All language subtitles for Santa & Cie (2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,082 --> 00:01:25,582 Ho ho ho ! 2 00:01:25,749 --> 00:01:28,957 Alors, qu'est-ce qu'il a demandé cette fois, Max ? 3 00:01:29,166 --> 00:01:33,291 Oui. Gros, gros retour du nounours, cette année. 4 00:01:44,916 --> 00:01:45,916 Wanda, écoute ça. 5 00:01:46,124 --> 00:01:47,124 "Cher Père Noël, 6 00:01:47,332 --> 00:01:49,916 "apporte-moi ce que tu veux, s'il te plaît." 7 00:01:50,124 --> 00:01:51,791 Trop mignons, les enfants. 8 00:01:51,999 --> 00:01:54,457 - Le Sahara, ça a l'air très désert. - Non. 9 00:01:54,666 --> 00:01:56,666 C'est écrit "désert du Sahara". 10 00:01:56,874 --> 00:01:57,832 Oui, mais... 11 00:01:58,041 --> 00:02:00,832 Un cochon d'Inde, c'est ni un cochon, ni une dinde. 12 00:02:00,999 --> 00:02:05,124 - Santa, le désert, c'est le désert. Me prends pas pour une trompette. 13 00:02:05,332 --> 00:02:06,791 Non. 14 00:02:10,832 --> 00:02:12,832 "Un château de princesse, 3 poneys, 15 00:02:13,041 --> 00:02:14,499 "un nuage magique..." 16 00:02:14,666 --> 00:02:16,541 Elle a demandé trop de jouets, Tatyana. 17 00:02:16,749 --> 00:02:18,457 Elle veut que sa maman 18 00:02:18,666 --> 00:02:21,582 s'occupe d'elle, c'est tout. 19 00:02:21,791 --> 00:02:24,207 Santa, c'est nos noces de flocon ! 20 00:02:25,374 --> 00:02:27,957 J'ai envie de voir du monde. Paris ? 21 00:02:28,166 --> 00:02:30,582 - Oui. Mais les Parisiens... 22 00:02:30,791 --> 00:02:33,749 - Je suis sûre qu'ils sont gentils. - Ils sont... 23 00:02:33,957 --> 00:02:35,249 Ou Las Vegas ! 24 00:02:35,457 --> 00:02:38,207 - Hum. - Il m'énerve, ce "hum". 25 00:02:38,374 --> 00:02:40,207 Ça veut dire qu'on verra 26 00:02:40,416 --> 00:02:41,249 Noël prochain. 27 00:02:41,416 --> 00:02:44,624 J'ai peur qu'on soit justes en nounours. Je vais voir 28 00:02:44,832 --> 00:02:46,332 si on n'est pas justes. 29 00:02:46,499 --> 00:02:48,249 La discussion n'est pas finie. 30 00:02:48,457 --> 00:02:49,416 Oui, oui. 31 00:02:49,582 --> 00:02:50,957 À tout de suite. 32 00:03:17,082 --> 00:03:19,249 Ho ho ho ! 33 00:04:11,457 --> 00:04:12,916 Wouh ! 34 00:04:13,957 --> 00:04:15,082 Alors... 35 00:04:15,249 --> 00:04:16,874 Il est où, Magnus ? 36 00:04:17,041 --> 00:04:19,249 Brou ha ha 37 00:04:20,166 --> 00:04:21,166 Vas-y, passe. 38 00:04:21,332 --> 00:04:22,332 Pardon. 39 00:04:22,499 --> 00:04:23,791 - Pardon. - Pardon. 40 00:04:23,957 --> 00:04:25,332 - Attention ! - Michel ! 41 00:04:26,041 --> 00:04:27,999 Je suis démarqué, 42 00:04:36,749 --> 00:04:38,332 Quelqu'un a vu Magnus ? 43 00:04:48,957 --> 00:04:50,166 Où il est, encore ? 44 00:05:09,291 --> 00:05:11,541 C'est quoi, cette petite tête ? 45 00:05:17,874 --> 00:05:18,749 Mieux. 46 00:05:27,457 --> 00:05:32,332 Jean-François est demandé au rayon peluches. Jean-François. 47 00:05:32,499 --> 00:05:34,916 Comme nous avons tous le même visage, 48 00:05:35,082 --> 00:05:38,749 merci de te présenter avec un justificatif de visage. 49 00:05:44,499 --> 00:05:45,541 C'est pour qui ? 50 00:05:45,707 --> 00:05:47,999 - Salut, Magnus. - Salut. C'est pour qui ? 51 00:05:48,166 --> 00:05:50,457 Il nous a demandé de rajouter des peluches. 52 00:05:50,624 --> 00:05:52,499 Mais on n'en a pas besoin ! 53 00:05:52,666 --> 00:05:54,541 Il change toujours les trucs ! 54 00:05:54,707 --> 00:05:57,166 J'en peux plus. Je vais le "lutter" ! 55 00:05:57,332 --> 00:05:59,999 Magnus ! -Dis-lui. Il est là. 56 00:06:00,374 --> 00:06:01,457 On fait un point ? 57 00:06:01,666 --> 00:06:03,249 Oui. 58 00:06:03,416 --> 00:06:05,207 Du coup, on part là-dessus ? 59 00:06:05,416 --> 00:06:06,624 Attention ! Aïe ! 60 00:06:06,791 --> 00:06:10,582 Attention ! A'I'e ! Attention ! 61 00:06:15,166 --> 00:06:17,791 Ça, c'est la peluche pour Fatou, c'est ça ? 62 00:06:17,957 --> 00:06:19,332 Oui, oui. 63 00:06:19,499 --> 00:06:22,707 - Pourquoi pas en bleu ? - Non. On change plus rien. 64 00:06:22,874 --> 00:06:24,916 C'est un travail de "sur-lutin". 65 00:06:25,082 --> 00:06:27,291 - On a le temps. Noël, c'est le 25. 66 00:06:27,457 --> 00:06:28,957 Le 25 au matin. 67 00:06:29,124 --> 00:06:31,332 Avant que les enfants se réveillent. 68 00:06:31,499 --> 00:06:34,791 C'est chaud de la flûte ! - Attention ! Aïe ! 69 00:06:34,999 --> 00:06:37,249 À l'emballage, ils sont au bout du rouleau. 70 00:06:37,416 --> 00:06:40,582 Je sais pas. Si au lieu de faire un jouet à la fois, 71 00:06:40,749 --> 00:06:42,624 on faisait 100000 nounours d'un coup ? 72 00:06:42,791 --> 00:06:44,041 Ce serait pas bête. 73 00:06:44,207 --> 00:06:46,457 - Un jouet est un bon jouet... - Si c'est joyeux 74 00:06:46,666 --> 00:06:48,957 quand on le fait. Mais moins joyeux et plus efficace ? 75 00:06:49,874 --> 00:06:51,041 Redites pour voir ? 76 00:06:52,207 --> 00:06:54,791 Si, par exemple, on imagine que... 77 00:06:54,999 --> 00:06:57,832 on fabrique 100000 trottinettes d'un coup. 78 00:06:57,999 --> 00:06:59,707 D'accord ? On gagne du temps. 79 00:06:59,916 --> 00:07:00,749 Tu vois ? 80 00:07:00,957 --> 00:07:01,874 C'est un bon jouet... 81 00:07:02,041 --> 00:07:05,624 - Si c'est joyeux quand on le fait. Mais 100000 poupées d'un coup, 82 00:07:05,832 --> 00:07:06,666 lutin... 83 00:07:06,874 --> 00:07:07,957 Je comprends pas. 84 00:07:09,166 --> 00:07:09,999 Si on fait 85 00:07:10,207 --> 00:07:12,499 100000 camions de pompier d'un coup, 86 00:07:12,666 --> 00:07:13,957 pas un camion... Cris de joie 87 00:07:14,124 --> 00:07:15,999 Magnus, focus. On irait plus vite. 88 00:07:16,207 --> 00:07:18,624 Jouer moins pour travailler plus. 89 00:07:18,916 --> 00:07:21,916 - C'est un bon jouet... - Si c'est joyeux quand on le fait. 90 00:07:32,374 --> 00:07:36,499 -Lucie est attendue à la toupie. Lucie est attendue à la toupie. 91 00:07:36,666 --> 00:07:39,749 Les enfants sont de plus en plus exigeants. 92 00:07:39,916 --> 00:07:43,457 Par exemple : Tatyana. Un château de princesse, 3 poneys, 93 00:07:43,666 --> 00:07:45,499 un déguisement d'Indienne, 94 00:07:45,707 --> 00:07:47,499 un nuage magique... Ça va pas ? 95 00:07:47,707 --> 00:07:50,207 Elle veut juste que sa maman s'occupe d'elle. 96 00:07:50,374 --> 00:07:53,541 Mets-lui un élastique. C'était le jeu préféré de sa maman. 97 00:07:53,707 --> 00:07:55,791 - Elles vont jouer ensemble. Bien vu. 98 00:07:55,999 --> 00:07:56,832 C'est un métier ! 99 00:07:57,041 --> 00:07:59,874 - Et un élastique, c'est bien. Ça complique pas. 100 00:08:00,082 --> 00:08:02,582 - Des crayons de couleur pour tous. - Hein ? 101 00:08:02,791 --> 00:08:05,457 - J'y vais. Tu me rejoins à l'emballage ? 102 00:08:05,624 --> 00:08:07,457 Patron ! 103 00:08:32,916 --> 00:08:34,291 Oui, y a le temps. 104 00:08:34,457 --> 00:08:35,499 Allez, go ! Go ! Go ! 105 00:08:48,457 --> 00:08:49,874 Allez. 106 00:08:56,332 --> 00:08:57,499 On sera jamais prêts ! 107 00:08:57,666 --> 00:09:00,166 - Ça avance bien, tout ça. - Patron ? 108 00:09:00,707 --> 00:09:03,082 J'ai fait le calcul des... 109 00:09:05,124 --> 00:09:07,416 Des crayons pour tous, c'est pas possible. 110 00:09:08,041 --> 00:09:10,166 Bon, mets des gouaches. 111 00:09:10,374 --> 00:09:12,207 Ben, non, non. 112 00:09:12,416 --> 00:09:13,874 Ni crayons ni gouaches. 113 00:09:14,082 --> 00:09:16,666 - Aquarelles ? Peintures ? - Non ! Après... 114 00:09:22,291 --> 00:09:26,166 - Qu'est-ce qu'il y a ? - J'ai attrapé chaud, là. 115 00:09:26,999 --> 00:09:29,707 - Ouh là, dis donc, oui. Ça va ? - Oui. Ça va. 116 00:09:29,916 --> 00:09:31,124 Très bien. 117 00:09:32,541 --> 00:09:33,624 Magnus ? 118 00:09:54,582 --> 00:09:55,582 Wanda ? 119 00:09:56,832 --> 00:09:58,249 Magnus ? 120 00:10:04,416 --> 00:10:08,166 "Le lutin résiste aux virus. Mais s'il attrape une maladie, 121 00:10:08,374 --> 00:10:11,124 "tout le banc de lutins sera touché." 122 00:10:11,332 --> 00:10:12,624 C'est un banc de poissons. 123 00:10:12,832 --> 00:10:15,791 - Pourquoi tomber malade maintenant ? - Je sais pas. 124 00:10:18,291 --> 00:10:19,416 Si ! 125 00:10:19,624 --> 00:10:20,749 Il y a 160000 portes, 126 00:10:20,957 --> 00:10:22,041 ils furent terrassés 127 00:10:22,249 --> 00:10:23,082 par une bactérie. 128 00:10:23,291 --> 00:10:26,249 - Ils s'en sont sortis ? - Je découvre avec toi ! 129 00:10:26,457 --> 00:10:27,707 Ils ont survécu 130 00:10:27,916 --> 00:10:30,499 grâce à un breuvage : le jus de prune 131 00:10:30,707 --> 00:10:31,624 de Kakadu. 132 00:10:32,707 --> 00:10:34,541 Une prune de "kakabou" ? 133 00:10:34,749 --> 00:10:36,957 - Kakadu ! Kakadu ! Kakadu... 134 00:10:37,166 --> 00:10:38,332 Kakadu ! 135 00:10:38,541 --> 00:10:40,874 "Fruit très concentré en vitamine C." 136 00:10:41,082 --> 00:10:44,832 - Ils sont 92000 lutins. On peut pas presser 92000 jus ! 137 00:10:45,041 --> 00:10:46,499 C'est une catastrophe. 138 00:10:47,291 --> 00:10:48,957 C'est pas possible. 139 00:10:54,207 --> 00:10:55,791 C'est ça qu'il faut. 140 00:10:55,999 --> 00:10:57,999 - Quoi ? - De la vitamine C. 141 00:10:58,207 --> 00:11:01,041 La prune est bourrée de vitamine C. - Ben quoi ? 142 00:11:01,249 --> 00:11:04,249 - Va chercher 92000 tubes. Un aller-retour, pif pouf. 143 00:11:04,416 --> 00:11:05,999 "Pif pouf" ? Là, maintenant ? 144 00:11:06,207 --> 00:11:09,374 Ben oui ! Il faut se sortir les doigts de la hotte ! 145 00:11:10,207 --> 00:11:11,541 Et pourquoi moi ? 146 00:11:11,707 --> 00:11:15,499 - Je sais pas conduire le traîneau. T'as jamais voulu m'apprendre. 147 00:11:15,707 --> 00:11:19,082 Wanda, non. Je ne sais pas comment c'est, là-bas. 148 00:11:19,291 --> 00:11:20,541 T'y vas à chaque Noël. 149 00:11:20,749 --> 00:11:23,541 - Une nuit, par les toits. Je croise personne. 150 00:11:23,707 --> 00:11:26,916 Les autres nuits... Je sais pas. Les gens... 151 00:11:27,124 --> 00:11:30,666 Ils t'accueilleront pas avec des Nerf. Tu leur fais des cadeaux ! 152 00:11:30,832 --> 00:11:33,916 Exactement. Je leur fais des cadeaux, mais de loin. 153 00:11:34,082 --> 00:11:35,916 "Par où il passe ? Mystère." Parfait. 154 00:11:36,082 --> 00:11:39,707 Moi, j'adorerais ne voir ne serait-ce qu'un nouveau visage. 155 00:11:40,582 --> 00:11:44,041 Bon. Allez, va te préparer. Je vais atteler les rennes. 156 00:11:44,249 --> 00:11:44,957 Wanda ! 157 00:12:02,832 --> 00:12:04,457 Danseuse... Houn, houn. 158 00:12:12,666 --> 00:12:14,082 On devrait attendre 159 00:12:14,291 --> 00:12:17,166 qu'ils guérissent seuls. On aggravera la situation... 160 00:12:17,374 --> 00:12:19,874 - En essayant de les sauver ? Non, Santa. 161 00:12:20,082 --> 00:12:22,291 J'ai même pas révisé le traîneau. 162 00:12:22,499 --> 00:12:24,624 Mode furtif en rade, patins lisses 163 00:12:24,832 --> 00:12:27,249 et un renne à plat à l'avant ! C'est du suicide ! 164 00:12:27,457 --> 00:12:28,624 Tu "overreact". 165 00:12:28,832 --> 00:12:32,874 - Je "overreact" pas ! - Mais ça ira très bien, Santa chou. 166 00:12:33,041 --> 00:12:34,624 Je crois en toi. 167 00:12:35,666 --> 00:12:37,499 Tout le monde croit en toi. 168 00:12:37,707 --> 00:12:39,582 Tout le monde, je sais pas... 169 00:12:40,416 --> 00:12:44,457 C'est la première fois où on sera séparés deux nuits dans l'année. 170 00:12:44,624 --> 00:12:46,124 Bon. Allez. 171 00:12:51,957 --> 00:12:52,791 Allez. 172 00:13:00,457 --> 00:13:02,166 T'es beau comme un traîneau. 173 00:13:51,707 --> 00:13:52,541 Quoi ? 174 00:13:53,916 --> 00:13:57,624 La prune de Kakadu, c'est un fruit qui pousse en Australie. 175 00:13:59,666 --> 00:14:01,124 Alors... 176 00:14:02,041 --> 00:14:05,874 Allons en Australie. Ils ont de la prune, ils ont de la vitamine. 177 00:14:07,124 --> 00:14:10,416 En coupant par la Finlande, on y est en 2 coups de sabot. 178 00:14:10,582 --> 00:14:12,666 D'accord. Alors, attendez... 179 00:14:15,832 --> 00:14:16,916 Non ! 180 00:14:24,499 --> 00:14:28,499 Appel à tous les rennes. Vérifiez vos vis-à-vis. On rentre 181 00:14:28,707 --> 00:14:30,582 dans une zone de turbulences. 182 00:14:43,624 --> 00:14:46,124 On a un gros souci avec le mode furtif. 183 00:14:46,291 --> 00:14:47,791 Je vais essayer de... 184 00:14:48,999 --> 00:14:52,207 Hou là ! Oui, non, pas du tout. OK... 185 00:14:52,416 --> 00:14:54,249 On va se poser près du gros jouet rouge. 186 00:15:10,416 --> 00:15:11,416 Frein à main 187 00:15:22,249 --> 00:15:25,666 Euh... Bon. Allez, go. On va pas traîner ici. 188 00:15:28,082 --> 00:15:30,791 Comment ça, "les vitamines se trouvent partout" ? 189 00:15:30,999 --> 00:15:31,874 Je descends pas. 190 00:15:32,041 --> 00:15:32,874 Non. 191 00:15:33,082 --> 00:15:34,582 Parce qu'il y a des gens. 192 00:15:37,707 --> 00:15:40,249 Ça va. C'est bon, j'y vais. Ouh là là. 193 00:15:40,457 --> 00:15:42,041 Ça prend des proportions ! 194 00:15:54,707 --> 00:15:57,332 Je fourre tout ça dans la hotte et on redécolle. 195 00:15:57,499 --> 00:15:58,957 On va pas passer 50 portes dessus. 196 00:16:01,666 --> 00:16:02,707 Lutin de merle ! 197 00:16:10,624 --> 00:16:12,166 - Ça va aller ? - Ça va. 198 00:16:12,332 --> 00:16:14,291 - Vous êtes sûr ? - Juste un... 199 00:16:43,416 --> 00:16:45,291 1 euro, 1 euro ! 200 00:16:46,166 --> 00:16:49,124 - Ho ! Ho ! Ho ! Crazy Love ! Crazy Love ! 201 00:16:49,332 --> 00:16:50,291 Tiens, collègue ! 202 00:16:50,499 --> 00:16:52,999 Il est pas mal, ton costard. 203 00:16:53,166 --> 00:16:54,832 C'est une petite laine polaire. 204 00:16:55,249 --> 00:16:58,124 - Pourquoi en vert ? Tu bosses pour un truc bio ? 205 00:16:58,332 --> 00:17:00,416 Parce que mes lutins sont malades. 206 00:17:00,624 --> 00:17:02,749 - Tes quoi ? Tes...? - Mes lutins. 