All language subtitles for StarTrek.TNG-s02e09.The.Measure.of.a.Man

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,836 --> 00:00:06,294 Captain's Log, Stardate 42523.7. 2 00:00:06,339 --> 00:00:07,772 We are en route 3 00:00:07,807 --> 00:00:11,470 to the newly established Starbase 173 for port call. 4 00:00:11,511 --> 00:00:13,479 Crew rotation is scheduled 5 00:00:13,513 --> 00:00:16,414 and we will be off-loading experiment modules. 6 00:00:16,449 --> 00:00:17,711 Hold it. That's my chair. 7 00:00:17,751 --> 00:00:19,514 My luck is always lousy 8 00:00:19,552 --> 00:00:22,487 unless I start on the dealer's right. 9 00:00:22,522 --> 00:00:24,990 That would seem to be superstition. 10 00:00:25,025 --> 00:00:29,985 Bitter experience has taught me it's a fundamental truth. 11 00:00:30,030 --> 00:00:32,658 Okay. The game is five-card stud, nothing wild. 12 00:00:32,699 --> 00:00:33,666 Ante up. 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,429 This game is exceedingly simple. 14 00:00:35,468 --> 00:00:37,698 With only 52 cards, 21 of which I will see 15 00:00:37,737 --> 00:00:38,897 and four other players 16 00:00:38,938 --> 00:00:41,702 there are a limited number of winning combinations. 17 00:00:41,741 --> 00:00:44,175 There's more to this than just the cards, Data. 18 00:00:44,210 --> 00:00:45,336 Of course. 19 00:00:45,378 --> 00:00:47,539 The bets will indicate the relative strength of each hand. 20 00:00:47,580 --> 00:00:50,105 Time to pluck a pigeon. 21 00:00:52,752 --> 00:00:54,242 Five. 22 00:00:54,287 --> 00:00:56,016 I'm in. 23 00:00:56,122 --> 00:00:57,987 I, too. 24 00:00:58,024 --> 00:00:59,651 Mm-hmm. 25 00:00:59,692 --> 00:01:01,284 I call. 26 00:01:01,327 --> 00:01:03,625 A seven and a six. 27 00:01:03,663 --> 00:01:05,153 Ladies. 28 00:01:07,500 --> 00:01:09,468 I bet ten. 29 00:01:09,502 --> 00:01:11,060 I'll see that. 30 00:01:11,104 --> 00:01:13,504 Call. 31 00:01:13,540 --> 00:01:15,838 Fold. 32 00:01:15,875 --> 00:01:16,967 Yeah, me, too. 33 00:01:17,010 --> 00:01:18,204 I'm out. 34 00:01:29,689 --> 00:01:32,180 I bet five. 35 00:01:32,225 --> 00:01:34,750 I'll see it. 36 00:01:34,794 --> 00:01:36,989 Your five and five. 37 00:01:41,534 --> 00:01:43,525 Too rich for me. 38 00:01:45,538 --> 00:01:47,130 No help. 39 00:01:51,377 --> 00:01:53,470 I bet ten. 40 00:01:53,513 --> 00:01:56,846 Your ten and ten. 41 00:02:08,828 --> 00:02:12,093 Is that what is known as a poker face? 42 00:02:12,132 --> 00:02:14,157 Are you playing or not? 43 00:02:17,003 --> 00:02:18,903 I fold. 44 00:02:26,012 --> 00:02:27,343 You had nothing. 45 00:02:27,380 --> 00:02:29,348 He bluffed you, Data. 46 00:02:29,382 --> 00:02:32,977 It makes very little sense to bet when you cannot win. 47 00:02:33,019 --> 00:02:33,986 But I did win. 48 00:02:34,020 --> 00:02:35,851 I was betting that you wouldn't call. 49 00:02:35,889 --> 00:02:37,117 How could you tell? 50 00:02:37,157 --> 00:02:39,387 Instinct, Data. 51 00:02:39,425 --> 00:02:40,722 Instinct. 52 00:02:40,760 --> 00:02:44,457 The game is seven-card high/low with a buy on the last card. 53 00:02:44,497 --> 00:02:46,692 And just to make it more interesting 54 00:02:46,733 --> 00:02:48,667 the man with the ax takes all. 55 00:03:02,081 --> 00:03:04,982 My god. 56 00:03:18,498 --> 00:03:20,966 Phillipa Louvois 57 00:03:21,000 --> 00:03:23,468 and back in uniform. 58 00:03:23,503 --> 00:03:24,629 It's been ten years 59 00:03:24,671 --> 00:03:26,468 but seeing you again like this 60 00:03:26,506 --> 00:03:28,974 makes it seem like 50. 61 00:03:29,008 --> 00:03:30,635 If we weren't around all these people 62 00:03:30,677 --> 00:03:32,304 do you know what I would like to do? 63 00:03:32,345 --> 00:03:33,972 Bust a chair across my teeth? 64 00:03:34,013 --> 00:03:34,980 After that. 65 00:03:35,014 --> 00:03:37,005 Oh, ain't love wonderful? 66 00:03:56,736 --> 00:04:01,139 Space, the final frontier. 67 00:04:01,173 --> 00:04:04,939 These are the voyages of the Starship Enterprise. 68 00:04:05,044 --> 00:04:06,944 Its continuing mission-- 69 00:04:07,046 --> 00:04:10,948 to explore strange new worlds 70 00:04:11,017 --> 00:04:15,454 to seek out new life and new civilizations 71 00:04:15,488 --> 00:04:19,982 to boldly go where no one has gone before. 72 00:05:19,718 --> 00:05:24,553 So, what are you doing out here? 73 00:05:24,589 --> 00:05:27,581 I am in charge of the 23rd Sector JAG Office. 74 00:05:27,626 --> 00:05:28,718 We're brand new. 75 00:05:28,760 --> 00:05:31,888 I have no staff, but one terrified little Ensign. 76 00:05:31,930 --> 00:05:35,058 And, hopefully, we can make some good law out here. 77 00:05:35,100 --> 00:05:37,125 Anything is possible. 78 00:05:37,169 --> 00:05:39,603 So you came back to Starfleet. 79 00:05:39,638 --> 00:05:41,902 Still the most worthwhile place to be. 80 00:05:41,940 --> 00:05:43,567 You had no reason to leave. 81 00:05:43,608 --> 00:05:44,768 They forced me out. 82 00:05:46,845 --> 00:05:49,973 No, that was your own damn stubborn pride. 83 00:05:50,082 --> 00:05:52,983 When I prosecuted you in the Stargazer court-martial 84 00:05:53,085 --> 00:05:54,450 I was doing my job. 85 00:05:54,486 --> 00:05:55,783 Oh, you did more than your job. 86 00:05:55,821 --> 00:05:56,788 You enjoyed it. 87 00:05:56,822 --> 00:05:57,914 Not true. 88 00:05:57,956 --> 00:05:59,821 A court-martial is standard procedure 89 00:05:59,858 --> 00:06:00,916 when a ship is lost. 90 00:06:00,959 --> 00:06:01,926 I was doing my duty 91 00:06:01,960 --> 00:06:04,258 as an officer of the Judge Advocate General. 92 00:06:04,296 --> 00:06:08,255 You always enjoyed the adversarial process 93 00:06:08,300 --> 00:06:10,996 more than getting at the truth. 94 00:06:12,904 --> 00:06:17,773 Well, I hope that you've learned a little wisdom along the way. 95 00:06:20,512 --> 00:06:24,107 You know, I never thought I would say this 96 00:06:24,149 --> 00:06:26,845 but it's good to see you again. 97 00:06:26,885 --> 00:06:31,652 It brings a sense of order and stability to my universe 98 00:06:31,690 --> 00:06:35,148 to know that you're still a pompous ass. 99 00:06:38,330 --> 00:06:41,390 And a damn sexy man. 100 00:06:41,433 --> 00:06:44,061 Captain Picard? 101 00:06:45,036 --> 00:06:46,162 Admiral. 102 00:06:46,204 --> 00:06:47,171 Captain Louvois. 103 00:06:47,205 --> 00:06:48,968 You're acquainted with Captain Picard? 