Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,503 --> 00:00:05,471
Captain's Log, Stardate 42923.4.
2
00:00:05,505 --> 00:00:06,972
Despite misgivings
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,305
I have agreed
to Starfleet's request
4
00:00:09,342 --> 00:00:12,311
that the Enterprise divert
to the Braslota system
5
00:00:12,345 --> 00:00:14,813
to take part
in a war game exercise.
6
00:00:14,848 --> 00:00:17,146
Joining us
as observer and mediator
7
00:00:17,183 --> 00:00:21,017
is the Zakdorn master
strategist, Sirna Kolrami.
8
00:00:31,698 --> 00:00:32,756
Mr. Kolrami.
9
00:00:32,799 --> 00:00:34,460
Captain Jean-Luc Picard.
10
00:00:34,501 --> 00:00:35,866
Welcome aboard.
11
00:00:35,902 --> 00:00:39,599
Captain, I bring you greetings
from those at Starfleet Command.
12
00:00:39,639 --> 00:00:42,107
Would you care to be shown
to your quarters?
13
00:00:42,142 --> 00:00:43,871
I require little rest, Captain.
14
00:00:43,910 --> 00:00:47,038
I prefer that we commence
with our mission.
15
00:00:53,920 --> 00:00:57,378
Despite their reputations,
this Zakdorn
16
00:00:57,424 --> 00:01:01,520
does not appear to be
a very formidable warrior.
17
00:01:01,561 --> 00:01:03,961
In the game
of military brinksmanship
18
00:01:04,030 --> 00:01:06,897
individual physical prowess
is less important
19
00:01:06,933 --> 00:01:09,401
than the perception
of a species as a whole.
20
00:01:09,436 --> 00:01:10,630
For over nine millennia
21
00:01:10,670 --> 00:01:13,195
potential foes have
regarded the Zakdorns
22
00:01:13,239 --> 00:01:16,675
as having the greatest innately
strategic minds in the galaxy.
23
00:01:16,709 --> 00:01:20,975
So no one is willing to test
that perception in combat.
24
00:01:21,014 --> 00:01:22,982
Exactly.
25
00:01:23,083 --> 00:01:27,144
Then the reputation
means nothing.
26
00:01:28,154 --> 00:01:29,746
The Braslota system.
27
00:01:29,789 --> 00:01:32,587
In orbit around
the second planet
28
00:01:32,625 --> 00:01:36,026
is the 80-year-old
Starcruiser Hathaway.
29
00:01:38,031 --> 00:01:40,693
He is still your first choice?
30
00:01:40,733 --> 00:01:43,827
Commander Riker will
captain the Hathaway.
31
00:01:43,870 --> 00:01:46,361
You will have 48 hours
to ready your vessel
32
00:01:46,406 --> 00:01:48,203
before the Enterprise attacks.
33
00:01:48,241 --> 00:01:50,368
And we'll experience
actual battle conditions?
34
00:01:50,410 --> 00:01:51,877
Correct.
35
00:01:51,911 --> 00:01:55,472
Engineering will disconnect
the Enterprise's weapons
36
00:01:55,515 --> 00:01:58,416
and link the system with
a modified laser pulse beam.
37
00:01:58,451 --> 00:02:00,817
All hits will be recorded
electronically.
38
00:02:00,854 --> 00:02:05,086
If the computer registers
damage, it will act accordingly
39
00:02:05,125 --> 00:02:07,093
shutting down the affected areas
40
00:02:07,127 --> 00:02:09,118
for the appropriate
repair time.
41
00:02:09,162 --> 00:02:12,529
Additional questions?
42
00:02:15,602 --> 00:02:18,435
Captain Picard,
it is my understanding
43
00:02:18,471 --> 00:02:20,098
that you initially resisted
44
00:02:20,140 --> 00:02:23,075
Starfleet's request
for this simulation.
45
00:02:23,109 --> 00:02:24,974
Yes.
46
00:02:25,044 --> 00:02:27,376
May I know why?
47
00:02:27,413 --> 00:02:29,779
Starfleet is not
a military organization.
48
00:02:29,816 --> 00:02:31,443
Its purpose is exploration.
49
00:02:31,484 --> 00:02:34,976
Then why am I here?
50
00:02:35,021 --> 00:02:37,080
With the Borg threat
51
00:02:37,123 --> 00:02:40,718
I decided that my officers and l
needed...
52
00:02:40,760 --> 00:02:43,524
to hone our tactical skills.
53
00:02:43,563 --> 00:02:45,087
In a crisis situation
54
00:02:45,131 --> 00:02:47,827
it is prudent to have
several options.
55
00:02:47,867 --> 00:02:48,834
Ah.
56
00:02:48,868 --> 00:02:51,735
I prefer brains over brawn,
as well.
57
00:02:51,771 --> 00:02:54,467
I think it's a waste of effort
to test our combat skills.
58
00:02:54,507 --> 00:02:57,340
It's a minor province in the
makeup of a starship captain.
59
00:02:57,377 --> 00:02:59,845
Your objection is noted.
60
00:02:59,879 --> 00:03:04,248
Let us hope that your distaste
for the exercise
61
00:03:04,284 --> 00:03:08,550
will not affect
your strategic abilities.
62
00:03:08,588 --> 00:03:14,049
Mr. Kolrami, when I agree
to do something, I do it.
63
00:03:14,093 --> 00:03:17,324
Would you care
to surrender now, Captain?
64
00:03:40,353 --> 00:03:44,756
Space, the final frontier.
65
00:03:44,791 --> 00:03:48,625
These are the voyages
of the Starship Enterprise.
66
00:03:48,661 --> 00:03:50,629
Its continuing mission--
67
00:03:50,663 --> 00:03:54,599
to explore strange new worlds
68
00:03:54,634 --> 00:03:59,003
to seek out new life
and new civilizations
69
00:03:59,105 --> 00:04:03,599
to boldly go
where no one has gone before.
70
00:05:07,307 --> 00:05:09,935
Well, Number One, you are
allowed a complement of 40
71
00:05:09,976 --> 00:05:11,204
so select whom you will.
72
00:05:11,244 --> 00:05:12,472
Save, of course, Mr. Data
73
00:05:12,512 --> 00:05:14,207
who will serve
as my First Officer
74
00:05:14,247 --> 00:05:15,271
during your absence.
75
00:05:15,315 --> 00:05:18,045
I had envisioned you
defining the crew.
76
00:05:20,987 --> 00:05:23,080
On my ship,
the leader of an away team
77
00:05:23,122 --> 00:05:24,953
has total control
of the mission.
78
00:05:24,991 --> 00:05:29,428
If you want to judge leadership,
why not start at the beginning?
79
00:05:29,462 --> 00:05:30,451
Very well
80
00:05:30,496 --> 00:05:32,464
Captain.
81
00:05:32,498 --> 00:05:33,760
Hmm.
82
00:05:33,800 --> 00:05:35,199
Oh, my.
83
00:05:35,234 --> 00:05:37,202
What a charmer.
84
00:05:37,236 --> 00:05:39,136
Doctor.
85
00:05:39,172 --> 00:05:41,436
Captain, he needs
an attitude adjustment.
86
00:05:41,474 --> 00:05:43,738
The Zakdornian culture
is replete
87
00:05:43,776 --> 00:05:46,210
with self-assuredness
and confidence.
88
00:05:46,245 --> 00:05:47,837
Seldom is it undeserved.
89
00:05:47,880 --> 00:05:50,314
For example, Kolrami is
a third-level grand master
90
00:05:50,350 --> 00:05:52,147
at the game of strategema.
91
00:05:55,888 --> 00:05:57,253
Another millimeter.
92
00:05:57,290 --> 00:05:58,348
That's it.
93
00:05:58,391 --> 00:05:59,449
A little more.
94
00:05:59,492 --> 00:06:00,618
There.
95
00:06:00,660 --> 00:06:01,957
That's excellent.
96
00:06:01,994 --> 00:06:03,291
Lieutenant.
97
00:06:03,329 --> 00:06:04,455
Yes, Commander.
98
00:06:04,497 --> 00:06:06,761
You've heard about the
simulation aboard the Hathaway?
99
00:06:06,799 --> 00:06:08,562
Oh, yes, sir, and the
best of luck to you.
100
00:06:08,601 --> 00:06:10,364
I've researched those
old Avidyne engines.
101
00:06:10,403 --> 00:06:12,428
They're archaic by our
standards, very touchy.
102
00:06:12,472 --> 00:06:13,700
Anticipating the worst
103
00:06:13,740 --> 00:06:16,868
do you think they can be whipped
into shape in 48 hours?
104
00:06:16,909 --> 00:06:18,604
I've already taken the liberty
105
00:06:18,644 --> 00:06:21,913
of putting together
a few necessities.
106
00:06:31,656 --> 00:06:33,146
Enter!
107
00:06:43,334 --> 00:06:45,325
Am I disturbing you?
