Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,272 --> 00:00:05,512
(Tessa) HERE IN THE SUBURBS,
2
00:00:05,539 --> 00:00:09,379
PEOPLE DO WHATEVER THEY CAN
TO AVOID GETTING OLD...
3
00:00:09,410 --> 00:00:11,550
(spray hissing)
4
00:00:14,515 --> 00:00:17,215
AND MY DAD WAS NO EXCEPTION.
5
00:00:17,251 --> 00:00:18,421
(boing)
6
00:00:20,288 --> 00:00:21,288
GRAY CHEST HAIR.
7
00:00:24,425 --> 00:00:28,195
SO THAT'S WHAT IT'S COME TO.
8
00:00:28,229 --> 00:00:29,329
(crunching, mouth full)
HEY, CAN WE GET
9
00:00:29,363 --> 00:00:30,763
SOME SUGAR CEREAL, GEORGE?
10
00:00:30,798 --> 00:00:31,868
DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW LONG IT'S BEEN
11
00:00:31,899 --> 00:00:34,769
SINCE I'VE SEEN
A LEPRECHAUN OR A CAP'N?
12
00:00:34,802 --> 00:00:37,542
TELL ME THE TRUTH. DO I LOOK OLD
ENOUGH TO HAVE A 16-YEAR-OLD?
13
00:00:37,571 --> 00:00:38,571
OH, HERE WE GO.
14
00:00:38,606 --> 00:00:42,376
16. I CAN'T BELIEVE YOU'RE
TURNING 16 THIS WEEKEND.
15
00:00:42,410 --> 00:00:43,710
MY LITTLE GIRL.
(cabinet door closes)
16
00:00:43,744 --> 00:00:47,084
THAT'S A LITTLE BIT MORE SUGAR
THAN I WAS HOPING FOR.
17
00:00:47,115 --> 00:00:48,615
COME ON, TESSA.
AREN'T YOU EXCITED ABOUT IT?
18
00:00:48,649 --> 00:00:49,479
DON'T YOU WANT A PARTY?
19
00:00:49,517 --> 00:00:50,677
I'M HAVING A PARTY.
20
00:00:50,718 --> 00:00:52,318
LISA AND MALIK ARE
COMING OVER FOR PIZZA.
21
00:00:52,353 --> 00:00:56,623
UGH. BOO! COME ON.
THIS IS YOUR 16th BIRTHDAY.
22
00:00:56,657 --> 00:00:58,887
LET'S GO BIG.
OKAY, FINE.
23
00:00:58,926 --> 00:01:00,556
WE'LL ORDER
THE EXTRA LARGE.
24
00:01:00,594 --> 00:01:04,204
HEY, IF YOU'RE WORRIED
ABOUT MONEY, DON'T BE.
25
00:01:04,232 --> 00:01:05,572
THINGS ARE PICKING UP
FOR ME.
26
00:01:05,599 --> 00:01:09,569
I CAN AFFORD TO SPOIL
MY ONLY DAUGHTER A LITTLE.
27
00:01:09,603 --> 00:01:11,473
I'VE GOT SOME VERY GOOD IDEAS
FOR YOUR PRESENT.
28
00:01:11,505 --> 00:01:13,705
CAN ONE OF 'EM BE
THAT YOU DON'T PICK IT OUT?
29
00:01:13,741 --> 00:01:16,811
Captioned by
Closed Captioning Services, Inc.
30
00:01:16,844 --> 00:01:21,754
(woman) * LAST NIGHT I HAD
A PLEASANT NIGHTMARE *
31
00:01:21,782 --> 00:01:23,522
* DA-DA-DA-DA,
DA, DA, DA, DA *
32
00:01:26,587 --> 00:01:29,157
WHEN SHOPPING IN THE SUBURBS,
THERE'S ONLY ONE PLACE
33
00:01:29,190 --> 00:01:30,460
THAT HAS EVERYTHING
A GIRL COULD WANT
34
00:01:30,491 --> 00:01:31,731
FOR HER BIRTHDAY...
(rattling)
35
00:01:31,759 --> 00:01:35,159
PLUS LEPRECHAUN CEREAL...
AND MEAT.
36
00:01:35,196 --> 00:01:36,326
THAT'S A LOT
OF BATH TISSUE.
37
00:01:36,364 --> 00:01:39,804
IT'S ALWAYS GOOD
TO BE PREPARED.
38
00:01:39,833 --> 00:01:41,473
I CANNOT BELIEVE...
39
00:01:41,502 --> 00:01:42,502
WHAT?
40
00:01:42,536 --> 00:01:44,336
THEY PUT AVERAGE SHELF LIFE
IN THE CLEARANCE BIN.
41
00:01:44,372 --> 00:01:46,772
THAT IS EXACTLY WHAT
IS WRONG WITH THIS PLACE.
42
00:01:46,807 --> 00:01:50,807
$4.99. YOU KNOW, I-I GOTTA SAY,
I WAS WILLING TO SPEND $6.
43
00:01:50,844 --> 00:01:53,814
I ALREADY DOWNLOADED IT,
BUT NOW I HAVE THE LINER NOTES.
44
00:01:53,847 --> 00:01:57,647
THESE GUYS ARE, LIKE,
THE BEST INDIE BAND EVER.
45
00:01:57,685 --> 00:01:58,915
THEY HAVE AN OBOE.
46
00:01:58,952 --> 00:02:00,292
REALLY?
47
00:02:02,990 --> 00:02:04,860
EAR HAIR TRIMMERS?
ARE THESE OURS?
48
00:02:04,892 --> 00:02:05,962
JUST... YOU NEED IT.
49
00:02:05,993 --> 00:02:07,803
I D--I DON'T HAVE
HAIRY EARS.
50
00:02:07,828 --> 00:02:11,228
LOOK WHO IT IS.
(laughs) HEY, GUYS!
51
00:02:11,265 --> 00:02:12,465
HEY.
52
00:02:12,500 --> 00:02:14,240
OH, I HATE TO BUMP INTO PEOPLE
WHEN I'M NOT WEARING ANY MAKEUP.
53
00:02:14,268 --> 00:02:16,838
DON'T LOOK AT ME.
I'M A WRECK.
54
00:02:16,870 --> 00:02:18,610
YOU HAVE A VEINY FOREHEAD.
55
00:02:18,639 --> 00:02:20,369
ISN'T THIS PLACE
JUST THE BEST?
56
00:02:20,408 --> 00:02:21,308
I MEAN, WHERE ELSE
CAN YOU BUY
57
00:02:21,342 --> 00:02:23,912
MAYONNAISE
AND NAIL POLISH REMOVER?
58
00:02:23,944 --> 00:02:25,654
ANY... STORE.
59
00:02:25,679 --> 00:02:27,749
YES, BUT NOT
SO VERY MUCH OF IT.
60
00:02:27,781 --> 00:02:30,181
(gasps) OH. WHAT ARE
YOU CAMPERS SHOPPING FOR?
61
00:02:30,218 --> 00:02:31,888
OH, NOTHING. JUST,
UH, A PRESENT...
62
00:02:31,919 --> 00:02:34,419
(clenches teeth, singsongy)
FOR TESSA'S 16th BIRTHDAY.