104 00:06:49,040 --> 00:06:50,098 Oh, yes. 105 00:06:50,142 --> 00:06:52,872 We're old... friends. 106 00:06:52,911 --> 00:06:54,276 Excuse me. 107 00:06:54,312 --> 00:06:56,507 Picard, call me. 108 00:06:56,548 --> 00:06:59,449 You can buy me dinner. 109 00:06:59,484 --> 00:07:01,748 Captain, it's good to see you again. 110 00:07:01,787 --> 00:07:02,845 Admiral. 111 00:07:02,888 --> 00:07:04,753 May I present Commander Bruce Maddox. 112 00:07:04,790 --> 00:07:05,757 Commander. 113 00:07:05,791 --> 00:07:07,224 He has an interesting 114 00:07:07,259 --> 00:07:09,659 proposal for you, but that can wait for awhile. 115 00:07:09,694 --> 00:07:11,889 I'm eager to see the Enterprise. 116 00:07:11,930 --> 00:07:13,830 Yes, sir. This way. 117 00:07:22,507 --> 00:07:24,975 Admiral on the Bridge. 118 00:07:27,979 --> 00:07:29,947 I was a little surprised at the decision 119 00:07:29,981 --> 00:07:31,073 to put a base in force 120 00:07:31,116 --> 00:07:33,277 so close to the Neutral Zone. 121 00:07:33,318 --> 00:07:34,945 As you know, we've had disturbing news 122 00:07:35,053 --> 00:07:36,577 from both sides of the zone. 123 00:07:36,621 --> 00:07:39,556 We're here to respond when needed. 124 00:07:39,591 --> 00:07:41,684 And it won't hurt to have the Romulans know 125 00:07:41,726 --> 00:07:44,957 that we're nearby. 126 00:07:45,030 --> 00:07:48,431 Ah. Well, Captain, I want to thank you for this opportunity. 127 00:07:48,467 --> 00:07:49,695 For 500 years, every ship 128 00:07:49,734 --> 00:07:51,702 that has born the name of the Enterprise 129 00:07:51,736 --> 00:07:52,725 has become a legend. 130 00:07:52,771 --> 00:07:53,965 This one is no different. 131 00:07:54,072 --> 00:07:55,334 Admiral. 132 00:07:55,373 --> 00:07:56,567 Oh, yes. 133 00:07:56,608 --> 00:08:00,339 Captain, Commander Maddox is here to work on your android. 134 00:08:00,378 --> 00:08:01,970 Please take care of him. 135 00:08:06,985 --> 00:08:08,919 How have you been, Data? 136 00:08:08,954 --> 00:08:10,785 My condition does not alter 137 00:08:10,822 --> 00:08:13,222 with the passage of time, Commander. 138 00:08:13,258 --> 00:08:14,555 Are the two of you acquainted? 139 00:08:14,593 --> 00:08:16,117 Yes, I evaluated Data 140 00:08:16,161 --> 00:08:18,823 when it first applied to the academy. 141 00:08:18,864 --> 00:08:22,027 And was the sole member of the committee to oppose my entrance 142 00:08:22,067 --> 00:08:24,467 on the grounds that I was not a sentient being. 143 00:08:24,503 --> 00:08:28,166 What exactly will this work entail? 144 00:08:29,508 --> 00:08:33,239 I am going to disassemble Data. 145 00:08:35,547 --> 00:08:39,005 All right, explain this procedure. 146 00:08:40,185 --> 00:08:43,450 Ever since I first saw Data at the entrance evaluation 147 00:08:43,488 --> 00:08:44,921 at the Starfleet Academy 148 00:08:44,956 --> 00:08:46,753 I've wanted to understand it. 149 00:08:46,791 --> 00:08:48,281 I became a student of the works 150 00:08:48,326 --> 00:08:51,523 of Dr. Noonien Soong, Data's creator 151 00:08:51,563 --> 00:08:54,293 and I've tried to continue his work. 152 00:08:54,332 --> 00:08:58,098 I believe I am very close to the breakthrough 153 00:08:58,136 --> 00:09:02,300 that will enable me to duplicate Dr. Soong's work 154 00:09:02,340 --> 00:09:04,001 and replicate this. 155 00:09:06,111 --> 00:09:08,170 But, as a first step 156 00:09:08,213 --> 00:09:11,273 I must disassemble and study it. 157 00:09:11,316 --> 00:09:14,183 Data is going to be my guide. 158 00:09:15,487 --> 00:09:16,784 Data? 159 00:09:16,821 --> 00:09:20,120 It sounds intriguing. 160 00:09:20,158 --> 00:09:21,682 How will you proceed? 161 00:09:21,726 --> 00:09:23,751 I will run a full diagnostic on Data 162 00:09:23,795 --> 00:09:26,457 evaluating the condition of its current software. 163 00:09:26,498 --> 00:09:28,295 I will then dump its core memory 164 00:09:28,333 --> 00:09:30,301 into the Starbase mainframe computer 165 00:09:30,335 --> 00:09:33,498 and begin a detailed analysis of its construction. 166 00:09:33,538 --> 00:09:36,234 You've constructed a positronic brain? 167 00:09:36,274 --> 00:09:37,866 Yes. 168 00:09:37,909 --> 00:09:40,901 Have you determined how the electron resistance 169 00:09:40,946 --> 00:09:43,915 across the neural filaments is to be resolved? 170 00:09:43,949 --> 00:09:45,974 Not precisely. 171 00:09:48,587 --> 00:09:51,249 That would seem to be a necessary first step. 172 00:09:51,289 --> 00:09:54,656 I am confident that I will find the answer 173 00:09:54,693 --> 00:09:57,321 once I examine the filament links 174 00:09:57,362 --> 00:09:59,353 in your anterior cortex. 175 00:09:59,397 --> 00:10:02,423 But, if the answer is not forthcoming 176 00:10:02,467 --> 00:10:05,493 your model will not function. 177 00:10:05,537 --> 00:10:08,700 I do not anticipate any problems. 178 00:10:08,740 --> 00:10:11,174 You seem a little vague on the specifics. 179 00:10:11,209 --> 00:10:14,975 What are the risks to Commander Data? 180 00:10:15,046 --> 00:10:17,139 Negligible. 181 00:10:17,182 --> 00:10:18,672 Captain 182 00:10:18,717 --> 00:10:22,813 I believe his basic research lacks the specifics necessary 183 00:10:22,854 --> 00:10:25,982 to support an experiment of this magnitude. 184 00:10:26,057 --> 00:10:29,993 Commander Data is a valued member of my Bridge crew. 185 00:10:30,095 --> 00:10:34,327 Based on what I've heard, I cannot allow Commander Data 186 00:10:34,366 --> 00:10:37,199 to submit himself to this experiment. 187 00:10:37,235 --> 00:10:40,727 I was afraid this might be your attitude, Captain. 188 00:10:40,772 --> 00:10:43,297 Here are Starfleet's transfer orders 189 00:10:43,341 --> 00:10:45,571 separating Commander Data from the Enterprise 190 00:10:45,610 --> 00:10:47,942 and reassigning it to Starbase 173 191 00:10:47,979 --> 00:10:49,947 under my command. 192 00:10:49,981 --> 00:10:53,712 Data, I will see you in my office tomorrow 193 00:10:53,752 --> 00:10:55,049 at 0900 hours. 194 00:11:17,141 --> 00:11:19,132 Come. 195 00:11:20,978 --> 00:11:23,105 You sent for me, sir? 196 00:11:23,147 --> 00:11:25,479 Data, please sit down. 197 00:11:29,153 --> 00:11:31,451 Well, we have a problem. 198 00:11:31,489 --> 00:11:33,923 I find myself in complete agreement 199 00:11:33,958 --> 00:11:37,052 with that assessment of the situation, sir. 200 00:11:38,996 --> 00:11:42,625 Your service to this ship has been exemplary. 