108
00:06:53,344 --> 00:06:54,777
Just finished.
109
00:06:54,812 --> 00:06:57,679
You know of the simulation,
what do you think?
110
00:06:57,715 --> 00:06:59,615
Waste of time.
111
00:06:59,650 --> 00:07:01,982
It's just designed
to be an exercise.
112
00:07:02,019 --> 00:07:03,384
Useless.
113
00:07:03,421 --> 00:07:06,720
If there is nothing
to lose, no sacrifice
114
00:07:06,757 --> 00:07:09,157
then there is nothing to gain.
115
00:07:12,296 --> 00:07:14,196
You mean besides pride.
116
00:07:14,231 --> 00:07:17,394
Well, in this case,
it doesn't matter.
117
00:07:17,435 --> 00:07:19,926
I probably haven't got a chance.
118
00:07:19,971 --> 00:07:21,598
There is always a chance.
119
00:07:21,639 --> 00:07:22,867
Slim.
120
00:07:22,907 --> 00:07:25,933
The Hathaway's most
sophisticated weapons system--
121
00:07:26,043 --> 00:07:27,635
even in a computer mock-up--
122
00:07:27,678 --> 00:07:29,441
can't hope to defeat
the Enterprise.
123
00:07:29,480 --> 00:07:30,947
Well, still...
124
00:07:31,015 --> 00:07:33,313
You're outmanned, you're
outgunned, you're outequipped.
125
00:07:33,351 --> 00:07:34,613
What else have you got?
126
00:07:40,658 --> 00:07:42,285
Guile.
127
00:07:42,326 --> 00:07:44,624
Join me.
128
00:07:47,999 --> 00:07:50,399
The honor is to serve.
129
00:07:56,741 --> 00:07:59,175
Begin long-range scanning
of all sectors
130
00:07:59,210 --> 00:08:01,144
within three light-years
of Braslota.
131
00:08:01,178 --> 00:08:02,577
How's your crew shaping up?
132
00:08:02,613 --> 00:08:05,446
It's complete, but I would like
to request an addition.
133
00:08:05,483 --> 00:08:06,609
Anyone in particular?
134
00:08:06,650 --> 00:08:07,617
With your permission
135
00:08:07,651 --> 00:08:09,778
I would like
acting Ensign Crusher on board
136
00:08:09,820 --> 00:08:12,050
for educational observation.
137
00:08:15,893 --> 00:08:18,293
Thank you, Captain.
138
00:08:19,964 --> 00:08:23,491
It appears we'll have some time
before reaching Braslota.
139
00:08:23,534 --> 00:08:25,399
I was wondering if you'd agree
140
00:08:25,436 --> 00:08:27,563
to play me
in a game of strategema.
141
00:08:27,605 --> 00:08:32,201
Although I'm intrigued
by the audacity of your request
142
00:08:32,243 --> 00:08:36,339
I can't fathom why you would
wish the encounter.
143
00:08:36,380 --> 00:08:38,371
I enjoy a challenge.
144
00:08:38,416 --> 00:08:39,815
Very well.
145
00:08:39,850 --> 00:08:43,217
An opponent
of limited dimensions
146
00:08:43,254 --> 00:08:46,155
can often be quite diverting.
147
00:08:48,192 --> 00:08:50,353
Thank you.
148
00:08:55,399 --> 00:08:57,299
So you're going to beat him,
huh?
149
00:08:57,334 --> 00:08:58,301
No.
150
00:08:58,335 --> 00:09:00,064
Well, then it's going
to be a close one?
151
00:09:00,104 --> 00:09:01,071
Nope.
152
00:09:01,105 --> 00:09:02,163
But you have got a chance?
153
00:09:02,206 --> 00:09:03,173
Nah.
154
00:09:03,207 --> 00:09:04,902
Are you even going
to bother to show up?
155
00:09:04,942 --> 00:09:06,876
Sure, Kolrami is
the best ever at strategema.
156
00:09:06,911 --> 00:09:08,606
Just to get to play
him is a privilege.
157
00:09:08,646 --> 00:09:10,204
So, aside from
your being privileged
158
00:09:10,247 --> 00:09:12,238
is there anything else
I can look forward to?
159
00:09:12,283 --> 00:09:13,307
Nope.
160
00:09:13,350 --> 00:09:15,614
This is going to be exciting.
161
00:09:28,966 --> 00:09:31,628
Against an opponent
of approximate skill
162
00:09:31,669 --> 00:09:34,467
strategema can last
well over 1,000 moves.
163
00:09:34,505 --> 00:09:35,494
I wouldn't bet
164
00:09:35,539 --> 00:09:37,905
on us being here that long.
165
00:09:37,942 --> 00:09:40,911
I have wagered heavily
in the ship's pool
166
00:09:40,945 --> 00:09:44,711
that you will take him
past the sixth plateau.
167
00:09:44,748 --> 00:09:46,943
And if I don't?
168
00:09:46,984 --> 00:09:50,317
I will be... irritated.
169
00:09:51,856 --> 00:09:55,519
Forever curious,
this urge to compete.
170
00:09:55,559 --> 00:09:57,083
It's a human response.
171
00:09:57,128 --> 00:09:58,152
That inborn craving
172
00:09:58,195 --> 00:10:00,663
to gauge your capabilities
through conflict.
173
00:10:00,698 --> 00:10:02,222
Doctor, there are other ways
174
00:10:02,266 --> 00:10:03,790
to challenge oneself.
175
00:10:03,834 --> 00:10:06,325
Perhaps, but they all
lack a certain thrill.
176
00:10:06,370 --> 00:10:08,838
Data, humans sometimes
find it helpful
177
00:10:08,873 --> 00:10:11,205
to have an outsider
set the standard
178
00:10:11,242 --> 00:10:12,732
by which they're judged.
179
00:10:12,776 --> 00:10:14,505
To avoid deceiving oneself.
180
00:10:14,545 --> 00:10:19,983
Maybe you should challenge
Kolrami to strategema.
181
00:10:20,017 --> 00:10:22,247
Why, Doctor?
182
00:10:22,286 --> 00:10:23,844
Because, when someone
is that smug
183
00:10:23,888 --> 00:10:26,379
you occasionally have
to deflate them, just a little.
184
00:10:26,423 --> 00:10:27,549
Yeah, Data.
185
00:10:27,591 --> 00:10:30,355
I'd like to see
your neural flecks
186
00:10:30,394 --> 00:10:31,952
tear him down a peg.
187
00:10:31,996 --> 00:10:33,258
To what end?
188
00:10:33,297 --> 00:10:35,492
Computer
189
00:10:35,533 --> 00:10:38,161
actuation positions
for strategema.
190
00:10:38,202 --> 00:10:39,169
Ready?
191
00:10:39,203 --> 00:10:40,192
Begin.
192
00:10:41,872 --> 00:10:42,998
Come on, Commander.
193
00:10:43,107 --> 00:10:44,005
Come on now.
194
00:10:44,108 --> 00:10:45,006
You can do it.
195
00:10:45,109 --> 00:10:46,007
You can get him.
196
00:10:46,110 --> 00:10:47,338
Come on, Commander,
come on.
197
00:10:47,378 --> 00:10:48,345
You got him,
you got him.
198
00:10:48,379 --> 00:10:49,505
Watch him now.
199
00:10:56,954 --> 00:10:58,819
Hmm.
200
00:11:01,325 --> 00:11:02,451
That's it?
201
00:11:02,493 --> 00:11:03,653
I'm afraid so.
202
00:11:03,694 --> 00:11:05,958
But you only made 23 moves.
203
00:11:05,996 --> 00:11:07,156
Yes.
204
00:11:07,198 --> 00:11:08,563
Congratulations.
205
00:11:09,600 --> 00:11:11,295
Hmm, hmm-hmm.
206
00:11:21,345 --> 00:11:25,338
Commander Riker, there's
your next challenge.
207
00:11:28,852 --> 00:11:31,980
Away team assembled and ready
to transport, Commander.
208
00:11:32,022 --> 00:11:33,990
I may get over there
and want to come right home.
209
00:11:34,058 --> 00:11:36,993
Good luck, Number One...
210
00:11:37,027 --> 00:11:39,154
Captain.
211
00:11:39,196 --> 00:11:42,188
The simulation will
commence in 48 hours.
212
00:12:04,153 --> 00:12:08,146
There should be some
emergency bridge lighting here.
213
00:12:16,665 --> 00:12:17,962
Not good.
214
00:12:18,000 --> 00:12:20,798
Ah, you're wrong, Mr. Worf.
215
00:12:20,836 --> 00:12:22,804
It's fantastic.
216
00:12:22,838 --> 00:12:24,533
And it's ours.
217
00:12:24,573 --> 00:12:26,507
Mr. Worf.
218
00:12:33,349 --> 00:12:38,252
Sir, Lieutenant La Forge
is a superior officer.