63
00:02:34,455 --> 00:02:35,855
(gasps)
TESSA'S TURNING SWEET 16.
64
00:02:35,889 --> 00:02:37,089
OH, MY GOD. THAT'S HUGE.
65
00:02:37,124 --> 00:02:39,894
TELL ME ALL ABOUT YOUR PARTY.
DON'T LEAVE OUT A SINGLE DETAIL.
66
00:02:39,927 --> 00:02:41,757
OKAY, DETAILS. UH, LET'S SEE.
67
00:02:41,795 --> 00:02:44,395
A COUPLE FRIENDS ARE COMING OVER
FOR PIZZA AND A MOVIE.
68
00:02:44,432 --> 00:02:45,332
AND?
69
00:02:45,366 --> 00:02:47,196
AND WE MIGHT NOT DO THE MOVIE.
70
00:02:47,235 --> 00:02:51,805
NO. NO! NO, NO, NO!
DID YOU HEAR THAT, DALIA?
71
00:02:51,839 --> 00:02:52,609
NO.
72
00:02:52,640 --> 00:02:54,840
YOU GOTTA GO BIG,
MAKE IT AN EVENT.
73
00:02:54,875 --> 00:02:55,835
THAT'S WHAT I SAID,
74
00:02:55,876 --> 00:02:56,936
BUT, UH, YOU KNOW,
SHE WANTS TO KEEP IT LOW-KEY.
75
00:02:56,977 --> 00:03:01,817
IT'S TRUE. THIS IS ALL WANT.
THEY ARE MY FAVORITE BAND.
76
00:03:01,849 --> 00:03:04,689
FOR SERIOUS?
LET ME SEE THIS.
77
00:03:04,718 --> 00:03:07,488
OH, MY HUSBAND'S COLLEAGUE
OWNS THIS LABEL
78
00:03:07,521 --> 00:03:09,421
AND A MAJOR TACO FRANCHISE
79
00:03:09,457 --> 00:03:12,427
AND A WHITE TIGER...
OR A BENGAL.
80
00:03:12,460 --> 00:03:14,260
I'M NOT SURE.
81
00:03:14,295 --> 00:03:16,795
BUT, ANYWAY, IT'S TOO BAD THAT
YOU'RE NOT HAVING A BIG PARTY,
82
00:03:16,830 --> 00:03:20,530
'CAUSE IF YOU WERE, HE COULD
PROBABLY GET 'EM TO PLAY.
83
00:03:20,568 --> 00:03:22,668
WAIT. AVERAGE SHELF LIFE?
84
00:03:22,703 --> 00:03:24,973
YOU CANNOT GET A.S.L. TO PLAY
AT MY PARTY.
85
00:03:25,005 --> 00:03:27,405
WELL, NOT FOR TWO BUDDIES
AND A PIZZA,
86
00:03:27,441 --> 00:03:29,311
BUT IF IT WERE
A BIG EVENT...
87
00:03:29,343 --> 00:03:33,013
WHO SAID TWO BUDDIES A PIZZA?
NO BUDDIES AND A PIZZA.
88
00:03:33,046 --> 00:03:35,516
WE'RE GOING BIG.
AREN'T WE GOING BIG, GEORGE?
89
00:03:35,549 --> 00:03:36,719
WELL, YOU DID SAY--
I SAID WE'RE GOING BIG.
90
00:03:36,750 --> 00:03:40,450
THAT'S WHAT I SAID.
TWO BUDDIES AND A PIZZA. PFFT.
GEORGE?
91
00:03:45,058 --> 00:03:47,958
(men)
* HERE COME THE MANNEQUINS
92
00:03:47,995 --> 00:03:51,295
* AVERT YOUR EYES,
AVERT YOUR EYES *
93
00:03:51,332 --> 00:03:53,802
* TALL AND CRUEL AND TERRIBLE
94
00:03:53,834 --> 00:03:54,874
HMM.
95
00:03:54,902 --> 00:03:56,342
* NO COMMON GROUND,
NO COMMON GROUND *
96
00:03:56,370 --> 00:03:58,540
OH, DO YOU HEAR AN OBOE?
97
00:03:58,572 --> 00:03:59,912
WHAT EXACTLY ARE THEY
SINGING ABOUT?
98
00:03:59,940 --> 00:04:02,510
I DON'T KNOW.
A, UH, I THINK A PROSTITUTE
99
00:04:02,543 --> 00:04:04,513
WHO BECOMES A...
100
00:04:04,545 --> 00:04:05,705
OOH.
101
00:04:05,746 --> 00:04:07,476
SCIENTIST OR SOMETHING.
102
00:04:07,515 --> 00:04:09,015
I COULDN'T FOLLOW.
(music stops)
103
00:04:09,049 --> 00:04:10,719
(grunts) WE'RE OLD.
104
00:04:10,751 --> 00:04:14,051
WE'RE NOT OLD. IT'S JUST...
THEY'RE NOT GOOD.
105
00:04:14,087 --> 00:04:15,857
(chuckles)
WE'RE OLD, GEORGE. WE ARE.
106
00:04:15,889 --> 00:04:17,629
I FOUND A GRAY CHEST HAIR
LAST WEEK.
107
00:04:17,658 --> 00:04:19,028
THAT--THAT DOESN'T MEAN
ANYTHING.
108
00:04:19,059 --> 00:04:22,529
YOUNG PEOPLE GET THOSE
ALL THE TIME. I LOOKED IT UP.
109
00:04:22,563 --> 00:04:23,963
(chuckles) HOW MUCH TIME
DO YOU THINK WE HAVE LEFT?
110
00:04:23,997 --> 00:04:25,467
WOULD YOU STOP IT?
(door closes)
111
00:04:25,499 --> 00:04:26,699
WE'RE NOT GOING ANYWHERE.
(engine starts)
112
00:04:26,734 --> 00:04:27,974
WE'RE YOUNG. WE'RE HEALTHY.
113
00:04:28,001 --> 00:04:29,941
I'M TAN.
AND YOU ALWAYS WILL BE.
114
00:04:29,970 --> 00:04:32,570
ALL RIGHT.
WE'RE GORGEOUS, BUDDY!
(tires screech, engine revs)
115
00:04:32,606 --> 00:04:33,806
WE'RE GONNA LIVE FOREVER!
116
00:04:33,841 --> 00:04:34,981
(tires peal)
117
00:04:35,008 --> 00:04:36,338
(chuckling)
118
00:04:39,547 --> 00:04:40,747
(crack)
OW!
119
00:04:40,781 --> 00:04:42,721
(thud)
OW!
120
00:04:42,750 --> 00:04:45,120
AAH! OHH!
121
00:04:45,152 --> 00:04:48,022
AAH, AAH. OHH. (groans)
122
00:04:48,055 --> 00:04:49,315
IS IT A BEE STING?
A CUT?
123
00:04:49,357 --> 00:04:50,557
DID YOU TOUCH POISON IVY?
124
00:04:50,591 --> 00:04:51,631
IS IT A FEVER?
A RASH?
125
00:04:51,659 --> 00:04:52,529
ARE YOU CHOKING?
126
00:04:52,560 --> 00:04:53,630
(loudly)
CAN YOU SPEAK?
127
00:04:53,661 --> 00:04:54,931
YES. NO. DON'T TOUCH--
128
00:04:54,962 --> 00:04:57,572
DON'T TOUCH ME, PLEASE.