201 00:11:42,667 --> 00:11:44,862 I don't want to lose you. 202 00:11:44,902 --> 00:11:49,396 I will not submit to the procedure, sir. 203 00:11:52,109 --> 00:11:54,100 Data... 204 00:11:56,447 --> 00:11:59,416 I understand your objections 205 00:11:59,450 --> 00:12:03,409 but I have to consider Starfleet's interests. 206 00:12:03,454 --> 00:12:06,252 What if Commander Maddox is correct? 207 00:12:06,290 --> 00:12:08,087 There is a possibility 208 00:12:08,125 --> 00:12:11,094 that many more beings like yourself 209 00:12:11,128 --> 00:12:12,857 can be constructed. 210 00:12:12,897 --> 00:12:17,596 Sir, Lieutenant La Forge's eyes are far superior 211 00:12:17,635 --> 00:12:20,604 to human biological eyes, true? 212 00:12:20,638 --> 00:12:22,105 Mm-hmm. 213 00:12:22,139 --> 00:12:25,768 Then why are not all human officers required 214 00:12:25,810 --> 00:12:29,576 to have their eyes replaced with cybernetic implants? 215 00:12:35,987 --> 00:12:37,284 I see. 216 00:12:37,321 --> 00:12:41,314 It is precisely because I am not human. 217 00:12:42,460 --> 00:12:45,486 That will be all, Mr. Data. 218 00:12:55,106 --> 00:12:58,234 Computer, pull all relevant information 219 00:12:58,275 --> 00:13:01,244 with regard to Starfleet regulations 220 00:13:01,278 --> 00:13:03,576 on the transfer of officers. 221 00:13:03,614 --> 00:13:05,844 Working. 222 00:13:13,557 --> 00:13:14,751 My god. 223 00:13:14,792 --> 00:13:16,953 Twice in as many days. 224 00:13:16,994 --> 00:13:18,427 I need your help. 225 00:13:18,462 --> 00:13:20,521 An historic moment. 226 00:13:20,564 --> 00:13:24,261 I have been trying to make sense of this gobbledygook 227 00:13:24,301 --> 00:13:25,928 but it's beyond me. 228 00:13:25,970 --> 00:13:27,494 The fact is, my android officer, Data 229 00:13:27,538 --> 00:13:29,733 is being transferred compulsorily 230 00:13:29,774 --> 00:13:31,639 to be made part of a highly dangerous 231 00:13:31,675 --> 00:13:34,371 and ill-conceived experiment, and I want it stopped. 232 00:13:34,412 --> 00:13:37,973 He can refuse to undergo the procedure 233 00:13:38,049 --> 00:13:40,449 but we can't stop the transfer. 234 00:13:40,484 --> 00:13:44,113 Once this Maddox has got control of Data 235 00:13:44,155 --> 00:13:46,123 anything could happen. 236 00:13:46,157 --> 00:13:48,387 I don't trust that man. 237 00:13:48,426 --> 00:13:51,520 We agree to certain risks when we join Starfleet. 238 00:13:51,562 --> 00:13:53,723 Yes, acceptable risks, justified risks 239 00:13:53,764 --> 00:13:55,163 but I can't accept this. 240 00:13:55,199 --> 00:13:56,894 It's unjustified. It's unfair. 241 00:13:56,934 --> 00:13:57,901 He has rights. 242 00:13:57,935 --> 00:14:01,371 All this passion over a machine? 243 00:14:01,405 --> 00:14:02,929 Don't start. 244 00:14:02,973 --> 00:14:05,464 This is important to me. 245 00:14:06,777 --> 00:14:08,836 Is there an option? 246 00:14:08,879 --> 00:14:11,746 There is always an option. 247 00:14:11,782 --> 00:14:13,477 He can resign. 248 00:14:16,954 --> 00:14:18,785 I see. 249 00:14:18,823 --> 00:14:21,417 So you came to me for help. 250 00:14:21,459 --> 00:14:22,858 Yes, I came to you. 251 00:14:22,893 --> 00:14:25,726 You're the JAG Officer for this sector. 252 00:14:25,763 --> 00:14:28,323 I had no choice but to come to you. 253 00:14:28,365 --> 00:14:30,265 Wait. 254 00:14:32,303 --> 00:14:34,931 I didn't mean it that way. 255 00:14:34,972 --> 00:14:38,100 I'm glad you felt you could... 256 00:14:38,142 --> 00:14:39,837 well, come to me. 257 00:14:39,877 --> 00:14:42,971 The word "trust" just isn't in your vocabulary, is it? 258 00:14:43,080 --> 00:14:45,412 Good try-- nine out of ten for effort. 259 00:14:45,449 --> 00:14:47,610 I wish things were different. 260 00:14:47,651 --> 00:14:50,814 I wish I could believe that. 261 00:16:08,199 --> 00:16:12,568 "When in disgrace with fortune and men's eyes 262 00:16:12,603 --> 00:16:16,562 I all alone beweep my outcast state." 263 00:16:16,607 --> 00:16:18,905 Is it just words to you? 264 00:16:18,943 --> 00:16:21,776 Or do you fathom the meaning? 265 00:16:21,812 --> 00:16:24,337 Is it not customary to request permission 266 00:16:24,381 --> 00:16:26,941 before entering an individual's quarters? 267 00:16:26,984 --> 00:16:30,317 I thought that we could talk this out. 268 00:16:30,354 --> 00:16:33,221 That I could try to persuade you. 269 00:16:33,257 --> 00:16:37,421 Your memories and knowledge will remain intact. 270 00:16:37,461 --> 00:16:40,328 Reduced to the mere facts of the events. 271 00:16:40,364 --> 00:16:44,266 The substance, the flavor of the moment could be lost. 272 00:16:44,301 --> 00:16:45,962 Take games of chance... 273 00:16:46,036 --> 00:16:47,435 Games of chance? 274 00:16:47,471 --> 00:16:49,439 Yes, I had read and absorbed 275 00:16:49,473 --> 00:16:52,533 every treatise and textbook on the subject 276 00:16:52,576 --> 00:16:56,535 and found myself well prepared for the experience. 277 00:16:56,580 --> 00:16:58,980 Yet, when I finally played poker 278 00:16:59,083 --> 00:17:01,381 I discovered that the reality 279 00:17:01,418 --> 00:17:04,387 bore little resemblance to the rules. 280 00:17:04,421 --> 00:17:06,048 And the point being? 281 00:17:06,090 --> 00:17:07,921 That, while I believe it is possible 282 00:17:08,025 --> 00:17:10,926 to download information contained in a positronic brain 283 00:17:11,028 --> 00:17:14,191 I do not believe you have acquired the expertise necessary 284 00:17:14,231 --> 00:17:18,258 to preserve the essence of those experiences. 285 00:17:18,302 --> 00:17:20,862 There is an ineffable quality to memory 286 00:17:20,904 --> 00:17:24,237 which I do not believe can survive your procedure. 287 00:17:24,275 --> 00:17:27,108 "lneffable quality." 288 00:17:29,280 --> 00:17:32,579 I had rather we had done this together 289 00:17:32,616 --> 00:17:36,245 but, one way or the other, we are doing it. 290 00:17:36,287 --> 00:17:38,346 You're under my command. 291 00:17:38,389 --> 00:17:39,754 No, sir. 292 00:17:39,790 --> 00:17:43,248 I am not under yours nor anyone else's command. 293 00:17:43,294 --> 00:17:45,762 I have resigned from Starfleet. 294 00:17:45,796 --> 00:17:46,956 Resigned? 295 00:17:46,997 --> 00:17:49,625 You can't resign. 296 00:17:49,667 --> 00:17:52,693 I regret the decision, but I must. 297 00:17:52,736 --> 00:17:56,536 I am the culmination of one man's dream. 