207 00:17:02,916 --> 00:17:06,041 Ils sont tous tombés malades d'un coup. Les 92000. 208 00:17:06,207 --> 00:17:07,374 92000 lutins ? 209 00:17:09,416 --> 00:17:12,124 Il paraît que la vitamine pourrait les soigner. 210 00:17:12,332 --> 00:17:13,249 Bonne nouvelle. 211 00:17:13,457 --> 00:17:15,541 Mais Noël est dans 4 portes. 212 00:17:15,749 --> 00:17:18,457 - Ça passe vite. On se rend pas compte. Ça file. 213 00:17:18,666 --> 00:17:22,916 - Et mes rennes sont épuisés. J'ai garé le traîneau sur le toit. 214 00:17:23,124 --> 00:17:25,999 C'est pas facile, de se garer dans le quartier. 215 00:17:26,541 --> 00:17:27,416 Donc voilà. 216 00:17:27,624 --> 00:17:28,666 Oui, oui, oui. 217 00:17:29,374 --> 00:17:30,207 Je sais pas... 218 00:17:30,416 --> 00:17:32,749 - Vite. Je suis en train de bosser, là. 219 00:17:32,957 --> 00:17:36,707 - Je fais quoi, pour mes lutins ? - Tu vas dans une pharmacie. 220 00:17:37,624 --> 00:17:39,666 Tu vois la croix verte ? - Oui. 221 00:17:39,832 --> 00:17:44,166 C'est une pharmacie. Tu rentres et tu demandes le rayon lutin. 222 00:17:44,332 --> 00:17:46,124 Il y a un rayon exprès lutin. 223 00:17:46,332 --> 00:17:48,457 - Merci, Thierry. - Il y a pas de... 224 00:17:48,624 --> 00:17:50,249 Sympas, les gens, en fait. 225 00:17:50,416 --> 00:17:52,874 Comment il connaît mon prénom, lui ? 226 00:17:57,666 --> 00:17:58,749 Là là ! 227 00:18:00,499 --> 00:18:01,249 Monsieur ? 228 00:18:01,457 --> 00:18:03,291 Je cherche ton rayon lutin. 229 00:18:03,499 --> 00:18:04,999 - OK, d'accord. - Lutin... 230 00:18:05,166 --> 00:18:08,082 On travaille, ici. La blouse, c'est pas un déguisement. 231 00:18:08,291 --> 00:18:11,124 Formidable. Alors, donne-moi 92000 comme ça. 232 00:18:11,332 --> 00:18:12,999 Bien sûr. Oui, bien sûr. 233 00:18:13,166 --> 00:18:14,082 Joyeux Noël. 234 00:18:14,291 --> 00:18:16,541 Non, mais je veux mes vitamines. 235 00:18:16,749 --> 00:18:17,957 Je veux soigner mes lutins. 236 00:18:19,957 --> 00:18:20,874 Posez ça. 237 00:18:21,791 --> 00:18:22,957 C'est pas possible ! 238 00:18:23,166 --> 00:18:26,707 Des comme ça. Noël est dans 3 portes. Carole, dis-lui ! 239 00:18:26,957 --> 00:18:27,791 Vous connaissez mon nom ? 240 00:18:27,999 --> 00:18:29,707 Vous m'avez suivie ? - Quand t'étais petite. 241 00:18:29,916 --> 00:18:31,999 - C'est dégueulasse. J'appelle la police. 242 00:18:33,124 --> 00:18:33,999 Non, non, non ! 243 00:18:34,207 --> 00:18:36,499 Arrêtez. Stop. 244 00:18:37,541 --> 00:18:39,999 Un fou retourne toute la boutique. Venez ! 245 00:18:41,624 --> 00:18:43,416 - Ça suffit. Donne-moi des vita... 246 00:18:45,582 --> 00:18:46,916 Aïe. 247 00:18:47,124 --> 00:18:48,332 Bris de verre 248 00:18:49,457 --> 00:18:51,207 Tu as vu ce cinglé ? 249 00:18:51,374 --> 00:18:52,874 On va éviter le tutoiement. 250 00:18:53,041 --> 00:18:55,374 Je lui disais avant qu'il parte en toupie... 251 00:18:55,541 --> 00:18:58,249 - On va monter dans la voiture. Baissez la tête. 252 00:18:59,457 --> 00:19:00,832 Enlevez votre peignoir. 253 00:19:03,707 --> 00:19:06,499 Là là ! J'en peux plus, des cassos comme ça. 254 00:19:07,666 --> 00:19:10,582 J'en fais, des voitures qui font pimpon. 255 00:19:10,749 --> 00:19:12,124 Monsieur... 256 00:19:12,332 --> 00:19:14,666 Je sais, je suis parti un peu vite. 257 00:19:14,832 --> 00:19:16,957 J'arrive, mais Jay a eu un problème. 258 00:19:17,124 --> 00:19:19,457 - T'as eu un problème ? - Non. Jay, mon frère. 259 00:19:19,624 --> 00:19:21,082 Mais on est à table. 260 00:19:21,249 --> 00:19:22,166 Je me dépêche. 261 00:19:22,332 --> 00:19:24,707 - Thomas... - Attends 2 secondes. 262 00:19:24,874 --> 00:19:26,374 Maëlle, arrête ! 263 00:19:26,541 --> 00:19:28,541 Thomas ? 'Jay ? 264 00:19:28,707 --> 00:19:29,791 Oui. 265 00:19:29,999 --> 00:19:33,457 - Il me dit : "On fait un bonneteau." Deux noires, une rouge. 266 00:19:33,666 --> 00:19:36,041 Faut trouver la rouge. Où est la rouge ? 267 00:19:36,207 --> 00:19:37,041 Là. 268 00:19:37,207 --> 00:19:39,916 - Non. - La rouge est là. La noire est là. 269 00:19:40,082 --> 00:19:42,207 La rouge est là depuis le début. 270 00:19:42,374 --> 00:19:43,499 C'est pas mal. 271 00:19:43,707 --> 00:19:46,332 - Classe. C'est hyper bien fait. - Olivier. 272 00:19:46,541 --> 00:19:48,332 Là, ses collègues gueulent : 273 00:19:48,541 --> 00:19:50,541 "Les keufs !" Il part avec ma thune. 274 00:19:50,749 --> 00:19:52,791 - Thomas ! - Je termine et j'arrive. 275 00:19:52,999 --> 00:19:55,749 Je me suis fait racketter et je me fais embarquer ? 276 00:19:55,957 --> 00:19:56,957 Je suis la victime. 277 00:19:57,166 --> 00:19:58,082 Tais-toi. 278 00:19:58,291 --> 00:19:59,666 Il va se tenir tranquille. 279 00:19:59,874 --> 00:20:01,207 Ton frère est avocat mais attention ! 280 00:20:01,416 --> 00:20:03,207 Carrément. Désolé. 281 00:20:03,416 --> 00:20:04,624 T'es désolé toutes les semaines ! 282 00:20:04,832 --> 00:20:07,207 - Vas-y, vas-y. - Allez, bisou. Ciao. 283 00:20:07,374 --> 00:20:08,374 Petit chat-bite. 284 00:20:09,082 --> 00:20:10,416 Olivier ! 285 00:20:12,249 --> 00:20:14,832 - On ne choisit pas sa famille. - Là là, non. 286 00:20:14,999 --> 00:20:15,957 Il a pas signé. 287 00:20:16,166 --> 00:20:17,707 Il a pas signé, le... 288 00:20:19,957 --> 00:20:22,082 Ça, ça va être marrant. 289 00:20:22,291 --> 00:20:24,332 Tout n'est pas marrant, Olivier. 290 00:20:35,499 --> 00:20:36,791 Fais-le entrer. 291 00:20:36,957 --> 00:20:38,041 Monsieur ? 292 00:20:38,249 --> 00:20:39,999 C'est pour vous. 293 00:20:47,166 --> 00:20:49,457 Bon. Euh... nom ? 294 00:20:50,166 --> 00:20:51,041 Claus. 295 00:20:51,249 --> 00:20:52,249 Prénom ? 296 00:20:52,416 --> 00:20:52,999 Santa. 297 00:20:54,624 --> 00:20:55,666 Vous êtes né...? 298 00:20:55,874 --> 00:20:56,707 Oui. 299 00:20:56,916 --> 00:20:58,582 - Pas oui. Vous êtes né quand ? 300 00:20:58,791 --> 00:20:59,707 Pardon. 301 00:20:59,874 --> 00:21:02,624 Il y a 15000 portes, 16 fenêtres et 12 tiroirs. 302 00:21:02,916 --> 00:21:03,957 Donc ça doit faire 303 00:21:04,166 --> 00:21:06,082 à peu près 600 ans, pour vous. 304 00:21:06,291 --> 00:21:07,707 607 ans... 305 00:21:07,874 --> 00:21:09,624 Test d'alcoolémie et de stupéfiants. 306 00:21:09,832 --> 00:21:11,582 Ça va aider pour mes lutins ? 307 00:21:11,791 --> 00:21:13,749 - Stupéfiants direct. - Oui. 308 00:21:17,666 --> 00:21:19,832 Ouvrez la bouche. 309 00:21:19,999 --> 00:21:21,082 Non. "" 310 00:21:21,249 --> 00:21:22,207 Voilà. 311 00:21:24,832 --> 00:21:25,874 Ça donne envie de... 312 00:21:26,082 --> 00:21:28,332 Arrêtez de bouger, monsieur. 313 00:21:28,957 --> 00:21:29,957 Voilà. 314 00:21:32,749 --> 00:21:34,457 Je comprends pas. 315 00:21:34,666 --> 00:21:35,874 Tu joues toujours avec 316 00:21:36,082 --> 00:21:36,916 tez “Quoi ? 317 00:21:37,957 --> 00:21:39,916 T'aimais bien les poupées... 318 00:21:40,124 --> 00:21:41,416 Pourquoi ? 319 00:21:41,624 --> 00:21:43,374 - Il joue toujours. - Tu fais le cake ? 320 00:21:43,582 --> 00:21:47,666 Si tu veux faire le cake, t'as pas choisi la bonne personne ! 321 00:21:48,666 --> 00:21:49,332 Mais non. 322 00:21:50,666 --> 00:21:51,832 Mais non, Stéphane... 323 00:21:52,041 --> 00:21:54,374 Tu vas voir, si je jouais aux poupées. 324 00:21:55,541 --> 00:21:57,249 T'as de la compagnie, Gisèle ! 325 00:21:57,624 --> 00:21:59,999 - Qu'est-ce qui se passe ? - Je sais pas. 326 00:22:00,166 --> 00:22:01,707 Le mec veut faire le cake. 327 00:22:03,291 --> 00:22:04,749 Je peux m'en occuper. 328 00:22:04,916 --> 00:22:07,041 Ça te suffit pas, ton frère ? 329 00:22:07,249 --> 00:22:08,874 Je peux sortir de là ? 330 00:22:09,082 --> 00:22:10,666 Il est malade, lui. 331 00:22:10,832 --> 00:22:13,374 - Laisse. Il est tendu, en ce moment. 332 00:22:13,541 --> 00:22:15,041 T'es tendu, en ce moment. 333 00:22:15,832 --> 00:22:17,832 Ça, c'est un souci, quand même. 334 00:22:18,041 --> 00:22:19,041 Bonsoir, monsieur. 335 00:22:19,249 --> 00:22:20,416 Monsieur ? 336 00:22:21,416 --> 00:22:22,291 Bonsoir. 337 00:22:23,082 --> 00:22:23,916 Je suis... 338 00:22:25,041 --> 00:22:27,999 Je suis maître... Thomas di Angelo. 339 00:22:28,582 --> 00:22:32,499 Je peux être votre avocat commis d'office, pour vous défendre. 340 00:22:32,707 --> 00:22:34,332 Me défendre contre quoi ? 341 00:22:34,541 --> 00:22:36,999 - Vous comprenez ? Vous êtes en prison. 342 00:22:37,207 --> 00:22:39,416 Oui. Je sais ce qu'est une prison. 343 00:22:39,624 --> 00:22:42,541 Je fais des Monopoly. Des dés, un double et je sors. 344 00:22:42,749 --> 00:22:44,332 On est chez les cinglés. 345 00:22:47,374 --> 00:22:48,582 Alors, Santa "Klaus". 346 00:22:48,791 --> 00:22:50,832 - Claus. - Pourquoi donner ce nom ? 347 00:22:51,041 --> 00:22:54,166 Ils m'ont demandé mon nom, donc j'ai donné mon nom. 348 00:22:54,374 --> 00:22:55,499 Santa "Klaus". 349 00:22:55,707 --> 00:22:56,582 Claus, oui. 350 00:22:57,332 --> 00:22:58,332 OK. 351 00:22:58,499 --> 00:23:00,291 Alors, qu'est-ce qu'on a ? 352 00:23:00,499 --> 00:23:04,499 "Refus de présentation de pièce d'identité." Vous l'aviez pas ? Non ? 353 00:23:04,707 --> 00:23:08,291 "Insultes à agents." Vous les avez traités... de lutins ? 354 00:23:08,499 --> 00:23:11,582 - Non, c'est parce que... Je suis le Père Noël. 355 00:23:11,791 --> 00:23:12,666 Oui... 356 00:23:12,874 --> 00:23:14,541 Je parlais de mes lutins. 357 00:23:14,749 --> 00:23:17,207 J'ai 92000 lutins qui sont tombés malades. 358 00:23:17,416 --> 00:23:18,707 Je dois trouver 359 00:23:18,916 --> 00:23:20,041 92000 vitamines. 360 00:23:20,249 --> 00:23:22,166 Je vous coupe un instant. 361 00:23:22,374 --> 00:23:24,332 On va faire beaucoup plus simple. 362 00:23:24,541 --> 00:23:27,457 Je suis là pour vous aider. 363 00:23:27,666 --> 00:23:30,332 On dira que c'est une plaisanterie qui a mal tourné. 364 00:23:30,541 --> 00:23:31,874 D'accord. 365 00:23:33,082 --> 00:23:34,707 "Je me déguise en Père Noël." 366 00:23:34,916 --> 00:23:35,874 Oui ? 367 00:23:36,416 --> 00:23:38,999 - Non, vous. Moi, je me déguise pas. Vous. 368 00:23:39,207 --> 00:23:41,166 - Moi ? - C'est ce que vous direz. 369 00:23:41,374 --> 00:23:43,582 Vous dites : "Je me déguise en Père Noël." 370 00:23:43,791 --> 00:23:44,999 Je suis le Père Noël. 371 00:23:45,207 --> 00:23:47,957 Mais arrêtez de dire ça car ça n'aide pas. 372 00:23:48,166 --> 00:23:49,457 Mais comme je suis le... 373 00:23:49,666 --> 00:23:53,082 C'est votre secret. Vous le gardez pour vous. À l'intérieur. 374 00:23:53,249 --> 00:23:54,707 "Je me déguise en Père Noël." 375 00:23:54,916 --> 00:23:56,249 - Je le dis ? - Dites-le. 376 00:23:56,457 --> 00:23:57,582 Je me déguise en Père Noël. 377 00:23:57,791 --> 00:24:00,541 - "Sans mauvaise intention." - Non. J'adore les enfants. 378 00:24:00,749 --> 00:24:03,374 - Oui. Non, pas du tout. Ça, on ne dit pas. 379 00:24:03,582 --> 00:24:05,832 - Je dis pas ? - On va faire plus simple. 380 00:24:06,041 --> 00:24:07,582 Vous ne dites rien, rien. 381 00:24:08,207 --> 00:24:10,457 Le droit au silence, ça s'appelle. 382 00:24:10,666 --> 00:24:12,291 Je connais pas ce jeu. 383 00:24:12,499 --> 00:24:15,707 Quand on vous pose des questions, vous ne répondez rien. 384 00:24:15,916 --> 00:24:17,082 C'est clair ? 385 00:24:19,082 --> 00:24:22,416 Répondez-moi. Le jeu n'a pas commencé. C'est clair ? 386 00:24:22,624 --> 00:24:23,791 - Je réponds ? - Oui. 387 00:24:23,957 --> 00:24:25,374 J'ai compris. 388 00:24:25,582 --> 00:24:28,624 - Je vais m'occuper de ça. Voir si ça peut s'arranger. 389 00:24:28,832 --> 00:24:30,499 Là, je peux pas sortir. 390 00:24:30,707 --> 00:24:31,791 Si je fais un double, 391 00:24:31,999 --> 00:24:34,291 je sortirai. J'ai besoin... - Ça marche. 392 00:24:35,332 --> 00:24:36,166 À mon avis, 393 00:24:36,374 --> 00:24:37,707 c'est un truc zodiacal 394 00:24:37,874 --> 00:24:40,624 pour les décans, les ascendants, les mois, tout ça. 395 00:24:40,791 --> 00:24:42,707 T'es quel signe, toi ? - Balance. 396 00:24:43,874 --> 00:24:45,207 C'est marrant, pour un flic. 397 00:24:46,999 --> 00:24:48,499 Tu me prêterais tes dés, 398 00:24:48,707 --> 00:24:50,166 Gustavo ? 399 00:24:51,499 --> 00:24:53,707 Comment tu connais mon vrai prénom ? 400 00:24:53,916 --> 00:24:55,666 - Juste 2 min. - T'es chiant. 401 00:24:55,832 --> 00:24:57,957 Je te jure, il a pas l'air méchant. 402 00:24:58,124 --> 00:25:00,957 - Il a raison. Et les stupéfiants sont négatifs. 403 00:25:01,124 --> 00:25:02,166 C'est les pires ! 404 00:25:02,332 --> 00:25:04,166 - 2 secondes. - Je le mets au dépôt, point. 405 00:25:06,124 --> 00:25:07,291 Putain ! 406 00:25:07,541 --> 00:25:08,541 Il est où ? 407 00:25:10,166 --> 00:25:12,082 Olivier ! - T'as fermé ? 408 00:25:12,291 --> 00:25:13,707 Oui. Je suis pas débile ! 409 00:25:14,707 --> 00:25:16,082 Appel à toutes les unités. 410 00:25:16,291 --> 00:25:19,707 On recherche un barbu en djellaba verte. 411 00:25:19,916 --> 00:25:21,124 Barbu en djellaba verte. 412 00:25:26,124 --> 00:25:26,957 Monsieur ? 413 00:25:27,166 --> 00:25:29,416 Une photo avec la petite. 414 00:25:29,624 --> 00:25:30,666 Mets-toi là. 415 00:25:32,707 --> 00:25:33,582 Une photo 416 00:25:33,791 --> 00:25:36,499 avec le Papa Noël. - Non ! 417 00:25:36,707 --> 00:25:37,999 Le vrai est en rouge. 418 00:25:38,207 --> 00:25:40,249 - C'est pas grave. Aussi bien. 419 00:25:43,332 --> 00:25:44,624 Pourquoi elle fait ce bruit ? 420 00:25:44,832 --> 00:25:45,749 "Quoi ? 421 00:25:46,582 --> 00:25:49,082 Je veux le rouge ! 422 00:25:50,457 --> 00:25:53,457 Si tu n'aimes pas les enfants, tu fais pas le Père Noël. 423 00:25:53,666 --> 00:25:55,291 C'est pas ma faute, c'est elle. 424 00:25:55,457 --> 00:25:57,499 Elle pleure comme ça : "Ouin ouin !" 