Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,082 --> 00:01:25,582
Ho ho ho !
2
00:01:25,749 --> 00:01:28,957
Alors, qu'est-ce qu'il a demandé
cette fois, Max ?
3
00:01:29,166 --> 00:01:33,291
Oui. Gros, gros retour
du nounours, cette année.
4
00:01:44,916 --> 00:01:45,916
Wanda, écoute ça.
5
00:01:46,124 --> 00:01:47,124
"Cher Père Noël,
6
00:01:47,332 --> 00:01:49,916
"apporte-moi ce que tu veux,
s'il te plaît."
7
00:01:50,124 --> 00:01:51,791
Trop mignons, les enfants.
8
00:01:51,999 --> 00:01:54,457
- Le Sahara, ça a l'air très désert.
- Non.
9
00:01:54,666 --> 00:01:56,666
C'est écrit "désert du Sahara".
10
00:01:56,874 --> 00:01:57,832
Oui, mais...
11
00:01:58,041 --> 00:02:00,832
Un cochon d'Inde,
c'est ni un cochon, ni une dinde.
12
00:02:00,999 --> 00:02:05,124
- Santa, le désert, c'est le désert.
Me prends pas pour une trompette.
13
00:02:05,332 --> 00:02:06,791
Non.
14
00:02:10,832 --> 00:02:12,832
"Un château de princesse,
3 poneys,
15
00:02:13,041 --> 00:02:14,499
"un nuage magique..."
16
00:02:14,666 --> 00:02:16,541
Elle a demandé trop de jouets,
Tatyana.
17
00:02:16,749 --> 00:02:18,457
Elle veut que sa maman
18
00:02:18,666 --> 00:02:21,582
s'occupe d'elle, c'est tout.
19
00:02:21,791 --> 00:02:24,207
Santa, c'est nos noces de flocon !
20
00:02:25,374 --> 00:02:27,957
J'ai envie de voir du monde.
Paris ?
21
00:02:28,166 --> 00:02:30,582
- Oui.
Mais les Parisiens...
22
00:02:30,791 --> 00:02:33,749
- Je suis sûre qu'ils sont gentils.
- Ils sont...
23
00:02:33,957 --> 00:02:35,249
Ou Las Vegas !
24
00:02:35,457 --> 00:02:38,207
- Hum.
- Il m'énerve, ce "hum".
25
00:02:38,374 --> 00:02:40,207
Ça veut dire qu'on verra
26
00:02:40,416 --> 00:02:41,249
Noël prochain.
27
00:02:41,416 --> 00:02:44,624
J'ai peur qu'on soit justes
en nounours. Je vais voir
28
00:02:44,832 --> 00:02:46,332
si on n'est pas justes.
29
00:02:46,499 --> 00:02:48,249
La discussion n'est pas finie.
30
00:02:48,457 --> 00:02:49,416
Oui, oui.
31
00:02:49,582 --> 00:02:50,957
À tout de suite.
32
00:03:17,082 --> 00:03:19,249
Ho ho ho !
33
00:04:11,457 --> 00:04:12,916
Wouh !
34
00:04:13,957 --> 00:04:15,082
Alors...
35
00:04:15,249 --> 00:04:16,874
Il est où, Magnus ?
36
00:04:17,041 --> 00:04:19,249
Brou ha ha
37
00:04:20,166 --> 00:04:21,166
Vas-y, passe.
38
00:04:21,332 --> 00:04:22,332
Pardon.
39
00:04:22,499 --> 00:04:23,791
- Pardon.
- Pardon.
40
00:04:23,957 --> 00:04:25,332
- Attention !
- Michel !
41
00:04:26,041 --> 00:04:27,999
Je suis démarqué,
42
00:04:36,749 --> 00:04:38,332
Quelqu'un a vu Magnus ?
43
00:04:48,957 --> 00:04:50,166
Où il est, encore ?
44
00:05:09,291 --> 00:05:11,541
C'est quoi, cette petite tête ?
45
00:05:17,874 --> 00:05:18,749
Mieux.
46
00:05:27,457 --> 00:05:32,332
Jean-François est demandé
au rayon peluches. Jean-François.
47
00:05:32,499 --> 00:05:34,916
Comme nous avons tous
le même visage,
48
00:05:35,082 --> 00:05:38,749
merci de te présenter
avec un justificatif de visage.
49
00:05:44,499 --> 00:05:45,541
C'est pour qui ?
50
00:05:45,707 --> 00:05:47,999
- Salut, Magnus.
- Salut. C'est pour qui ?
51
00:05:48,166 --> 00:05:50,457
Il nous a demandé
de rajouter des peluches.
52
00:05:50,624 --> 00:05:52,499
Mais on n'en a pas besoin !
53
00:05:52,666 --> 00:05:54,541
Il change toujours les trucs !
54
00:05:54,707 --> 00:05:57,166
J'en peux plus.
Je vais le "lutter" !
55
00:05:57,332 --> 00:05:59,999
Magnus ! -Dis-lui. Il est là.
56
00:06:00,374 --> 00:06:01,457
On fait un point ?
57
00:06:01,666 --> 00:06:03,249
Oui.
58
00:06:03,416 --> 00:06:05,207
Du coup,
on part là-dessus ?
59
00:06:05,416 --> 00:06:06,624
Attention ! Aïe !
60
00:06:06,791 --> 00:06:10,582
Attention ! A'I'e ! Attention !
61
00:06:15,166 --> 00:06:17,791
Ça, c'est la peluche
pour Fatou, c'est ça ?
62
00:06:17,957 --> 00:06:19,332
Oui, oui.
63
00:06:19,499 --> 00:06:22,707
- Pourquoi pas en bleu ?
- Non. On change plus rien.
64
00:06:22,874 --> 00:06:24,916
C'est un travail de "sur-lutin".
65
00:06:25,082 --> 00:06:27,291
- On a le temps.
Noël, c'est le 25.
66
00:06:27,457 --> 00:06:28,957
Le 25 au matin.
67
00:06:29,124 --> 00:06:31,332
Avant que les enfants se réveillent.
68
00:06:31,499 --> 00:06:34,791
C'est chaud de la flûte !
- Attention ! Aïe !
69
00:06:34,999 --> 00:06:37,249
À l'emballage,
ils sont au bout du rouleau.
70
00:06:37,416 --> 00:06:40,582
Je sais pas. Si au lieu
de faire un jouet à la fois,
71
00:06:40,749 --> 00:06:42,624
on faisait
100000 nounours d'un coup ?
72
00:06:42,791 --> 00:06:44,041
Ce serait pas bête.
73
00:06:44,207 --> 00:06:46,457
- Un jouet est un bon jouet...
- Si c'est joyeux
74
00:06:46,666 --> 00:06:48,957
quand on le fait.
Mais moins joyeux et plus efficace ?
75
00:06:49,874 --> 00:06:51,041
Redites pour voir ?
76
00:06:52,207 --> 00:06:54,791
Si, par exemple,
on imagine que...
77
00:06:54,999 --> 00:06:57,832
on fabrique 100000 trottinettes
d'un coup.
78
00:06:57,999 --> 00:06:59,707
D'accord ?
On gagne du temps.
79
00:06:59,916 --> 00:07:00,749
Tu vois ?
80
00:07:00,957 --> 00:07:01,874
C'est un bon jouet...
81
00:07:02,041 --> 00:07:05,624
- Si c'est joyeux quand on le fait.
Mais 100000 poupées d'un coup,
82
00:07:05,832 --> 00:07:06,666
lutin...
83
00:07:06,874 --> 00:07:07,957
Je comprends pas.
84
00:07:09,166 --> 00:07:09,999
Si on fait
85
00:07:10,207 --> 00:07:12,499
100000 camions de pompier
d'un coup,
86
00:07:12,666 --> 00:07:13,957
pas un camion...
Cris de joie
87
00:07:14,124 --> 00:07:15,999
Magnus, focus.
On irait plus vite.
88
00:07:16,207 --> 00:07:18,624
Jouer moins pour travailler plus.
89
00:07:18,916 --> 00:07:21,916
- C'est un bon jouet...
- Si c'est joyeux quand on le fait.
90
00:07:32,374 --> 00:07:36,499
-Lucie est attendue à la toupie.
Lucie est attendue à la toupie.
91
00:07:36,666 --> 00:07:39,749
Les enfants sont
de plus en plus exigeants.
92
00:07:39,916 --> 00:07:43,457
Par exemple : Tatyana.
Un château de princesse, 3 poneys,
93
00:07:43,666 --> 00:07:45,499
un déguisement d'Indienne,
94
00:07:45,707 --> 00:07:47,499
un nuage magique...
Ça va pas ?
95
00:07:47,707 --> 00:07:50,207
Elle veut juste
que sa maman s'occupe d'elle.
96
00:07:50,374 --> 00:07:53,541
Mets-lui un élastique.
C'était le jeu préféré de sa maman.
97
00:07:53,707 --> 00:07:55,791
- Elles vont jouer ensemble.
Bien vu.
98
00:07:55,999 --> 00:07:56,832
C'est un métier !
99
00:07:57,041 --> 00:07:59,874
- Et un élastique, c'est bien.
Ça complique pas.
100
00:08:00,082 --> 00:08:02,582
- Des crayons de couleur pour tous.
- Hein ?
101
00:08:02,791 --> 00:08:05,457
- J'y vais.
Tu me rejoins à l'emballage ?
102
00:08:05,624 --> 00:08:07,457
Patron !
103
00:08:32,916 --> 00:08:34,291
Oui, y a le temps.
104
00:08:34,457 --> 00:08:35,499
Allez, go ! Go ! Go !
105
00:08:48,457 --> 00:08:49,874
Allez.
106
00:08:56,332 --> 00:08:57,499
On sera jamais prêts !
107
00:08:57,666 --> 00:09:00,166
- Ça avance bien, tout ça.
- Patron ?
108
00:09:00,707 --> 00:09:03,082
J'ai fait le calcul des...
109
00:09:05,124 --> 00:09:07,416
Des crayons pour tous,
c'est pas possible.
110
00:09:08,041 --> 00:09:10,166
Bon, mets des gouaches.
111
00:09:10,374 --> 00:09:12,207
Ben, non, non.
112
00:09:12,416 --> 00:09:13,874
Ni crayons ni gouaches.
113
00:09:14,082 --> 00:09:16,666
- Aquarelles ? Peintures ?
- Non ! Après...
114
00:09:22,291 --> 00:09:26,166
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- J'ai attrapé chaud, là.
115
00:09:26,999 --> 00:09:29,707
- Ouh là, dis donc, oui. Ça va ?
- Oui. Ça va.
116
00:09:29,916 --> 00:09:31,124
Très bien.
117
00:09:32,541 --> 00:09:33,624
Magnus ?
118
00:09:54,582 --> 00:09:55,582
Wanda ?
119
00:09:56,832 --> 00:09:58,249
Magnus ?
120
00:10:04,416 --> 00:10:08,166
"Le lutin résiste aux virus.
Mais s'il attrape une maladie,
121
00:10:08,374 --> 00:10:11,124
"tout le banc de lutins
sera touché."
122
00:10:11,332 --> 00:10:12,624
C'est un banc de poissons.
123
00:10:12,832 --> 00:10:15,791
- Pourquoi tomber malade maintenant ?
- Je sais pas.
124
00:10:18,291 --> 00:10:19,416
Si !
125
00:10:19,624 --> 00:10:20,749
Il y a 160000 portes,
126
00:10:20,957 --> 00:10:22,041
ils furent terrassés
127
00:10:22,249 --> 00:10:23,082
par une bactérie.
128
00:10:23,291 --> 00:10:26,249
- Ils s'en sont sortis ?
- Je découvre avec toi !
129
00:10:26,457 --> 00:10:27,707
Ils ont survécu
130
00:10:27,916 --> 00:10:30,499
grâce à un breuvage :
le jus de prune
131
00:10:30,707 --> 00:10:31,624
de Kakadu.
132
00:10:32,707 --> 00:10:34,541
Une prune de "kakabou" ?
133
00:10:34,749 --> 00:10:36,957
- Kakadu ! Kakadu !
Kakadu...
134
00:10:37,166 --> 00:10:38,332
Kakadu !
135
00:10:38,541 --> 00:10:40,874
"Fruit très concentré en vitamine C."
136
00:10:41,082 --> 00:10:44,832
- Ils sont 92000 lutins.
On peut pas presser 92000 jus !
137
00:10:45,041 --> 00:10:46,499
C'est une catastrophe.
138
00:10:47,291 --> 00:10:48,957
C'est pas possible.
139
00:10:54,207 --> 00:10:55,791
C'est ça qu'il faut.
140
00:10:55,999 --> 00:10:57,999
- Quoi ?
- De la vitamine C.
141
00:10:58,207 --> 00:11:01,041
La prune est bourrée de vitamine C.
- Ben quoi ?
142
00:11:01,249 --> 00:11:04,249
- Va chercher 92000 tubes.
Un aller-retour, pif pouf.
143
00:11:04,416 --> 00:11:05,999
"Pif pouf" ? Là, maintenant ?
144
00:11:06,207 --> 00:11:09,374
Ben oui ! Il faut se sortir
les doigts de la hotte !
145
00:11:10,207 --> 00:11:11,541
Et pourquoi moi ?
146
00:11:11,707 --> 00:11:15,499
- Je sais pas conduire le traîneau.
T'as jamais voulu m'apprendre.
147
00:11:15,707 --> 00:11:19,082
Wanda, non. Je ne sais pas
comment c'est, là-bas.
148
00:11:19,291 --> 00:11:20,541
T'y vas à chaque Noël.
149
00:11:20,749 --> 00:11:23,541
- Une nuit, par les toits.
Je croise personne.
150
00:11:23,707 --> 00:11:26,916
Les autres nuits...
Je sais pas. Les gens...
151
00:11:27,124 --> 00:11:30,666
Ils t'accueilleront pas avec
des Nerf. Tu leur fais des cadeaux !
152
00:11:30,832 --> 00:11:33,916
Exactement. Je leur fais
des cadeaux, mais de loin.
153
00:11:34,082 --> 00:11:35,916
"Par où il passe ? Mystère."
Parfait.
154
00:11:36,082 --> 00:11:39,707
Moi, j'adorerais ne voir
ne serait-ce qu'un nouveau visage.
155
00:11:40,582 --> 00:11:44,041
Bon. Allez, va te préparer.
Je vais atteler les rennes.
156
00:11:44,249 --> 00:11:44,957
Wanda !
157
00:12:02,832 --> 00:12:04,457
Danseuse... Houn, houn.
158
00:12:12,666 --> 00:12:14,082
On devrait attendre
159
00:12:14,291 --> 00:12:17,166
qu'ils guérissent seuls.
On aggravera la situation...
160
00:12:17,374 --> 00:12:19,874
- En essayant de les sauver ?
Non, Santa.
161
00:12:20,082 --> 00:12:22,291
J'ai même pas révisé le traîneau.
162
00:12:22,499 --> 00:12:24,624
Mode furtif en rade,
patins lisses
163
00:12:24,832 --> 00:12:27,249
et un renne à plat à l'avant !
C'est du suicide !
164
00:12:27,457 --> 00:12:28,624
Tu "overreact".
165
00:12:28,832 --> 00:12:32,874
- Je "overreact" pas !
- Mais ça ira très bien, Santa chou.
166
00:12:33,041 --> 00:12:34,624
Je crois en toi.
167
00:12:35,666 --> 00:12:37,499
Tout le monde croit en toi.
168
00:12:37,707 --> 00:12:39,582
Tout le monde, je sais pas...
169
00:12:40,416 --> 00:12:44,457
C'est la première fois où on sera
séparés deux nuits dans l'année.
170
00:12:44,624 --> 00:12:46,124
Bon. Allez.
171
00:12:51,957 --> 00:12:52,791
Allez.
172
00:13:00,457 --> 00:13:02,166
T'es beau comme un traîneau.
173
00:13:51,707 --> 00:13:52,541
Quoi ?
174
00:13:53,916 --> 00:13:57,624
La prune de Kakadu, c'est un fruit
qui pousse en Australie.
175
00:13:59,666 --> 00:14:01,124
Alors...
176
00:14:02,041 --> 00:14:05,874
Allons en Australie. Ils ont
de la prune, ils ont de la vitamine.
177
00:14:07,124 --> 00:14:10,416
En coupant par la Finlande,
on y est en 2 coups de sabot.
178
00:14:10,582 --> 00:14:12,666
D'accord. Alors, attendez...
179
00:14:15,832 --> 00:14:16,916
Non !
180
00:14:24,499 --> 00:14:28,499
Appel à tous les rennes.
Vérifiez vos vis-à-vis. On rentre
181
00:14:28,707 --> 00:14:30,582
dans une zone de turbulences.
182
00:14:43,624 --> 00:14:46,124
On a un gros souci
avec le mode furtif.
183
00:14:46,291 --> 00:14:47,791
Je vais essayer de...
184
00:14:48,999 --> 00:14:52,207
Hou là !
Oui, non, pas du tout. OK...
185
00:14:52,416 --> 00:14:54,249
On va se poser
près du gros jouet rouge.
186
00:15:10,416 --> 00:15:11,416
Frein à main
187
00:15:22,249 --> 00:15:25,666
Euh... Bon. Allez, go.
On va pas traîner ici.
188
00:15:28,082 --> 00:15:30,791
Comment ça,
"les vitamines se trouvent partout" ?
189
00:15:30,999 --> 00:15:31,874
Je descends pas.
190
00:15:32,041 --> 00:15:32,874
Non.
191
00:15:33,082 --> 00:15:34,582
Parce qu'il y a des gens.
192
00:15:37,707 --> 00:15:40,249
Ça va.
C'est bon, j'y vais. Ouh là là.
193
00:15:40,457 --> 00:15:42,041
Ça prend des proportions !
194
00:15:54,707 --> 00:15:57,332
Je fourre tout ça dans la hotte
et on redécolle.
195
00:15:57,499 --> 00:15:58,957
On va pas passer 50 portes dessus.
196
00:16:01,666 --> 00:16:02,707
Lutin de merle !
197
00:16:10,624 --> 00:16:12,166
- Ça va aller ?
- Ça va.
198
00:16:12,332 --> 00:16:14,291
- Vous êtes sûr ?
- Juste un...
199
00:16:43,416 --> 00:16:45,291
1 euro, 1 euro !
200
00:16:46,166 --> 00:16:49,124
- Ho ! Ho ! Ho !
Crazy Love ! Crazy Love !
201
00:16:49,332 --> 00:16:50,291
Tiens, collègue !
202
00:16:50,499 --> 00:16:52,999
Il est pas mal, ton costard.
203
00:16:53,166 --> 00:16:54,832
C'est une petite laine polaire.
204
00:16:55,249 --> 00:16:58,124
- Pourquoi en vert ?
Tu bosses pour un truc bio ?
205
00:16:58,332 --> 00:17:00,416
Parce que mes lutins sont malades.
206
00:17:00,624 --> 00:17:02,749
- Tes quoi ? Tes...?
- Mes lutins.
207
00:17:02,916 --> 00:17:06,041
Ils sont tous tombés malades
d'un coup. Les 92000.
208
00:17:06,207 --> 00:17:07,374
92000 lutins ?
209
00:17:09,416 --> 00:17:12,124
Il paraît que la vitamine
pourrait les soigner.
210
00:17:12,332 --> 00:17:13,249
Bonne nouvelle.