IT'S MY BACK.
129
00:04:57,598 --> 00:05:00,368
IT'S OKAY, GEORGE. I'M HERE.
EVERYTHING'S GONNA BE FINE.
130
00:05:00,401 --> 00:05:03,771
LADIES, YOU CAN GO NOW.
I'VE GOT THIS UNDER CONTROL.
131
00:05:03,804 --> 00:05:06,544
OH. OKAY.
IT'LL BE FINE.
132
00:05:06,574 --> 00:05:08,444
I SAID I'VE GOT THIS, LUCILLE!
(gasps)
133
00:05:10,378 --> 00:05:11,678
EVERYTHING'S GONNA BE OKAY.
134
00:05:16,049 --> 00:05:18,419
TESSA?
135
00:05:18,452 --> 00:05:22,662
DON'T TELL ME. YOU DIDN'T GET
THE BAND, DID YOU?
136
00:05:22,690 --> 00:05:24,390
NO...
137
00:05:24,425 --> 00:05:27,025
BUT... I GOT THE BAND!
138
00:05:27,060 --> 00:05:28,900
YOU GOT AVERAGE SHELF LIFE?
139
00:05:28,929 --> 00:05:31,699
AVERAGE SHELF LIFE?
THAT'S THE BAND YOU WANTED?
140
00:05:31,732 --> 00:05:32,172
YEAH.
141
00:05:32,199 --> 00:05:34,439
SHOOT...
142
00:05:34,468 --> 00:05:36,138
'CAUSE...
THAT'S THE BAND I GOT!
143
00:05:36,169 --> 00:05:37,639
STOP DOING THAT!
144
00:05:37,671 --> 00:05:39,541
NOW ALL YOU NEED IS
A TOP-NOTCH PARTY PLANNER
145
00:05:39,573 --> 00:05:42,083
TO WHIP IT TOGETHER IN TIME,
AND I KNOW SOMEONE
146
00:05:42,109 --> 00:05:46,909
WHO'S SMART, STYLISH,
WELL-CONNECTED,
147
00:05:46,947 --> 00:05:49,617
AND HAPPENS TO BE STANDING
RIGHT IN FRONT OF YOU.
148
00:05:49,650 --> 00:05:52,020
WOW. YOU'D REALLY HELP
PLAN MY PARTY, TOO?
149
00:05:52,052 --> 00:05:54,662
ME? NO.
150
00:05:54,688 --> 00:05:58,858
DALIA.
151
00:05:58,892 --> 00:05:59,762
HEY.
152
00:05:59,793 --> 00:06:02,803
OH. PFFT. NO. (chuckles)
153
00:06:02,830 --> 00:06:04,530
NO, NO, NO, NO, NO.
HEY, HEY, HEY.
154
00:06:04,565 --> 00:06:05,895
LET ME TELL YOU
SOMETHING, TESSA.
155
00:06:05,933 --> 00:06:08,873
EVER SINCE DALIA FAILED
HER CAREER APTITUDE TEST,
156
00:06:08,902 --> 00:06:11,512
HER DAD'S BEEN LEANING ON ME
TO MAKE SURE SHE HAS ONE.
157
00:06:11,539 --> 00:06:12,439
A CAREER?
158
00:06:12,473 --> 00:06:15,183
AN APTITUDE, AND I'M
PRETTY SURE THIS IS IT.
159
00:06:15,208 --> 00:06:16,808
IT IS.
IT'S IT!
160
00:06:16,844 --> 00:06:20,054
PLUS I'D CONSIDER THIS
A REAL SOLID,
161
00:06:20,080 --> 00:06:21,720
WHICH I DON'T MIND
ASKING YOU FOR,
162
00:06:21,749 --> 00:06:25,049
BEING AS THAT I JUST DID YOU
AN EVEN REALER SOLID
163
00:06:25,085 --> 00:06:27,215
WITH THE WHOLE BAND THING
AND ALL.
164
00:06:27,254 --> 00:06:29,864
(inhales deeply)
WHAT DO YOU THINK?
165
00:06:29,890 --> 00:06:32,690
WELL, WHEN YOU PUT IT LIKE THAT,
HOW CAN I SAY NO?
166
00:06:32,726 --> 00:06:35,456
YOU CAN'T! AAH!
167
00:06:35,496 --> 00:06:36,526
(singsongy) MM-HMM.
168
00:06:36,564 --> 00:06:38,234
(school bell rings)
169
00:06:38,265 --> 00:06:39,925
I HAD A FEW THOUGHTS...
MM-HMM.
170
00:06:39,967 --> 00:06:43,197
SORT OF A JUMPING-OFF POINT
OF HOW I WANT MY PARTY TO LOOK.
171
00:06:43,236 --> 00:06:46,636
WAIT. LET ME GET A PENCIL.
172
00:06:46,674 --> 00:06:48,814
I COULDN'T THINK
OF A SINGLE WORSE PERSON
173
00:06:48,842 --> 00:06:50,212
TO PLAN MY PARTY,
174
00:06:50,243 --> 00:06:55,183
BUT AT LEAST DALIA SEEMED
WILLING TO LISTEN.
175
00:06:55,215 --> 00:06:58,015
(scratching)
176
00:06:59,820 --> 00:07:01,190
OKAY. READY.
177
00:07:01,221 --> 00:07:04,021
OKAY, UH...
(exhales deeply)
178
00:07:04,057 --> 00:07:07,027
WHEN I WAS LIVING IN NEW YORK,
MY FRIEND OSKAR HAD THIS...
179
00:07:07,060 --> 00:07:08,600
ROOFTOP SOIREE,
180
00:07:08,629 --> 00:07:11,999
WHERE THEY, UH, GRILLED
YAKITORI ON A HIBACHI.
181
00:07:12,032 --> 00:07:14,502
YEAH, I DON'T LIKE
ANY OF THOSE WORDS,
182
00:07:14,535 --> 00:07:17,505
SO, LISTEN,
HERE'S WHAT WE'RE GONNA DO.
183
00:07:17,538 --> 00:07:20,668
FIRST OF ALL, IT'S GONNA BE
AT THE COUNTRY CLUB.
184
00:07:20,708 --> 00:07:23,878
I'M THINKING
MONOCHROMATIC, TWO-TONE COLORS
185
00:07:23,911 --> 00:07:25,681
WITH A BUNCH
OF DIFFERENT COLORS.
186
00:07:25,713 --> 00:07:27,053
I ALSO WANT TO HAVE
A PONY STATION,
187
00:07:27,080 --> 00:07:28,880
WHERE YOU CAN TAKE PICTURES
WITH A PONY.
188
00:07:28,916 --> 00:07:32,486
YEP, DALIA WAS LISTENING,
ALL RIGHT, BUT ONLY TO HERSELF.
189
00:07:32,520 --> 00:07:34,520
NOW LET'S TALK GO-GO CAGES.
190
00:07:34,555 --> 00:07:36,955
I DON'T WANT GO-GO CAGES
AT MY PARTY.
191
00:07:36,990 --> 00:07:38,230
I DON'T KNOW WHY
THEY HAVE TO BE IN CAGES.
