAS WOULD PROVIDE,
AND MOST IMPORTANTLY,
188
00:07:04,024 --> 00:07:05,964
WE AGREED
ON A GENEROUS HOURLY WAGE
189
00:07:06,026 --> 00:07:08,726
THAT MEANT I WOULD BE ABLE
TO AFFORD SOME KIND OF USED CAR
190
00:07:08,796 --> 00:07:11,026
IN THE NOT-TOO-DISTANT FUTURE.
191
00:07:12,466 --> 00:07:13,566
(bills thud)
WHAT'S THIS?
192
00:07:13,634 --> 00:07:15,404
YOUR ADVANCE,
YOUR SIGNING BONUS,
193
00:07:15,469 --> 00:07:17,669
AND A LITTLE EXTRA
FOR A MOISTURE-RICH MANI.
194
00:07:17,738 --> 00:07:20,138
THOSE HANDS ARE GONNA BE
CRADLING DELICATE CRYSTALS
195
00:07:20,207 --> 00:07:22,037
ON THE REGULAR.
196
00:07:22,109 --> 00:07:24,749
MAYBE I'D HAVE SOME WHEELS
EVEN SOONER THAN I THOUGHT
197
00:07:24,812 --> 00:07:27,482
NOW THAT I'D TAKEN MATTERS
INTO MY OWN HANDS.
198
00:07:27,548 --> 00:07:29,618
SPLURGE ON
THE PARAFFIN TREATMENT.
199
00:07:29,683 --> 00:07:32,353
GET UP ALL
IN THOSE LITTLE CRACKS.
200
00:07:32,419 --> 00:07:34,889
THANKS FOR SEEING ME
ON SUCH SHORT NOTICE.
201
00:07:34,955 --> 00:07:37,825
MY DOOR IS ALWAYS OPEN.
EXCEPT WHEN IT'S CLOSED.
202
00:07:37,891 --> 00:07:39,531
UNDERSTOOD. (chuckles)
WHEN IT'S CLOSED,
203
00:07:39,593 --> 00:07:41,333
I REALLY DO APPRECIATE
A KNOCK FIRST.
204
00:07:41,394 --> 00:07:43,364
OKAY. GOT IT.
I MEAN... (chuckling)
205
00:07:43,430 --> 00:07:45,600
WHO KNOWS WHAT COULD BE
GOING ON IN HERE?
206
00:07:45,666 --> 00:07:47,226
YEAH, THAT CERTAINLY
IS NONE OF MY BUSINESS.
207
00:07:47,300 --> 00:07:50,770
I ACTUALLY WANTED TO TALK
ABOUT MY KID, NOT... YOU.
208
00:07:50,838 --> 00:07:52,538
UNDERSTOOD.
THAT'S NOT UNCOMMON.
209
00:07:52,606 --> 00:07:53,936
I WANTED TO CHECK IN,
210
00:07:54,007 --> 00:07:57,847
SEE HOW EVERYTHING IS GOING
SOCIALLY, ACADEMICALLY.
211
00:07:57,911 --> 00:08:00,681
EVERYTHING'S GREAT.
WHY DO YOU ASK?
212
00:08:00,748 --> 00:08:03,618
OH. WE'RE STILL TALKING
ABOUT TESSA.
213
00:08:03,684 --> 00:08:07,764
SHE JUST SEEMS
DISTANT LATELY, PRICKLY.
214
00:08:07,821 --> 00:08:10,521
SO YOU'RE WORRIED SOMETHING ELSE
MAY BE GOING ON?
215
00:08:10,591 --> 00:08:14,601
DRUGS, HARD DRUGS, SEX,
SEX TO PAY FOR THE DRUGS,
216
00:08:14,662 --> 00:08:16,662
SECONDARY HEALTH CONCERNS
AS A RESULT OF THE TWO?
217
00:08:16,730 --> 00:08:18,570
NO, NO. N-NONE OF THAT.
218
00:08:18,632 --> 00:08:20,002
I'M NOT WORRIED ABOUT
ANY OF THAT.
219
00:08:20,067 --> 00:08:21,637
DON'T BE, BECAUSE I DON'T
THINK THAT'S IT.
220
00:08:21,702 --> 00:08:23,902
LOOK, IF ANYTHING COMES UP,
JUST KEEP ME IN THE LOOP.
221
00:08:23,971 --> 00:08:26,571
I'LL ALSO LEAN ON MALIK
FOR INFORMATION.
222
00:08:26,640 --> 00:08:28,980
IF THERE'S ONE THING
EVERYONE KNOWS ABOUT HIM,
223
00:08:29,042 --> 00:08:31,582
IT'S THAT HE'S A SNITCH.
224
00:08:31,645 --> 00:08:34,675
UH, OKAY. WELL, THANKS.
225
00:08:34,748 --> 00:08:36,078
AND, GEORGE?
YEAH.
226
00:08:36,149 --> 00:08:38,749
I'M GLAD TO SEE YOU HAVE
YOUR ANTENNAE UP.
227
00:08:38,819 --> 00:08:41,119
IF THERE WERE ANYTHING
GOING ON WITH TESSA,
228
00:08:41,188 --> 00:08:43,058
I'M PRETTY CONFIDENT
YOU WOULDN'T MISS IT.
229
00:08:43,123 --> 00:08:45,563
OH. WELL... (chuckles)
WELL, THANKS.