298 00:17:56,573 --> 00:18:01,909 This is not ego or vanity, but when Dr. Soong created me 299 00:18:01,945 --> 00:18:04,880 he added to the substance of the universe. 300 00:18:04,915 --> 00:18:07,713 If, by your experiments, I am destroyed 301 00:18:07,751 --> 00:18:11,209 something unique, something wonderful will be lost. 302 00:18:11,255 --> 00:18:13,280 I cannot permit that. 303 00:18:13,324 --> 00:18:16,384 I must protect his dream. 304 00:18:16,427 --> 00:18:18,520 And so must l. 305 00:18:18,562 --> 00:18:19,722 But keep packing 306 00:18:19,763 --> 00:18:21,560 because, one way or the other 307 00:18:21,598 --> 00:18:23,930 you will be reporting. 308 00:18:34,011 --> 00:18:35,444 Captain's Log, supplemental. 309 00:18:35,479 --> 00:18:37,743 Commander Bruce Maddox, having been thwarted 310 00:18:37,781 --> 00:18:39,248 by Data's abrupt resignation 311 00:18:39,283 --> 00:18:41,513 is now seeking a legal remedy for his woes. 312 00:18:41,552 --> 00:18:43,713 Captain Louvois has requested my presence 313 00:18:43,754 --> 00:18:44,914 at those discussions. 314 00:18:44,955 --> 00:18:47,617 Your response is emotional and irrational. 315 00:18:47,658 --> 00:18:48,682 Irrational? 316 00:18:48,726 --> 00:18:51,854 You are endowing Data with human characteristics 317 00:18:51,895 --> 00:18:54,363 because it looks human, but it is not. 318 00:18:54,398 --> 00:18:55,956 If it were a box on wheels 319 00:18:56,066 --> 00:18:58,466 I would not be facing this opposition. 320 00:18:58,502 --> 00:19:02,029 Overt sentimentality is not one of Captain Picard's failings. 321 00:19:02,072 --> 00:19:03,505 Trust me, I know. 322 00:19:03,540 --> 00:19:05,201 I will tell you again. 323 00:19:05,242 --> 00:19:08,040 Data is a valued member of my crew. 324 00:19:08,078 --> 00:19:10,911 He's an outstanding Bridge Officer. 325 00:19:10,981 --> 00:19:14,314 If I am permitted to make this experiment, the horizons 326 00:19:14,351 --> 00:19:17,047 for human achievement become boundless. 327 00:19:17,087 --> 00:19:20,716 Consider, every ship in Starfleet with a Data on board. 328 00:19:20,758 --> 00:19:24,216 Utilizing it's extraordinary capabilities 329 00:19:24,261 --> 00:19:28,322 acting as our hands and eyes in dangerous situations. 330 00:19:28,365 --> 00:19:30,196 Look, you're preaching to the choir, here. 331 00:19:30,234 --> 00:19:31,633 Why don't you get to the point? 332 00:19:31,668 --> 00:19:34,228 Data must not be permitted to resign. 333 00:19:34,271 --> 00:19:35,829 Data is a Starfleet Officer. 334 00:19:35,873 --> 00:19:37,431 He still has certain rights. 335 00:19:37,474 --> 00:19:38,600 Right, rights! 336 00:19:38,642 --> 00:19:40,803 I'm sick to death of hearing about rights. 337 00:19:40,844 --> 00:19:43,108 What about my right not to have my life work 338 00:19:43,147 --> 00:19:44,637 subverted by blind ignorance? 339 00:19:44,681 --> 00:19:45,670 We have rule of law 340 00:19:45,716 --> 00:19:46,683 in this Federation. 341 00:19:46,717 --> 00:19:47,945 You cannot simply seize people 342 00:19:48,052 --> 00:19:50,452 and experiment with them to prove your pet theories. 343 00:19:50,487 --> 00:19:51,454 Thank you. 344 00:19:51,488 --> 00:19:52,785 Now you're doing it. 345 00:19:52,823 --> 00:19:55,417 Data is an extraordinary piece of engineering 346 00:19:55,459 --> 00:19:57,086 but it is a machine. 347 00:19:57,127 --> 00:19:58,788 If you permit it to resign 348 00:19:58,829 --> 00:20:01,525 it will destroy years of work in robotics. 349 00:20:01,565 --> 00:20:04,864 Starfleet does not have to allow the resignation. 350 00:20:04,902 --> 00:20:07,393 Commander, who do you think you're working for? 351 00:20:07,438 --> 00:20:09,838 Starfleet is not an organization that ignores 352 00:20:09,873 --> 00:20:12,569 it's own regulations when they become inconvenient. 353 00:20:12,609 --> 00:20:15,305 Whether you like it or not, Data does have rights. 354 00:20:15,345 --> 00:20:18,109 Let me put it another way. 355 00:20:18,148 --> 00:20:22,448 Would you permit the computer of the Enterprise 356 00:20:22,486 --> 00:20:24,784 to refuse a refit? 357 00:20:24,822 --> 00:20:26,881 That's an interesting point. 358 00:20:26,924 --> 00:20:29,825 But the Enterprise computer is property. 359 00:20:29,860 --> 00:20:30,827 Is Data? 360 00:20:30,861 --> 00:20:31,919 Of course. 361 00:20:31,962 --> 00:20:35,090 There may be law to support this position. 362 00:20:35,132 --> 00:20:36,099 Then find it. 363 00:20:36,133 --> 00:20:39,500 A ruling with such broad-ranging implications 364 00:20:39,536 --> 00:20:40,901 must be supported. 365 00:20:40,938 --> 00:20:42,269 Phillipa 366 00:20:42,306 --> 00:20:44,797 I hope you will use the same zeal 367 00:20:44,842 --> 00:20:48,471 that you did in the Stargazer court-martial. 368 00:20:56,954 --> 00:21:01,254 Data, you're supposed to rip the wrapping off. 369 00:21:01,291 --> 00:21:05,421 With the application of a little care, Wes 370 00:21:05,462 --> 00:21:08,431 the paper can be utilized again. 371 00:21:08,465 --> 00:21:10,956 Data, you're missing the point. 372 00:21:16,473 --> 00:21:19,772 The Dream of the Fire by K'Ratak. 373 00:21:19,810 --> 00:21:21,437 Thank you, Worf. 374 00:21:21,478 --> 00:21:23,343 It was in the hands of the Klingons 375 00:21:23,380 --> 00:21:25,610 that the novel attained its full stature. 376 00:21:25,649 --> 00:21:26,980 I couldn't disagree more 377 00:21:27,017 --> 00:21:28,609 but we'll save that argument 378 00:21:28,652 --> 00:21:29,880 for another day. 379 00:21:29,920 --> 00:21:31,785 Excuse me, please. 380 00:21:33,657 --> 00:21:35,625 Is something wrong? 381 00:21:37,494 --> 00:21:39,462 Of course there is. 382 00:21:39,496 --> 00:21:41,464 You're going away. 383 00:21:41,498 --> 00:21:44,831 No one regrets that necessity more than myself 384 00:21:44,868 --> 00:21:47,234 but you do understand my reasons? 385 00:21:47,271 --> 00:21:48,738 Sure, I understand. 386 00:21:48,772 --> 00:21:51,900 I just don't like you being forced out. 387 00:21:51,942 --> 00:21:53,170 It's not fair. 388 00:21:55,779 --> 00:21:59,840 As Dr. Pulaski would, at this junction, no doubt remind us 389 00:21:59,883 --> 00:22:01,441 "life is rarely fair." 390 00:22:01,485 --> 00:22:05,421 Sorry, that just doesn't make it any better. 391 00:22:05,455 --> 00:22:09,789 I shall miss you, Geordi. 392 00:22:09,826 --> 00:22:11,919 Yeah. 393 00:22:11,962 --> 00:22:14,123 Me, too. 394 00:22:16,633 --> 00:22:19,898 Take care of yourself, Data. 395 00:22:25,509 --> 00:22:27,443 I have completed my research. 