219
00:12:38,287 --> 00:12:40,152
The honor should be his.
220
00:12:40,189 --> 00:12:41,315
Worf, this is
a battle simulation.
221
00:12:41,357 --> 00:12:42,324
You're my tactical officer.
222
00:12:42,358 --> 00:12:44,553
Discussed this with Geordi,
and we agreed.
223
00:12:44,593 --> 00:12:45,753
I need you by my side.
224
00:12:45,794 --> 00:12:47,728
Besides, Worf, if Engineering
225
00:12:47,763 --> 00:12:49,731
is anything like the Bridge
226
00:12:49,765 --> 00:12:52,199
I'm going to have my hands full.
227
00:13:02,645 --> 00:13:05,113
Attention crew
of the USS Hathaway.
228
00:13:05,147 --> 00:13:06,944
This is your Captain.
229
00:13:06,982 --> 00:13:11,442
Over the next two days,
you might lose a lot of sleep
230
00:13:11,487 --> 00:13:14,479
but with your skill
and your stamina
231
00:13:14,523 --> 00:13:17,356
we'll have this
old lady ready to fly.
232
00:13:17,393 --> 00:13:21,625
I want hourly progress reports
from all stations.
233
00:13:21,664 --> 00:13:23,325
Riker out.
234
00:14:03,439 --> 00:14:05,907
Nice job, Geordi.
235
00:14:05,941 --> 00:14:09,809
Now what are the possibilities
of warp drive?
236
00:14:13,649 --> 00:14:16,117
Hmm... not good.
237
00:14:16,151 --> 00:14:19,314
There are only a few
dilithium fragments left
238
00:14:19,355 --> 00:14:20,913
in the holding clamps.
239
00:14:20,956 --> 00:14:23,083
Even if we had crystals
that were intact
240
00:14:23,125 --> 00:14:25,616
there's no antimatter
to fuel the drive.
241
00:14:25,661 --> 00:14:26,958
Any recommendations?
242
00:14:26,995 --> 00:14:28,121
No, sir.
243
00:14:28,163 --> 00:14:30,461
We haven't got a prayer.
244
00:14:30,499 --> 00:14:33,161
Would you like to transfer
245
00:14:33,202 --> 00:14:36,137
back to the Enterprise,
Mr. Crusher?
246
00:14:36,171 --> 00:14:37,604
No, sir.
247
00:14:37,639 --> 00:14:43,134
Wes, remember our purpose
is to improvise.
248
00:14:43,178 --> 00:14:45,510
It's the effort that counts.
249
00:14:48,683 --> 00:14:50,344
Open.
250
00:14:51,353 --> 00:14:54,754
I believe the rules
are understood by all.
251
00:14:54,789 --> 00:14:57,917
Weapons conversion,
Lieutenant Burke?
252
00:14:57,959 --> 00:14:59,119
Complete, Captain.
253
00:14:59,160 --> 00:15:00,422
Signal received.
254
00:15:00,462 --> 00:15:01,759
Locked on.
255
00:15:01,796 --> 00:15:03,923
She's really been
stripped down, Captain.
256
00:15:04,032 --> 00:15:06,023
The only offensive
systems you'll need
257
00:15:06,067 --> 00:15:07,659
will be simulated by computer.
258
00:15:07,702 --> 00:15:10,193
What's the Zakdornian word
for mismatch?
259
00:15:10,238 --> 00:15:11,466
Challenge.
260
00:15:11,506 --> 00:15:14,498
We do not whine
about the inequities of life.
261
00:15:14,542 --> 00:15:16,533
And how you perform
in a mismatch
262
00:15:16,578 --> 00:15:18,944
is precisely what is of interest
to Starfleet.
263
00:15:19,013 --> 00:15:22,949
After all, when one is
in the superior position
264
00:15:23,051 --> 00:15:26,214
one is expected to win.
265
00:15:26,254 --> 00:15:28,154
Screen off.
266
00:15:28,189 --> 00:15:29,781
You have the Bridge, Mr. Data.
267
00:15:29,824 --> 00:15:30,950
Aye, sir.
268
00:15:31,059 --> 00:15:34,085
Lieutenant Commander Data,
I'm intrigued by your challenge.
269
00:15:34,129 --> 00:15:36,097
Dr. Pulaski informed
me of your desire
270
00:15:36,131 --> 00:15:38,827
to play a game of strategema.
271
00:15:41,269 --> 00:15:44,636
But I expressed
no such interest.
272
00:15:44,672 --> 00:15:45,900
What Commander Data means
273
00:15:45,940 --> 00:15:48,238
is that he would never
have asked you himself.
274
00:15:48,276 --> 00:15:49,971
But I know that he's
very interested
275
00:15:50,078 --> 00:15:51,807
in pitting his skill
against yours.
276
00:15:51,846 --> 00:15:54,246
Play against a machine.
Hmm.
277
00:15:54,282 --> 00:15:56,773
Why should I wish to?
278
00:15:56,818 --> 00:15:58,410
I don't blame you.
279
00:15:58,453 --> 00:15:59,647
It's no fun going into a game
280
00:15:59,687 --> 00:16:01,211
when you know
you're going to lose.
281
00:16:01,256 --> 00:16:02,746
But I wouldn't lose.
282
00:16:02,791 --> 00:16:04,725
Now you're no doubt
going to tell me
283
00:16:04,759 --> 00:16:06,488
that I have to prove it to you.
284
00:16:06,528 --> 00:16:08,928
Come on, Data, you
can't let that pass.
285
00:16:08,963 --> 00:16:10,089
Indeed, l...
286
00:16:11,599 --> 00:16:14,659
Cannot.
287
00:16:14,702 --> 00:16:18,399
Then you will play
for the honor of your ship.
288
00:16:18,440 --> 00:16:20,374
Hmm, hmm-hmm.
289
00:16:20,408 --> 00:16:22,774
The honor of the ship?
290
00:16:22,811 --> 00:16:27,145
It's your reputation
that's on the line.
291
00:16:34,823 --> 00:16:36,120
With my knowledge
292
00:16:36,157 --> 00:16:39,126
of the Enterprise's
security override
293
00:16:39,160 --> 00:16:42,129
we may be able
to convince the sensors
294
00:16:42,163 --> 00:16:44,961
that an enemy ship
is approaching.
295
00:16:44,999 --> 00:16:47,797
Their instruments
would... Iie to them.
296
00:16:47,836 --> 00:16:49,565
If you can pull
that off, Mr. Worf
297
00:16:49,604 --> 00:16:51,970
you might give us the
edge we're looking for.
298
00:16:52,006 --> 00:16:54,270
But what about the viewscreen?
299
00:16:54,309 --> 00:16:58,075
If I am successful,
the computer will project
300
00:16:58,112 --> 00:17:01,240
a false image of the enemy ship
on the main viewscreen.
301
00:17:01,282 --> 00:17:03,750
So unless someone runs
to a window and looks out...
302
00:17:03,785 --> 00:17:06,811
They're going to fall for it.
303
00:17:19,467 --> 00:17:21,765
The lining's still smooth.
304
00:17:21,803 --> 00:17:24,431
We should be able
to do something
305
00:17:24,472 --> 00:17:27,930
with these dilithium
fragments we scavenged.
306
00:17:27,976 --> 00:17:29,944
Sure, the system's functional
307
00:17:30,011 --> 00:17:34,539
but, without antimatter,
what difference does it make?
308
00:17:34,582 --> 00:17:37,710
Geordi, I have to return
to the Enterprise.
309
00:17:37,752 --> 00:17:39,652
Wes, we've only got 32 hours.
310
00:17:39,687 --> 00:17:41,518
This is important.
311
00:17:41,556 --> 00:17:44,423
And this isn't?
312
00:17:44,459 --> 00:17:47,622
Attempt the routing bypass here.
313
00:17:47,662 --> 00:17:50,961
If it works, they
will be surprised.
314
00:17:50,999 --> 00:17:54,435
Where I'm I going to get
the opti-cable?
315
00:17:56,604 --> 00:17:59,095
Anywhere.
316
00:18:03,111 --> 00:18:04,510
Captain.
317
00:18:04,546 --> 00:18:07,481
I left an experiment running
back on the Enterprise.
318
00:18:07,515 --> 00:18:09,039
May I go back and shut it down?
319
00:18:09,083 --> 00:18:11,074
It's that important?
320
00:18:11,119 --> 00:18:12,746
Well, it has to be monitored.
321
00:18:12,787 --> 00:18:15,347
And it is my final grade
in plasma physics.
322
00:18:19,193 --> 00:18:21,753
Message from the Hathaway, sir.
323
00:18:21,796 --> 00:18:23,263
On screen.
324
00:18:23,298 --> 00:18:24,731
Request permission
325
00:18:24,766 --> 00:18:27,428
for Ensign Crusher
to reboard the Enterprise.
326
00:18:27,468 --> 00:18:28,935
Why?