230
00:08:45,626 --> 00:08:49,326
I APPRECIATE YOU SAYING SO.
HEY, WHAT'S THIS?
231
00:08:49,396 --> 00:08:50,526
OH, THAT?
232
00:08:50,598 --> 00:08:52,428
THAT'S THE SOUL-CRUSHING POEM
TESSA WROTE
233
00:08:52,499 --> 00:08:53,929
ABOUT THE GIANT,
FESTERING HOLE INSIDE HER
234
00:08:54,001 --> 00:08:56,541
CAUSED BY THE ABSENCE
OF HER MOTHER.
235
00:08:56,604 --> 00:08:59,014
THAT--THAT'S NOT GOOD.
236
00:09:06,980 --> 00:09:08,850
I WAS STILL TRYING TO FIGURE
OUT A WAY TO FLY THE COOP
237
00:09:08,916 --> 00:09:11,246
WHILE DALLAS WAS BUSY FILLING
HER EMPTY NEST
238
00:09:11,318 --> 00:09:14,148
WITH SOME CHICKS
SHE HADN'T SEEN IN A WHILE.
239
00:09:14,221 --> 00:09:15,991
(all, high-pitched voices)
CHEEP, CHEEP!
240
00:09:16,056 --> 00:09:16,756
(singsongy) OKAY?!
(laughing)
241
00:09:16,824 --> 00:09:18,064
OW, OW, OW, OW!
AAH!
242
00:09:18,125 --> 00:09:19,585
WE STILL GOT IT, Y'ALL.
WE STILL GOT IT.
243
00:09:19,660 --> 00:09:20,860
(all laughing)
244
00:09:20,928 --> 00:09:22,098
YOUR HUSBAND IS GONNA LOSE
HIS MIND
245
00:09:22,162 --> 00:09:24,302
WITH US MAKING
ALL THIS NOISE DOWN HERE.
246
00:09:24,364 --> 00:09:28,144
WELL... (sighs)
ACTUALLY...
247
00:09:28,201 --> 00:09:29,041
AND WHEN I FOUND
248
00:09:29,102 --> 00:09:31,912
THAT GREAT BIG GIANT PAIR
OF PANTIES, I KNEW.
249
00:09:31,972 --> 00:09:32,912
OOH.
OHH.
250
00:09:32,973 --> 00:09:34,373
YOU SAID THEY WERE AN M/L?
251
00:09:34,441 --> 00:09:35,511
AN M/L.
252
00:09:35,575 --> 00:09:36,805
MNH.
OHH.
253
00:09:36,877 --> 00:09:38,007
THAT'S JUST NOT RIGHT.
254
00:09:38,078 --> 00:09:39,478
A DOG IS ALWAYS LOOKIN'
FOR A BONE!
255
00:09:39,546 --> 00:09:40,706
OOH.
256
00:09:40,781 --> 00:09:42,051
TESTIFY, TEENY!
MM.
257
00:09:42,115 --> 00:09:43,545
MM-HMM.
AND I'LL TELL YOU
SOMETHING ELSE.
258
00:09:43,617 --> 00:09:45,817
I WAS NOT GONNA GROW OLD
WITH SOME DOG,
259
00:09:45,886 --> 00:09:47,516
GETTIN' BIT UP
ON BY FLEAS!
260
00:09:47,587 --> 00:09:48,657
MM.
RIGHT.
261
00:09:48,722 --> 00:09:50,162
BUT, DALLAS,
I WOULD GET SO SCARED...
YEAH. RIGHT.
262
00:09:50,223 --> 00:09:51,563
BEING ALL ALONE
IN THIS BIG OL' HOUSE.
263
00:09:51,625 --> 00:09:52,755
DON'T YOU?
264
00:09:52,826 --> 00:09:53,886
MAYBE IT JUST HASN'T
HIT ME YET,
265
00:09:53,961 --> 00:09:56,631
OR MAYBE I'M BEING
EXTRA STRONG FOR DALIA.
266
00:09:56,697 --> 00:09:58,667
MM.
(woman)
THAT'S THE SAME WAY I FELT...
267
00:09:58,732 --> 00:10:00,302
(luggage wheels rattle)
268
00:10:01,669 --> 00:10:04,069
AFTER MY HUSBAND PASSED.
269
00:10:07,207 --> 00:10:10,577
HELLO, DALLAS.
ROOM FOR AN UNINVITED GUEST?
270
00:10:10,644 --> 00:10:14,614
I THINK I'LL JUST HELP MYSELF
TO ONE OF THESE CAKE POPS.
271
00:10:14,682 --> 00:10:17,322
HELLO, TULSA. CHEEP, CHEEP.
272
00:10:17,384 --> 00:10:18,494
(chuckles)
273
00:10:18,551 --> 00:10:19,521
ZEBRA?
274
00:10:19,586 --> 00:10:20,746
(clatters)
275
00:10:20,821 --> 00:10:23,361
WELL, I ALWAYS PICTURED YOU
MORE AS A SNAKE.
276
00:10:23,423 --> 00:10:24,793
I DON'T WANT TO BICKER.
277
00:10:24,858 --> 00:10:27,758
(sobs) MY HEART CAN'T TAKE
THE STRESS.
278
00:10:27,828 --> 00:10:29,228
(sobs)
GRIEVIN' AS I'VE BEEN,
279
00:10:29,296 --> 00:10:32,796
DALLAS, I WAS SURPRISED
THAT YOU DIDN'T REACH OUT TO ME.