425 00:25:57,707 --> 00:25:59,999 Avant d'entreprendre un travail, il faut avoir les qualités requises ! 426 00:26:04,332 --> 00:26:05,457 Il est méchant. 427 00:26:14,457 --> 00:26:16,999 T'as mis le trampoline sur la liste ? 428 00:26:17,207 --> 00:26:20,291 Maman, c'est compliqué de nous libérer. 429 00:26:20,499 --> 00:26:22,249 Tornado Car. 430 00:26:22,457 --> 00:26:24,874 Chaque année, on a cette discussion. 431 00:26:25,082 --> 00:26:27,791 -Chaque année, c'est Noël. Amélie, écoute... 432 00:26:27,999 --> 00:26:29,416 - Ça va, les loulous ? - SALUT. 433 00:26:29,624 --> 00:26:31,416 - Viens à la maison. - Je te rappelle. 434 00:26:32,249 --> 00:26:34,499 - On a fini notre liste. - Déjà ? 435 00:26:34,707 --> 00:26:38,416 Il manque quelque chose. Voilà, des bisous. Des petits bisous. 436 00:26:38,624 --> 00:26:40,707 -On fait une dinde. C'est Noël... 437 00:26:41,124 --> 00:26:42,624 G “Quoi ? 438 00:26:42,791 --> 00:26:44,124 Un robot ! 439 00:26:44,332 --> 00:26:47,374 - Je te rappelle, maman. - Je sais que tu vas... 440 00:26:47,541 --> 00:26:48,707 Tu devais rentrer tôt. 441 00:26:48,916 --> 00:26:51,374 Oui, mais j'ai eu une petite embrouille. 442 00:26:52,707 --> 00:26:54,874 Ça sent bon. - C'est juste une soupe. 443 00:26:55,041 --> 00:26:57,082 Non, c'est là que ça sent bon. 444 00:26:57,249 --> 00:26:58,916 Tu me passes un "curbouillon" ? 445 00:26:59,124 --> 00:27:00,832 Tu veux un "cubouillon" ? 446 00:27:01,041 --> 00:27:02,791 Tornado Car. 447 00:27:02,999 --> 00:27:05,332 Moi, je vais commander la fée volante. 448 00:27:05,541 --> 00:27:06,374 Tiens. 449 00:27:06,541 --> 00:27:08,541 Tout à l'heure, au commissariat, 450 00:27:08,707 --> 00:27:11,291 il y avait un vieux mec, le portrait de mon père. 451 00:27:11,457 --> 00:27:13,499 Téléphone Il a disparu, comme ça. 452 00:27:13,666 --> 00:27:14,791 C'est dingue, non ? 453 00:27:14,957 --> 00:27:16,666 - Maman ? - Non, c'est tonton. 454 00:27:16,832 --> 00:27:18,374 Ta mère dit que tu viens pas ! 455 00:27:18,582 --> 00:27:20,457 ON A FINI NOTRE LISTE. 456 00:27:20,666 --> 00:27:21,791 La liste au Père Noël. 457 00:27:21,999 --> 00:27:25,082 Avec beaucoup de jouets. Beaucoup trop. Tu as vu ? 458 00:27:25,291 --> 00:27:27,749 On a dit qu'on demanderait 3 jouets. 459 00:27:27,957 --> 00:27:29,332 - Non ! - Non ! 460 00:27:29,541 --> 00:27:30,374 3, c'est beaucoup. 461 00:27:30,541 --> 00:27:31,541 Non ! 462 00:27:31,749 --> 00:27:33,499 Maëlle, 3, c'est beaucoup, 463 00:27:33,707 --> 00:27:34,666 quand ça t'arrange. 464 00:27:34,874 --> 00:27:36,249 Pas le 3, le 24. 465 00:27:36,457 --> 00:27:38,249 On a de la place dans la chambre. 466 00:27:38,416 --> 00:27:39,666 Ça, ça ne marche pas. 467 00:27:39,874 --> 00:27:41,416 - Je suis énervé... - Tonton... 468 00:27:41,624 --> 00:27:43,041 Quand vous étiez petits... 469 00:27:43,249 --> 00:27:45,041 Je peux te rappeler ? 470 00:27:45,249 --> 00:27:47,666 Vous allez les réécrire dans la chambre. 471 00:27:47,874 --> 00:27:48,707 Non ! 472 00:27:48,874 --> 00:27:50,541 C'est 3 jouets ou le fouet. 473 00:27:51,207 --> 00:27:52,666 - Tu viens à Noël ! - Bisous. 474 00:27:52,832 --> 00:27:54,207 BYE-bye. 475 00:27:54,374 --> 00:27:55,374 Dans la chambre. 476 00:27:55,582 --> 00:27:56,957 Le téléphone sonne. 477 00:27:57,166 --> 00:28:00,332 Comment le Père Noël rentre dans les maisons ? 478 00:28:00,541 --> 00:28:01,624 Il est magique. 479 00:28:01,791 --> 00:28:03,791 - Magique ? - Oui. Allez. 480 00:28:11,374 --> 00:28:14,124 Top, top, top... TOP 481 00:28:22,041 --> 00:28:23,582 J'enlève ma Tornado Car. 482 00:28:24,249 --> 00:28:25,499 Toi, t'enlèves quoi ? 483 00:28:25,707 --> 00:28:28,541 - J'enlève rien. Je veux garder mes jouets. 484 00:28:28,749 --> 00:28:30,374 Il faut que t'enlèves. 485 00:28:30,582 --> 00:28:32,749 Si tu mets un jouet dans ton cœur, 486 00:28:32,957 --> 00:28:37,041 le Papa Noël va te le ramener parce qu'il voit dans les cœurs. 487 00:28:37,249 --> 00:28:38,957 C'est n'importe quoi. 488 00:28:39,166 --> 00:28:41,916 Non. T'as tort et j'ai raison. 489 00:28:42,124 --> 00:28:43,457 Moi, je te crois pas. 490 00:28:43,666 --> 00:28:45,791 Toute ta vie, tu vas jamais croire. 491 00:28:45,999 --> 00:28:47,832 J'ai le droit de pas te croire. 492 00:28:47,999 --> 00:28:49,124 Je m'en fiche. 493 00:28:49,332 --> 00:28:50,416 Je te parlerai plus. 494 00:28:54,749 --> 00:28:56,332 Est-ce qu'il a raison ? 495 00:29:01,707 --> 00:29:02,582 Père Noël, 496 00:29:02,791 --> 00:29:05,874 j'enlève la fée volante, mais je la garde dans mon cœur. 497 00:29:10,624 --> 00:29:13,124 Je vais essayer de vous trouver de la neige. 498 00:29:15,749 --> 00:29:17,749 Moi aussi, j'ai chaud. 499 00:29:17,957 --> 00:29:20,832 "Vite, vite"... Ça va, les bois ? 500 00:29:21,249 --> 00:29:25,999 Si les pingouins volaient, j'aurais 8 pingouins devant. Ce serait réglé. 501 00:29:26,707 --> 00:29:29,874 Elle était pas là, l'année dernière, cette petite barrière. 502 00:29:33,916 --> 00:29:34,749 Thomas ! 503 00:29:34,957 --> 00:29:35,957 Vous foutez quoi, là ? 504 00:29:36,166 --> 00:29:37,541 Ben... Lutin ! 505 00:29:40,499 --> 00:29:41,666 Aïe 506 00:29:41,874 --> 00:29:42,791 Ça va, monsieur ? 507 00:29:44,832 --> 00:29:46,666 Ça vole, un pingouin. 508 00:29:49,041 --> 00:29:50,457 - Que se passe-t-il ? - Rien. 509 00:29:53,207 --> 00:29:54,957 - C'est le Père Noël. - Non. 510 00:29:55,166 --> 00:29:56,332 Allez, vous rentrez. 511 00:29:56,541 --> 00:30:00,082 Papa Noël, on a enlevé des cadeaux de notre liste. 512 00:30:00,291 --> 00:30:01,957 Non. Vous aurez tout. 513 00:30:02,166 --> 00:30:03,499 Mathis, la Tornado Car 514 00:30:03,707 --> 00:30:04,624 et Maëlle, la fée. 515 00:30:04,832 --> 00:30:06,207 - Ouais ! - Tu le connais ? 516 00:30:06,374 --> 00:30:07,832 - Fais-les rentrer. - Tu connais... 517 00:30:08,041 --> 00:30:09,332 Fais-les rentrer. 518 00:30:12,291 --> 00:30:16,207 D'où tu connais le prénom de mes enfants ? Comment ? 519 00:30:16,374 --> 00:30:18,624 - Je les connais tous. Je suis le Père Noël. 520 00:30:18,791 --> 00:30:20,041 Calme-toi. - Non. 521 00:30:20,207 --> 00:30:23,416 Si t'es encore là dans 1 min, je te pète les dents. 522 00:30:23,582 --> 00:30:25,082 T'as compris ou pas ? 523 00:30:29,957 --> 00:30:32,374 C'est sûr, c'est le Père Noël. 524 00:30:32,582 --> 00:30:34,082 J'y crois pas mes yeux. 525 00:30:34,249 --> 00:30:35,832 C'est le vrai Père Noël. 526 00:30:35,999 --> 00:30:37,457 Tu te rends même pas compte ? 527 00:30:37,666 --> 00:30:39,124 Je me rends très bien compte ! 528 00:30:39,332 --> 00:30:41,416 Mathis, il connaît notre secret. 529 00:30:41,624 --> 00:30:43,249 Il a des yeux soniques. 530 00:30:43,457 --> 00:30:44,707 "Ho ! Ho ! Ho ! 531 00:30:44,916 --> 00:30:48,082 "Je vois dans le cœur de Maëlle et Mathis." 532 00:30:49,374 --> 00:30:51,916 En fait, t'as prié pour la fée volante ? 533 00:30:52,124 --> 00:30:55,749 - J'ai fait une expérience. Je l'ai mise dans mon cœur 534 00:30:55,957 --> 00:30:56,874 pour vérifier. 535 00:30:57,082 --> 00:30:58,541 Donc qui avait tort ? 536 00:30:58,957 --> 00:30:59,957 Moi. 537 00:31:00,166 --> 00:31:03,082 -Je savais que c'était lui. Il sent le biscuit. 538 00:31:03,291 --> 00:31:05,124 On peut aller voir sur le toit. 539 00:31:05,332 --> 00:31:07,916 Il est là. - Pas sans les parents. 540 00:31:08,124 --> 00:31:11,416 -Tu dois m'obéir. Je suis née 3 minutes avant toi. 541 00:31:11,624 --> 00:31:14,166 Si on se fait punir, ce sera ta faute. 542 00:31:14,332 --> 00:31:17,832 T'auras un coup de fouet de papa. Et moi, j'en aurai aucun. 543 00:31:18,041 --> 00:31:19,666 Bon. Allez, viens. 544 00:31:19,874 --> 00:31:21,291 Comment il a notre adresse ? 545 00:31:21,457 --> 00:31:24,916 Je sais pas. Je lui ai donné mon nom pour me présenter. 546 00:31:25,082 --> 00:31:27,582 Il avait pas l'air méchant. - C'est les pires. 547 00:31:27,749 --> 00:31:30,832 À chaque fois, c'est : "Il avait l'air gentil, poli. 548 00:31:30,999 --> 00:31:34,291 "Les voisins l'adorent." Et il massacre les gens à la hache. 549 00:31:34,499 --> 00:31:35,707 Il va massacrer personne. 550 00:31:35,916 --> 00:31:37,666 Il connaît le prénom des enfants. 551 00:31:37,874 --> 00:31:39,916 - Je sais pas. Il m'a rappelé papa. 552 00:31:42,541 --> 00:31:44,916 - C'est pas beaucoup, 3 minutes. - Si. 553 00:31:45,082 --> 00:31:48,082 Ben, si on se fait punir, ce sera que ta faute. 554 00:31:49,874 --> 00:31:51,791 Maëlle ? Mathis ? 555 00:31:55,624 --> 00:31:58,041 Papa Noël est sur le toit. 556 00:31:58,249 --> 00:31:59,541 C'est le Père Noël. 557 00:32:01,374 --> 00:32:03,041 C'est le gars... 558 00:32:03,666 --> 00:32:04,499 Avec des rennes... 559 00:32:04,707 --> 00:32:07,041 Thomas, je disais à Maëlle et Mathis... 560 00:32:09,874 --> 00:32:11,124 Monsieur ? 561 00:32:11,749 --> 00:32:13,124 Je l'ai séché. 562 00:32:18,957 --> 00:32:20,416 - Thomas ? - Ouais ? 563 00:32:35,291 --> 00:32:40,124 - Ça va ? - Oui. C'est comme un éblouissement. 564 00:32:40,916 --> 00:32:41,749 Papa Noël ? 565 00:32:41,957 --> 00:32:43,749 On peut faire un tour de rennes ? 566 00:32:43,957 --> 00:32:46,166 - Non, non, non. - S'il te plaît. 567 00:32:46,374 --> 00:32:47,374 Pas question. 568 00:32:47,582 --> 00:32:48,957 S'IL TE PLAÎT ! 569 00:32:49,166 --> 00:32:50,207 Non ! 570 00:32:50,416 --> 00:32:53,332 YOUHOU ! 571 00:32:53,541 --> 00:32:56,416 Renne ? Renne ? Rennouche ? 572 00:32:56,624 --> 00:32:59,499 - YOUHOU ! - Doucement... 573 00:32:59,707 --> 00:33:00,874 Il vole vraiment. 574 00:33:01,041 --> 00:33:02,666 - Oui, c'est un renne. - Oui... 575 00:33:02,832 --> 00:33:04,124 Mathis, tiens-toi. 576 00:33:04,332 --> 00:33:05,832 - COUCOU ! - Mathis... 577 00:33:06,041 --> 00:33:07,541 - Coucou, papa. - Coucou. 578 00:33:07,749 --> 00:33:10,291 Mathis, tiens-toi à la crinière. 579 00:33:10,499 --> 00:33:13,041 - Regarde. C'est la tour Eiffel. - Ouais. 580 00:33:13,249 --> 00:33:15,624 Dites-lui d'aller plus bas. 581 00:33:15,832 --> 00:33:17,999 Santa brame. - Il faut descendre. 582 00:33:19,541 --> 00:33:22,249 - À droite. - On veut faire un autre tour. 583 00:33:22,457 --> 00:33:23,832 ENCORE ! ENCORE ! 584 00:33:26,041 --> 00:33:27,291 On va au lit. 585 00:33:27,499 --> 00:33:28,749 C'était trop bien. 586 00:33:28,957 --> 00:33:31,624 - BONNE NUIT, PÈRE NOËL. MERCL 587 00:33:31,791 --> 00:33:32,874 Au lit, allez. 588 00:33:37,041 --> 00:33:38,332 400 % d' accord. 589 00:33:39,707 --> 00:33:42,207 - Un biscuit ? Un verre de lait ? 590 00:33:42,374 --> 00:33:45,957 - Oui. Lait d'amande, alors. Je suis lactose intolérant. 591 00:33:46,749 --> 00:33:50,374 J'ai l'impression qu'il a pris chaud, au départ. 592 00:33:50,582 --> 00:33:52,291 Il était pas bien. Il a chaud. 593 00:33:52,457 --> 00:33:54,999 D'un coup, il était brûlant. Il s'évanouit. 594 00:33:55,207 --> 00:33:56,624 Et je regarde autour... 595 00:33:57,457 --> 00:33:58,624 Un banc de poissons. 596 00:33:58,832 --> 00:34:01,832 Il y en a pas un qui est resté debout. 597 00:34:02,041 --> 00:34:03,957 92000 lutins qui tombent d'un coup... 598 00:34:04,124 --> 00:34:05,082 c'est pas commun. 599 00:34:05,291 --> 00:34:06,082 Voilà. 600 00:34:06,249 --> 00:34:07,707 Et il leur faut 601 00:34:07,916 --> 00:34:09,166 de la vitamine C ? 602 00:34:09,374 --> 00:34:10,999 92000 lutins, c'est pas commun. 603 00:34:11,207 --> 00:34:12,832 Wanda m'a dit "vitamine C". 604 00:34:12,999 --> 00:34:16,791 Donc vitamine C. On va pas chercher babouin sur la banquise. 605 00:34:16,999 --> 00:34:20,457 Ou 92000 prunes de Kakadu, à la limite. 606 00:34:20,666 --> 00:34:22,124 Donc VOUS avez un tube ? 607 00:34:22,332 --> 00:34:24,541 92000 tubes, on n'en a pas besoin. 608 00:34:24,749 --> 00:34:26,332 On va les trouver. 609 00:34:26,541 --> 00:34:28,457 Pour ? Il nous faut du temps. 610 00:34:28,666 --> 00:34:30,416 Pour réunir l'argent, déjà. 611 00:34:30,582 --> 00:34:33,999 92000 tubes de vitamine C, c'est pas gratuit. 612 00:34:34,166 --> 00:34:36,249 - Oui. Parce qu'il faut les acheter. 613 00:34:36,416 --> 00:34:37,791 Acheter, c'est...? 614 00:34:39,332 --> 00:34:43,124 Vous comprenez le concept d'acheter, vendre, tout ça ? 615 00:34:44,041 --> 00:34:45,457 Redites, pour être sûr ? 616 00:34:45,666 --> 00:34:48,041 T'as de l'argent, pour lui montrer ? 617 00:34:48,207 --> 00:34:50,332 Vous avez ça, les papiers, chez vous ? 618 00:34:50,541 --> 00:34:52,416 Ça, c'est un papier qui coûte 20 E. 619 00:34:52,624 --> 00:34:54,082 - "Coûte" ? - Avec 20 E, 620 00:34:54,291 --> 00:34:55,374 je peux acheter 10 tubes. 621 00:34:55,582 --> 00:34:59,416 Donc pour en acheter 92000, il faut plein de papiers bleus. 622 00:34:59,624 --> 00:35:02,666 Celui-là est bleu. Il y en a des rouges, violets... 623 00:35:02,832 --> 00:35:03,916 Je lui dis juste. 624 00:35:04,124 --> 00:35:06,541 Ceux qui font les vitamines veulent de l'argent. 625 00:35:06,749 --> 00:35:09,249 Pourquoi ils fabriquent pas de l'argent ? 626 00:35:09,457 --> 00:35:10,749 L'argent sert d'échange 627 00:35:10,957 --> 00:35:12,791 pour acheter ou vendre... 628 00:35:12,999 --> 00:35:14,291 Payer ceux qui travaillent. 629 00:35:14,499 --> 00:35:15,957 Attendez... 630 00:35:16,166 --> 00:35:17,457 - Là, ici... - On paye. 631 00:35:17,624 --> 00:35:19,832 Vos lutins, vous les payez pas. 632 00:35:20,041 --> 00:35:20,874 Non. 633 00:35:21,041 --> 00:35:24,124 - Nous, nos lutins, on les paye. - Mal, mais on les paye. 634 00:35:24,332 --> 00:35:25,541 Ça, c'est acheter. 