396 00:22:27,477 --> 00:22:32,414 Based on the Acts of Cumberland passed in the early 21st century 397 00:22:32,449 --> 00:22:35,441 Data is the property of Starfleet. 398 00:22:35,485 --> 00:22:38,784 He cannot resign and he cannot refuse 399 00:22:38,822 --> 00:22:41,791 to cooperate with Commander Maddox. 400 00:22:41,825 --> 00:22:44,316 What if I challenge this ruling? 401 00:22:44,361 --> 00:22:47,159 Then I shall be required to hold a hearing. 402 00:22:47,197 --> 00:22:48,289 Then I so challenge. 403 00:22:48,332 --> 00:22:49,492 Convene your hearing. 404 00:22:49,533 --> 00:22:52,001 Captain, that would be exceedingly difficult. 405 00:22:52,069 --> 00:22:53,559 This is a new base. 406 00:22:53,604 --> 00:22:54,730 I have no staff. 407 00:22:54,771 --> 00:22:57,638 Surely, Captain, you have regulations 408 00:22:57,674 --> 00:23:00,507 to take care of such an eventuality. 409 00:23:00,544 --> 00:23:01,602 There are. 410 00:23:01,645 --> 00:23:04,773 I can use serving officers as legal counsel. 411 00:23:04,815 --> 00:23:07,750 You, as the senior officer, would defend. 412 00:23:07,784 --> 00:23:10,344 Very good. 413 00:23:10,387 --> 00:23:13,117 And the unenviable task of prosecuting this case 414 00:23:13,156 --> 00:23:14,783 would fall on you, Commander 415 00:23:14,825 --> 00:23:17,851 as the next most senior officer of the defendant's ship. 416 00:23:19,630 --> 00:23:20,597 I can't. 417 00:23:20,631 --> 00:23:21,598 I won't. 418 00:23:21,632 --> 00:23:22,894 Data's my comrade. 419 00:23:22,933 --> 00:23:24,662 We have served together. 420 00:23:24,701 --> 00:23:28,193 I not only respect him, I consider him my friend. 421 00:23:28,238 --> 00:23:31,696 When people of good conscience have an honest dispute 422 00:23:31,742 --> 00:23:33,733 we must still sometimes resort 423 00:23:33,777 --> 00:23:36,075 to this kind of adversarial system. 424 00:23:36,113 --> 00:23:38,980 You just want me to prove that Data is a mere machine. 425 00:23:39,016 --> 00:23:41,314 I can't do that, because I don't believe it. 426 00:23:41,351 --> 00:23:42,579 I happen to know better 427 00:23:42,619 --> 00:23:43,950 so I am neither qualified 428 00:23:43,987 --> 00:23:44,954 nor willing. 429 00:23:44,988 --> 00:23:47,320 You're going to have to find someone else. 430 00:23:47,357 --> 00:23:50,087 Then I will rule summarily based on my findings. 431 00:23:50,127 --> 00:23:51,219 Data is a toaster. 432 00:23:51,261 --> 00:23:54,162 Have him report immediately to Commander Maddox 433 00:23:54,197 --> 00:23:55,664 for experimental refit. 434 00:24:00,437 --> 00:24:01,563 I see. 435 00:24:01,605 --> 00:24:04,665 I have no choice but to agree. 436 00:24:04,708 --> 00:24:07,836 Good, and I expect you to do your duty in that courtroom. 437 00:24:07,878 --> 00:24:09,209 If I find for one minute 438 00:24:09,246 --> 00:24:11,043 that you are not doing your best 439 00:24:11,081 --> 00:24:12,946 I will end this, then and there. 440 00:24:14,484 --> 00:24:17,453 You don't have to remind us of our duty. 441 00:24:21,792 --> 00:24:23,919 You just... 442 00:24:23,960 --> 00:24:26,451 just remember yours. 443 00:24:26,496 --> 00:24:28,896 I have never forgotten it. 444 00:24:28,932 --> 00:24:32,231 Not then, and certainly not now. 445 00:24:45,115 --> 00:24:46,446 Come. 446 00:24:48,218 --> 00:24:49,651 Data 447 00:24:49,686 --> 00:24:51,950 Captain Louvois has issued a ruling. 448 00:24:51,989 --> 00:24:54,981 You are the property of Starfleet Command. 449 00:24:55,059 --> 00:24:56,424 You cannot resign. 450 00:24:57,428 --> 00:24:58,395 I see. 451 00:24:58,429 --> 00:24:59,760 From limitless options 452 00:24:59,797 --> 00:25:01,924 I am reduced to none, or rather one. 453 00:25:01,999 --> 00:25:04,229 I can only hope that Commander Maddox 454 00:25:04,268 --> 00:25:06,532 is more capable than it would appear. 455 00:25:06,570 --> 00:25:08,538 Data, you're not going to submit. 456 00:25:08,572 --> 00:25:10,130 We are going to fight this. 457 00:25:10,174 --> 00:25:12,039 I've challenged the ruling. 458 00:25:12,076 --> 00:25:14,943 Captain Louvois will be compelled to convene a hearing. 459 00:25:14,978 --> 00:25:18,470 She may be overly attached to the letter of the law 460 00:25:18,515 --> 00:25:21,382 but I suspect that she still understands its spirit. 461 00:25:21,418 --> 00:25:22,442 We will put to rest 462 00:25:22,486 --> 00:25:25,080 this question of your legal status once and for all. 463 00:25:25,122 --> 00:25:27,090 Now, I have been asked to represent you 464 00:25:27,124 --> 00:25:28,751 but if there is some other officer 465 00:25:28,792 --> 00:25:30,692 with which you would feel more happy... 466 00:25:30,727 --> 00:25:33,958 Captain, I have complete confidence in your ability 467 00:25:33,997 --> 00:25:35,692 to represent my interests. 468 00:25:48,879 --> 00:25:50,403 Computer 469 00:25:50,447 --> 00:25:52,574 identify Riker, William T. 470 00:25:52,616 --> 00:25:56,074 Access code theta alpha two, seven, three, seven 471 00:25:56,120 --> 00:25:57,417 blue enable. 472 00:25:57,454 --> 00:26:00,184 Riker, William T. identified. 473 00:26:00,224 --> 00:26:01,885 Ready. 474 00:26:01,925 --> 00:26:05,554 Access all available technical schematics 475 00:26:05,596 --> 00:26:08,190 on Lieutenant Commander Data. 476 00:26:08,232 --> 00:26:09,722 Working. 477 00:26:36,627 --> 00:26:39,619 This hearing, convened on Stardate 42527.4 478 00:26:39,663 --> 00:26:44,123 is to determine the legal status of the android known as Data. 479 00:26:44,168 --> 00:26:46,261 The Office of Judge Advocate General 480 00:26:46,303 --> 00:26:48,328 has rendered a finding of property. 481 00:26:48,372 --> 00:26:49,964 The defense has challenged. 482 00:26:50,040 --> 00:26:50,972 Commander Riker? 483 00:26:51,041 --> 00:26:52,906 Your Honor, there is only one issue 484 00:26:52,943 --> 00:26:54,843 and one relevant piece of evidence. 485 00:26:54,878 --> 00:26:56,709 I call Lieutenant Commander Data. 486 00:27:05,255 --> 00:27:08,554 Verify Lieutenant Commander Data. 487 00:27:08,592 --> 00:27:12,426 Current assignment: USS Enterprise. 488 00:27:12,462 --> 00:27:14,430 Starfleet Command decoration for... 489 00:27:14,464 --> 00:27:16,932 Your Honor, we'll stipulate to all of this. 490 00:27:17,000 --> 00:27:19,332 Objection, Your Honor. 