192
00:07:38,258 --> 00:07:40,258
WHEN I WAS A BOY,
WOMEN DANCED FREE-RANGE.
193
00:07:40,293 --> 00:07:42,933
I CAN'T BELIEVE I AGREED
TO LET DALIA PLAN MY PARTY.
194
00:07:42,963 --> 00:07:44,203
TRUST ME, YEARS FROM NOW,
195
00:07:44,231 --> 00:07:45,871
ALL YOU'RE GONNA REMEMBER
IS THE GOOD STUFF,
196
00:07:45,899 --> 00:07:49,239
THAT THE BAND YOU LOVE
PLAYED AT YOUR 16th BIRTHDAY.
197
00:07:49,269 --> 00:07:52,269
I GOT MONO ON MY 16th BIRTHDAY,
AND THE ONLY THING I REMEMBER
198
00:07:52,305 --> 00:07:54,235
IS KISSING
THE GIRL WHO GAVE IT TO ME.
199
00:07:54,274 --> 00:07:55,184
WHAT WAS HER NAME?
200
00:07:55,208 --> 00:07:56,138
I DON'T REMEMBER.
201
00:07:56,176 --> 00:07:57,206
BECAUSE IT WAS
9 MILLION YEARS AGO?
202
00:07:57,244 --> 00:07:59,584
YES, BECAUSE IT WAS
9 MILLION YEARS AGO.
203
00:07:59,613 --> 00:08:00,953
YOU'RE GETTING MEANER
IN YOUR OLD AGE.
204
00:08:00,981 --> 00:08:03,181
DO YOU KNOW THAT?
AH-HA. AAH.
205
00:08:03,216 --> 00:08:04,886
EASY, EASY, EASY.
206
00:08:04,918 --> 00:08:05,918
SHH, SHH, SHH, SHH, SHH.
207
00:08:05,953 --> 00:08:07,223
(exhales deeply)
208
00:08:07,254 --> 00:08:11,324
TESSA, YOUR FATHER IS STILL
IN THE SHEILA SHAY I.C.U.,
209
00:08:11,358 --> 00:08:14,088
ANDSEE YOU...
ARE DISTURBING HIM.
210
00:08:14,127 --> 00:08:15,927
(pills rattle)
211
00:08:15,963 --> 00:08:17,263
HERE'S YOUR PILL, GEORGE.
212
00:08:17,297 --> 00:08:17,697
THANK YOU.
213
00:08:17,731 --> 00:08:19,231
OH, POOR THING.
214
00:08:19,266 --> 00:08:20,966
(sighs) I DON'T KNOW...
215
00:08:21,001 --> 00:08:22,571
I DON'T KNOW WHAT I WOULD HAVE
DONE WITHOUT YOU, SHEILA.
216
00:08:22,603 --> 00:08:24,613
YOU PROBABLY WOULD HAVE DIED.
217
00:08:24,638 --> 00:08:26,708
(chuckles)
(doorbell rings)
218
00:08:26,740 --> 00:08:28,280
(whispers) I'LL GET THAT.
219
00:08:28,308 --> 00:08:29,738
YEAH. OHH.
220
00:08:29,777 --> 00:08:31,607
(sighs) THAT WOMAN
HAS BEEN AMAZING.
221
00:08:31,645 --> 00:08:34,775
PROMISE ME SHE HASN'T
GIVEN YOU A SPONGE BATH.
222
00:08:34,815 --> 00:08:36,715
I CAN'T PROMISE YOU
ANYTHING. (sighs)
223
00:08:36,750 --> 00:08:39,720
WHAT ARE YOU TAKING?
224
00:08:39,753 --> 00:08:41,763
PAIN PILLS
FROM SHEILA'S HYSTERECTOMY.
225
00:08:41,789 --> 00:08:42,489
DID YOU KNOW THEY SAVED
226
00:08:42,522 --> 00:08:45,192
TWO-THIRDS
OF ONE OF HER OVARIES?
227
00:08:45,225 --> 00:08:46,255
EXCUSE ME.
228
00:08:46,293 --> 00:08:48,633
I'M GONNA GO WATCH A DOCUMENTARY
ABOUT DOLPHIN MURDER
229
00:08:48,662 --> 00:08:51,032
SO I CAN FORGET THAT IMAGE.
230
00:08:52,099 --> 00:08:53,069
HELLO, DALLAS.
231
00:08:53,100 --> 00:08:56,140
HI... SHEILA. I BROUGHT GEORGE
SOME CHICKEN SOUP.
232
00:08:56,169 --> 00:08:58,369
MY HOUSEKEEPER MADE IT,
BUT I PAID FOR THE INGREDIENTS.
233
00:08:58,405 --> 00:09:01,165
OH, HOW NICE. I'LL DEFINITELY
SEE THAT HE GETS IT.
234
00:09:01,208 --> 00:09:04,848
ACTUALLY, I THOUGHT I'D GIVE IT
TO HIM MYSELF AND SAY HI.
235
00:09:04,878 --> 00:09:06,808
THAT'S SWEET THAT YOU THINK
HE'D LIKE TO SEE YOU,
236
00:09:06,847 --> 00:09:08,747
BUT I'M GONNA HAVE
TO SAY NO.
237
00:09:08,782 --> 00:09:10,882
(lowered voice)
DON'T DO THIS, SHEILA.
238
00:09:10,918 --> 00:09:11,888
NOT AGAIN.
239
00:09:11,919 --> 00:09:13,849
I AM SURE I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
240
00:09:13,887 --> 00:09:16,757
OH, PLEASE. YOU MOTHER
UNTIL YOU SMOTHER.
241
00:09:16,790 --> 00:09:19,390
I DID NOT KILL
TOM JESPERSON!
242
00:09:19,426 --> 00:09:21,696
OH, NO? IT WAS JUST YOU THERE
FOR THREE AND A HALF WEEKS,
243
00:09:21,729 --> 00:09:22,759
TAKING CARE OF HIM.
244
00:09:22,796 --> 00:09:24,326
HE NEEDED HELP.
HE HAD SCIATICA!
245
00:09:24,364 --> 00:09:25,604
YOU DON'T DIE OF SCIATICA!
246
00:09:25,633 --> 00:09:27,403
VISITING HOURS ARE OVER!
247
00:09:27,434 --> 00:09:29,604
(door slams)
248
00:09:32,873 --> 00:09:34,273
UGH!
249
00:09:34,307 --> 00:09:37,007
RELAX.
250
00:09:37,978 --> 00:09:40,348
MOMMY'S HERE.
251
00:09:45,185 --> 00:09:46,445
SO AT WHAT POINT IN THE PARTY
WERE YOU THINKING OF DOING
252
00:09:46,486 --> 00:09:50,316
THE FREEZE DANCE?
YEAH, 'CAUSE I JUST GOT
THE ROBOT DOWN, SO...
253
00:09:50,357 --> 00:09:53,787
SORRY, GUYS.
THERE'S NO FREEZE DANCE.
254
00:09:53,827 --> 00:09:55,197
I KNEW IT.
THREE DAYS WASTED.
255
00:09:55,228 --> 00:09:56,958
IT NEVER HURTS
TO PRACTICE, RIGHT?
256
00:09:56,997 --> 00:09:58,227
TRUST YOUR INSTINCTS,
LISA.