635 00:35:25,707 --> 00:35:26,791 'Ça, c'est payer. 636 00:35:26,999 --> 00:35:28,416 - C'est payer. - Payer. 637 00:35:28,624 --> 00:35:31,291 D'accord. Et vendre ? 638 00:35:31,499 --> 00:35:33,207 C'est le contraire de donner. 639 00:35:33,957 --> 00:35:34,791 Prendre. 640 00:35:34,999 --> 00:35:35,916 Non. 641 00:35:36,124 --> 00:35:37,207 Par exemple, 642 00:35:37,416 --> 00:35:38,874 vous voulez du lait. 643 00:35:39,041 --> 00:35:40,582 Vous allez... - Il est bon. 644 00:35:41,166 --> 00:35:42,166 'VOUS ne pouvez pas 645 00:35:42,374 --> 00:35:43,957 juste le prendre. Il faut payer 646 00:35:44,166 --> 00:35:45,499 quelque chose. 647 00:35:45,707 --> 00:35:46,957 La personne 648 00:35:47,166 --> 00:35:48,499 qui a fait du lait... 649 00:35:48,707 --> 00:35:50,082 Il y a... - Tic, tic, tic. 650 00:35:50,291 --> 00:35:51,707 C'est pas juste... 651 00:35:51,916 --> 00:35:53,249 Bon. Euh... 652 00:35:53,957 --> 00:35:56,791 Le mieux, c'est que j'aille dormir, et demain... 653 00:35:56,999 --> 00:36:00,332 Vous vous en occupez. Je reviens les prendre... 654 00:36:00,541 --> 00:36:03,332 - Demain, peut-être pas. - Pas demain. 655 00:36:03,916 --> 00:36:05,541 Allez, hop. 656 00:36:10,082 --> 00:36:11,374 Il est parti par où ? 657 00:36:15,749 --> 00:36:18,624 - C'est bon. Tout est réglé. On les aura demain. 658 00:36:18,791 --> 00:36:21,041 Comme quoi, c'était pas si compliqué. 659 00:36:21,249 --> 00:36:22,541 Allez. 660 00:36:26,041 --> 00:36:27,249 Et au lit. 661 00:36:28,582 --> 00:36:31,957 Il faudrait de la vitamine C naturelle, pour les lutins. 662 00:36:32,916 --> 00:36:35,791 C'est la première fois que tu dis cette phrase. 663 00:36:35,957 --> 00:36:39,541 "Il faudrait de la vitamine C naturelle, pour les lutins." 664 00:36:39,707 --> 00:36:42,666 Sinon, on lui prend 92000 prunes de Kakadu. 665 00:36:42,832 --> 00:36:44,541 Je demanderai à Rungis. 666 00:36:44,749 --> 00:36:46,332 Allez, on dort, là. - OK. 667 00:36:53,249 --> 00:36:55,749 On a le vrai Père Noël sur notre toit. 668 00:36:57,832 --> 00:36:59,457 Vas-y, redis. 669 00:36:59,624 --> 00:37:02,124 On a le vrai Père Noël sur notre toit. 670 00:37:03,457 --> 00:37:04,999 C'est un renne qui a pété ? 671 00:37:11,249 --> 00:37:12,874 Il n'y a rien à faire. 672 00:37:13,082 --> 00:37:14,749 Thomas ne veut que nous 4, à Noël. 673 00:37:14,916 --> 00:37:16,457 Mes parents insistent : 674 00:37:16,624 --> 00:37:19,082 "Venez dîner, qu'on voie les enfants." 675 00:37:19,291 --> 00:37:21,082 Impossible, pour Thomas. 676 00:37:21,249 --> 00:37:23,916 Noël, ça lui rappelle son enfance, son père. 677 00:37:24,124 --> 00:37:27,082 C'est l'enfer, pour ceux qui ont pas de famille. 678 00:37:27,291 --> 00:37:29,291 C'est terrible. C'est la période 679 00:37:29,499 --> 00:37:30,957 des pics de dépression. 680 00:37:31,166 --> 00:37:32,416 Oui, je sais. 681 00:37:32,624 --> 00:37:34,916 J'invente pas. C'est sur Internet. 682 00:37:35,124 --> 00:37:39,541 Patti Page : "Boogie Woogie Santa Claus" 683 00:37:39,749 --> 00:37:41,791 Vous avez des prunes de Kakadu ? 684 00:37:41,999 --> 00:37:43,832 - De quoi ? - Prunes de Kakadu. 685 00:37:44,041 --> 00:37:45,916 "Kaka" ? Connais pas. 686 00:37:48,999 --> 00:37:51,041 Allez ! Hop hop, les enfants. 687 00:37:51,791 --> 00:37:53,249 Une autre pharmacie. 688 00:37:53,457 --> 00:37:54,166 "Quoi ? 689 00:37:54,332 --> 00:37:56,166 Mais c'est la 8e ! 690 00:37:56,374 --> 00:37:58,957 Si. Une petite douzaine encore et on rentre. 691 00:37:59,166 --> 00:38:00,291 Mais non ! 692 00:38:00,457 --> 00:38:01,791 Pourquoi tu pleures ? 693 00:38:01,957 --> 00:38:03,207 On veut voir Santa. 694 00:38:03,374 --> 00:38:05,749 - Je sais. Mais d'abord, il faut acheter 695 00:38:05,916 --> 00:38:08,207 des vitamines pour sauver qui...? 696 00:38:08,374 --> 00:38:12,416 Les lutins. Mais on veut rentrer à la maison pour voir Santa ! 697 00:38:12,582 --> 00:38:15,541 - On va le voir après. Allez, on fonce. Allez. 698 00:38:20,499 --> 00:38:21,832 Bonjour. 699 00:38:22,041 --> 00:38:24,207 -92000 quoi ? Pièces ? 700 00:38:26,249 --> 00:38:27,416 Je sais, c'est drôle. 701 00:38:36,041 --> 00:38:37,207 Pourquoi t'es en vert ? 702 00:38:39,291 --> 00:38:41,041 Pourquoi t'es pas rouge ? 703 00:38:41,749 --> 00:38:43,207 Très claire, la nuit. 704 00:38:43,416 --> 00:38:45,124 Ça, c'est le jour. 705 00:38:46,749 --> 00:38:49,291 - Pourquoi t'es pas rouge ? - Venez. 706 00:38:49,791 --> 00:38:50,624 Bonjour. 707 00:38:50,832 --> 00:38:51,707 BONJOUR. 708 00:38:52,749 --> 00:38:53,791 Je parle aux rennes. 709 00:38:53,999 --> 00:38:55,291 Là. 710 00:38:55,499 --> 00:38:57,791 Tornade, ça va ? T'as une petite mine. 711 00:38:57,999 --> 00:38:59,874 Mais oui, t'es enroué. 712 00:39:00,082 --> 00:39:02,666 Il était temps qu'on reparte. 713 00:39:02,874 --> 00:39:04,457 T'as mes vitamines ? 714 00:39:04,666 --> 00:39:06,791 - Euh... Presque. Pas toutes. 715 00:39:06,999 --> 00:39:08,416 Pourquoi t'es en vert ? 716 00:39:08,624 --> 00:39:10,416 Le temps qu'on s'organise. 717 00:39:15,041 --> 00:39:17,624 - Ils disent quelque chose ? Ils... Pardon. 718 00:39:18,999 --> 00:39:21,124 - J'ai entendu. Il va neiger quand ? 719 00:39:21,332 --> 00:39:24,374 Il neige plus, ou 2 secondes et ça fait de la bouillasse. 720 00:39:27,166 --> 00:39:27,999 Bouillasse. 721 00:39:30,082 --> 00:39:31,249 Comment on leur dit 722 00:39:31,457 --> 00:39:32,291 bonjour ? 723 00:39:32,499 --> 00:39:33,916 On dit "houn houn". 724 00:39:34,124 --> 00:39:36,874 - "Hon hon." - Non. "Houn houn." 725 00:39:38,124 --> 00:39:38,999 "Houn houn." 726 00:39:39,207 --> 00:39:41,332 Non. Vous avez dit : "Veux-tu un yaourt ?" 727 00:39:42,582 --> 00:39:43,916 Du coup, il en veut bien. 728 00:39:44,124 --> 00:39:45,832 Pourquoi t'es en vert ? 729 00:39:46,041 --> 00:39:48,207 - Pourquoi ça fait ça ? - Arrêtez. 730 00:39:48,416 --> 00:39:50,249 Le vrai Père Noël est en rouge. 731 00:39:50,457 --> 00:39:54,207 - Ils voient pas les couleurs ? - Si. Pour nous, le Père Noël... 732 00:39:54,374 --> 00:39:56,041 Enfin, vous, vous êtes... 733 00:39:56,249 --> 00:39:57,749 C'est... Euh... 734 00:39:57,957 --> 00:40:00,374 Vous êtes rouge. Depuis Coca-Cola. 735 00:40:00,582 --> 00:40:03,207 - C'est rouge, ça ? - Vous êtes vert. 736 00:40:03,416 --> 00:40:04,749 Normalement, t'es rouge. 737 00:40:04,916 --> 00:40:06,124 Pourquoi il me suit ? 738 00:40:06,291 --> 00:40:09,374 - Il attend une réponse. Donc il s'adresse à vous. 739 00:40:09,582 --> 00:40:13,207 - J'ai répondu à sa question. Il repose la question en permanence. 740 00:40:13,416 --> 00:40:14,624 On va y aller. 741 00:40:14,832 --> 00:40:17,749 Visiblement, il est pas du matin. À tout à l'heure. 742 00:40:17,957 --> 00:40:19,999 On se rejoint en bas. 743 00:40:24,874 --> 00:40:26,374 Vous faites quoi ? Là là ! 744 00:40:26,582 --> 00:40:30,249 On cherche des vitamines pour les lutins de Santa. 745 00:40:30,457 --> 00:40:33,707 Non, non. Vous me laissez ranger ça, les enfants. 746 00:40:33,916 --> 00:40:35,291 Mes zouzounettes ! 747 00:40:35,499 --> 00:40:37,957 - Hello ! - MAMAN ! 748 00:40:38,916 --> 00:40:39,749 "Ça Va ? 749 00:40:40,249 --> 00:40:41,582 Je suis à la bourre. 750 00:40:44,666 --> 00:40:45,832 Il y en a combien ? 751 00:40:45,999 --> 00:40:47,457 On est loin du compte. 752 00:40:48,624 --> 00:40:51,041 J'ai pas les prunes de Kakadu. 753 00:40:51,207 --> 00:40:52,874 J'ai pas assez dormi. 754 00:40:54,749 --> 00:40:57,124 Faut acheter de la glace pour ses rennes. 755 00:40:58,249 --> 00:40:59,207 'On y va ? 756 00:40:59,416 --> 00:41:00,582 Que faites-vous là ? 757 00:41:00,791 --> 00:41:03,999 - Par où vous êtes rentré ? - Par là. On y va ? 758 00:41:04,207 --> 00:41:07,207 Vous vous êtes échappé de la cellule comme ça ? 759 00:41:07,416 --> 00:41:10,166 - Non. J'étais en prison. Je devais faire un double. 760 00:41:10,374 --> 00:41:13,041 Sinon, c'est de la triche. - Oui. 761 00:41:13,249 --> 00:41:14,082 'On y va ? 762 00:41:14,541 --> 00:41:15,499 Oui. 763 00:41:15,707 --> 00:41:17,707 Je fonce. Je vais au travail. 764 00:41:17,916 --> 00:41:18,916 Thomas ? 765 00:41:19,332 --> 00:41:20,249 'On y va ? 766 00:41:20,457 --> 00:41:21,999 - Là là ! - Câlin. 767 00:41:23,332 --> 00:41:24,707 Bon. On y va ou... 768 00:41:24,916 --> 00:41:26,457 J'y go. C'est parti. 769 00:41:28,249 --> 00:41:29,874 Pour vos vitamines, 770 00:41:30,082 --> 00:41:31,291 on peut les commander 771 00:41:31,499 --> 00:41:33,166 900 par 900 sur Amazon. 772 00:41:33,374 --> 00:41:36,374 - J'ai déjà survolé l'Amazone. J'ai jamais vu... 773 00:41:36,582 --> 00:41:38,374 Non, pas le fleuve Amazone. 774 00:41:39,249 --> 00:41:41,166 C'est un site de vente en ligne. 775 00:41:43,541 --> 00:41:45,457 Quel mot vous avez pas compris ? 776 00:41:45,999 --> 00:41:48,832 J'ai compris c'est, "un", "de", "en". 777 00:41:50,166 --> 00:41:51,207 On y va ? 778 00:41:51,416 --> 00:41:53,457 Vous avez que ça, comme habits ? 779 00:42:01,707 --> 00:42:03,666 C'est pas possible. 780 00:42:03,832 --> 00:42:05,457 Tenez-moi ça, s'il vous plaît. 781 00:42:11,791 --> 00:42:15,291 - Par où tu passes ? - Par où tu passes, dans les maisons ? 782 00:42:15,457 --> 00:42:17,291 Pourquoi t'es en rouge ? 783 00:42:17,457 --> 00:42:20,291 - Passez par les portes. C'est bizarre. 784 00:42:26,041 --> 00:42:26,999 Non, non. 785 00:42:29,957 --> 00:42:31,291 Il a tout mangé. 786 00:42:31,499 --> 00:42:32,624 La peau. 787 00:42:33,291 --> 00:42:34,999 'La peau ? 788 00:42:35,207 --> 00:42:36,916 C'est bon, pour la machine à glace. 789 00:42:37,124 --> 00:42:39,249 Je te mets 2 caisses, 3 caisses ? 790 00:42:39,416 --> 00:42:40,416 Je sais pas. 791 00:42:40,624 --> 00:42:42,249 Et me parle pas d'argent ! 792 00:42:43,249 --> 00:42:44,332 Merci. 793 00:42:44,541 --> 00:42:45,624 Que veux-tu ? 794 00:42:45,832 --> 00:42:47,707 Alors 92000 tubes de vitamine C. 795 00:42:47,874 --> 00:42:50,999 - Non, non, Santa. Tonton. Ici, c'est les poissons, 796 00:42:51,166 --> 00:42:52,582 pas une pharmacie. 797 00:42:52,791 --> 00:42:55,416 - Ils vont pas bien. Ils sont pas en forme. 798 00:42:55,624 --> 00:42:56,957 Ça vit dans l'eau. 799 00:43:01,666 --> 00:43:05,791 Ma mère, pareil. Un jour, tac ! Elle a dévissé d'un coup. 800 00:43:05,999 --> 00:43:07,499 Ouais. 801 00:43:07,707 --> 00:43:08,541 C'est bon 802 00:43:08,707 --> 00:43:10,791 pour la glace. On a les yaourts. 803 00:43:10,957 --> 00:43:12,666 Qu'est-ce qu'il faut d'autre ? 804 00:43:12,832 --> 00:43:15,749 Alors... Du lichen, des écorces, deux buissons... 805 00:43:15,916 --> 00:43:17,957 Vous auriez dû me dire ça hier. 806 00:43:18,124 --> 00:43:19,624 On trouve pas ça ici. 807 00:43:19,791 --> 00:43:21,582 Et des vitamines, aussi. 808 00:43:21,749 --> 00:43:22,999 Oui. Ça, on sait. 809 00:43:23,207 --> 00:43:24,957 3 sapins, c'est ça ? 810 00:43:25,166 --> 00:43:27,707 - Je les prends. - Je livre ça où ? 811 00:43:30,166 --> 00:43:31,999 Vous avez trouvé votre bonheur ? 812 00:43:32,166 --> 00:43:34,166 Oui. Mes rennes vont se régaler. 813 00:43:34,374 --> 00:43:35,666 On y va ? 814 00:43:35,832 --> 00:43:36,957 Amélie, on y va ? 815 00:43:38,041 --> 00:43:40,582 - Oui. Attendez-moi. Je travaille. 816 00:43:40,749 --> 00:43:42,624 Mais pourquoi on n'y va pas ? 817 00:43:42,791 --> 00:43:44,874 - Attendez-moi. Il y a des gens. 818 00:43:45,082 --> 00:43:46,374 Moi, j'y vais. 819 00:43:46,582 --> 00:43:47,707 - Mais... - Amélie ! 820 00:43:47,916 --> 00:43:49,082 Je reviens. 821 00:43:49,291 --> 00:43:50,666 2 secondes. - Amélie ! 822 00:43:50,874 --> 00:43:51,874 'On yva ? 823 00:43:53,457 --> 00:43:56,582 Chris, tu peux t'occuper de mon tonton 2 secondes ? 824 00:43:56,749 --> 00:44:01,499 Attendez-moi. Je vais pas tarder. Je reviens et on repart. J'arrive ! 825 00:44:02,041 --> 00:44:03,999 Qu'est-ce que je vous sers ? 826 00:44:04,207 --> 00:44:06,166 À la vôtre. Un petit coup. 827 00:44:07,582 --> 00:44:08,624 Gérard ! Gérard ! 828 00:44:08,832 --> 00:44:09,957 - CHUT. - Géra rd... 829 00:44:10,166 --> 00:44:14,832 T'avais demandé une patinette bleu clair. 830 00:44:15,041 --> 00:44:16,041 Avec une pédale. 831 00:44:16,249 --> 00:44:18,082 - Vrai ou faux ? - Comment tu sais ? 832 00:44:19,166 --> 00:44:22,207 Mais non ! Mais non ! 833 00:44:22,416 --> 00:44:25,791 - C'est quoi qu'on dit ? On dit médium ? Mentaliste ? 834 00:44:25,957 --> 00:44:27,332 On dit Père... 835 00:44:27,499 --> 00:44:28,791 Il faut y aller, là. 836 00:44:37,082 --> 00:44:38,957 UNE AUTRE ! UNE AUTRE ! 837 00:44:43,374 --> 00:44:44,791 Toi, t'es mon frère. 838 00:44:45,624 --> 00:44:46,457 Voilà. 839 00:44:46,666 --> 00:44:50,207 Mon beau sapin 840 00:44:50,374 --> 00:44:52,541 Roi des forêts 841 00:44:53,624 --> 00:44:55,749 Mon beau sapin 842 00:44:55,916 --> 00:44:59,082 Roi des forêts 843 00:45:35,416 --> 00:45:38,041 - C'est compliqué. Je peux te payer avec une télé. 844 00:45:38,207 --> 00:45:41,957 - Mais ça, c'est du recel. Je t'ai déjà fait payer ? 845 00:45:42,124 --> 00:45:44,041 Non. Merci, frérot. C'est cool. 846 00:45:44,207 --> 00:45:46,082 Arrête de faire tes conneries. 847 00:45:46,249 --> 00:45:49,832 C'est ce que je me disais : "T'as quel âge ? Faut arrêter." 848 00:45:50,207 --> 00:45:53,582 Amélie a pas du taf ? La Russe chez qui elle bosse ? 849 00:45:53,749 --> 00:45:56,374 Y a l'anniversaire de sa fille Tatyana. 850 00:45:56,582 --> 00:45:59,082 Mais les enfants adorent les magiciens. 851 00:45:59,249 --> 00:46:01,457 Demande-lui ! - Non. 852 00:46:01,624 --> 00:46:03,457 Si elle dit non, elle dit non. 853 00:46:03,624 --> 00:46:04,624 Elle dira non. 854 00:46:07,916 --> 00:46:08,957 J'étais avec Jay. 855 00:46:09,166 --> 00:46:10,541 Il est en galère. 