280
00:10:32,866 --> 00:10:34,126
WELL, MAYBE I WAS BUSY
281
00:10:34,201 --> 00:10:36,771
DEALING WITH
MY OWN SITUATION, TULSA.
282
00:10:36,837 --> 00:10:39,137
STILL, BEING A DIVORCEE
283
00:10:39,206 --> 00:10:42,306
ISN'T NEARLY AS TRAGIC
AS BEING WIDOWED.
284
00:10:42,375 --> 00:10:44,075
WOULDN'T YOU GIRLS AGREE?
285
00:10:44,144 --> 00:10:45,114
OHH. YEAH.
MM.
286
00:10:45,178 --> 00:10:48,078
EVER SINCE HE'S BEEN GONE,
I'VE JUST BEEN SO ALONE.
287
00:10:48,148 --> 00:10:50,418
DIDN'T YOUR HUSBAND DIE,
LIKE, FIVE YEARS AGO?
288
00:10:50,483 --> 00:10:51,723
(voice breaking)
THAT'S RIGHT!
289
00:10:51,785 --> 00:10:53,345
THIS WEEKEND MARKS
THE FIFTH ANNIVERSARY
290
00:10:53,420 --> 00:10:54,550
OF HIS DEATH...
OHH.
291
00:10:54,621 --> 00:10:58,191
WHICH IS WHY I WAS SURPRISED
THAT YOU CHOSE TO EXCLUDE ME...
292
00:10:58,258 --> 00:10:59,458
OHH.
(sniffles)
293
00:10:59,526 --> 00:11:00,886
IN SUCH A HURTFUL MANNER.
294
00:11:00,961 --> 00:11:03,331
INVITATION MUST HAVE GOT
LOST IN THE MAIL.
(sobs)
295
00:11:03,396 --> 00:11:04,726
THAT'S WHAT I FIGURED,
296
00:11:04,798 --> 00:11:06,898
WHICH IS WHY I DECIDED
TO SURPRISE YOU.
297
00:11:08,568 --> 00:11:10,368
SURPRISE.
298
00:11:10,437 --> 00:11:12,437
(San Cisco's "Golden Revolver"
playing)
299
00:11:12,505 --> 00:11:14,435
WHERE'D YOU GET ALL THAT?
300
00:11:14,507 --> 00:11:15,937
IS IT METH MONEY?
301
00:11:16,009 --> 00:11:17,809
IT THAT WHY YOU'RE ALWAYS
SO PALE?
302
00:11:17,878 --> 00:11:19,578
CAN YOU GUYS KEEP A SECRET?
303
00:11:19,646 --> 00:11:20,876
I CAN.
304
00:11:20,948 --> 00:11:22,948
I GOT A JOB AND AN ADVANCE,
305
00:11:23,016 --> 00:11:25,586
AND BETWEEN THIS AND THE MONEY
I HAVE IN THE BANK,
306
00:11:25,652 --> 00:11:27,252
I HAVE ENOUGH TO BUY
AN OLD SCOOTER
307
00:11:27,320 --> 00:11:28,760
I FOUND ON craigslist.
308
00:11:28,822 --> 00:11:30,962
MY MOM SAYS THAT SCOOTERS
SCRAMBLE YOUR OVARIES.
309
00:11:31,024 --> 00:11:33,134
THEY DON'T, BUT WOULDN'T YOU
BE SAFER IN A CAR?
310
00:11:33,193 --> 00:11:35,633
YEAH, SURE,
IF I HAD IT LIKE THAT.
311
00:11:35,695 --> 00:11:37,425
(scoffs) I'M NOT DALIA ROYCE.
312
00:11:37,497 --> 00:11:39,727
LOOK, KIDS LIKE US HAVE
TO WORK FOR WHAT WE WANT.
313
00:11:39,800 --> 00:11:41,740
WE'RE NOT JUST GONNA GET
STUFF HANDED TO US.
314
00:11:41,802 --> 00:11:44,372
(keys jangle)
MY PARENTS BOUGHT ME A 328i.
315
00:11:44,437 --> 00:11:46,307
I HAVE $35,000 IN TRUST.
316
00:11:46,373 --> 00:11:47,943
OH.
317
00:11:48,008 --> 00:11:49,978
THEN IT'S JUST ME.
318
00:11:50,043 --> 00:11:52,053
"GIRL TURNS 3
ON A STORE-BOUGHT CAKE,
319
00:11:52,112 --> 00:11:55,282
EXTINGUISHED THE CANDLES
BUT NOT THE HATE"?
320
00:11:55,348 --> 00:11:58,788
YEESH. HEAVY STUFF.
321
00:11:58,852 --> 00:12:00,392
DARK DAYS, MAN.
322
00:12:02,990 --> 00:12:04,760
DO YOU FEEL LIKE THAI?
323
00:12:04,825 --> 00:12:06,555
NO, I DON'T FEEL LIKE THAI,
324
00:12:06,626 --> 00:12:08,956
ALTHOUGH I MIGHT DO A SATAY,
IF YOU'RE GONNA ORDER,
325
00:12:09,029 --> 00:12:11,199
BUT THE POINT IS,
TESSA IS IN PAIN,
326
00:12:11,264 --> 00:12:13,134
AND I DON'T KNOW HOW LONG
SHE'S BEEN KEEPING IT FROM ME.