327
00:18:29,003 --> 00:18:31,301
Apparently, he was so anxious
to join the away team
328
00:18:31,339 --> 00:18:33,466
he left a very critical
experiment unattended.
329
00:18:34,475 --> 00:18:36,102
Do you have any objection?
330
00:18:36,144 --> 00:18:38,942
He should be escorted
and have no contact
331
00:18:39,013 --> 00:18:41,208
with anything save his research.
332
00:18:41,249 --> 00:18:43,774
Permission granted.
333
00:18:43,818 --> 00:18:45,809
Mr. Burke, will you handle that?
334
00:18:45,853 --> 00:18:47,286
Aye, sir.
335
00:18:47,322 --> 00:18:50,189
I saw no sense
in Riker choosing him anyway.
336
00:18:50,224 --> 00:18:52,488
He's just
a noncommissioned child.
337
00:18:54,662 --> 00:18:56,220
I can't believe
I forgot about this.
338
00:18:56,264 --> 00:18:58,960
It's a good lesson not to let
excitement cloud your judgment.
339
00:18:59,000 --> 00:18:59,967
Yeah.
340
00:19:00,001 --> 00:19:01,400
This is very delicate.
341
00:19:01,436 --> 00:19:03,597
I spent six weeks
setting this up.
342
00:19:03,638 --> 00:19:05,572
That's a lot of work.
343
00:19:05,607 --> 00:19:07,905
Oh, no.
This is ruined.
344
00:19:07,942 --> 00:19:09,409
That's too bad.
345
00:19:09,444 --> 00:19:12,436
Look, uh, is this going
to take much longer?
346
00:19:12,480 --> 00:19:15,142
I'm going to have
to dispose of this safely.
347
00:19:15,183 --> 00:19:18,084
This is very volatile.
348
00:19:18,119 --> 00:19:20,747
I'll beam it off the Enterprise
and leave it particalized.
349
00:19:20,788 --> 00:19:22,255
That's fine.
Let's just do it.
350
00:19:22,290 --> 00:19:24,349
All right, I'll transfer
the coordinates
351
00:19:24,392 --> 00:19:25,723
to the Transporter Room.
352
00:19:59,093 --> 00:20:01,186
In the present context
353
00:20:01,229 --> 00:20:04,562
what did she mean
by "bust him up"?
354
00:20:04,599 --> 00:20:05,964
In her own way
355
00:20:06,034 --> 00:20:08,901
Dr. Pulaski was
instructing you to take
356
00:20:08,936 --> 00:20:11,234
the shortest route to victory.
357
00:20:11,272 --> 00:20:13,433
As opposed to what?
358
00:20:18,613 --> 00:20:20,911
Ready?
359
00:20:20,948 --> 00:20:22,438
Begin.
360
00:20:27,555 --> 00:20:28,522
Good, good.
361
00:20:28,556 --> 00:20:29,648
Oh, look at them.
362
00:20:29,691 --> 00:20:30,658
Good, Data.
363
00:20:30,692 --> 00:20:31,659
Oh...
364
00:20:31,693 --> 00:20:33,160
Harder, harder.
365
00:20:33,194 --> 00:20:34,161
Look.
366
00:20:34,195 --> 00:20:35,184
Watch it, watch it.
367
00:20:35,229 --> 00:20:36,321
One more, one more.
368
00:20:36,364 --> 00:20:37,331
There.
369
00:20:37,365 --> 00:20:38,491
Come on.
370
00:20:41,402 --> 00:20:43,768
I can't believe it.
371
00:20:43,805 --> 00:20:47,969
A computer beaten
by flesh and blood?
372
00:20:49,744 --> 00:20:53,373
You advanced quite far
against such a worthy opponent.
373
00:20:53,414 --> 00:20:55,006
Thoroughly enjoyable, Mr. Data.
374
00:20:55,083 --> 00:20:59,543
I'm at your disposal
for a rematch.
375
00:20:59,587 --> 00:21:02,852
Thank you,
but what would be the point?
376
00:21:02,890 --> 00:21:06,382
Hmm, hmm-hmm.
377
00:21:06,427 --> 00:21:07,894
How can you lose?
378
00:21:07,929 --> 00:21:10,557
You're supposed
to be infallible.
379
00:21:10,598 --> 00:21:16,298
Obviously, I am not.
380
00:21:22,110 --> 00:21:24,578
Ensign, where is Commander Data?
381
00:21:24,612 --> 00:21:28,912
He has temporarily removed
himself from Bridge duty, sir.
382
00:21:28,950 --> 00:21:31,578
Your crew is excellently
trained, Captain.
383
00:21:31,619 --> 00:21:34,247
A tribute to your leadership.
384
00:21:34,288 --> 00:21:37,416
Although I doubt
their extensive preparation
385
00:21:37,458 --> 00:21:38,857
will be needed.
386
00:21:38,893 --> 00:21:40,758
Why is that?
387
00:21:40,795 --> 00:21:43,992
I do not expect "Captain" Riker
388
00:21:44,065 --> 00:21:47,523
will present
much of a challenge.
389
00:21:47,568 --> 00:21:51,902
Mr. Kolrami, may I speak
with you in private?
390
00:22:00,348 --> 00:22:03,442
I would like to know the
root of your prejudice
391
00:22:03,484 --> 00:22:04,883
for my First Officer.
392
00:22:04,919 --> 00:22:06,386
Oh, Captain, I don't...
393
00:22:06,420 --> 00:22:08,183
Mr. Kolrami, you have been
nothing
394
00:22:08,222 --> 00:22:10,690
but denigrating and abusive
of Commander Riker
395
00:22:10,725 --> 00:22:12,283
since coming aboard this ship.
396
00:22:12,326 --> 00:22:15,386
Now, I would like
some explanation.
397
00:22:15,429 --> 00:22:18,125
Having studied
William Riker's file
398
00:22:18,166 --> 00:22:20,066
prior to this assignment
399
00:22:20,101 --> 00:22:23,400
I have found him... wanting.
400
00:22:23,437 --> 00:22:25,905
In what regard?
401
00:22:25,940 --> 00:22:30,070
His work record is exemplary.
402
00:22:30,111 --> 00:22:32,739
But, as you know
403
00:22:32,780 --> 00:22:36,739
a Starship Captain
is not manufactured.
404
00:22:36,784 --> 00:22:41,847
He or she is born
from-from inside
405
00:22:41,889 --> 00:22:44,585
from the character
of the individual.
406
00:22:44,625 --> 00:22:47,150
My interviews
have revealed a man
407
00:22:47,195 --> 00:22:51,393
who displays circumstantially
inappropriate joviality
408
00:22:51,432 --> 00:22:54,492
belying the seriousness
of his station.
409
00:22:56,537 --> 00:23:01,941
Don't confuse style with intent.
410
00:23:01,976 --> 00:23:03,443
Only a fool would question
411
00:23:03,477 --> 00:23:05,809
Commander Riker's dedication
to Starfleet
412
00:23:05,847 --> 00:23:08,111
and the men and women
under his command.
413
00:23:08,149 --> 00:23:12,085
He is simply the finest officer
with whom I have ever served.
414
00:23:12,119 --> 00:23:18,615
We shall see if your faith
is well-founded.
415
00:23:18,659 --> 00:23:20,650
The test is whether the crew
will follow
416
00:23:20,695 --> 00:23:22,856
where Commander Riker leads.
417
00:23:22,897 --> 00:23:24,592
His...
418
00:23:24,632 --> 00:23:26,964
His joviality is the means
419
00:23:27,034 --> 00:23:30,970
by which he creates
that loyalty.
420
00:23:31,038 --> 00:23:33,506
And I will match
his command style
421
00:23:33,541 --> 00:23:35,736
with your statistics anytime.
422
00:23:35,776 --> 00:23:37,539
Hmm.
423
00:23:43,950 --> 00:23:45,713
Come in, please.
424
00:23:48,722 --> 00:23:49,984
Data.
425
00:23:50,056 --> 00:23:50,988
Counselor
426
00:23:51,057 --> 00:23:52,786
is something the matter?
427
00:23:52,826 --> 00:23:55,351
That was going to be
my question.
428
00:23:55,395 --> 00:23:57,795
With my repository of knowledge
429
00:23:57,831 --> 00:24:02,393
I expected to perform better
against a humanoid life-form.
430
00:24:02,435 --> 00:24:05,268
You know,
some of our greatest advances
431
00:24:05,305 --> 00:24:07,739
have come
from analyzing failure.
432
00:24:07,774 --> 00:24:10,038
While it can be
ego-bruising...
433
00:24:10,076 --> 00:24:11,100
But, Counselor
434
00:24:11,144 --> 00:24:12,873
I do not have an ego.
435
00:24:12,912 --> 00:24:15,710
Yes.
436
00:24:15,749 --> 00:24:19,344
Well, um... a loss
can be disheartening...