211
00:17:13,457 --> 00:17:15,541
Mais Noël est dans 4 portes.
212
00:17:15,749 --> 00:17:18,457
- Ça passe vite.
On se rend pas compte. Ça file.
213
00:17:18,666 --> 00:17:22,916
- Et mes rennes sont épuisés.
J'ai garé le traîneau sur le toit.
214
00:17:23,124 --> 00:17:25,999
C'est pas facile,
de se garer dans le quartier.
215
00:17:26,541 --> 00:17:27,416
Donc voilà.
216
00:17:27,624 --> 00:17:28,666
Oui, oui, oui.
217
00:17:29,374 --> 00:17:30,207
Je sais pas...
218
00:17:30,416 --> 00:17:32,749
- Vite.
Je suis en train de bosser, là.
219
00:17:32,957 --> 00:17:36,707
- Je fais quoi, pour mes lutins ?
- Tu vas dans une pharmacie.
220
00:17:37,624 --> 00:17:39,666
Tu vois la croix verte ?
- Oui.
221
00:17:39,832 --> 00:17:44,166
C'est une pharmacie. Tu rentres
et tu demandes le rayon lutin.
222
00:17:44,332 --> 00:17:46,124
Il y a un rayon exprès lutin.
223
00:17:46,332 --> 00:17:48,457
- Merci, Thierry.
- Il y a pas de...
224
00:17:48,624 --> 00:17:50,249
Sympas, les gens, en fait.
225
00:17:50,416 --> 00:17:52,874
Comment il connaît
mon prénom, lui ?
226
00:17:57,666 --> 00:17:58,749
Là là !
227
00:18:00,499 --> 00:18:01,249
Monsieur ?
228
00:18:01,457 --> 00:18:03,291
Je cherche ton rayon lutin.
229
00:18:03,499 --> 00:18:04,999
- OK, d'accord.
- Lutin...
230
00:18:05,166 --> 00:18:08,082
On travaille, ici.
La blouse, c'est pas un déguisement.
231
00:18:08,291 --> 00:18:11,124
Formidable. Alors, donne-moi
92000 comme ça.
232
00:18:11,332 --> 00:18:12,999
Bien sûr. Oui, bien sûr.
233
00:18:13,166 --> 00:18:14,082
Joyeux Noël.
234
00:18:14,291 --> 00:18:16,541
Non, mais je veux mes vitamines.
235
00:18:16,749 --> 00:18:17,957
Je veux soigner mes lutins.
236
00:18:19,957 --> 00:18:20,874
Posez ça.
237
00:18:21,791 --> 00:18:22,957
C'est pas possible !
238
00:18:23,166 --> 00:18:26,707
Des comme ça. Noël est dans
3 portes. Carole, dis-lui !
239
00:18:26,957 --> 00:18:27,791
Vous connaissez mon nom ?
240
00:18:27,999 --> 00:18:29,707
Vous m'avez suivie ?
- Quand t'étais petite.
241
00:18:29,916 --> 00:18:31,999
- C'est dégueulasse.
J'appelle la police.
242
00:18:33,124 --> 00:18:33,999
Non, non, non !
243
00:18:34,207 --> 00:18:36,499
Arrêtez. Stop.
244
00:18:37,541 --> 00:18:39,999
Un fou retourne
toute la boutique. Venez !
245
00:18:41,624 --> 00:18:43,416
- Ça suffit.
Donne-moi des vita...
246
00:18:45,582 --> 00:18:46,916
Aïe.
247
00:18:47,124 --> 00:18:48,332
Bris de verre
248
00:18:49,457 --> 00:18:51,207
Tu as vu ce cinglé ?
249
00:18:51,374 --> 00:18:52,874
On va éviter le tutoiement.
250
00:18:53,041 --> 00:18:55,374
Je lui disais
avant qu'il parte en toupie...
251
00:18:55,541 --> 00:18:58,249
- On va monter dans la voiture.
Baissez la tête.
252
00:18:59,457 --> 00:19:00,832
Enlevez votre peignoir.
253
00:19:03,707 --> 00:19:06,499
Là là !
J'en peux plus, des cassos comme ça.
254
00:19:07,666 --> 00:19:10,582
J'en fais,
des voitures qui font pimpon.
255
00:19:10,749 --> 00:19:12,124
Monsieur...
256
00:19:12,332 --> 00:19:14,666
Je sais,
je suis parti un peu vite.
257
00:19:14,832 --> 00:19:16,957
J'arrive,
mais Jay a eu un problème.
258
00:19:17,124 --> 00:19:19,457
- T'as eu un problème ?
- Non. Jay, mon frère.
259
00:19:19,624 --> 00:19:21,082
Mais on est à table.
260
00:19:21,249 --> 00:19:22,166
Je me dépêche.
261
00:19:22,332 --> 00:19:24,707
- Thomas...
- Attends 2 secondes.
262
00:19:24,874 --> 00:19:26,374
Maëlle, arrête !
263
00:19:26,541 --> 00:19:28,541
Thomas ? 'Jay ?
264
00:19:28,707 --> 00:19:29,791
Oui.
265
00:19:29,999 --> 00:19:33,457
- Il me dit : "On fait un bonneteau."
Deux noires, une rouge.
266
00:19:33,666 --> 00:19:36,041
Faut trouver la rouge.
Où est la rouge ?
267
00:19:36,207 --> 00:19:37,041
Là.
268
00:19:37,207 --> 00:19:39,916
- Non.
- La rouge est là. La noire est là.
269
00:19:40,082 --> 00:19:42,207
La rouge est là depuis le début.
270
00:19:42,374 --> 00:19:43,499
C'est pas mal.
271
00:19:43,707 --> 00:19:46,332
- Classe. C'est hyper bien fait.
- Olivier.
272
00:19:46,541 --> 00:19:48,332
Là, ses collègues gueulent :
273
00:19:48,541 --> 00:19:50,541
"Les keufs !"
Il part avec ma thune.
274
00:19:50,749 --> 00:19:52,791
- Thomas !
- Je termine et j'arrive.
275
00:19:52,999 --> 00:19:55,749
Je me suis fait racketter
et je me fais embarquer ?
276
00:19:55,957 --> 00:19:56,957
Je suis la victime.
277
00:19:57,166 --> 00:19:58,082
Tais-toi.
278
00:19:58,291 --> 00:19:59,666
Il va se tenir tranquille.
279
00:19:59,874 --> 00:20:01,207
Ton frère est avocat
mais attention !
280
00:20:01,416 --> 00:20:03,207
Carrément. Désolé.
281
00:20:03,416 --> 00:20:04,624
T'es désolé
toutes les semaines !
282
00:20:04,832 --> 00:20:07,207
- Vas-y, vas-y.
- Allez, bisou. Ciao.
283
00:20:07,374 --> 00:20:08,374
Petit chat-bite.
284
00:20:09,082 --> 00:20:10,416
Olivier !
285
00:20:12,249 --> 00:20:14,832
- On ne choisit pas sa famille.
- Là là, non.
286
00:20:14,999 --> 00:20:15,957
Il a pas signé.
287
00:20:16,166 --> 00:20:17,707
Il a pas signé, le...
288
00:20:19,957 --> 00:20:22,082
Ça, ça va être marrant.
289
00:20:22,291 --> 00:20:24,332
Tout n'est pas marrant, Olivier.
290
00:20:35,499 --> 00:20:36,791
Fais-le entrer.
291
00:20:36,957 --> 00:20:38,041
Monsieur ?
292
00:20:38,249 --> 00:20:39,999
C'est pour vous.
293
00:20:47,166 --> 00:20:49,457
Bon. Euh... nom ?
294
00:20:50,166 --> 00:20:51,041
Claus.
295
00:20:51,249 --> 00:20:52,249
Prénom ?
296
00:20:52,416 --> 00:20:52,999
Santa.
297
00:20:54,624 --> 00:20:55,666
Vous êtes né...?
298
00:20:55,874 --> 00:20:56,707
Oui.
299
00:20:56,916 --> 00:20:58,582
- Pas oui.
Vous êtes né quand ?
300
00:20:58,791 --> 00:20:59,707
Pardon.
301
00:20:59,874 --> 00:21:02,624
Il y a 15000 portes,
16 fenêtres et 12 tiroirs.
302
00:21:02,916 --> 00:21:03,957
Donc ça doit faire
303
00:21:04,166 --> 00:21:06,082
à peu près 600 ans, pour vous.
304
00:21:06,291 --> 00:21:07,707
607 ans...
305
00:21:07,874 --> 00:21:09,624
Test d'alcoolémie
et de stupéfiants.
306
00:21:09,832 --> 00:21:11,582
Ça va aider pour mes lutins ?
307
00:21:11,791 --> 00:21:13,749
- Stupéfiants direct.
- Oui.
308
00:21:17,666 --> 00:21:19,832
Ouvrez la bouche.
309
00:21:19,999 --> 00:21:21,082
Non. ""
310
00:21:21,249 --> 00:21:22,207
Voilà.
311
00:21:24,832 --> 00:21:25,874
Ça donne envie de...
312
00:21:26,082 --> 00:21:28,332
Arrêtez de bouger, monsieur.
313
00:21:28,957 --> 00:21:29,957
Voilà.
314
00:21:32,749 --> 00:21:34,457
Je comprends pas.
315
00:21:34,666 --> 00:21:35,874
Tu joues toujours avec
316
00:21:36,082 --> 00:21:36,916
tez
“Quoi ?
317
00:21:37,957 --> 00:21:39,916
T'aimais bien les poupées...
318
00:21:40,124 --> 00:21:41,416
Pourquoi ?
319
00:21:41,624 --> 00:21:43,374
- Il joue toujours.
- Tu fais le cake ?
320
00:21:43,582 --> 00:21:47,666
Si tu veux faire le cake,
t'as pas choisi la bonne personne !
321
00:21:48,666 --> 00:21:49,332
Mais non.
322
00:21:50,666 --> 00:21:51,832
Mais non, Stéphane...
323
00:21:52,041 --> 00:21:54,374
Tu vas voir,
si je jouais aux poupées.
324
00:21:55,541 --> 00:21:57,249
T'as de la compagnie, Gisèle !
325
00:21:57,624 --> 00:21:59,999
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Je sais pas.
326
00:22:00,166 --> 00:22:01,707
Le mec veut faire le cake.
327
00:22:03,291 --> 00:22:04,749
Je peux m'en occuper.
328
00:22:04,916 --> 00:22:07,041
Ça te suffit pas, ton frère ?
329
00:22:07,249 --> 00:22:08,874
Je peux sortir de là ?
330
00:22:09,082 --> 00:22:10,666
Il est malade, lui.
331
00:22:10,832 --> 00:22:13,374
- Laisse.
Il est tendu, en ce moment.
332
00:22:13,541 --> 00:22:15,041
T'es tendu, en ce moment.
333
00:22:15,832 --> 00:22:17,832
Ça, c'est un souci, quand même.
334
00:22:18,041 --> 00:22:19,041
Bonsoir, monsieur.
335
00:22:19,249 --> 00:22:20,416
Monsieur ?
336
00:22:21,416 --> 00:22:22,291
Bonsoir.
337
00:22:23,082 --> 00:22:23,916
Je suis...
338
00:22:25,041 --> 00:22:27,999
Je suis maître...
Thomas di Angelo.
339
00:22:28,582 --> 00:22:32,499
Je peux être votre avocat
commis d'office, pour vous défendre.
340
00:22:32,707 --> 00:22:34,332
Me défendre contre quoi ?
341
00:22:34,541 --> 00:22:36,999
- Vous comprenez ?
Vous êtes en prison.
342
00:22:37,207 --> 00:22:39,416
Oui. Je sais
ce qu'est une prison.
343
00:22:39,624 --> 00:22:42,541
Je fais des Monopoly.
Des dés, un double et je sors.
344
00:22:42,749 --> 00:22:44,332
On est chez les cinglés.
345
00:22:47,374 --> 00:22:48,582
Alors, Santa "Klaus".
346
00:22:48,791 --> 00:22:50,832
- Claus.
- Pourquoi donner ce nom ?
347
00:22:51,041 --> 00:22:54,166
Ils m'ont demandé mon nom,
donc j'ai donné mon nom.
348
00:22:54,374 --> 00:22:55,499
Santa "Klaus".
349
00:22:55,707 --> 00:22:56,582
Claus, oui.
350
00:22:57,332 --> 00:22:58,332
OK.
351
00:22:58,499 --> 00:23:00,291
Alors, qu'est-ce qu'on a ?
352
00:23:00,499 --> 00:23:04,499
"Refus de présentation de pièce
d'identité." Vous l'aviez pas ? Non ?
353
00:23:04,707 --> 00:23:08,291
"Insultes à agents."
Vous les avez traités... de lutins ?
354
00:23:08,499 --> 00:23:11,582
- Non, c'est parce que...
Je suis le Père Noël.
355
00:23:11,791 --> 00:23:12,666
Oui...
356
00:23:12,874 --> 00:23:14,541
Je parlais de mes lutins.
357
00:23:14,749 --> 00:23:17,207
J'ai 92000 lutins
qui sont tombés malades.
358
00:23:17,416 --> 00:23:18,707
Je dois trouver
359
00:23:18,916 --> 00:23:20,041
92000 vitamines.
360
00:23:20,249 --> 00:23:22,166
Je vous coupe un instant.
361
00:23:22,374 --> 00:23:24,332
On va faire
beaucoup plus simple.
362
00:23:24,541 --> 00:23:27,457
Je suis là pour vous aider.
363
00:23:27,666 --> 00:23:30,332
On dira que c'est une plaisanterie
qui a mal tourné.
364
00:23:30,541 --> 00:23:31,874
D'accord.
365
00:23:33,082 --> 00:23:34,707
"Je me déguise en Père Noël."
366
00:23:34,916 --> 00:23:35,874
Oui ?
367
00:23:36,416 --> 00:23:38,999
- Non, vous.
Moi, je me déguise pas. Vous.
368
00:23:39,207 --> 00:23:41,166
- Moi ?
- C'est ce que vous direz.
369
00:23:41,374 --> 00:23:43,582
Vous dites :
"Je me déguise en Père Noël."
370
00:23:43,791 --> 00:23:44,999
Je suis le Père Noël.
371
00:23:45,207 --> 00:23:47,957
Mais arrêtez de dire ça
car ça n'aide pas.
372
00:23:48,166 --> 00:23:49,457
Mais comme je suis le...
373
00:23:49,666 --> 00:23:53,082
C'est votre secret. Vous le gardez
pour vous. À l'intérieur.
374
00:23:53,249 --> 00:23:54,707
"Je me déguise en Père Noël."
375
00:23:54,916 --> 00:23:56,249
- Je le dis ?
- Dites-le.
376
00:23:56,457 --> 00:23:57,582
Je me déguise en Père Noël.
377
00:23:57,791 --> 00:24:00,541
- "Sans mauvaise intention."
- Non. J'adore les enfants.
378
00:24:00,749 --> 00:24:03,374
- Oui. Non, pas du tout.
Ça, on ne dit pas.
379
00:24:03,582 --> 00:24:05,832
- Je dis pas ?
- On va faire plus simple.
380
00:24:06,041 --> 00:24:07,582
Vous ne dites rien, rien.
381
00:24:08,207 --> 00:24:10,457
Le droit au silence, ça s'appelle.
382
00:24:10,666 --> 00:24:12,291
Je connais pas ce jeu.
383
00:24:12,499 --> 00:24:15,707
Quand on vous pose des questions,
vous ne répondez rien.
384
00:24:15,916 --> 00:24:17,082
C'est clair ?
385
00:24:19,082 --> 00:24:22,416
Répondez-moi. Le jeu
n'a pas commencé. C'est clair ?
386
00:24:22,624 --> 00:24:23,791
- Je réponds ?
- Oui.
387
00:24:23,957 --> 00:24:25,374
J'ai compris.
388
00:24:25,582 --> 00:24:28,624
- Je vais m'occuper de ça.
Voir si ça peut s'arranger.
389
00:24:28,832 --> 00:24:30,499
Là, je peux pas sortir.
390
00:24:30,707 --> 00:24:31,791
Si je fais un double,
391
00:24:31,999 --> 00:24:34,291
je sortirai. J'ai besoin...
- Ça marche.
392
00:24:35,332 --> 00:24:36,166
À mon avis,
393
00:24:36,374 --> 00:24:37,707
c'est un truc zodiacal
394
00:24:37,874 --> 00:24:40,624
pour les décans, les ascendants,
les mois, tout ça.
395
00:24:40,791 --> 00:24:42,707
T'es quel signe, toi ?
- Balance.
396
00:24:43,874 --> 00:24:45,207
C'est marrant, pour un flic.
397
00:24:46,999 --> 00:24:48,499
Tu me prêterais tes dés,
398
00:24:48,707 --> 00:24:50,166
Gustavo ?
399
00:24:51,499 --> 00:24:53,707
Comment tu connais
mon vrai prénom ?
400
00:24:53,916 --> 00:24:55,666
- Juste 2 min.
- T'es chiant.
401
00:24:55,832 --> 00:24:57,957
Je te jure,
il a pas l'air méchant.
402
00:24:58,124 --> 00:25:00,957
- Il a raison.
Et les stupéfiants sont négatifs.
403
00:25:01,124 --> 00:25:02,166
C'est les pires !
404
00:25:02,332 --> 00:25:04,166
- 2 secondes.
- Je le mets au dépôt, point.
405
00:25:06,124 --> 00:25:07,291
Putain !
406
00:25:07,541 --> 00:25:08,541
Il est où ?
407
00:25:10,166 --> 00:25:12,082
Olivier !
- T'as fermé ?
408
00:25:12,291 --> 00:25:13,707
Oui. Je suis pas débile !
409
00:25:14,707 --> 00:25:16,082
Appel à toutes les unités.
410
00:25:16,291 --> 00:25:19,707
On recherche un barbu
en djellaba verte.
411
00:25:19,916 --> 00:25:21,124
Barbu en djellaba verte.
412
00:25:26,124 --> 00:25:26,957
Monsieur ?
413
00:25:27,166 --> 00:25:29,416
Une photo avec la petite.
414
00:25:29,624 --> 00:25:30,666
Mets-toi là.
415
00:25:32,707 --> 00:25:33,582
Une photo
416
00:25:33,791 --> 00:25:36,499
avec le Papa Noël.
- Non !
417
00:25:36,707 --> 00:25:37,999
Le vrai est en rouge.
418
00:25:38,207 --> 00:25:40,249
- C'est pas grave.
Aussi bien.
419
00:25:43,332 --> 00:25:44,624
Pourquoi elle fait ce bruit ?
420
00:25:44,832 --> 00:25:45,749
"Quoi ?
421
00:25:46,582 --> 00:25:49,082
Je veux le rouge !
422
00:25:50,457 --> 00:25:53,457
Si tu n'aimes pas les enfants,
tu fais pas le Père Noël.
423
00:25:53,666 --> 00:25:55,291
C'est pas ma faute, c'est elle.
424
00:25:55,457 --> 00:25:57,499
Elle pleure comme ça :
"Ouin ouin !"
425
00:25:57,707 --> 00:25:59,999
Avant d'entreprendre un travail,
il faut avoir les qualités requises !
426
00:26:04,332 --> 00:26:05,457
Il est méchant.
427
00:26:14,457 --> 00:26:16,999
T'as mis le trampoline
sur la liste ?
428
00:26:17,207 --> 00:26:20,291
Maman,
c'est compliqué de nous libérer.