856 00:46:10,749 --> 00:46:11,957 Comme toujours. 857 00:46:12,166 --> 00:46:15,166 T'as vu pour l'anniversaire de la fille de ta cliente ? 858 00:46:15,332 --> 00:46:16,666 Je vais demander. 859 00:46:16,874 --> 00:46:17,791 Regarde. 860 00:46:18,749 --> 00:46:21,207 Ça, c'est la vitamine C la plus naturelle. 861 00:46:21,416 --> 00:46:23,916 92000 vitamines, ça fait à peu près 862 00:46:24,124 --> 00:46:25,082 45 cartons. 863 00:46:25,291 --> 00:46:26,082 Ça coûte combien ? 864 00:46:27,124 --> 00:46:28,124 C'est tout ? 865 00:46:28,332 --> 00:46:29,457 C'est un carton. 866 00:46:29,666 --> 00:46:32,791 - Ça, c'est le carton ? Mais comment on va payer ça ? 867 00:46:32,999 --> 00:46:33,957 Ben, ta moto. 868 00:46:34,166 --> 00:46:35,124 Non. 869 00:46:36,416 --> 00:46:37,749 T'en trouveras une autre. 870 00:46:37,957 --> 00:46:40,749 - Ça fait 3 ans que j'économise. C'est niet. 871 00:46:40,957 --> 00:46:42,999 J'attends pas Noël prochain. 872 00:46:43,166 --> 00:46:47,707 - Tu ne sais pas conduire. - Mais ça ne se conduit pas. 873 00:46:47,916 --> 00:46:50,499 - C'est fait pour quoi ? - Ça se regarde. 874 00:46:50,666 --> 00:46:52,999 - Tu dis n'importe quoi. Il y a des priorités. 875 00:46:53,207 --> 00:46:55,624 - Et ton plan d'épargne logement ? - Non. 876 00:46:55,832 --> 00:46:57,582 - On peut réfléchir ? - Non ! 877 00:46:57,749 --> 00:47:00,541 C'est pour mon atelier de fleurs, non. 878 00:47:00,707 --> 00:47:03,416 Je suis coincée entre tes affaires, les jouets... 879 00:47:03,624 --> 00:47:06,041 Donc je me sacrifie pour ton espace ? 880 00:47:06,249 --> 00:47:07,832 Cet argent n'existe pas. 881 00:47:08,041 --> 00:47:09,124 Pas d'entre-deux ? 882 00:47:09,332 --> 00:47:11,332 Non, pas sur ce sujet-là. 883 00:47:11,541 --> 00:47:13,499 - Vous avez mes vitamines ? - ON EST DESSUS. 884 00:47:14,666 --> 00:47:18,291 - Il faut du temps pour... - Pour acheter à ceux qui payent, oui. 885 00:47:19,916 --> 00:47:21,041 Bon. Bref. 886 00:47:21,207 --> 00:47:24,499 Je passe du phoque à l'âne... Vous m'avez pas envoyé 887 00:47:24,707 --> 00:47:26,541 votre lettre, vous ? - Non. 888 00:47:26,749 --> 00:47:27,666 Tardez pas. 889 00:47:27,874 --> 00:47:29,874 - On peut te la donner ? - Non. On la poste. 890 00:47:30,082 --> 00:47:31,624 OK. 891 00:47:46,582 --> 00:47:49,374 Ça fait 5 fois qu'elle jette le doudou. 892 00:47:50,124 --> 00:47:51,207 Elle recommence. 893 00:47:51,416 --> 00:47:52,332 Sa maman lui dit 894 00:47:52,541 --> 00:47:55,207 "Tu ne jettes pas", mais elle le jette. 895 00:47:55,416 --> 00:47:56,874 Sa maman lui redonne. 896 00:47:57,082 --> 00:47:59,541 Elle lui dit "Ne le jette pas", mais elle le jette. 897 00:47:59,707 --> 00:48:01,666 Vous connaissez pas les enfants, en fait. 898 00:48:03,041 --> 00:48:04,999 C'est contradictoire avec votre métier. 899 00:48:05,207 --> 00:48:07,582 - Je les connais. Ça dort, ça a des cils rangés, 900 00:48:07,749 --> 00:48:09,041 ça respire doucement. 901 00:48:09,249 --> 00:48:12,374 - Non, mais ça, c'est la nuit de Noël. Mais... 902 00:48:12,541 --> 00:48:14,207 Le jour, c'est pas pareil. 903 00:48:15,082 --> 00:48:16,041 Un enfant, 904 00:48:16,249 --> 00:48:18,624 ça hurle, ça pleure, ça se griffe le visage, 905 00:48:18,791 --> 00:48:20,666 ça suce... un caillou. 906 00:48:20,874 --> 00:48:22,541 La nuit, c'est pareil. 907 00:48:25,082 --> 00:48:26,041 Je commande. - Oui. 908 00:48:28,624 --> 00:48:31,332 - C'est sans fin. Elle est pas fatiguée de le jeter. 909 00:48:31,541 --> 00:48:35,166 - Maëlle, Mathis ! On rentre ! - Allez ! 910 00:48:36,166 --> 00:48:38,541 Ils répondent pas quand on les appelle. 911 00:48:38,707 --> 00:48:39,957 Ce sont des enfants. 912 00:48:40,166 --> 00:48:43,124 De toute façon, ils viendront pas. 913 00:48:43,332 --> 00:48:44,624 Allez, on y va ! 914 00:48:49,041 --> 00:48:52,832 C'est un bon magicien. Oui, je vous envoie son contact. 915 00:48:53,916 --> 00:48:56,332 Vous ne serez pas déçue. Je m'y engage. 916 00:48:57,041 --> 00:48:58,999 Tu vas voir, il va être super. 917 00:49:00,041 --> 00:49:03,291 Voilà un enfant, avec les cils bien rangés ! 918 00:49:03,457 --> 00:49:05,041 Ça va pas bien ? 919 00:49:05,207 --> 00:49:06,374 Pourquoi vous faites ça ? 920 00:49:06,582 --> 00:49:08,457 J'ai mis 1 h à l'endormir ! 921 00:49:08,707 --> 00:49:10,916 - Désolée. Désolée. - On fait pas ça. 922 00:49:11,082 --> 00:49:12,082 - Pardon. - Débile ! 923 00:49:13,291 --> 00:49:14,207 Non, tata. 924 00:49:14,416 --> 00:49:15,666 Maman t'as pas dit ? 925 00:49:15,832 --> 00:49:17,666 Non, on n'y arrivera pas. 926 00:49:19,082 --> 00:49:20,166 Ça, c'est bon. 927 00:49:20,332 --> 00:49:23,541 La livraison de la commande est validée pour demain. 928 00:49:23,707 --> 00:49:25,582 Parce que je travaille. 929 00:49:29,041 --> 00:49:30,999 'T'Y vas ? J'y vais ? 930 00:49:31,207 --> 00:49:32,166 T'y vas ? 931 00:49:32,374 --> 00:49:34,999 - T'y comprends rien ! - J'essaye ! 932 00:49:35,207 --> 00:49:38,124 On t'explique tout le temps et tu comprends rien ! 933 00:49:38,332 --> 00:49:40,124 Vous me dites : "On donne pas." 934 00:49:40,332 --> 00:49:41,332 Que se passe-t-il ? 935 00:49:43,666 --> 00:49:46,166 Santa n'arrête pas de crier sur Maëlle. 936 00:49:46,374 --> 00:49:49,291 - Il comprend pas l'argent. - Je comprends pas 937 00:49:49,499 --> 00:49:50,541 pourquoi on ne donne pas. 938 00:49:50,749 --> 00:49:52,957 Pourquoi tous ces trucs, ces machins... 939 00:49:53,166 --> 00:49:54,374 Les "zeuros", les "roros". 940 00:49:54,582 --> 00:49:56,499 On ne se dispute pas pour de l'argent. 941 00:49:56,707 --> 00:49:58,541 C'est pas important. 942 00:49:58,749 --> 00:49:59,916 Au lit. 943 00:50:01,041 --> 00:50:02,499 On joue au Monopoly ? 944 00:50:02,707 --> 00:50:04,666 Je perds toujours à ce jeu. 945 00:50:04,832 --> 00:50:06,582 - Qui vous a donné des bonbons ? - SANTA. 946 00:50:06,749 --> 00:50:07,999 Pas du tout. 947 00:50:08,166 --> 00:50:10,791 Rangez et je vais vous lire une histoire. 948 00:50:10,999 --> 00:50:14,374 Il comprend rien, c'est pas notre faute. 949 00:50:14,541 --> 00:50:16,416 Peut-être qu'il est un petit peu con. 950 00:50:18,291 --> 00:50:19,707 2 portes ! Sa mère la luth ! 951 00:50:20,916 --> 00:50:22,041 Je sais pas. 952 00:50:22,207 --> 00:50:25,082 Il coûte je sais pas quoi. Je comprends rien. 953 00:50:25,291 --> 00:50:27,082 Stop. Non, non, non. 954 00:50:27,291 --> 00:50:30,041 Essayez de... Non, écoute ce qu'on te dit ! 955 00:50:32,457 --> 00:50:35,832 Pas tous en même temps. Un à la fois. Vas-y, je t'écoute. 956 00:50:37,041 --> 00:50:37,874 Vas-y. 957 00:50:39,416 --> 00:50:40,624 La mauvaise foi ! 958 00:50:41,957 --> 00:50:45,041 Donc tout le monde a décidé de me faire skier ? 959 00:50:46,416 --> 00:50:48,624 Ils appelleront jusqu'à ce qu'on vienne. 960 00:50:48,832 --> 00:50:49,749 Tu le sais. 961 00:50:50,666 --> 00:50:51,582 J'ai une gastro. 962 00:50:51,791 --> 00:50:54,332 - On leur dit ça chaque année. - Ça marche. 963 00:50:54,499 --> 00:50:58,291 - Il faut trouver autre chose. - Tu sais ce qu'on va faire ? 964 00:50:58,457 --> 00:51:00,832 On leur dit que j'en ai marre, 965 00:51:01,041 --> 00:51:02,041 de ton père 966 00:51:02,249 --> 00:51:03,749 qui m'humilie aux échecs. 967 00:51:03,957 --> 00:51:04,874 Ta tante, 968 00:51:05,082 --> 00:51:08,332 je te touche le visage, je te tripote. "T'es pas rasé ?" 969 00:51:08,541 --> 00:51:09,749 Je ne me rase pas. 970 00:51:09,916 --> 00:51:11,749 Ta sœur, son décolleté, mais attends. 971 00:51:11,957 --> 00:51:14,332 Les "péchos", elle me les fout dans la tronche. 972 00:51:14,541 --> 00:51:17,874 C'est du 125 V ? J'en peux plus. Ça me gêne un peu. 973 00:51:18,041 --> 00:51:21,374 Et ta grand-mère, avec ses gros cigares de 1,30 mètre. 974 00:51:21,541 --> 00:51:22,707 La fumée, c'est Tchernobyl ? 975 00:51:22,916 --> 00:51:24,749 On va dire que t'as une gastro. 976 00:51:26,791 --> 00:51:27,749 Brother, brother ! 977 00:51:27,957 --> 00:51:28,707 Jay- 978 00:51:29,832 --> 00:51:30,666 - Yeah ! 979 00:51:30,832 --> 00:51:32,791 Tu m'appelles avant de venir. 980 00:51:32,957 --> 00:51:34,291 Je suis hyper excité. 981 00:51:34,457 --> 00:51:35,999 J'ai eu ton message. 982 00:51:36,166 --> 00:51:37,916 Merci pour le taf. 983 00:51:38,124 --> 00:51:39,749 C'est pas bien payé. - Jay... 984 00:51:39,957 --> 00:51:43,249 C'est une cliente d'Amélie. Tu fais quelque chose de bien. 985 00:51:43,457 --> 00:51:46,416 - Carrément. Je vais être le magicien de sa vie. 986 00:51:46,624 --> 00:51:48,082 Je te montre ce que j'ai prévu ? 987 00:51:48,291 --> 00:51:49,541 - Non. - C'est pas mal. 988 00:51:49,749 --> 00:51:51,791 TONTON JAY ! 989 00:51:51,999 --> 00:51:53,166 Mes amours ! 990 00:51:54,582 --> 00:51:55,666 Un tour de magie ? 991 00:51:56,541 --> 00:51:58,416 Ils vont plus dormir. 992 00:51:58,582 --> 00:52:01,082 - Ça va. Je les coucherai. - 2 minutes. 993 00:52:01,249 --> 00:52:02,082 Oui. 994 00:52:02,291 --> 00:52:03,207 On est prêts ! 995 00:52:03,416 --> 00:52:04,374 Attendez. 996 00:52:04,582 --> 00:52:05,999 Qu'est-ce que t'as ici ? 997 00:52:06,207 --> 00:52:07,791 C'est une pièce ? 998 00:52:07,999 --> 00:52:09,999 Pas mal. On la fait disparaître ? 999 00:52:10,207 --> 00:52:11,207 OUAIS ! 1000 00:52:11,416 --> 00:52:12,291 Souffle dessus. 1001 00:52:12,749 --> 00:52:14,291 Tu souffles dessus. 1002 00:52:14,499 --> 00:52:15,374 Papa aussi. 1003 00:52:16,416 --> 00:52:17,249 Vraiment. 1004 00:52:17,457 --> 00:52:18,791 Sinon, elle disparaît pas. 1005 00:52:18,999 --> 00:52:20,457 1, 2, 3. Elle est où ? 1006 00:52:22,166 --> 00:52:23,541 Comment t'as fait ? 1007 00:52:23,749 --> 00:52:24,499 Partie ? 1008 00:52:25,457 --> 00:52:27,291 Elle est là. Il y a un élastique. 1009 00:52:29,124 --> 00:52:31,457 - Montre pas ou y a plus de magie. - Il y a pas de magie. 1010 00:52:31,666 --> 00:52:33,207 Si, ça existe la magie. 1011 00:52:33,374 --> 00:52:34,749 Vous avez fini 1012 00:52:34,957 --> 00:52:36,166 d'écrire au Père Noël ? 1013 00:52:36,374 --> 00:52:37,749 Mais on l'a pas postée. 1014 00:52:37,957 --> 00:52:38,999 Bon ? 1015 00:52:39,207 --> 00:52:40,957 C'est lui qui nous a dit. 1016 00:52:41,166 --> 00:52:43,749 Le Père Noël de La Poste vous a dit... 1017 00:52:43,957 --> 00:52:45,082 LE VRAI PÈRE NOËL. 1018 00:52:45,291 --> 00:52:46,916 - Le vrai ? - Hop hop. 1019 00:52:47,124 --> 00:52:48,332 Il est sur le toit. 1020 00:52:48,541 --> 00:52:49,416 C'est vrai ? 1021 00:52:49,624 --> 00:52:50,791 Tu peux regarder. 1022 00:52:50,999 --> 00:52:52,374 C'est pas vrai ! 1023 00:52:52,582 --> 00:52:55,416 - Au lit. - Il est vraiment là-haut. 1024 00:52:57,041 --> 00:53:00,374 Jay, j'ai beaucoup de boulot. 1025 00:53:00,582 --> 00:53:01,874 Il y a quoi, sur le toit ? 1026 00:53:02,082 --> 00:53:02,999 Hein ? Rien. 1027 00:53:03,207 --> 00:53:05,457 Tu fais "hein" quand tu me pipotes. 1028 00:53:05,666 --> 00:53:08,541 - Hein ? N'importe quoi. S'il te plaît, viens. 1029 00:53:09,666 --> 00:53:12,041 - Je sais. Tu fais pousser de la... 1030 00:53:12,499 --> 00:53:14,166 - Mais non... - T'es un génie. 1031 00:53:14,374 --> 00:53:15,207 Quelle idée ! 1032 00:53:15,374 --> 00:53:16,707 Je vais aller voir. 1033 00:53:16,916 --> 00:53:17,999 Chat-bite ! - Arrête-toi. 1034 00:53:18,166 --> 00:53:20,207 Jay ! Jay ! 1035 00:53:20,749 --> 00:53:22,041 Arrête-toi ! Y a rien ! 1036 00:53:22,874 --> 00:53:24,207 C'est là-bas ? 1037 00:53:25,166 --> 00:53:26,332 Tu caches un truc. 1038 00:53:26,541 --> 00:53:28,374 Où est ta weed ? - On descend. 1039 00:53:28,582 --> 00:53:30,916 - Où est la petite lampe ? - Jay, viens. 1040 00:53:31,874 --> 00:53:34,082 Viens, s'il te plait ! On descend. 1041 00:53:34,249 --> 00:53:36,082 - T'es devenu sérieux. - Mais non. 1042 00:53:36,249 --> 00:53:37,749 "Chill", un peu. 1043 00:53:37,916 --> 00:53:40,457 - Je "chill". - Non, tu "chill" rien. Respire. 1044 00:53:40,624 --> 00:53:43,291 Il te manque un peu de fantaisie dans ta vie. 1045 00:53:45,249 --> 00:53:45,999 Merde. 1046 00:53:46,207 --> 00:53:48,707 J'ai oublié ma hotte... 1047 00:53:49,499 --> 00:53:51,207 Non, non, non. 1048 00:53:52,541 --> 00:53:53,457 Que faites-vous ? 1049 00:53:53,666 --> 00:53:57,582 - Je vais chercher des vitamines. Je dois vous le dire en morse ? 1050 00:53:57,791 --> 00:53:59,582 On en a commandé 45 cartons. 1051 00:53:59,791 --> 00:54:01,916 J'ai besoin de 92000. 1052 00:54:02,124 --> 00:54:04,582 Ce sont pas les mêmes échelles. 1053 00:54:04,791 --> 00:54:06,666 C'est l'iceberg qui se fout de... 1054 00:54:06,832 --> 00:54:08,166 - De ? - Qui accouche d'un glaçon. 1055 00:54:08,374 --> 00:54:09,999 - Thomas ? - Attends. 1056 00:54:10,166 --> 00:54:12,374 Vous allez où ? - Je sais pas. Ailleurs. 1057 00:54:12,582 --> 00:54:17,041 Tu sais ce qui se passera si les enfants n'ont pas de jouets ? 1058 00:54:17,832 --> 00:54:18,916 Non. 1059 00:54:19,124 --> 00:54:22,916 Moi non plus. Si ça se trouve, on est au bord d'une apocalypse. 1060 00:54:23,082 --> 00:54:25,749 - Calmez-vous. Vous êtes en train de "overreact". 1061 00:54:25,957 --> 00:54:27,207 Thomas ? 1062 00:54:27,416 --> 00:54:28,332 'Moi ? - Oui ! 1063 00:54:28,499 --> 00:54:30,332 Qui "overreact", ici ? Vous. 1064 00:54:30,541 --> 00:54:31,541 Moi, je suis calme ! 1065 00:54:31,749 --> 00:54:33,332 Vous êtes complètement... 1066 00:54:33,541 --> 00:54:35,582 - Je suis calme ! - Non ! Non ! 1067 00:54:36,499 --> 00:54:37,791 - Thomas ? - Quoi ? Vas-y. 1068 00:54:40,499 --> 00:54:41,374 Thomas ! 