437
00:24:19,385 --> 00:24:20,818
But, Counselor,
I do not have a...
438
00:24:20,854 --> 00:24:23,550
Data.
439
00:24:23,590 --> 00:24:26,150
You can handle defeat
in two ways.
440
00:24:26,192 --> 00:24:27,955
You can lose confidence
441
00:24:27,994 --> 00:24:30,758
or you can learn
from your mistakes.
442
00:24:30,797 --> 00:24:33,391
That is what troubles me.
443
00:24:33,433 --> 00:24:35,424
I made no mistakes.
444
00:24:35,468 --> 00:24:37,936
I have conducted
a diagnostic check
445
00:24:37,971 --> 00:24:39,302
of all of my programs.
446
00:24:39,339 --> 00:24:42,740
I'm now cross-checking
with the ship's computer.
447
00:24:42,776 --> 00:24:44,403
Is that all necessary?
448
00:24:44,444 --> 00:24:45,741
I believe so.
449
00:24:45,779 --> 00:24:48,077
I have proven to be vulnerable.
450
00:24:48,114 --> 00:24:51,106
At the present time, my
deductions should be treated
451
00:24:51,151 --> 00:24:52,277
with skepticism.
452
00:24:52,318 --> 00:24:54,616
So, that's why you haven't been
on the Bridge.
453
00:24:54,654 --> 00:24:56,087
Yes.
454
00:24:56,122 --> 00:25:00,149
The Captain would be ill-advised
to rely upon my judgment.
455
00:25:00,193 --> 00:25:03,356
I think you're overreacting.
456
00:25:03,396 --> 00:25:05,660
I'm sure you're all right.
457
00:25:05,698 --> 00:25:10,135
I, however, am not sure.
458
00:25:18,578 --> 00:25:20,705
Easy now.
459
00:25:20,747 --> 00:25:22,715
Is that it?
460
00:25:22,749 --> 00:25:24,546
Yeah.
461
00:25:24,584 --> 00:25:26,051
Good work.
462
00:25:26,085 --> 00:25:27,552
All right.
463
00:25:27,587 --> 00:25:31,956
Hand me that connector
on the kit.
464
00:25:35,595 --> 00:25:37,062
What is that?
465
00:25:37,096 --> 00:25:40,065
My experiment
from the Enterprise.
466
00:25:40,099 --> 00:25:41,361
Wes.
467
00:25:41,401 --> 00:25:44,962
It deals with high-energy
plasma reactions
468
00:25:45,004 --> 00:25:46,437
with antimatter.
469
00:25:46,472 --> 00:25:49,703
You went back
to the Enterprise for that?
470
00:25:51,344 --> 00:25:52,402
Wes, you cheated.
471
00:25:52,445 --> 00:25:53,503
No, sir.
472
00:25:53,546 --> 00:25:55,173
You told me to improvise.
473
00:25:55,215 --> 00:25:56,978
The hard part
474
00:25:57,016 --> 00:25:58,711
is going to be calibrating
the thermal curve
475
00:25:58,751 --> 00:26:00,378
necessary to start
a controlled reaction.
476
00:26:02,255 --> 00:26:06,089
Assuming you can,
can you regulate the reaction?
477
00:26:09,829 --> 00:26:11,160
There's just enough crystal
478
00:26:11,197 --> 00:26:12,596
Ieft to do it.
479
00:26:12,632 --> 00:26:17,194
We plan to channel the reaction
through the chips.
480
00:26:17,237 --> 00:26:18,636
Are we good?
481
00:26:18,671 --> 00:26:19,831
You're better than good.
482
00:26:19,873 --> 00:26:21,067
Great, brilliant.
483
00:26:21,107 --> 00:26:22,870
It's going to be fun.
484
00:26:22,909 --> 00:26:24,001
Carry on.
485
00:26:30,583 --> 00:26:32,107
Come in, please.
486
00:26:32,151 --> 00:26:36,053
All right, Data, enough of this.
487
00:26:36,089 --> 00:26:37,886
Doctor?
488
00:26:37,924 --> 00:26:40,119
How long are you going
to sit sulking
489
00:26:40,159 --> 00:26:41,751
Iike Achilles in his tent?
490
00:26:41,794 --> 00:26:43,728
I'm conducting diagnostic...
491
00:26:43,763 --> 00:26:45,162
You may be able to sell
Troi that story
492
00:26:45,198 --> 00:26:46,392
but not me.
493
00:26:46,432 --> 00:26:49,162
Now, you're smarting
because you were beaten.
494
00:26:49,202 --> 00:26:50,362
Well, it happens.
495
00:26:50,403 --> 00:26:52,394
No, Doctor, this
is not about ego.
496
00:26:52,438 --> 00:26:56,397
I am concerned about giving
the Captain unsound advice.
497
00:26:56,442 --> 00:27:03,006
I wish I had never maneuvered
you into playing that game.
498
00:27:03,049 --> 00:27:04,277
I'm sorry.
499
00:27:04,317 --> 00:27:05,682
Why, Doctor?
500
00:27:05,718 --> 00:27:08,551
It is done,
and perhaps just as well.
501
00:27:08,588 --> 00:27:12,388
This has indicated that I am
damaged in some fashion.
502
00:27:12,425 --> 00:27:14,689
I must find the malfunction.
503
00:27:25,471 --> 00:27:27,701
The simulation begins
in one hour.
504
00:27:27,740 --> 00:27:29,173
You'll have warp drive, Captain
505
00:27:29,208 --> 00:27:31,369
though it may not be
what you expected.
506
00:27:31,411 --> 00:27:33,038
I think that deserves
some kind of explanation.
507
00:27:33,079 --> 00:27:34,341
We'll have warp 1 for about...
508
00:27:34,380 --> 00:27:35,369
Just under two seconds.
509
00:27:35,415 --> 00:27:36,712
That's not long enough
or an escape
510
00:27:36,749 --> 00:27:38,307
but, used as a surprise
511
00:27:38,351 --> 00:27:40,717
it may give
a strategic advantage.
512
00:27:40,753 --> 00:27:42,721
Sir, all of this
is theoretical.
513
00:27:42,755 --> 00:27:45,053
And if your theory
fails to pay off?
514
00:27:45,091 --> 00:27:46,888
Have you ever driven a
Grenthemen water hopper?
515
00:27:46,926 --> 00:27:47,893
Sure.
516
00:27:47,927 --> 00:27:49,292
Ever popped the clutch?
517
00:27:49,329 --> 00:27:51,354
You're saying we're going
to stall the Hathaway?
518
00:27:51,397 --> 00:27:53,297
And the Enterprise
will waltz right over
519
00:27:53,333 --> 00:27:54,322
and pulverize us.
520
00:28:06,746 --> 00:28:08,873
Now, let me try to understand.
521
00:28:08,915 --> 00:28:11,213
You're saying
that Commander Data
522
00:28:11,250 --> 00:28:14,549
is suffering from a profound
loss of confidence
523
00:28:14,587 --> 00:28:16,020
and that you believe
524
00:28:16,055 --> 00:28:18,523
that only I can
restore the balance?
525
00:28:18,558 --> 00:28:19,525
Yes, sir.
526
00:28:19,559 --> 00:28:21,424
Both Deanna and I have tried
527
00:28:21,461 --> 00:28:23,656
but we're not getting
through to him.
528
00:28:23,696 --> 00:28:26,927
Don't you think you both might
be overreacting?
529
00:28:26,966 --> 00:28:29,662
Data is not capable
of the emotions
530
00:28:29,702 --> 00:28:31,135
which you're assigning him.
531
00:28:31,170 --> 00:28:32,660
The effects are the same
532
00:28:32,705 --> 00:28:35,139
whether they're caused
by human emotions
533
00:28:35,174 --> 00:28:36,573
or android algorithms.
534
00:28:36,609 --> 00:28:38,634
Data's not on the Bridge,
and I don't think
535
00:28:38,678 --> 00:28:40,202
Data's going to be on the Bridge
536
00:28:40,246 --> 00:28:42,942
until we find some way
to address his problem.
537
00:28:43,049 --> 00:28:47,918
I'm less than one hour away
from a battle simulation
538
00:28:47,954 --> 00:28:51,151
and I have to handhold
an android.
539
00:28:51,190 --> 00:28:53,590
The burdens of command.
540
00:29:00,099 --> 00:29:02,033
Come in, please.
541
00:29:04,537 --> 00:29:07,995
Commander, I require
your presence on the Bridge.
542
00:29:08,041 --> 00:29:10,134
Captain, with all due respect
543
00:29:10,176 --> 00:29:12,110
perhaps it would be better
if you choose another
544
00:29:12,145 --> 00:29:13,407
to serve as your First Officer.
545
00:29:13,446 --> 00:29:15,607
Data, you are my First Officer.
546
00:29:15,648 --> 00:29:18,913
I have not been able
to isolate the problem, sir.