429
00:26:20,499 --> 00:26:22,249
Tornado Car.
430
00:26:22,457 --> 00:26:24,874
Chaque année,
on a cette discussion.
431
00:26:25,082 --> 00:26:27,791
-Chaque année, c'est Noël.
Amélie, écoute...
432
00:26:27,999 --> 00:26:29,416
- Ça va, les loulous ?
- SALUT.
433
00:26:29,624 --> 00:26:31,416
- Viens à la maison.
- Je te rappelle.
434
00:26:32,249 --> 00:26:34,499
- On a fini notre liste.
- Déjà ?
435
00:26:34,707 --> 00:26:38,416
Il manque quelque chose.
Voilà, des bisous. Des petits bisous.
436
00:26:38,624 --> 00:26:40,707
-On fait une dinde.
C'est Noël...
437
00:26:41,124 --> 00:26:42,624
G
“Quoi ?
438
00:26:42,791 --> 00:26:44,124
Un robot !
439
00:26:44,332 --> 00:26:47,374
- Je te rappelle, maman.
- Je sais que tu vas...
440
00:26:47,541 --> 00:26:48,707
Tu devais rentrer tôt.
441
00:26:48,916 --> 00:26:51,374
Oui, mais j'ai eu
une petite embrouille.
442
00:26:52,707 --> 00:26:54,874
Ça sent bon.
- C'est juste une soupe.
443
00:26:55,041 --> 00:26:57,082
Non, c'est là
que ça sent bon.
444
00:26:57,249 --> 00:26:58,916
Tu me passes un "curbouillon" ?
445
00:26:59,124 --> 00:27:00,832
Tu veux un "cubouillon" ?
446
00:27:01,041 --> 00:27:02,791
Tornado Car.
447
00:27:02,999 --> 00:27:05,332
Moi, je vais commander
la fée volante.
448
00:27:05,541 --> 00:27:06,374
Tiens.
449
00:27:06,541 --> 00:27:08,541
Tout à l'heure,
au commissariat,
450
00:27:08,707 --> 00:27:11,291
il y avait un vieux mec,
le portrait de mon père.
451
00:27:11,457 --> 00:27:13,499
Téléphone
Il a disparu, comme ça.
452
00:27:13,666 --> 00:27:14,791
C'est dingue, non ?
453
00:27:14,957 --> 00:27:16,666
- Maman ?
- Non, c'est tonton.
454
00:27:16,832 --> 00:27:18,374
Ta mère dit que tu viens pas !
455
00:27:18,582 --> 00:27:20,457
ON A FINI NOTRE LISTE.
456
00:27:20,666 --> 00:27:21,791
La liste au Père Noël.
457
00:27:21,999 --> 00:27:25,082
Avec beaucoup de jouets.
Beaucoup trop. Tu as vu ?
458
00:27:25,291 --> 00:27:27,749
On a dit qu'on demanderait
3 jouets.
459
00:27:27,957 --> 00:27:29,332
- Non !
- Non !
460
00:27:29,541 --> 00:27:30,374
3, c'est beaucoup.
461
00:27:30,541 --> 00:27:31,541
Non !
462
00:27:31,749 --> 00:27:33,499
Maëlle, 3, c'est beaucoup,
463
00:27:33,707 --> 00:27:34,666
quand ça t'arrange.
464
00:27:34,874 --> 00:27:36,249
Pas le 3, le 24.
465
00:27:36,457 --> 00:27:38,249
On a de la place dans la chambre.
466
00:27:38,416 --> 00:27:39,666
Ça, ça ne marche pas.
467
00:27:39,874 --> 00:27:41,416
- Je suis énervé...
- Tonton...
468
00:27:41,624 --> 00:27:43,041
Quand vous étiez petits...
469
00:27:43,249 --> 00:27:45,041
Je peux te rappeler ?
470
00:27:45,249 --> 00:27:47,666
Vous allez les réécrire
dans la chambre.
471
00:27:47,874 --> 00:27:48,707
Non !
472
00:27:48,874 --> 00:27:50,541
C'est 3 jouets ou le fouet.
473
00:27:51,207 --> 00:27:52,666
- Tu viens à Noël !
- Bisous.
474
00:27:52,832 --> 00:27:54,207
BYE-bye.
475
00:27:54,374 --> 00:27:55,374
Dans la chambre.
476
00:27:55,582 --> 00:27:56,957
Le téléphone sonne.
477
00:27:57,166 --> 00:28:00,332
Comment le Père Noël
rentre dans les maisons ?
478
00:28:00,541 --> 00:28:01,624
Il est magique.
479
00:28:01,791 --> 00:28:03,791
- Magique ?
- Oui. Allez.
480
00:28:11,374 --> 00:28:14,124
Top, top, top... TOP
481
00:28:22,041 --> 00:28:23,582
J'enlève ma Tornado Car.
482
00:28:24,249 --> 00:28:25,499
Toi, t'enlèves quoi ?
483
00:28:25,707 --> 00:28:28,541
- J'enlève rien.
Je veux garder mes jouets.
484
00:28:28,749 --> 00:28:30,374
Il faut que t'enlèves.
485
00:28:30,582 --> 00:28:32,749
Si tu mets un jouet dans ton cœur,
486
00:28:32,957 --> 00:28:37,041
le Papa Noël va te le ramener
parce qu'il voit dans les cœurs.
487
00:28:37,249 --> 00:28:38,957
C'est n'importe quoi.
488
00:28:39,166 --> 00:28:41,916
Non. T'as tort et j'ai raison.
489
00:28:42,124 --> 00:28:43,457
Moi, je te crois pas.
490
00:28:43,666 --> 00:28:45,791
Toute ta vie, tu vas jamais croire.
491
00:28:45,999 --> 00:28:47,832
J'ai le droit de pas te croire.
492
00:28:47,999 --> 00:28:49,124
Je m'en fiche.
493
00:28:49,332 --> 00:28:50,416
Je te parlerai plus.
494
00:28:54,749 --> 00:28:56,332
Est-ce qu'il a raison ?
495
00:29:01,707 --> 00:29:02,582
Père Noël,
496
00:29:02,791 --> 00:29:05,874
j'enlève la fée volante,
mais je la garde dans mon cœur.
497
00:29:10,624 --> 00:29:13,124
Je vais essayer
de vous trouver de la neige.
498
00:29:15,749 --> 00:29:17,749
Moi aussi, j'ai chaud.
499
00:29:17,957 --> 00:29:20,832
"Vite, vite"... Ça va, les bois ?
500
00:29:21,249 --> 00:29:25,999
Si les pingouins volaient, j'aurais
8 pingouins devant. Ce serait réglé.
501
00:29:26,707 --> 00:29:29,874
Elle était pas là, l'année dernière,
cette petite barrière.
502
00:29:33,916 --> 00:29:34,749
Thomas !
503
00:29:34,957 --> 00:29:35,957
Vous foutez quoi, là ?
504
00:29:36,166 --> 00:29:37,541
Ben... Lutin !
505
00:29:40,499 --> 00:29:41,666
Aïe
506
00:29:41,874 --> 00:29:42,791
Ça va, monsieur ?
507
00:29:44,832 --> 00:29:46,666
Ça vole, un pingouin.
508
00:29:49,041 --> 00:29:50,457
- Que se passe-t-il ?
- Rien.
509
00:29:53,207 --> 00:29:54,957
- C'est le Père Noël.
- Non.
510
00:29:55,166 --> 00:29:56,332
Allez, vous rentrez.
511
00:29:56,541 --> 00:30:00,082
Papa Noël, on a enlevé
des cadeaux de notre liste.
512
00:30:00,291 --> 00:30:01,957
Non. Vous aurez tout.
513
00:30:02,166 --> 00:30:03,499
Mathis, la Tornado Car
514
00:30:03,707 --> 00:30:04,624
et Maëlle, la fée.
515
00:30:04,832 --> 00:30:06,207
- Ouais !
- Tu le connais ?
516
00:30:06,374 --> 00:30:07,832
- Fais-les rentrer.
- Tu connais...
517
00:30:08,041 --> 00:30:09,332
Fais-les rentrer.
518
00:30:12,291 --> 00:30:16,207
D'où tu connais le prénom
de mes enfants ? Comment ?
519
00:30:16,374 --> 00:30:18,624
- Je les connais tous.
Je suis le Père Noël.
520
00:30:18,791 --> 00:30:20,041
Calme-toi.
- Non.
521
00:30:20,207 --> 00:30:23,416
Si t'es encore là dans 1 min,
je te pète les dents.
522
00:30:23,582 --> 00:30:25,082
T'as compris ou pas ?
523
00:30:29,957 --> 00:30:32,374
C'est sûr, c'est le Père Noël.
524
00:30:32,582 --> 00:30:34,082
J'y crois pas mes yeux.
525
00:30:34,249 --> 00:30:35,832
C'est le vrai Père Noël.
526
00:30:35,999 --> 00:30:37,457
Tu te rends même pas compte ?
527
00:30:37,666 --> 00:30:39,124
Je me rends très bien compte !
528
00:30:39,332 --> 00:30:41,416
Mathis, il connaît notre secret.
529
00:30:41,624 --> 00:30:43,249
Il a des yeux soniques.
530
00:30:43,457 --> 00:30:44,707
"Ho ! Ho ! Ho !
531
00:30:44,916 --> 00:30:48,082
"Je vois dans le cœur
de Maëlle et Mathis."
532
00:30:49,374 --> 00:30:51,916
En fait, t'as prié
pour la fée volante ?
533
00:30:52,124 --> 00:30:55,749
- J'ai fait une expérience.
Je l'ai mise dans mon cœur
534
00:30:55,957 --> 00:30:56,874
pour vérifier.
535
00:30:57,082 --> 00:30:58,541
Donc qui avait tort ?
536
00:30:58,957 --> 00:30:59,957
Moi.
537
00:31:00,166 --> 00:31:03,082
-Je savais que c'était lui.
Il sent le biscuit.
538
00:31:03,291 --> 00:31:05,124
On peut aller voir sur le toit.
539
00:31:05,332 --> 00:31:07,916
Il est là.
- Pas sans les parents.
540
00:31:08,124 --> 00:31:11,416
-Tu dois m'obéir.
Je suis née 3 minutes avant toi.
541
00:31:11,624 --> 00:31:14,166
Si on se fait punir,
ce sera ta faute.
542
00:31:14,332 --> 00:31:17,832
T'auras un coup de fouet de papa.
Et moi, j'en aurai aucun.
543
00:31:18,041 --> 00:31:19,666
Bon. Allez, viens.
544
00:31:19,874 --> 00:31:21,291
Comment il a notre adresse ?
545
00:31:21,457 --> 00:31:24,916
Je sais pas. Je lui ai donné
mon nom pour me présenter.
546
00:31:25,082 --> 00:31:27,582
Il avait pas l'air méchant.
- C'est les pires.
547
00:31:27,749 --> 00:31:30,832
À chaque fois, c'est :
"Il avait l'air gentil, poli.
548
00:31:30,999 --> 00:31:34,291
"Les voisins l'adorent."
Et il massacre les gens à la hache.
549
00:31:34,499 --> 00:31:35,707
Il va massacrer personne.
550
00:31:35,916 --> 00:31:37,666
Il connaît le prénom
des enfants.
551
00:31:37,874 --> 00:31:39,916
- Je sais pas.
Il m'a rappelé papa.
552
00:31:42,541 --> 00:31:44,916
- C'est pas beaucoup, 3 minutes.
- Si.
553
00:31:45,082 --> 00:31:48,082
Ben, si on se fait punir,
ce sera que ta faute.
554
00:31:49,874 --> 00:31:51,791
Maëlle ? Mathis ?
555
00:31:55,624 --> 00:31:58,041
Papa Noël est sur le toit.
556
00:31:58,249 --> 00:31:59,541
C'est le Père Noël.
557
00:32:01,374 --> 00:32:03,041
C'est le gars...
558
00:32:03,666 --> 00:32:04,499
Avec des rennes...
559
00:32:04,707 --> 00:32:07,041
Thomas, je disais
à Maëlle et Mathis...
560
00:32:09,874 --> 00:32:11,124
Monsieur ?
561
00:32:11,749 --> 00:32:13,124
Je l'ai séché.
562
00:32:18,957 --> 00:32:20,416
- Thomas ?
- Ouais ?
563
00:32:35,291 --> 00:32:40,124
- Ça va ?
- Oui. C'est comme un éblouissement.
564
00:32:40,916 --> 00:32:41,749
Papa Noël ?
565
00:32:41,957 --> 00:32:43,749
On peut faire un tour de rennes ?
566
00:32:43,957 --> 00:32:46,166
- Non, non, non.
- S'il te plaît.
567
00:32:46,374 --> 00:32:47,374
Pas question.
568
00:32:47,582 --> 00:32:48,957
S'IL TE PLAÎT !
569
00:32:49,166 --> 00:32:50,207
Non !
570
00:32:50,416 --> 00:32:53,332
YOUHOU !
571
00:32:53,541 --> 00:32:56,416
Renne ? Renne ? Rennouche ?
572
00:32:56,624 --> 00:32:59,499
- YOUHOU !
- Doucement...
573
00:32:59,707 --> 00:33:00,874
Il vole vraiment.
574
00:33:01,041 --> 00:33:02,666
- Oui, c'est un renne.
- Oui...
575
00:33:02,832 --> 00:33:04,124
Mathis, tiens-toi.
576
00:33:04,332 --> 00:33:05,832
- COUCOU !
- Mathis...
577
00:33:06,041 --> 00:33:07,541
- Coucou, papa.
- Coucou.
578
00:33:07,749 --> 00:33:10,291
Mathis, tiens-toi à la crinière.
579
00:33:10,499 --> 00:33:13,041
- Regarde. C'est la tour Eiffel.
- Ouais.
580
00:33:13,249 --> 00:33:15,624
Dites-lui d'aller plus bas.
581
00:33:15,832 --> 00:33:17,999
Santa brame.
- Il faut descendre.
582
00:33:19,541 --> 00:33:22,249
- À droite.
- On veut faire un autre tour.
583
00:33:22,457 --> 00:33:23,832
ENCORE ! ENCORE !
584
00:33:26,041 --> 00:33:27,291
On va au lit.
585
00:33:27,499 --> 00:33:28,749
C'était trop bien.
586
00:33:28,957 --> 00:33:31,624
- BONNE NUIT, PÈRE NOËL.
MERCL
587
00:33:31,791 --> 00:33:32,874
Au lit, allez.
588
00:33:37,041 --> 00:33:38,332
400 % d' accord.
589
00:33:39,707 --> 00:33:42,207
- Un biscuit ?
Un verre de lait ?
590
00:33:42,374 --> 00:33:45,957
- Oui. Lait d'amande, alors.
Je suis lactose intolérant.
591
00:33:46,749 --> 00:33:50,374
J'ai l'impression
qu'il a pris chaud, au départ.
592
00:33:50,582 --> 00:33:52,291
Il était pas bien.
Il a chaud.
593
00:33:52,457 --> 00:33:54,999
D'un coup, il était brûlant.
Il s'évanouit.
594
00:33:55,207 --> 00:33:56,624
Et je regarde autour...
595
00:33:57,457 --> 00:33:58,624
Un banc de poissons.
596
00:33:58,832 --> 00:34:01,832
Il y en a pas un
qui est resté debout.
597
00:34:02,041 --> 00:34:03,957
92000 lutins
qui tombent d'un coup...
598
00:34:04,124 --> 00:34:05,082
c'est pas commun.
599
00:34:05,291 --> 00:34:06,082
Voilà.
600
00:34:06,249 --> 00:34:07,707
Et il leur faut
601
00:34:07,916 --> 00:34:09,166
de la vitamine C ?
602
00:34:09,374 --> 00:34:10,999
92000 lutins,
c'est pas commun.
603
00:34:11,207 --> 00:34:12,832
Wanda m'a dit "vitamine C".
604
00:34:12,999 --> 00:34:16,791
Donc vitamine C. On va pas
chercher babouin sur la banquise.
605
00:34:16,999 --> 00:34:20,457
Ou 92000 prunes de Kakadu,
à la limite.
606
00:34:20,666 --> 00:34:22,124
Donc VOUS avez un tube ?
607
00:34:22,332 --> 00:34:24,541
92000 tubes, on n'en a pas besoin.
608
00:34:24,749 --> 00:34:26,332
On va les trouver.
609
00:34:26,541 --> 00:34:28,457
Pour ? Il nous faut du temps.
610
00:34:28,666 --> 00:34:30,416
Pour réunir l'argent, déjà.
611
00:34:30,582 --> 00:34:33,999
92000 tubes de vitamine C,
c'est pas gratuit.
612
00:34:34,166 --> 00:34:36,249
- Oui.
Parce qu'il faut les acheter.
613
00:34:36,416 --> 00:34:37,791
Acheter, c'est...?
614
00:34:39,332 --> 00:34:43,124
Vous comprenez le concept
d'acheter, vendre, tout ça ?
615
00:34:44,041 --> 00:34:45,457
Redites, pour être sûr ?
616
00:34:45,666 --> 00:34:48,041
T'as de l'argent,
pour lui montrer ?
617
00:34:48,207 --> 00:34:50,332
Vous avez ça,
les papiers, chez vous ?
618
00:34:50,541 --> 00:34:52,416
Ça, c'est un papier
qui coûte 20 E.
619
00:34:52,624 --> 00:34:54,082
- "Coûte" ?
- Avec 20 E,
620
00:34:54,291 --> 00:34:55,374
je peux acheter 10 tubes.
621
00:34:55,582 --> 00:34:59,416
Donc pour en acheter 92000,
il faut plein de papiers bleus.
622
00:34:59,624 --> 00:35:02,666
Celui-là est bleu.
Il y en a des rouges, violets...
623
00:35:02,832 --> 00:35:03,916
Je lui dis juste.
624
00:35:04,124 --> 00:35:06,541
Ceux qui font les vitamines
veulent de l'argent.
625
00:35:06,749 --> 00:35:09,249
Pourquoi ils fabriquent pas
de l'argent ?
626
00:35:09,457 --> 00:35:10,749
L'argent sert d'échange
627
00:35:10,957 --> 00:35:12,791
pour acheter ou vendre...
628
00:35:12,999 --> 00:35:14,291
Payer ceux qui travaillent.
629
00:35:14,499 --> 00:35:15,957
Attendez...
630
00:35:16,166 --> 00:35:17,457
- Là, ici...
- On paye.
631
00:35:17,624 --> 00:35:19,832
Vos lutins,
vous les payez pas.
632
00:35:20,041 --> 00:35:20,874
Non.
633
00:35:21,041 --> 00:35:24,124
- Nous, nos lutins, on les paye.
- Mal, mais on les paye.
634
00:35:24,332 --> 00:35:25,541
Ça, c'est acheter.
635
00:35:25,707 --> 00:35:26,791
'Ça, c'est payer.
636
00:35:26,999 --> 00:35:28,416
- C'est payer.
- Payer.
637
00:35:28,624 --> 00:35:31,291
D'accord. Et vendre ?
638
00:35:31,499 --> 00:35:33,207
C'est le contraire de donner.
639
00:35:33,957 --> 00:35:34,791
Prendre.
640
00:35:34,999 --> 00:35:35,916
Non.
641
00:35:36,124 --> 00:35:37,207
Par exemple,
642
00:35:37,416 --> 00:35:38,874
vous voulez du lait.