257
00:09:58,265 --> 00:10:00,165
ALL RIGHT, BEEYOTCH.
258
00:10:00,200 --> 00:10:02,800
TIME TO GO DRESS SHOPPING
FOR YOUR PARTY.
259
00:10:02,836 --> 00:10:04,036
AND IF I DECLINE?
260
00:10:04,071 --> 00:10:06,911
THEN YOU WON'T SEE
YOUR BAND AGAIN... ALIVE.
261
00:10:06,940 --> 00:10:09,710
YOU MEAN "LIVE."
262
00:10:09,743 --> 00:10:12,813
(sighs)
263
00:10:12,846 --> 00:10:14,716
SEE YOU GUYS LATER,
APPARENTLY.
264
00:10:16,950 --> 00:10:21,890
(imitates Dalia) "IT'S TIME
TO GO DRESS SHOPPING, BEEYOTCH."
265
00:10:21,922 --> 00:10:23,822
CAN THEY JUST LEAVE SCHOOL
LIKE THAT?
266
00:10:23,857 --> 00:10:25,887
PROBABLY NOT. WE HAVE,
LIKE, FOUR PERIODS LEFT.
267
00:10:25,926 --> 00:10:26,956
YEAH.
268
00:10:26,994 --> 00:10:30,704
(singsongy) WAKE UP.
WAKEY, WAKEY.
269
00:10:30,731 --> 00:10:31,701
HUH?
270
00:10:31,732 --> 00:10:33,202
YOU'VE GOT A VISITOR,
SLEEPY PUSS.
271
00:10:33,233 --> 00:10:36,043
(laughing) HEY, BUDDY.
LOOK WHO'S SLEEPING ON THE JOB.
272
00:10:36,069 --> 00:10:36,869
(mumbles)
273
00:10:36,904 --> 00:10:38,744
(chuckles) OHH.
HE'S IN A LOT OF PAIN.
274
00:10:38,772 --> 00:10:40,212
POOR BUNNY.
HE CAN BARELY TALK.
275
00:10:40,240 --> 00:10:41,210
I CAN BAHK.
276
00:10:41,241 --> 00:10:43,711
SHH, SHH.
BUDDY, BUDDY, BUDDY.
277
00:10:43,744 --> 00:10:45,284
(chuckles) HERE. SCOOT OVER.
278
00:10:45,312 --> 00:10:47,752
JUST LISTEN TO ME,
ALL RIGHT?
279
00:10:47,781 --> 00:10:50,981
I NEED YOU TO HELP ME
MOVE A SOFA.
280
00:10:51,018 --> 00:10:54,018
(laughing) I'M KIDDING.
I'M KIDDING.
281
00:10:54,054 --> 00:10:56,224
BUT SERIOUSLY, YOU KNOW
HOW YOU ARE THROWING
282
00:10:56,256 --> 00:10:58,056
THAT SWEET 16 PARTY
FOR TESSA?
283
00:10:58,091 --> 00:11:00,091
(clank)
284
00:11:00,127 --> 00:11:01,287
SHE'S GONNA KILL ME.
285
00:11:01,328 --> 00:11:04,098
I KNOW. THESE THINGS
CAN BE EXPENSIVE,
286
00:11:04,131 --> 00:11:06,971
BUT I WAS THINKING,
BECAUSE I'M A COSMETIC DENTIST
287
00:11:07,000 --> 00:11:09,340
AND THIS PARTY IS GONNA BE
CRAWLING WITH INSECURE TEENAGERS
288
00:11:09,369 --> 00:11:11,339
WITH ALL KINDS
OF DENTAL NEEDS,
289
00:11:11,371 --> 00:11:14,841
WHAT IF MY PRACTICE
SPONSORED THE EVENT?
290
00:11:14,875 --> 00:11:15,775
(weakly) HELP ME.
291
00:11:15,809 --> 00:11:18,909
EXACTLY. I'LL HELP YOU,
WHICH WILL HELP ME.
292
00:11:18,946 --> 00:11:20,406
IT'S A WIN-WIN.
ALL RIGHT, BUDDY.
293
00:11:20,447 --> 00:11:22,277
I'M GONNA--I'M GONNA
LET YOU HEAL UP, OKAY?
294
00:11:22,315 --> 00:11:23,215
(whimpers)
295
00:11:23,250 --> 00:11:25,250
YOU TAKE CARE. WHAT?!
OHH!
296
00:11:25,285 --> 00:11:27,315
(laughs) YOU FLINCHED.
THAT'S ON YOU.
297
00:11:27,354 --> 00:11:31,094
HEY, SHEILA. TAKE CARE
OF MY BOY, WOULD YA?
298
00:11:31,124 --> 00:11:33,794
NO... WAIT.
299
00:11:33,827 --> 00:11:35,927
I THINK I FOUND
SOME DRESSES TO TRY ON.
300
00:11:35,963 --> 00:11:37,063
THE ONE WITH THE BUTTONS
IS DOABLE,
301
00:11:37,097 --> 00:11:39,197
BUT, MM, I DON'T KNOW.
302
00:11:39,232 --> 00:11:40,502
LET ME SEE.
303
00:11:40,533 --> 00:11:42,173
(hangers clatter)
304
00:11:42,202 --> 00:11:43,302
WHAT DID YOU DO THAT FOR?
305
00:11:43,336 --> 00:11:44,496
THEY'RE DIRT-COLORED.
306
00:11:44,537 --> 00:11:46,367
THE COLOR OF DIRT DOESN'T
LOOK GOOD ON PEOPLE.
307
00:11:46,406 --> 00:11:48,436
THEY'RE NOT DIRT-COLORED.
THEY'RE BROWN,
308
00:11:48,475 --> 00:11:50,135
AND IT'S THE COLOR
THAT I WANT TO WEAR.
309
00:11:50,177 --> 00:11:51,207
OOH, BAD CHOICE.
310
00:11:51,244 --> 00:11:53,314
I GAVE YOU THE "TAKE
YOUR PICTURE WITH A PONY" BOOTH,
311
00:11:53,346 --> 00:11:55,346
SO GIVE THIS ONE TO ME.
IT'S MY PARTY.
312
00:11:55,382 --> 00:11:57,992
YEAH, YOUR "NON-BAND PARTY
THAT WON'T HAVE A BAND
313
00:11:58,018 --> 00:12:01,448
UNLESS YOU WEAR THE DRESS
I PICKED OUT FOR YOU... PARTY,"
314
00:12:01,488 --> 00:12:03,858
SO GO TRY ON THE DRESS
I PICKED OUT FOR YOU.
315
00:12:03,891 --> 00:12:05,761
IT'S IN THE TINY ROOM.
316
00:12:05,793 --> 00:12:07,063
(pop dance music playing)
317
00:12:07,094 --> 00:12:09,804
(woman) * HEADING TO THE CLUB,
I FEEL LIKE DANCING *
318
00:12:09,830 --> 00:12:12,200
(curtain rings swoosh)
* I FEEL LIKE DANCING,
I'M-A LET MY HAIR DOWN *
319
00:12:12,232 --> 00:12:14,032
* I'M-A DO SOME SWEATIN',
DO SOME SWEATIN' *
320
00:12:14,067 --> 00:12:16,567
BROWN IS ONE
OF YOUR BASIC COLORS.