547
00:29:18,985 --> 00:29:20,782
I might make a mistake.
548
00:29:20,820 --> 00:29:23,880
Yes, you might
549
00:29:23,923 --> 00:29:26,824
but that does not alter your
duty to me and to this ship.
550
00:29:26,859 --> 00:29:30,625
Now, do you know
how to formulate a premise?
551
00:29:30,663 --> 00:29:31,687
Yes, sir.
552
00:29:31,731 --> 00:29:33,164
Then formulate this one.
553
00:29:33,199 --> 00:29:36,691
How do I deal with Commander
Riker and the Hathaway?
554
00:29:36,736 --> 00:29:40,035
I will await your answer
on the Bridge.
555
00:29:40,073 --> 00:29:42,041
And, Commander...
556
00:29:42,075 --> 00:29:46,136
it is possible
to commit no mistakes
557
00:29:46,179 --> 00:29:48,044
and still lose.
558
00:29:48,081 --> 00:29:51,209
That is not a weakness.
559
00:29:51,250 --> 00:29:53,377
That is life.
560
00:29:56,089 --> 00:29:57,954
I believe I understand, sir.
561
00:29:58,057 --> 00:30:02,289
And, Data, will you leave
your hesitation and self-doubt
562
00:30:02,328 --> 00:30:04,091
here in your quarters.
563
00:30:15,006 --> 00:30:16,871
I have several examples
564
00:30:16,908 --> 00:30:19,900
of Commander Riker's
battle technique.
565
00:30:19,944 --> 00:30:23,971
At the Academy, he calculated
a sensory blind spot
566
00:30:24,015 --> 00:30:26,984
on a Tholian vessel
and hid within it
567
00:30:27,018 --> 00:30:29,111
during a battle simulation.
568
00:30:29,153 --> 00:30:30,518
And, as a Lieutenant
aboard the Potemkin
569
00:30:30,555 --> 00:30:33,820
his solution to a crisis
was to shut down all power
570
00:30:33,858 --> 00:30:36,588
and hang over a planet's
magnetic poles
571
00:30:36,627 --> 00:30:39,391
thus confusing
his opponent's sensors.
572
00:30:39,430 --> 00:30:41,455
And from these specifics
573
00:30:41,499 --> 00:30:45,162
what general conclusion
can you extrapolate?
574
00:30:45,203 --> 00:30:50,800
Only 21% of the time does
he rely on traditional tactics
575
00:30:50,842 --> 00:30:56,007
so the Captain must be prepared
for unusual cunning.
576
00:30:56,080 --> 00:30:58,913
Counselor, Commander Riker
will assume
577
00:30:58,950 --> 00:31:01,316
we have made this analysis
578
00:31:01,352 --> 00:31:04,048
and knowing
that we know his methods
579
00:31:04,088 --> 00:31:05,555
he will alter them.
580
00:31:05,590 --> 00:31:09,253
But knowing that he knows
that we know that he knows
581
00:31:09,293 --> 00:31:12,660
he might choose to return
to his usual pattern.
582
00:31:12,697 --> 00:31:14,824
Wait, wait, you're
overanalyzing, Data.
583
00:31:16,367 --> 00:31:19,063
One cannot deny human nature.
584
00:31:19,103 --> 00:31:22,630
What kind of a man
is Commander Riker?
585
00:31:24,942 --> 00:31:26,375
A fighter?
586
00:31:26,411 --> 00:31:27,776
Yes.
587
00:31:27,812 --> 00:31:29,439
The weaker his position
588
00:31:29,480 --> 00:31:32,278
the more aggressive
will be his posture.
589
00:31:32,316 --> 00:31:34,341
And he won't give up.
590
00:31:34,385 --> 00:31:38,754
Then, despite whatever options
he is given
591
00:31:38,790 --> 00:31:40,655
he must be...
592
00:31:40,691 --> 00:31:43,159
The man that he is.
Exactly.
593
00:31:43,194 --> 00:31:47,221
Is that a failing in humans?
594
00:31:50,067 --> 00:31:53,230
You'll have to decide that
for yourself.
595
00:32:04,248 --> 00:32:05,738
On screen.
596
00:32:09,587 --> 00:32:12,112
The hunt begins, Number One.
597
00:32:12,156 --> 00:32:13,214
We're ready.
598
00:32:13,257 --> 00:32:15,225
Just remember, Enterprise
599
00:32:15,259 --> 00:32:17,489
Captain Riker's never lost.
600
00:32:17,528 --> 00:32:20,554
Begin now.
601
00:32:20,598 --> 00:32:22,065
Screen off.
602
00:32:22,099 --> 00:32:27,196
Set course 2-2-3 mark 3-5-7,
full impulse power.
603
00:32:27,238 --> 00:32:29,866
Initiate Kumeh maneuver.
604
00:32:33,744 --> 00:32:34,802
Kumeh maneuver?
605
00:32:34,846 --> 00:32:37,076
Why would they start out
with such a recognizable ploy?
606
00:32:37,114 --> 00:32:38,138
He's teasing.
607
00:32:38,182 --> 00:32:40,116
He wants us to reveal
our tactics on his terms.
608
00:32:40,151 --> 00:32:41,379
Mr. Worf?
609
00:32:41,419 --> 00:32:43,444
Counter
with the Talupian maneuver
610
00:32:43,488 --> 00:32:44,921
on instrument sighting.
611
00:32:44,956 --> 00:32:46,184
Agreed.
612
00:32:46,224 --> 00:32:48,488
Three-quarter impulse,
full on my command.
613
00:32:48,526 --> 00:32:50,153
Ensign Nagel, maximum shields.
614
00:32:50,194 --> 00:32:52,321
Mr. Worf, prepare
your little surprise.
615
00:32:52,363 --> 00:32:53,330
Aye, sir.
616
00:32:53,364 --> 00:32:55,889
Set course 3-1 -7 mark 7-3.
617
00:32:55,933 --> 00:32:57,924
Present minimal aspect.
618
00:32:57,969 --> 00:32:59,163
Ready warp one.
619
00:32:59,203 --> 00:33:02,502
Optimal spread
on simulated torpedoes.
620
00:33:04,308 --> 00:33:05,332
Captain
621
00:33:05,376 --> 00:33:07,776
Romulan warship approaching
fast from astern.
622
00:33:07,812 --> 00:33:08,779
What the...
623
00:33:08,813 --> 00:33:09,837
He came out of nowhere, sir.
624
00:33:09,881 --> 00:33:11,678
Bring us about, Ensign.
Maximum shields.
625
00:33:12,717 --> 00:33:13,684
Full weapon systems.
626
00:33:13,718 --> 00:33:14,685
Disengage...
627
00:33:14,719 --> 00:33:16,550
Lock on,
open a hailing frequency.
628
00:33:16,587 --> 00:33:18,555
I can't, sir.
There's nothing there.
629
00:33:24,695 --> 00:33:25,719
Warp 3, evasive.
630
00:33:25,763 --> 00:33:26,730
Stand by.
631
00:33:26,764 --> 00:33:29,062
Disengage weapons and shields.
632
00:33:29,100 --> 00:33:30,897
Reengage modified beam.
633
00:33:30,935 --> 00:33:33,130
He's quite good.
634
00:33:33,170 --> 00:33:34,330
He's the best.
635
00:33:34,372 --> 00:33:36,966
Computer reports
simulated damage
636
00:33:37,008 --> 00:33:38,669
to several aft decks, sir.
637
00:33:38,709 --> 00:33:40,404
Repair time 3.6 Days.
638
00:33:40,444 --> 00:33:41,968
How did he do that?
639
00:33:42,013 --> 00:33:45,710
Mr. Worf must have overridden
the sensor codes
640
00:33:45,750 --> 00:33:48,583
played some holographic games.
641
00:33:48,619 --> 00:33:49,984
Mr. Data, input a new code.
642
00:33:50,054 --> 00:33:53,854
Attack posture,
circumvental attitude.
643
00:33:53,891 --> 00:33:57,054
Prepare beams for photon mode.
644
00:34:01,065 --> 00:34:03,693
Bye-bye, Hathaway.
645
00:34:03,834 --> 00:34:06,064
Computers report heavy damage
to the Enterprise.
646
00:34:06,103 --> 00:34:07,627
They're moving off, sir.
647
00:34:07,672 --> 00:34:08,764
Why not go after them?
648
00:34:08,806 --> 00:34:10,467
Because they're not through
coming after us.
649
00:34:10,508 --> 00:34:11,941
Wesley, Geordi,
prepare to warp jump.
650
00:34:11,976 --> 00:34:14,342
There are no guarantees here,
sir.
651
00:34:14,378 --> 00:34:15,436
There never are, Lieutenant.
652
00:34:15,479 --> 00:34:16,776
I'm going to trust
your expertise.
653
00:34:16,814 --> 00:34:17,781
Secure your stations.
654
00:34:17,815 --> 00:34:20,511
Stand by for my signal.