643
00:35:39,041 --> 00:35:40,582
Vous allez...
- Il est bon.
644
00:35:41,166 --> 00:35:42,166
'VOUS ne pouvez pas
645
00:35:42,374 --> 00:35:43,957
juste le prendre.
Il faut payer
646
00:35:44,166 --> 00:35:45,499
quelque chose.
647
00:35:45,707 --> 00:35:46,957
La personne
648
00:35:47,166 --> 00:35:48,499
qui a fait du lait...
649
00:35:48,707 --> 00:35:50,082
Il y a...
- Tic, tic, tic.
650
00:35:50,291 --> 00:35:51,707
C'est pas juste...
651
00:35:51,916 --> 00:35:53,249
Bon. Euh...
652
00:35:53,957 --> 00:35:56,791
Le mieux, c'est que j'aille dormir,
et demain...
653
00:35:56,999 --> 00:36:00,332
Vous vous en occupez.
Je reviens les prendre...
654
00:36:00,541 --> 00:36:03,332
- Demain, peut-être pas.
- Pas demain.
655
00:36:03,916 --> 00:36:05,541
Allez, hop.
656
00:36:10,082 --> 00:36:11,374
Il est parti par où ?
657
00:36:15,749 --> 00:36:18,624
- C'est bon. Tout est réglé.
On les aura demain.
658
00:36:18,791 --> 00:36:21,041
Comme quoi,
c'était pas si compliqué.
659
00:36:21,249 --> 00:36:22,541
Allez.
660
00:36:26,041 --> 00:36:27,249
Et au lit.
661
00:36:28,582 --> 00:36:31,957
Il faudrait de la vitamine C
naturelle, pour les lutins.
662
00:36:32,916 --> 00:36:35,791
C'est la première fois
que tu dis cette phrase.
663
00:36:35,957 --> 00:36:39,541
"Il faudrait de la vitamine C
naturelle, pour les lutins."
664
00:36:39,707 --> 00:36:42,666
Sinon, on lui prend
92000 prunes de Kakadu.
665
00:36:42,832 --> 00:36:44,541
Je demanderai à Rungis.
666
00:36:44,749 --> 00:36:46,332
Allez, on dort, là.
- OK.
667
00:36:53,249 --> 00:36:55,749
On a le vrai Père Noël
sur notre toit.
668
00:36:57,832 --> 00:36:59,457
Vas-y, redis.
669
00:36:59,624 --> 00:37:02,124
On a le vrai Père Noël
sur notre toit.
670
00:37:03,457 --> 00:37:04,999
C'est un renne qui a pété ?
671
00:37:11,249 --> 00:37:12,874
Il n'y a rien à faire.
672
00:37:13,082 --> 00:37:14,749
Thomas ne veut que nous 4,
à Noël.
673
00:37:14,916 --> 00:37:16,457
Mes parents insistent :
674
00:37:16,624 --> 00:37:19,082
"Venez dîner,
qu'on voie les enfants."
675
00:37:19,291 --> 00:37:21,082
Impossible, pour Thomas.
676
00:37:21,249 --> 00:37:23,916
Noël, ça lui rappelle
son enfance, son père.
677
00:37:24,124 --> 00:37:27,082
C'est l'enfer, pour ceux
qui ont pas de famille.
678
00:37:27,291 --> 00:37:29,291
C'est terrible.
C'est la période
679
00:37:29,499 --> 00:37:30,957
des pics de dépression.
680
00:37:31,166 --> 00:37:32,416
Oui, je sais.
681
00:37:32,624 --> 00:37:34,916
J'invente pas. C'est sur Internet.
682
00:37:35,124 --> 00:37:39,541
Patti Page :
"Boogie Woogie Santa Claus"
683
00:37:39,749 --> 00:37:41,791
Vous avez des prunes
de Kakadu ?
684
00:37:41,999 --> 00:37:43,832
- De quoi ?
- Prunes de Kakadu.
685
00:37:44,041 --> 00:37:45,916
"Kaka" ? Connais pas.
686
00:37:48,999 --> 00:37:51,041
Allez ! Hop hop, les enfants.
687
00:37:51,791 --> 00:37:53,249
Une autre pharmacie.
688
00:37:53,457 --> 00:37:54,166
"Quoi ?
689
00:37:54,332 --> 00:37:56,166
Mais c'est la 8e !
690
00:37:56,374 --> 00:37:58,957
Si. Une petite douzaine encore
et on rentre.
691
00:37:59,166 --> 00:38:00,291
Mais non !
692
00:38:00,457 --> 00:38:01,791
Pourquoi tu pleures ?
693
00:38:01,957 --> 00:38:03,207
On veut voir Santa.
694
00:38:03,374 --> 00:38:05,749
- Je sais.
Mais d'abord, il faut acheter
695
00:38:05,916 --> 00:38:08,207
des vitamines
pour sauver qui...?
696
00:38:08,374 --> 00:38:12,416
Les lutins. Mais on veut rentrer
à la maison pour voir Santa !
697
00:38:12,582 --> 00:38:15,541
- On va le voir après.
Allez, on fonce. Allez.
698
00:38:20,499 --> 00:38:21,832
Bonjour.
699
00:38:22,041 --> 00:38:24,207
-92000 quoi ?
Pièces ?
700
00:38:26,249 --> 00:38:27,416
Je sais, c'est drôle.
701
00:38:36,041 --> 00:38:37,207
Pourquoi t'es en vert ?
702
00:38:39,291 --> 00:38:41,041
Pourquoi t'es pas rouge ?
703
00:38:41,749 --> 00:38:43,207
Très claire, la nuit.
704
00:38:43,416 --> 00:38:45,124
Ça, c'est le jour.
705
00:38:46,749 --> 00:38:49,291
- Pourquoi t'es pas rouge ?
- Venez.
706
00:38:49,791 --> 00:38:50,624
Bonjour.
707
00:38:50,832 --> 00:38:51,707
BONJOUR.
708
00:38:52,749 --> 00:38:53,791
Je parle aux rennes.
709
00:38:53,999 --> 00:38:55,291
Là.
710
00:38:55,499 --> 00:38:57,791
Tornade, ça va ?
T'as une petite mine.
711
00:38:57,999 --> 00:38:59,874
Mais oui, t'es enroué.
712
00:39:00,082 --> 00:39:02,666
Il était temps qu'on reparte.
713
00:39:02,874 --> 00:39:04,457
T'as mes vitamines ?
714
00:39:04,666 --> 00:39:06,791
- Euh...
Presque. Pas toutes.
715
00:39:06,999 --> 00:39:08,416
Pourquoi t'es en vert ?
716
00:39:08,624 --> 00:39:10,416
Le temps qu'on s'organise.
717
00:39:15,041 --> 00:39:17,624
- Ils disent quelque chose ?
Ils... Pardon.
718
00:39:18,999 --> 00:39:21,124
- J'ai entendu.
Il va neiger quand ?
719
00:39:21,332 --> 00:39:24,374
Il neige plus, ou 2 secondes
et ça fait de la bouillasse.
720
00:39:27,166 --> 00:39:27,999
Bouillasse.
721
00:39:30,082 --> 00:39:31,249
Comment on leur dit
722
00:39:31,457 --> 00:39:32,291
bonjour ?
723
00:39:32,499 --> 00:39:33,916
On dit "houn houn".
724
00:39:34,124 --> 00:39:36,874
- "Hon hon."
- Non. "Houn houn."
725
00:39:38,124 --> 00:39:38,999
"Houn houn."
726
00:39:39,207 --> 00:39:41,332
Non. Vous avez dit :
"Veux-tu un yaourt ?"
727
00:39:42,582 --> 00:39:43,916
Du coup, il en veut bien.
728
00:39:44,124 --> 00:39:45,832
Pourquoi t'es en vert ?
729
00:39:46,041 --> 00:39:48,207
- Pourquoi ça fait ça ?
- Arrêtez.
730
00:39:48,416 --> 00:39:50,249
Le vrai Père Noël est en rouge.
731
00:39:50,457 --> 00:39:54,207
- Ils voient pas les couleurs ?
- Si. Pour nous, le Père Noël...
732
00:39:54,374 --> 00:39:56,041
Enfin, vous, vous êtes...
733
00:39:56,249 --> 00:39:57,749
C'est... Euh...
734
00:39:57,957 --> 00:40:00,374
Vous êtes rouge.
Depuis Coca-Cola.
735
00:40:00,582 --> 00:40:03,207
- C'est rouge, ça ?
- Vous êtes vert.
736
00:40:03,416 --> 00:40:04,749
Normalement, t'es rouge.
737
00:40:04,916 --> 00:40:06,124
Pourquoi il me suit ?
738
00:40:06,291 --> 00:40:09,374
- Il attend une réponse.
Donc il s'adresse à vous.
739
00:40:09,582 --> 00:40:13,207
- J'ai répondu à sa question.
Il repose la question en permanence.
740
00:40:13,416 --> 00:40:14,624
On va y aller.
741
00:40:14,832 --> 00:40:17,749
Visiblement, il est pas du matin.
À tout à l'heure.
742
00:40:17,957 --> 00:40:19,999
On se rejoint en bas.
743
00:40:24,874 --> 00:40:26,374
Vous faites quoi ? Là là !
744
00:40:26,582 --> 00:40:30,249
On cherche des vitamines
pour les lutins de Santa.
745
00:40:30,457 --> 00:40:33,707
Non, non. Vous me laissez
ranger ça, les enfants.
746
00:40:33,916 --> 00:40:35,291
Mes zouzounettes !
747
00:40:35,499 --> 00:40:37,957
- Hello !
- MAMAN !
748
00:40:38,916 --> 00:40:39,749
"Ça Va ?
749
00:40:40,249 --> 00:40:41,582
Je suis à la bourre.
750
00:40:44,666 --> 00:40:45,832
Il y en a combien ?
751
00:40:45,999 --> 00:40:47,457
On est loin du compte.
752
00:40:48,624 --> 00:40:51,041
J'ai pas les prunes de Kakadu.
753
00:40:51,207 --> 00:40:52,874
J'ai pas assez dormi.
754
00:40:54,749 --> 00:40:57,124
Faut acheter de la glace
pour ses rennes.
755
00:40:58,249 --> 00:40:59,207
'On y va ?
756
00:40:59,416 --> 00:41:00,582
Que faites-vous là ?
757
00:41:00,791 --> 00:41:03,999
- Par où vous êtes rentré ?
- Par là. On y va ?
758
00:41:04,207 --> 00:41:07,207
Vous vous êtes échappé
de la cellule comme ça ?
759
00:41:07,416 --> 00:41:10,166
- Non. J'étais en prison.
Je devais faire un double.
760
00:41:10,374 --> 00:41:13,041
Sinon, c'est de la triche.
- Oui.
761
00:41:13,249 --> 00:41:14,082
'On y va ?
762
00:41:14,541 --> 00:41:15,499
Oui.
763
00:41:15,707 --> 00:41:17,707
Je fonce.
Je vais au travail.
764
00:41:17,916 --> 00:41:18,916
Thomas ?
765
00:41:19,332 --> 00:41:20,249
'On y va ?
766
00:41:20,457 --> 00:41:21,999
- Là là !
- Câlin.
767
00:41:23,332 --> 00:41:24,707
Bon. On y va ou...
768
00:41:24,916 --> 00:41:26,457
J'y go. C'est parti.
769
00:41:28,249 --> 00:41:29,874
Pour vos vitamines,
770
00:41:30,082 --> 00:41:31,291
on peut les commander
771
00:41:31,499 --> 00:41:33,166
900 par 900 sur Amazon.
772
00:41:33,374 --> 00:41:36,374
- J'ai déjà survolé l'Amazone.
J'ai jamais vu...
773
00:41:36,582 --> 00:41:38,374
Non, pas le fleuve Amazone.
774
00:41:39,249 --> 00:41:41,166
C'est un site de vente en ligne.
775
00:41:43,541 --> 00:41:45,457
Quel mot vous avez pas compris ?
776
00:41:45,999 --> 00:41:48,832
J'ai compris
c'est, "un", "de", "en".
777
00:41:50,166 --> 00:41:51,207
On y va ?
778
00:41:51,416 --> 00:41:53,457
Vous avez que ça,
comme habits ?
779
00:42:01,707 --> 00:42:03,666
C'est pas possible.
780
00:42:03,832 --> 00:42:05,457
Tenez-moi ça, s'il vous plaît.
781
00:42:11,791 --> 00:42:15,291
- Par où tu passes ?
- Par où tu passes, dans les maisons ?
782
00:42:15,457 --> 00:42:17,291
Pourquoi t'es en rouge ?
783
00:42:17,457 --> 00:42:20,291
- Passez par les portes.
C'est bizarre.
784
00:42:26,041 --> 00:42:26,999
Non, non.
785
00:42:29,957 --> 00:42:31,291
Il a tout mangé.
786
00:42:31,499 --> 00:42:32,624
La peau.
787
00:42:33,291 --> 00:42:34,999
'La peau ?
788
00:42:35,207 --> 00:42:36,916
C'est bon,
pour la machine à glace.
789
00:42:37,124 --> 00:42:39,249
Je te mets 2 caisses, 3 caisses ?
790
00:42:39,416 --> 00:42:40,416
Je sais pas.
791
00:42:40,624 --> 00:42:42,249
Et me parle pas d'argent !
792
00:42:43,249 --> 00:42:44,332
Merci.
793
00:42:44,541 --> 00:42:45,624
Que veux-tu ?
794
00:42:45,832 --> 00:42:47,707
Alors 92000 tubes de vitamine C.
795
00:42:47,874 --> 00:42:50,999
- Non, non, Santa. Tonton.
Ici, c'est les poissons,
796
00:42:51,166 --> 00:42:52,582
pas une pharmacie.
797
00:42:52,791 --> 00:42:55,416
- Ils vont pas bien.
Ils sont pas en forme.
798
00:42:55,624 --> 00:42:56,957
Ça vit dans l'eau.
799
00:43:01,666 --> 00:43:05,791
Ma mère, pareil. Un jour, tac !
Elle a dévissé d'un coup.
800
00:43:05,999 --> 00:43:07,499
Ouais.
801
00:43:07,707 --> 00:43:08,541
C'est bon
802
00:43:08,707 --> 00:43:10,791
pour la glace.
On a les yaourts.
803
00:43:10,957 --> 00:43:12,666
Qu'est-ce qu'il faut d'autre ?
804
00:43:12,832 --> 00:43:15,749
Alors... Du lichen, des écorces,
deux buissons...
805
00:43:15,916 --> 00:43:17,957
Vous auriez dû me dire ça hier.
806
00:43:18,124 --> 00:43:19,624
On trouve pas ça ici.
807
00:43:19,791 --> 00:43:21,582
Et des vitamines, aussi.
808
00:43:21,749 --> 00:43:22,999
Oui. Ça, on sait.
809
00:43:23,207 --> 00:43:24,957
3 sapins, c'est ça ?
810
00:43:25,166 --> 00:43:27,707
- Je les prends.
- Je livre ça où ?
811
00:43:30,166 --> 00:43:31,999
Vous avez trouvé
votre bonheur ?
812
00:43:32,166 --> 00:43:34,166
Oui. Mes rennes vont se régaler.
813
00:43:34,374 --> 00:43:35,666
On y va ?
814
00:43:35,832 --> 00:43:36,957
Amélie, on y va ?
815
00:43:38,041 --> 00:43:40,582
- Oui. Attendez-moi.
Je travaille.
816
00:43:40,749 --> 00:43:42,624
Mais pourquoi on n'y va pas ?
817
00:43:42,791 --> 00:43:44,874
- Attendez-moi.
Il y a des gens.
818
00:43:45,082 --> 00:43:46,374
Moi, j'y vais.
819
00:43:46,582 --> 00:43:47,707
- Mais...
- Amélie !
820
00:43:47,916 --> 00:43:49,082
Je reviens.
821
00:43:49,291 --> 00:43:50,666
2 secondes.
- Amélie !
822
00:43:50,874 --> 00:43:51,874
'On yva ?
823
00:43:53,457 --> 00:43:56,582
Chris, tu peux t'occuper
de mon tonton 2 secondes ?
824
00:43:56,749 --> 00:44:01,499
Attendez-moi. Je vais pas tarder.
Je reviens et on repart. J'arrive !
825
00:44:02,041 --> 00:44:03,999
Qu'est-ce que je vous sers ?
826
00:44:04,207 --> 00:44:06,166
À la vôtre. Un petit coup.
827
00:44:07,582 --> 00:44:08,624
Gérard ! Gérard !
828
00:44:08,832 --> 00:44:09,957
- CHUT.
- Géra rd...
829
00:44:10,166 --> 00:44:14,832
T'avais demandé
une patinette bleu clair.
830
00:44:15,041 --> 00:44:16,041
Avec une pédale.
831
00:44:16,249 --> 00:44:18,082
- Vrai ou faux ?
- Comment tu sais ?
832
00:44:19,166 --> 00:44:22,207
Mais non ! Mais non !
833
00:44:22,416 --> 00:44:25,791
- C'est quoi qu'on dit ?
On dit médium ? Mentaliste ?
834
00:44:25,957 --> 00:44:27,332
On dit Père...
835
00:44:27,499 --> 00:44:28,791
Il faut y aller, là.
836
00:44:37,082 --> 00:44:38,957
UNE AUTRE ! UNE AUTRE !
837
00:44:43,374 --> 00:44:44,791
Toi, t'es mon frère.
838
00:44:45,624 --> 00:44:46,457
Voilà.
839
00:44:46,666 --> 00:44:50,207
Mon beau sapin
840
00:44:50,374 --> 00:44:52,541
Roi des forêts
841
00:44:53,624 --> 00:44:55,749
Mon beau sapin
842
00:44:55,916 --> 00:44:59,082
Roi des forêts
843
00:45:35,416 --> 00:45:38,041
- C'est compliqué.
Je peux te payer avec une télé.
844
00:45:38,207 --> 00:45:41,957
- Mais ça, c'est du recel.
Je t'ai déjà fait payer ?
845
00:45:42,124 --> 00:45:44,041
Non. Merci, frérot. C'est cool.
846
00:45:44,207 --> 00:45:46,082
Arrête de faire tes conneries.
847
00:45:46,249 --> 00:45:49,832
C'est ce que je me disais :
"T'as quel âge ? Faut arrêter."
848
00:45:50,207 --> 00:45:53,582
Amélie a pas du taf ?
La Russe chez qui elle bosse ?
849
00:45:53,749 --> 00:45:56,374
Y a l'anniversaire
de sa fille Tatyana.
850
00:45:56,582 --> 00:45:59,082
Mais les enfants
adorent les magiciens.
851
00:45:59,249 --> 00:46:01,457
Demande-lui !
- Non.
852
00:46:01,624 --> 00:46:03,457
Si elle dit non, elle dit non.
853
00:46:03,624 --> 00:46:04,624
Elle dira non.
854
00:46:07,916 --> 00:46:08,957
J'étais avec Jay.
855
00:46:09,166 --> 00:46:10,541
Il est en galère.
856
00:46:10,749 --> 00:46:11,957
Comme toujours.
857
00:46:12,166 --> 00:46:15,166
T'as vu pour l'anniversaire
de la fille de ta cliente ?
858
00:46:15,332 --> 00:46:16,666
Je vais demander.
859
00:46:16,874 --> 00:46:17,791
Regarde.
860
00:46:18,749 --> 00:46:21,207
Ça, c'est la vitamine C
la plus naturelle.