1069 00:54:54,582 --> 00:54:56,374 Thomas ? 1070 00:55:09,499 --> 00:55:12,374 Ce que je vous disais... 1071 00:55:12,541 --> 00:55:13,374 Ça Va, Jay ? 1072 00:55:15,457 --> 00:55:18,416 Pour la livraison, le minimum, c'est un jour. 1073 00:55:18,582 --> 00:55:20,374 Comment ça marche, votre pays ? 1074 00:55:20,541 --> 00:55:22,124 Ça marche pas. 1075 00:55:22,332 --> 00:55:24,791 Pour demander des jouets, il y a du monde. 1076 00:55:24,957 --> 00:55:27,082 Je demande un truc, y a personne. 1077 00:55:27,291 --> 00:55:28,999 Tu comprends que je suis... 1078 00:55:29,166 --> 00:55:31,707 Mais je comprends parfaitement, Santa. 1079 00:55:31,916 --> 00:55:33,332 Mais soyez patient. 1080 00:55:33,541 --> 00:55:35,124 - D'accord. - C'est clair ? 1081 00:55:35,332 --> 00:55:36,207 OK. 1082 00:55:36,832 --> 00:55:38,624 C'est qui, du coup, lui ? 1083 00:55:38,832 --> 00:55:39,874 C'est mon frère, Jay. 1084 00:55:40,374 --> 00:55:41,791 - Ton frère ? - Oui. 1085 00:55:43,707 --> 00:55:46,124 Bonne nuit, Santa. Bonne nuit à vous. 1086 00:55:54,249 --> 00:55:55,624 C'est bizarre. 1087 00:55:55,791 --> 00:55:57,916 - Prenez les portes, Santa. - Désolé. 1088 00:55:58,082 --> 00:55:59,541 Il m'a jamais écrit. 1089 00:55:59,749 --> 00:56:01,666 C'est ça que je comprends pas. 1090 00:56:01,874 --> 00:56:04,666 Il était petit quand nos parents sont morts. 1091 00:56:04,832 --> 00:56:09,707 Depuis, il croit plus en grand-chose. Il croyait plus en grand-chose. 1092 00:56:11,124 --> 00:56:13,082 Non, Santa. Les portes. 1093 00:56:13,249 --> 00:56:14,832 - Les portes ? - Oui. 1094 00:56:17,207 --> 00:56:18,874 - Il volait. - Hein ? 1095 00:56:19,082 --> 00:56:21,957 - Il volait dans les airs. Il y avait pas de câble. 1096 00:56:22,166 --> 00:56:25,457 C'étaient des sortes de rennes gonflables avec du poil. 1097 00:56:25,666 --> 00:56:26,916 C'étaient des rennes. 1098 00:56:27,124 --> 00:56:28,166 Oui, des rennes. 1099 00:56:28,374 --> 00:56:30,374 - Le dis à personne. - Évidemment. 1100 00:56:30,582 --> 00:56:32,166 - Jure-le. - Non, mais... 1101 00:56:32,332 --> 00:56:34,874 Écoute... C'était vraiment le Père Noël ? 1102 00:56:35,082 --> 00:56:37,416 J'ai l'impression que oui. 1103 00:56:38,999 --> 00:56:39,916 C'est ouf. 1104 00:56:40,124 --> 00:56:41,291 Garde-le pour toi. 1105 00:56:41,499 --> 00:56:42,332 Carrément. 1106 00:56:42,541 --> 00:56:44,374 - Dis "je le jure". - Je le jure. 1107 00:56:44,541 --> 00:56:46,124 T'es avocat à plein temps. 1108 00:56:48,166 --> 00:56:49,416 Hé ho ! 1109 00:56:52,499 --> 00:56:53,791 Ça va chier. 1110 00:56:56,666 --> 00:56:58,582 Tire-toi. Tout de suite. 1111 00:57:03,041 --> 00:57:06,999 Je vais lui demander un appart avec du pognon dans les tiroirs. 1112 00:57:07,166 --> 00:57:10,166 - Et la paix dans le monde ? - l'année prochaine. 1113 00:57:10,332 --> 00:57:11,749 - Bonne nuit. - Dis-lui. 1114 00:57:12,541 --> 00:57:14,916 PAPA ! PAPA ! 1115 00:57:17,499 --> 00:57:18,332 'Oui ? 1116 00:57:30,291 --> 00:57:32,457 - Je perds le nord. On n'a jamais 1117 00:57:32,666 --> 00:57:35,124 été séparés plus de 2 nuits. Ça me va pas, 1118 00:57:35,332 --> 00:57:37,291 d'être seul. - Ça me ferait des vacances. 1119 00:57:38,082 --> 00:57:38,957 D'être seul ? 1120 00:57:39,749 --> 00:57:43,957 Là ! Mon frère, ma femme, ses parents, les enfants. 1121 00:57:44,124 --> 00:57:44,957 Des fois... 1122 00:57:46,749 --> 00:57:49,749 - C'est pas évident. - D'être avec des gens qui t'aiment ? 1123 00:57:49,957 --> 00:57:52,749 Non, c'est pas ça que j'ai envie d'entendre. 1124 00:57:52,957 --> 00:57:54,916 Vous n'avez jamais eu de problèmes. 1125 00:57:55,541 --> 00:57:56,499 Ben si. 1126 00:57:56,707 --> 00:57:58,374 Oui, mais à part vos lutins. 1127 00:57:58,874 --> 00:58:00,291 Non. 1128 00:58:00,499 --> 00:58:03,374 C'est votre premier problème en 12000 portes ? 1129 00:58:03,582 --> 00:58:04,832 En 15000 portes. 1130 00:58:05,749 --> 00:58:09,082 Pas évident, ma vie. - On échange quand vous voulez. 1131 00:58:09,249 --> 00:58:11,416 Ce qui est bien, avec ces problèmes... 1132 00:58:11,624 --> 00:58:12,791 Ce problème. 1133 00:58:12,957 --> 00:58:16,791 C'est que ça me fait réaliser que tout n'arrive pas magiquement. 1134 00:58:16,957 --> 00:58:19,749 Qu'il faut se battre pour les gens qu'on aime. 1135 00:58:20,457 --> 00:58:23,791 - C'était le discours de Miss France. Mot pour mot. 1136 00:58:23,999 --> 00:58:25,041 Il a raison. 1137 00:58:25,249 --> 00:58:26,499 Elle. 1138 00:58:32,291 --> 00:58:33,374 Oui. 1139 00:58:34,291 --> 00:58:37,874 Jay va vous écrire. Il va vous demander un appart. 1140 00:58:38,124 --> 00:58:40,082 - Non, je fais pas ça. - Non. 1141 00:58:40,499 --> 00:58:43,207 - Maison Barbie, ça lui irait ? - Oui, parfait. 1142 00:58:45,041 --> 00:58:46,582 La lettre au Père Noël est là. 1143 00:58:46,791 --> 00:58:50,249 Hop, plus de lettre ! Elle est où ? C'est ça, la lettre ? 1144 00:58:51,124 --> 00:58:51,957 Non, c'est ça. 1145 00:58:52,166 --> 00:58:53,832 Regardez. Papa fait du sport. 1146 00:58:54,041 --> 00:58:55,332 - Ça va ? - PAPA ! 1147 00:58:55,541 --> 00:58:58,332 - Salut, Jay. Je suis à la bourre. Ça a été ? 1148 00:58:58,541 --> 00:58:59,874 Ils t'attendent pour la poster. 1149 00:59:00,082 --> 00:59:01,374 - Allez. - Tu nous regardes. 1150 00:59:01,541 --> 00:59:02,374 Je vous regarde. 1151 00:59:02,582 --> 00:59:03,582 Pour le show... 1152 00:59:03,791 --> 00:59:06,124 - J'ai pas le temps. - Papa ! 1153 00:59:06,291 --> 00:59:08,124 - Fais le moins mauvais. Vibreur 1154 00:59:08,332 --> 00:59:09,666 TU NOUS REGARDES ? 1155 00:59:09,874 --> 00:59:12,124 - Je vous regarde. Tu assures. OK, Jay ? 1156 00:59:12,707 --> 00:59:16,374 Ouais, Amélie ? Non, ça va. Je suis avec Jay. 1157 00:59:16,582 --> 00:59:18,582 Le spectacle va être super. - Ouais. 1158 00:59:18,791 --> 00:59:20,499 Il faut que tu voies ça. 1159 00:59:20,666 --> 00:59:21,541 On dit au revoir. 1160 00:59:21,749 --> 00:59:22,582 Au revoir, tonton. 1161 00:59:22,749 --> 00:59:24,416 En plus, j'ai nettoyé le toit. 1162 00:59:24,582 --> 00:59:26,332 Ils font caca partout. 1163 00:59:27,249 --> 00:59:28,707 Pas les enfants. Les rennes. 1164 00:59:28,916 --> 00:59:31,166 - Rends-moi mon doudou ! - C'est à moi. 1165 00:59:31,374 --> 00:59:33,416 Je ne veux pas de cris. 1166 00:59:33,624 --> 00:59:37,499 Il y a des petits zigotos qui veulent manger des crépasses. 1167 00:59:37,749 --> 00:59:38,499 OUAIS ! 1168 00:59:38,666 --> 00:59:40,749 "A tavola tutti." 1169 00:59:40,957 --> 00:59:42,707 "A tavola tutti !" 1170 00:59:46,791 --> 00:59:49,707 - Passez par les portes. On vous a donné les clés. 1171 00:59:49,916 --> 00:59:51,124 Oui, oui. 1172 00:59:52,707 --> 00:59:55,457 - Marre de faire la bobonne. - Bonjour, Santa. 1173 00:59:56,249 --> 00:59:57,416 Laisse, je le fais. 1174 00:59:57,624 --> 00:59:58,874 Alors, les crêpes ? 1175 00:59:59,041 --> 01:00:01,249 - Trop belles ! - C'est ça que je veux entendre ! 1176 01:00:04,332 --> 01:00:05,791 Tu vas morfler ! 1177 01:00:08,666 --> 01:00:09,707 Tu vas crever ! 1178 01:00:11,791 --> 01:00:13,749 Mais c'est complètement dingue. 1179 01:00:13,916 --> 01:00:16,624 Vous êtes dans un monde de cinglés. 1180 01:00:16,832 --> 01:00:19,624 Parce que chez vous, tout le monde est normal ? 1181 01:00:19,791 --> 01:00:23,082 Oui. On a un ours bipolaire, mais sinon... 1182 01:00:23,291 --> 01:00:25,041 Je t'ai cassé les dents... 1183 01:00:28,457 --> 01:00:29,541 Moi, mes lutins... 1184 01:00:29,749 --> 01:00:30,874 Santa ! 1185 01:00:32,249 --> 01:00:34,707 Tout ne tourne pas autour de vos lutins. 1186 01:00:35,874 --> 01:00:38,916 "Vos lutins..." J'aimerais bien avoir des lutins 1187 01:00:39,082 --> 01:00:41,457 qui vont à 3 h du matin à Rungis à ma place. 1188 01:00:41,666 --> 01:00:43,374 Pour les courses, pour le ménage. 1189 01:00:43,541 --> 01:00:46,832 C'est pas par magie que tout est fait à la maison. 1190 01:00:47,041 --> 01:00:49,791 C'est pas les lutins magiques. Vous voyez des lutins ? 1191 01:00:49,999 --> 01:00:51,332 - Non. - Non. C'est qui ? 1192 01:00:51,541 --> 01:00:53,541 - Je sais pas. - C'est Amélie. 1193 01:00:53,707 --> 01:00:58,582 Elle aimerait se faire les ongles en lisant un magazine de connasses ! 1194 01:01:02,582 --> 01:01:03,707 Tenez, mes chéris. 1195 01:01:04,416 --> 01:01:05,874 Merci. 1196 01:01:09,957 --> 01:01:13,207 - Qu'est-ce que...? - Vous avez été un peu relou. 1197 01:01:13,374 --> 01:01:14,957 Pardon. Excusez-moi d'exister. 1198 01:01:20,041 --> 01:01:23,082 Joyeux Noël, Santa. Les vitamines ! 1199 01:01:23,291 --> 01:01:24,707 C'est tes vitamines. 1200 01:01:27,666 --> 01:01:28,499 Merci. 1201 01:01:28,666 --> 01:01:30,249 C'est pas trop tôt. 1202 01:01:31,416 --> 01:01:32,582 Merci. 1203 01:01:32,791 --> 01:01:33,666 Alors... 1204 01:01:36,416 --> 01:01:38,666 Ça fait drôle, d'ouvrir un cadeau. 1205 01:01:40,457 --> 01:01:41,291 Et voilà. 1206 01:01:41,499 --> 01:01:42,749 C'est pas les mêmes. 1207 01:01:42,957 --> 01:01:44,166 Arrêtez. Au revoir. 1208 01:01:44,332 --> 01:01:45,666 C'est pas les mêmes. 1209 01:01:45,874 --> 01:01:47,541 Vous avez vos vitamines ? 1210 01:01:47,749 --> 01:01:49,207 C'est pas les mêmes. 1211 01:01:49,416 --> 01:01:51,957 - Thomas et moi, on sort. - On sort où ? 1212 01:01:52,124 --> 01:01:55,916 - Je sais pas. J'ai envie de bouger. Vous garderez les enfants. 1213 01:01:57,707 --> 01:02:00,332 - Il sait rien faire ! - C'est mon domaine. 1214 01:02:00,541 --> 01:02:02,541 Il y a 2 portes, vous pensiez que ça faisait que dormir. 1215 01:02:02,749 --> 01:02:03,957 Il y a 1 porte et je me doutais. 1216 01:02:04,166 --> 01:02:06,916 - Vous savez cuire des pâtes ? - De la pâte à modeler ? 1217 01:02:07,124 --> 01:02:08,832 Non, de la pâte à manger. 1218 01:02:09,041 --> 01:02:09,999 Il l'imite. 1219 01:02:10,207 --> 01:02:11,124 On commandera 1220 01:02:11,332 --> 01:02:13,666 des pizzas. - J'appelle Jay. Jay ? 1221 01:02:13,832 --> 01:02:17,041 Écoute. Il faut que tu viennes garder les enfants. 1222 01:02:17,207 --> 01:02:18,666 Écoute-moi. Maintenant. 1223 01:02:18,874 --> 01:02:21,707 On est d'accord, on est au lit à 21 h max. 1224 01:02:21,874 --> 01:02:22,791 NON ! 1225 01:02:22,957 --> 01:02:24,041 On va la refaire. 1226 01:02:24,207 --> 01:02:26,499 On est d'accord, on est au lit à 21 h max. 1227 01:02:26,666 --> 01:02:28,624 - D'ACCORD, MAMAN. - C'est bien. 1228 01:02:28,832 --> 01:02:30,666 Bisou, bisou. 1229 01:02:30,832 --> 01:02:32,291 Allez, bisou. 1230 01:02:32,499 --> 01:02:34,749 - Il y a 80... - S'il y a un souci, 1231 01:02:34,916 --> 01:02:36,249 vous appuyez 2 fois. 1232 01:02:36,416 --> 01:02:38,416 Une fois, deux fois... 1233 01:02:38,582 --> 01:02:41,166 Et là... Voilà. Ça sonne ! 1234 01:02:41,332 --> 01:02:42,207 Ouais. 1235 01:02:42,374 --> 01:02:44,041 Les dents et au lit. 1236 01:02:44,207 --> 01:02:45,457 - Les dents ? - Ils savent. 1237 01:02:46,957 --> 01:02:47,791 Bonne nuit. 1238 01:02:51,249 --> 01:02:52,082 Wouh ! 1239 01:02:53,499 --> 01:02:54,749 Bonsoir, les enfants ! 1240 01:02:59,874 --> 01:03:03,166 Icona Pop : "I Love It" 1241 01:03:03,332 --> 01:03:04,374 Merde. 1242 01:03:06,791 --> 01:03:08,916 C'est prêt. Allez, à table. 1243 01:03:09,124 --> 01:03:10,291 Pizza. - OUAIS ! 1244 01:03:12,416 --> 01:03:13,582 Merci. 1245 01:03:13,791 --> 01:03:15,291 De la mousse au chocolat ? 1246 01:03:21,332 --> 01:03:22,291 Encore faim ? 1247 01:03:22,499 --> 01:03:24,457 Des harengs. - C'est quoi ? 1248 01:03:24,666 --> 01:03:26,874 - C'est un dessert. - Non, merci. 1249 01:03:43,791 --> 01:03:45,291 Je vais me fâcher. 1250 01:03:51,374 --> 01:03:54,249 T'en as pas marre, des films de super héros sans fin ? 1251 01:03:54,416 --> 01:03:56,291 Déjà le 5, ils font tout péter. 1252 01:03:56,499 --> 01:03:58,166 Là, ils vont tous se réunir. 1253 01:03:58,374 --> 01:04:00,541 Ils disent : "C'est presque la fin." 1254 01:04:00,749 --> 01:04:02,207 Farka, c'est primé à Cannes. 1255 01:04:02,416 --> 01:04:05,291 - C'est "déprimé" à Cannes. On va se flinguer. 1256 01:04:05,499 --> 01:04:07,332 4 fanions. Il a gagné 4 trucs. 1257 01:04:07,541 --> 01:04:09,916 Oui, sur l'affiche, il y a un nœud de pendu 1258 01:04:10,124 --> 01:04:11,582 avec un arbre mort, 1259 01:04:11,791 --> 01:04:13,541 mais faut dépasser ça. 1260 01:04:13,749 --> 01:04:16,666 Ils ont quoi, là... Horrrorrrious, sinon. 1261 01:04:17,624 --> 01:04:18,624 Non. 1262 01:04:20,624 --> 01:04:21,874 Bon. On fait quoi ? 1263 01:04:32,374 --> 01:04:33,374 Celle-là ? 1264 01:04:33,541 --> 01:04:34,874 Non, pas celle-là. 1265 01:04:35,041 --> 01:04:36,957 - Celle-là ? - Non. 1266 01:04:37,166 --> 01:04:38,291 Elle ? 1267 01:04:38,457 --> 01:04:40,374 - Elle ? - Non, la blanche, là-bas. 1268 01:04:41,416 --> 01:04:42,582 - Là ? - Oui. 1269 01:04:42,791 --> 01:04:45,332 Tout droit, pôle Nord, et à droite, j'habite là. 1270 01:04:45,541 --> 01:04:47,124 - D'accord. - Fracas 1271 01:04:48,832 --> 01:04:51,832 Dis donc, c'est loin d'ici. 1272 01:04:51,999 --> 01:04:52,916 Santa ? 1273 01:04:53,124 --> 01:04:56,791 Quand tu vas partir demain, tu nous diras au revoir, 1274 01:04:56,999 --> 01:04:58,124 même si on dort ? 1275 01:04:58,291 --> 01:04:59,291 Oui, évidemment. 1276 01:05:00,124 --> 01:05:01,291 Ouf. 1277 01:05:08,749 --> 01:05:12,291 - Salut. Jay. - On s'est croisés, hier soir. 1278 01:05:12,457 --> 01:05:13,582 Jay. -Oui. 1279 01:05:13,749 --> 01:05:15,541 Ravi de vous voir. 1280 01:05:15,707 --> 01:05:17,166 Vous êtes une légende. 1281 01:05:17,332 --> 01:05:19,041 Désolé, je suis en retard. 