327
00:12:13,200 --> 00:12:15,370
I TRICKED MYSELF INTO THINKING
IT WAS ABOUT THE CAR,
328
00:12:15,435 --> 00:12:16,735
BUT IT'S CLEARLY THIS.
329
00:12:16,804 --> 00:12:19,944
(exhales deeply) YEAH.
330
00:12:20,007 --> 00:12:21,637
(sighs) YOU KNOW WHAT?
331
00:12:21,708 --> 00:12:23,738
WHY DON'T I JUST GET
THE ORDER IN?
332
00:12:23,811 --> 00:12:25,281
I JUST THINK
WE'LL BOTH FEEL BETTER
333
00:12:25,345 --> 00:12:26,505
WITH FOOD ON THE WAY.
334
00:12:26,579 --> 00:12:27,609
I REALLY WANT TO HEAR
ABOUT THIS.
335
00:12:27,680 --> 00:12:29,680
JUST GIVE ME
A-A COUPLE OF SECONDS.
336
00:12:29,749 --> 00:12:32,419
I'M RIGHT--I'M RIGHT WITH YOU.
337
00:12:32,485 --> 00:12:33,885
WHAT AM I SUPPOSED
TO DO NOW?
338
00:12:33,954 --> 00:12:36,324
A FAT NOODLE? YOU L--
YOU LIKE A FAT NOODLE, GEORGE?
339
00:12:36,389 --> 00:12:38,829
PORK LAD NA--
THAT SOUND GOOD? HELLO.
340
00:12:38,892 --> 00:12:41,462
(under breath) I WONDER
IF SHE WANTS TO SEE HER.
341
00:12:45,933 --> 00:12:48,803
OOH, I CAN'T BELIEVE
WE'RE IN EAST CHATSWIN.
342
00:12:48,869 --> 00:12:51,199
WE ARE SLUMMIN' IT.
343
00:12:51,271 --> 00:12:55,381
EAST CHATSWIN DOESN'T LOOK
LIKE A SLUM TO ME. (chuckles)
344
00:12:55,442 --> 00:12:57,852
THERE'S A GARDEN GNOME.
345
00:12:57,911 --> 00:12:59,951
WANT A CIG?
346
00:13:00,013 --> 00:13:01,853
LISA, WE DON'T SMOKE.
347
00:13:01,915 --> 00:13:03,615
WHEN IN ROME, AM I RIGHT?
348
00:13:03,683 --> 00:13:05,693
NO.
349
00:13:05,752 --> 00:13:07,252
(gasps) LOOK. THERE IT IS.
350
00:13:07,320 --> 00:13:09,620
ANYONE CAN ADVERTISE
ON craigslist.
351
00:13:09,689 --> 00:13:11,159
IS THAT RIGHT?
352
00:13:11,224 --> 00:13:13,194
ANY CRAZY PERSON
CAN POST AN AD,
353
00:13:13,260 --> 00:13:16,730
LURING UNSUSPECTING INNOCENTS
INTO THEIR LAIR?
354
00:13:16,796 --> 00:13:18,496
THIS DOESN'T LOOK
LIKE A LAIR.
355
00:13:18,565 --> 00:13:20,095
WELL, GOOD LAIRS NEVER DO.
356
00:13:20,167 --> 00:13:21,797
ON THE OUTSIDE,
THEY LOOK REGULAR.
357
00:13:21,869 --> 00:13:23,239
THAT'S HOW A GOOD LAIR
LURES YOU.
358
00:13:23,303 --> 00:13:24,913
IF IT DOESN'T LURE,
IT'S NOT A LAIR.
359
00:13:24,972 --> 00:13:26,442
LISA, HOLD YOURSELF
TOGETHER.
360
00:13:26,506 --> 00:13:29,636
I'M GONNA RING THE BELL NOW
AND BUY MYSELF A SCOOTER.
361
00:13:29,709 --> 00:13:31,509
MAYBE THERE IS NO SCOOTER.
362
00:13:31,578 --> 00:13:33,208
MAYBE THERE'S JUST
SOME PSYCHOPATH INSIDE
363
00:13:33,280 --> 00:13:35,750
WAITING TO MAKE A SUIT OUT
OF OUR SKIN.
364
00:13:35,815 --> 00:13:37,645
OR A SUNDRESS.
365
00:13:37,717 --> 00:13:39,247
(doorbell rings)
366
00:13:39,319 --> 00:13:40,489
OR A SUNDRESS.
367
00:13:40,553 --> 00:13:44,993
AD SAID, "CONTACT DOUG."
NO PSYCHOPATHS ARE NAMED DOUG.
368
00:13:45,058 --> 00:13:47,788
DOUG'S NOT HOME.
I'M LUCIEN.
369
00:13:47,861 --> 00:13:50,261
HE ASKED ME
TO TAKE CARE OF YOU.
370
00:13:57,938 --> 00:14:00,468
(indistinct conversations)
371
00:14:02,442 --> 00:14:06,652
HELLO, HELEN.
THANK YOU FOR MEETING ME.
372
00:14:06,713 --> 00:14:08,823
(sighs)
YOU'RE LOOKING WELL.
373
00:14:08,882 --> 00:14:12,652
MY GOODNESS.
LOOK AT ALL THE WRINKLES.
374
00:14:12,719 --> 00:14:13,849
WELL, YEAH, THAT--
375
00:14:13,921 --> 00:14:15,321
THAT'S WHAT HAPPENS
WHEN YOU GROW UP.