491 00:27:19,369 --> 00:27:21,200 I want this read. 492 00:27:21,238 --> 00:27:22,330 All of it. 493 00:27:22,372 --> 00:27:24,340 Sustained. 494 00:27:24,374 --> 00:27:28,071 ...valor and gallantry, Medal of Honor with clusters 495 00:27:28,111 --> 00:27:31,376 Legion of Honor, the Star Cross. 496 00:27:33,250 --> 00:27:35,480 Proceed, Commander. 497 00:27:36,720 --> 00:27:39,712 Commander, what are you? 498 00:27:41,191 --> 00:27:42,283 An android. 499 00:27:42,326 --> 00:27:44,351 Which is? 500 00:27:44,394 --> 00:27:47,625 Webster's 24th Century Dictionary, Fifth Edition 501 00:27:47,664 --> 00:27:49,962 defines an android as an automaton 502 00:27:50,000 --> 00:27:52,093 made to resemble a human being. 503 00:27:52,135 --> 00:27:53,966 "An automaton." 504 00:27:54,037 --> 00:27:55,937 Made by whom? 505 00:27:56,940 --> 00:27:57,907 Sir? 506 00:27:57,941 --> 00:27:59,636 Who built you, Commander? 507 00:27:59,676 --> 00:28:01,109 Dr. Noonien Soong. 508 00:28:01,144 --> 00:28:02,168 And he was? 509 00:28:02,212 --> 00:28:04,806 The foremost authority on cybernetics. 510 00:28:04,848 --> 00:28:06,475 More basic than that. 511 00:28:06,516 --> 00:28:07,505 What was he? 512 00:28:10,587 --> 00:28:11,781 Human? 513 00:28:12,923 --> 00:28:14,220 Thank you. 514 00:28:15,225 --> 00:28:18,058 Commander, what is the capacity of your memory 515 00:28:18,095 --> 00:28:20,563 and how fast can you access information? 516 00:28:20,597 --> 00:28:23,430 I have an ultimate storage capacity 517 00:28:23,467 --> 00:28:25,492 of 800 quadrillion bits. 518 00:28:25,535 --> 00:28:28,504 My total linear computational speed has been rated 519 00:28:28,538 --> 00:28:31,063 at 60 trillion operations per second. 520 00:28:35,245 --> 00:28:37,941 Your Honor, I offer into evidence 521 00:28:37,981 --> 00:28:40,040 Prosecution's Exhibit "A." 522 00:28:40,083 --> 00:28:41,550 A rod of parsteel 523 00:28:41,585 --> 00:28:44,179 tensile strength 40 kilo-bars. 524 00:28:48,225 --> 00:28:49,658 Commander, would you bend that? 525 00:28:49,693 --> 00:28:50,660 Objection. 526 00:28:50,694 --> 00:28:52,855 There are many life-forms possessed 527 00:28:52,896 --> 00:28:53,863 with megastrength. 528 00:28:53,897 --> 00:28:56,161 These issues are not relevant to this hearing. 529 00:28:56,199 --> 00:28:58,099 I'm afraid I can't agree, Captain. 530 00:28:58,135 --> 00:29:00,603 Proceed with your demonstration, Commander. 531 00:29:17,220 --> 00:29:19,780 Drawing on the log of the construction 532 00:29:19,823 --> 00:29:21,848 of the prototype android Lore 533 00:29:21,892 --> 00:29:24,224 also constructed by Noonien Soong 534 00:29:24,261 --> 00:29:25,853 I request to be allowed 535 00:29:25,896 --> 00:29:27,921 to remove the Commander's hand 536 00:29:28,031 --> 00:29:29,430 for your inspection. 537 00:29:29,466 --> 00:29:31,195 Objection. 538 00:29:34,905 --> 00:29:36,896 It doesn't matter. 539 00:29:39,242 --> 00:29:41,608 Objection withdrawn. 540 00:29:44,514 --> 00:29:46,243 Proceed, Commander. 541 00:29:50,620 --> 00:29:51,985 I'm sorry. 542 00:30:11,274 --> 00:30:15,768 The Commander is a physical representation of a dream 543 00:30:15,812 --> 00:30:19,373 an idea conceived of by the mind of a man. 544 00:30:19,416 --> 00:30:23,614 Its purpose-- to serve human needs and interests. 545 00:30:23,653 --> 00:30:26,588 It's a collection of neural nets 546 00:30:26,623 --> 00:30:28,784 and heuristic algorithms. 547 00:30:28,825 --> 00:30:32,886 Its responses dictated by an elaborate software 548 00:30:32,929 --> 00:30:34,396 written by a man. 549 00:30:34,431 --> 00:30:35,989 Its hardware built 550 00:30:36,032 --> 00:30:37,499 by a man. 551 00:30:37,534 --> 00:30:39,161 And now... 552 00:30:39,202 --> 00:30:41,693 And now a man will shut it off. 553 00:30:48,445 --> 00:30:50,310 Pinocchio is broken. 554 00:30:50,347 --> 00:30:52,838 Its strings have been cut. 555 00:31:05,896 --> 00:31:07,955 I request a recess. 556 00:31:08,031 --> 00:31:10,022 Granted. 557 00:31:24,079 --> 00:31:28,209 Do you mean his argument was that good? 558 00:31:28,250 --> 00:31:31,344 Riker's presentation was devastating. 559 00:31:31,387 --> 00:31:33,378 He almost convinced me. 560 00:31:33,422 --> 00:31:35,549 Well, you've got the harder argument. 561 00:31:35,591 --> 00:31:38,219 By his own admission Data is a machine. 562 00:31:38,260 --> 00:31:41,161 That's true. 563 00:31:41,196 --> 00:31:43,994 You're worried about what's going to happen to him? 564 00:31:44,033 --> 00:31:49,198 Oh, I've had to send people on far more dangerous missions. 565 00:31:49,238 --> 00:31:51,763 Well, then this should work out fine. 566 00:31:51,807 --> 00:31:53,502 Maddox could get lucky 567 00:31:53,542 --> 00:31:56,340 and create a whole army of Datas-- 568 00:31:56,378 --> 00:31:57,845 all very valuable. 569 00:31:57,880 --> 00:31:59,347 Oh, yes, no doubt. 570 00:31:59,381 --> 00:32:02,373 He's proved his value to you. 571 00:32:04,820 --> 00:32:09,723 In ways that I cannot even begin to calculate. 572 00:32:09,758 --> 00:32:14,957 And now he's about to be ruled the property of Starfleet. 573 00:32:15,030 --> 00:32:17,965 That should increase his value. 574 00:32:21,136 --> 00:32:22,694 In what way? 575 00:32:22,738 --> 00:32:26,196 Well, consider that, in the history of many worlds 576 00:32:26,241 --> 00:32:29,267 there have always been disposable creatures. 577 00:32:29,311 --> 00:32:30,938 They do the dirty work. 578 00:32:30,979 --> 00:32:34,073 They do the work that no one else wants to do 579 00:32:34,116 --> 00:32:37,176 because it's too difficult or too hazardous. 580 00:32:37,219 --> 00:32:39,915 And an army of Datas, all disposable... 581 00:32:39,955 --> 00:32:42,583 You don't have to think about their welfare. 582 00:32:42,624 --> 00:32:44,785 You don't think about how they feel. 583 00:32:44,827 --> 00:32:52,097 Whole generations of disposable people. 584 00:32:52,134 --> 00:32:55,535 You're talking about slavery. 585 00:32:55,571 --> 00:33:00,804 Oh, I think that's a little harsh. 586 00:33:00,843 --> 00:33:04,074 I don't think that's a little harsh. 587 00:33:04,113 --> 00:33:06,411 I think that's the truth. 588 00:33:06,448 --> 00:33:10,043 But that's a truth that we have obscured 589 00:33:10,085 --> 00:33:13,521 behind a comfortable, easy euphemism-- 590 00:33:13,555 --> 00:33:16,251 property. 591 00:33:16,291 --> 00:33:20,125 But that's not the issue at all, is it? 592 00:33:28,904 --> 00:33:32,396 Commander Riker has dramatically demonstrated to this court 593 00:33:32,440 --> 00:33:36,433 that Lieutenant Commander Data is a machine. 