1282 01:05:19,249 --> 01:05:21,916 Qu'est-ce qui s'est passé ? - C'est les enfants. 1283 01:05:25,541 --> 01:05:26,749 j'aimerais votre avis. 1284 01:05:26,957 --> 01:05:28,999 - Sur ? - Ce que je vais faire demain. 1285 01:05:29,166 --> 01:05:30,582 Des tours de magie. 1286 01:05:30,791 --> 01:05:33,332 - J'ai pas le temps. Il faut que charge tout ça. 1287 01:05:33,541 --> 01:05:35,082 - Dans le traîneau ? - Dans ma hotte. 1288 01:05:35,291 --> 01:05:36,291 Tu me la tiens ? 1289 01:05:37,832 --> 01:05:38,666 Oui. 1290 01:05:54,291 --> 01:05:56,416 - Jay, approche-toi. - Quoi ? 1291 01:06:00,582 --> 01:06:03,957 Les cartons se désintègrent ? - Ils sont toujours là. 1292 01:06:07,666 --> 01:06:09,166 Mais... 1293 01:06:15,416 --> 01:06:17,957 - On va dîner avec tes parents. - J'ai réfléchi. 1294 01:06:18,124 --> 01:06:20,582 On s'en fout, de ce dîner de Noël. 1295 01:06:22,666 --> 01:06:26,957 Je vais leur dire que t'as une grosse gastro, genre explosion. 1296 01:06:27,124 --> 01:06:28,291 Elle est énorme. 1297 01:06:28,457 --> 01:06:32,041 On va faire un dîner simple, moi et toi, avec les enfants. 1298 01:06:32,207 --> 01:06:36,291 Léger, léger, léger... 1299 01:06:40,999 --> 01:06:42,207 - Non, non. - Si. 1300 01:06:42,374 --> 01:06:44,624 Il faut que je dorme au moins 2 heures. 1301 01:06:44,791 --> 01:06:46,916 Ça nous laisse quoi ? Un quart d'heure ? 1302 01:06:51,791 --> 01:06:54,416 Qu'est-ce que tu vas me faire ? 1303 01:06:56,832 --> 01:06:58,082 Le ménage. 1304 01:06:58,791 --> 01:06:59,707 Le ménage ? 1305 01:07:03,957 --> 01:07:05,999 Pet Vasy. Va te coucher. 1306 01:07:06,207 --> 01:07:07,582 Je vais... 1307 01:07:10,082 --> 01:07:10,916 Merde. 1308 01:07:11,124 --> 01:07:13,124 Santa, réveille-toi. 1309 01:07:13,624 --> 01:07:16,082 On est le 24. C'est aujourd'hui. 1310 01:07:20,999 --> 01:07:22,166 T'as bien dormi ? 1311 01:07:22,374 --> 01:07:25,041 Les jouets vont pas se distribuer tout seuls. 1312 01:07:25,207 --> 01:07:26,166 On y va. 1313 01:07:29,332 --> 01:07:30,166 Où est ma hotte ? 1314 01:07:30,374 --> 01:07:32,041 Vous avez vu ma hotte ? 1315 01:07:32,249 --> 01:07:33,374 Non, mais Santa... 1316 01:07:34,374 --> 01:07:36,749 On est au lit ! - Elle est où, ma hotte ? 1317 01:07:36,957 --> 01:07:38,416 C'était dans le salon. 1318 01:07:38,624 --> 01:07:40,999 Non, elle y est plus. 1319 01:07:41,207 --> 01:07:44,666 Tirez-vous. J'enfile un slip et on va la trouver. 1320 01:07:44,874 --> 01:07:46,374 Allez ! Tirez-vous ! 1321 01:07:46,582 --> 01:07:47,999 Ça disparaît pas, les hottes ! 1322 01:07:48,207 --> 01:07:50,249 Je sais ! Je viens ! 1323 01:07:50,457 --> 01:07:52,457 La "drama queen", quoi ! 1324 01:07:52,666 --> 01:07:54,874 - C'EST NUL ! - Non ! Non, c'est pas... 1325 01:07:55,082 --> 01:07:56,707 C'est pas nul ! Les enfants huent. 1326 01:07:58,666 --> 01:08:01,124 Je peux aussi faire ça. Ferme bien ta... 1327 01:08:01,332 --> 01:08:04,374 - C'est super ! C'est super ! - C'est bon. Calme-toi. 1328 01:08:04,582 --> 01:08:06,082 Quelque chose de plus fort. 1329 01:08:06,291 --> 01:08:08,916 Je vais faire apparaître la hotte du Père Noël. 1330 01:08:11,957 --> 01:08:12,791 Waouh ! 1331 01:08:12,957 --> 01:08:14,791 C'est la hotte du Père Noël. 1332 01:08:14,999 --> 01:08:19,166 Il l'a donnée à ma grand-mère avant qu'elle parte dans les étoiles 1333 01:08:19,332 --> 01:08:20,291 des suites d'un cancer. 1334 01:08:20,499 --> 01:08:21,791 On a besoin 1335 01:08:21,999 --> 01:08:24,249 d'une volontaire. Et ce sera Tatyana ! 1336 01:08:24,457 --> 01:08:26,041 Tatyana ! 1337 01:08:26,249 --> 01:08:28,874 On applaudit Tatyana ! 1338 01:08:29,082 --> 01:08:30,791 TATYANA ! TATYANA ! 1339 01:08:30,999 --> 01:08:32,082 TATYANA ! 1340 01:08:32,291 --> 01:08:34,041 - Tatyana ! - C'est bon, c'est bon. 1341 01:08:34,249 --> 01:08:35,624 Ton nom, Tatyana ? 1342 01:08:35,832 --> 01:08:36,874 Tatyana. 1343 01:08:38,332 --> 01:08:40,374 Super ! Tatyana, tu es prête 1344 01:08:40,582 --> 01:08:42,249 pour voyager au pays des jouets ? 1345 01:08:42,457 --> 01:08:43,416 Oui.- .. 1346 01:08:43,624 --> 01:08:45,041 deux, trois ! 1347 01:08:49,457 --> 01:08:50,957 Waouh ! Bravo ! 1348 01:08:51,166 --> 01:08:53,332 Acclamations 1349 01:08:55,207 --> 01:08:56,041 Ça a marché ! 1350 01:08:57,666 --> 01:09:00,249 C'est de la magie ou pas ? - Formidable ! 1351 01:09:00,457 --> 01:09:02,707 - On la fait réapparaître ? - OUAIS ! 1352 01:09:02,916 --> 01:09:05,332 Vous êtes chauds ? Vous êtes sûrs ? 1353 01:09:06,291 --> 01:09:07,541 VOUS êtes chaussures ? 1354 01:09:08,499 --> 01:09:09,332 Ouais ! 1355 01:09:09,541 --> 01:09:10,666 Ouais... Allez. 1356 01:09:10,874 --> 01:09:11,791 On y va ! 1357 01:09:12,499 --> 01:09:14,666 Et... Hop ! 1358 01:09:16,707 --> 01:09:17,832 Petit rire 1359 01:09:18,416 --> 01:09:20,332 Allez, Tatyana. Allez. 1360 01:09:26,749 --> 01:09:27,999 Tatyana ? 1361 01:09:28,207 --> 01:09:29,749 Elle est où, Tatyana ? 1362 01:09:29,957 --> 01:09:31,291 Où est Tatyana ? 1363 01:09:31,499 --> 01:09:32,416 Elle est où ? 1364 01:09:32,624 --> 01:09:34,874 - Où est Tatyana ? On va aller la chercher. 1365 01:09:35,082 --> 01:09:36,207 Le tour n'est pas fini. 1366 01:09:37,249 --> 01:09:38,624 Restez assis. Reste assis ! 1367 01:09:39,957 --> 01:09:40,957 On va la chercher. 1368 01:09:41,124 --> 01:09:42,207 J'y vais. 1369 01:09:42,416 --> 01:09:45,916 - On va la chercher ? - On compte jusqu'à 3. Un... 1370 01:09:54,541 --> 01:09:56,082 Tatya na ? 1371 01:09:56,291 --> 01:09:57,541 Où es-tu, ma chérie ? 1372 01:09:59,249 --> 01:10:00,249 Dans la hotte ? 1373 01:10:03,207 --> 01:10:05,749 Je te géocalise. Maman est là. T'inquiète pas. 1374 01:10:12,749 --> 01:10:14,832 - Ouais, Jay ? C'est pas le moment. 1375 01:10:15,041 --> 01:10:16,999 J'ai une petite galère, là. 1376 01:10:17,207 --> 01:10:18,666 Moi aussi, j'ai une galère. 1377 01:10:18,832 --> 01:10:22,166 Vous avez pas croisé une vieille personne avec une barbe ? 1378 01:10:22,374 --> 01:10:23,707 Non ? - Je suis désolée. 1379 01:10:23,874 --> 01:10:24,749 'Oui ? Quoi ? 1380 01:10:24,957 --> 01:10:26,166 Tu sais où est Santa ? 1381 01:10:26,374 --> 01:10:28,166 Il a disparu. Sa hotte aussi. 1382 01:10:28,374 --> 01:10:29,291 J'ai la hotte. 1383 01:10:29,499 --> 01:10:31,707 - C'est toi qui l'as piquée ? - Hein ? 1384 01:10:31,916 --> 01:10:34,541 J'ai rien piqué du tout. Attends... 1385 01:10:34,749 --> 01:10:36,916 Je t'entends plus... Allô... 1386 01:10:37,124 --> 01:10:38,499 Allô ? Voilà. 1387 01:10:39,916 --> 01:10:42,291 Putain, je vais buter ce mec ! 1388 01:10:46,332 --> 01:10:49,166 Ils me mènent en traîneau depuis le début. 1389 01:10:50,166 --> 01:10:52,374 "Oui ! On vous aura vos vitamines !" 1390 01:10:52,582 --> 01:10:54,249 Prends-moi pour un flocon ! 1391 01:10:54,874 --> 01:10:57,582 Faut arrêter de croire aux rennes qui volent pas. 1392 01:10:57,749 --> 01:10:59,207 On s'en fout, de ton problème. 1393 01:10:59,374 --> 01:11:01,416 - Joyeux Noël ! - Joyeux toi-même. 1394 01:11:02,291 --> 01:11:04,082 Pourquoi tu t'obstines, aussi ? 1395 01:11:04,249 --> 01:11:07,374 Si je livre pas, le monde ne s'arrêtera pas de tourner. 1396 01:11:19,166 --> 01:11:20,791 Ils sont où, les gens ? 1397 01:11:31,416 --> 01:11:32,541 Danseuse ? 1398 01:11:41,457 --> 01:11:42,916 Pourquoi je suis en rouge ? 1399 01:11:44,957 --> 01:11:45,791 Tu veux du fun ? 1400 01:11:46,916 --> 01:11:49,707 Si t'aimes le fun, j'ai de la blague Carambar. 1401 01:11:49,916 --> 01:11:52,999 De la bonne. J'ai le petit nuage qui fait pluie-pluie. 1402 01:11:54,957 --> 01:11:55,999 Je t'ai arrosé ! 1403 01:11:57,124 --> 01:11:59,124 J'ai toutes les blagues qui existent. 1404 01:11:59,666 --> 01:12:02,916 Un Schtroumpf se fait un bleu, mais ça se voit pas. 1405 01:12:03,124 --> 01:12:06,999 - Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi il y a plus personne ? 1406 01:12:07,166 --> 01:12:08,999 Je suis où ? - Mais t'étais où ? 1407 01:12:09,166 --> 01:12:11,374 T'étais où ? Allô ? Allô ? 1408 01:12:11,541 --> 01:12:13,249 C'est la tristesse partout. 1409 01:12:13,457 --> 01:12:15,707 Parce que t'as pas livré tes jouets. 1410 01:12:15,874 --> 01:12:20,416 Depuis que t'as pas livré tes jouets, c'est interdiction de jouer. 1411 01:12:20,624 --> 01:12:23,499 Interdiction de rire. Mais, moi, je m'en fous. 1412 01:12:23,707 --> 01:12:26,916 Je suis un ouf. Chat ! Pas le droit de retoucher son père... 1413 01:12:27,124 --> 01:12:27,957 Noël ! 1414 01:12:28,124 --> 01:12:29,332 Il imite une otarie. 1415 01:12:29,541 --> 01:12:30,999 4 portes... 1416 01:12:33,832 --> 01:12:37,374 Il n'y a plus personne ? On n'a plus le droit de jouer ? 1417 01:12:38,041 --> 01:12:39,457 Plus le droit de jouer... 1418 01:13:07,832 --> 01:13:08,707 Wanda... 1419 01:13:11,999 --> 01:13:13,916 Tu n'existes plus, Santa. 1420 01:13:30,749 --> 01:13:33,207 - Qu'est-ce qui se passe ? - Ça fait plaisir. 1421 01:13:35,416 --> 01:13:36,624 - C'est... - Oui, Olivier ! 1422 01:13:36,791 --> 01:13:37,916 Oui. Ben oui. 1423 01:13:38,124 --> 01:13:40,791 - Il faut faire vite. Noël est dans un tiroir. 1424 01:13:40,957 --> 01:13:43,082 Oui, et mon cul sur la commode. 1425 01:13:44,957 --> 01:13:46,166 - Stéph ? - Ouais, Thomas. 1426 01:13:46,332 --> 01:13:49,791 On a retrouvé ton barbu. Il a besoin d'un bon avocat. 1427 01:13:49,957 --> 01:13:50,749 "Quoi ? 1428 01:13:50,957 --> 01:13:51,957 Je repasserai. 1429 01:13:52,582 --> 01:13:54,707 On n'a pas fini notre petite... 1430 01:13:54,874 --> 01:13:56,207 Hein ? 1431 01:13:57,582 --> 01:13:58,499 Christine, briefing. 1432 01:13:58,666 --> 01:14:00,666 Tant pis, si c'est de la triche. 1433 01:14:10,374 --> 01:14:11,999 J'ai perdu mes pouvoirs. 1434 01:14:12,166 --> 01:14:13,249 J'ai tout perdu. 1435 01:14:14,499 --> 01:14:15,332 Les gars. 1436 01:14:15,541 --> 01:14:17,457 Vous êtes conscients de l'enjeu ? 1437 01:14:17,666 --> 01:14:18,541 Tout le monde sait 1438 01:14:18,749 --> 01:14:19,707 ce qu'il a à faire ? 1439 01:14:20,332 --> 01:14:22,041 Qui s'occupe de la bûche ? 1440 01:14:25,082 --> 01:14:27,541 Santa ? Santa, je suis désolé. 1441 01:14:28,416 --> 01:14:30,916 C'est mon frère qui a volé votre hotte. 1442 01:14:31,082 --> 01:14:32,499 Mais il arrive. 1443 01:14:32,707 --> 01:14:33,624 Tout est foutu. 1444 01:14:33,832 --> 01:14:37,374 - Mais non, c'est pas foutu, Santa. Santa, c'est pas foutu. 1445 01:14:38,582 --> 01:14:40,166 On va s'occuper des flics. 1446 01:14:41,749 --> 01:14:44,541 Vous traversez les murs, et on se retrouve dehors. 1447 01:14:44,707 --> 01:14:46,416 Non. J'ai perdu mes pouvoirs. 1448 01:14:46,624 --> 01:14:50,666 J'ai pas les vitamines. C'est trop tard. Tout est foutu. 1449 01:14:50,874 --> 01:14:51,999 La hotte arrive. 1450 01:14:52,166 --> 01:14:54,624 Vous soignez les lutins, et hop, les jouets. 1451 01:14:54,832 --> 01:14:56,874 - Wanda croyait en moi. J'y retourne pas. 1452 01:14:57,082 --> 01:15:00,749 - C'est pas le moment... - Écrivez à quelqu'un d'autre. 1453 01:15:00,916 --> 01:15:02,082 On se laisse pas aller. 1454 01:15:02,291 --> 01:15:03,707 C'est fini. J'arrête. 1455 01:15:03,916 --> 01:15:06,499 Vous allez changer de carrière à 607 ans ? 1456 01:15:06,707 --> 01:15:07,541 Exactement. 1457 01:15:07,749 --> 01:15:09,249 - Vous ferez quoi ? - Autre chose. 1458 01:15:09,416 --> 01:15:11,916 Je peux faire conducteur de traîneau, 1459 01:15:12,124 --> 01:15:14,457 dresseur de rennes, ventriloque. - N'importe quoi. 1460 01:15:14,666 --> 01:15:15,749 Santa ! 1461 01:15:15,916 --> 01:15:19,707 -"Je suis la marionnette de la main. Et toi, qui es-tu ?" 1462 01:15:19,916 --> 01:15:22,999 Je suis ventriloque. "C'est vraiment bien fait." 1463 01:15:23,207 --> 01:15:24,624 Je sais. - C'est le numéro ? 1464 01:15:25,499 --> 01:15:27,082 "Mes lèvres ne bougent pas." 1465 01:15:27,291 --> 01:15:29,082 - Putain ! - "Aïe !" 1466 01:15:29,291 --> 01:15:33,374 On s'est dit qu'on n'allait pas faire de bûche, cette année. 1467 01:15:33,541 --> 01:15:34,457 Pas de bûche ? 1468 01:15:34,624 --> 01:15:37,249 Non. On change un peu. 1469 01:15:37,416 --> 01:15:39,999 Brou ha ha 1470 01:15:40,166 --> 01:15:41,582 Noël, c'est bûche, non ? 1471 01:15:41,791 --> 01:15:42,791 "Je suis Coin-Coin." 1472 01:15:42,957 --> 01:15:44,666 Toi, t'es un champion ! 1473 01:15:44,874 --> 01:15:46,041 Viens avec moi. 1474 01:15:46,249 --> 01:15:48,416 - Attends. - On a un gros problème. 1475 01:15:48,582 --> 01:15:50,332 Il 'Quoi ? Veut Plus sortir. 1476 01:15:50,499 --> 01:15:52,457 - Il le faut. J'ai aussi un problème. 1477 01:15:52,666 --> 01:15:55,457 - Des bulots. - Bonne idée, les bulots. 1478 01:15:55,666 --> 01:15:56,666 J'en mange pas. 1479 01:15:56,874 --> 01:15:58,291 T'en boufferas pas. 1480 01:15:58,499 --> 01:16:00,791 "Qu'est-ce que tu veux faire ?" 1481 01:16:00,957 --> 01:16:01,791 Rester en prison. 1482 01:16:03,916 --> 01:16:05,332 - Des dés ? - C'est qui ? 1483 01:16:05,541 --> 01:16:07,124 - T'as des dés ? - Pardon. 1484 01:16:07,291 --> 01:16:09,499 Attends deux secondes. Je cherche. 1485 01:16:09,666 --> 01:16:12,957 Oui, oui. Non. Je crois que je les ai laissés là-bas. 1486 01:16:14,416 --> 01:16:15,249 Continue. 1487 01:16:15,416 --> 01:16:16,624 Hé, hé. 1488 01:16:16,832 --> 01:16:18,082 Range-la. 1489 01:16:19,082 --> 01:16:19,957 T'as oublié 1490 01:16:20,166 --> 01:16:21,666 de signer le procès-verbal. 1491 01:16:24,416 --> 01:16:27,166 - Regarde. Je fais disparaître le stylo. 1492 01:16:27,374 --> 01:16:28,916 Le stylo tombe par terre. 1493 01:16:29,916 --> 01:16:30,749 Et toi ? 