376
00:14:15,388 --> 00:14:17,358
(singsongy) OH.
HERE COMES THE HIGH HORSE.
377
00:14:17,424 --> 00:14:18,894
I DIDN'T COME HERE
TO FIGHT.
378
00:14:18,959 --> 00:14:21,429
NO? WHAT DID YOU
COME HERE FOR?
379
00:14:21,494 --> 00:14:23,704
WE HAVE A COUPLE
OF A DELICIOUS SOUPS TODAY.
380
00:14:23,763 --> 00:14:25,673
UH, THERE'S
A COUNTRY VEGETABLE,
381
00:14:25,732 --> 00:14:27,902
A TOMATO BASIL,
A HEARTY LENTIL--
382
00:14:27,968 --> 00:14:29,098
COULD YOU GIVE US A MINUTE?
383
00:14:29,169 --> 00:14:30,369
WE'RE IN THE MIDDLE
OF SOMETHING,
384
00:14:30,437 --> 00:14:32,367
BUT I WOULD DO A SMALL TOMATO,
IF THERE'S NO CREAM.
385
00:14:32,439 --> 00:14:34,439
(mouths word)
386
00:14:34,507 --> 00:14:36,437
(clears throat)
387
00:14:36,509 --> 00:14:39,409
SO... (sighs) HOW IS SHE?
388
00:14:39,479 --> 00:14:41,249
YOUR GRANDDAUGHTER?
389
00:14:41,314 --> 00:14:44,184
SHE'S GOOD. YEAH.
SHE'S--SHE'S GREAT.
390
00:14:44,251 --> 00:14:46,821
SOLE PHYSICAL CUSTODY,
GEORGE.
391
00:14:46,886 --> 00:14:49,116
(clicks tongue)
OHH. QUITE A VICTORY.
392
00:14:49,189 --> 00:14:50,859
IT WAS REALLY SOMETHING
TO SEE.
393
00:14:50,924 --> 00:14:52,394
I'M THE BAD GUY?
394
00:14:52,459 --> 00:14:54,629
ALEX FALLS APART.
I PICK UP THE PIECES,
395
00:14:54,694 --> 00:14:57,004
AND SOMEHOW
I'M THE BAD GUY?
396
00:14:57,064 --> 00:14:58,904
AREN'T YOU EVEN CURIOUS?
397
00:15:00,767 --> 00:15:02,997
ISN'T SHE?
398
00:15:03,070 --> 00:15:05,070
JUST TELL ME HOW TO REACH HER.
I HAVE A RIGHT TO KNOW.
399
00:15:05,138 --> 00:15:07,808
HER DAUGHTER HAS A RIGHT
TO KNOW.
400
00:15:07,874 --> 00:15:10,184
YOU MADE THE DECISION,
GEORGE.
401
00:15:10,243 --> 00:15:12,653
NOW YOU HAVE TO LIVE
WITH IT,
402
00:15:12,712 --> 00:15:15,082
JUST LIKE WE DID.
403
00:15:16,416 --> 00:15:18,286
RIGHT.
404
00:15:24,057 --> 00:15:25,787
YOU KNOW WHAT?
SHE'S A GREAT KID, HELEN.
405
00:15:25,858 --> 00:15:29,358
SHE'S SMART AND SHE'S FUNNY
AND SHE'S STRONG-WILLED.
406
00:15:29,429 --> 00:15:31,229
SHE'S
REALLY STRONG-WILLED...
407
00:15:31,298 --> 00:15:33,128
(sighs)
408
00:15:33,200 --> 00:15:35,800
AND SHE LOOKS A LOT
LIKE ALEX,
409
00:15:35,868 --> 00:15:38,038
SO...
410
00:15:38,105 --> 00:15:40,365
JUST TELL HER THAT FOR ME.
411
00:15:42,209 --> 00:15:44,809
THERE REALLY WAS
NO GOING HOME AGAIN,
412
00:15:44,877 --> 00:15:47,107
AND DALLAS WAS
DISCOVERING IT, TOO.
413
00:15:47,180 --> 00:15:50,450
LOOK, GIRLS.
A MUST-HAVE FOR OSCAR SEASON--
414
00:15:50,517 --> 00:15:52,087
THE BILLY CRYSTAL.
415
00:15:52,152 --> 00:15:54,252
OTHER SISTERHOODS
MAY HAVE TRAVELED...
416
00:15:54,321 --> 00:15:56,661
OH, SOME PEOPLE SPEND MONEY
ON JUST ABOUT ANYTHING.
417
00:15:56,723 --> 00:16:00,463
AFTER ALL, STEVEN SPENT YEARS
SUBSIDIZING YOU.
418
00:16:00,527 --> 00:16:01,957
(laughs)
(laughs)
419
00:16:02,029 --> 00:16:03,329
BUT THIS ONE DIDN'T.
420
00:16:03,396 --> 00:16:05,766
DALLAS, HAVE YOU SEEN TESSA?
SHE'S NOT AT HOME,
421
00:16:05,832 --> 00:16:07,232
AND I REALLY HAVE
TO TALK TO HER.
422
00:16:07,300 --> 00:16:08,700
I THOUGHT SHE MIGHT HAVE STOPPED
BY HERE FOR THE OPENING.
423
00:16:08,768 --> 00:16:11,468
WELL, I WAS EXPECTING HER,
GEORGE, BUT SHE WAS A NO-SHOW.