321
00:12:16,603 --> 00:12:19,243
(sighs) BASIC BROWN.
322
00:12:19,272 --> 00:12:21,372
THAT'S A THING. GOD.
323
00:12:21,408 --> 00:12:23,538
SHE DOESN'T KNOW
WHAT I LOOK GOOD IN
324
00:12:23,576 --> 00:12:25,146
OR WHAT I LIKE.
325
00:12:25,178 --> 00:12:26,478
**
326
00:12:26,513 --> 00:12:28,123
(curtain rings swoosh)
327
00:12:28,148 --> 00:12:31,018
SEE? YOU LOOK GOOD.
328
00:12:31,051 --> 00:12:35,461
**
329
00:12:35,488 --> 00:12:40,188
(Tessa) I DID LOOK GOOD,
REALLY GOOD, ACTUALLY,
330
00:12:40,227 --> 00:12:42,357
BUT I WASN'T ABOUT TO GIVE
DALIA THE SATISFACTION
331
00:12:42,395 --> 00:12:44,225
OF KNOWING I FELT THAT WAY.
332
00:12:44,264 --> 00:12:47,004
I'M GONNA LOOK SO PRETTY
NEXT TO THAT PONY.
333
00:12:56,443 --> 00:12:59,513
WOW. LOOK AT YOU.
334
00:12:59,546 --> 00:13:01,406
DON'T START CRYING, GEORGE.
335
00:13:01,448 --> 00:13:04,818
IF YOU CRY, IT'LL MAKE IT SEEM
MUCH MORE COLD WHEN I LEAVE YOU.
336
00:13:04,852 --> 00:13:06,552
WISH I COULD BE THERE.
337
00:13:06,586 --> 00:13:09,216
ME, TOO, OLD MAN,
338
00:13:09,256 --> 00:13:12,356
BUT AS SOON
AS THE FUN STUFF'S OVER,
339
00:13:12,392 --> 00:13:14,092
I'LL COME VISIT YOU
AT THE HOME.
340
00:13:14,127 --> 00:13:16,557
OKAY, BUT DON'T COME AFTER 7:00.
WE'RE HAVING BLENDED CARROTS
341
00:13:16,596 --> 00:13:19,096
AND WATCHING
"FATHER DOWLING MYSTERIES."
342
00:13:24,337 --> 00:13:29,507
THANKS FOR DOING THIS, DAD.
I PROMISE I'LL TAKE PICTURES.
343
00:13:29,542 --> 00:13:30,882
YOU'D BETTER.
344
00:13:36,549 --> 00:13:38,649
THEY GROW UP SO FAST.
345
00:13:38,685 --> 00:13:39,345
OW.
346
00:13:39,386 --> 00:13:40,446
HERE YOU GO.
347
00:13:47,227 --> 00:13:48,957
ATTABOY.
348
00:13:48,996 --> 00:13:50,126
(sighs)
349
00:13:52,665 --> 00:13:54,595
NOW CLOSE YOUR EYES
AND GET SOME SLEEP.
350
00:13:57,104 --> 00:13:58,614
US OLD-TIMERS NEED
OUR REST.
351
00:14:01,108 --> 00:14:04,078
GEORGE WASN'T ABOUT TO GO DOWN
WITHOUT A FIGHT.
352
00:14:04,111 --> 00:14:07,381
HE STILL HAD ONE THING LEFT
TO DO ON HIS BUCKET LIST.
353
00:14:07,414 --> 00:14:09,454
NOT THIS OLD-TIMER, SHEILA.
354
00:14:13,954 --> 00:14:15,194
NORMALLY,
I'M NOT THE KIND OF GIRL...
355
00:14:15,222 --> 00:14:16,262
WHOA.
WHO'D BE IMPRESSED
356
00:14:16,289 --> 00:14:18,559
BY GIANT SNOWFLAKES, LASERS...
357
00:14:18,591 --> 00:14:20,431
(dance music playing)
358
00:14:20,460 --> 00:14:24,530
THAT GUY, AND THE TERM
"SWEET 16" MAKES MY SKIN CRAWL,
359
00:14:24,564 --> 00:14:27,574
BUT IT WAS PRETTY SWEET,
AND I WAS 16,
360
00:14:27,600 --> 00:14:29,170
SO THERE YOU HAVE IT.
361
00:14:29,202 --> 00:14:31,442
I OWED DALIA
A MASSIVE THANK-YOU.
362
00:14:31,471 --> 00:14:33,411
YOU'RE WELCOME.
363
00:14:33,440 --> 00:14:35,410
HELLO?
364
00:14:35,442 --> 00:14:37,082
CARE FOR A TESSA-TINI?
365
00:14:37,110 --> 00:14:39,110
OH, UH,
WHAT'S IN A TESSA-TINI?
366
00:14:39,146 --> 00:14:42,246
GRAPE SODA, BLACK TEA,
AND JUST A SPLASH OF BEET JUICE.
367
00:14:42,282 --> 00:14:44,992
IT SOUNDS AWFUL,
BUT IT TASTES DELICIOUS. NO.
368
00:14:45,018 --> 00:14:46,088
**
369
00:14:46,119 --> 00:14:48,259
IT'LL STAIN THE HELL
OUT OF YOUR TEETH.
370
00:14:48,288 --> 00:14:51,688
(laughs) IT'S A DENTIST'S DREAM.
HEY, DRINK UP, EVERYBODY!
371
00:14:51,724 --> 00:14:53,664
THERE'S MORE WHERE THAT
CAME FROM.
372
00:14:53,693 --> 00:14:56,433
(indistinct conversations,
laughter)
373
00:14:56,463 --> 00:15:01,033
HAVE A GOOD TIME, TESSA.
TONIGHT IS YOUR NIGHT...
374
00:15:01,068 --> 00:15:03,138
AND MINE...
375
00:15:03,170 --> 00:15:05,340
AND YOURS!
376
00:15:05,372 --> 00:15:07,472
(whispers) AND MINE.
377
00:15:07,507 --> 00:15:09,177
(Noah) WHOO-HOO!
378
00:15:09,209 --> 00:15:12,009
**
379
00:15:12,045 --> 00:15:13,105
HEY, KIMANTHA.
380
00:15:13,146 --> 00:15:14,406
(Noah) ALL RIGHT! WHOO-HOO!
381
00:15:14,447 --> 00:15:15,677
HAVE YOU SEEN
LISA AND MALIK?
382
00:15:15,715 --> 00:15:18,215
NO. HAVE YOU SEEN
"THE THIN RED LINE"?
383
00:15:18,251 --> 00:15:19,521
NO.
I JUST RENTED IT.
384
00:15:19,552 --> 00:15:22,022
IT REALLY IS EMOTIONALLY
RIVETING. (giggles)
385
00:15:24,091 --> 00:15:27,031
(cheering)
386
00:15:30,330 --> 00:15:31,730
HEY, DALIA.
387
00:15:31,764 --> 00:15:32,534
WHOA.
388
00:15:32,565 --> 00:15:33,465
YEAH, WHOA.
389
00:15:33,500 --> 00:15:35,040
EXACTLY. WHOA.
390
00:15:35,068 --> 00:15:37,068
YOU GUYS CAN'T BE HERE.