1494 01:16:30,957 --> 01:16:32,124 T'es bien, dans ta chambre ? 1495 01:16:32,332 --> 01:16:34,582 Parce que t'y es pour un petit moment. 1496 01:16:40,499 --> 01:16:41,541 Pourquoi tu ris ? 1497 01:16:42,457 --> 01:16:44,666 Comment t'as fait ça ? - Je t'expliquerai. 1498 01:16:46,041 --> 01:16:47,332 - Alors ? - Crumble. 1499 01:16:47,541 --> 01:16:49,666 Ben, crumble. Ouais, très bien. 1500 01:16:49,874 --> 01:16:51,666 - Fruits rouges. - Pomme. 1501 01:16:52,249 --> 01:16:53,082 OK. 1502 01:17:02,416 --> 01:17:03,749 On va rentrer là-dedans. 1503 01:17:05,624 --> 01:17:08,624 - Ben, Tatyana ? - T'es qui, toi ? 1504 01:17:08,791 --> 01:17:10,082 Je suis personne. 1505 01:17:14,207 --> 01:17:15,041 La Russe ! 1506 01:17:15,249 --> 01:17:16,499 - Quoi ? - La Russe ! 1507 01:17:18,082 --> 01:17:18,916 Cours ! 1508 01:17:19,082 --> 01:17:20,499 - Pourquoi ? - Je t'expliquerai. 1509 01:17:21,499 --> 01:17:22,499 Tatyana ! 1510 01:17:25,207 --> 01:17:26,916 Escarpins de merde ! 1511 01:17:28,291 --> 01:17:29,957 Allez, plus vite ! 1512 01:17:30,166 --> 01:17:31,707 Ils sont où, bordel ? Là ! 1513 01:17:31,916 --> 01:17:33,707 Thomas, Jay, ramenez-moi en prison ! 1514 01:17:34,916 --> 01:17:36,207 Olivier, je monte devant. 1515 01:17:36,374 --> 01:17:37,791 Je suis malade, à l'arrière. 1516 01:17:37,957 --> 01:17:38,916 Je m'en fous. 1517 01:17:42,249 --> 01:17:45,541 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR 1518 01:17:51,166 --> 01:17:52,249 Allez ! 1519 01:18:01,374 --> 01:18:02,249 Dépêche-toi. 1520 01:18:06,207 --> 01:18:08,124 - C'est quoi ? - Une petite fille. 1521 01:18:08,291 --> 01:18:11,124 - Quoi ? Tu déconnes ? - M'aide pas, surtout, toi. 1522 01:18:12,082 --> 01:18:13,874 Doucement, avec ma hotte ! 1523 01:18:14,041 --> 01:18:15,499 - C'est ta hotte ? - Oui. 1524 01:18:16,207 --> 01:18:18,832 - Alors t'es le Père Noël ? - J'étais. 1525 01:18:19,041 --> 01:18:21,582 - Tu peux nous faire sortir ? - Hors de question. 1526 01:18:21,791 --> 01:18:25,457 - Tu livreras plus de jouets ? - Foutez-moi la paix, tous ! 1527 01:18:27,832 --> 01:18:29,541 À gauche. Thomas, allez ! 1528 01:18:31,666 --> 01:18:33,707 Pourquoi ils mettent des barrières ? 1529 01:18:33,916 --> 01:18:36,207 - Viens, viens. Fais-moi confiance ! 1530 01:18:36,374 --> 01:18:38,207 Arrêtez-vous tout de suite ! 1531 01:18:46,041 --> 01:18:47,916 Saute, Jay. Maintenant ! 1532 01:18:49,832 --> 01:18:51,207 Olivier ! 1533 01:18:51,416 --> 01:18:52,541 - Mais quoi ? - Tatyana ! 1534 01:18:54,916 --> 01:18:58,749 Mesdames et messieurs, bienvenue à bord des Bateaux Parisiens. 1535 01:19:08,999 --> 01:19:10,332 Ouais, Daniel. Stéph. 1536 01:19:10,499 --> 01:19:12,749 On a une évasion et un kidnapping. 1537 01:19:12,957 --> 01:19:15,624 - Vous inquiétez pas. Ils vont prendre cher. 1538 01:19:16,749 --> 01:19:18,874 Oui, crumble, mais on s'en fout ! 1539 01:19:19,041 --> 01:19:19,916 Envoie du renfort ! 1540 01:19:21,666 --> 01:19:22,707 Mais doucement ! 1541 01:19:22,916 --> 01:19:24,166 Ça marche pas. 1542 01:19:25,416 --> 01:19:27,541 - Santa, on fait quoi ? - J'en sais rien. 1543 01:19:27,749 --> 01:19:29,374 Une hotte, c'est pas pour mettre des gens. 1544 01:19:29,541 --> 01:19:31,541 On n'offre pas des gens à des gens. 1545 01:19:31,707 --> 01:19:33,582 Je bouge pas. - Je veux voir ma maman. 1546 01:19:33,791 --> 01:19:37,541 - Elle veut voir sa maman. Allez, sortez. Soyez sympa. 1547 01:19:37,749 --> 01:19:40,791 - Je suis pas sympa. - Vous êtes le plus sympa des sympas. 1548 01:19:40,957 --> 01:19:42,041 Vous êtes le Père Noël. 1549 01:19:42,207 --> 01:19:45,291 - Adressez-vous au lapin de Pâques. - Ça existe ? 1550 01:19:45,499 --> 01:19:48,582 Santa, vous vous rappelez, vous m'avez dit : 1551 01:19:48,749 --> 01:19:51,832 "Il faut se battre pour ceux qu'on aime." 1552 01:19:52,041 --> 01:19:53,707 Le discours de France Gall, non ? 1553 01:19:53,916 --> 01:19:54,916 Miss France. 1554 01:19:55,124 --> 01:19:57,666 Peu importe. Je bouge pas d'ici. 1555 01:19:57,874 --> 01:20:00,999 Il y aura pas de Noël cette année. Fin de l'histoire. 1556 01:20:01,166 --> 01:20:02,166 Santa... 1557 01:20:03,707 --> 01:20:06,707 J'ai pas de rennes volants. Je traverse pas les murs. 1558 01:20:06,874 --> 01:20:10,874 J'ai pas des millions d'enfants qui m'attendent, j'en ai juste 2. 1559 01:20:11,791 --> 01:20:12,999 Mais je ferais tout pour eux. 1560 01:20:13,207 --> 01:20:16,749 Parce qu'ils croient en moi, parce qu'ils comptent sur moi. 1561 01:20:17,749 --> 01:20:19,082 Parce que je les aime. 1562 01:20:19,791 --> 01:20:20,916 Plus que tout. 1563 01:20:22,916 --> 01:20:24,374 Santa, pensez à Wanda. 1564 01:20:25,624 --> 01:20:27,666 Vous pouvez pas la laisser tomber. 1565 01:20:40,291 --> 01:20:43,291 - Santa ? - Quoi, encore ? 1566 01:20:44,707 --> 01:20:45,999 C'est qui, Wanda ? 1567 01:20:52,666 --> 01:20:53,666 Viens avec moi. 1568 01:21:00,582 --> 01:21:02,082 Santa ? - Quoi ? 1569 01:21:02,999 --> 01:21:04,832 J'ai des jouets à livrer. 1570 01:21:07,999 --> 01:21:09,541 On y va. 1571 01:21:09,749 --> 01:21:10,832 Appelle Amélie. 1572 01:21:10,999 --> 01:21:12,791 - Maintenant ? - Oui, maintenant. 1573 01:21:14,457 --> 01:21:15,291 Allez. 1574 01:21:15,999 --> 01:21:17,124 On se voit dedans. 1575 01:21:17,332 --> 01:21:19,707 Arrête de bouger. Je ne vois rien. 1576 01:21:19,874 --> 01:21:21,124 Ne touchez à rien. 1577 01:21:21,332 --> 01:21:23,249 Passe-moi mes rennes. 1578 01:21:23,457 --> 01:21:26,499 - Vous me stressez ! Je vous passe lequel ? 1579 01:21:26,666 --> 01:21:28,541 Ralph le renne. 1580 01:21:30,624 --> 01:21:32,832 Accent du Sud Police nationale ! 1581 01:21:33,041 --> 01:21:34,457 Arrêtez ce bateau ! 1582 01:21:37,707 --> 01:21:39,499 Hé, Jay. Tu vas où, là ? 1583 01:21:39,707 --> 01:21:40,582 Pas par là. 1584 01:21:42,082 --> 01:21:43,791 Par où ? Ils montent à bord. 1585 01:21:55,041 --> 01:21:58,624 La guide parle anglais. 1586 01:21:58,791 --> 01:22:00,374 - On cherche 2 types. Un avec une cape. 1587 01:22:01,416 --> 01:22:02,499 Avec un vieux monsieur. 1588 01:22:02,707 --> 01:22:05,124 - Qui ressemble au Père Noël. - Pas du tout ! 1589 01:22:05,332 --> 01:22:06,166 'Tatyana ! 1590 01:22:06,374 --> 01:22:07,457 Ma chérie. - Maman ! 1591 01:22:10,916 --> 01:22:12,999 Tu m'as trop manqué. 1592 01:22:13,207 --> 01:22:14,207 Merci, monsieur. 1593 01:22:14,416 --> 01:22:15,249 Santa. 1594 01:22:15,416 --> 01:22:17,041 Barbara. 1595 01:22:17,916 --> 01:22:18,791 Là, Olivier ! 1596 01:22:19,791 --> 01:22:21,957 Stéph ! C'est dingue, 1597 01:22:22,166 --> 01:22:24,249 mais ce mec, c'est le Père Noël. 1598 01:22:24,707 --> 01:22:25,541 Pousse-toi ! 1599 01:22:25,749 --> 01:22:26,666 Tu vas voir ! 1600 01:22:27,624 --> 01:22:29,832 - Attends. Franchement, il y a un air. 1601 01:22:30,624 --> 01:22:31,624 Il ya un air ? 1602 01:22:32,249 --> 01:22:34,541 - Oui. - Mais Olivier Legennec ! 1603 01:22:34,749 --> 01:22:37,707 Arrête de croire ce que tout le monde te dit. 1604 01:22:37,916 --> 01:22:40,999 On travaille et on prend le café ensemble tous les jours. 1605 01:22:41,207 --> 01:22:42,874 T'es Starsky, je suis Hutch. 1606 01:22:43,082 --> 01:22:46,124 T'es Ponch, je suis Rello. On est les Cordier, juge et flic. 1607 01:22:46,332 --> 01:22:48,041 'Stéph ? "Quoi ? 1608 01:22:55,957 --> 01:22:57,499 C'était trop bien ! 1609 01:22:57,707 --> 01:22:59,374 Au-dessus de vos têtes, 1610 01:22:59,582 --> 01:23:02,207 le traîneau du Père Noël. 1611 01:23:02,416 --> 01:23:03,666 Elle traduit en anglais. 1612 01:23:03,874 --> 01:23:04,957 Excusez-moi. 1613 01:23:05,166 --> 01:23:06,041 Excusez-moi. 1614 01:23:06,582 --> 01:23:07,624 ENCORE ! ENCORE ! 1615 01:23:07,832 --> 01:23:09,582 C'ÉTAIT TROP BIEN ! 1616 01:23:10,832 --> 01:23:12,832 Mets la hotte derrière. 1617 01:23:13,041 --> 01:23:13,832 Vous faites quoi ? 1618 01:23:14,041 --> 01:23:14,874 'Ho ! 1619 01:23:19,082 --> 01:23:20,999 Olivier, c'était le Père Noël ? 1620 01:23:21,916 --> 01:23:22,999 Merci ! 1621 01:23:26,541 --> 01:23:27,541 'Le pont ! 1622 01:23:29,457 --> 01:23:30,374 Ça va, c'est passé. 1623 01:23:36,707 --> 01:23:38,957 Amélie, tiens-moi les rennes. 1624 01:23:39,166 --> 01:23:42,166 Je sais pas ce qui se passe, avec le mode furtif. 1625 01:23:43,541 --> 01:23:44,666 Non ! 1626 01:23:46,541 --> 01:23:47,416 Redresse-le ! 1627 01:23:47,624 --> 01:23:48,957 Redresse-le ! 1628 01:23:49,166 --> 01:23:50,082 Attention ! 1629 01:24:14,207 --> 01:24:16,207 Tenez-vous. 1630 01:24:16,999 --> 01:24:19,207 Allô ? Tonton ? 1631 01:24:21,541 --> 01:24:24,082 Je crois pas qu'on va pouvoir venir. 1632 01:24:26,416 --> 01:24:27,624 Waouh ! 1633 01:24:30,624 --> 01:24:32,582 De toute façon, on se voit le 31. 1634 01:24:32,791 --> 01:24:34,707 Non, pas le nouvel an. 1635 01:24:34,916 --> 01:24:36,416 - Je t'entends pas. Cris 1636 01:24:39,082 --> 01:24:40,707 On rentre dans un tunnel. 1637 01:24:42,791 --> 01:24:43,624 Allez, salut. 1638 01:24:45,624 --> 01:24:47,874 - Allô ? Tonalité 1639 01:24:52,207 --> 01:24:53,041 Non. 1640 01:24:54,416 --> 01:24:56,499 - Comme chaque année. - COMME CHAQUE ANNÉE. 1641 01:25:21,249 --> 01:25:22,999 Santa Chou ! 1642 01:25:23,166 --> 01:25:24,749 C'est quoi, ce manteau ? 1643 01:25:26,791 --> 01:25:27,874 Là là. 1644 01:25:33,082 --> 01:25:34,624 Santa et Wanda gémissent. 1645 01:25:37,374 --> 01:25:38,332 Thomas tousse. 1646 01:25:39,707 --> 01:25:40,624 Non, ça va. 1647 01:25:40,832 --> 01:25:43,416 C'est des amis. C'est Thomas, 1648 01:25:43,624 --> 01:25:46,082 Amélie et Maëlle et Mathis. 1649 01:25:46,291 --> 01:25:47,666 Maëlle et Mathis. 1650 01:25:48,957 --> 01:25:50,249 Alors c'est vous ? 1651 01:25:50,457 --> 01:25:51,916 Il nous reste peu de temps. 1652 01:25:57,832 --> 01:25:58,666 Allez. 1653 01:25:58,874 --> 01:26:00,582 Il y en a pas un qui a la même tête. 1654 01:26:00,791 --> 01:26:02,874 J'avais mis les vitamines dedans. 1655 01:26:03,041 --> 01:26:04,332 Pourquoi elles y sont plus ? 1656 01:26:06,207 --> 01:26:07,166 Je les avais mises ! 1657 01:26:07,374 --> 01:26:08,207 - Oui. - Ben oui. 1658 01:26:08,416 --> 01:26:11,791 Mais pourquoi il y a plus de vitamines, là-dedans ? 1659 01:26:19,666 --> 01:26:20,999 J'ai échoué, Wanda. 1660 01:26:30,582 --> 01:26:31,999 Attends, Santa. 1661 01:26:34,749 --> 01:26:35,749 Regarde. 1662 01:26:38,999 --> 01:26:40,249 C'est notre lettre. 1663 01:26:41,332 --> 01:26:44,541 Cher Santa, on ne veut pas de cadeaux cette année... 1664 01:26:44,707 --> 01:26:46,582 Car tes lutins sont malades. 1665 01:26:48,582 --> 01:26:51,791 Alors comme tu as besoin d'une vitamine pour les soigner, 1666 01:26:51,957 --> 01:26:53,124 on t'en envoie une. 1667 01:26:54,249 --> 01:26:56,499 On espère qu'ils vont aller mieux. 1668 01:26:57,374 --> 01:26:59,082 On te fait de gros bisous. 1669 01:26:59,291 --> 01:27:01,041 ON TE SOUHAITE UN JOYEUX NOËL. 1670 01:27:12,749 --> 01:27:15,082 Une seule vitamine les a tous soignés. 1671 01:27:15,291 --> 01:27:18,332 - T'avais raison, Santa. Un vrai banc de poissons. 1672 01:27:50,374 --> 01:27:51,541 Tout le monde est prêt ? 1673 01:27:52,666 --> 01:27:53,499 Oui. 1674 01:27:56,457 --> 01:27:57,791 Ouvrez les yeux. 1675 01:28:30,332 --> 01:28:31,832 Touche pas. Touche pas. 1676 01:30:03,124 --> 01:30:05,541 Elle est où, notre lettre, Santa ? 1677 01:30:06,124 --> 01:30:07,124 Elle est là-bas. 1678 01:30:07,957 --> 01:30:10,999 - Waouh ! - C'est l'étoile verte, là-bas ? 1679 01:30:11,207 --> 01:30:14,374 - Oui. - Le vert, c'est ma meilleure couleur. 1680 01:30:18,124 --> 01:30:20,332 J'aime bien les enfants, finalement. 1681 01:30:21,416 --> 01:30:23,541 Au début, j'aimais pas tellement. - Pourquoi ? 1682 01:30:23,707 --> 01:30:25,207 Je trouvais que c'était bizarre. 1683 01:30:26,541 --> 01:30:28,666 Je sais pas... Ça obéit pas. 1684 01:30:28,874 --> 01:30:31,374 Ça pose beaucoup de questions, les enfants. 1685 01:30:32,541 --> 01:30:34,416 Ça fait du bruit. 1686 01:30:34,582 --> 01:30:37,041 Ça crie, ça pleure. - Oui. Exact. 1687 01:30:39,832 --> 01:30:42,082 - Joyeux Noël, mon amour. - Joyeux Noël. 1688 01:31:20,041 --> 01:31:21,207 C'est marrant, il neige. 1689 01:31:21,374 --> 01:31:23,874 - Ouais, il neige bien. - Ouais. 1690 01:31:43,541 --> 01:31:44,541 HOP 1691 01:32:20,666 --> 01:32:23,541 Ça te fait pas bizarre, de regarder les gens dormir ? 1692 01:32:23,707 --> 01:32:24,541 Non, ça va. 1693 01:32:26,749 --> 01:32:27,707 Ouais. 1694 01:32:30,707 --> 01:32:31,541 Allez. 1695 01:32:39,999 --> 01:32:41,332 Pour nos noces de flocon, 1696 01:32:41,541 --> 01:32:43,666 où voulez-vous aller, madame Claus ? 1697 01:32:44,916 --> 01:32:46,166 Ici, pour commencer. 1698 01:32:46,624 --> 01:32:49,791 Oui, effectivement, là, c'est sûr, il y a des gens. 1699 01:32:50,457 --> 01:32:52,707 - Caribou ! - J'ai fini ma pellicule. 1700 01:32:53,332 --> 01:32:55,707 - C'est pas grave. On ira en acheter. 1701 01:32:55,874 --> 01:32:56,874 "Acheter" ? 1702 01:32:57,791 --> 01:32:58,999 Je t'expliquerai. 1703 01:32:59,166 --> 01:33:02,416 Sia : "Santa's Coming For Us" 1704 01:35:50,666 --> 01:35:53,957 Patti Page : "Boogie Woogie Santa Claus" 1705 01:39:49,332 --> 01:39:52,332 Sous-titrage : ECLAIR 1706 01:39:56,999 --> 01:39:58,249 Ouais, Amélie, je... 1707 01:39:59,374 --> 01:40:00,332 La messagerie. 1708 01:40:00,541 --> 01:40:01,582 Soupirs de déception 1709 01:40:02,541 --> 01:40:03,457 C'est dingue. 1710 01:40:03,666 --> 01:40:05,624 Je réessaye dans 5 minutes ? 1711 01:40:07,332 --> 01:40:09,082 On commence, ça les fera venir ! 118693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.