594 00:33:36,478 --> 00:33:37,911 Do we deny that? 595 00:33:37,946 --> 00:33:40,813 No, because it is not relevant. 596 00:33:40,849 --> 00:33:45,980 We, too, are machines, just machines of a different type. 597 00:33:46,054 --> 00:33:49,285 Commander Riker has also reminded us 598 00:33:49,324 --> 00:33:52,725 that Lieutenant Commander Data was created by a human. 599 00:33:52,761 --> 00:33:53,989 Do we deny that? No. 600 00:33:54,095 --> 00:33:57,121 Again, it is not relevant. 601 00:33:57,165 --> 00:33:59,531 Children are created 602 00:33:59,568 --> 00:34:03,561 from the building blocks of their parents' DNA. 603 00:34:03,605 --> 00:34:08,941 Are they property? 604 00:34:09,044 --> 00:34:12,536 I call Lieutenant Commander Data to the stand. 605 00:34:27,896 --> 00:34:29,693 What are these? 606 00:34:29,731 --> 00:34:31,198 My medals. 607 00:34:31,232 --> 00:34:32,494 Why do you pack them? 608 00:34:32,534 --> 00:34:34,627 What logical purpose do they serve? 609 00:34:34,669 --> 00:34:36,864 I do not know, sir. 610 00:34:36,905 --> 00:34:38,634 I suppose none. 611 00:34:38,673 --> 00:34:40,800 I just wanted them. 612 00:34:40,842 --> 00:34:42,605 Is that vanity? 613 00:34:45,513 --> 00:34:47,140 And this? 614 00:34:47,182 --> 00:34:48,809 A gift from you, sir. 615 00:34:48,850 --> 00:34:50,715 You value it? 616 00:34:50,752 --> 00:34:51,912 Yes, sir. 617 00:34:51,953 --> 00:34:53,147 Why? 618 00:34:53,188 --> 00:34:56,248 It is a reminder of friendship and service. 619 00:35:09,871 --> 00:35:11,839 And this? 620 00:35:11,873 --> 00:35:15,832 You have no other portraits of your fellow crew members. 621 00:35:15,877 --> 00:35:17,071 Why this person? 622 00:35:17,112 --> 00:35:21,276 I would prefer not to answer that question, sir. 623 00:35:21,316 --> 00:35:22,806 I gave my word. 624 00:35:22,851 --> 00:35:27,515 Under the circumstances, I don't think Tasha would mind. 625 00:35:29,824 --> 00:35:31,917 She was special to me, sir. 626 00:35:31,960 --> 00:35:35,293 We were... 627 00:35:35,330 --> 00:35:37,230 intimate. 628 00:35:47,008 --> 00:35:48,566 Thank you, Commander. 629 00:35:48,610 --> 00:35:51,943 I have no further questions for this witness. 630 00:35:51,980 --> 00:35:55,245 Commander Riker, do you want to cross? 631 00:35:55,283 --> 00:35:57,683 I have no questions, Your Honor. 632 00:35:57,719 --> 00:35:58,811 Thank you. 633 00:35:58,853 --> 00:36:00,844 You may step down. 634 00:36:03,858 --> 00:36:07,157 I call to the stand Commander Bruce Maddox 635 00:36:07,195 --> 00:36:09,356 as a hostile witness. 636 00:36:18,873 --> 00:36:21,774 Verify, Maddox, Bruce, Commander. 637 00:36:21,810 --> 00:36:25,837 Current assignment: Associate Chair of Robotics 638 00:36:25,880 --> 00:36:28,781 Daystrom Technological lnstitute. 639 00:36:28,817 --> 00:36:29,784 Major papers... 640 00:36:29,818 --> 00:36:30,785 Yes, yes, yes. 641 00:36:30,819 --> 00:36:32,582 Suffice it to say he's an expert. 642 00:36:32,620 --> 00:36:34,383 Commander, it is your contention 643 00:36:34,422 --> 00:36:37,391 that Lieutenant Commander Data is not a sentient being 644 00:36:37,425 --> 00:36:40,451 and, therefore, not entitled to all the rights reserved 645 00:36:40,495 --> 00:36:42,793 for all life-forms within this Federation? 646 00:36:42,831 --> 00:36:44,958 Data is not sentient, no. 647 00:36:45,066 --> 00:36:46,966 Commander, would you enlighten us? 648 00:36:47,068 --> 00:36:48,968 What is required for sentience? 649 00:36:49,003 --> 00:36:54,134 Intelligence, self-awareness, consciousness. 650 00:36:54,175 --> 00:36:57,474 Prove to the court that I am sentient. 651 00:36:57,512 --> 00:36:58,604 This is absurd. 652 00:36:58,646 --> 00:37:00,807 We all know you're sentient. 653 00:37:00,849 --> 00:37:03,317 So I'm sentient, but Commander Data is not? 654 00:37:03,351 --> 00:37:04,648 That's right. 655 00:37:04,686 --> 00:37:06,244 Uh-huh. Why? 656 00:37:06,287 --> 00:37:08,653 Why am I sentient? 657 00:37:08,690 --> 00:37:10,817 Well, you are self-aware. 658 00:37:10,859 --> 00:37:13,350 Ah, that's the second of your criteria. 659 00:37:13,394 --> 00:37:15,919 Let's deal with the first, intelligence. 660 00:37:15,997 --> 00:37:17,328 Is Commander Data intelligent? 661 00:37:17,365 --> 00:37:18,491 Yes. 662 00:37:18,533 --> 00:37:22,367 It has the ability to learn and understand 663 00:37:22,403 --> 00:37:24,530 and to cope with new situations. 664 00:37:24,572 --> 00:37:25,937 Like this hearing. 665 00:37:26,040 --> 00:37:27,166 Yes. 666 00:37:27,208 --> 00:37:29,574 What about self-awareness? 667 00:37:29,611 --> 00:37:31,408 What does that mean? 668 00:37:31,446 --> 00:37:33,937 Why... why am I self-aware? 669 00:37:33,982 --> 00:37:37,941 Because you are conscious of your existence and actions. 670 00:37:38,019 --> 00:37:41,045 You are aware of yourself and your own ego. 671 00:37:41,089 --> 00:37:43,614 Commander Data, what are you doing now? 672 00:37:43,658 --> 00:37:45,649 I am taking part in a legal hearing 673 00:37:45,693 --> 00:37:47,684 to determine my rights and status-- 674 00:37:47,729 --> 00:37:49,629 am I a person or property? 675 00:37:49,664 --> 00:37:50,961 And what's at stake? 676 00:37:51,065 --> 00:37:52,896 My right to choose. 677 00:37:52,934 --> 00:37:54,959 Perhaps my very life. 678 00:37:55,036 --> 00:37:57,470 "My rights." 679 00:37:57,505 --> 00:37:59,200 "My status." 680 00:37:59,240 --> 00:38:02,505 "My right to choose." 681 00:38:02,544 --> 00:38:04,808 "My life." 682 00:38:04,846 --> 00:38:12,754 Well, he seems reasonably self-aware to me, Commander. 683 00:38:16,157 --> 00:38:18,853 I'm waiting. 684 00:38:18,893 --> 00:38:23,193 This is exceedingly difficult. 685 00:38:23,231 --> 00:38:25,495 Do you like Commander Data? 686 00:38:25,533 --> 00:38:26,932 I... 687 00:38:27,034 --> 00:38:32,939 I don't know it well enough to like or dislike it. 688 00:38:33,040 --> 00:38:34,337 But you admire him? 689 00:38:34,375 --> 00:38:35,842 Oh, yes. 690 00:38:35,877 --> 00:38:38,437 It's an extraordinary piece... 691 00:38:38,479 --> 00:38:39,741 Of engineering and programming. 692 00:38:39,781 --> 00:38:40,748 Yes, you have said that. 693 00:38:40,782 --> 00:38:42,272 Commander, you have devoted your life 694 00:38:42,316 --> 00:38:43,943 to the study of cybernetics in general? 