655
00:34:20,551 --> 00:34:22,610
Ready the photon torpedoes.
656
00:34:22,653 --> 00:34:25,144
Captain, sensors picking up
a Ferengi warship
657
00:34:25,189 --> 00:34:26,952
closing at warp 5.
658
00:34:26,991 --> 00:34:29,425
Did you input that new code?
659
00:34:29,460 --> 00:34:30,620
Aye, sir.
660
00:34:30,661 --> 00:34:34,654
Mr. Worf, I didn't give you
enough credit.
661
00:34:34,699 --> 00:34:37,065
Continue the simulation.
662
00:34:37,101 --> 00:34:39,433
Divert all power to shields.
663
00:34:39,470 --> 00:34:40,960
Sever modified beams.
664
00:34:41,038 --> 00:34:42,972
Stay between the Ferengi
and the Hathaway.
665
00:34:43,040 --> 00:34:44,564
Engage phasers and target.
666
00:34:44,609 --> 00:34:46,543
Fire when ready.
667
00:34:48,279 --> 00:34:49,974
That's no ghost attacking
the Enterprise.
668
00:34:50,047 --> 00:34:50,979
That's real.
669
00:34:51,048 --> 00:34:52,345
We must assist, sir.
670
00:34:52,383 --> 00:34:53,350
With what?
671
00:34:53,384 --> 00:34:54,874
We have no offensive weapons.
672
00:34:54,919 --> 00:34:56,386
Where are my weapons?
673
00:34:56,420 --> 00:34:57,682
Unavailable, sir.
674
00:34:57,722 --> 00:34:59,781
We cannot disengage
the modified beams.
675
00:34:59,824 --> 00:35:01,621
The connections have been fused.
676
00:35:04,495 --> 00:35:06,087
We must retreat.
677
00:35:06,130 --> 00:35:07,097
Unacceptable.
678
00:35:07,131 --> 00:35:08,928
The Ferengi have broken off
their attack.
679
00:35:09,000 --> 00:35:11,434
Drop shields, transport
the away team aboard.
680
00:35:11,469 --> 00:35:13,300
Transporter functions gone, sir.
681
00:35:13,337 --> 00:35:14,736
Shields reduced
to 1/5 intensity.
682
00:35:14,772 --> 00:35:16,569
Use their moment of
indecision to escape.
683
00:35:16,607 --> 00:35:18,939
I have 40 crew members
onboard the Hathaway...
684
00:35:19,010 --> 00:35:21,570
Who should be sacrificed
to save a thousand.
685
00:35:21,612 --> 00:35:25,048
Acceptable tactical losses,
considering the circumstances.
686
00:35:25,082 --> 00:35:26,515
Not to me.
687
00:35:26,550 --> 00:35:27,881
Notify Starfleet, priority.
688
00:35:27,918 --> 00:35:29,476
Hail the Ferengi on my command.
689
00:35:29,520 --> 00:35:30,714
Formulate alternatives.
690
00:35:30,755 --> 00:35:33,588
As the Starfleet observer,
I am ordering you to withdraw.
691
00:35:33,624 --> 00:35:35,353
I am the Captain of this vessel.
692
00:35:35,393 --> 00:35:37,759
Your order is nullified.
693
00:35:37,795 --> 00:35:40,457
Ferengi on main viewscreen.
694
00:35:43,701 --> 00:35:46,135
I am Captain Jean-Luc Picard
695
00:35:46,170 --> 00:35:49,901
of the Federation Starship
USS Enterprise.
696
00:35:49,940 --> 00:35:52,238
Why have you attacked my vessel?
697
00:35:52,276 --> 00:35:54,744
Why was your ship combative
698
00:35:54,779 --> 00:35:59,148
with another Federation vessel
of lesser design?
699
00:35:59,183 --> 00:36:02,914
Why do you now protect
your former target?
700
00:36:03,020 --> 00:36:05,682
What is its value to you?
701
00:36:05,723 --> 00:36:08,248
Our probes indicate
you were aware
702
00:36:08,292 --> 00:36:11,022
of our approach,
yet took no action.
703
00:36:11,062 --> 00:36:15,192
Your answers will dictate
our response.
704
00:36:15,232 --> 00:36:19,259
We have refrained
from launching a counterattack
705
00:36:19,303 --> 00:36:23,467
in the hope that this
can be resolved peacefully.
706
00:36:23,507 --> 00:36:27,409
Our probes indicate
that you are crippled
707
00:36:27,445 --> 00:36:31,279
and the ship you protect
has no weaponry
708
00:36:31,315 --> 00:36:35,547
no light-speed drive
and only a scarce crew.
709
00:36:35,586 --> 00:36:38,077
This makes no sense to us.
710
00:36:38,122 --> 00:36:42,183
Unless it contains
something very valuable.
711
00:36:42,226 --> 00:36:43,557
I am Bractor
712
00:36:43,594 --> 00:36:47,257
Leader of the Ferengi
attack vessel Kreechta.
713
00:36:47,298 --> 00:36:51,667
I will have the secret
of the other Federation ship.
714
00:36:51,702 --> 00:36:54,830
Surrender it to me
715
00:36:54,872 --> 00:37:01,004
and I will allow your Enterprise
to leave unharmed.
716
00:37:04,548 --> 00:37:07,312
You have ten of your minutes.
717
00:37:09,353 --> 00:37:12,618
Sir, they're massing
a surge of power.
718
00:37:12,656 --> 00:37:14,385
We're being scanned.
719
00:37:14,425 --> 00:37:16,052
They've locked on.
720
00:37:18,729 --> 00:37:19,923
Data?
721
00:37:20,030 --> 00:37:23,056
Our shields will not withstand
another assault, sir.
722
00:37:23,100 --> 00:37:25,534
Then there are no options.
723
00:37:25,569 --> 00:37:27,537
Retreat...
724
00:37:27,571 --> 00:37:29,232
or die.
725
00:37:37,081 --> 00:37:38,912
Captain's Log, supplemental.
726
00:37:38,949 --> 00:37:41,213
Due to a miscalculation
on my part
727
00:37:41,252 --> 00:37:43,447
the Enterprise
has been subjected
728
00:37:43,487 --> 00:37:45,853
to a surprise attack
by the Ferengi.
729
00:37:45,890 --> 00:37:49,155
I find myself with little time
to decide the fate
730
00:37:49,193 --> 00:37:52,822
of 40 of my crew stranded
aboard the derelict Hathaway.
731
00:37:52,863 --> 00:37:54,831
I am open to suggestions.
732
00:37:54,865 --> 00:37:57,333
Captain, we are now capable
of launching
733
00:37:57,368 --> 00:38:00,166
a limited number
of photon torpedoes.
734
00:38:00,204 --> 00:38:02,502
I've already given you
my advice, Captain.
735
00:38:02,540 --> 00:38:04,667
The Hathaway is expendable.
736
00:38:04,708 --> 00:38:07,336
Commander Riker is hailing, sir.
737
00:38:07,378 --> 00:38:08,777
On screen.
738
00:38:10,047 --> 00:38:12,845
Number One, have you been
monitoring communications?
739
00:38:12,883 --> 00:38:14,180
Yes, sir.
Kolrami's right.
740
00:38:14,218 --> 00:38:15,810
You've got to save
the Enterprise.
741
00:38:15,853 --> 00:38:18,253
That would leave you
defenseless.
742
00:38:18,289 --> 00:38:21,690
When Bractor closes in,
we'll hit our warp drive.
743
00:38:21,725 --> 00:38:23,420
Take our chances.
744
00:38:23,460 --> 00:38:25,428
Your what?
745
00:38:25,462 --> 00:38:28,158
We have a limited
two-second warp capability.
746
00:38:28,199 --> 00:38:29,166
Impossible.
747
00:38:29,200 --> 00:38:32,328
That ship was rendered
warp inactive.
748
00:38:32,369 --> 00:38:34,667
I told you he was the best.
749
00:38:34,705 --> 00:38:37,936
I'd like to hear more
about this, Number One, later.
750
00:38:38,008 --> 00:38:41,444
Right now, I have to work
something out with Mr. Data.
751
00:38:41,577 --> 00:38:44,171
Premise-- the Ferengi wish
to capture the Hathaway
752
00:38:44,213 --> 00:38:45,771
believing it to be of value.
753
00:38:45,815 --> 00:38:47,646
Therefore, we must remove
the ship
754
00:38:47,683 --> 00:38:49,310
from their field of interest.
755
00:38:49,351 --> 00:38:52,149
And they will soon relocate it
after a two second warp...
756
00:38:52,188 --> 00:38:53,280
There is a way.
757
00:38:53,322 --> 00:38:55,483
Number One, can you hear this?
758
00:38:55,524 --> 00:38:57,082
Yes, sir, we're all here.
759
00:38:57,126 --> 00:38:59,526
Waiting for you to pull
another rabbit out of your hat.