THE FIRE MARSHAL JUST CAME
391
00:15:37,104 --> 00:15:39,174
AND SAID
WE'RE AT FULL INTENSITY.
392
00:15:39,206 --> 00:15:41,366
SO WHAT ARE YOU GUYS
SAYING?
393
00:15:41,408 --> 00:15:42,408
GO HOME, LADIES.
394
00:15:42,442 --> 00:15:44,442
I'M NOT A LA--
395
00:15:44,477 --> 00:15:46,507
PICK YOUR BATTLES, MALIK.
396
00:15:50,250 --> 00:15:53,250
(singsongy) WAKEY, WAKEY!
397
00:15:53,286 --> 00:15:55,056
TIME TO FRESHEN UP.
398
00:15:55,088 --> 00:15:59,058
GEORGE. GEORGIE.
399
00:15:59,092 --> 00:16:01,662
TIME TO WAKE UP. (gasps) AAH!
400
00:16:01,694 --> 00:16:03,664
GEORGE?
401
00:16:03,696 --> 00:16:07,096
GEORGE! GEORGE ALTMAN!
402
00:16:07,134 --> 00:16:09,044
GEORGE ALTMAN, WHERE ARE YOU?!
403
00:16:09,069 --> 00:16:11,299
(grunts)
(engine starts)
404
00:16:11,338 --> 00:16:13,408
GO! AAH!
405
00:16:13,440 --> 00:16:16,210
I LEFT AS SOON AS I GOT
YOUR TEXT. ARE YOU OKAY?
406
00:16:16,243 --> 00:16:19,213
DRIVE! GO! FASTER!
407
00:16:19,246 --> 00:16:21,676
I'M GOING AS FAST AS I CAN!
IT'S A RESIDENTIAL ZONE, GEORGE.
408
00:16:21,714 --> 00:16:24,824
I GOT TWO SPEEDING TICKETS
HERE LAST MONTH.
409
00:16:24,851 --> 00:16:27,191
HEY, HEY.
410
00:16:27,220 --> 00:16:31,420
HEY, CALL ME.
I CAN FIX THAT. HMM?
411
00:16:31,458 --> 00:16:35,828
HEY, YOU HAVE AN OVERBITE.
CALL ME. OH, EXCUSE ME.
412
00:16:35,862 --> 00:16:37,702
OH, JACKPOT! (chuckles)
413
00:16:37,730 --> 00:16:40,300
LOOK AT THOSE CHOMPERS.
ARE YOU FROM WALES?
414
00:16:40,333 --> 00:16:41,633
CALL ME.
415
00:16:41,668 --> 00:16:46,208
**
416
00:16:46,239 --> 00:16:47,369
HEY, HAVE YOU--
417
00:16:47,407 --> 00:16:48,777
I DON'T CARE
IF THE PONY IS TIRED.
418
00:16:48,808 --> 00:16:51,378
THAT THING IS NOT GOING
BACK TO THE FARM.
419
00:16:51,411 --> 00:16:52,381
WHAT?
420
00:16:52,412 --> 00:16:53,852
HAVE YOU SEEN
MALIK AND LISA?
421
00:16:53,880 --> 00:16:55,550
NOT SINCE I SENT THEM HOME.
422
00:16:55,582 --> 00:16:57,152
YOU SENT MY FRIENDS HOME?
423
00:16:57,184 --> 00:17:00,154
YEAH, THEY WEREN'T REALLY PART
OF MY VISION FOR THIS PARTY.
424
00:17:00,187 --> 00:17:02,217
IT'S MY PARTY!
425
00:17:02,255 --> 00:17:05,225
THEN LEAVE AND GO FIND
YOUR LAME FRIENDS. I DON'T CARE.
426
00:17:05,258 --> 00:17:06,758
(voice amplified) HELLO.
(feedback whines)
427
00:17:06,793 --> 00:17:09,233
WE'RE AVERAGE SHELF LIFE,
AND THIS IS
428
00:17:09,262 --> 00:17:13,232
FOR THE BIRTHDAY GIRL,
TESSA FALTMAN.
429
00:17:13,266 --> 00:17:15,696
HE SAID MY NAME...
HAPPY BIRTHDAY, TESSA!
430
00:17:15,735 --> 00:17:17,135
PRACTICALLY.
431
00:17:17,170 --> 00:17:18,340
("Radio" playing)
432
00:17:24,877 --> 00:17:27,547
* IF I HAD A RADIO
433
00:17:27,580 --> 00:17:30,580
* FOR EVERY TIME
YOU LOVED ME SO *
434
00:17:30,617 --> 00:17:32,617
* I WOULDN'T HAVE A RADIO
AT ALL *
435
00:17:36,856 --> 00:17:39,626
* NOW I SIT AND WASTE MY TIME
436
00:17:39,659 --> 00:17:40,329
I LOVE YOU!
437
00:17:40,360 --> 00:17:42,900
* MY ROOM IS QUIET AS A MIME
438
00:17:42,929 --> 00:17:46,769
* AND WAIT FOR SOMEONE GLAMOROUS
TO CALL *
439
00:17:46,799 --> 00:17:49,339
(oboe solo plays)
440
00:17:49,369 --> 00:17:50,339
* RADIO
441
00:17:50,370 --> 00:17:51,170
THIS MUSIC SUCKS.
442
00:17:51,204 --> 00:17:55,514
* RADIO, RADIO
443
00:17:55,542 --> 00:17:56,842
AAH! AAH! (whimpers)
444
00:17:56,876 --> 00:17:59,376
OH, I'M SORRY.
DO YOU WANT ME TO SLOW DOWN?
445
00:17:59,412 --> 00:18:01,712
NO, NO, NO. JUST GET THERE.
I DON'T WANT TO MISS THE PARTY.
446
00:18:01,748 --> 00:18:02,218
(cell phone rings)
447
00:18:02,249 --> 00:18:04,419
(gasps) IT'S SHEILA.
448
00:18:04,451 --> 00:18:07,651
DON'T ANSWER THAT!
HEY, DON'T ANSWER THAT, OKAY?
449
00:18:07,687 --> 00:18:09,457
SHE--THAT WOMAN WAS TRYING
TO KILL ME,
450
00:18:09,489 --> 00:18:11,659
JUST LIKE SHE KILLED
TOM JESPERSON.
451
00:18:11,691 --> 00:18:13,791
(laughs) OH, NO, NO, NO.
452
00:18:13,826 --> 00:18:15,796
SHE DIDN'T KILL
OLD MAN JESPERSON.
453
00:18:15,828 --> 00:18:19,428
HE WAS 94 WHEN HE BIT IT.
I JUST LIKE MESSING WITH HER.
454
00:18:19,466 --> 00:18:21,766
OHH. DALLAS, YOU CAN'T MAKE
THOSE KIND OF JOKES
455
00:18:21,801 --> 00:18:24,471
AROUND A MAN TAKING LEFTOVER
HYSTERECTOMY MEDICATION.
456
00:18:24,504 --> 00:18:25,574
(car rattles)
AAH!
457
00:18:25,605 --> 00:18:26,365
OHH.
OH. ARE YOU SURE YOU DON'T
WANT ME TO SLOW DOWN?