424
00:16:11,538 --> 00:16:14,338
I MUST SAY, NOT THE BEST WAY
TO START A NEW JOB,
425
00:16:14,407 --> 00:16:16,737
AND SHE HAD
SUCH GREAT REFERENCES.
426
00:16:16,809 --> 00:16:18,709
WAIT. SHE WORKS HERE?
427
00:16:18,778 --> 00:16:21,148
AND SHE DIDN'T SHOW UP FOR WORK?
OKAY, NOW I'M GETTING WORRIED.
428
00:16:21,214 --> 00:16:23,254
MAYBE MALIK KNOWS
WHERE SHE IS.
429
00:16:23,316 --> 00:16:24,246
(women, singsongy) CHEEP!
430
00:16:24,317 --> 00:16:25,817
(camera shutter clicks)
431
00:16:25,885 --> 00:16:27,445
OKAY. MALIK. HEY.
432
00:16:27,520 --> 00:16:29,220
YOU HAVE ANY IDEA
WHERE TESSA IS?
433
00:16:30,590 --> 00:16:32,790
SHE WENT TO EAST CHATSWIN
TO BUY A SCOOTER WITH LISA.
434
00:16:32,859 --> 00:16:34,889
I-I TOLD 'EM NOT TO DO IT.
435
00:16:34,961 --> 00:16:36,431
DON'T--DON'T TELL HER
IT WAS ME.
436
00:16:36,496 --> 00:16:38,596
EAST CHATSWIN. GREAT.
I'M GONNA GO FIND HER.
437
00:16:38,665 --> 00:16:39,665
(gasps) I'LL COME WITH.
438
00:16:39,732 --> 00:16:42,142
OH, YOU CAN'T LEAVE
ALL YOUR FRIENDS.
439
00:16:43,670 --> 00:16:45,310
(sighs) YOU KNOW,
I'M STARTING TO REALIZE
440
00:16:45,372 --> 00:16:48,282
I ONLY HAVE ONE TRUE FRIEND
IN THIS WHOLE STORE,
441
00:16:48,341 --> 00:16:50,041
AND HE'S ON HIS WAY OUT.
442
00:16:50,110 --> 00:16:52,110
(sighs) COME ON.
443
00:16:54,581 --> 00:16:57,821
I CAN'T BELIEVE HE SOLD THIS
TO YOU WITHOUT ANY GAS.
444
00:16:57,884 --> 00:16:59,124
I CAN'T BELIEVE
YOU PUSHED ME
445
00:16:59,186 --> 00:17:00,786
INTO A SHIRTLESS STRANGER'S
LIVING ROOM.
446
00:17:00,853 --> 00:17:03,963
I'M SORRY. I JUST HAPPEN TO HAVE
VERY STRONG SURVIVAL INSTINCTS.
447
00:17:04,023 --> 00:17:05,063
SO LET ME GET THIS STRAIGHT.
448
00:17:05,125 --> 00:17:07,525
YOU GET A JOB AND DON'T TELL ME,
AND THEN YOU GO TO EAST CHATSWIN
449
00:17:07,594 --> 00:17:09,264
AND BUY A SCOOTER
WITHOUT MY PERMISSION?
450
00:17:09,329 --> 00:17:11,359
(chuckles) YOU TOLD ME TO DO
BOTH OF THOSE THINGS.
451
00:17:11,431 --> 00:17:14,531
YOU SAID, "GET A JOB."
YOU SAID, "BUY SOME WHEELS."
452
00:17:14,601 --> 00:17:17,401
I MEANT FOUR WHEELS, NOT TWO.
DIDN'T MAKE THAT CLEAR.
453
00:17:17,470 --> 00:17:19,510
YOU HAVE TO BE REAL CLEAR
WITH TEENAGERS, GEORGE.
(sighs)
454
00:17:19,572 --> 00:17:21,272
WOULD YOU LET ME, DALLAS,
HANDLE THIS, PLEASE?
455
00:17:21,341 --> 00:17:22,781
I'M JUST TRYING
TO HELP, DADDY.
456
00:17:22,842 --> 00:17:24,712
WELL, IF YOU WANT TO HELP,
YOU CAN DRIVE LISA HOME.
457
00:17:24,777 --> 00:17:26,047
(seat belt clicks)
COPY THAT.
458
00:17:26,113 --> 00:17:27,783
(door opens)
459
00:17:34,053 --> 00:17:36,423
LET ME GUESS. MALIK?
460
00:17:36,489 --> 00:17:39,829
(indistinct conversations
and laughter)
461
00:17:39,892 --> 00:17:41,762
WELL, THANK YOU, DALLAS.
462
00:17:41,828 --> 00:17:43,958
THANK YOU FOR INVITING
YOUR SISTERS ALL THIS WAY
463
00:17:44,030 --> 00:17:45,300
SO YOU COULD DITCH US
464
00:17:45,365 --> 00:17:47,265
TO HANG OUT
WITH YOUR NEW BOYFRIEND.
465
00:17:47,334 --> 00:17:48,944
HE'S NOT MY BOYFRIEND.
466
00:17:49,001 --> 00:17:50,701
THEN MAYBE
I'LL MAKE A MOVE.