760
00:38:59,562 --> 00:39:00,620
Mr. Data?
761
00:39:00,663 --> 00:39:02,255
On the Captain's command
762
00:39:02,298 --> 00:39:04,562
we will fire
four photon torpedoes
763
00:39:04,600 --> 00:39:06,295
directly at the Hathaway.
764
00:39:06,335 --> 00:39:08,428
One millisecond
after its detonation
765
00:39:08,471 --> 00:39:10,905
the computer will trigger
your warp jump.
766
00:39:10,973 --> 00:39:12,065
I think I hate this plan.
767
00:39:12,107 --> 00:39:14,337
Data, we're not even sure
our warp jump will work.
768
00:39:14,376 --> 00:39:17,675
If the warp engines
fail to function
769
00:39:17,713 --> 00:39:20,876
the result could be...
unfortunate.
770
00:39:20,916 --> 00:39:22,907
Very unfortunate.
771
00:39:22,952 --> 00:39:25,113
We will be dead.
772
00:39:25,154 --> 00:39:27,122
Captain Riker
773
00:39:27,156 --> 00:39:29,215
I cannot order you to do this.
774
00:39:29,258 --> 00:39:32,557
What the hell,
nobody said life was safe.
775
00:39:32,595 --> 00:39:35,530
The advantage is
that it will appear
776
00:39:35,564 --> 00:39:39,193
from the Kreechta's perspective
as though...
777
00:39:39,235 --> 00:39:43,035
as though you were destroyed
in the explosion.
778
00:39:43,072 --> 00:39:46,530
That will deceive them
only for a few minutes.
779
00:39:46,575 --> 00:39:48,805
Their sensors
will soon locate us.
780
00:39:48,844 --> 00:39:50,311
We'll only need a few minutes,
Mr. Worf
781
00:39:50,346 --> 00:39:52,507
because you're going to prepare
another surprise for them.
782
00:39:52,548 --> 00:39:54,413
Then we're agreed.
783
00:39:54,450 --> 00:39:58,113
On my mark, four minutes.
784
00:39:58,153 --> 00:39:59,882
Remember, Geordi...
785
00:39:59,922 --> 00:40:02,652
if the implementation
is off by one millisecond
786
00:40:02,691 --> 00:40:04,420
the Hathawaywill not survive.
787
00:40:04,460 --> 00:40:06,621
Data, that's the one part
of this plan
788
00:40:06,662 --> 00:40:08,789
that we're all
absolutely sure about.
789
00:40:16,939 --> 00:40:18,907
Are we ready, Number One?
790
00:40:18,941 --> 00:40:22,069
-Ready, Captain.
-Ready, Captain.
791
00:40:22,111 --> 00:40:25,410
Good luck to both of you.
792
00:40:25,447 --> 00:40:28,314
Bractor.
793
00:40:31,720 --> 00:40:34,086
I will wait
no longer, Picard.
794
00:40:34,123 --> 00:40:35,090
You needn't.
795
00:40:35,124 --> 00:40:36,523
The answer is no.
796
00:40:36,559 --> 00:40:38,618
Your actions
have been wholly criminal.
797
00:40:38,661 --> 00:40:40,185
You will not profit by them.
798
00:40:40,229 --> 00:40:42,197
You are a fool.
799
00:40:42,231 --> 00:40:44,927
How can you stop us?
800
00:40:44,967 --> 00:40:47,697
You believe
the Hathaway has value?
801
00:40:47,736 --> 00:40:49,533
We deny you your prize.
802
00:40:49,572 --> 00:40:51,130
Fire.
803
00:40:57,546 --> 00:41:00,242
Destroy your own
rather than suffer
804
00:41:00,282 --> 00:41:02,944
the ignominy of defeat
and capture?
805
00:41:03,018 --> 00:41:06,454
I did not think the Federation
had such iron.
806
00:41:06,488 --> 00:41:08,683
You had no claim on that vessel.
807
00:41:08,724 --> 00:41:10,316
It was ours to destroy.
808
00:41:10,359 --> 00:41:14,386
As you are ours to destroy.
809
00:41:14,430 --> 00:41:16,864
You can try.
810
00:41:16,899 --> 00:41:19,891
Enterprise targeted, Leader.
811
00:41:19,935 --> 00:41:24,565
Leader, there is another
Federation ship closing.
812
00:41:24,607 --> 00:41:26,074
A starship.
813
00:41:26,108 --> 00:41:28,076
Maximum shields.
814
00:41:28,110 --> 00:41:31,079
We have been outmaneuvered.
815
00:41:31,113 --> 00:41:32,546
Retreat.
816
00:41:35,918 --> 00:41:39,251
Captain, our sensors show no
Federation starship nearby.
817
00:41:39,288 --> 00:41:40,846
Of course not, Mr. Burke.
818
00:41:40,889 --> 00:41:42,948
That was Klingon guile.
819
00:41:42,992 --> 00:41:45,187
You made it, Number One.
820
00:41:45,227 --> 00:41:46,353
Smooth ride?
821
00:41:46,395 --> 00:41:48,693
Well, it certainly
was different.
822
00:41:48,731 --> 00:41:50,995
We'll lock on and pick you up.
823
00:41:51,066 --> 00:41:52,863
With pleasure, Captain.
824
00:41:57,740 --> 00:42:02,734
Uh... I must admit,
your Commander Riker
825
00:42:02,778 --> 00:42:07,044
acquitted himself
quite admirably.
826
00:42:07,082 --> 00:42:09,380
And so, Captain
827
00:42:09,418 --> 00:42:10,885
have you.
828
00:42:10,919 --> 00:42:17,051
My report to Starfleet
will be most favorable.
829
00:42:17,092 --> 00:42:18,559
Thank you.
830
00:42:18,594 --> 00:42:20,562
Hmm, hmm-hmm.
831
00:42:20,596 --> 00:42:22,894
Initiate recovery procedures.
832
00:42:22,931 --> 00:42:24,398
Continue repairs.
833
00:42:24,433 --> 00:42:27,925
Plot a course
for the nearest Starbase.
834
00:42:31,140 --> 00:42:33,074
Captain's Log, supplemental.
835
00:42:33,108 --> 00:42:37,272
With the transporter repaired
and my crew safely back aboard
836
00:42:37,312 --> 00:42:38,973
we have officially ended
837
00:42:39,048 --> 00:42:41,608
our first Starfleet
battle simulation.
838
00:42:50,993 --> 00:42:51,960
Come on, come on.
839
00:42:51,994 --> 00:42:53,552
Don't lose it.
Don't lose it.
840
00:42:53,595 --> 00:42:54,926
Come on.
You've got him.
841
00:42:54,963 --> 00:42:57,329
Come on, Data.
Come on, Data.
842
00:42:57,366 --> 00:42:59,459
Come on, Data.
Come on.
843
00:43:26,061 --> 00:43:28,393
Why have you suspended the game?
844
00:43:28,430 --> 00:43:29,488
Because this
845
00:43:29,531 --> 00:43:31,055
is not a rematch.
846
00:43:31,100 --> 00:43:33,568
You have made a mockery of me.
847
00:43:36,638 --> 00:43:38,230
Data, you beat him.
848
00:43:38,273 --> 00:43:39,900
No, sir, it is a stalemate.
849
00:43:39,942 --> 00:43:42,342
No game of strategema
has ever gone this high.
850
00:43:42,377 --> 00:43:43,503
What did you do?
851
00:43:43,545 --> 00:43:46,173
I simply altered my premise
for playing the game.
852
00:43:46,215 --> 00:43:47,614
Explain.
853
00:43:47,649 --> 00:43:49,082
Working under the assumption
854
00:43:49,118 --> 00:43:50,813
that Kolrami
was attempting to win
855
00:43:50,853 --> 00:43:52,184
it is reasonable to assume
856
00:43:52,221 --> 00:43:54,587
that he expected me
to play for the same goal.
857
00:43:54,623 --> 00:43:55,988
You didn't.
858
00:43:56,024 --> 00:43:57,855
No, I was playing
for a standoff.
859
00:43:57,893 --> 00:43:58,860
A draw.
860
00:43:58,894 --> 00:44:02,261
While Kolrami
was dedicated to winning
861
00:44:02,297 --> 00:44:05,130
I was able to pass up
obvious avenues of advancement
862
00:44:05,167 --> 00:44:06,759
and settle for a balance.
863
00:44:06,802 --> 00:44:09,498
Theoretically, I should be able
to challenge him indefinitely.
864
00:44:09,538 --> 00:44:12,405
Then you have beaten him.
865
00:44:12,441 --> 00:44:15,035
It is a matter of perspective,
Doctor.
866
00:44:15,077 --> 00:44:17,739
In the strictest sense,
I did not win.
867
00:44:17,780 --> 00:44:20,374
-Data.
-Data.
868
00:44:20,415 --> 00:44:22,406
I busted him up.
60752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.