861
00:46:21,416 --> 00:46:23,916
92000 vitamines,
ça fait à peu près
862
00:46:24,124 --> 00:46:25,082
45 cartons.
863
00:46:25,291 --> 00:46:26,082
Ça coûte combien ?
864
00:46:27,124 --> 00:46:28,124
C'est tout ?
865
00:46:28,332 --> 00:46:29,457
C'est un carton.
866
00:46:29,666 --> 00:46:32,791
- Ça, c'est le carton ?
Mais comment on va payer ça ?
867
00:46:32,999 --> 00:46:33,957
Ben, ta moto.
868
00:46:34,166 --> 00:46:35,124
Non.
869
00:46:36,416 --> 00:46:37,749
T'en trouveras une autre.
870
00:46:37,957 --> 00:46:40,749
- Ça fait 3 ans que j'économise.
C'est niet.
871
00:46:40,957 --> 00:46:42,999
J'attends pas Noël prochain.
872
00:46:43,166 --> 00:46:47,707
- Tu ne sais pas conduire.
- Mais ça ne se conduit pas.
873
00:46:47,916 --> 00:46:50,499
- C'est fait pour quoi ?
- Ça se regarde.
874
00:46:50,666 --> 00:46:52,999
- Tu dis n'importe quoi.
Il y a des priorités.
875
00:46:53,207 --> 00:46:55,624
- Et ton plan d'épargne logement ?
- Non.
876
00:46:55,832 --> 00:46:57,582
- On peut réfléchir ?
- Non !
877
00:46:57,749 --> 00:47:00,541
C'est pour mon atelier
de fleurs, non.
878
00:47:00,707 --> 00:47:03,416
Je suis coincée
entre tes affaires, les jouets...
879
00:47:03,624 --> 00:47:06,041
Donc je me sacrifie
pour ton espace ?
880
00:47:06,249 --> 00:47:07,832
Cet argent n'existe pas.
881
00:47:08,041 --> 00:47:09,124
Pas d'entre-deux ?
882
00:47:09,332 --> 00:47:11,332
Non, pas sur ce sujet-là.
883
00:47:11,541 --> 00:47:13,499
- Vous avez mes vitamines ?
- ON EST DESSUS.
884
00:47:14,666 --> 00:47:18,291
- Il faut du temps pour...
- Pour acheter à ceux qui payent, oui.
885
00:47:19,916 --> 00:47:21,041
Bon. Bref.
886
00:47:21,207 --> 00:47:24,499
Je passe du phoque à l'âne...
Vous m'avez pas envoyé
887
00:47:24,707 --> 00:47:26,541
votre lettre, vous ?
- Non.
888
00:47:26,749 --> 00:47:27,666
Tardez pas.
889
00:47:27,874 --> 00:47:29,874
- On peut te la donner ?
- Non. On la poste.
890
00:47:30,082 --> 00:47:31,624
OK.
891
00:47:46,582 --> 00:47:49,374
Ça fait 5 fois
qu'elle jette le doudou.
892
00:47:50,124 --> 00:47:51,207
Elle recommence.
893
00:47:51,416 --> 00:47:52,332
Sa maman lui dit
894
00:47:52,541 --> 00:47:55,207
"Tu ne jettes pas",
mais elle le jette.
895
00:47:55,416 --> 00:47:56,874
Sa maman lui redonne.
896
00:47:57,082 --> 00:47:59,541
Elle lui dit "Ne le jette pas",
mais elle le jette.
897
00:47:59,707 --> 00:48:01,666
Vous connaissez pas
les enfants, en fait.
898
00:48:03,041 --> 00:48:04,999
C'est contradictoire
avec votre métier.
899
00:48:05,207 --> 00:48:07,582
- Je les connais.
Ça dort, ça a des cils rangés,
900
00:48:07,749 --> 00:48:09,041
ça respire doucement.
901
00:48:09,249 --> 00:48:12,374
- Non, mais ça, c'est la nuit de Noël.
Mais...
902
00:48:12,541 --> 00:48:14,207
Le jour, c'est pas pareil.
903
00:48:15,082 --> 00:48:16,041
Un enfant,
904
00:48:16,249 --> 00:48:18,624
ça hurle, ça pleure,
ça se griffe le visage,
905
00:48:18,791 --> 00:48:20,666
ça suce... un caillou.
906
00:48:20,874 --> 00:48:22,541
La nuit, c'est pareil.
907
00:48:25,082 --> 00:48:26,041
Je commande.
- Oui.
908
00:48:28,624 --> 00:48:31,332
- C'est sans fin.
Elle est pas fatiguée de le jeter.
909
00:48:31,541 --> 00:48:35,166
- Maëlle, Mathis ! On rentre !
- Allez !
910
00:48:36,166 --> 00:48:38,541
Ils répondent pas
quand on les appelle.
911
00:48:38,707 --> 00:48:39,957
Ce sont des enfants.
912
00:48:40,166 --> 00:48:43,124
De toute façon, ils viendront pas.
913
00:48:43,332 --> 00:48:44,624
Allez, on y va !
914
00:48:49,041 --> 00:48:52,832
C'est un bon magicien.
Oui, je vous envoie son contact.
915
00:48:53,916 --> 00:48:56,332
Vous ne serez pas déçue.
Je m'y engage.
916
00:48:57,041 --> 00:48:58,999
Tu vas voir,
il va être super.
917
00:49:00,041 --> 00:49:03,291
Voilà un enfant,
avec les cils bien rangés !
918
00:49:03,457 --> 00:49:05,041
Ça va pas bien ?
919
00:49:05,207 --> 00:49:06,374
Pourquoi vous faites ça ?
920
00:49:06,582 --> 00:49:08,457
J'ai mis 1 h à l'endormir !
921
00:49:08,707 --> 00:49:10,916
- Désolée. Désolée.
- On fait pas ça.
922
00:49:11,082 --> 00:49:12,082
- Pardon.
- Débile !
923
00:49:13,291 --> 00:49:14,207
Non, tata.
924
00:49:14,416 --> 00:49:15,666
Maman t'as pas dit ?
925
00:49:15,832 --> 00:49:17,666
Non, on n'y arrivera pas.
926
00:49:19,082 --> 00:49:20,166
Ça, c'est bon.
927
00:49:20,332 --> 00:49:23,541
La livraison de la commande
est validée pour demain.
928
00:49:23,707 --> 00:49:25,582
Parce que je travaille.
929
00:49:29,041 --> 00:49:30,999
'T'Y vas ? J'y vais ?
930
00:49:31,207 --> 00:49:32,166
T'y vas ?
931
00:49:32,374 --> 00:49:34,999
- T'y comprends rien !
- J'essaye !
932
00:49:35,207 --> 00:49:38,124
On t'explique tout le temps
et tu comprends rien !
933
00:49:38,332 --> 00:49:40,124
Vous me dites : "On donne pas."
934
00:49:40,332 --> 00:49:41,332
Que se passe-t-il ?
935
00:49:43,666 --> 00:49:46,166
Santa n'arrête pas
de crier sur Maëlle.
936
00:49:46,374 --> 00:49:49,291
- Il comprend pas l'argent.
- Je comprends pas
937
00:49:49,499 --> 00:49:50,541
pourquoi on ne donne pas.
938
00:49:50,749 --> 00:49:52,957
Pourquoi tous ces trucs,
ces machins...
939
00:49:53,166 --> 00:49:54,374
Les "zeuros", les "roros".
940
00:49:54,582 --> 00:49:56,499
On ne se dispute pas
pour de l'argent.
941
00:49:56,707 --> 00:49:58,541
C'est pas important.
942
00:49:58,749 --> 00:49:59,916
Au lit.
943
00:50:01,041 --> 00:50:02,499
On joue au Monopoly ?
944
00:50:02,707 --> 00:50:04,666
Je perds toujours à ce jeu.
945
00:50:04,832 --> 00:50:06,582
- Qui vous a donné des bonbons ?
- SANTA.
946
00:50:06,749 --> 00:50:07,999
Pas du tout.
947
00:50:08,166 --> 00:50:10,791
Rangez et je vais
vous lire une histoire.
948
00:50:10,999 --> 00:50:14,374
Il comprend rien,
c'est pas notre faute.
949
00:50:14,541 --> 00:50:16,416
Peut-être qu'il est
un petit peu con.
950
00:50:18,291 --> 00:50:19,707
2 portes ! Sa mère la luth !
951
00:50:20,916 --> 00:50:22,041
Je sais pas.
952
00:50:22,207 --> 00:50:25,082
Il coûte je sais pas quoi.
Je comprends rien.
953
00:50:25,291 --> 00:50:27,082
Stop. Non, non, non.
954
00:50:27,291 --> 00:50:30,041
Essayez de...
Non, écoute ce qu'on te dit !
955
00:50:32,457 --> 00:50:35,832
Pas tous en même temps.
Un à la fois. Vas-y, je t'écoute.
956
00:50:37,041 --> 00:50:37,874
Vas-y.
957
00:50:39,416 --> 00:50:40,624
La mauvaise foi !
958
00:50:41,957 --> 00:50:45,041
Donc tout le monde
a décidé de me faire skier ?
959
00:50:46,416 --> 00:50:48,624
Ils appelleront
jusqu'à ce qu'on vienne.
960
00:50:48,832 --> 00:50:49,749
Tu le sais.
961
00:50:50,666 --> 00:50:51,582
J'ai une gastro.
962
00:50:51,791 --> 00:50:54,332
- On leur dit ça chaque année.
- Ça marche.
963
00:50:54,499 --> 00:50:58,291
- Il faut trouver autre chose.
- Tu sais ce qu'on va faire ?
964
00:50:58,457 --> 00:51:00,832
On leur dit que j'en ai marre,
965
00:51:01,041 --> 00:51:02,041
de ton père
966
00:51:02,249 --> 00:51:03,749
qui m'humilie aux échecs.
967
00:51:03,957 --> 00:51:04,874
Ta tante,
968
00:51:05,082 --> 00:51:08,332
je te touche le visage,
je te tripote. "T'es pas rasé ?"
969
00:51:08,541 --> 00:51:09,749
Je ne me rase pas.
970
00:51:09,916 --> 00:51:11,749
Ta sœur, son décolleté,
mais attends.
971
00:51:11,957 --> 00:51:14,332
Les "péchos", elle me les fout
dans la tronche.
972
00:51:14,541 --> 00:51:17,874
C'est du 125 V ? J'en peux plus.
Ça me gêne un peu.
973
00:51:18,041 --> 00:51:21,374
Et ta grand-mère, avec
ses gros cigares de 1,30 mètre.
974
00:51:21,541 --> 00:51:22,707
La fumée, c'est Tchernobyl ?
975
00:51:22,916 --> 00:51:24,749
On va dire
que t'as une gastro.
976
00:51:26,791 --> 00:51:27,749
Brother, brother !
977
00:51:27,957 --> 00:51:28,707
Jay-
978
00:51:29,832 --> 00:51:30,666
- Yeah !
979
00:51:30,832 --> 00:51:32,791
Tu m'appelles avant de venir.
980
00:51:32,957 --> 00:51:34,291
Je suis hyper excité.
981
00:51:34,457 --> 00:51:35,999
J'ai eu ton message.
982
00:51:36,166 --> 00:51:37,916
Merci pour le taf.
983
00:51:38,124 --> 00:51:39,749
C'est pas bien payé.
- Jay...
984
00:51:39,957 --> 00:51:43,249
C'est une cliente d'Amélie.
Tu fais quelque chose de bien.
985
00:51:43,457 --> 00:51:46,416
- Carrément.
Je vais être le magicien de sa vie.
986
00:51:46,624 --> 00:51:48,082
Je te montre
ce que j'ai prévu ?
987
00:51:48,291 --> 00:51:49,541
- Non.
- C'est pas mal.
988
00:51:49,749 --> 00:51:51,791
TONTON JAY !
989
00:51:51,999 --> 00:51:53,166
Mes amours !
990
00:51:54,582 --> 00:51:55,666
Un tour de magie ?
991
00:51:56,541 --> 00:51:58,416
Ils vont plus dormir.
992
00:51:58,582 --> 00:52:01,082
- Ça va. Je les coucherai.
- 2 minutes.
993
00:52:01,249 --> 00:52:02,082
Oui.
994
00:52:02,291 --> 00:52:03,207
On est prêts !
995
00:52:03,416 --> 00:52:04,374
Attendez.
996
00:52:04,582 --> 00:52:05,999
Qu'est-ce que t'as ici ?
997
00:52:06,207 --> 00:52:07,791
C'est une pièce ?
998
00:52:07,999 --> 00:52:09,999
Pas mal.
On la fait disparaître ?
999
00:52:10,207 --> 00:52:11,207
OUAIS !
1000
00:52:11,416 --> 00:52:12,291
Souffle dessus.
1001
00:52:12,749 --> 00:52:14,291
Tu souffles dessus.
1002
00:52:14,499 --> 00:52:15,374
Papa aussi.
1003
00:52:16,416 --> 00:52:17,249
Vraiment.
1004
00:52:17,457 --> 00:52:18,791
Sinon, elle disparaît pas.
1005
00:52:18,999 --> 00:52:20,457
1, 2, 3. Elle est où ?
1006
00:52:22,166 --> 00:52:23,541
Comment t'as fait ?
1007
00:52:23,749 --> 00:52:24,499
Partie ?
1008
00:52:25,457 --> 00:52:27,291
Elle est là.
Il y a un élastique.
1009
00:52:29,124 --> 00:52:31,457
- Montre pas ou y a plus de magie.
- Il y a pas de magie.
1010
00:52:31,666 --> 00:52:33,207
Si, ça existe la magie.
1011
00:52:33,374 --> 00:52:34,749
Vous avez fini
1012
00:52:34,957 --> 00:52:36,166
d'écrire au Père Noël ?
1013
00:52:36,374 --> 00:52:37,749
Mais on l'a pas postée.
1014
00:52:37,957 --> 00:52:38,999
Bon ?
1015
00:52:39,207 --> 00:52:40,957
C'est lui qui nous a dit.
1016
00:52:41,166 --> 00:52:43,749
Le Père Noël
de La Poste vous a dit...
1017
00:52:43,957 --> 00:52:45,082
LE VRAI PÈRE NOËL.
1018
00:52:45,291 --> 00:52:46,916
- Le vrai ?
- Hop hop.
1019
00:52:47,124 --> 00:52:48,332
Il est sur le toit.
1020
00:52:48,541 --> 00:52:49,416
C'est vrai ?
1021
00:52:49,624 --> 00:52:50,791
Tu peux regarder.
1022
00:52:50,999 --> 00:52:52,374
C'est pas vrai !
1023
00:52:52,582 --> 00:52:55,416
- Au lit.
- Il est vraiment là-haut.
1024
00:52:57,041 --> 00:53:00,374
Jay, j'ai beaucoup de boulot.
1025
00:53:00,582 --> 00:53:01,874
Il y a quoi, sur le toit ?
1026
00:53:02,082 --> 00:53:02,999
Hein ? Rien.
1027
00:53:03,207 --> 00:53:05,457
Tu fais "hein"
quand tu me pipotes.
1028
00:53:05,666 --> 00:53:08,541
- Hein ? N'importe quoi.
S'il te plaît, viens.
1029
00:53:09,666 --> 00:53:12,041
- Je sais.
Tu fais pousser de la...
1030
00:53:12,499 --> 00:53:14,166
- Mais non...
- T'es un génie.
1031
00:53:14,374 --> 00:53:15,207
Quelle idée !
1032
00:53:15,374 --> 00:53:16,707
Je vais aller voir.
1033
00:53:16,916 --> 00:53:17,999
Chat-bite !
- Arrête-toi.
1034
00:53:18,166 --> 00:53:20,207
Jay ! Jay !
1035
00:53:20,749 --> 00:53:22,041
Arrête-toi ! Y a rien !
1036
00:53:22,874 --> 00:53:24,207
C'est là-bas ?
1037
00:53:25,166 --> 00:53:26,332
Tu caches un truc.
1038
00:53:26,541 --> 00:53:28,374
Où est ta weed ?
- On descend.
1039
00:53:28,582 --> 00:53:30,916
- Où est la petite lampe ?
- Jay, viens.
1040
00:53:31,874 --> 00:53:34,082
Viens, s'il te plait !
On descend.
1041
00:53:34,249 --> 00:53:36,082
- T'es devenu sérieux.
- Mais non.
1042
00:53:36,249 --> 00:53:37,749
"Chill", un peu.
1043
00:53:37,916 --> 00:53:40,457
- Je "chill".
- Non, tu "chill" rien. Respire.
1044
00:53:40,624 --> 00:53:43,291
Il te manque un peu de fantaisie
dans ta vie.
1045
00:53:45,249 --> 00:53:45,999
Merde.
1046
00:53:46,207 --> 00:53:48,707
J'ai oublié ma hotte...
1047
00:53:49,499 --> 00:53:51,207
Non, non, non.
1048
00:53:52,541 --> 00:53:53,457
Que faites-vous ?
1049
00:53:53,666 --> 00:53:57,582
- Je vais chercher des vitamines.
Je dois vous le dire en morse ?
1050
00:53:57,791 --> 00:53:59,582
On en a commandé
45 cartons.
1051
00:53:59,791 --> 00:54:01,916
J'ai besoin de 92000.
1052
00:54:02,124 --> 00:54:04,582
Ce sont pas les mêmes échelles.
1053
00:54:04,791 --> 00:54:06,666
C'est l'iceberg qui se fout de...
1054
00:54:06,832 --> 00:54:08,166
- De ?
- Qui accouche d'un glaçon.
1055
00:54:08,374 --> 00:54:09,999
- Thomas ?
- Attends.
1056
00:54:10,166 --> 00:54:12,374
Vous allez où ?
- Je sais pas. Ailleurs.
1057
00:54:12,582 --> 00:54:17,041
Tu sais ce qui se passera
si les enfants n'ont pas de jouets ?
1058
00:54:17,832 --> 00:54:18,916
Non.
1059
00:54:19,124 --> 00:54:22,916
Moi non plus. Si ça se trouve,
on est au bord d'une apocalypse.
1060
00:54:23,082 --> 00:54:25,749
- Calmez-vous.
Vous êtes en train de "overreact".
1061
00:54:25,957 --> 00:54:27,207
Thomas ?
1062
00:54:27,416 --> 00:54:28,332
'Moi ?
- Oui !
1063
00:54:28,499 --> 00:54:30,332
Qui "overreact", ici ? Vous.
1064
00:54:30,541 --> 00:54:31,541
Moi, je suis calme !
1065
00:54:31,749 --> 00:54:33,332
Vous êtes complètement...
1066
00:54:33,541 --> 00:54:35,582
- Je suis calme !
- Non ! Non !
1067
00:54:36,499 --> 00:54:37,791
- Thomas ?
- Quoi ? Vas-y.
1068
00:54:40,499 --> 00:54:41,374
Thomas !
1069
00:54:54,582 --> 00:54:56,374
Thomas ?
1070
00:55:09,499 --> 00:55:12,374
Ce que je vous disais...
1071
00:55:12,541 --> 00:55:13,374
Ça Va, Jay ?
1072
00:55:15,457 --> 00:55:18,416
Pour la livraison,
le minimum, c'est un jour.
1073
00:55:18,582 --> 00:55:20,374
Comment ça marche,
votre pays ?
1074
00:55:20,541 --> 00:55:22,124
Ça marche pas.