458
00:18:26,406 --> 00:18:29,236
(rattling)
NO, JUST KEEP GOING. AAH!
459
00:18:29,276 --> 00:18:32,306
* HURRICANE, HURRICANE
460
00:18:32,345 --> 00:18:37,475
TESSA! THERE'S LOTS OF HEADS,
LOTS OF HEADS UP IN THIS PIECE.
461
00:18:37,517 --> 00:18:38,547
OW!
462
00:18:38,585 --> 00:18:39,715
(cheering)
463
00:18:43,423 --> 00:18:45,433
NOAH WAS RIGHT.
THERE WERE A LOT OF HEADS,
464
00:18:45,458 --> 00:18:50,328
BUT NONE OF THOSE HEADS
WERE MY FRIENDS'... HEADS.
465
00:18:50,363 --> 00:18:52,373
COULD I HAVE FELT ANY WORSE?
466
00:18:52,399 --> 00:18:53,899
(feedback whines)
467
00:18:53,933 --> 00:18:56,273
ALL RIGHT. THIS NEXT ONE'S
468
00:18:56,303 --> 00:18:58,413
ABOUT THE DANGERS
OF SURROUNDING YOURSELF
469
00:18:58,438 --> 00:19:00,738
WITH PHONY PEOPLE
WHO AREN'T YOUR FRIENDS.
470
00:19:00,773 --> 00:19:02,683
APPARENTLY, I COULD.
471
00:19:02,709 --> 00:19:04,339
("Here Come The Mannequins"
playing)
472
00:19:04,377 --> 00:19:07,347
* HERE COME THE MANNEQUINS
473
00:19:07,380 --> 00:19:10,550
* AVERT YOUR EYES,
AVERT YOUR EYES *
474
00:19:10,583 --> 00:19:11,883
* TALL AND CRUEL AND TERRIBLE
475
00:19:11,918 --> 00:19:12,918
(Dalia) TESSA, WAIT.
476
00:19:12,952 --> 00:19:15,792
DON'T TRY AND STOP ME.
I'M GOING AFTER MY FRIENDS.
477
00:19:15,822 --> 00:19:17,892
NOBODY CARES.
TAKE OUR PICTURE.
478
00:19:17,924 --> 00:19:22,664
* ...AND ME,
THEY'RE AN AWFUL SIGHT TO SEE *
479
00:19:22,695 --> 00:19:23,725
SMILE.
480
00:19:23,763 --> 00:19:26,973
* AS THEY ORCHESTRATE
THE SYMPHONY *
481
00:19:26,999 --> 00:19:28,669
(camera shutter clicks)
482
00:19:28,701 --> 00:19:29,741
* WHOO
483
00:19:29,769 --> 00:19:30,899
THAT'S A KEEPER.
484
00:19:34,040 --> 00:19:35,540
GEORGE?
WHAT ARE YOU DOING HERE?
485
00:19:35,575 --> 00:19:37,805
HEY! I MADE IT. MWAH.
486
00:19:37,844 --> 00:19:39,884
I MADE IT TO YOUR BIRTHDAY.
CAN YOU BELIEVE IT?
487
00:19:39,912 --> 00:19:42,322
LOOK AT THIS PLACE.
IT'S AMAZING.
488
00:19:42,349 --> 00:19:43,379
(Dallas and George) WHOA!
489
00:19:43,416 --> 00:19:44,376
OH! (chuckles)
490
00:19:44,417 --> 00:19:45,987
(laughs)
491
00:19:46,018 --> 00:19:47,048
YEAH, IT'S GREAT.
LET'S GET OUT OF HERE.
492
00:19:47,086 --> 00:19:50,516
WAIT. HONEY, WHAT'S WRONG?
DON'T YOU LIKE YOUR BAND?
493
00:19:50,557 --> 00:19:53,887
I LIKE MY FRIENDS MORE.
494
00:19:53,926 --> 00:19:55,256
LET'S GO, GEORGE.
495
00:19:59,031 --> 00:20:02,271
SEE, GEORGE?
THIS IS ALL I WANTED--
496
00:20:02,302 --> 00:20:05,002
PIZZA, A COUPLE OF FRIENDS.
497
00:20:05,037 --> 00:20:06,367
WHY COULDN'T YOU JUST
LISTEN TO ME?
498
00:20:06,406 --> 00:20:07,736
I TRIED. I-I JUST--
499
00:20:07,774 --> 00:20:09,744
I COULDN'T HEAR YOU
THROUGH ALL THE EAR HAIR.
500
00:20:09,776 --> 00:20:10,906
GIFT TIME!
501
00:20:14,814 --> 00:20:15,954
(gasps)
502
00:20:18,618 --> 00:20:20,718
(gasps)
503
00:20:20,753 --> 00:20:23,293
WHOA.
504
00:20:23,323 --> 00:20:24,993
THESE ARE--
505
00:20:25,024 --> 00:20:26,364
DIAMONDS!
506
00:20:31,731 --> 00:20:33,901
THANK YOU?
507
00:20:33,933 --> 00:20:35,543
YOU'RE WELCOME.
508
00:20:35,568 --> 00:20:38,608
(dance music playing)
THEY SAY DIAMONDS ARE
A GIRL'S BEST FRIEND,
509
00:20:38,638 --> 00:20:41,008
BUT IN MY CASE, IT WASN'T TRUE.
510
00:20:43,075 --> 00:20:45,945
THESE NERDS WERE.
511
00:20:45,978 --> 00:20:48,848
I FELT CLOSE TO THE DIAMONDS,
ALSO, THOUGH.
512
00:20:48,881 --> 00:20:50,021
(turns off music)
513
00:20:53,320 --> 00:20:54,990
ARE YOU GONNA
EMBARRASS ME NOW?
514
00:20:55,021 --> 00:20:56,361
MAYBE.
515
00:20:56,389 --> 00:20:59,329
MAYBE? DAD.
516
00:20:59,359 --> 00:21:00,759
COME ON. YOU'RE ONLY 16 ONCE.
517
00:21:00,793 --> 00:21:03,333
WE STILL NEED TO HAVE
OUR FATHER-DAUGHTER DANCE.
518
00:21:03,363 --> 00:21:05,373
LET'S GO.
519
00:21:05,398 --> 00:21:06,628
UH...
520
00:21:06,666 --> 00:21:08,736
I THINK THAT'S JUST
AT WEDDINGS.
521
00:21:08,768 --> 00:21:11,498
I MAY NOT MAKE IT
TO YOUR WEDDING.
522
00:21:11,538 --> 00:21:13,768
I WAS BORN
9 MILLION YEARS AGO.
523
00:21:13,806 --> 00:21:15,066
MM.
524
00:21:15,107 --> 00:21:17,377
(Dallas)
LOOK HOW CUTE YOU TWO ARE.
525
00:21:17,410 --> 00:21:18,510
(Amos Lee) * APPLE OF MY EYE
526
00:21:18,545 --> 00:21:20,575
* DON'T KNOW WHEN,
AND I DON'T KNOW WHY *
527
00:21:20,613 --> 00:21:22,753
SHALL WE DANCE?
528
00:21:22,782 --> 00:21:24,922
* YOU'RE THE ONLY REASON
529
00:21:24,951 --> 00:21:27,721
* I KEEP ON COMING HOME
35410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.