467
00:17:50,770 --> 00:17:51,900
(bottle clatters)
468
00:17:51,971 --> 00:17:53,211
WORD IS, HE'S AN ARCHITECT,
469
00:17:53,273 --> 00:17:54,313
AND I'VE BEEN LOOKING
FOR SOMEONE
470
00:17:54,374 --> 00:17:56,414
TO LAY HARDWOOD DOWNSTAIRS.
471
00:17:56,476 --> 00:17:57,706
WELL, THAT'S A GREAT IDEA,
472
00:17:57,777 --> 00:18:00,447
BUT FIRST YOU'RE GONNA NEED
TO PULL UP THAT MUSTY CARPET.
473
00:18:00,513 --> 00:18:03,283
I'VE SEEN YOUR DOWNSTAIRS,
AND IT NEEDS SOME WORK.
474
00:18:03,350 --> 00:18:05,150
I THOUGHT SHE HAD TILE
DOWN THERE.
475
00:18:05,218 --> 00:18:07,188
TEENY,
CLOSE YOUR TINY TEETH.
476
00:18:07,254 --> 00:18:08,694
HONESTLY, TULSA,
I'M NOT SURE
477
00:18:08,755 --> 00:18:11,855
GEORGE IS READY TO TAKE ON
A PROJECT THAT SIZE.
478
00:18:11,924 --> 00:18:15,064
DON'T BE SILLY.
I'VE ACTUALLY LOST WEIGHT.
479
00:18:15,128 --> 00:18:17,528
IN FACT,
I'M DOWN TO AN S/M,
480
00:18:17,597 --> 00:18:21,327
WHEN JUST MONTHS AGO,
I WAS AN M/L.
481
00:18:24,137 --> 00:18:26,307
(sighs, voice breaks)
IF YOU'RE IMPLYING
482
00:18:26,373 --> 00:18:28,683
WHAT I THINK
YOU'RE IMPLYING,
483
00:18:28,741 --> 00:18:31,341
NO TWO PEOPLE DESERVE
EACH OTHER MORE.
484
00:18:31,411 --> 00:18:32,911
NOW IF YOU'LL EXCUSE ME,
485
00:18:32,979 --> 00:18:36,319
I'LL TAKE MY CUE
FROM MENOPAUSAL ICON JOY BEHAR
486
00:18:36,383 --> 00:18:38,593
AND STORM OUT,
LEAVING MY INVITED GUESTS
487
00:18:38,651 --> 00:18:40,491
IN THE LURCH.
488
00:18:45,392 --> 00:18:47,492
(horn blares)
SO ARE YOU GONNA LET ME
KEEP IT?
489
00:18:47,560 --> 00:18:49,560
YOU'RE SO BUSY
OPERATING INDEPENDENTLY,
490
00:18:49,629 --> 00:18:51,129
AND YOU'RE NOT
THINKING THINGS THROUGH.
491
00:18:51,198 --> 00:18:52,398
YES, I AM.
TESSA, YOU NEED
492
00:18:52,465 --> 00:18:54,295
A DIFFERENT KIND OF LICENSE
TO DRIVE THIS.
493
00:18:54,367 --> 00:18:56,267
(engine rumbling)
494
00:18:56,336 --> 00:18:58,806
(turns off engine)
495
00:18:58,871 --> 00:19:00,241
FILL HER UP, PLEASE.
496
00:19:00,307 --> 00:19:02,037
I DON'T WORK HERE.
497
00:19:02,108 --> 00:19:03,578
DALIA?
(clicks)
498
00:19:03,643 --> 00:19:04,983
DOES YOUR MOTHER KNOW--
(starts engine)
499
00:19:05,044 --> 00:19:06,084
(tires screech)
500
00:19:06,145 --> 00:19:08,815
WELL, AS ALWAYS,
RULES ONLY APPLY TO ME.
501
00:19:08,881 --> 00:19:10,821
ALL RIGHT, LOOK,
502
00:19:10,883 --> 00:19:13,723
I KNOW WHAT
YOU'RE REALLY UPSET ABOUT.
503
00:19:13,786 --> 00:19:15,586
I, UH, I READ YOUR POEM.
504
00:19:15,655 --> 00:19:17,015
WHAT POEM?
505
00:19:17,089 --> 00:19:18,089
(clears throat)
THE POEM THAT YOU WROTE
506
00:19:18,157 --> 00:19:18,657
ABOUT YOUR MOTHER.
507
00:19:18,725 --> 00:19:20,625
WHAT?
508
00:19:20,693 --> 00:19:23,833
OH. (chuckles)
GEORGE, DON'T READ INTO THAT.
509
00:19:23,896 --> 00:19:25,056
THAT WAS JUST FOR A GRADE.
510
00:19:25,131 --> 00:19:26,531
KINDA HARD NOT TO READ
INTO IT.
511
00:19:26,599 --> 00:19:28,969
I MEAN, YOU NEVER TALK
ABOUT HER.
512
00:19:29,035 --> 00:19:30,435
I-I DON'T KNOW HOW
YOU FEEL.
513
00:19:30,503 --> 00:19:33,413
LOOK, I-I DON'T KNOW WHAT
YOU WANT ME TO SAY. (chuckles)
514
00:19:33,473 --> 00:19:37,013
I NEVER THINK ABOUT HER.
EVER.
515
00:19:37,076 --> 00:19:39,646
I DON'T KNOW HER.