1075
00:55:22,332 --> 00:55:24,791
Pour demander des jouets,
il y a du monde.
1076
00:55:24,957 --> 00:55:27,082
Je demande un truc,
y a personne.
1077
00:55:27,291 --> 00:55:28,999
Tu comprends que je suis...
1078
00:55:29,166 --> 00:55:31,707
Mais je comprends
parfaitement, Santa.
1079
00:55:31,916 --> 00:55:33,332
Mais soyez patient.
1080
00:55:33,541 --> 00:55:35,124
- D'accord.
- C'est clair ?
1081
00:55:35,332 --> 00:55:36,207
OK.
1082
00:55:36,832 --> 00:55:38,624
C'est qui, du coup, lui ?
1083
00:55:38,832 --> 00:55:39,874
C'est mon frère, Jay.
1084
00:55:40,374 --> 00:55:41,791
- Ton frère ?
- Oui.
1085
00:55:43,707 --> 00:55:46,124
Bonne nuit, Santa.
Bonne nuit à vous.
1086
00:55:54,249 --> 00:55:55,624
C'est bizarre.
1087
00:55:55,791 --> 00:55:57,916
- Prenez les portes, Santa.
- Désolé.
1088
00:55:58,082 --> 00:55:59,541
Il m'a jamais écrit.
1089
00:55:59,749 --> 00:56:01,666
C'est ça que je comprends pas.
1090
00:56:01,874 --> 00:56:04,666
Il était petit
quand nos parents sont morts.
1091
00:56:04,832 --> 00:56:09,707
Depuis, il croit plus en grand-chose.
Il croyait plus en grand-chose.
1092
00:56:11,124 --> 00:56:13,082
Non, Santa.
Les portes.
1093
00:56:13,249 --> 00:56:14,832
- Les portes ?
- Oui.
1094
00:56:17,207 --> 00:56:18,874
- Il volait.
- Hein ?
1095
00:56:19,082 --> 00:56:21,957
- Il volait dans les airs.
Il y avait pas de câble.
1096
00:56:22,166 --> 00:56:25,457
C'étaient des sortes de rennes
gonflables avec du poil.
1097
00:56:25,666 --> 00:56:26,916
C'étaient des rennes.
1098
00:56:27,124 --> 00:56:28,166
Oui, des rennes.
1099
00:56:28,374 --> 00:56:30,374
- Le dis à personne.
- Évidemment.
1100
00:56:30,582 --> 00:56:32,166
- Jure-le.
- Non, mais...
1101
00:56:32,332 --> 00:56:34,874
Écoute...
C'était vraiment le Père Noël ?
1102
00:56:35,082 --> 00:56:37,416
J'ai l'impression que oui.
1103
00:56:38,999 --> 00:56:39,916
C'est ouf.
1104
00:56:40,124 --> 00:56:41,291
Garde-le pour toi.
1105
00:56:41,499 --> 00:56:42,332
Carrément.
1106
00:56:42,541 --> 00:56:44,374
- Dis "je le jure".
- Je le jure.
1107
00:56:44,541 --> 00:56:46,124
T'es avocat à plein temps.
1108
00:56:48,166 --> 00:56:49,416
Hé ho !
1109
00:56:52,499 --> 00:56:53,791
Ça va chier.
1110
00:56:56,666 --> 00:56:58,582
Tire-toi. Tout de suite.
1111
00:57:03,041 --> 00:57:06,999
Je vais lui demander un appart
avec du pognon dans les tiroirs.
1112
00:57:07,166 --> 00:57:10,166
- Et la paix dans le monde ?
- l'année prochaine.
1113
00:57:10,332 --> 00:57:11,749
- Bonne nuit.
- Dis-lui.
1114
00:57:12,541 --> 00:57:14,916
PAPA ! PAPA !
1115
00:57:17,499 --> 00:57:18,332
'Oui ?
1116
00:57:30,291 --> 00:57:32,457
- Je perds le nord.
On n'a jamais
1117
00:57:32,666 --> 00:57:35,124
été séparés plus de 2 nuits.
Ça me va pas,
1118
00:57:35,332 --> 00:57:37,291
d'être seul.
- Ça me ferait des vacances.
1119
00:57:38,082 --> 00:57:38,957
D'être seul ?
1120
00:57:39,749 --> 00:57:43,957
Là ! Mon frère, ma femme,
ses parents, les enfants.
1121
00:57:44,124 --> 00:57:44,957
Des fois...
1122
00:57:46,749 --> 00:57:49,749
- C'est pas évident.
- D'être avec des gens qui t'aiment ?
1123
00:57:49,957 --> 00:57:52,749
Non, c'est pas ça
que j'ai envie d'entendre.
1124
00:57:52,957 --> 00:57:54,916
Vous n'avez jamais eu de problèmes.
1125
00:57:55,541 --> 00:57:56,499
Ben si.
1126
00:57:56,707 --> 00:57:58,374
Oui, mais à part vos lutins.
1127
00:57:58,874 --> 00:58:00,291
Non.
1128
00:58:00,499 --> 00:58:03,374
C'est votre premier problème
en 12000 portes ?
1129
00:58:03,582 --> 00:58:04,832
En 15000 portes.
1130
00:58:05,749 --> 00:58:09,082
Pas évident, ma vie.
- On échange quand vous voulez.
1131
00:58:09,249 --> 00:58:11,416
Ce qui est bien,
avec ces problèmes...
1132
00:58:11,624 --> 00:58:12,791
Ce problème.
1133
00:58:12,957 --> 00:58:16,791
C'est que ça me fait réaliser
que tout n'arrive pas magiquement.
1134
00:58:16,957 --> 00:58:19,749
Qu'il faut se battre
pour les gens qu'on aime.
1135
00:58:20,457 --> 00:58:23,791
- C'était le discours de Miss France.
Mot pour mot.
1136
00:58:23,999 --> 00:58:25,041
Il a raison.
1137
00:58:25,249 --> 00:58:26,499
Elle.
1138
00:58:32,291 --> 00:58:33,374
Oui.
1139
00:58:34,291 --> 00:58:37,874
Jay va vous écrire.
Il va vous demander un appart.
1140
00:58:38,124 --> 00:58:40,082
- Non, je fais pas ça.
- Non.
1141
00:58:40,499 --> 00:58:43,207
- Maison Barbie, ça lui irait ?
- Oui, parfait.
1142
00:58:45,041 --> 00:58:46,582
La lettre au Père Noël est là.
1143
00:58:46,791 --> 00:58:50,249
Hop, plus de lettre ! Elle est où ?
C'est ça, la lettre ?
1144
00:58:51,124 --> 00:58:51,957
Non, c'est ça.
1145
00:58:52,166 --> 00:58:53,832
Regardez. Papa fait du sport.
1146
00:58:54,041 --> 00:58:55,332
- Ça va ?
- PAPA !
1147
00:58:55,541 --> 00:58:58,332
- Salut, Jay.
Je suis à la bourre. Ça a été ?
1148
00:58:58,541 --> 00:58:59,874
Ils t'attendent pour la poster.
1149
00:59:00,082 --> 00:59:01,374
- Allez.
- Tu nous regardes.
1150
00:59:01,541 --> 00:59:02,374
Je vous regarde.
1151
00:59:02,582 --> 00:59:03,582
Pour le show...
1152
00:59:03,791 --> 00:59:06,124
- J'ai pas le temps.
- Papa !
1153
00:59:06,291 --> 00:59:08,124
- Fais le moins mauvais.
Vibreur
1154
00:59:08,332 --> 00:59:09,666
TU NOUS REGARDES ?
1155
00:59:09,874 --> 00:59:12,124
- Je vous regarde.
Tu assures. OK, Jay ?
1156
00:59:12,707 --> 00:59:16,374
Ouais, Amélie ?
Non, ça va. Je suis avec Jay.
1157
00:59:16,582 --> 00:59:18,582
Le spectacle va être super.
- Ouais.
1158
00:59:18,791 --> 00:59:20,499
Il faut que tu voies ça.
1159
00:59:20,666 --> 00:59:21,541
On dit au revoir.
1160
00:59:21,749 --> 00:59:22,582
Au revoir, tonton.
1161
00:59:22,749 --> 00:59:24,416
En plus, j'ai nettoyé le toit.
1162
00:59:24,582 --> 00:59:26,332
Ils font caca partout.
1163
00:59:27,249 --> 00:59:28,707
Pas les enfants. Les rennes.
1164
00:59:28,916 --> 00:59:31,166
- Rends-moi mon doudou !
- C'est à moi.
1165
00:59:31,374 --> 00:59:33,416
Je ne veux pas de cris.
1166
00:59:33,624 --> 00:59:37,499
Il y a des petits zigotos
qui veulent manger des crépasses.
1167
00:59:37,749 --> 00:59:38,499
OUAIS !
1168
00:59:38,666 --> 00:59:40,749
"A tavola tutti."
1169
00:59:40,957 --> 00:59:42,707
"A tavola tutti !"
1170
00:59:46,791 --> 00:59:49,707
- Passez par les portes.
On vous a donné les clés.
1171
00:59:49,916 --> 00:59:51,124
Oui, oui.
1172
00:59:52,707 --> 00:59:55,457
- Marre de faire la bobonne.
- Bonjour, Santa.
1173
00:59:56,249 --> 00:59:57,416
Laisse, je le fais.
1174
00:59:57,624 --> 00:59:58,874
Alors, les crêpes ?
1175
00:59:59,041 --> 01:00:01,249
- Trop belles !
- C'est ça que je veux entendre !
1176
01:00:04,332 --> 01:00:05,791
Tu vas morfler !
1177
01:00:08,666 --> 01:00:09,707
Tu vas crever !
1178
01:00:11,791 --> 01:00:13,749
Mais c'est complètement dingue.
1179
01:00:13,916 --> 01:00:16,624
Vous êtes dans un monde de cinglés.
1180
01:00:16,832 --> 01:00:19,624
Parce que chez vous,
tout le monde est normal ?
1181
01:00:19,791 --> 01:00:23,082
Oui. On a un ours bipolaire,
mais sinon...
1182
01:00:23,291 --> 01:00:25,041
Je t'ai cassé les dents...
1183
01:00:28,457 --> 01:00:29,541
Moi, mes lutins...
1184
01:00:29,749 --> 01:00:30,874
Santa !
1185
01:00:32,249 --> 01:00:34,707
Tout ne tourne pas
autour de vos lutins.
1186
01:00:35,874 --> 01:00:38,916
"Vos lutins..."
J'aimerais bien avoir des lutins
1187
01:00:39,082 --> 01:00:41,457
qui vont à 3 h du matin à Rungis
à ma place.
1188
01:00:41,666 --> 01:00:43,374
Pour les courses, pour le ménage.
1189
01:00:43,541 --> 01:00:46,832
C'est pas par magie
que tout est fait à la maison.
1190
01:00:47,041 --> 01:00:49,791
C'est pas les lutins magiques.
Vous voyez des lutins ?
1191
01:00:49,999 --> 01:00:51,332
- Non.
- Non. C'est qui ?
1192
01:00:51,541 --> 01:00:53,541
- Je sais pas.
- C'est Amélie.
1193
01:00:53,707 --> 01:00:58,582
Elle aimerait se faire les ongles
en lisant un magazine de connasses !
1194
01:01:02,582 --> 01:01:03,707
Tenez, mes chéris.
1195
01:01:04,416 --> 01:01:05,874
Merci.
1196
01:01:09,957 --> 01:01:13,207
- Qu'est-ce que...?
- Vous avez été un peu relou.
1197
01:01:13,374 --> 01:01:14,957
Pardon. Excusez-moi d'exister.
1198
01:01:20,041 --> 01:01:23,082
Joyeux Noël, Santa. Les vitamines !
1199
01:01:23,291 --> 01:01:24,707
C'est tes vitamines.
1200
01:01:27,666 --> 01:01:28,499
Merci.
1201
01:01:28,666 --> 01:01:30,249
C'est pas trop tôt.
1202
01:01:31,416 --> 01:01:32,582
Merci.
1203
01:01:32,791 --> 01:01:33,666
Alors...
1204
01:01:36,416 --> 01:01:38,666
Ça fait drôle, d'ouvrir un cadeau.
1205
01:01:40,457 --> 01:01:41,291
Et voilà.
1206
01:01:41,499 --> 01:01:42,749
C'est pas les mêmes.
1207
01:01:42,957 --> 01:01:44,166
Arrêtez. Au revoir.
1208
01:01:44,332 --> 01:01:45,666
C'est pas les mêmes.
1209
01:01:45,874 --> 01:01:47,541
Vous avez vos vitamines ?
1210
01:01:47,749 --> 01:01:49,207
C'est pas les mêmes.
1211
01:01:49,416 --> 01:01:51,957
- Thomas et moi, on sort.
- On sort où ?
1212
01:01:52,124 --> 01:01:55,916
- Je sais pas. J'ai envie de bouger.
Vous garderez les enfants.
1213
01:01:57,707 --> 01:02:00,332
- Il sait rien faire !
- C'est mon domaine.
1214
01:02:00,541 --> 01:02:02,541
Il y a 2 portes, vous pensiez
que ça faisait que dormir.
1215
01:02:02,749 --> 01:02:03,957
Il y a 1 porte et je me doutais.
1216
01:02:04,166 --> 01:02:06,916
- Vous savez cuire des pâtes ?
- De la pâte à modeler ?
1217
01:02:07,124 --> 01:02:08,832
Non, de la pâte à manger.
1218
01:02:09,041 --> 01:02:09,999
Il l'imite.
1219
01:02:10,207 --> 01:02:11,124
On commandera
1220
01:02:11,332 --> 01:02:13,666
des pizzas.
- J'appelle Jay. Jay ?
1221
01:02:13,832 --> 01:02:17,041
Écoute. Il faut que tu viennes
garder les enfants.
1222
01:02:17,207 --> 01:02:18,666
Écoute-moi. Maintenant.
1223
01:02:18,874 --> 01:02:21,707
On est d'accord,
on est au lit à 21 h max.
1224
01:02:21,874 --> 01:02:22,791
NON !
1225
01:02:22,957 --> 01:02:24,041
On va la refaire.
1226
01:02:24,207 --> 01:02:26,499
On est d'accord,
on est au lit à 21 h max.
1227
01:02:26,666 --> 01:02:28,624
- D'ACCORD, MAMAN.
- C'est bien.
1228
01:02:28,832 --> 01:02:30,666
Bisou, bisou.
1229
01:02:30,832 --> 01:02:32,291
Allez, bisou.
1230
01:02:32,499 --> 01:02:34,749
- Il y a 80...
- S'il y a un souci,
1231
01:02:34,916 --> 01:02:36,249
vous appuyez 2 fois.
1232
01:02:36,416 --> 01:02:38,416
Une fois, deux fois...
1233
01:02:38,582 --> 01:02:41,166
Et là... Voilà. Ça sonne !
1234
01:02:41,332 --> 01:02:42,207
Ouais.
1235
01:02:42,374 --> 01:02:44,041
Les dents et au lit.
1236
01:02:44,207 --> 01:02:45,457
- Les dents ?
- Ils savent.
1237
01:02:46,957 --> 01:02:47,791
Bonne nuit.
1238
01:02:51,249 --> 01:02:52,082
Wouh !
1239
01:02:53,499 --> 01:02:54,749
Bonsoir, les enfants !
1240
01:02:59,874 --> 01:03:03,166
Icona Pop : "I Love It"
1241
01:03:03,332 --> 01:03:04,374
Merde.
1242
01:03:06,791 --> 01:03:08,916
C'est prêt. Allez, à table.
1243
01:03:09,124 --> 01:03:10,291
Pizza.
- OUAIS !
1244
01:03:12,416 --> 01:03:13,582
Merci.
1245
01:03:13,791 --> 01:03:15,291
De la mousse au chocolat ?
1246
01:03:21,332 --> 01:03:22,291
Encore faim ?
1247
01:03:22,499 --> 01:03:24,457
Des harengs.
- C'est quoi ?
1248
01:03:24,666 --> 01:03:26,874
- C'est un dessert.
- Non, merci.
1249
01:03:43,791 --> 01:03:45,291
Je vais me fâcher.
1250
01:03:51,374 --> 01:03:54,249
T'en as pas marre, des films
de super héros sans fin ?
1251
01:03:54,416 --> 01:03:56,291
Déjà le 5, ils font tout péter.
1252
01:03:56,499 --> 01:03:58,166
Là, ils vont tous se réunir.
1253
01:03:58,374 --> 01:04:00,541
Ils disent :
"C'est presque la fin."
1254
01:04:00,749 --> 01:04:02,207
Farka, c'est primé à Cannes.
1255
01:04:02,416 --> 01:04:05,291
- C'est "déprimé" à Cannes.
On va se flinguer.
1256
01:04:05,499 --> 01:04:07,332
4 fanions. Il a gagné 4 trucs.
1257
01:04:07,541 --> 01:04:09,916
Oui, sur l'affiche,
il y a un nœud de pendu
1258
01:04:10,124 --> 01:04:11,582
avec un arbre mort,
1259
01:04:11,791 --> 01:04:13,541
mais faut dépasser ça.
1260
01:04:13,749 --> 01:04:16,666
Ils ont quoi, là...
Horrrorrrious, sinon.
1261
01:04:17,624 --> 01:04:18,624
Non.
1262
01:04:20,624 --> 01:04:21,874
Bon. On fait quoi ?
1263
01:04:32,374 --> 01:04:33,374
Celle-là ?
1264
01:04:33,541 --> 01:04:34,874
Non, pas celle-là.
1265
01:04:35,041 --> 01:04:36,957
- Celle-là ?
- Non.
1266
01:04:37,166 --> 01:04:38,291
Elle ?
1267
01:04:38,457 --> 01:04:40,374
- Elle ?
- Non, la blanche, là-bas.
1268
01:04:41,416 --> 01:04:42,582
- Là ?
- Oui.
1269
01:04:42,791 --> 01:04:45,332
Tout droit, pôle Nord,
et à droite, j'habite là.
1270
01:04:45,541 --> 01:04:47,124
- D'accord.
- Fracas
1271
01:04:48,832 --> 01:04:51,832
Dis donc, c'est loin d'ici.
1272
01:04:51,999 --> 01:04:52,916
Santa ?
1273
01:04:53,124 --> 01:04:56,791
Quand tu vas partir demain,
tu nous diras au revoir,
1274
01:04:56,999 --> 01:04:58,124
même si on dort ?
1275
01:04:58,291 --> 01:04:59,291
Oui, évidemment.
1276
01:05:00,124 --> 01:05:01,291
Ouf.
1277
01:05:08,749 --> 01:05:12,291
- Salut. Jay.
- On s'est croisés, hier soir.
1278
01:05:12,457 --> 01:05:13,582
Jay. -Oui.
1279
01:05:13,749 --> 01:05:15,541
Ravi de vous voir.
1280
01:05:15,707 --> 01:05:17,166
Vous êtes une légende.
1281
01:05:17,332 --> 01:05:19,041
Désolé, je suis en retard.
1282
01:05:19,249 --> 01:05:21,916
Qu'est-ce qui s'est passé ?
- C'est les enfants.
1283
01:05:25,541 --> 01:05:26,749
j'aimerais votre avis.
1284
01:05:26,957 --> 01:05:28,999
- Sur ?
- Ce que je vais faire demain.
1285
01:05:29,166 --> 01:05:30,582
Des tours de magie.
1286
01:05:30,791 --> 01:05:33,332
- J'ai pas le temps.