695 00:38:43,985 --> 00:38:45,043 Yes. 696 00:38:45,086 --> 00:38:46,451 And Commander Data in particular? 697 00:38:46,487 --> 00:38:47,454 Yes. 698 00:38:47,488 --> 00:38:48,955 And now you propose to dismantle him? 699 00:38:49,023 --> 00:38:51,958 So that I can learn from it and construct more. 700 00:38:52,026 --> 00:38:53,459 How many more? 701 00:38:53,494 --> 00:38:55,428 As many as are needed. 702 00:38:55,463 --> 00:38:58,899 Hundreds, thousands, if necessary. 703 00:38:58,933 --> 00:39:00,833 There is no limit. 704 00:39:00,868 --> 00:39:04,804 A single Data 705 00:39:04,839 --> 00:39:06,807 and forgive me, Commander 706 00:39:06,841 --> 00:39:08,206 is a curiosity. 707 00:39:08,242 --> 00:39:10,642 A wonder even. 708 00:39:10,678 --> 00:39:14,114 But thousands of Datas-- 709 00:39:14,148 --> 00:39:18,585 isn't that becoming a race? 710 00:39:18,619 --> 00:39:21,918 And won't we be judged by how we treat 711 00:39:22,023 --> 00:39:23,183 that race? 712 00:39:23,224 --> 00:39:26,057 Now tell me, Commander, what is Data? 713 00:39:26,093 --> 00:39:28,891 I don't understand. 714 00:39:28,930 --> 00:39:30,090 What is he? 715 00:39:30,131 --> 00:39:31,098 A machine. 716 00:39:31,132 --> 00:39:32,497 -ls he? Are you sure? -Yes. 717 00:39:32,533 --> 00:39:35,161 You see, he's met two of your three criteria for sentience. 718 00:39:35,203 --> 00:39:37,194 So, what if he meets the third, consciousness 719 00:39:37,238 --> 00:39:38,466 in even the smallest degree? 720 00:39:38,506 --> 00:39:39,837 What is he then? I don't know. 721 00:39:39,874 --> 00:39:44,106 Do you? Do you? 722 00:39:45,813 --> 00:39:47,804 Do you? 723 00:39:52,887 --> 00:39:57,415 Well, that's the question you have to answer. 724 00:39:57,458 --> 00:39:59,688 Your Honor, the courtroom is a crucible. 725 00:39:59,727 --> 00:40:01,558 In it, we burn away irrelevancies 726 00:40:01,596 --> 00:40:03,757 until we are left with a pure product-- 727 00:40:03,798 --> 00:40:05,231 the truth-- for all time. 728 00:40:05,266 --> 00:40:08,099 Now, sooner or later, this man, or others like him 729 00:40:08,135 --> 00:40:10,569 will succeed in replicating Commander Data. 730 00:40:10,605 --> 00:40:12,971 Now, the decision you reach here today 731 00:40:13,074 --> 00:40:15,201 will determine how we will regard 732 00:40:15,243 --> 00:40:17,473 this creation of our genius. 733 00:40:17,511 --> 00:40:20,639 It will reveal the kind of a people we are 734 00:40:20,681 --> 00:40:21,978 what he is destined to be. 735 00:40:22,083 --> 00:40:24,210 It will reach far beyond this courtroom 736 00:40:24,252 --> 00:40:25,844 and this one android. 737 00:40:25,887 --> 00:40:29,414 It could significantly redefine the boundaries 738 00:40:29,457 --> 00:40:31,948 of personal liberty and freedom. 739 00:40:31,993 --> 00:40:34,393 Expanding them for some 740 00:40:34,428 --> 00:40:38,626 savagely curtailing them for others. 741 00:40:38,666 --> 00:40:42,102 Are you prepared to condemn him and all who come after him 742 00:40:42,136 --> 00:40:43,694 to servitude and slavery? 743 00:40:46,140 --> 00:40:50,008 Your Honor, Starfleet was founded to seek out new life. 744 00:40:50,044 --> 00:40:51,807 Well, there it sits. 745 00:40:54,382 --> 00:40:55,872 Waiting. 746 00:41:01,222 --> 00:41:03,850 You wanted a chance to make law. 747 00:41:03,891 --> 00:41:04,949 Well, here it is. 748 00:41:05,059 --> 00:41:06,458 Make it a good one. 749 00:41:17,838 --> 00:41:20,238 It sits there looking at me 750 00:41:20,274 --> 00:41:22,936 and I don't know what it is. 751 00:41:22,977 --> 00:41:26,435 This case has dealt with metaphysics 752 00:41:26,480 --> 00:41:31,577 with questions best left to saints and philosophers. 753 00:41:31,619 --> 00:41:36,750 I'm neither competent nor qualified to answer those. 754 00:41:36,791 --> 00:41:39,817 But I've got to make a ruling 755 00:41:39,860 --> 00:41:43,819 to try to speak to the future. 756 00:41:43,864 --> 00:41:48,528 Is Data a machine? Yes. 757 00:41:48,569 --> 00:41:52,096 Is he the property of Starfleet? 758 00:41:52,139 --> 00:41:53,970 No. 759 00:41:54,008 --> 00:41:58,411 We have all been dancing around the basic issue-- 760 00:41:58,446 --> 00:42:01,244 does Data have a soul? 761 00:42:01,282 --> 00:42:03,944 I don't know that he has. 762 00:42:03,985 --> 00:42:06,180 I don't know that I have. 763 00:42:06,220 --> 00:42:09,485 But I have got to give him the freedom 764 00:42:09,523 --> 00:42:12,390 to explore that question himself. 765 00:42:12,426 --> 00:42:15,793 It is the ruling of this court 766 00:42:15,830 --> 00:42:20,824 that Lieutenant Commander Data has the freedom to choose. 767 00:42:34,081 --> 00:42:37,881 I formally refuse to undergo your procedure. 768 00:42:37,918 --> 00:42:41,513 I will cancel that transfer order. 769 00:42:41,555 --> 00:42:43,819 Thank you. 770 00:42:43,858 --> 00:42:47,453 And, Commander, continue your work. 771 00:42:47,495 --> 00:42:51,932 When you are ready, I will still be here. 772 00:42:51,966 --> 00:42:54,833 I find some of what you propose... 773 00:42:54,869 --> 00:42:56,632 intriguing. 774 00:43:04,045 --> 00:43:05,842 He's remarkable. 775 00:43:05,880 --> 00:43:08,542 You didn't call him "it." 776 00:43:18,225 --> 00:43:22,559 You see, sometimes it does work. 777 00:43:24,932 --> 00:43:25,694 Phillipa. 778 00:43:30,237 --> 00:43:31,795 Dinner? 779 00:43:31,839 --> 00:43:34,034 You buying? 780 00:43:48,355 --> 00:43:52,985 Sir, there is a celebration on the holodeck. 781 00:43:53,027 --> 00:43:55,393 I have no right to be there. 782 00:43:55,429 --> 00:43:57,590 Because you failed in your task? 783 00:43:57,631 --> 00:43:58,825 No, God, no. 784 00:43:58,866 --> 00:44:00,993 I came that close to winning, Data. 785 00:44:01,035 --> 00:44:02,332 Yes, sir. 786 00:44:02,369 --> 00:44:04,599 I almost cost you your life. 787 00:44:04,638 --> 00:44:08,267 Is it not true that had you refused to prosecute 788 00:44:08,309 --> 00:44:12,473 Captain Louvois would have ruled summarily against me? 789 00:44:12,513 --> 00:44:14,242 Yes. 790 00:44:14,281 --> 00:44:19,150 That action injured you and saved me. 791 00:44:19,186 --> 00:44:22,053 I will not forget it. 792 00:44:24,492 --> 00:44:27,052 You're a wise man, my friend. 793 00:44:27,094 --> 00:44:28,527 Not yet, sir 794 00:44:28,562 --> 00:44:32,464 but, with your help, I am learning. 55561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.