516
00:19:39,712 --> 00:19:42,852
YOU CAN'T REALLY MISS
SOMEBODY YOU DON'T KNOW,
517
00:19:42,915 --> 00:19:45,345
AND BESIDES, GEORGE,
518
00:19:45,418 --> 00:19:48,258
DON'T TAKE THIS
THE WRONG WAY, BUT...
519
00:19:48,321 --> 00:19:52,231
YOU'RE ALL THE MOM I NEED.
520
00:19:52,292 --> 00:19:53,332
ALL RIGHT.
521
00:19:53,393 --> 00:19:54,393
NOW YOU'RE JUST TRYING
TO BUTTER ME UP
522
00:19:54,461 --> 00:19:55,731
SO YOU CAN KEEP
THE SCOOTER.
523
00:19:55,795 --> 00:19:57,225
DID YOU JUST SAY
I COULD KEEP THE SCOOTER?
524
00:19:57,297 --> 00:19:58,157
'CAUSE THAT'S WHAT I HEARD.
525
00:19:58,231 --> 00:19:59,271
(clatters)
526
00:19:59,332 --> 00:20:00,872
WE'LL SEE.
527
00:20:00,933 --> 00:20:01,973
"WE'LL SEE"?
528
00:20:02,034 --> 00:20:03,044
YOU WANNA GO FOR A NO?
529
00:20:03,102 --> 00:20:04,872
NO.
530
00:20:08,375 --> 00:20:10,875
DALIA, I JUST GOT
A TROUBLING PHONE CALL
531
00:20:10,943 --> 00:20:12,013
FROM GEORGE ALTMAN.
532
00:20:12,078 --> 00:20:14,278
SAID YOU TOOK THAT MOTORCYCLE
YOUR DADDY GAVE YOU
533
00:20:14,347 --> 00:20:15,677
AND TOOK IT OUT FOR A SPIN.
534
00:20:15,748 --> 00:20:17,448
HE'S LYING.
HE'S A KNOWN LIAR.
535
00:20:17,517 --> 00:20:19,187
WELL, I ASKED CARMEN
TO LOOK INTO IT,
536
00:20:19,252 --> 00:20:21,722
AND SHE SAID THE BIKE FELT
WARM TO THE TOUCH.
537
00:20:21,788 --> 00:20:24,388
SHE'S A KNOWN LIAR.
SHE STEALS FROM US.
538
00:20:24,457 --> 00:20:26,187
LISTEN HERE, GIRL.
539
00:20:26,259 --> 00:20:28,699
I KNOW YOU'RE HURTING.
I AM, TOO,
540
00:20:28,761 --> 00:20:31,101
BUT THESE EXPENSIVE GIFTS
FROM YOUR DADDY
541
00:20:31,163 --> 00:20:33,133
AREN'T GONNA MAKE
THE PAIN GO AWAY.
542
00:20:33,199 --> 00:20:35,469
I KNOW. (sniffles)
543
00:20:35,535 --> 00:20:37,965
THAT'S WHY I WANT
A "HANGOVER" MONKEY.
544
00:20:38,037 --> 00:20:39,407
A MONKEY?
545
00:20:39,472 --> 00:20:40,512
I WANT
ONE OF THOSE MONKEYS,
546
00:20:40,573 --> 00:20:41,813
LIKE IN THE MOVIE
"THE HANGOVER."
547
00:20:41,874 --> 00:20:44,714
DALIA, YOU CAN'T JUST THROW
"HANGOVER" MONKEYS
548
00:20:44,777 --> 00:20:46,007
AT THE PROBLEM.
549
00:20:46,078 --> 00:20:49,648
MOM, THOSE MONKEYS ARE
REALLY CUTE.
550
00:20:49,716 --> 00:20:52,076
THOSE MONKEYS WOULD
ALWAYS BE THERE FOR ME.
551
00:20:52,151 --> 00:20:54,121
YOU LISTEN UP.
552
00:20:54,186 --> 00:20:57,056
I MAY NOT BE A MONKEY,
553
00:20:57,123 --> 00:20:59,993
BUT I WILL ALWAYS BE HERE
FOR YOU.
554
00:21:00,059 --> 00:21:01,389
THERE ARE FEW PEOPLE
IN LIFE
555
00:21:01,461 --> 00:21:04,401
WHO TRULY HAVE YOUR BACK,
DALIA ROYCE,
556
00:21:04,464 --> 00:21:08,474
AND I HOPE YOU KNOW
YOUR MOTHER IS ONE OF 'EM.
557
00:21:08,535 --> 00:21:11,695
(Imperial Teen)
* AROUND THE WALKABOUT
558
00:21:11,771 --> 00:21:14,971
* IT TAKES YOUR BREATH AWAY
(beep)
559
00:21:15,041 --> 00:21:17,311
(raised voice) YOU SWEAR
THERE WAS NOTHING TO THAT POEM?
560
00:21:17,377 --> 00:21:18,647
IF THERE WAS,
YOU WOULD TELL ME?
561
00:21:18,711 --> 00:21:19,951
(raised voice)
I WOULD TELL YOU, GEORGE.
562
00:21:20,012 --> 00:21:21,252
I PROMISE.
563
00:21:21,314 --> 00:21:23,254
DAD WAS GONNA LET ME KEEP
THAT SCOOTER.
564
00:21:23,316 --> 00:21:26,246
AFTER ALL,
IT WAS ALREADY IN MOTION.
565
00:21:26,319 --> 00:21:28,959
* GO IN, GO OUT, GO IN, GO OUT,
YEAH *
38656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.