Il faut que charge tout ça.
1287
01:05:33,541 --> 01:05:35,082
- Dans le traîneau ?
- Dans ma hotte.
1288
01:05:35,291 --> 01:05:36,291
Tu me la tiens ?
1289
01:05:37,832 --> 01:05:38,666
Oui.
1290
01:05:54,291 --> 01:05:56,416
- Jay, approche-toi.
- Quoi ?
1291
01:06:00,582 --> 01:06:03,957
Les cartons se désintègrent ?
- Ils sont toujours là.
1292
01:06:07,666 --> 01:06:09,166
Mais...
1293
01:06:15,416 --> 01:06:17,957
- On va dîner avec tes parents.
- J'ai réfléchi.
1294
01:06:18,124 --> 01:06:20,582
On s'en fout, de ce dîner de Noël.
1295
01:06:22,666 --> 01:06:26,957
Je vais leur dire que t'as
une grosse gastro, genre explosion.
1296
01:06:27,124 --> 01:06:28,291
Elle est énorme.
1297
01:06:28,457 --> 01:06:32,041
On va faire un dîner simple,
moi et toi, avec les enfants.
1298
01:06:32,207 --> 01:06:36,291
Léger, léger, léger...
1299
01:06:40,999 --> 01:06:42,207
- Non, non.
- Si.
1300
01:06:42,374 --> 01:06:44,624
Il faut que je dorme
au moins 2 heures.
1301
01:06:44,791 --> 01:06:46,916
Ça nous laisse quoi ?
Un quart d'heure ?
1302
01:06:51,791 --> 01:06:54,416
Qu'est-ce que tu vas me faire ?
1303
01:06:56,832 --> 01:06:58,082
Le ménage.
1304
01:06:58,791 --> 01:06:59,707
Le ménage ?
1305
01:07:03,957 --> 01:07:05,999
Pet
Vasy. Va te coucher.
1306
01:07:06,207 --> 01:07:07,582
Je vais...
1307
01:07:10,082 --> 01:07:10,916
Merde.
1308
01:07:11,124 --> 01:07:13,124
Santa, réveille-toi.
1309
01:07:13,624 --> 01:07:16,082
On est le 24.
C'est aujourd'hui.
1310
01:07:20,999 --> 01:07:22,166
T'as bien dormi ?
1311
01:07:22,374 --> 01:07:25,041
Les jouets vont pas
se distribuer tout seuls.
1312
01:07:25,207 --> 01:07:26,166
On y va.
1313
01:07:29,332 --> 01:07:30,166
Où est ma hotte ?
1314
01:07:30,374 --> 01:07:32,041
Vous avez vu ma hotte ?
1315
01:07:32,249 --> 01:07:33,374
Non, mais Santa...
1316
01:07:34,374 --> 01:07:36,749
On est au lit !
- Elle est où, ma hotte ?
1317
01:07:36,957 --> 01:07:38,416
C'était dans le salon.
1318
01:07:38,624 --> 01:07:40,999
Non, elle y est plus.
1319
01:07:41,207 --> 01:07:44,666
Tirez-vous. J'enfile un slip
et on va la trouver.
1320
01:07:44,874 --> 01:07:46,374
Allez ! Tirez-vous !
1321
01:07:46,582 --> 01:07:47,999
Ça disparaît pas,
les hottes !
1322
01:07:48,207 --> 01:07:50,249
Je sais ! Je viens !
1323
01:07:50,457 --> 01:07:52,457
La "drama queen", quoi !
1324
01:07:52,666 --> 01:07:54,874
- C'EST NUL !
- Non ! Non, c'est pas...
1325
01:07:55,082 --> 01:07:56,707
C'est pas nul !
Les enfants huent.
1326
01:07:58,666 --> 01:08:01,124
Je peux aussi faire ça.
Ferme bien ta...
1327
01:08:01,332 --> 01:08:04,374
- C'est super ! C'est super !
- C'est bon. Calme-toi.
1328
01:08:04,582 --> 01:08:06,082
Quelque chose de plus fort.
1329
01:08:06,291 --> 01:08:08,916
Je vais faire apparaître
la hotte du Père Noël.
1330
01:08:11,957 --> 01:08:12,791
Waouh !
1331
01:08:12,957 --> 01:08:14,791
C'est la hotte du Père Noël.
1332
01:08:14,999 --> 01:08:19,166
Il l'a donnée à ma grand-mère
avant qu'elle parte dans les étoiles
1333
01:08:19,332 --> 01:08:20,291
des suites d'un cancer.
1334
01:08:20,499 --> 01:08:21,791
On a besoin
1335
01:08:21,999 --> 01:08:24,249
d'une volontaire.
Et ce sera Tatyana !
1336
01:08:24,457 --> 01:08:26,041
Tatyana !
1337
01:08:26,249 --> 01:08:28,874
On applaudit Tatyana !
1338
01:08:29,082 --> 01:08:30,791
TATYANA ! TATYANA !
1339
01:08:30,999 --> 01:08:32,082
TATYANA !
1340
01:08:32,291 --> 01:08:34,041
- Tatyana !
- C'est bon, c'est bon.
1341
01:08:34,249 --> 01:08:35,624
Ton nom, Tatyana ?
1342
01:08:35,832 --> 01:08:36,874
Tatyana.
1343
01:08:38,332 --> 01:08:40,374
Super ! Tatyana, tu es prête
1344
01:08:40,582 --> 01:08:42,249
pour voyager au pays des jouets ?
1345
01:08:42,457 --> 01:08:43,416
Oui.- ..
1346
01:08:43,624 --> 01:08:45,041
deux, trois !
1347
01:08:49,457 --> 01:08:50,957
Waouh ! Bravo !
1348
01:08:51,166 --> 01:08:53,332
Acclamations
1349
01:08:55,207 --> 01:08:56,041
Ça a marché !
1350
01:08:57,666 --> 01:09:00,249
C'est de la magie ou pas ?
- Formidable !
1351
01:09:00,457 --> 01:09:02,707
- On la fait réapparaître ?
- OUAIS !
1352
01:09:02,916 --> 01:09:05,332
Vous êtes chauds ? Vous êtes sûrs ?
1353
01:09:06,291 --> 01:09:07,541
VOUS êtes chaussures ?
1354
01:09:08,499 --> 01:09:09,332
Ouais !
1355
01:09:09,541 --> 01:09:10,666
Ouais... Allez.
1356
01:09:10,874 --> 01:09:11,791
On y va !
1357
01:09:12,499 --> 01:09:14,666
Et... Hop !
1358
01:09:16,707 --> 01:09:17,832
Petit rire
1359
01:09:18,416 --> 01:09:20,332
Allez, Tatyana. Allez.
1360
01:09:26,749 --> 01:09:27,999
Tatyana ?
1361
01:09:28,207 --> 01:09:29,749
Elle est où, Tatyana ?
1362
01:09:29,957 --> 01:09:31,291
Où est Tatyana ?
1363
01:09:31,499 --> 01:09:32,416
Elle est où ?
1364
01:09:32,624 --> 01:09:34,874
- Où est Tatyana ?
On va aller la chercher.
1365
01:09:35,082 --> 01:09:36,207
Le tour n'est pas fini.
1366
01:09:37,249 --> 01:09:38,624
Restez assis. Reste assis !
1367
01:09:39,957 --> 01:09:40,957
On va la chercher.
1368
01:09:41,124 --> 01:09:42,207
J'y vais.
1369
01:09:42,416 --> 01:09:45,916
- On va la chercher ?
- On compte jusqu'à 3. Un...
1370
01:09:54,541 --> 01:09:56,082
Tatya na ?
1371
01:09:56,291 --> 01:09:57,541
Où es-tu, ma chérie ?
1372
01:09:59,249 --> 01:10:00,249
Dans la hotte ?
1373
01:10:03,207 --> 01:10:05,749
Je te géocalise.
Maman est là. T'inquiète pas.
1374
01:10:12,749 --> 01:10:14,832
- Ouais, Jay ?
C'est pas le moment.
1375
01:10:15,041 --> 01:10:16,999
J'ai une petite galère, là.
1376
01:10:17,207 --> 01:10:18,666
Moi aussi, j'ai une galère.
1377
01:10:18,832 --> 01:10:22,166
Vous avez pas croisé
une vieille personne avec une barbe ?
1378
01:10:22,374 --> 01:10:23,707
Non ?
- Je suis désolée.
1379
01:10:23,874 --> 01:10:24,749
'Oui ? Quoi ?
1380
01:10:24,957 --> 01:10:26,166
Tu sais où est Santa ?
1381
01:10:26,374 --> 01:10:28,166
Il a disparu. Sa hotte aussi.
1382
01:10:28,374 --> 01:10:29,291
J'ai la hotte.
1383
01:10:29,499 --> 01:10:31,707
- C'est toi qui l'as piquée ?
- Hein ?
1384
01:10:31,916 --> 01:10:34,541
J'ai rien piqué du tout. Attends...
1385
01:10:34,749 --> 01:10:36,916
Je t'entends plus... Allô...
1386
01:10:37,124 --> 01:10:38,499
Allô ? Voilà.
1387
01:10:39,916 --> 01:10:42,291
Putain, je vais buter ce mec !
1388
01:10:46,332 --> 01:10:49,166
Ils me mènent en traîneau
depuis le début.
1389
01:10:50,166 --> 01:10:52,374
"Oui ! On vous aura
vos vitamines !"
1390
01:10:52,582 --> 01:10:54,249
Prends-moi pour un flocon !
1391
01:10:54,874 --> 01:10:57,582
Faut arrêter de croire
aux rennes qui volent pas.
1392
01:10:57,749 --> 01:10:59,207
On s'en fout, de ton problème.
1393
01:10:59,374 --> 01:11:01,416
- Joyeux Noël !
- Joyeux toi-même.
1394
01:11:02,291 --> 01:11:04,082
Pourquoi tu t'obstines, aussi ?
1395
01:11:04,249 --> 01:11:07,374
Si je livre pas, le monde
ne s'arrêtera pas de tourner.
1396
01:11:19,166 --> 01:11:20,791
Ils sont où, les gens ?
1397
01:11:31,416 --> 01:11:32,541
Danseuse ?
1398
01:11:41,457 --> 01:11:42,916
Pourquoi je suis en rouge ?
1399
01:11:44,957 --> 01:11:45,791
Tu veux du fun ?
1400
01:11:46,916 --> 01:11:49,707
Si t'aimes le fun,
j'ai de la blague Carambar.
1401
01:11:49,916 --> 01:11:52,999
De la bonne. J'ai le petit nuage
qui fait pluie-pluie.
1402
01:11:54,957 --> 01:11:55,999
Je t'ai arrosé !
1403
01:11:57,124 --> 01:11:59,124
J'ai toutes les blagues qui existent.
1404
01:11:59,666 --> 01:12:02,916
Un Schtroumpf se fait un bleu,
mais ça se voit pas.
1405
01:12:03,124 --> 01:12:06,999
- Qu'est-ce qui se passe ?
Pourquoi il y a plus personne ?
1406
01:12:07,166 --> 01:12:08,999
Je suis où ?
- Mais t'étais où ?
1407
01:12:09,166 --> 01:12:11,374
T'étais où ? Allô ? Allô ?
1408
01:12:11,541 --> 01:12:13,249
C'est la tristesse partout.
1409
01:12:13,457 --> 01:12:15,707
Parce que t'as pas livré tes jouets.
1410
01:12:15,874 --> 01:12:20,416
Depuis que t'as pas livré tes jouets,
c'est interdiction de jouer.
1411
01:12:20,624 --> 01:12:23,499
Interdiction de rire.
Mais, moi, je m'en fous.
1412
01:12:23,707 --> 01:12:26,916
Je suis un ouf. Chat !
Pas le droit de retoucher son père...
1413
01:12:27,124 --> 01:12:27,957
Noël !
1414
01:12:28,124 --> 01:12:29,332
Il imite une otarie.
1415
01:12:29,541 --> 01:12:30,999
4 portes...
1416
01:12:33,832 --> 01:12:37,374
Il n'y a plus personne ?
On n'a plus le droit de jouer ?
1417
01:12:38,041 --> 01:12:39,457
Plus le droit de jouer...
1418
01:13:07,832 --> 01:13:08,707
Wanda...
1419
01:13:11,999 --> 01:13:13,916
Tu n'existes plus, Santa.
1420
01:13:30,749 --> 01:13:33,207
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Ça fait plaisir.
1421
01:13:35,416 --> 01:13:36,624
- C'est...
- Oui, Olivier !
1422
01:13:36,791 --> 01:13:37,916
Oui. Ben oui.
1423
01:13:38,124 --> 01:13:40,791
- Il faut faire vite.
Noël est dans un tiroir.
1424
01:13:40,957 --> 01:13:43,082
Oui, et mon cul sur la commode.
1425
01:13:44,957 --> 01:13:46,166
- Stéph ?
- Ouais, Thomas.
1426
01:13:46,332 --> 01:13:49,791
On a retrouvé ton barbu.
Il a besoin d'un bon avocat.
1427
01:13:49,957 --> 01:13:50,749
"Quoi ?
1428
01:13:50,957 --> 01:13:51,957
Je repasserai.
1429
01:13:52,582 --> 01:13:54,707
On n'a pas fini notre petite...
1430
01:13:54,874 --> 01:13:56,207
Hein ?
1431
01:13:57,582 --> 01:13:58,499
Christine, briefing.
1432
01:13:58,666 --> 01:14:00,666
Tant pis, si c'est de la triche.
1433
01:14:10,374 --> 01:14:11,999
J'ai perdu mes pouvoirs.
1434
01:14:12,166 --> 01:14:13,249
J'ai tout perdu.
1435
01:14:14,499 --> 01:14:15,332
Les gars.
1436
01:14:15,541 --> 01:14:17,457
Vous êtes conscients de l'enjeu ?
1437
01:14:17,666 --> 01:14:18,541
Tout le monde sait
1438
01:14:18,749 --> 01:14:19,707
ce qu'il a à faire ?
1439
01:14:20,332 --> 01:14:22,041
Qui s'occupe de la bûche ?
1440
01:14:25,082 --> 01:14:27,541
Santa ? Santa, je suis désolé.
1441
01:14:28,416 --> 01:14:30,916
C'est mon frère
qui a volé votre hotte.
1442
01:14:31,082 --> 01:14:32,499
Mais il arrive.
1443
01:14:32,707 --> 01:14:33,624
Tout est foutu.
1444
01:14:33,832 --> 01:14:37,374
- Mais non, c'est pas foutu, Santa.
Santa, c'est pas foutu.
1445
01:14:38,582 --> 01:14:40,166
On va s'occuper des flics.
1446
01:14:41,749 --> 01:14:44,541
Vous traversez les murs,
et on se retrouve dehors.
1447
01:14:44,707 --> 01:14:46,416
Non. J'ai perdu mes pouvoirs.
1448
01:14:46,624 --> 01:14:50,666
J'ai pas les vitamines.
C'est trop tard. Tout est foutu.
1449
01:14:50,874 --> 01:14:51,999
La hotte arrive.
1450
01:14:52,166 --> 01:14:54,624
Vous soignez les lutins,
et hop, les jouets.
1451
01:14:54,832 --> 01:14:56,874
- Wanda croyait en moi.
J'y retourne pas.
1452
01:14:57,082 --> 01:15:00,749
- C'est pas le moment...
- Écrivez à quelqu'un d'autre.
1453
01:15:00,916 --> 01:15:02,082
On se laisse pas aller.
1454
01:15:02,291 --> 01:15:03,707
C'est fini. J'arrête.
1455
01:15:03,916 --> 01:15:06,499
Vous allez changer de carrière
à 607 ans ?
1456
01:15:06,707 --> 01:15:07,541
Exactement.
1457
01:15:07,749 --> 01:15:09,249
- Vous ferez quoi ?
- Autre chose.
1458
01:15:09,416 --> 01:15:11,916
Je peux faire conducteur de traîneau,
1459
01:15:12,124 --> 01:15:14,457
dresseur de rennes, ventriloque.
- N'importe quoi.
1460
01:15:14,666 --> 01:15:15,749
Santa !
1461
01:15:15,916 --> 01:15:19,707
-"Je suis la marionnette de la main.
Et toi, qui es-tu ?"
1462
01:15:19,916 --> 01:15:22,999
Je suis ventriloque.
"C'est vraiment bien fait."
1463
01:15:23,207 --> 01:15:24,624
Je sais.
- C'est le numéro ?
1464
01:15:25,499 --> 01:15:27,082
"Mes lèvres ne bougent pas."
1465
01:15:27,291 --> 01:15:29,082
- Putain !
- "Aïe !"
1466
01:15:29,291 --> 01:15:33,374
On s'est dit qu'on n'allait pas
faire de bûche, cette année.
1467
01:15:33,541 --> 01:15:34,457
Pas de bûche ?
1468
01:15:34,624 --> 01:15:37,249
Non. On change un peu.
1469
01:15:37,416 --> 01:15:39,999
Brou ha ha
1470
01:15:40,166 --> 01:15:41,582
Noël, c'est bûche, non ?
1471
01:15:41,791 --> 01:15:42,791
"Je suis Coin-Coin."
1472
01:15:42,957 --> 01:15:44,666
Toi, t'es un champion !
1473
01:15:44,874 --> 01:15:46,041
Viens avec moi.
1474
01:15:46,249 --> 01:15:48,416
- Attends.
- On a un gros problème.
1475
01:15:48,582 --> 01:15:50,332
Il
'Quoi ? Veut Plus sortir.
1476
01:15:50,499 --> 01:15:52,457
- Il le faut.
J'ai aussi un problème.
1477
01:15:52,666 --> 01:15:55,457
- Des bulots.
- Bonne idée, les bulots.
1478
01:15:55,666 --> 01:15:56,666
J'en mange pas.
1479
01:15:56,874 --> 01:15:58,291
T'en boufferas pas.
1480
01:15:58,499 --> 01:16:00,791
"Qu'est-ce que tu veux faire ?"
1481
01:16:00,957 --> 01:16:01,791
Rester en prison.
1482
01:16:03,916 --> 01:16:05,332
- Des dés ?
- C'est qui ?
1483
01:16:05,541 --> 01:16:07,124
- T'as des dés ?
- Pardon.
1484
01:16:07,291 --> 01:16:09,499
Attends deux secondes.
Je cherche.
1485
01:16:09,666 --> 01:16:12,957
Oui, oui. Non. Je crois que
je les ai laissés là-bas.
1486
01:16:14,416 --> 01:16:15,249
Continue.
1487
01:16:15,416 --> 01:16:16,624
Hé, hé.
1488
01:16:16,832 --> 01:16:18,082
Range-la.
1489
01:16:19,082 --> 01:16:19,957
T'as oublié
1490
01:16:20,166 --> 01:16:21,666
de signer le procès-verbal.
1491
01:16:24,416 --> 01:16:27,166
- Regarde.
Je fais disparaître le stylo.
1492
01:16:27,374 --> 01:16:28,916
Le stylo tombe par terre.
1493
01:16:29,916 --> 01:16:30,749
Et toi ?
1494
01:16:30,957 --> 01:16:32,124
T'es bien, dans ta chambre ?
1495
01:16:32,332 --> 01:16:34,582
Parce que t'y es
pour un petit moment.
1496
01:16:40,499 --> 01:16:41,541
Pourquoi tu ris ?
1497
01:16:42,457 --> 01:16:44,666
Comment t'as fait ça ?
- Je t'expliquerai.
1498
01:16:46,041 --> 01:16:47,332
- Alors ?
- Crumble.
1499
01:16:47,541 --> 01:16:49,666
Ben, crumble. Ouais, très bien.
1500
01:16:49,874 --> 01:16:51,666
- Fruits rouges.
- Pomme.
1501
01:16:52,249 --> 01:16:53,082
OK.
1502
01:17:02,416 --> 01:17:03,749
On va rentrer là-dedans.
1503
01:17:05,624 --> 01:17:08,624
- Ben, Tatyana ?
- T'es qui, toi ?
1504
01:17:08,791 --> 01:17:10,082
Je suis personne.
1505
01:17:14,207 --> 01:17:15,041
La Russe !
1506
01:17:15,249 --> 01:17:16,499
- Quoi ?
- La Russe !
1507
01:17:18,082 --> 01:17:18,916
Cours !
1508
01:17:19,082 --> 01:17:20,499
- Pourquoi ?
- Je t'expliquerai.
1509
01:17:21,499 --> 01:17:22,499
Tatyana !
1510
01:17:25,207 --> 01:17:26,916
Escarpins de merde !
1511
01:17:28,291 --> 01:17:29,957
Allez, plus vite !
1512
01:17:30,166 --> 01:17:31,707
Ils sont où, bordel ? Là !
1513
01:17:31,916 --> 01:17:33,707
Thomas, Jay,
ramenez-moi en prison !
1514
01:17:34,916 --> 01:17:36,207
Olivier, je monte devant.
1515
01:17:36,374 --> 01:17:37,791
Je suis malade, à l'arrière.
1516
01:17:37,957 --> 01:17:38,916
Je m'en fous.
1517
01:17:42,249 --> 01:17:45,541
WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
AND A HAPPY NEW YEAR
1518
01:17:51,166 --> 01:17:52,249
Allez !
1519
01:18:01,374 --> 01:18:02,249
Dépêche-toi.
1520
01:18:06,207 --> 01:18:08,124
- C'est quoi ?
- Une petite fille.
1521
01:18:08,291 --> 01:18:11,124
- Quoi ? Tu déconnes ?
- M'aide pas, surtout, toi.
1522
01:18:12,082 --> 01:18:13,874
Doucement, avec ma hotte !
1523
01:18:14,041 --> 01:18:15,499
- C'est ta hotte ?
- Oui.
1524
01:18:16,207 --> 01:18:18,832
- Alors t'es le Père Noël ?
- J'étais.
1525
01:18:19,041 --> 01:18:21,582
- Tu peux nous faire sortir ?
- Hors de question.
1526
01:18:21,791 --> 01:18:25,457
- Tu livreras plus de jouets ?
- Foutez-moi la paix, tous !
1527
01:18:27,832 --> 01:18:29,541
À gauche. Thomas, allez !
1528
01:18:31,666 --> 01:18:33,707
Pourquoi ils mettent des barrières ?
1529
01:18:33,916 --> 01:18:36,207
- Viens, viens.
Fais-moi confiance !
1530
01:18:36,374 --> 01:18:38,207
Arrêtez-vous tout de suite !
1531
01:18:46,041 --> 01:18:47,916
Saute, Jay. Maintenant !
1532
01:18:49,832 --> 01:18:51,207
Olivier !
1533
01:18:51,416 --> 01:18:52,541
- Mais quoi ?
- Tatyana !
1534
01:18:54,916 --> 01:18:58,749
Mesdames et messieurs, bienvenue
à bord des Bateaux Parisiens.
1535
01:19:08,999 --> 01:19:10,332
Ouais, Daniel. Stéph.
1536
01:19:10,499 --> 01:19:12,749
On a une évasion
et un kidnapping.
1537
01:19:12,957 --> 01:19:15,624
- Vous inquiétez pas.
Ils vont prendre cher.
1538
01:19:16,749 --> 01:19:18,874
Oui, crumble,
mais on s'en fout !
1539
01:19:19,041 --> 01:19:19,916
Envoie du renfort !
1540
01:19:21,666 --> 01:19:22,707
Mais doucement !
1541
01:19:22,916 --> 01:19:24,166
Ça marche pas.
1542
01:19:25,416 --> 01:19:27,541
- Santa, on fait quoi ?
- J'en sais rien.
1543
01:19:27,749 --> 01:19:29,374
Une hotte,
c'est pas pour mettre des gens.
1544
01:19:29,541 --> 01:19:31,541
On n'offre pas des gens à des gens.
1545
01:19:31,707 --> 01:19:33,582
Je bouge pas.
- Je veux voir ma maman.
1546
01:19:33,791 --> 01:19:37,541
- Elle veut voir sa maman.
Allez, sortez. Soyez sympa.
1547
01:19:37,749 --> 01:19:40,791
- Je suis pas sympa.
- Vous êtes le plus sympa des sympas.
1548
01:19:40,957 --> 01:19:42,041
Vous êtes le Père Noël.
1549
01:19:42,207 --> 01:19:45,291
- Adressez-vous au lapin de Pâques.
- Ça existe ?
1550
01:19:45,499 --> 01:19:48,582
Santa, vous vous rappelez,
vous m'avez dit :
1551
01:19:48,749 --> 01:19:51,832
"Il faut se battre
pour ceux qu'on aime."
1552
01:19:52,041 --> 01:19:53,707
Le discours de France Gall, non ?
1553
01:19:53,916 --> 01:19:54,916
Miss France.
1554
01:19:55,124 --> 01:19:57,666
Peu importe. Je bouge pas d'ici.
1555
01:19:57,874 --> 01:20:00,999
Il y aura pas de Noël cette année.
Fin de l'histoire.
1556
01:20:01,166 --> 01:20:02,166
Santa...
1557
01:20:03,707 --> 01:20:06,707
J'ai pas de rennes volants.
Je traverse pas les murs.
1558
01:20:06,874 --> 01:20:10,874
J'ai pas des millions d'enfants
qui m'attendent, j'en ai juste 2.
1559
01:20:11,791 --> 01:20:12,999
Mais je ferais tout pour eux.
1560
01:20:13,207 --> 01:20:16,749
Parce qu'ils croient en moi,
parce qu'ils comptent sur moi.
1561
01:20:17,749 --> 01:20:19,082
Parce que je les aime.
1562
01:20:19,791 --> 01:20:20,916
Plus que tout.
1563
01:20:22,916 --> 01:20:24,374
Santa, pensez à Wanda.
1564
01:20:25,624 --> 01:20:27,666
Vous pouvez pas la laisser tomber.
1565
01:20:40,291 --> 01:20:43,291
- Santa ?
- Quoi, encore ?
1566
01:20:44,707 --> 01:20:45,999
C'est qui, Wanda ?
1567
01:20:52,666 --> 01:20:53,666
Viens avec moi.
1568
01:21:00,582 --> 01:21:02,082
Santa ?
- Quoi ?
1569
01:21:02,999 --> 01:21:04,832
J'ai des jouets à livrer.
1570
01:21:07,999 --> 01:21:09,541
On y va.
1571
01:21:09,749 --> 01:21:10,832
Appelle Amélie.
1572
01:21:10,999 --> 01:21:12,791
- Maintenant ?
- Oui, maintenant.
1573
01:21:14,457 --> 01:21:15,291
Allez.
1574
01:21:15,999 --> 01:21:17,124
On se voit dedans.
1575
01:21:17,332 --> 01:21:19,707
Arrête de bouger. Je ne vois rien.
1576
01:21:19,874 --> 01:21:21,124
Ne touchez à rien.
1577
01:21:21,332 --> 01:21:23,249
Passe-moi mes rennes.
1578
01:21:23,457 --> 01:21:26,499
- Vous me stressez !
Je vous passe lequel ?
1579
01:21:26,666 --> 01:21:28,541
Ralph le renne.
1580
01:21:30,624 --> 01:21:32,832
Accent du Sud
Police nationale !
1581
01:21:33,041 --> 01:21:34,457
Arrêtez ce bateau !
1582
01:21:37,707 --> 01:21:39,499
Hé, Jay. Tu vas où, là ?
1583
01:21:39,707 --> 01:21:40,582
Pas par là.
1584
01:21:42,082 --> 01:21:43,791
Par où ? Ils montent à bord.
1585
01:21:55,041 --> 01:21:58,624
La guide parle anglais.
1586
01:21:58,791 --> 01:22:00,374
- On cherche 2 types.
Un avec une cape.
1587
01:22:01,416 --> 01:22:02,499
Avec un vieux monsieur.
1588
01:22:02,707 --> 01:22:05,124
- Qui ressemble au Père Noël.
- Pas du tout !
1589
01:22:05,332 --> 01:22:06,166
'Tatyana !
1590
01:22:06,374 --> 01:22:07,457
Ma chérie.
- Maman !
1591
01:22:10,916 --> 01:22:12,999
Tu m'as trop manqué.
1592
01:22:13,207 --> 01:22:14,207
Merci, monsieur.
1593
01:22:14,416 --> 01:22:15,249
Santa.
1594
01:22:15,416 --> 01:22:17,041
Barbara.
1595
01:22:17,916 --> 01:22:18,791
Là, Olivier !
1596
01:22:19,791 --> 01:22:21,957
Stéph ! C'est dingue,
1597
01:22:22,166 --> 01:22:24,249
mais ce mec, c'est le Père Noël.
1598
01:22:24,707 --> 01:22:25,541
Pousse-toi !
1599
01:22:25,749 --> 01:22:26,666
Tu vas voir !
1600
01:22:27,624 --> 01:22:29,832
- Attends.
Franchement, il y a un air.
1601
01:22:30,624 --> 01:22:31,624
Il ya un air ?
1602
01:22:32,249 --> 01:22:34,541
- Oui.
- Mais Olivier Legennec !
1603
01:22:34,749 --> 01:22:37,707
Arrête de croire
ce que tout le monde te dit.
1604
01:22:37,916 --> 01:22:40,999
On travaille et on prend le café
ensemble tous les jours.
1605
01:22:41,207 --> 01:22:42,874
T'es Starsky, je suis Hutch.
1606
01:22:43,082 --> 01:22:46,124
T'es Ponch, je suis Rello.
On est les Cordier, juge et flic.
1607
01:22:46,332 --> 01:22:48,041
'Stéph ?
"Quoi ?
1608
01:22:55,957 --> 01:22:57,499
C'était trop bien !
1609
01:22:57,707 --> 01:22:59,374
Au-dessus de vos têtes,
1610
01:22:59,582 --> 01:23:02,207
le traîneau du Père Noël.
1611
01:23:02,416 --> 01:23:03,666
Elle traduit en anglais.
1612
01:23:03,874 --> 01:23:04,957
Excusez-moi.
1613
01:23:05,166 --> 01:23:06,041
Excusez-moi.
1614
01:23:06,582 --> 01:23:07,624
ENCORE ! ENCORE !
1615
01:23:07,832 --> 01:23:09,582
C'ÉTAIT TROP BIEN !
1616
01:23:10,832 --> 01:23:12,832
Mets la hotte derrière.
1617
01:23:13,041 --> 01:23:13,832
Vous faites quoi ?
1618
01:23:14,041 --> 01:23:14,874
'Ho !
1619
01:23:19,082 --> 01:23:20,999
Olivier, c'était le Père Noël ?
1620
01:23:21,916 --> 01:23:22,999
Merci !
1621
01:23:26,541 --> 01:23:27,541
'Le pont !
1622
01:23:29,457 --> 01:23:30,374
Ça va, c'est passé.
1623
01:23:36,707 --> 01:23:38,957
Amélie, tiens-moi les rennes.
1624
01:23:39,166 --> 01:23:42,166
Je sais pas ce qui se passe,
avec le mode furtif.
1625
01:23:43,541 --> 01:23:44,666
Non !
1626
01:23:46,541 --> 01:23:47,416
Redresse-le !
1627
01:23:47,624 --> 01:23:48,957
Redresse-le !
1628
01:23:49,166 --> 01:23:50,082
Attention !
1629
01:24:14,207 --> 01:24:16,207
Tenez-vous.
1630
01:24:16,999 --> 01:24:19,207
Allô ? Tonton ?
1631
01:24:21,541 --> 01:24:24,082
Je crois pas
qu'on va pouvoir venir.
1632
01:24:26,416 --> 01:24:27,624
Waouh !
1633
01:24:30,624 --> 01:24:32,582
De toute façon, on se voit le 31.
1634
01:24:32,791 --> 01:24:34,707
Non, pas le nouvel an.
1635
01:24:34,916 --> 01:24:36,416
- Je t'entends pas.
Cris
1636
01:24:39,082 --> 01:24:40,707
On rentre dans un tunnel.
1637
01:24:42,791 --> 01:24:43,624
Allez, salut.
1638
01:24:45,624 --> 01:24:47,874
- Allô ?
Tonalité
1639
01:24:52,207 --> 01:24:53,041
Non.
1640
01:24:54,416 --> 01:24:56,499
- Comme chaque année.
- COMME CHAQUE ANNÉE.
1641
01:25:21,249 --> 01:25:22,999
Santa Chou !
1642
01:25:23,166 --> 01:25:24,749
C'est quoi, ce manteau ?
1643
01:25:26,791 --> 01:25:27,874
Là là.
1644
01:25:33,082 --> 01:25:34,624
Santa et Wanda gémissent.
1645
01:25:37,374 --> 01:25:38,332
Thomas tousse.
1646
01:25:39,707 --> 01:25:40,624
Non, ça va.
1647
01:25:40,832 --> 01:25:43,416
C'est des amis. C'est Thomas,
1648
01:25:43,624 --> 01:25:46,082
Amélie et Maëlle et Mathis.
1649
01:25:46,291 --> 01:25:47,666
Maëlle et Mathis.
1650
01:25:48,957 --> 01:25:50,249
Alors c'est vous ?
1651
01:25:50,457 --> 01:25:51,916
Il nous reste peu de temps.
1652
01:25:57,832 --> 01:25:58,666
Allez.
1653
01:25:58,874 --> 01:26:00,582
Il y en a pas un
qui a la même tête.
1654
01:26:00,791 --> 01:26:02,874
J'avais mis
les vitamines dedans.
1655
01:26:03,041 --> 01:26:04,332
Pourquoi elles y sont plus ?
1656
01:26:06,207 --> 01:26:07,166
Je les avais mises !
1657
01:26:07,374 --> 01:26:08,207
- Oui.
- Ben oui.
1658
01:26:08,416 --> 01:26:11,791
Mais pourquoi
il y a plus de vitamines, là-dedans ?
1659
01:26:19,666 --> 01:26:20,999
J'ai échoué, Wanda.
1660
01:26:30,582 --> 01:26:31,999
Attends, Santa.
1661
01:26:34,749 --> 01:26:35,749
Regarde.
1662
01:26:38,999 --> 01:26:40,249
C'est notre lettre.
1663
01:26:41,332 --> 01:26:44,541
Cher Santa, on ne veut pas
de cadeaux cette année...
1664
01:26:44,707 --> 01:26:46,582
Car tes lutins sont malades.
1665
01:26:48,582 --> 01:26:51,791
Alors comme tu as besoin
d'une vitamine pour les soigner,
1666
01:26:51,957 --> 01:26:53,124
on t'en envoie une.
1667
01:26:54,249 --> 01:26:56,499
On espère qu'ils vont aller mieux.
1668
01:26:57,374 --> 01:26:59,082
On te fait de gros bisous.
1669
01:26:59,291 --> 01:27:01,041
ON TE SOUHAITE
UN JOYEUX NOËL.
1670
01:27:12,749 --> 01:27:15,082
Une seule vitamine
les a tous soignés.
1671
01:27:15,291 --> 01:27:18,332
- T'avais raison, Santa.
Un vrai banc de poissons.
1672
01:27:50,374 --> 01:27:51,541
Tout le monde est prêt ?
1673
01:27:52,666 --> 01:27:53,499
Oui.
1674
01:27:56,457 --> 01:27:57,791
Ouvrez les yeux.
1675
01:28:30,332 --> 01:28:31,832
Touche pas. Touche pas.
1676
01:30:03,124 --> 01:30:05,541
Elle est où, notre lettre, Santa ?
1677
01:30:06,124 --> 01:30:07,124
Elle est là-bas.
1678
01:30:07,957 --> 01:30:10,999
- Waouh !
- C'est l'étoile verte, là-bas ?
1679
01:30:11,207 --> 01:30:14,374
- Oui.
- Le vert, c'est ma meilleure couleur.
1680
01:30:18,124 --> 01:30:20,332
J'aime bien les enfants,
finalement.
1681
01:30:21,416 --> 01:30:23,541
Au début, j'aimais pas tellement.
- Pourquoi ?
1682
01:30:23,707 --> 01:30:25,207
Je trouvais
que c'était bizarre.
1683
01:30:26,541 --> 01:30:28,666
Je sais pas... Ça obéit pas.
1684
01:30:28,874 --> 01:30:31,374
Ça pose beaucoup de questions,
les enfants.
1685
01:30:32,541 --> 01:30:34,416
Ça fait du bruit.
1686
01:30:34,582 --> 01:30:37,041
Ça crie, ça pleure.
- Oui. Exact.
1687
01:30:39,832 --> 01:30:42,082
- Joyeux Noël, mon amour.
- Joyeux Noël.
1688
01:31:20,041 --> 01:31:21,207
C'est marrant, il neige.
1689
01:31:21,374 --> 01:31:23,874
- Ouais, il neige bien.
- Ouais.
1690
01:31:43,541 --> 01:31:44,541
HOP
1691
01:32:20,666 --> 01:32:23,541
Ça te fait pas bizarre,
de regarder les gens dormir ?
1692
01:32:23,707 --> 01:32:24,541
Non, ça va.
1693
01:32:26,749 --> 01:32:27,707
Ouais.
1694
01:32:30,707 --> 01:32:31,541
Allez.
1695
01:32:39,999 --> 01:32:41,332
Pour nos noces de flocon,
1696
01:32:41,541 --> 01:32:43,666
où voulez-vous aller,
madame Claus ?
1697
01:32:44,916 --> 01:32:46,166
Ici, pour commencer.
1698
01:32:46,624 --> 01:32:49,791
Oui, effectivement,
là, c'est sûr, il y a des gens.
1699
01:32:50,457 --> 01:32:52,707
- Caribou !
- J'ai fini ma pellicule.
1700
01:32:53,332 --> 01:32:55,707
- C'est pas grave.
On ira en acheter.
1701
01:32:55,874 --> 01:32:56,874
"Acheter" ?
1702
01:32:57,791 --> 01:32:58,999
Je t'expliquerai.
1703
01:32:59,166 --> 01:33:02,416
Sia : "Santa's Coming For Us"
1704
01:35:50,666 --> 01:35:53,957
Patti Page :
"Boogie Woogie Santa Claus"
1705
01:39:49,332 --> 01:39:52,332
Sous-titrage : ECLAIR
1706
01:39:56,999 --> 01:39:58,249
Ouais, Amélie, je...
1707
01:39:59,374 --> 01:40:00,332
La messagerie.
1708
01:40:00,541 --> 01:40:01,582
Soupirs de déception
1709
01:40:02,541 --> 01:40:03,457
C'est dingue.
1710
01:40:03,666 --> 01:40:05,624
Je réessaye dans 5 minutes ?
1711
01:40:07,332 --> 01:40:09,082
On commence, ça les fera venir !
118693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.